ANIMA DV. QÜ1D, IN ANNOTAT.
724
« devinoient plus de mots qu’ils n’en retenoient; que teile expressiori « qui, marine ä une autre, avoit etd entendue par eux, cessoit de « l’ötre, d£s qu’on la leur presentoit isolde; et que c'etoit souvent le « plus subtil, et non le plus instruit, qui reussissoit dans ces sortes de « compositions : au contraire , en traduisant du Jrancois en latin , « l’öl^ve, force de se rendre compte et de la signification absolue et « de la signification relative de chaque terme qu’il emploie, les connoit « ä fond, et partant les retient mieux. Avant de rencontrer l’expres- « sion juste dont il a besoin, la construction eidgante qu’il cherche, k il en fait passer en revue une foule d’autres, parmi lesquelles il faut « que son gout choisisse; mais celles mdme qu’il rejette sont autant de «c richesses acquises, qui restent en depöt dans sa memoire, et qui « trouveront leur place ailleurs. *
In publicä et privatä institutione , ut ex orationibus , praemiorum distributionis occasione habitis, concludere est, longo et gravi ignorantiae somno immersa ingenia, tandem evigilare conantur. Oculi semi-aperti 'pristinam lucem aspiciunt. Bonitatis veteris methodi invitum perhibetur testimonium. Vetusta et veneranda aedificia, universitates, antiqua collegia, demissä , subobscurä voce appellantur, nutu indicantur, Parentum muliebri sollicitudine semotd, paulatim ad solida, etiam difficilia, principia devenitur.
Fortis et robustus Athleta, vulneribus confossus, magno et arduo certamine, cum morte luctans, tandem victor evadit, verum pristinis viribus diu orbatus. Tempus medelam afferet. Incitationis praemiis, quorum abusus tandiu viguit, nihil opus est. Adhuc aegrotanti, labenti, surgenti, relabenti animos addet, et, quod fortd rationi soli impossb bile, pland valentem reddet rediviva, ut sperandum, relligio.
Pag. 641, lin. 6; dtma purum ; lege : dtma purus.
Pag. 681, in margine , iv.° xl, lege : 7 ’. I, jv.° xl.
Pag. 682, in margine, x.° 11, lege : T. I, jv.° ii,
