285
nibio bigatnbo ebi'abakama ba Kiamutuara. nikuo
Das sind sie die Worte von den Königen von Kiamutuara. So ist's .baizire batio: kuruga Bunyoro. —
sie sind gekommen sie also: auszuziehen (aus) Bunyoro. —
Ausser den vorstehenden Mitteilungen verdienen noch die kurzgetassten Aufzeichnungen des Ministers Buahama Von Kiamutuara Erwähnung. Sie stimmen mit denjenigen von Kishebuka überein und enthalten folgende Erweiterungen:
Der älteste namentlich bekannte König von Kiamutuara, Kashare, stammt aus der Familie der Baanga und wohnte in Gashani/ia Kiamutuara.
Buahama erwähnt nach diesem noch einen Eingeborenenkönig namens Rmembo, aus dem Stamme der Batundu. der in Maruku, wohnte.
Die Nachfolger der in der Regierungszeit des Kasiti-Kahigi von Bunyoro nach Kiamutuara eingewanderten beiden bankango: Mutashaba und Karamagi gibt Buahama wie folgt an:
(und sein Bruder) Karamagi
Im Jahre
1710
Mutäshaba
jj jj
1720
Biangombe
15 5>
1760
j ■ ■ Muimbira
>>
1790
i
Rukam Ixt
i? jj
1820
\
Rusutna
tt ?»
1840
j
Kit eher e ,
)! J)
1860
Kaitalxi
1
JJ J>
1900
Buahama—
-- Mugasha
Buyenje
Bugambua
Bugimbi
----■— Kangaraqua
|
-- Nkuere
'■ T^- . ' ~~ Kayom — Mi int it
jetziger König von Kiamutuara [
Im Jahre 1900 Rutaigua—fätiakienclera
jetziger König von Bugabo
Die Geschichte des Reiches Kiamutuara.
(Erzählt von Kishebuka.)
Der Vater des Königs Ruhinda war Rugaba, König von Bunyoro. Als dieser im Begriff war zu sterben, sprach er zu Ruhinda: „Gehe und erobere Kiamutuara, Kiziba, Karagwe und Buzinja!" — Und er gab ihm drei Trommeln; die eine hiess Nyabatamba, eine andere Muiganzigu.
Als Ruh /acta auf dem Wege nach Karagwe war, gab er seinem Bruder Ntare eine Trommel, dass er in das Reich Nkore gehen und sich zum Herrscher machen möi'e. —
m
