<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Observationes in me ipso factae, Bd. 2, S. 345 ff.</title>
                <author>Fa&#223;hauer, Vera</author>
            </titleStmt>
            <editionStmt>
                <edition/>
            </editionStmt>
            <publicationStmt>
            <publisher>Universitätsbibliothek J. C. Senckenberg</publisher>
            <availability>
                <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de">Creative Commons Lizenz (CC BY-SA 4.0)</licence>
            </availability>
            
                    <date when-iso="2014-10-26">2015-010-26</date>
                
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <bibl><title>Observationes in me ipaso factae Bd. 2</title></bibl>
                <bibl type="id" corresp="cho_vl_id">5381520</bibl>
                <bibl type="id" corresp="signature">Na 31, 2</bibl>
                <bibl><editor><name>Vera Fa&#223;hauer</name></editor></bibl>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <revisionDesc>
            <listChange>
                <change when-iso="2015-10-26" who="Vera Fa&#223;hauer"> pages 601-650 newly added </change>
                <change when-iso="2015-03-31" who="Vera Fa&#223;hauer"> pages 451-600 newly added </change>
                <change when-iso="2014-11-25" who="Armin Wenz"> First merge of the existing files for
                    Volume 2 This includes the pages 345&#8211;450 </change>
                <change when-iso="2014-11-24" who="Vera Fa&#223;hauer"> First version for pages 400&#8211;450 </change>
                <change when-iso="2014-10-16" who="Vera Fa&#223;hauer"> Added pages 345&#8211;400 </change>
            </listChange>
        </revisionDesc>
    </teiHeader>
<text>
<body>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-05">
<supplied>5.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0345.jpeg" n="345"/>
<!-- (Seite 345) -->
<p>d<ex>ie</ex> <choice><orig>&#9794;</orig><reg><g>Martis</g></reg></choice> 5 Aug<ex>usti</ex><lb/> mane surgebam hora IV. bibi Thee v. asse ein st&#252;ck kuchen, v. gieng mit <name type="person">Prick</name> nach<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022283-4">Gr&#252;nberg,</name> der thee machte mir warm, melius fuisset etwas kaltes getruncken.<lb/> quia ructus accedebat. Ein
starckes Morgen roth zeigte regen an, so auch kam<lb/> borea verso in Zephyrum, da&#223; also das wetterglas doch wieder betrogen hat so gestern<lb/> hoch stund. <lb/> Brick
dicebat <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> bogen <title>wiefern Gott bey den G&#246;tzen wohne</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Conrad Dippel: Unpartheyisches Gespr&#228;ch
Zweyer Christen, Unter dem Nahmen Eleutherius und Nicodemus, Uber eine seltsahme, Und doch zu unsern Tagen h&#246;chst-n&#246;thige und n&#252;tzliche Frage: Nemlich: Wie weit der
lebendige Gott bey den G&#246;tzen k&#246;nne gesucht und empfunden werden, o.O., 1699. </note>sey in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">B&#252;dingen</name> bey
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037573250">Regelein</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Michael Regelein (1704&#8211;1761), Verleger und Drucker in
Berleburg und B&#252;dingen</note> ge-<lb type="inWord"/> druckt.<lb/> al&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136194311">Graf v<ex>on</ex> Marienborn</name><note place="foot" resp="editor"> Karl August, Graf von Isenburg-B&#252;dingen-Marienborn (1667&#8211;1725) </note> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>furt</name> auf der galgen gasse logirte v. Herr <name type="person">Bierbrauer</name>nam&gt;<note place="foot" resp="editor">Jakob Bierbrauer, (1673&#8211;1749),
Geistlicher, sp&#228;ter Leibarzt und Bergrat in des Grafen Christian Ernst zu Stolberg-Wernigerode</note> so hernach<lb/> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4065649-4">wernigerode</name> Medicus worden vor sich predigen lie&#223; v. eine grose Menge leute zuliefen, lie&#223;<lb/> der Magistrat wachen vor die
Th&#252;re setzen.<lb/> <bibl><title>Theosophiam pnevmaticam</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Theosophia pneumatica: oder Geheime Gottes-Lehre, die Dinge Gottes
vortragend im neuen Wesen des Geistes, abthuende das alte Wesen des Buchstabens, erkl&#228;ret von zwey glaubhafften Zeugen, 1710.</note> non fecit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">J. F. Haug,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der
Berleburger Bibel</note> sed incognitus, solum addidit Haug<lb/> praefationem.<lb/> <bibl><author>Praetorii |: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121145905">Hoburgs</name></author> :|<note place="foot" resp="editor"> Christian Hoburg od. Elias Praetorius od. Bernhard Baumann od. Christianus Montaltus od. Andreas Seuberlich
(1607&#8211;1675), Theologe</note> <title>lutherischer Pfaffenbutzer</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Christian Hoburg od. Elias Praetorius: Ministerii Lutherani
Purgatio: Das ist Lutherischer Pfaffenputzer: mit welchem Alle fromme Evangelische Prediger/ aus Heiliger Schrift/ und vieler Lutherischer Theologen Zeugnissen/ ernstlich
vermahnet werden, Da&#223; sie doch einmal von ihrer Gemeinschafft wollen au&#223;bannen/ die Gottlosen/ zancks&#252;chtigen Pfaffen/ und unter denselben auch M. Michaeln Haveman zu
Stade mit seiner Nachtmahls-Zanck/ und Heucheley: Welche da unter dem Deckel der Lutherischen Kirchen ein w&#252;estes Wesen einf&#252;hren/ wormit sie viel Seelen/ und mit sich
verf&#252;hren/ auch die f&#252;rnehmste Ursacher sind des langwirigen Krieges/ und alles Verderbens/ so lang sie also geduldet werden, o. O. 1648.</note> ist ein sch&#246;n buch,
explicat toto in verbis<lb/> institut<ex>ionem</ex> S<ex>anctae</ex> Coenae, di&#223; brodt ist dem leib, was einem geistlichen leib die seele ist.<lb/> Edebat olim
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136497039">Broske</name></author> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name>
<title>Probierstein der wahren taufe,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">gemeint ist Konrad Br&#246;ske: Die wahre Christen-Tauffe. Aus Gottes Worte beschrieben,
Offenbach 1700.</note> contra quem<lb/> <name type="person">J. D. A. H.</name> |: <name type="person">Johann Daniel Appel</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">Hanovensis</name> :|<note place="foot" resp="editor">Johann Daniel Appel, aus Hanau stammender Geistlicher, von 1694&#8211;1702 Pfarrer in
B&#246;nstadt</note> edidit <bibl>Tr<ex>actatum</ex></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Daniel Appel: Probierstein der wahren Tauffe neuen Testamentes, enthalten in
den Heiligen Einsetzungs-Worten unsers Herrn Jesu Christi, o. O. 1701.</note> in 4. etwa 32 <lb/> bogen starck, fuit pastor zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/10148731-9">bornstedt</name> im Marienbornischen, die letzte Jahre administrirte<lb/> er nicht mehr taufe v. abendmal, v. muste es ein anderer
vor ihn thun von einem andern<lb/> dorffe, doch lie&#223; ihn der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136194311">Graf</name> am dienste.<lb/> Sprache bey Herrn
Dippelii bruders Wittib in Gr&#252;nberg ein. Frater fuit Dr. Medic<ex>inae</ex> aber<lb/> sein portrait ist sehr einfeltig, dagegen J<ex>ohann</ex> C<ex>onrad</ex> Dippel
seines sehr vif aussiehet.<lb/> Hysterica haec est, v. hatte reisen oben in armen, valentini<note place="foot" resp="editor">Konrad Michel Valentini (1697&#8211;1778), Arzt in
Gr&#252;nberg</note> landphysicus alda in<lb/> Gr&#252;nberg hat ihr an dem Arme geschr&#246;pfft, pejus, D<ex>octor</ex> Graf von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4333290-0">freyensee</name><note place="foot" resp="editor"> Freienseen</note> gab ihr<lb/> vesicatorium<note place="foot" resp="editor">
blasenziehende Salbe aus spanischen Fliegen </note> auf den schmertzenden arm, worauff es etwas besser worden, sed nego-<lb type="inWord"/> tio mensium non considerato
non cessavit malum, origo n<ex>empe</ex> non tacta est. <lb/> Gott hat zuletzt verkundigt seyn wort p ad Hebraeos vertit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Lutherus,</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator </note> sed<lb/> es heisst
<unclear>?.</unclear><lb/> der acker so er nicht recht getunget wird gibts dort<note place="foot" resp="editor"> eine Grasart</note> v. Vogelheu ist Aracris,<lb/> das
erste lolium et gramen loliaceum. <lb/> Veniebam mit Regen von Gr&#252;nberg<note place="margin-right" resp="author"> bey Wirberg vor-<lb type="inWord"/> bey, lie&#223; wirberg
lincker hand liegen</note> uber <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/16330198-0">Reinhartshausen,</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/16036917-4">Gelshausen</name>, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4110241-1">Kesselbach,</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4111378-0">Londorff,</name><lb/> lie&#223; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042494-7">Nordeck,</name> an der Rabenau, rechter hand, nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">Allendorff.</name><lb/> <name type="person"> Pastor</name><note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749),
Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note> arthriticus est, v. hat jucken v. flecken in cute &amp; articulis.<lb/> Ist sehr moderat, v. redet al&#223; ein intimus von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">bielenfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Christoph Bielefeld (1664&#8211;1727), Theologe.</note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">Mayen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich May (1653&#8211;1719)</note> ex experientia<lb/> Est 59
annorum.<lb/> sagt Dippel habe angehalten um die schwester bielenfelds in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">darmstadt,</name> diser habe sie<lb/>
ihm nicht geben wollen, ihm auch nicht zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Gie&#223;en</name> zum Professorat verholffen, da hat er au&#223;<lb/> Bosheit die
orthodoxi angegriffen.<note place="margin-right" resp="author"> Bergen in Dippelio <lb/> improbat, da&#223; er <lb/> Christum so geringe <lb/> mache, v. sein <lb/> Verdienst
ener-<lb type="inWord"/> vire. Cetera o-<lb type="inWord"/> mnia se posse to-<lb type="inWord"/> lerare.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> habe gewi&#223; die <bibl><title>Apologiam pro Nepote</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Apologia pro Nepote ejusve chiliasmo, contra programma invitatorium Dn. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117310859">Jo. Gottofr.
Schuparti,</name> professoris theologi Giessensis, 1724. Die Apologie richtete sich gegen die Schrift De chiliasmo nepotis (Gie&#223;en 1724) von Johann Gottfried Schupart
(1677&#8211;1730).</note> gemacht, so herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1034280929">Schilling</name><note place="foot" resp="editor"> Johannes Andreas
Schilling (1665&#8211;1750), Theologe in Gie&#223;en</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Gie&#223;en</name><lb/> au&#223; s<ex>einem</ex> Munde hat, und doch hat
er finger aufrecken v. vor der Commission schw&#246;ren<lb/> wollen. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Petersen</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Wilhelm Petersen (1649&#8211;1727), Theologe und Mystiker</note> dedit scripto suum nomen ihm auszuhelffen. Obschon andere<lb/> sagen Petersen habe es gemacht, v. Stier
corrumpirt.<lb/> Junckerrodt<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Junckerrott (fl. 1732), Bibel&#252;bersetzer</note> hatte mit einem s<ex>einer</ex> cameraden in
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburg</name> viel geld gewonnen im spiel<lb/> v. im herau&#223;gehen wurden sie etl<ex>iche</ex> mal von einem blitz
der sie auff die Erde warff erschreckt,<lb/> v. so bekehrt.<lb/> der schulmeister Krafft<note place="foot" resp="editor"> Johann Henrich Krafft, Schulmeister in Allendorf
an der Lumda</note> in allen dorff alhier war ein b&#246;sewicht, v. colligirte hier v. in <lb/> der schweitz vor vertriebene vice versa, steckte das geld in sack v. ward
catholisch. Wuste<lb/> s<ex>einen</ex> Herrn Pastorem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120511061">Schraeling,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann
Helfrich Schr&#228;ling (1670&#8211;1697), Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note> Bergens antecessorem v. Mayen sehr mit s<ex>einen</ex> worten<lb/> zu bezaubern, v. hat
sonderl<ex>ich</ex> May sich sehr geirrt v. betrogen da er von ihm schriebe. Aber<lb/> es zeigt ein besser Gem&#252;th an, an ihm als auch an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spenern,</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Jacob Spener (1635&#8211;1705), Theologe</note> da sie alzu sehr<lb/> glauben, al&#223;
der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117546011">Meyer</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Mayer (1650&#8211;1712), Theologe</note> alzu sehr
mi&#223;trauete.<lb/> Bergen gieng ein mal 4 Jahre nicht zum Nachtmal au&#223; Scrupel. May half ihm<lb/> so zu recht, da er sagte: ob er nicht wisse da&#223; der teufel auch unter den
Kindern Gottes <lb/> vor Gott gekommen, it<ex>em</ex> Judas beym abendmal gewesen |: quod disputatur :| it<ex>em</ex> die J&#252;nger<lb/> zusammen noch den abend nach dem
abendmal vor sottises begangen.<note place="margin-right" resp="author"> Bergen hengt alzu sehr <lb/> an Spenern der der <lb/> liebreichste Mann von <lb/> der welt
gewesen, v. grose <lb/> Erfahrung in geistlichen<lb/> dingen gehabt hat.</note> Peccare multos da sie sich gleich zu lehrer aufwerffen von guten seelen<lb/> dannendorff
ein schuster in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4009241-0">Butzbach</name> wurde von dem dortigen Pastor Hofmann<note place="foot" resp="editor">Ludwig
Wilhelm Hoffmann (1677&#8211;1736), Oberpfarrer in Butzbach, ab 1703 landgr&#228;flich-hessischer Feldprediger</note> vom <lb/> Separatismo mit G&#252;tigkeit bewegt da&#223; er ihm in die
Kirche v. S<ex>anctam</ex> Coenam kam.<lb/> Hofmann sagte im consistorio man m&#252;sse es nicht machen wie gleichni&#223;weise <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasius</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Thomasius (1655&#8211;1728), Jurist und Philosoph in Leipzig und Halle</note>
<fw type="catch" place="bottom">von</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0346.jpeg" n="346"/>
<!-- (Seite 346) -->
<p> von einem Medico erzehlt der mit s<ex>einen</ex> starck purgirenden Medicamenten die Krancken immer schw&#228;cher<lb/> machte, v. endl<ex>ich</ex> mit dem stock au&#223; dem
bette trieb, aber t&#246;dtete, sondern mit Gelindig-<lb type="inWord"/> keit verfahren, das sey der rechte weg. Erlaubte ihm auch es privatim ihm zu sagen, so etwas<lb/>
b&#246;ses in s<ex>einer</ex> Predigt vork&#228;me.<note place="margin-left" resp="author"> Bergen muste bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118666924">Baron <lb/>
v<ex>on</ex> Canstein</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name> <note place="foot" resp="editor">Carl Hildebrand Baron von Canstein
(1667&#8211;1719), Gr&#252;nder der Cansteinschen Bibelanstalt</note><lb/> immer speisen, auch wolte <lb/> ihm <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spener</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Jakob Spener (1635&#8211;1705), Theologe</note> immer den tisch <lb/> geben.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119384124">Horbig</name> der fromme Mann <lb/> hatte in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Gie&#223;en</name> einen Sohn so ein
<lb/> recht teufelskind gewesen <lb/> im huren. It<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Petersenii</name> fi-<lb type="inWord"/> lius nil
voluit boni effi-<lb type="inWord"/> cere. </note> Eben dieser hofmann<note place="foot" resp="editor">Ludwig Wilhelm Hoffmann (1677&#8211;1736), Oberpfarrer in Butzbach, ab
1703 landgr&#228;flich-hessischer Feldprediger</note> als er ehedem al&#223; <lb/> feld Prediger wegging v. von Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und Orientalist in Gie&#223;en </note> abschied nahm, narravit ipse Bergenio,<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda </note> sagte <lb/> er sie wolten doch gerne das abendmal noch mit
einander nehmen, May sagte er habe <lb/> keine oblaten, Hofmann sagte ein st&#252;ck brodt thue es auch, da schickte May in <lb/> die K&#252;che v. lie&#223; ein st&#252;ck holen v. brach
jeder ein st&#252;ckgen v. gabs dem andern, it<ex>em</ex> <lb/> so ein gl<ex>as</ex> Wein, v. thaten hernach ihr Gebeth. En modestum animum tanti<lb/> Theologi. <lb/>
D<ex>octor</ex> Ebertus jetzt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg,</name> war ein mal zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Schwartzenau,</name> v. h&#246;rte mit vieler Er-<lb type="inWord"/> Weckung Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103079300">Hochmann von Hochenau</name><note place="foot" resp="editor"> Ernst Christoph Hochmann von Hochenau (1670&#8211;1721),
Wanderprediger</note> |: so ein <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberger</name> Patritius war, ein ehrlicher<lb/> Mann, so s<ex>einen</ex>
reichthum verleugnete und ins Elend gieng mit <g>Chri</g>sto :| bethen <lb/> vor Spener, v. solte sonderl<ex>ich</ex> wie Hochmann erinnerte Spener di&#223; mal eine
sonderl<ex>iche</ex><lb/> Krafft empfinden, qua de re testatus quoque est Spenerus ad Bergen in epistola qua-<lb type="inWord"/> dam, al&#223; man aber an Spenern schrieb v.
Zeit v. stunde meldete, so sagt er <lb/> er sey selben tag in steeter meditation zu hau&#223; gewesen, v. also capacissimus diser<lb/> bewegung, habe aber nichts empfunden,
dencke aber da&#223; man seiner vor Gott<lb/> gedacht.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">Landgraf von
D<ex>armstadt</ex></name> soll <lb/> von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> gesagt haben <lb/> <bibl><author>Theoph. sincerus</author>
P.F. <lb/> an der <title>epistola irenica</title></bibl> <lb/> hiesse Theophilus sin-<lb type="inWord"/> cerus s<ex>ive</ex> stier pastor <lb/> fecit. <lb/> Bergen ist &#189;
jahr bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold</name> <lb/> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> im hau&#223;
gewesen, <lb/> v. er hat ihm offt s<ex>eine</ex> ketzerhistorien <lb/> dictirt: hat auch Ari-<lb type="inWord"/> anische principia ab ini-<lb type="inWord"/> tio gehegt,
aber er sprach <lb/> ihn hernach in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4048035-5">Quedlinburg</name> <lb/> so sagte er man soll sich ja <lb/> nicht in Meynungen
aufhalten, <lb/> v. Christo nicht zu nahe <lb/> tretten.</note> Im <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011446-6">Haag</name> sol einer gewesen seyn, der einen
anhang bekommen, v. sich eingebildet auf <lb/> den v. den tag solle <g>Chri</g>stus kommen v. s<ex>ein</ex> Reich aufrichten, al&#223; er nun mit den<lb/> seinigen hinau&#223;
gegangen hat es etl<ex>iche</ex> mal bey hellem tage starck geblitzt, aber <lb/> weiter nichts. Postea dicebat der Satan farte al&#223; ein blitz vom himmel.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688"> Francke</name><note place="foot" resp="editor">August Hermann Francke (1663&#8211;1727), Theologe, P&#228;dagoge und
Kirchenlieddichter</note> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> sagte de regno Millenario, wolle Gott es kommen lassen, er sey <lb/> es
zufrieden, aber de restitutione omnium wisse er au&#223; der h&#246;lle keinen zu er-<lb type="inWord"/> l&#246;sen.<lb/> Pastor <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117211052">Schenck</name><note place="foot" resp="editor">Heinrich Theobald Schenck (1656&#8211;1727), Theologe und Kirchenliedkomponist in Gie&#223;en</note> in Gie&#223;en sagte ein mal
praesente D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116721669">Hensing</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Thomas Hensing (1683&#8211;1726),
Mediziner, Chemiker und Naturphilosoph in Gie&#223;en </note> da&#223; jetzo regnum Millenna-<lb type="inWord"/> rium sey, so sagte Hensing das w&#228;re ja wohl ein recht beschissenes
Reich, sed futura<lb/> esse bona saecula.<lb/> <bibl><author>Pastor Bergen</author> scripsit folgendes contra Profess<ex>orem</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116589272">Gernand</name><note place="foot" resp="editor"> Gregor Daniel Gernand (1657&#8211;1701), Professor f&#252;r klassische Philologie in
Gie&#223;en</note> in Giessen, qui tacebat postea<lb/> <title>freundliches erinnern wegen ver&#252;bter l&#228;sterung von einem vornehmen Prediger v.<lb/> Professor |: Gernand :| in
Giessen, gegen das beverleyische Zeitregister, von einem<lb/> Zwar Evangel<ex>isch-</ex>Lutherischen doch beverleyischen Freundte.</title> 1698.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Bergen, Johann Leonhard: Freundliches Erinnern wegen ver&#252;bter L&#228;sterung an einem ber&#252;hmten Prediger und Professor auff einer hohen Schul/ wie auch
christliches Ansuchen/ da&#223; er wegen Herrn Beverley und der 1000. Apocal. Jahren eines bessern sich bereden lassen. Gestellt von einem zwar Evangelisch-Lutherischen doch
Beverleyschen Freunde, Frankfurt am Main 1698; zur Verteidigung von: Beverley, Thomas: Herrn Thomas Beverley&#8217;s Eines vortrefflichen Englischen Gottes-Gelehrten/ und auch
fleissigen Untersuchers de&#223; Profetischen-Wortes/ und in Au&#223;legung dessen/ eines rechten Wunder-Mannes Zeit-Register mit denen Zeichen der Zeiten/ vom Anfange bis ans Ende
der Welt. Wie beyde von Gott selbsten in seinem Worte geoffenbahret seynd. Alles au&#223; dises Mannes verschiedenen herrlichen Schrifften zusammen gezogen/ und ins
Hochteutsche gebracht durch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136497039">Konrad Br&#252;&#223;ken,</name> Frankfurt am Main und Leipzig 1695. </note> 8. 2 bogen |:
zu<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>furt</name> gedruckt curante Dekker, vertriebenem pastore daselbst mit dem bergen<lb/>
correspondirt.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11643998X">Breckling</name> hat von Dr. <lb/> May wohl 50 Thaler alle
<lb/> jahr genossen, v. deren <lb/> mehrere it<ex>em</ex> der alte Micha-<lb type="inWord"/> elis in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburg.</name> <lb/> May hat vortreffl<ex>iche</ex> <lb/> leichen Predigten gehalten <lb/> v. den leuten die wahrheit <lb/> derb gesagt; al&#223; D<ex>octor</ex>
<lb/><unclear>veridicus</unclear> schalt er post <lb/> obitum est cathedra <lb/> ecclesiast. einen Sau-<lb type="inWord"/> Doctor, it<ex>em</ex> ehedem <lb/> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4073258-7">durlach</name> hat er einem <lb/> v&#246;ller jussu Marchio-<lb type="inWord"/> nis vortreffl<ex>ich</ex> parentirt<lb/> v.
ihn einen nassen bruder <lb/> genannt.<lb/> Pastor Bergen hic machte <lb/> es auch eynmal so da er <lb/> mit etl<ex>ichen</ex> worten einer<lb/> alten <g>Weingeist</g>
trinck<ex>erin</ex> so den hals <lb/> abgest&#252;rzt, wie Maji <lb/> senior in durlach, <lb/> eine leichPredigt hielt gantz <lb/> kurtz, v. danach sagte <lb/> nehmet hin die
verfluch-<lb type="inWord"/> te v. begrabt sie, wie <lb/> z<ex>um</ex> E<ex>xempel</ex> ni fallor von Jese-<lb type="inWord"/> bel erzehlt wird. </note>
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136497039">Bruske</name></author> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name>
fecit sq. <title>Unterredung zwischen einem theologo u. politico &#252;ber<lb/> die neulich edirte Erkl&#228;rungen Danielis.</title> 1698. 8. 2 bogen.</bibl><note place="foot" resp="editor">Konrad Br&#246;ske: Acht Unterredungen zwischen einem Politico und Theologo, &#220;ber die letztere herau&#223;-gegebene Erkl&#228;rungen Daniels, der H. Offenbahrung und
anderer Weissagungen mehr. Von einem unpartheyischen H&#246;rer dieser gespr&#228;che vorgestellet, Offenbach 1698&#8211;1700.</note><lb/> Nachdem habergr&#252;tz-suppe ragout v. butterbrot
gegessen it<ex>em</ex> etwas bier v. <g>Wasser</g> v. <lb/> wein getruncken, sehr nass war, v. auf die bewegung still sasse, atten-<lb type="inWord"/> debam ad dicta
pastoris fundamentalia, horror extremorum, it<ex>em</ex> weil die <lb/> vorige Nacht in Kleidern v. nicht lang geschlafen, oscitatio multa, hatte offt auf-<lb type="inWord"/> steigen in infundibulo, wie ein <hi rend="underline">blutdampff</hi> so haemorrhagia narium kommen wil.<lb/> it<ex>em</ex> ex eo mucus multus pulposus, ut
et ex larynge suppresso sic transpiratione.<lb/> Barthol Barthels J F pater wurde au&#223; schlesien vertrieben, scheuete aber das <lb/> herum reisen, &#224; morte erschien er
s<ex>einer</ex> frau, quae ipsa Bergenio narravit,<lb/> mit einem wanderstab, v. sagte ihr, er habe darinnen s<ex>eine</ex> Reinigung, da&#223; er<lb/> wandern m&#252;sse, v.
schied von ihr. |: Forte hinc filius ita migrat semper<lb/> uti facit :| Uxor hujus versprach D<ex>octor</ex> Bonsel in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">darmstadt,</name> Medico, ni fallor,<lb/> sie wolle ihm nach dem todt erscheinen v. ihren statum erzehlen. Mortua kam sie, Bon-<lb type="inWord"/> sels frau wolte ihn erwecken konts aber nicht, Bartholin wartete freundlich ausse-<lb type="inWord"/> hende etwas, als er aber nicht wollte
<choice><orig>wacker</orig> <reg>wach</reg></choice> werden, gieng sie weg. Er wachte darauff<lb/> ihrenthalben noch etl<ex>iche</ex> N&#228;chte, kam aber nichts. dieser
D<ex>octor</ex> wolte einmal<lb/> alle superflua in Kleidern abschneiden, er verwie&#223; Bergen, da&#223; er grose aufschl&#228;ge<lb/> tr&#252;ge, so sagte B<ex>ergen</ex> er soll
s<ex>eine</ex> &#252;brige Kn&#246;pffe abschneiden, wolte es auch thun, sed<lb/> impediebat B<ex>ergen</ex> dicens in his non esse positum regnum Dei. Nachher kam er ein-<lb type="inWord"/> mal nach Giessen v. hatte einen langen degen an, praesente Bergen, hoc subridente, di-<lb type="inWord"/> cebat, der letzte betrug sey &#228;rger al&#223; der
erste.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688"> Francke</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> hat ein <lb/> sch&#246;n werckgen edirt wie <lb/> man sich in Kleidern <lb/> v. in conversation verhalten <lb/> solle.
</note> Bergen hatte in sachsen sich eine peruque kaufft die wohl aussahe, waren aber gef&#228;rbte<lb/> Gei&#223;haare, v. die farbe sprung ab, v. die peruque ward wei&#223;. Er wurde
von <del>Pastor Ber</del> <lb/> uxore Maji &amp; aliis bey May verklagt, da&#223; er so eitel w&#252;rde, v. eine gepouderte pe-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">ruque</fw> </p>
<pb facs="b0347.jpeg" n="347"/>
<!-- (Seite 347) -->
<p>peruque tr&#252;ge, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und
Orientalist in Gie&#223;en </note> hielts ihm vor, so nahm er die peruque ab, May klopffe<lb/> mit dem finger daran, gab aber keinen poudre, so sagte B<ex>ergen</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda </note> ihm die sache v. er<lb/> lachte; al&#223; D<ex>octor</ex> May nun
s<ex>eine</ex> letzte frau<note place="foot" resp="editor">Sophie Margarethe May, geb. Holtzhausen, Gattin von Johann Heinrich May</note> nahm |: war die 4te weil
filius<lb/> nicht heyrathen wolte, May muste heyrathen, er war hypochondriacus v. schwitzte alle<lb/> Nacht sehr v. wolte sich niemand al&#223; uxori bey dem anziehen
vertrauen; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688"> Francke</name><note place="foot" resp="editor">August Hermann Francke (1663&#8211;1727), Theologe, P&#228;dagoge
und Kirchenlieddichter in Halle</note><lb/> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> hat im Ehestand s<ex>eine</ex> frau 17 jahre, die
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140871322">wurmin,</name><note place="foot" resp="editor"> Anna Magdalena von Wurm (1670&#8211;1734), ab 1694 Gemahlin August
Hermann Franckes </note> gehabt al&#223; eine Jungfer, war<lb/> Gichtelisch,<note place="foot" resp="editor"> ein Anh&#228;nger Gichtels </note> nachher zeugte er mit ihr 2 Kinder
:| kam B<ex>ergen</ex> zu ihm v. fand s<ex>eine</ex> peru-<lb type="inWord"/> que gantz wei&#223; von poudre, uxore praesente kam er, und nahm die peruque v.<lb/> klopffte mit
dem finger, May dicebat, was klopfft man? ille er wolle sehen<lb/> obs Gei&#223; haar ware, Ridebat Majus, v. sagte zu s<ex>einer</ex> frau da solte sie sehen, das<lb/> sey
noch eyn guter freund, v. sage es im verborgenen. B<ex>ergen</ex> munterte ihn als einen hypoch<ex>ondriacus</ex><lb/> offt licito modo auff.<note place="margin-right" resp="author">
<!--Christian--> Pagencopen fuit <lb/> filius pastoris alicuius <lb/> von der Insel <lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4050875-4">R&#252;gen.</name><lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136071767">Clopfer</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> war<lb/> ein hitziger Mann,
wolte <lb/> statuiren omnimodum ut<lb/> Bergen dicebat per fi-<lb type="inWord"/> ctionem, aber er <lb/> ward doch anders, <del>ob</del><lb/> zur letzte, obibat<lb/> in
D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reichen</name> Stube. <lb/> Wolte s<ex>eine</ex> kinder nicht <lb/> begraben lassen, und <lb/>
meynte sie w&#252;rden <lb/> wieder auferstehen. </note> Noctu bene dormivi </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-06">
<supplied>6.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0347.jpeg" n="347"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 6 Aug<ex>usti</ex><lb/> mane hora V. surrexi lucebat sol, gab aber doch abends speth etwas Regen, so in Ge-<lb type="inWord"/> birgen
alzeit mehr, al&#223; bey uns zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>f<ex>urt</ex></name> in der ebene ist.<lb/> Bibi Thee asse butterbrot.
Promittebam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt
</note> medicamenta dem Herrn Dippel.<lb/> In via rusticus so mich vor winden vorbey in den wald f&#252;hrte, ostendebat,<lb/> da&#223; das gramen arundinac<ex>um</ex> arvense
<unclear>schxxxllen</unclear> heisst, loliaceum et lolium <lb/> dort,<note place="foot" resp="editor"> eine Grasart </note> aracris Vogelheu so hac aestate nicht sehr
nass ihr Korn sehr verderben alhier,<lb/> |: wie bey uns zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> der dort :| Equisetum heisst hier
taubenrock, Fumaria<lb/> wilde weinraute. Joh<ex>annis</ex> Kraut Hypericum aber Conrad.<lb/> gleich bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> oben in monte fand ad viam nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4226186-7">&#214;sdorff</name><note place="foot" resp="editor">Ebsdorf</note> zu,
<hi rend="underline">Campa-</hi> <lb/> <hi rend="underline">nulam minorem rotundifoliam montanam flore albo.</hi><lb/> Man passirt nach Winden durch &#246;&#223;dorff kommt oben
bey der Frauenburg gerade<lb/> gegen der hummelburg &#252;ber vorbey, durch den wald nach Marburg.<lb/> Exii hora VII &amp; X veni Marburgum.<lb/> Incalui iens &amp; sudavi,
postea secuta est horripilatio, sedenti in Schwaners<lb/> hausse, oscitatio, manuum et pedum frigus, sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>, sasse immer, meri-<lb type="inWord"/> die non edi. Muste mich mit schwaner herum beissen, der mich nicht mit<lb/> haben wollte sond<ex>ern</ex> seyn gem&#252;se al&#223; bohnen p est avarus v.
hochm&#252;thig sonst <g>sanguin</g>eus<lb/> hat doch keine Courage.<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">Allendorff<ex>i</ex></name> gab der Magd des
pastoris trinckgeld X Kr<ex>euzer</ex><lb/> dem bothen so mich begleitete X Kr<ex>euzer</ex>.<lb/> Fuhr mit Past<ex>orin</ex> v. Insp<ex>ectorin</ex> Sch&#228;ferin v. ihrer
tochter nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenbourg</name> vespera<lb/> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4827938-9">Niederense</name> bibebam Wasser v. asse etwas brodt vorher, nachher tranck bier so<lb/> tr&#252;b aber sonst gut, v. asse eynen Pfannkuchen.<lb/> legte mich auf die
Streue.<note place="margin-right" resp="author"> weil das wetter gut <lb/> war so Gienge <lb/> best&#228;ndig heute <lb/> vespera spath plue-<lb type="inWord"/> bat
etwas.</note> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-07">
<supplied>7.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0347.jpeg" n="347"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> <hi rend="underline">d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 7 Aug<ex>usti</ex></hi><lb/> mane tenso <del>penso</del> Pene, surrexi hora 2 &amp; egessi im hoff faeces
spiss<ex>as</ex><note place="margin-right" resp="author"> an st&#252;cklein <lb/> v. hart </note> dabey <lb/> hatte stranguriam, so aber morgends 8 uhr nachlie&#223;.<note place="margin-right" resp="author"> Von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4827938-9">Niederense</name> fuhr<lb/> ab hora 2. nachdem<lb/><lb/>vor mich,
sch&#228;ferin<lb/><lb/>v. den wirth gezahlt<lb/><lb/> <hi rend="underline">7 batzen.</hi></note> vidi bey Eifer v. in arvis daherum, vieles <hi rend="underline">chrysanthemum</hi> arvense<lb/> bl&#252;hend so einige vor Arnicam brauchen mit der es etwas gleichheit<lb/> hat, it<ex>em</ex> <hi rend="underline">Ladanum segetum gros
fl<ex>ore</ex> albo.</hi> den gantzen weg von Eifer <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwar-<lb type="inWord"/> tzenau</name> nach
Berlenb<ex>urg</ex> bl&#252;hete sch&#246;n <hi rend="underline">Digitalis fl<ex>ore</ex> purpureo</hi> &#252;berall.<lb/> Pluebat fast immer, zuweil<ex>en</ex> schien die Sonne, war
k&#252;hl von Nordost,<lb/> hoc montibus semper adhaeret, da&#223; es un best&#228;ndig wetter daselbst.<lb/> Hora VIII post horripilationem, flatus <g>sulphur</g>eos, &amp; ructus,
tormina quoque, egessi<lb/> faeces spiss<ex>as</ex> primum post subtenues luteas multas, bey Eifer, gieng ein<lb/> wenig ut flatus procedant, nach der egestione cessavere
omnes flatus. <lb/> Dormivi subinde im fahren, denn ich hatte noctu nicht recht geschlafen.<lb/> Insp<ex>ectorin</ex> sch&#228;ferin war wagen schmeer sehr zuwieder im fahren
so sie vor allem<lb/> andern geruch nicht leyden kan.<lb/> Auf dem hatzfelder hammer bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4398128-8">hatzfeld</name> sahe ich,
da&#223; man das <unclear>gxxxrtz</unclear> so man<lb/> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4006494-3">Biedecop</name><note place="foot" resp="editor"> Biedenkopf
</note> 3 stunden von hier hieher f&#228;hrt, schmilzt zur <choice><orig>Lobbe</orig><reg>Luppe</reg></choice><note place="foot" resp="editor"> Zwischenprodukt bei der
Eisenverh&#252;ttung, auch Renneisen oder Eisenschwamm genannt</note> mit<lb/> den Schlacken von der schmeltze, so noch viel <g>Eisen</g> in sich haben, mit
Kieselsteinen,<lb/> zum flu&#223; addirt, unten l&#228;&#223;t man von der esse die schlacken ab, die Lobbe kommt<lb/> hernach unter den hammer.<lb/> Der Meister bath mich,
s<ex>einem</ex> 8 j&#228;hrigen Kind was zu ordiniren, sagt es habe hitze, keinen<lb/> appetit, sehe roth au&#223;, mattigkeit, dicebam ob es zu viel gegessen, v. erfuhr hernach
<lb/> <fw type="catch" place="bottom">da&#223;</fw> </p>
<pb facs="b0348.jpeg" n="348"/>
<!-- (Seite 348) -->
<p>da&#223; er es auf eine hochzeit geschickt, da es wircklich zu viel gegessen v. getruncken<lb/> hat, Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> ei dedit <g>pulveres</g> aliq<ex>uo</ex>t digestivos et
<g>pulveres</g> laxanti postea sumendum quod<lb/> exequi jussi. <lb/> 5 Kr<ex>euzer</ex>. gab dem hammerschmiede zum <g>Branntwein.</g><lb/> der wirth in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau</name> hat s<ex>ein</ex> fieber per <g>vitrio</g>li supprimirt ist aber noch matt,<lb/> war tertiana<note place="foot" resp="editor"> dreit&#228;giges (Fieber) </note> die er nicht los werden k&#246;nnen, Ich commandirte ihm Infusum ex herba <lb/> bellid<ex>is</ex> minor<ex>is</ex>,
veronic<ex>a</ex> &amp; fl<ex>oribus</ex> Chamomill<ex>ae</ex>. Er hat 2 m&#228;gdgen Zwillinge,<lb/> die einander so gleich sehen, da&#223; sie nicht von einander zu unterscheiden
sind,<lb/> auch die Eltern sie offt nicht von einander kennen.<lb/> tranck einen schopfen wein vom pf&#228;ltzer so schlecht, und ass einen bissen brodt, it<ex>em</ex><lb/>
die Pastorin solvebam pro me et illa 13 Kreuzer. der wein &#224; 6 batzen v. das <lb/> brodt &#224; 1 Kreuzer.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">13
<g>Kreuzer</g></hi> <lb/> &#224; vino <g>aci</g>dum in stomacho,<lb/> so etl<ex>iche</ex> tage her starck <lb/> f&#252;hle, da nicht viel<lb/> esse v. starck gehe, v. es<lb/> sich
im Magen sammlet, v.<lb/> hernach alda Speisen mit<lb/> groser force angreifft<lb/> it<ex>em</ex> potum<lb/> <hi rend="underline">68 <g>Kreuzer</g></hi> </note> zu
schwartzenau sprache frentzdorffs frau,<note place="foot" resp="editor">Catharina Martina Frensdorf, geb. Stirn (1696&#8211;1763), Ehefrau von August Frenzdorf (1693&#8211;1755),
Sayn-Wittgensteinischer Kammerrat</note> ihn aber nicht, weil er nach dem waldeckischen<lb/> mit s<ex>einem</ex> schwager <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104365668">tabor</name><note place="foot" resp="editor"> Gerhard Tabor (1694&#8211;1742), Sayn-Wittgensteinischer Leibarzt, ab 1733 Stadt- und
Garnisonsarzt und an 1734 Professor f&#252;r Medizin in Gie&#223;en </note> v. Rath schwartz<note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm Schwarz, Kammerrat des F&#252;rsten Karl
August Friedrich zu Waldeck und Pyrmont </note> in wittgenstein verreisst, nach ihren<lb/> g&#252;thern wo das gewitter viel schaden gethan.<lb/> Veni &#224; meridie hora III. nach
<hi rend="underline"><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenbourg,</name></hi> solvi vor meinen Coffre zu<lb/> f&#252;hren, 1 <g>Gulden</g> dem Knecht 2
<del>kr</del> batzen trinckgeld.<lb/> Haugin<note place="foot" resp="editor">Juliane Charlotte Haug, geb. von Rauchbar-Lengsfeld (*1681), Gattin Johann Friedrich Haugs
</note> stellte mir Coffee vor, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">maritus</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753),
Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel </note> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegenam</name> profectus est, hac<lb/> nuper
profecta mala ad modum habuit von einer tuberose so eine Jungfer hatte,<lb/> nachher eo abjecto flore, restituta statim.<lb/> Ein <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4074987-3">Moscovitischer</name> Edelmann bey Haug Herr v<ex>on</ex> Schulmann dicebat ursos semper hyeme<lb/> dormire &amp; sugere ungulas
suas, so man sie schiesse werden scybala indurata in <lb/> illis gefunden so sie vortreiben v. au&#223;purgiren comestis formicis &amp; eorum ovis.<lb/> bey ihnen sey gewesen
Herr graf v<ex>on</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117270598">Sternbock,</name><note place="foot" resp="editor"> Magnus Gustafsson Graf Stenbock
(1665&#8211;1717), schwedischer Feldherr </note> so man &#252;ber tische eyne messerspitze Salz<lb/> versch&#252;ttet sey ihm gantz &#252;bel worden.<lb/> Alium se novisse, der vor Erdberen
eyne solche aversion gehabt, da&#223; so ihm eine in den<lb/> Mund gesteckt worden, er wie todt gewesen, v. auf dem einen backen etwas in<lb/> momento wie eyne Erdbeere
gestaltet, efflorescirt sey.<lb/> Vespera conveniebam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767"><hi rend="underline">Dippelium</hi></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> bey Frau Haugin der eine Pfeiffe Krolltaback<lb/> rauchte. <lb/> Hic narrabat da&#223;
landgraf von Darmstadt<note place="foot" resp="editor"> Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note> einmal al&#223;
Bergelmann ihm sehr scharff<lb/> gepredigt, v. er das lied singen lassen; wo kommt das b&#246;se ding doch her,<lb/> auf die ausgeh&#228;ngte tafeln vor der kirchen th&#252;r
geschrieben, von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4046948-7">Potsdam,</name> woher<lb/> er ist.<note place="margin-left" resp="author"> Dicebat
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> da&#223; Holtz-<lb type="inWord"/> klau Tochter quae schw&#228;chl<ex>ich</ex> <lb/> gewesen alzeit et obiit <lb/> aetatis anno 16 <g>menses</g>
nondum <lb/> experta, wie auch der <lb/> Sohn, nachdem ihm ein <lb/> gewisser Medicus zur <lb/> Fr&#252;hlings Cur einen Krau-<lb type="inWord"/>terwein ordinirt, er <lb/>
auch <g>aci</g>dulas <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4047920-1">pyrmonta-<lb type="inWord"/> nas,</name> einen malam confor-<lb type="inWord"/> mationem
pulmonum hatte, <lb/> vitio haereditario, denn <lb/> alle Vorfahren dran gestorben, <lb/> so sie mit nehme ohne <lb/> da&#223; man gnugsam wie-<lb type="inWord"/> derstand
thun k&#246;nne.</note> Vespera edi bey Postmeister K&#252;ster, der mich logirte, auf 14 tage &#224; 3 wochen suppe,<lb/> Forellen, Wildprets braten p hatte eben nicht appetit, weil
ich m&#252;de, v.<lb/> mein gem&#252;the leydsam war v. mit allerl<ex>ei</ex> &#252;beln objectis so mir Verdru&#223;<lb/> machten sich occupirte, so sich aber auch geben wird, nactus
consuetu-<lb type="inWord"/> dinem hoc in loco, nam omnia mihi nova iam sunt.<lb/> Noctu bene dormivi. Pluit <del>mane</del> quoque.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-08">
<supplied>8.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0348.jpeg" n="348"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 8 Aug<ex>usti</ex><lb/> mane scribenti propendente capite dolent oculi, qui alias clari, ist<lb/> rauhe lufft. Vari nonnulli in facie
passim. pandicul<ex>atio</ex> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius.</ex> rasi bar-<lb type="inWord"/> bam. Flatus nonnulli. Ructus, frigent manus et pedes, da d<ex>ie</ex>
warme<lb/> gamaches nicht mehr f&#252;hle, v. jetzt still sitze. Auris d<ex>extra</ex> valde susurrat, uti<lb/> semper fuit, parotis d<ex>extra</ex> paululum tumet.
Pandiculatio. Sat lucidi<lb/> sunt oculi. Cum prodii oculi clari, nec dolent, sed auris d<ex>extra</ex> susurrat lucidi<lb/> oculi. Mucus ex infundib<ex>ulo.</ex>
<g>Luft</g> tr&#252;b v. geht der wind, interdum lucet sol.<lb/><note place="margin-left" resp="author"> habe neue schuhe an so<lb/> mich etwas dr&#252;cken;<lb/> hinc nullum
frigus<lb/> inest pedibus jam, nec<lb/> frigent ambulanti manus</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Caroli</name> uxor<note place="foot" resp="editor"> Johanna Sophia Carl, geb. von B&#252;low, Gattin Johann Samuel Carls </note> hat nach der letzten Kranckheit keinen rechten schlaaff, pedes imi unten dick v.
alzeit<lb/> angespannt, genua si surgit &amp; item valde dolent, hepatis ex vitio ea omnia. non <lb/> juvant externa quicquam.<lb/> die N&#252;rnberger haben herrnhuther
bibeln so den Saltzburgern von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11863707X">Graf Sintzendorff</name><note place="foot" resp="editor"> Nikolaus Ludwig
Reichsgraf von Zinzendorf und Pottendorf (1700&#8211;1760), Kirchenlieddichter und Gr&#252;nder der Herrnhuter Br&#252;dergemeine </note> entgegen geschickt<lb/> worden, alle
weggenommen, v. sich also sehr prostituirt, allein wegen der praefation.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haug Theologus</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel </note> narravit, da&#223; <name type="person">baum</name> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">seebach</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Seebach (ca.1675&#8211;1745), Prediger in
Schwarzenau und Berleburg </note> haben dem neul<ex>ich</ex> auch hieher geschickten Griechischen<lb/> abt so vor die gefangenen christen in der T&#252;rckey colligiren,
fragen zu beantworten vorlegen wollen, <lb/> sed non factum. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor">Johann
Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> monente <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Comite</name><note place="foot" resp="editor">Kasimir Graf zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1687&#8211;1741), 1712&#8211;1741 regierender Graf </note> hat etliche lateinische fragen obscuro stylo aufgesetzt<lb/> so practisch
waren, so Comes suo nomine ihn beantworten lie&#223;, dippelius<note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> invenit apud <lb/>
Abbatem, &amp; visit stylum obscurum, hats auch an der tafel durchgezogen; vorher hatte man C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> angedeutet er m&#246;ge s<ex>ein</ex> zimmer
r&#228;umen weil der graf der s<ex>einen</ex> alten bau am schloss abreissen lassen es selbst<lb/> beziehen wolte, er thats v. zog in ein kleines hau&#223; neben holtzklau,<note place="foot" resp="editor"> Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg</note> der ihn nachdem er auch bey Hof die<lb/> Tafel quittirt, au&#223; Gefelligkeit an
den tisch nahm.<note place="margin-left" resp="author"> da&#223; man mit den vielen <lb/> fragen in stylo obscuro dem <lb/> Manne beschwerl<ex>ich</ex> fiel. <lb/> Carl timet
Dippelium <lb/> auch der neu<ex>ich</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> <lb/> schnell an apoplexie ge-<lb type="inWord"/>
storbene Cantzley director <choice><orig>R&#246;s-<lb type="inWord"/> ser </orig> <reg>R&#246;sler</reg></choice>, gab Carl vor s<ex>einen</ex> freund an <lb/> v. s<ex>eine</ex>
frau. Obibat &#252;ber dem <lb/> Coffee trincken, dato legendi &#224; Rege concessione.</note> Meridie edi suppe, hammelfleisch mit gr&#252;nen <del>bohnen</del> schotten, kalten
wildpretsbraten,<lb/> butterbrodt. bibi <g>Wasser</g> v. 1 schopfen wein, Muscateller. Meridie cum sedi propter vinum <lb/> <fw type="catch" place="bottom">somno-</fw> </p>
<pb facs="b0349.jpeg" n="349"/>
<!-- (Seite 349) -->
<p>somnolentus fer&#232; fui factus apud Haugiam.<note place="foot" resp="editor">Juliane Charlotte Haug, geb. von Rauchbar-Lengsfeld (*1681), Gattin Johann Friedrich Haugs
</note><lb/> Das wetter hielte sich heute, vespera zieml<ex>ich</ex> gut.<lb/> Veniebam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> der in dem hau&#223; wohnt neben holtzklau<note place="foot" resp="editor">Johann
Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg</note> so die alte Frau<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189536268">Gr&#228;fin</name><note place="foot" resp="editor">Hedwig Sophie Gr&#228;fin zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1669&#8211;1738), geb. Gr&#228;fin zur Lippe-Brake, von 1694&#8211;1712 Regentin der Grafschaft</note> vor Herrn
Holland<note place="foot" resp="editor"> Holland (gest. 1731), um 1704 Pagenhofmeister in Darmstadt, zuletzt in Berleburg </note> erbauet hatte, der aber vor einem jahre
etwan gestorben sub<lb/> dio unter dem er auch auf die Welt gekommen war, da er eben nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Bettelhausen</name>
gehen wolte. Kam vor s<ex>einem</ex> Ende von der melancholie zieml<ex>ich</ex> lo&#223;.<note place="margin-right" resp="author"> Jungfer Hofmannin cum <lb/> Holtzklau
juvenis <lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halae</name> obiret variolosus, <lb/> valde flebat adeo <lb/> illa avet maris. <lb/> Hofm&#228;nnin
Vatter <lb/> war Rath. <!--Johann Konstantin Hoffmann (gest. 1714), Sayn-Wittgensteinischer Rat--></note> C<ex>onrad</ex> Dipp<ex>el</ex> putat da&#223; der Cantzley director
R&#246;&#223;er<note place="foot" resp="editor">Hermann Burchard R&#246;sler (gest. 1732), Kanzleidirektor </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> al&#223; ein Corpulenter<lb/> Mann, schnell suffocirt worden, von einem empyemate, da inspector sch&#228;fer<note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich
Schefer (*1710), Berleburger Oberpfarrer und Inspektor </note> so<lb/> nahe gewesen, es l&#228;nger gemacht, da die pulmones Platz gehabt haben, sich au&#223; zu dehnen.<lb/>
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> l&#228;sst sich alle 8 tage s<ex>einen</ex> kopff glatt abscheren, so zieht er allen schwei&#223;<lb/> nach oben dem Kopff v. der brust zu, in
pedibus v. unterleib schwizt er gar nicht,<lb/> ist ihm wohl dabey.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ist so hart er wolte <lb/>
mit dem kopff immer <lb/> blos gehen ohne schaden,<lb/> v. sich auff selbigen <lb/> regnen v. schneyen lassen. </note><lb/> Dicebat Herr Holtzklau der junge, habe von
Apothecker von Homburghausen<note place="foot" resp="editor"> Gut Homrigshausen </note> einen Laxier wein<lb/> bekommen, so wie auch cura aequinoctialis mit den Pilulis
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">Stahlii</name> die inte-<lb type="inWord"/> stina excernire |: quod <unclear>gamm?tr?</unclear> possunt :| v. die
viscera verderbe.<note place="margin-right" resp="author"> D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Karl</name> gebe auch offt <lb/>
laxier weine, nichts <lb/> verderbe aber mehr <lb/> die viscera, uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <lb/> ex multiplici aliorum <lb/> experientia se habere <lb/>
testatur. </note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> trinckt nicht gerne viel Zucker im Thee.<lb/> Ostendebat mihi eine particular probe von <g>Silber</g> v. <g>Gold</g>, so
sehr ein tr&#228;glich, ohne<lb/> viel Kopfbrechens, das <g>Quecksilber</g> zu forgiren in <g>Gold</g> v. <g>Silber</g>, trage gern alle Jahr 200000<lb/> thaler, wisse aber
nicht wie er solle einen Platz finden es zu treiben. Es komme<lb/> meist auff die reduction an. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">Graf
August</name><note place="foot" resp="editor">August David Graf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663&#8211;1735) </note> in wittgenstein da er noch zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin</name><lb/> gewesen, sey viel artiger gewesen al&#223; jetzt, da er brutal mit s<ex>einen</ex> kindern lebt,<lb/> v. die
unterthanen plagt. Sollen nichts von ihm haben. Er habe wollen ins grose di&#223;<lb/> werck hier, da er sicher sey, arbeithen lassen, v. Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/110047028">Cantz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Kanz (1680&#8211;1764), Prinzenerzieher, als gr&#228;flicher Leibarzt Nachfolger von
Samuel Carl, sp&#228;ter Herausgeber der Werke Dippels </note> jetzt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena,</name> zum<lb/> director bestellen, es
habe ihn aber hernach gereuet. Ostendebat mihi einen <g>Silber</g> k&#246;nig so <lb/> auch noch etwas Gold hielte.<note place="margin-right" resp="author"> Er habe wohl
etliche 100 <lb/> wege die possibilitaet <lb/> aber keinen Nutzen <lb/> zeigen wie dieses. <lb/> Herrn Cantzen so die grafen Kinder <lb/> in Jena f&#252;hrt hat
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <lb/> wollen &#252;ber den director <lb/> zum antreiben des <lb/> au&#223; tr&#228;glichen particulars <lb/> bestellen aber es ist <lb/> nicht
angegangen. </note> Forellen so es ein gewitter geben wil, it<ex>em</ex> regnerisch ist sind wohl zu fangen,<lb/> v. beissen an der Angel an.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120652420">Cajetani</name><note place="foot" resp="editor"> Domenico Manuel Caetano od. Cajetano (1670&#8211;1709), selbsternannter Graf von Ruggiero,
Abenteurer und Alchemist </note> hat eine gelbe Massam geschmoltzen au&#223; allen Metallen, salibus v. mineris,<lb/> v. <g>spiritum vini</g> aufgegossen, v. selben in
bouteillen evaporiren lassen, darinnen in einem Korck ein<lb/> loch mit einer stecknadel gestochen gewesen, so &#188; jahr erfoderte, da denn in fundo<lb/> ein wenig gelb
<g>Pulver</g> etwan eine <g>halbe Unze</g> lag so s<ex>eine</ex> tinctur war, aber er practicirete<lb/> andere drunter so er dem adepto den er ermorden helfen
gestohlen.<lb/> Apud doctorem weil bibi thee, auris d<ex>extra</ex> susurrat multum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> sonderl<ex>ich</ex><lb/> in musc<ex>ulo</ex>
pect<ex>orali</ex> sinistro. pressio frontis, calida extrema.<note place="margin-right" resp="author"> Etwas <g>aci</g>dum stomachi fuit mihi molestum mit <lb/> etwas
sodbrennen. Die <lb/> Eltern gew&#246;hnen die kinder ordent-<lb type="inWord"/> lich zur vielfresserey, da&#223; <lb/> sie leicht majores aetate <lb/> das rechte Maa&#223;
&#252;berschreiten <lb/> v. sich schaden thun. </note> Dipp<ex>el</ex> dicebat da&#223; diejenige so andere vor Gottes Gericht citiren die Macht &#252;ber<lb/> selbe bek&#228;men al&#223; teufel
sie zu t&#246;dten, da sie an sich v. anderen zu teufeln<lb/> w&#252;rden. Ein prediger in der Pfaltz ohnweit <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043637-8">Oppenheim,</name> da man im Churf&#252;rstl<ex>ichen</ex><lb/> &#252;berall die <del>Lutherischen</del> reform<ex>irten</ex> dr&#252;ckte, al&#223; der Pfaffe in s<ex>einer</ex> Kirche ein
<g>Kreuz</g> gesetzt,<lb/> v. er es mit einem sack &#252;berzogen muste sehr viel Geld straffe geben, gerieth in Ar-<lb type="inWord"/> muth v. starb, citirte aber den Pfaffen
vor Gottes Gericht, obibat der Pfaff<lb/> auch in 4 wochen. die 2 Pfaffen sind denn nach dem todt von jedem al&#223; disputi-<lb type="inWord"/> rend gesehen worden am hellen
tage, auch hat der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">landgraff von Darmstadt</name><note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von
Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note> sie durch<lb/> den soldaten der die geister sprechen konte, besprechen lassen, sie sagten wer
sie w&#228;ren<lb/> aber konten kaum von ihrem disputiren abkommen ihm zu antworten. Sagten<lb/> einander wie sch&#246;n sie sich beyde betrogen da der lutheraner auf das meritum
Christi<lb/> gleich gehofft in himmel zu kommen, der Catholische aber durch das fegfeuer v. seel-<lb type="inWord"/> Messen es gesucht zu erlangen.<note place="margin-right" resp="author"> der soldat so die Geister citiren <lb/> konte sagte er habe alle Chur-<lb type="inWord"/> f&#252;rsten vom anfang von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> <lb/> gesprochen, seyen alle noch in der <lb/> Unruhe. Der landgraff von <lb/> Darmstadt sagte einmal &#252;ber <lb/> tafel
zum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118742213">Churf&#252;rsten von <lb/> Mayntz,</name> da&#223; die lehre vom <lb/> loco <g>tert</g>io vor sie die magna-<lb type="inWord"/> tes die profitabelste, denn <lb/> sie w&#252;sten da&#223; sie hier nichts <lb/> guts gethan, v. wolten doch <lb/> nicht gerne in die h&#246;lle, so w&#228;re <lb/> es gut
da&#223; noch ein ort sey wo <lb/> sie k&#246;nnten gereinigt werden. </note> Graf Fritzmuth in Schweden erkundigte sich sehr al&#223; ein freund von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name> wer der<lb/> Wohlgemuth sey wegen der Dedication,<note place="foot" resp="editor"> Vgl. Johann Konrad Dippel:
Entdeckung der gewissen-losen Verdrehung/ samt sectirischer Hartn&#228;ckigkeit und Blindheit, womit ein so genannter Christophilus Wohlgemuth/ das Systema Christiani
Deniocriti in denen 153. Fragen nicht so wohl zu untersuchen, als zu besudeln, sich vorgenommen. In welcher Entdeckung, ohne alle Sophistication und zudringende
Imputation, von sich selbst erhellen wird, da&#223; nicht des Democriti, sondern des Christophili Wohlgemuths Systema, schlecht zusammen hange, anbey in denselben Gott
ver&#228;chtlich, ja l&#228;sterlich; Christi Gottheit und wahres Mittler-Amt unn&#246;thig; Und des Geistes der Gnaden Regiment und Bew&#252;rckung unm&#246;glich; die Menschen aber, so dieses
falsche Evangelium annehmen und glauben, nothwendig leichtsinnig und sicher gemacht m&#252;ssen werden. Samt einem Vorbericht/ worinn Neumeister und Wohlgemuth mit einander
verglichen/ und jenem vor diesem an Aufrichtigkeit der Vorzug noch asseriret wird. Aus Liebe und Hochsch&#228;tzung des wahren/ allein zur Seeligkeit f&#252;hrenden/ Evangelii
ausgefertigt von Christiano Democrito. Wobey noch ein Anhang gegen das <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnbergische</name> Ministerium in causa
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfelds</name> zu finden, o. O 1732. </note> um ihn in Strafe zu bringen, daher er die<lb/>
exempl<ex>aria</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> wieder aufgekauft hat.<lb/> Dippel in febribus utitur styptico liquore suo
&amp; sale mirabili.<note place="margin-right" resp="author"> ex quo <bibl><author>Naxagoras</author> <title>Con-<lb type="inWord"/> cordantiam</title></bibl> suam
edidit, <lb/> mirum esse, non emanas-<lb type="inWord"/> se arcanum sophicum in <lb/> vulgus. aber es liege <lb/> nur an einigen handgrif-<lb type="inWord"/> fen.
<!--Ehrd von Naxagoras: K&#246;nigliche Hermetische
Special-Concordanz, hg. v. N.O.T.P., Breslau und Leipzig 1723.--></note><lb/> A meridie kam Gr&#228;fin Henriette von
Schwartzenau<note place="foot" resp="editor"> Henriette zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1669&#8211;1741), lebte in Schwarzenau mit dem Schweizer Separatisten Johann Jakob
Knecht in einer Gewissensehe zusammen </note> zu Dippelio, da ich eben in<lb/> <del>Sch</del> s<ex>einem</ex> hau&#223; war, v. besuchte ihn, v. war ihm lieb da&#223; ich da war,
da sie<lb/> ihn sonst w&#252;rde l&#228;nger bel&#228;stigt haben, ut ipse dicebat.<lb/> Carl Hubner sey ein M&#252;hlknecht gewesen, v. habe sehr dissolut gelebt, von einem andern<lb/>
einem adepto die Pappiere in Brandenburg post obitum suum genommen, v. sich in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011039-4">danzig</name><lb/> bey
Joh<ex>ann</ex> H. v<ex>on</ex> Hilden aufgehalten. Auf den bl&#228;ttern so hilden in s<ex>einem</ex> Schlag oder schranck post ejus<lb/> obitum gefunden, sey der process
gantz richtig gestanden, nur die hacken nicht recht gemacht,<lb/> der adeptus Hubner habe die <g>Tinktur</g> nicht recht genutzt, v. sie wenn er sie nicht
verschmiert<lb/> <fw type="catch" place="bottom">viel</fw> </p>
<pb facs="b0350.jpeg" n="350"/>
<!-- (Seite 350) -->
<p>viel h&#246;her treiben k&#246;nnen, da&#223; 1 gr. wohl 3 <g>Pfund</g> <g>mercur</g>ii tingirt hatte, v.<lb/> habe es ihm nur an einem handgriff gefehlt, darinnen ihm wohl <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> dem dise<lb/> arbeit wohl bewust zurecht helfen k&#246;nnen.<note place="margin-left" resp="author"> es habe C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> noch so keine <lb/>
hohe <g>Tinktur</g> gesehen, so sie nun Hu-<lb type="inWord"/> bner recht bearbeitet h&#228;tte. </note> Sein Vetter, s<ex>einer</ex> schwester der &#228;ltesten<lb/> sohn, so
jetzt im dietzischen, arbeitete mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10311582X">Rosenbach</name><note place="foot" resp="editor">Johann Georg Rosenbach
(1678&#8211;1747), Heidelberger Sporergeselle und Prophet </note> in dem process, v. brachte<lb/> allerl<ex>ei</ex> wunderl<ex>iche</ex> producte herau&#223;, al&#223; e<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex> au&#223; dem <del>praecipitat</del> schweren metalli-<lb type="inWord"/> schen gelatine wolten sie weil es ein rechter <g>Salmiak</g> ist, ein <g>Sublim</g>at
mit<lb/> Corallen machen, da kam ihnen aber ein ordentlicher lebendiger <g>Mercur</g>ius herau&#223;.<lb/> v. hat sie nichts al&#223; ihre grose Kunst v. subtilitaet abgehalten,
das <unclear>werden</unclear> zu finden. <lb/> schlechte handgriffe sind in der wissenschafft nichts, in opere aber alles. Durch einen<lb/> traum, da dem Vettern tr&#228;umte
er sehe im traum einen Pallast da die philosophie<lb/> innen w&#228;ren, v. <unclear>d?r?</unclear> offen, vor der Th&#252;r aber sey doch wie ein flor gewesen, da&#223; <lb/> sie
ohnm&#246;glich hinein gekonnt, in dem haben die Adepti gesungen Te Deum lau-<lb type="inWord"/> damus, sie aber haben sich weggemacht, weil sie das lied nicht zu singen sich
getrau-<lb type="inWord"/> et, durch disen traum sage ich seyen sie von fernerer Arbeit abgehalten worden.<note place="margin-left" resp="author"> Dipp<ex>els</ex> Augen
werden von dem <lb/> sehen in die tiegel v. <g>Feuer</g>, <lb/> da das <g>Gold</g> v. <g>Silber</g> in tiegeln <lb/> einen sehr starcken schein gibt, <lb/> immer heller,
quod in <lb/> aliis contrarium evenit. <lb/> Sieht von Kindheit an nicht <lb/> weit in die ferne, aber <lb/> in die N&#228;he sehr gut. <lb/> Hubner hat stulte nur
<g>cupr</g>um <lb/> tingirt cum sua <g>tinctur</g>a. si <g>Mercur</g>ium <lb/> vel <g>plumbum</g> major fuisset usus. <lb/> Dippelius mihi dicebat der Grie-<lb type="inWord"/> chische abt so hier gewesen sey <lb/> ein rechtschaffener ehrlicher <lb/> Mann gewesen, habe ihm <lb/> gesagt, da&#223; da sie unter <lb/> denen T&#252;rcken
wohnen, ihnen <lb/> die T&#252;rcken sich nicht zu <lb/> Richtern aufwerffen wo <lb/> Grieche gegen Grieche ist, sondern <lb/> sie ihnen &#252;bergeben nach <lb/> ihren eigenen
gesetzen zu richten, <lb/> sed aliter si turca contra <lb/> Graecum. Ist eine grose <lb/> moderation derer t&#252;rcken, <lb/> so inter <g>Chri</g>stianos vergebl<ex>ich</ex>
<lb/> gesucht wird.<lb/> Der Jungfer Hofm&#228;nnin dicebat <lb/> Dippelius da&#223; sie, al&#223; sie <lb/> auf s<ex>einer</ex> kellerth&#252;re stund <lb/> auf einer Mausefalle <lb/>
stehe, forte quia vana <lb/> est adhuc, voluit intellegi <lb/> moralitas. </note> Gr&#228;fin Henriette<note place="foot" resp="editor">Henriette zu
Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1669&#8211;1741), lebte in Schwarzenau mit dem Schweizer Separatisten Johann Jakob Knecht in einer Gewissensehe zusammen</note> brachte Jungfer
Hofm&#228;nnin mit, welche ihre schwester<note place="foot" resp="editor">Magdalena Luise Hoffmann, geb. Gr&#228;fin von Sayn-Wittgenstein (*1672), Gemahlin Johann Konstantin
Hoffmanns </note><lb/> tochter, die einen <del>Pfarrherrn</del><add resp="author" place="above"> Rath</add> Nahmens Hofmann<note place="foot" resp="editor"> Johann
Konstantin Hoffmann (gest. 1714), Sayn-Wittgensteinischer Rat </note> geheyrathet gehabt, so hier viel<lb/> besser aussahe al&#223; in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Junckers</name> hau&#223;, da sie verliebt war, v. sehr
blass<lb/> aussahe.<lb/> Gr&#228;fin dicebat sie habe ihre Bibel in ihr, nehml<ex>ich</ex> verbum Dei vivum ex quo<lb/> scriptum prodiit. Das scriptum k&#246;nne al&#223; eine anleitung
zu jener dienen, aber<lb/> das vivum f&#252;hre zu Gott allein. Exempla aliorum in vitis piorum k&#246;nnen<lb/> uns zwar dienen al&#223; ein exempel da&#223; wir sehen wie es andern
ergangen, uns aber<lb/> k&#246;nnen wir nicht danach richten, sondern zu Gott m&#252;sen wir uns allein halten, der<lb/> uns recht f&#252;hren kan.<lb/> Etl<ex>iche</ex> lerchen riechen
wie der knoblauch im fr&#252;h-Jahr, v. m&#252;ssen wie C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sagte<lb/> sich von so schmeckenden saamen ernehren. Id dicebat cum ei ostenderam
Scorodoni-<lb type="inWord"/> am quae copiose provenit bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg</name> nach den h&#228;mmern zu in dem Grund<lb/>
It<ex>em</ex> an dem berg herum digitalis Fl<ex>ore</ex> purpureo. Campanula fl<ex>ore</ex> albo rotun-<lb type="inWord"/> difolia minor. Ladanum segetum majoris
fl<ex>ore</ex> albo. Auf den feuchten wiesen<lb/> h&#228;ufig tussilago, v. petasites, it<ex>em</ex> dabey das chrysanthemum arvense<lb/> h&#228;ufig in hecken an &#228;ckern, so einige
vor Arnicam h&#228;ufig verkauffen, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> dicebat an der R&#246;spe, frucht wiesen, stehe sie sehr viel.<note place="margin-left" resp="author">
Dicebat das Arnica gerne<lb/> vomitum mache sey ein Zeichen<lb/> da&#223; man in hoc morbis vo-<lb type="inWord"/> mitum proponiren m&#252;sse<lb/> per medicamenta.</note> valde
<g>herbam</g> lau-<lb type="inWord"/> dabat, ob promtum effectum et dolorem affectum membri, so alzeit ein Zeichen<lb/> sey eines guten effects des med<ex>icamen</ex>ts,
placebat ei effectus ille quem habui in<lb/> hemiplectica in Th&#252;ringen, die ich in etl<ex>ichen</ex> tagen cum dolore membrorum <lb/>in latere affecto multo v&#246;llig
restituirt habe. <lb/> Vespera venerunt mihi flatus &amp; ructus nonnulli. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/> Noctu bene dormivi. Noctu pollut<ex>io</ex>
noct<ex>urna</ex> ohne de die eine <g>vener</g>ische idee gehabt<lb/> zu haben. so mich tourbirt.<note place="margin-left" resp="author"> Valde pluit noctu. </note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-09">
<supplied>9.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0350.jpeg" n="350"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 9 Aug.<lb/> mane war im bette etwas verdrossen aufzustehen, surgebam hora V. &amp; ieram cubi-<lb type="inWord"/> tum hora IX.<lb/>
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde, oculi lucidi mane, auris d<ex>extrae</ex> susurrus multus, pandiculatio<lb/> oscitatio &amp; conatus ad egerendas faeces,
cum borborygmos &amp; flatibus &amp; ructibus, pedes<lb/> paululum frigent sedenti. Auris sinistra interdum quoque clangit. Stiche hin v. <lb/> wieder ab <g>aer</g>e non
bene circulante. Oculi sat lucidi sed paululum rigidi.<lb/> Wegen allerl<ex>ei</ex> frembden bildern so hier sind, ist mein Gem&#252;the etwas allarmiert,<lb/>
<del>dagegen</del> auch Herr C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> al&#223; ein gr&#246;&#223;erer Genie obligirt mich sich ihm zu unterwerffen,<lb/> er sieht weit &#252;ber mich v. andere hin
au&#223;. Timidus sum cum ad versa paululum <unclear>res</unclear>-<lb type="inWord"/> <unclear>me</unclear> mea non sint uti voluntate. Manus quoque paululum frigidae cum
pedibus. <lb/> Mucus ex naribus infundibulo &amp; larynge pulposus.<lb/> Postquam noctu pluit, lucet sol paululum.<lb/> Weil dedit mihi bibendum Thee, dedi ipsi 1
<g>Gulden</g> X <g>Kreuzer</g> pro 1 &#189; <g>Unzen</g> Elixiris<lb/> polychresti, ebensoviel von der <g>tinctura</g> <g>vener</g>is s<ex>ive</ex> balsamica, beyde interne zu
nehmen,<lb/> und externe den sapon. chymic. eben soviel. pro pastore Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an
der Lumda</note> arthritico. <hi rend="underline">70 <g>Kreuzer.</g></hi> Domi sprach Grafin Henriette<note place="foot" resp="editor"> Henriette zu
Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1669&#8211;1741), lebte in Schwarzenau mit dem Schweizer Separatisten Johann Jakob Knecht in einer Gewissensehe zusammen </note> so sehr wohl zu
reden wei&#223; von geistl<ex>ichen</ex> dingen auch<lb/> dem&#252;thig ist.<lb/> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius hinc inde, manus &amp; pedes frigidi. horripilatio
extre-<lb type="inWord"/> morum <unclear>ala?</unclear>,<note place="margin-left" resp="author"> oculus sinister pitzelt </note> lucet <g>sol</g>, in ocul<ex>is</ex>
externe helle, aber intern&#232; nube-<lb type="inWord"/> culae, auris d<ex>extrae</ex> susurrus, tristis animus, forte ob sp<ex>ermam</ex> hac noctu missum.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Einem</fw> </p>
<pb facs="b0351.jpeg" n="351"/>
<!-- (Seite 351) -->
<p>Einem der forschte v. was zu fischen suchte dabat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> loco sui elix<ex>iri</ex> <lb/> polychresti menstruum &amp; radic<ex>em</ex> valerianae zu
extrahiren so zwar<lb/> auch gut aber das nicht ist.<lb/> Mutat subinde C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> suam sententiam, al&#223; ob er von Croco mehr<lb/> nimmt al&#223;
Rad<ex>ice</ex> Curcum<ex>ae</ex> die das medicament unlieblich v. zu<lb/> dick macht.<lb/> Liquor vulnerarius s<ex>ive</ex> <g>Tinctur</g>a vulneraria fit ex
<g>vitrio</g>lo &amp; Cremore<lb/> <g>tarta</g>ri gekocht, ist gelblich, schmeckt lieblich etwas adstringent<lb/> v. weinhafft.<lb/> Da mit dem essen etwas zu lange
warten mu&#223; weil Comes Henriette<note place="foot" resp="editor">Henriette zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1669&#8211;1741)</note> den Hospitem<lb/> aufgehalten, et dum scribo,
manus quidem paululum calent, sp<ex>asmus</ex><lb/> puls<ex>atorius</ex> &amp; pressio verticis, pedes frigent, ructus, borborygmi multi.<lb/> Pallet paululum
facies.<lb/> Edi meridie biersuppe, Kalbfleisch, ein klein br&#228;tgen vom lamm; butterbrodt,<lb/> bibi vinum &amp; <g>aquam.</g><note place="margin-right" resp="author">
Haugia narravit,<lb/> da&#223; die hofkellerin alhier <lb/> sich offt &#252;ber die herrschafft <lb/> getragen, v. Dr. Koch geholffen <lb/> da&#223; er weggereisst, die <lb/> frau
schm&#228;he daher also <lb/> auf ihn. Hysterica &amp; <lb/> Melancholica semel <lb/> fuit, v. ist in den <lb/> brunnen gesprungen, <lb/> v. kaum salvirt <lb/> worden. Sie ist
gar <lb/> eigensinnig v. kan <lb/> niemand bey <lb/> ihr so sie in&#223; hau&#223; <lb/> nimmt, bleiben. <lb/> Will nicht leyden da&#223; man <lb/> &#252;ber ihr in der stube <lb/> umher
gehen sole, it<ex>em</ex><lb/> nicht da&#223; man holz s&#228;ge,<lb/> <unclear>&#252;berlaufft</unclear> die Leute <lb/> in ihrem Zimmer so <unclear>offter</unclear> <lb/>
<unclear>schicht</unclear> thuen allerley <lb/> vor, v. predigt ihnen <lb/> von correction s<ex>einer</ex> selbst <lb/> da sie doch selbst un-<lb type="inWord"/>
corrigirt ist. </note> A meridie paululum dormivi in sella, war sch&#246;n hell wetter.<lb/> venit ad me Dippelius, bibebamus Coffee, giengen spatziren nach dem nechsten<lb/>
dorff zu an dem <g>Wasser</g> hin abends werts, ut dissipatur humidum nimium Coffee,<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> war lustig,<lb/> Narrabat se suasisse suecis ubi
sorbus aucuparia multum crescit, das solten<lb/> die reife v. s&#252;sse rothe Vogelbere, it<ex>em</ex> die schlehen nehmen, v. fermentiren<lb/> la&#223;en, geb einen guten
wein.<lb/> Sueci nehmen den Iuniperum, davon sie sehr dauerhaffte pallisaden machen, v.<lb/> Zerstampffen ihn, v. streuen ihn loco <g>arenae</g> in die Zimmer riecht
sch&#246;n v. <lb/> balsamirt die <g>Luft</g>, it<ex>em</ex> nehmen sie dasselbe, zerschneiden es in st&#252;ckgen v.<lb/> streuen es auf die &#228;cker her, dient zum t&#252;ngen,
it<ex>em</ex> die <g>Erde</g> locker zu<lb/> machen, die V&#246;gel zu hindern da&#223; sie das Korn nicht auffressen.<lb/> Iuniperus tam copiose <unclear>fxxit</unclear>, ut
volucres ferae copiosissimae in Suecia<lb/> nascantur, jeder kann schiessen wer wil.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> scripta
Helvetii <lb/> libenter legunt, v. <lb/> wollen sie in das fransosische <lb/> &#252;bersezt haben.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat das buch: <lb/> <bibl><title>Le
Monde fou prefer&#233;<lb/> au monde sage</title></bibl> sey<lb/> so gemacht al&#223; ob die <lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100795269">Autorin</name> seine
schrifften <lb/> alle gelesen, v. hier<lb/> in ein compendium <lb/> gebracht habe.
<!--Marie Huber: Le Monde fou prefer&#233; au monde sage, En Vingt-Quatre Promenades De Trois Amis, Criton
Philosophe, Philon Avocat, Eraste Negociant, Amsterdam 1731.-->
</note> die Hasen sind noch in schonen grau, aber im winter werden sie &#252;ber<lb/> schonen da es k&#228;lter, auch keine buchen v. Eichen mehr wachsen, sond<ex>ern</ex> <lb/>
lauter tannen, die schnell wachsen, wei&#223;, haben doch braune flecken.<lb/> Narrabat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und Orientalist in Gie&#223;en </note> sey <supplied reason="omitted-in-original">ein</supplied> ehrlicher Mann
gewesen, suasisse Dippelio ut scriberet <bibl><title>orco-<lb type="inWord"/> doxiam orthodoxorum,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Conrad Dippel:
Orcodoxia Orthodoxorum Oder Die verkehrte Warheit/ Und Warhaffte L&#252;gen/ Der unbesonnen-eylfertigen so genannten Lutheraner: Aus Veranlassung einer vor wenig Wochen in
Druck au&#223;geflohener L&#228;ster-Schrifft/ Unter dem Titul: Vertheidigung und zugleich Entdeckung der heutigen neuen Pietistischen Lehr-Art, Gie&#223;en 1697. </note> it<ex>em</ex>
cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121357740">M&#252;ller</name><note place="foot" resp="editor">Henning M&#252;ller (1641&#8211;1713), Buchdrucker in Darmstadt und Gie&#223;en
</note> typographus ei afferret <bibl><title>Papismus vapu-<lb type="inWord"/> lantem,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Papismus
Protestantium vapulans, oder das gest&#228;upte Papstthum/ an den blinden Verfechtern der d&#252;rfftigen Menschen-Satzungen in Protestirender Kirch/ worbey zugleich die j&#252;ngst in
etwas entdeckte Orcodoxia Orthodoxorum wider etlicher Zunfft-Br&#252;der des Demetrii Act. 19, 24. recht orthodoxische Charteque, sub Titulo: Der immer lachende/ jetzo aber
kl&#228;glich zu verlachende neue Pietastrische Democritus &amp;c. weiter illustrirt und errettet wird durch Christianum Democritum, Gie&#223;en 1698. </note> et censeret habe er
ihn nicht angesehen, doch gesagt er solle fortdrucken,<lb/> man hat hernach es confisciren wollen, so hat May gesagt wie es gegangen vor dem<lb/> consistorio, aber sich
vor den Ri&#223; gestellt v. &#252;ber sich es genommen da hat <lb/> man M&#252;ller angedeutet die exemplaria zu retiriren, v. lie&#223; etwa 20<lb/> defecte liegen die confiscirte man zum
schein.<lb/> In holland war zu C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> Zeiten eine Bande spitzbuben, die bestahl nur geitz-<lb type="inWord"/> h&#228;lse v. nahm ihnen das fett ab,
schenckte auch wohl armen davon,<lb/> der chef ward gefangen, bekannte alle s<ex>eine</ex> thaten, aber es versirte nur auf<lb/> den puncto juris, er wolte nicht, auch
nach der gr&#246;sten tortur sagen da&#223; er<lb/> Unrecht habe. Unter dem rathhau&#223; in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">amsterdam</name> sasse eben in dem
gefengni&#223; schon<lb/> bey 7 jahren ein heiliger Mann, ni fallor von Katsch nomine, der fragte<lb/> ihn um s<ex>ein</ex> Verbrechen, v. &#252;berwand ihn da&#223; er un recht gethan
habe. da bekannte<lb/> er es v. starb am galgen fr&#246;lich. Es sagte ihm jener er sey dazu nicht gesetzt eine egalit&#233;<lb/> zu schaffen. Der fromme mann war in prison kommen,
da er das neue te-<lb type="inWord"/> stament vertirt, v. alle stellen de praedestinatione anders vertirt al&#223;<lb/> die Priester, v. hat solang ohnwissend des Raths da
gesteckt. der Rath perspecta ipsius<lb/> pietate bath ihn offentl<ex>ich</ex> um Vergebung v. wolte ihm 2000 ducaten schencken <lb/> er wolte es aber nicht annehmen,
sagte er mache sich nichts drau&#223;, so er auch<lb/> in s<ex>einem</ex> arret gestorben w&#228;re.<lb/> It<ex>em</ex> Dippel<ex>ii</ex> t<ex>em</ex>p<ex>ore</ex> war in Holland
einmal passirt, da&#223; abends ehe die lampen angesteckt<lb/> werden in einem hau&#223; zu amsterdam er mit etl<ex>ichen</ex> freunden sasse, v. eine Pfeiffe rauchte, <lb/> <fw type="catch" place="bottom">da</fw></p>

<pb facs="b0352.jpeg" n="352"/>
<!-- (Seite 352) -->
<p> da kam ein Jude eilends zum hausherrn v. sagte dorten in jenem Zimmer seyen<lb/> diebe ein gestiegen v. haben die l&#228;den hinter sich zugemacht. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note>
&amp; reliqui nahmen<lb/> alle Lichter v. giengen hin, v. fanden 4 Kerls drinnen. Die zogen alle<lb/> ihre sackbuffert herau&#223;, zeigten erst ihre leere taschen, v. sagten
so man sie nicht<lb/> gehen liese geben sie <g>Feuer</g>, da riethe C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sie frey die th&#252;r hinau&#223; gehen zu<lb/> lassen, v. hatten sie also noch
nichts gestohlen.<note place="margin-left" resp="author"> Es ist besser in Religions <lb/> Sachen alles gleich herau&#223; <lb/> sagen uti facit C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> al&#223; <lb/> heucheln v. es doch hernach <lb/> mit groser beschwerlich-<lb type="inWord"/> keit am Ende sagen <lb/> m&#252;ssen. </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560123">Rex Sueciae Carolus XII.</name><note place="foot" resp="editor"> Karl XII. von Schweden (1682&#8211;1718), von 1697&#8211;1718 K&#246;nig von Schweden
und Herzog von Bremen und Verden </note> ward vor cruell angesehen ob factum in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1053183852">Patkul,</name><note place="foot" resp="editor">Otto Arnold von Paykull (1662&#8211;1707), livl&#228;ndischer Generalleutnant unter August dem Starken, vom schwedischen K&#246;nig Karl XII. wegen Verrats
hingerichtet</note><lb/> aber das war das urtheil der academien, darinnen er in exorable war.<lb/> Peccirte man aber gegen s<ex>eine</ex> person, so war er sehr gn&#228;dig,
ehe es den richtern<lb/> unter die h&#228;nde kam. Einem officire, D&#246;ring, vertrauete er s<ex>eine</ex> Cha-<lb type="inWord"/> tulle, worinnen wohl damals 8000 ducaten waren.
Der spielte v. verspielte<lb/> 2000 ducaten, v. damit er sich rettete machte er Nachts die Fenster auff,<lb/> v. warff unten hin die aufgemachte Chatoulle, al&#223; ob sie
diebe be-<lb type="inWord"/> stohlen. Es kam aber das verspielen herau&#223;, v. endl<ex>ich</ex> wards dem K&#246;nig be-<lb type="inWord"/> kannt. Forderte ihn vor sich, v.
sagte, so er frey bekennen w&#252;rde so<lb/> w&#252;rde er machen da&#223; ihm der K&#246;nig die strafe schencke, th&#228;te er es aber <lb/> nicht, so w&#252;rde er den Richtern in die h&#228;nde fallen
v. dann k&#246;nne er ihm nicht mehr<lb/> helffen. Ille provolvebat ad pedes Regis v. gestunds. Da schenckte er ihm <lb/> noch 2000 ducaten v. lie&#223; ihn gehen wohin er wollte,
ehe es ruchbar<lb/> w&#252;rde v. die Richter ihn unter die h&#228;nde bek&#228;men.<note place="margin-left" resp="author"> Der herr strapatzirte s<ex>eine</ex> <lb/> eigene Person
entsetzl<ex>ich</ex> <lb/> v. meynte andere <lb/> konnen es auch ver-<lb type="inWord"/> tragen, v. richtete so <lb/> viele hin. </note> Salbey-wein oder der sogenannte
<unclear>videbis,</unclear> macht den Kopff tumm wie <lb/> Scharley.<note place="margin-left" resp="author"> Dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189542020">Lorbach</name> der <lb/> Messerschmied habe ein mal <lb/> in vino das universal gesucht <lb/> fecisse ex <g>tartaro</g> <g>ole</g>um,
<lb/> hoc depurasse, &amp; cum <lb/> Sale <g>tarta</g>ri depurato, <lb/> una cum <g>spiritu</g> modo <lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11859169X">paracelsi</name> univisse, <lb/> habe zwar das universal nicht, <lb/> aber ein gut Medikament<lb/> gegeben, das einen pastor <lb/> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4039910-2">Moor-<lb type="inWord"/> felden,</name> den der schlag <lb/> ger&#252;hret hatte, vor-<lb type="inWord"/> treffl<ex>ich</ex> restituirt in
<lb/> Kurtzem.</note> virga <hi rend="underline"><g>aur</g>ea crescit latifolia serrata</hi><add resp="author" place="above"> jam floret </add> hinter dem schloss
Berleburg unten<lb/> cum digitali purpurea, it<ex>em</ex> Alchemilla. virg<ex>a</ex> <g>au</g>re<ex>a</ex> &amp; alchemilla<lb/> darinnen zum bals<ex>amum</ex>
vulner<ex>arium</ex> Dippel<ex>ii</ex> it<ex>em</ex> hyperici flores valde laudabat Dippel.<lb/> In via im garten kam ex nare d<ex>extra</ex> levis haemorrhagia, die
auch<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> zuweilen hat, v. lieber al&#223; die philister kranckheit die haemor-<lb type="inWord"/> rhoites, quas Stahliani errone&#232; fere
<unclear>omnibus</unclear> fecerunt. Hos materiam<lb/> de motu urgentes falsos esse multum, gelatinam fecisse materiam<lb/> nutrimenti proximam, da doch eine mehrere
subtilitaet dazu erfordert werde,<lb/> ad nostram nutritionem, erronee illos pronunciasse <g>spiritus</g> animales, non <lb/> necessarios in Corpore Humano, it<ex>em</ex>
bilis usum ademisse, cujus t<ex>ame</ex>n secer-<lb type="inWord"/> nendae causa vena portae et hepar nobilissimum viscus maxim&#232;<lb/> structum. <g>Aerem</g> relegasse,
qui t<ex>ame</ex>n optimum sit vitio nostro balsamum.<lb/> Es werde keine methode so schnell fallen al&#223; diese, wenn C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex><lb/>
Tr<ex>actatus</ex> medicus einmal erscheinen werde.<note place="margin-left" resp="author"> Eugenius ist gantz genereux <lb/> v. so ihn der Kayser nicht sou-<lb type="inWord"/> tenirte h&#228;tte er, in dem <lb/> er alles weg schenckt gar <lb/> nichts. <lb/> Dippelius dicebat alte patres <lb/> ecclesiae primae, w&#228;ren <lb/> zuweilen in
hurenh&#228;user <lb/> gegangen ut non appare-<lb type="inWord"/> rent sancti. Er gehe <lb/> offt in wirths h&#228;user pp <lb/> sonderlich den eingebildeten <lb/> heiligen zu
trutz, ne vi-<lb type="inWord"/> deatur pius. Et ita <lb/> occultare se suam pie-<lb type="inWord"/> tatem.</note> Die Medici hatten in Holland wenn die neue h&#228;ringe
<del>nichts thun</del> <lb/> kamen nichts mehr zu thun, cessare febres &amp; omnes morbos, wenn<lb/> das <g>Salz</g> die C&#246;rper saltze. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560182">Carl Ludwig Elector palatinus</name><note place="foot" resp="editor"> Karl I. Ludwig von der Pfalz (1617&#8211;1680), 1649&#8211;1680 Kurf&#252;rst
</note> habe nicht<lb/> gesund werden k&#246;nnen &#224; febre bi&#223; man ihm endl<ex>ich</ex> nach allem unnutzen ge-<lb type="inWord"/> schmier gegeben einen gantzen hering
aufzuessen per aliquot dies, v. <hi rend="underline">nicht</hi> <lb/> <hi rend="underline">darauff zu trincken,</hi> quod &amp; paradoxum est. v. wohlgethan,
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat<lb/>vinum #.<note place="margin-left" resp="author"> # starcken Coffee. </note> Isst tags nur<lb/> einmal meridie. C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> <g>ignem</g> in se excitat, v. kan an ihm propter effluvia <lb/> <g>ign</g>ea kein floh od<ex>er</ex> lau&#223; in diversoriis hafften, gehen gleich
durch.<lb/> Auf dem schlosse alhier seyen viel M&#228;use in s<ex>einem</ex> Zimmer gewesen, er habe etl<ex>iche</ex><lb/> praeparata von wittgenstein mitgebracht, die nicht
gifftig gewesen, die haben <lb/> forte sie alle vertrieben, v. so sich eine blicken lassen, sey sie gestorben in<lb/> dem Zimmer. Keine Fliege setze sich je auff
ihn.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> schnaufft sehr so er <lb/> sitzt post motum. <g>Aerem</g> tra-<lb type="inWord"/> hit cum
vehementia per <lb/> nares. <lb/> Unten in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berleburg</name> sprache <lb/> in via einen Mann, no-<lb type="inWord"/> mine Loeber, der ehedem <lb/> Rath v. Ambtmann <lb/> gewesen, v. nun ein <lb/> strumpff-fabricante <lb/> ist.<lb/> Facies C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> rubra est,
dick, <lb/> blatternarbich, os magnum <lb/> non ita nasus. Sprache etwas <lb/> nach dem holl&#228;ndischen gezogen. <lb/> Ei saepe mucus venit <lb/> cum screatu ex pulmo-<lb type="inWord"/> nibus. <lb/> Pulmones sunt nil aliud nisi <lb/> vasorum plexus et congeries.</note> Domum cum venimus, bibimus C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ego &amp;
hospes 1 bouteille alant wein, v. 2erl<ex>ei</ex> <lb/> rheinwein. Edimus ein wenig butterbrodt, &amp; ego brodt mit <g>Salz</g> v. k&#252;mmel.<lb/> Multum bibebamus, v.
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> blieb wohl sitzen bi&#223; nach X uhr.<lb/> Etwas vor &#189; jahr hat hofPrediger <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1">
Sigenensis</name> G&#252;rtler<note place="foot" resp="editor">Nicolaus G&#252;rtler (1702&#8211;1744), Hofprediger in Siegen</note><note place="margin-left" resp="author"> hofPrediger
in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name></note> ein Carmen Euge-<lb type="inWord"/> nio gemacht, auf Regal Pappier,<note place="foot" resp="editor">Papier im Regal- bzw. Royalformat</note> auf 4 bogen so vortreffl<ex>ich</ex> gemacht. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118605941">Eugenius</name><note place="foot" resp="editor">Eugen Franz, Prinz von Savoyen-Carignan (1663&#8211;1736), &#246;sterreichischer Feldherr </note> hat sich gegen ihn in einem
handbrieff bedanckt, ihm aber nichts geschickt. Hat <lb/> <fw type="catch" place="bottom">es</fw> </p>
<pb facs="b0353.jpeg" n="353"/>
<!-- (Seite 353) -->
<p> es nicht gern da&#223; man ihn lobt, wie auch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560123">Carolus XII Rex Sueciae,</name><note place="foot" resp="editor">Karl
XII. von Schweden (1682&#8211;1718), von 1697&#8211;1718 K&#246;nig von Schweden und Herzog von Bremen und Verden </note> der alle solche<lb/> parvenues lappen, v. ihr thun lapperey hie&#223;,
v. sich gantz entr&#252;stete<lb/> v. roth dr&#252;ber ward. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118605941">Eugenius</name><note place="foot" resp="editor">Eugen Franz,
Prinz von Savoyen-Carignan (1663&#8211;1736), &#246;sterreichischer Feldherr </note> liest C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> schrifften sehr gerne.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> non est <lb/> pilosus in cute, <lb/>
weiche h&#228;nde, v. <lb/> haut. Glieder <lb/> wohl gewachsen, <lb/> v. nicht starck, sonderl<ex>ich</ex> <lb/> zierl<ex>ich</ex> v. wohl pro-<lb type="inWord"/> portionirt.
Ist <lb/> geschwind obschon <lb/> sehr alt schon, 59 <lb/> annorum.<lb/> Quotidie &#224; meridie <lb/> geht er spatzieren ins <lb/> Feld.<lb/> Nasus C<ex>onradi</ex>
D<ex>ippelii</ex> est magnus, <lb/> frons nicht erhaben, sed <lb/> plana.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> r&#228;uspert sich <lb/> offt. H&#246;rt nicht <lb/> recht wohl mehr,
<lb/> so man leise redet. <lb/> R&#252;ckt nahe zu ei-<lb type="inWord"/> nem.</note> Noctu hora II. expergefiebam, war sehr warm v. heiss im bette, obschon<lb/> nur eine
Matratze &#252;ber mir habe, successit quoque pollut<ex>io</ex> noct<ex>urna.</ex><lb/> Gegen morgen schlief wieder ein wenig.<lb/> </p>

</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-10">
<supplied>10.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0353.jpeg" n="353"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> X Aug<ex>usti</ex><lb/> mane hora VII. surgebam, caput paululum perturbatum, pressio frontis,<lb/> scribenti oculi dolent. Ructus, flatus
&amp; borborygmi jam uti et noctu<lb/> multi fuere. Lucidi oculi. Animus paululum turbulentus. Metuo C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> <lb/> scientiam, v. da&#223; ich von
ihm al&#223; inscius angesehen w&#252;rde. Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/> Ex nare sinist<ex>ra</ex> sternutatio cum sp<ex>asmo</ex> puls<ex>atorio</ex> hinc inde, pedum
frigus,<lb/> auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pitzeln in oculo sinistro. Pandiculatio, oscitatio.<lb/> Labium inferius ist rechter hand etwas au&#223;geschlagen. Flatus non
foetidi. Tormina.<lb/> Egessi faeces multas luteas subtenues &amp; subspiss<ex>as</ex> successere ructus <g>aci</g>di jejuni. <lb/> <g>Luft</g> erstl<ex>ich</ex> hell,
tr&#252;bt sich aber doch hernach. Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> varius. Etwas pitzeln <lb/> in ano. Animus obscurus &amp; timidus. Pressio supra aurem sinistram.<lb/>
Vari in fronte.<lb/> Mane war bey Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">haugen.</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Haug
(1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel </note><lb/> Meridie edi gersten graupen, Rindfleisch mit Saubohnen it<ex>em</ex> mit Senff,
butter-<lb type="inWord"/> brodt. bibi 1 schopfen wein, v. dann <g>Wasser.</g><lb/> Nach dem essen war bey Haug v. lase was <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name></author><title>gegen die N&#252;rnberger</title></bibl> geschrieben<note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel:
Predigt vor N&#252;rnberger Prediger: oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung &amp;c. gegen Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244; verz&#246;gerte Remarquen &#252;ber
des N&#252;rnbergischen Ministerii sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre B&#252;rger &amp;c. gegen die molimina des extraordinairen Predigers der Wahrheit Victoris
Tuchtfeldts, o. O. 1732. </note><lb/> in causa <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfelds.</name><note place="foot" resp="editor">Victor
Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe, war von 1725&#8211;1730 im Berliner Friedrichshospital als Geistesktranker inhaftiert und wurde schon 1731 nach provokanten
Auftritten in N&#252;rnberg erneut verhaftet.</note> It<ex>em</ex> den <bibl>7.ten Theil der <title>geistl<ex>ichen</ex> Fama.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">
Geistliche Fama, mitbringend Einige Neuere Nachrichten von G&#246;ttlichen Erweckungen, Wegen, F&#252;hrungen und Gerichten, hg. von Johann Samuel Carl u.a., Berleburg 1730&#8211;1740.
</note> Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg und
Herausgeber der "Geistlichen Fama" </note> der<lb/> Autor ist offt etwas unbedachtsam damit, al&#223; da er in die begebenheit<lb/> mit den Saltzburgern setzen wolte: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118605941">Eugenius</name><note place="foot" resp="editor">Eugen Franz, Prinz von Savoyen-Carignan (1663&#8211;1736), &#246;sterreichischer
Feldherr </note> habe gesagt es fehle nichts<lb/> al&#223; nur so v. so viel strick die Pfaffen aufzuh&#228;ngen. so er wieder au&#223;-<lb type="inWord"/> lassen m&#252;ssen. Schreibt
gerne, v. sagt heute di&#223;, morgen das Gegentheil.<lb/> Bibi Coff&#233;e.<lb/> Vespera venit Dippelius, &amp; colloquebamur; er war munter.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4439683-1">walden-<lb type="inWord"/> burger</name> Geschirre, und
<lb/> Creutzh&#228;user seyen <lb/> fester al&#223; glas, wie <lb/> ein Kiesel, so sie wohl <lb/> gebrandt, v. man <lb/> k&#246;nne mit ihnen <g>Feuer</g> <lb/> schlagen; so mit Glas
<lb/> sich nicht thun l&#228;sst. <lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat unter dem schlafrock <lb/> ein wammsgen, mit fla-<lb type="inWord"/> nell futter von eben dem <lb/>
Zeug wie der schlafrock, <lb/> streifig dunckel uti <lb/> seni competit. <lb/> Geht offt mit dem Kopff <lb/> blos non nocet ei frigus <lb/> ist mit der <g>Luft</g>
bekannt, <lb/> Sommer v. winter h&#228;lt er <lb/> eine tracht.</note> Dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124494072">Monte-<lb type="inWord"/>
snyderi</name><note place="foot" resp="editor">Johann de Monte-Snyder (ca. 1625&#8211;1670), Alchemist</note> processum docere <g>aur</g>um detonare cum <g>nit</g>ro,
<g>sulphure</g> &amp; <g>tarta</g>ro, sey ein <lb/> medicament wie Ess<ex>entia</ex> dulcis Halens<ex>is</ex>, v. w&#228;re besser sie g&#228;ben es etwas wohl-<lb type="inWord"/>
feiler v. lie&#223;en an statt X <g>guttae</g> &#189; l&#246;ffel voll davon ein nehmen.<lb/> Tristis ad modum animus, cum non possum suppeditare quod ex meo, &amp; <lb/> lux mea
absconditur ad C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> lucem. Pitzeln in ano, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc<lb/> inde, auris d<ex>extrae</ex> susurrus multus,
pressio frontis. Vari in facie<lb/> hinc inde, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in labio oris inf<ex>eriore</ex> <del>rechter</del> lincker seits, da das <del>lin</del>
rechter <lb/> seits abgeheilt ist. Ich bin gar nicht imstande etwas rechts zu dencken<lb/> v. meditiren habe auch keine Lust, dum <g>spirit</g>us in se ipso
contristatur.<lb/> Pallet facies.<note place="margin-right" resp="author"> pedes frigent<lb/> pitzeln in ano,<lb/> flatus &amp; borbor<ex>ygmi</ex><lb/> &amp; levia
tormina<lb/> Mucus ex infundib<ex>ulo</ex><lb/> multus pulposus.</note> K&#252;r&#223;ner<note place="foot" resp="editor"> Johannes K&#252;rsner (gest. 1746), Buchdrucker in Berleburg
</note> der hiesige drucker geselle amat <g>spiritum vini</g>, und schreibt doch zu<lb/> grosem &#228;rgerni&#223; die sch&#246;nste wahrheiten in s<ex>einem</ex> philosophischen
Tr<ex>actat</ex><lb/> von 1 bogen, di&#223; Jahr gedruckt, al&#223; ob er sie alle lebendig in sich <lb/> habe, da es doch nichts weniger ist al&#223; dieses. <lb/> Versatur mihi ob
mentem patris maledictio, et non libet hac in tristitia<lb/> obire &amp; inquiete. Deum E<ex>rgo</ex> oro ut animo pacem &amp; vires con-<lb type="inWord"/> cedat obeundi
negotia quae salutaria sunt. Magis enim<lb/> premor angustiis. Ructus. In faucibus Tensio &amp; mucus pulposus ex iis,<note place="margin-right" resp="author"> subinde
sternutatio.</note> Ructus, flatus &amp; pitzeln in ano. vespera pluit. Glandulae inguinales<lb/> forte tactae durae apparent &amp; paululum tumefactae. oscitatio.
Valde<lb/> tristis &amp; timidus animus meus. Noctu optim&#232; dormivi.<lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-11">
<supplied>11.8.1732</supplied>
</date>
</head>

<pb facs="b0353.jpeg" n="353"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 11 Aug<ex>usti</ex><lb/> mane flatus, auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Interdum laetus interdum tristus, rebus non succe-<lb type="inWord"/>
dentibus ex voto. Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> pulposus. Parotis d<ex>extra</ex> tumet sub aure.<lb/> Mein Gem&#252;th h&#228;ngt noch so sehr an dem leibe des Irdischen v.
Erhebung s<ex>einer</ex> selbst in <lb/> <fw type="catch" place="bottom">dem-</fw> </p>
<pb facs="b0354.jpeg" n="354"/>
<!-- (Seite 354) -->
<p>demselben, v. daher kan die Traurigkeit nicht &#252;berwinden, wozu mir Krafft von<lb/> oben au&#223; bitte. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Succrescit clavus pedis d<ex>extri</ex>
&amp; dolet.<lb/> Flatus &amp; ructus nonnulli. Bibi Thee mit K&#252;ster, Spannen in fau-<lb type="inWord"/> cibus &amp; mucus ex infundib<ex>ulo</ex> pulposus, qui &amp;
nares paululum obstruit. Stiche<lb/> in apice indicis manus laevae. Pedes paululum frigent. Ructus <g>aci</g>di copiosi. <lb/> flatus nonnulli. post borborygmi &amp;
tormina levia. Pitzeln in ano. Vari<lb/> hinc inde in facie. Oculi lucidi.<note place="margin-left" resp="author"> Egessi premendo quia<lb/> heri vespera naturae non<lb/>
satisfeci faeces spissas<lb/> paucas.</note> |: K&#252;sters Ladendiener, althau&#223;, hat sonst starcken schnupfen gehabt, it<ex>em</ex><lb/> semper eine rauhe Stimme, v. vor
etwa 3 jahren bekam er eine gantz<lb/> leise v. rauhe Stimme, v. die hat nicht aufgeh&#246;rt bi&#223; hieher. Affectus<lb/> est difficilis curatu. Ist gros v. nicht fett.<lb/>
D<ex>octor</ex> Koch Medicus sonst alhier, hat eine Weile in einer starcken Melancholie<lb/> gesteckt, v. sich vor Leuten &#252;ber jahr v. tag nicht wollen sehen lassen.
Endlich<lb/> that er es doch. Melirte sich gerne in allerlei Sachen. :|<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat Dr. Metzler <lb/>
ein Medicus in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> habe <lb/> sich durch den Notar fi-<lb type="inWord"/> scher alda, der
s<ex>eine</ex> Medicamente <lb/> von s<ex>einer</ex> schwester Sohn der <lb/> &#228;ltesten, im dietzischen, <lb/> in Commission habe, an <lb/> ihn addressirt, v. in al-<lb type="inWord"/> chymicis eines v. das an-<lb type="inWord"/> dere zu fischen getrachtet, <lb/> er habe ihm aber nie ge-<lb type="inWord"/> antwortet.
<!--Johann Wilhelm Metzler, Arzt in Frankfurt--></note> Circa laryngem jam pullae vesiculae. <lb/> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde, frigent pedes, ob
motuum vitalium non aequalem<lb/> administrationem et tristitiam spiritus, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Ructus multi,<lb/> it<ex>em</ex> borbor<ex>ygmi</ex> &amp;
flatus subinde. <lb/> Meridie edi apud Haug seniorem<note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), &#228;lterer Bruder von Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756)
</note> gute Suppe, wirsing mit Fleisch-<lb type="inWord"/> Kl&#246;sen, Forellen mit weinbr&#252;he, Junge h&#252;ner gebraten, ragout<lb/> von wildpret mit einer braunen br&#252;he sehr
gut zu essen, Radon-<lb type="inWord"/> kuchen.<note place="foot" resp="editor">Gugelhupf</note> bibi <g>aquam</g> &amp; vinum. Haug bibebat die hoffnung Jerusalems in
vino.<note place="margin-left" resp="author"> Es wolte den gantzen tag regnen <lb/> regnete auch etwas <lb/> aber der wind von <lb/> Norden verwehete es <lb/>
wieder.<lb/> Homines si vinum bibunt, <lb/> werden auf der wagschale leich-<lb type="inWord"/> ter gefunden v. fl&#252;chtiger <lb/> als die so <g>Wasser</g> trincken <lb/>
wenn man sie wiegt. <lb/> <g>Aurum</g> cum <g>calce viva</g> <g>destill</g>at<ex>um</ex> dat <g>spiritum</g> <g>urin</g>osum <lb/> ex <g>urina</g> quia eam
<unclear>rig?litur</unclear>.</note> Meridie gieng mit Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> spatziren nach dem dorff <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Raumland</name> zu, in<lb/> via inveniebam Carduum lanatum majorem fl<ex>ore</ex> carneo. Man hat <lb/> hier im Lande keine Krebse, ist zu kalt. Fraxinus hic non<lb/>
fecit semina matura, alias copiosa hic, et duplex, mas &amp;<lb/> femina diversis foliis.<lb/> Dicebat ex <g>Cornu Cervi</g> vel alio osse usto posse elix<ex>ir</ex>
<unclear>xxri</unclear> au&#223; 1 Centner<lb/> etwan, wohl gekocht <g>halbes Pfund</g> <g>salis</g> fixi, quod cum <g>auro</g> geschmoltzen item cum<lb/> <g>argento</g>, det
rubrum magma, quod bona det medicamenta.<note place="margin-left" resp="author"> Schiefer hat man hier <lb/> viel im Land, <lb/> aber keinen guten <lb/> Sand.<lb/> Ossa
haben wenig <g>sal</g> <lb/> fixum, daher mu&#223; <lb/> man eine grose portion <lb/> nehmen.</note> Calcem habere salem <g>du</g>plicatum in se, et <g>ignem</g>
<unclear>m?t?i</unclear> in ejus substantiam. <lb/> die holl&#228;nder haben einen Vortheil, da&#223; sie die muscheln calciniren, d&#252;rfen<lb/> nicht so lange calciniren, v. ihr
Kalch bindet besser, ist <g>sub</g>til,<lb/> v. sol so fest al&#223; 3 alte seyn. die alten brannten wohl XX<lb/> tage an ihrem Kalch, v. so wir unsern besser
ausbrenneten<lb/> w&#228;re es auch besser, er w&#252;rde <g>sub</g>tiler v. attrahirte die <g>Luft</g> nicht so.<lb/> Hoc est omne artificium.<lb/> Dippel machte in schweden einen
Spass, da er sie lehrte au&#223; sch&#246;nen<lb/> zeitigen Eicheln einen Coff&#233;e brennen, der &#246;hlich, v. sehr diuretisch.<lb/> Nannte ihn per jocum Coff&#233;e del Porco, quia sues
edunt <lb/> eicheln, &amp; inde pinguescunt, quod &amp; facit in Hominibus.<lb/> Sonst thun die holl&#228;nder im brennen etwan zu XX <g>Pfund</g> Coffee 2 <lb/> <g>Pfund</g>
butter, er wird eher braun, v. verliert nicht so seine krafft,<lb/> menagiren dabey. Id dicebat occasione webers ambtmanns<note place="margin-left" resp="author">
gewesener ambtmann weber</note> der uns von gerste gebrannten Coffee vorsetzte mit Milch, <lb/> aber wir truncken.<note place="margin-left" resp="author"> Melancholicis
si <g>sanguis</g> <unclear>mittitur.</unclear> <lb/> ad deliq. animi, helfen etwas aber nicht lange <lb/> uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> expertus est.<lb/> mit den
ossibus calcinatis <lb/> kan man am besten ersehen <lb/> was die Metalle in sich <lb/> halten, inest iis opti-<lb type="inWord"/> mum <g>sal</g> fixum.<lb/>
<g>spiritus</g> <g>salammonia</g>ci cum <g>calce viva</g> in <g>aqua</g> <lb/> verti potest. <g>Nitrum</g> cum <lb/> <g>calce viva</g> destillatum giebt <lb/> einen
<g>spiritum</g> <g>urin</g>osum. <g>Sal</g> cum <lb/> ea tractat. gibt ein<lb/> fluides wesen. <g>Vitro</g>l wieder <lb/> was ander&#223;.</note> vespera eram bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haugen</name> dem buchbinder<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in
Berleburg, j&#252;ngerer Bruder des Theologen Johann Friedrich Haug </note> cum Dipp<ex>elio</ex> der eine Pfeiffe rauchte.<lb/> Sudabam paululum<lb/> vespera fui bey
Holtzklau<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburger</note> dessen Sohn ein phthisicus werden wil wi<del>l</del>e
s<ex>eine</ex> letzthin<lb/> verstorbene Tochter geworden ist ante obitum hereditario malo. Er ist<lb/> per crucem weich worden, v. sagt immer man solle in der Zeit
suchen die<lb/> Seele zu erhalten, um es nicht suchen zu d&#252;rfen in der Ewigkeit mit vieler<lb/> beschwerlichkeit.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">vespera</fw> </p>
<pb facs="b0355.jpeg" n="355"/>
<!-- (Seite 355) -->
<p>Vespera edi domi weil mich fatiguirt cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> v. haugen hatte,<lb/> butterbrot v. tranck 1 schopfen wein, so mir ob <g>sulphur</g>
wiederstund,<lb/> v. <g>Wasser.</g> das brodt war frisch v. schmeckte gut, da es aber quolle,<lb/> war ich bald satt. Ructus, pressio frontis, auris d<ex>extrae</ex>
susurrus.<lb/> Apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name> bibliopegum<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756),
Buchbinder und Verleger in Berleburg, j&#252;ngerer Bruder des Theologen Johann Friedrich Haug </note> kam letztlich die Rede da&#223; die Leute solten<lb/> sehr verst&#228;ndig seyn
die eine breite Stirne haben. Deridebat me<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> et dicebat ich habe einen Vortheil hierbey, cum &amp; alios antea<lb/> derisisset,
sonderlich einen Pastorem in effigie der <bibl><title>Regnum Diaboli My-<lb type="inWord"/> sticum</title> in 4.</bibl> edirt hat.<note place="foot" resp="editor">Daniel
Fessel: Regnum Diaboli mysticum, Das ist: Das geistliche Reich des Teuffels, Wie dasselbe mit seinen darzu geh&#246;rigen lieben Getreuen, denen gottlosen Welt-Kindern,
Ketzern, Tyrannen und S&#252;ndern in den Geheimn&#252;ssen, F&#252;rbildern, Gleichnissen der heiligen Schrifft Altes und Neuen Testaments entworffen wird, Berlin 1717.
</note><lb/> Vespera Ructus, pressio frontis; pitzeln in ano. Venter paululum inflatus.<lb/> clangit auris sinistra. Vari in fronte nonnulli. Noctu insomnia
<g>vener</g>ea<lb/> nonnulla &amp; videtur hostis me dum ope carnis pertraxit ad usum nimis <lb/> cibi &amp; potus, etiam pertrahere voluisse ad usum <g>vener</g>is, quod
t<ex>ame</ex>n Deus im-<lb type="inWord"/> pedivit.<note place="margin-right" resp="author"> Noctu paululum plu-<lb type="inWord"/> it. Regnet fast<lb/> alle Nacht hier
in<lb/> den bergen, aber exha-<lb type="inWord"/> lationes sunt<lb/> plurimae.<lb/> Mane etwas k&#252;hl.</note></p>

</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-12">
<supplied>12.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0355.jpeg" n="355"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 12 Aug<ex>usti</ex><lb/> Mane surrexi hora Vi. flatus nonnulli, ructus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/> pitzeln in naso &amp; natibus.
Kopff tumm. <lb/> Gestern abend stach mich da pluvia kommen wollte eine graue <g>Wasser</g>fliege<lb/> am <g>Wasser</g> so von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Raumland</name> kommt, wo eine Pappier v. schneid M&#252;hle<lb/> ist, in die lincke hand, sub minimo &amp; annulari digito sehr<lb/> v.
gieng nicht weg bi&#223; sie mit force herunter risse, heute sehe da&#223;<lb/> der ort etwas dicker ist.<lb/> Ructus, mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge qui
paululum asper, pulposus.<lb/> Ego paradoxa via pergere in superbia non possum, adeoque melius<lb/> esset sequi communem tritamque viam.<lb/> |: Scripsi hodie
Bergen<ex>io</ex> ut utatur sapone chymico externe nachdem er 4<lb/> tage zuvor D<ex>ippelii</ex> Elix<ex>ir</ex> polychr<ex>estum</ex> v. <g>tinctura</g>
bals<ex>amica</ex> zu 20 &#224; 25 <g>Tropfen</g><lb/> jedesmal hora 7. et V. verspera genommen v. so bi&#223; zu Ende fortge-<lb type="inWord"/> fahren, ad artus roborandos,
quotidie illinendo. vehiculum si<lb/> possit, eliget ad elix<ex>ir</ex> polychr<ex>estum</ex> die s&#252;ssen weine Hisp<ex>anicum</ex> Ungar<ex>icum</ex>
Gallic<ex>um</ex><lb/> Canariens<ex>e</ex>, wo nicht das ordinaire, so sonderlich gut vor <g>tincturam</g> balsami<ex>cam</ex> :|<lb/> Egessi faeces luteas subtenues cum
flatibus &amp; tumido ventre. <lb/> Scribenti frigent pedes.<lb/> Bibi Thee, tormina &amp; borbor<ex>ygmus</ex> flatus nonnulli. Es geht der wind etwas k&#252;hl.<lb/> Pedes
frigent, flatus sat multi, alles von dem gestrigen frischen brodt. Tor-<lb type="inWord"/> mina nonnulla. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Barbam hodie rasi.
In fronte<lb/> vari multi. Parotis d<ex>extra</ex> plana non jam tumet. Sternutatio ex<lb/> nare sinist<ex>ra</ex>, ventus paululum flat von norden.<lb/> Meridie edi
habergr&#252;tz suppe, Sauerkraut v. schweinefleisch sehr fett aber davor<lb/> ger&#228;uchert, ein junges h&#252;hngen gebraten ohngespickt, &#196;damer K&#228;se <lb/> v. butterbrodt. panis
erat recens. Bibi wein v. <g>Wasser.</g> ructus, flatus<lb/> nonnulli, bin vif jetzo, v. munter, rede zieml<ex>ich</ex> viel. <lb/> Video, me non posse solum in
solitudine permanere, sondern <lb/> da&#223; ich nach grosen &#246;rtern wo ich her bin, verlange e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurth,</name><lb/> vor allen andern, und da&#223; ich &#252;ber den ort wo mich Gott v. das<lb/> Gl&#252;ck hingebracht, nichts verlangen
solle. Wohl w&#228;re es, so ich<lb/> in aequilibrio w&#228;re, v. alle adversa, eins wie das andere aesti-<lb type="inWord"/> miren k&#246;nte; wie auch im gleichen grad das Gl&#252;ck, so
aber ists nicht<lb/> mit mir, der ich alzu sensible bin, wenig annoch gelitten, v. <lb/> leyden gelernt habe, der ich im gl&#252;ck trotzig im ungl&#252;ck ver-<lb type="inWord"/>
zagt bin.<note place="margin-right" resp="author"> cum caro mea satieta-<lb type="inWord"/> tem experitur quae ei <lb/> primis annis per consue-<lb type="inWord"/>
tudinem naturalis <lb/> facta est, v. daher <lb/> ist das heimwehe<lb/> der schweitzer herzuleiten.<lb/> Hospes narrabat meri-<lb type="inWord"/> die, da&#223; ein junge<lb/>
von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4051602-7">St. Goar</name> wegge-<lb type="inWord"/> laufen, weil man<lb/> daselbst sch&#246;n brodt <lb/> hat, so er gegen
das hiesige<lb/> nicht gew&#246;hnen <del>d&#252;rfen</del> #, v. <lb/> gemeynt er d&#252;rffe sich <lb/> bey s<ex>einem</ex> Lehrmeister an dem <lb/> brodt nicht satt essen.<lb/> #
k&#246;nnen</note> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde, pitzeln subinde in Augen, it<ex>em</ex> in podice. Flatus<lb/> paululum <g>sulphur</g>ei. pressio diversa
am Kopff. Pedes paululum frigent,<lb/> sedente somnolentia nach dem essen. Ructus.<lb/> Ante ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex> nebula. <lb/></p>
<pb facs="b0356.jpeg" n="356"/>
<!-- (Seite 356) -->
<p>A meridie deambulabam cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel<ex>io</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> giengen gegen das battenbergische zu,<lb/> da ein dorff ist alwo man ex Acere allerlei geschirre macht so nach <lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>furt</name> v. weiter gebracht werden, v. die Einwohner sich mit n&#228;hren. der<lb/> baum giebt einen succum
copiosum verno tempore ex quo uti ex <g>aqua</g> be-<lb type="inWord"/> tulae saccharum potest parari s<ex>ive</ex> sal essentiale dulce. gibt auch per<lb/>
fermentationem einen guten Wein.<note place="margin-left" resp="author"> vide Buxbaum <lb/> Fl<ex>ora&gt;</ex> Halens<ex>e</ex> sub <lb/> voce Acer.</note> Semen Bardanae
dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dare optimam emulsionem. Et radicem<lb/> convenire viribus, radici Lapathi, quem in Batavia ad versus scorbutum<lb/> &amp; rustici
nostri, adversus scabiem adhibent.<lb/> In grafen ludwig frantz<note place="foot" resp="editor">Ludwig Franz II. zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1694&#8211;1750), j&#252;ngster
Bruder des regierenden Grafen Kasimir</note> Garten den wir besahen al&#223; wir Graf Carl<note place="foot" resp="editor">Karl Wilhelm zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg
(1693&#8211;1749), j&#252;ngerer Bruder des regierenden Grafen Kasimir</note> v. jenen<lb/> nicht zu hau&#223; antraffen, al&#223; die fischen gegangen waren, sahen wir die schwartzen
Joh<ex>annisbeer</ex><lb/> trauben, so eben hier reiff worden waren, das 4 wochen sp&#228;ther geschieht<lb/> sowohl mit Ribesio als Grossularia, al&#223; zu F<ex>rank</ex>furth,
ex hocce bacis<lb/> ribesii nigris pro scorbuticis in batavia parant cerevisiam. In<lb/> Suecia habe sie C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> h&#228;ufig gesehen, da sie weil es
Sommers sehr heiss,<lb/> so s&#252;sse werden wie Zibeben, ibi parant ex illis optimum vinum,<lb/> propter dulcidinem, so vortrefflich diuretisch.<lb/> Narrabat er h&#228;tte in
<del>schwe</del> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4085080-8">altona</name> da er gefangen genommen worden, v. in<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4007781-0">bornholm</name> nur sagen k&#246;nnen, da&#223; er gegen die Reventlauische Famille peccirt<lb/> v. sich &#252;bereilt so er aber nicht gewollt noch
gekonnt, so w&#228;re er gleich lo&#223;<lb/> gewesen, habe aber lieber extrema abwarten wollen, bi&#223; man ihn unter<lb/> dem Vorgeben da&#223; die K&#246;nigin selbst vor ihn gebethen,
endlich von selbst<lb/> dimittirt h&#228;tte, da er vorher schon echappiren k&#246;nnen, wie er ge-<lb type="inWord"/> wollt cum aliis. Der officier so ihn in Altona bewachte,
sagte, so<lb/> dieses ungestrafft bliebe, wisse er nicht ob ein Gott im himmel sey. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> aber war alzeit ruhig im Gem&#252;the v. lustig. Auf
bornholm sahen es die<lb/> officiers vor eine grose pertinaciam an, da&#223; er nicht sagen wolle <choice><sic>es</sic> <corr>er</corr></choice> habe gefehlt,<lb/> das aber
ihm so leicht nicht war al&#223; ihnen, v. sagte er zu ihnen, so ich das ge-<lb type="inWord"/> wollt, h&#228;tte ich euch herrn alhier nicht kennen lernen. Endlich da die<lb/>
d&#228;nische v. Englische flotte contra Russicam in der ostsee stund,<lb/> besuchten ihn die officiers von beyden auf bornholm, v. verst&#228;ndigten<lb/> ihn da&#223; man beschlossen
ihn zu dimittiren, wozu aber noch nicht dem commandan-<lb type="inWord"/> ten zu bornholm befehl zugefertigt worden war. Zuletzt hatte er gleich<lb/> bestrafung neuerlich
so er an die dimission dachte, v. da er nicht mehr<lb/> dran dachte noch dencken durffte, so kam sie ohngefehr v. ohnver-<lb type="inWord"/> hofft, deo dante. Sein arrest
ist ihm nicht schwer vorkommen, alle<lb/> Leute, auch soldaten, so sonst die arrestanten &#252;bel zu tractiren pflegen,<lb/> bedienten ihn gleichsam v. erzeigten ihm allerlei
gutes tamquam<lb/> jussi, alles liebte ihn. Die V&#246;gel in bornholm, schwalben p so<lb/> er freundlich tractirte, setzten sich post reditum, wie vorher, das andere<lb/>
jahr auf s<ex>eine</ex> schultern, wie in insulis non habitatis vor dem<lb/> schiessen die V&#246;gel auch thun, ut est in hodoeporicis.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicit kein regent<lb/> werde Majorenn weil<lb/> die Minister sie tumm <lb/> erziehen, da&#223; sie den <lb/> Meister spielen k&#246;nnen.</note>
Auf Bornholm haben viele ihre Nahmen in dem arrest so da gesessen annotirt,<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> schrieb an die wand versum Claudiani, weil s<ex>ein</ex>
arrest erfolgt ohne<lb/> s<ex>ein</ex> gesuch, obschon <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">Graf August</name><note place="foot" resp="editor">August
David Graf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663&#8211;1735)</note> Pagencopen<note place="foot" resp="editor"> Christian Pagencopen </note> geschickt hatte mit den<lb/> Copien
der schreiben nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4032399-7">Copenhagen,</name> v. ihn delivriren auch Geld zahlen lassen<lb/> wolte so er es n&#246;thig hatte:
quod violenta nequit peragit tran-<lb type="inWord"/> quilla potestas. It<ex>em</ex> mahlte er cum carbone einen d&#228;hnischen Priester<lb/> in s<ex>einem</ex> ornat an die
wand eigentl<ex>ich</ex>, quod alii mirati sunt, v. schrieb <lb/> <fw type="catch" place="bottom">dr&#252;ber:</fw> </p>
<pb facs="b0357.jpeg" n="357"/>
<!-- (Seite 357) -->
<p>dr&#252;ber: Atro non poterat melius carbone notari. vel Pulchrior haud atro poterat carbone <lb/> notari.<lb/> In schweden rieth er den nobilibus die bauern zu menagiren,
vielmehr<lb/> die Pfaffen zu paaren zu treiben, denn die Bauern w&#228;ren ihnen<lb/> &#252;berlegen.<lb/> Multos suis <g>medicamentis</g> restituit; auch den K&#246;nig hielte man
affectu<lb/> calculoso, der aber nicht zu heilen ist, weil er zu sehr in <g>vener</g>e bacchoque<lb/> peccirt, v. dran sterben wird. Ille dicebat C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> de <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">Principe<lb/> darmstadino,</name><note place="foot" resp="editor"> Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note> was
macht mein Vetter? er ist immer ein lieb-<lb type="inWord"/> haber von antiquitaeten gewesen, intelligens vetulas meretrices,<lb/> denn die von Sibelsdorff<note place="foot" resp="editor">wohl: Luise Sophie von Spiegel (1690&#8211;1751), ab 1727 als Gr&#228;fin von Eppstein in morganatischer Ehe mit dem Landgrafen Ernst Ludwig von
Hessen-Darmstadt verm&#228;hlt</note> hat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560123">Rex Sueciis</name><note place="foot" resp="editor"> Karl XII. von Schweden
(1682&#8211;1718), von 1697&#8211;1718 K&#246;nig von Schweden und Herzog von Bremen und Verden </note> selbst gebraucht.<note place="margin-right" resp="author"> die Catholiques lesen
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> <lb/> schrifften gerne, auch <lb/> wiese einmal selbige <lb/> herrn Dippelio ein<lb/> thomherr, in s<ex>einer</ex> geh<ex>eimen</ex><lb/>
Biblioth<ex>eque</ex> der mit<lb/> lief wo sie alle hin-<lb type="inWord"/> liefen vectura Diaboli<lb/> weil er das unwesen nicht<lb/> abstellen kan.</note> Andere
staatsgefangene deren C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> in d&#228;nemarck etl<ex>iche</ex> erlebt,<lb/> vor denen sonst andere die Seegel streichen m&#252;ssen, die aber hernach<lb/>
in prison den Spott nicht ertragen k&#246;nnen, seyen vor alteration gleich<lb/> gestorben; so prudentes aber nicht so an sich kommen lie&#223;en, v. alles<lb/> gedultig
ertrugen.<note place="margin-right" resp="author"> Qui se non norunt nec <lb/> mundos, v. niedrige <lb/> geniis sind, die werden <lb/> wohl gar toll oder <lb/> sterben,
so ihnen ein<lb/> Strich durch ihre <lb/> Rechnung gemacht <lb/> wird.</note> So sey einmal ein vornehmer bedienter der sich <lb/> im rang &#252;ber gebohrne Printzen nach
s<ex>einer</ex> charge in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4032399-7">Copenhagen</name><lb/> ged&#252;nckt, ob er schon nur gemeiner <unclear>extractus</unclear>
gewesen, <lb/> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4070588-2">Drontheim</name> in Norwegen gesetzt worden, von dem noch maxim&#232;<lb/> salutaris Rex regia, v.
die sch&#246;ne process-ordnung inter<lb/> Danos herr&#252;hre, der habe s<ex>eine</ex> Bibliotheque bey sich gehabt, v. sich<lb/> nichts gemacht au&#223; s<ex>einer</ex> person.
Endl<ex>ich</ex> habe er weil er lust dazu<lb/> gehabt, Kinder informirt v. sich damit zur lust occupirt.<lb/> Er habe in s<ex>einem</ex> gef&#228;ngni&#223; wenig od<ex>er</ex>
nichts in chymicis thun k&#246;nnen,<lb/> v. sich nur einen ofen gebauet zu simpler extraction.<note place="margin-right" resp="author"> Sueci haben ordiniren wollen, <lb/>
da&#223; man solle &#252;ber die <lb/> Predigten in den Kirchen <lb/> reden v. disseriren, da&#223;<lb/> also die Priester nicht das Maul<lb/> allein h&#228;tten. It<ex>em</ex> man <lb/> hat
wollen der bisch&#246;ffe sala-<lb type="inWord"/> ria schm&#228;lern v. den <lb/> geringen Predigern geben, <lb/> dagegen sie sehr fulminirt.<lb/> Die Geringe waren es wohl<lb/>
zu frieden.</note> Bibimus domi meae einen Coffee so gut war. tunc ego solus e-<lb type="inWord"/> debam ein Milchbrodt mit butter v. &#228;damer k&#228;se, bibebam <lb/> einen
schopffen alantwein so s&#252;&#223; per se, absque dilutione cum alio <lb/> vino, stieg mir etwas zu kopff. Hic fiebat, nachdem wir Graf<lb/> Carl<note place="foot" resp="editor">Karl Wilhelm zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1693&#8211;1749), j&#252;ngerer Bruder des regierenden Grafen Kasimir </note> v. Ludwig frantz<note place="foot" resp="editor">Ludwig
Franz II. zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1694&#8211;1750) j&#252;ngster Bruder des regierenden Grafen Kasimir</note> vergebl<ex>ich</ex> zu Hau&#223; gesucht hatten.<note place="margin-right" resp="author"> plus loquebar <lb/> al&#223; sonst<lb/> war munter,<lb/> laxatum est<lb/> carni frenum.<lb/> Dippelius gustabat <lb/> semper herbas
quas<lb/> nosse volebat in<lb/> virtute. Hat <lb/> eine sehr gute<lb/> memorie, v. wei&#223;<lb/> alles ab ovo herzu-<lb type="inWord"/> leiten.<lb/> C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> ist in dem h&#252;ttgen<lb/> so die alte frau Gr&#228;fin vor<lb/> den seel<ex>igen</ex> Holland bauen <lb/> lassen, so content<lb/> al&#223; am hoff, v. sehr <lb/> wohl
zu frieden. Sed forte<lb/> non diu amplius hic<lb/> haerebit.</note> Suo t<ex>em</ex>p<ex>ore</ex> dicebat fuisse in Suecia, Holmiae Legatum Tur-<lb type="inWord"/>
cicum, der habe sich sehr entsetzt da er auf einem bal die <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123038162">K&#246;-<lb type="inWord"/> nigin</name><note place="foot" resp="editor">Ulrike Eleonore von Schweden (1688&#8211;1741), von 1718 bis 1720 K&#246;nigin, ab 1720 Gmahlin Friedrichs I. von Schweden </note> v. andere grose Tantzen sehen,
interrogatus per interpretem<lb/> &#224; Regina, respondebat: bey ihm tantzt niemand ander&#223;,<lb/> als die dazu gedingte huren, v. es k&#228;me ihm recht n&#228;rrisch<lb/> v. absurd
vor, Regina ejus prudentiam respiciens cessabat<lb/> saltare, war ein gescheider Mann. Er trancke auch, sed absentibus <lb/> suis servis, da&#223; er ihnen kein b&#246;&#223; exempel
gebe, etliche gl&#228;ser <lb/> wein, so sonst in Corano verbothen ist, weil er sich kein gewissen<lb/> darau&#223; mache, nur allein au&#223; der &#252;bermase im trincken.<lb/>
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> h&#228;lt von viel<ex>em</ex> <g>Wasser</g> trincken it<ex>em</ex> thee nichts, aber ein<lb/> guter Coffee, it<ex>em</ex> wein geht &#252;ber alles
bey ihm, it<ex>em</ex> eine<lb/> gute Pfeiffe Taback.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat in Holland etl<ex>iche</ex> mal <lb/>
einen Spass gemacht, da er den <lb/> pontac blau gef&#228;rbt <g>spiritu</g> <g>sal</g>-<lb type="inWord"/><g>ammonia</g>ci, alcal. in vertitur ab <g>aci</g>do<lb/> vini, v.
macht den wein s&#252;&#223;.<lb/> Man schmeckt es fast nicht<lb/> darin. sufficiunt guttae<lb/> paucae <g>spiritus</g> <g>salammonia</g>ci. Multi<lb/> mirati sunt vinum cae-<lb type="inWord"/> ruleum.</note><lb/> <g>cinnabaris</g> factitatiam tutius usurpari nativa, die offt noch auripigmentum<lb/> bey sich habe, so ein Gifft ist, v. daher, si
tuto esse debet,<lb/> noch ein mal <del>destillirt</del> sublimirt werden m&#252;sse. Batavos <g>sal ammonia</g>co adul-<lb type="inWord"/> terare das
<del><g>cinnabar</g></del> <g>mercurium sublimatum.</g> Sie haben herrn C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> auch angetragen<lb/> da&#223; er sie lehren solle den <g>Zinnober</g>
auch zu verf&#228;lschen, sed non fecit.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">sonst</fw> </p>
<pb facs="b0358.jpeg" n="358"/>
<!-- (Seite 358) -->
<p>sonst k&#246;nne man es gar leicht mit dem auripigmento, davon<lb/> aber der <g>Zinnober</g> gifftig werde; licet color exaltetur.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118660829">Boerhaave</name><note place="foot" resp="editor">Herman Boerhaave (1668&#8211;1738), Mediziner und Botaniker in Leiden</note> sey noch
zieml<ex>ich</ex> raisonnable, er sey eben Decanus gewesen,<lb/> da <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> promovirt, v. tractirt wurde. Er habe sich gefasst<lb/> gemacht scharff zu
opponiren, al&#223; aber C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ausgelenckt<lb/> v. ihm definitionem morbi gegeben habe, al&#223; er ihm nicht geantwortet<lb/> uti ipse in charta
conceperat, habe er nichts mehr geantwortet,<lb/> v. opponirt. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124536174">Le Mort</name><note place="foot" resp="editor">
Jacobus le Mort (1650&#8211;1718), niederl&#228;ndischer Chemiker und Mediziner</note> habe wenig gethan. Dekker aber der<lb/> alte habe ihm immer auf der gasse die hand gegeben da&#223;
er die<lb/> neue Mechanicos so sch&#246;n zu paaren getrieben.<note place="margin-left" resp="author"> Boerhavium risisse studiosus<lb/> denen er demonstriret wie viele<lb/>
fibrae auf 1 Zoll gehen.<lb/> ad chymica conversus est<lb/> postea.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> permovit Boer-<lb type="inWord"/> haave ut &#224; ma-<lb type="inWord"/> thematicis demonstrat<ex>ionis</ex><lb/> ad chymica se con-<lb type="inWord"/> tulerit. ist nicht hoch-<lb type="inWord"/> m&#252;thig, v. &#228;ndert<lb/> auch offt
s<ex>eine</ex> Mey-<lb type="inWord"/> nung.<lb/> Boerhaavium multum<lb/> scire.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117340650">Valentini</name><note place="foot" resp="editor">Michael Bernhard Valentini (1657&#8211;1729), Mediziner und Naturforscher in Gie&#223;en</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> machte er einmal sehr b&#246;se, da der demon-<lb type="inWord"/> striren wolte motus animalium esse automaticos, v. deshalb eine<lb/> puppe mit einem uhrwerck
in mensa spatzieren lie&#223;, v. allerley<lb/> mouvemens machen, da sagte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> das sey kein bewei&#223;, man <lb/> m&#252;sse starck glauben. Er solle einmal
s<ex>einer</ex> Puppe befehlen<lb/> ein anderes mouvement zu machen, wie er s<ex>einem</ex> hund befehlen<lb/> wolle, da&#223; er dem Herrn Profess<ex>or</ex> in das bein
beissen solle. sic<lb/> risisse omnes studiosos, et confusum valde Professorem.<lb/> Lexica esse compendia, &amp; non efficere nisi superficiarios<lb/> eruditos da&#223; sie
der sache nicht nachdencken.<note place="margin-left" resp="author"> Laudat Dippelius versionem <lb/> Germaniae Taciti so<lb/> ein junger <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120517892">Jablonsky</name><lb/> vorige Messe edirt hat,<lb/> al&#223; sehr solide, die<lb/> Noten auch al&#223; sehr<lb/> gut v. frey geschrieben.<lb/>
Sonst ist Tacitus etwas<lb/> k&#252;tzlich in&#223; teutsche<lb/> zu &#252;bersetzen.<lb/> <g>Cinnabaris nativa</g> ist unter allen <g>Zinnober</g>arten<lb/> der beste v. reineste
v.<lb/> sicherste.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> vespera non edit.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> fecit ex <g>cinnabarium</g> purum <g>mercur</g>ium per
reductionem, v. be-<lb type="inWord"/> kommt alzeit ex <g>libra</g> j <g>cinnabarii</g> 28 loth <g>mercur</g>ii, weil nur 4<lb/> loth <g>Schwefel</g> alzeit bey einem
<g>Pfund</g> seyen.<lb/> In confectione <g>cinnabaris</g> <g>antimon</g>ii semper plus posse <g>cinnabarim</g> confici so man<lb/> die proportion besser in acht nehme,
von dem <g>sulphur</g>e, so gebe <lb/> es auch mehr butyrum.<note place="margin-left" resp="author"> Video in C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ein moquan-<lb type="inWord"/> tes wesen, aber auch de-<lb type="inWord"/> muth gegen arme v. geringe.<lb/> Moquant ist er gegen hoch-<lb type="inWord"/> m&#252;thige, die was seyn<lb/> wollen, die er
aber in s<ex>einem</ex><lb/> thun &#252;berstimmt, ma-<lb type="inWord"/> gnitudine genii.</note> Animalcula in semine esse ficta, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hats per
microscopia <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119188279">Leeu-<lb type="inWord"/> wenhoek<ex>ii</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Antoni van
Leeuwenhoek (1632&#8211;1723), Delfter Naturforscher und Mikroskopbauer </note> selbst gesehen, bullulas esse, in semine ruentis,<lb/> uti in omnibus liquidis turgescentium
efficientia, werde das<lb/> semen dick v. kalt, so h&#246;re es auf, da denn doch das ani-<lb type="inWord"/> malculum mehr zu sehen seyn solte. In debauchanten ubi semen<lb/>
tenue non esse turgescentiam, sed effectum semen, &amp; eos esse<lb/> steriles, et frustra dici in eorum semine non esse animal-<lb type="inWord"/> culum; cuidam
animalculi non esse aliud nisi bullu-<lb type="inWord"/> lam seminis elongatam. Nec antennas ullo modo in his <lb/> ita dictis animalculis posse observari. Nec <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">Wolfium</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Wolff (1679&#8211;1754), Jurist, Mathematiker und Philosoph </note>
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Mar-<lb type="inWord"/> burgensum</name> produisse haec statuere stolida, quae non sunt<lb/> nisi per breve tempus
duratura &amp; cessura veritati.<note place="margin-left" resp="author"> Putat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> &amp; semen &amp; radi-<lb type="inWord"/> cem in
Pimpinella alba<lb/> esse bonae virtutis.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat offt h&#246;ren m&#252;ssen<lb/> da&#223; die Priester gesagt, <lb/> so Dippel so gute Artz-<lb type="inWord"/> neyen vor die Seele habe<lb/> al&#223; vor den leib, so<lb/> w&#228;re er ein vollkommener<lb/> Mann.<lb/> Dedi vor den brief v. schachtel<lb/> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">allendorff</name><lb/> <hi rend="underline">4 <g>Kreuzer</g></hi> <lb/> it<ex>em</ex> <hi rend="underline">3 <g>Kreuzer</g></hi> vor den arbeiter<lb/> an Graf Carlen
<!--Karl Wilhelm zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1693&#8211;1749)--> thor, so<lb/> auch v<ex>on</ex> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> hand kam.<lb/> # C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> dabat X <g>Kreuzer.</g><lb/> <g>antimonium</g> crudum ist wohl, putat<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> das beste v. sicherste<lb/> minerale so in
substantia<lb/> gebraucht werden kan u. am<lb/> wenigsten unter allen mit<lb/> andern vermischt. <lb/> # dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> die haben das<lb/>
trinckgeld n&#246;thiger al&#223; die<lb/> Gassen bettler.</note> Mihi ructus nonnulli, venter inflatus, totum calet corpus.<lb/> Flatus nonnulli.<lb/> Wo mich gestern &#224; meridie
die fliege gestochen hat, ut <g>sanguis</g> prod-<lb type="inWord"/> iret, in manu laeva, in der metacarpo, da ists zieml<ex>ich</ex> <lb/> dick, v. etwas roth, v. juckt
mich.<lb/> Noctu M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> &amp; sic paululum detumescere visae s<ex>un</ex>t glandulae inguinales,<lb/> antea durae, nisi sp<ex>erma</ex> paululum
cum dolore glandis brevi aliquo<lb/> ardente. Talis evacuatio mihi fuisse videtur necessaria, cum Natura<lb/> rebellis facta plana desistere coacta &#224; consuetis stultitiae
la-<lb type="inWord"/> boribus.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Noctu</fw> </p>
<pb facs="b0359.jpeg" n="359"/>
<!-- (Seite 359) -->
<p>Noctu wachte zuweilen auf, die Fl&#246;he stachen mich gar sehr, it<ex>em</ex> juckte<lb/> mich der ort wo die M&#252;cke hingestochen, it<ex>em</ex> forte in eo loco ubi<lb/>
me vulneravit aculeus obhaesit, quia illa adhuc tumet.<lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-13">
<supplied>13.8.1732</supplied>
</date>
</head>

<pb facs="b0359.jpeg" n="359"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 13. Aug<ex>usti</ex><lb/> mane etwas k&#252;hl, es hat gereifft. Ructus <g>aci</g>di jejuni, borbor<ex>ygmi</ex> &amp;<lb/> flatus nonnulli
egestorii faeces. Lucet sol, ein zieml<ex>ich</ex> starcker<lb/> Thau ist gefallen ut semper noctu facit in montibus, die <g>Luft</g> ist <lb/> etwas tr&#252;blich v.
nebelich. Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> paululum pulposus.<lb/> Larynx paululum asper. ob oculos nebulae volitant. Auris<lb/> d<ex>extrae</ex> susurrus, auris
sinist<ex>rae</ex> subinde clangor |: vor etl<ex>ichen</ex> tagen<lb/> wars mir al&#223; ob clangor ex aure sin<ex>istra</ex> in d<ex>extram</ex> hin &#252;ber sich z&#246;ge<lb/> v. da
magnum susurrum machte, v. dann in sinistra cessirte.<lb/> Egessi faeces fuscas subtenues, sat multas. Extrema omnia frigent<lb/> &amp; horrent. ob oculos volitant
nebulae. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> et pressio<lb/> &amp; tensio varia hinc inde. Stiche im Magen subinde, ob<lb/> ructus ibi obhorrescentes, &amp; extensionem
facientes. Die hahnen<lb/> krehen starck. In naribus etwas pitzeln. Flat boreas. Etwas tr&#252;bl<ex>ich</ex><lb/> collectis vagantibus in <g>aer</g>e vaporibus. Flatus. Mucus
pulposus ex naribus<lb/> inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge, qui paululum asp<ex>er.</ex> Bibi Thee, horripilatio p<ex>er</ex> dorsum<lb/> secuta est, ructus,
borbor<ex>ygmi</ex> tormina, flatus. Oscitatio &amp; pandi-<lb type="inWord"/> culatio, &amp; extremorum frigus, sonderl<ex>ich</ex> pedum. Eunti im hembde <lb/> allein
bey k&#252;hler <g>Luft</g>, und horripilatione, ructibus <g>aci</g>di &amp; borbor<ex>ygmi</ex><lb/> it<ex>em</ex> flatibus nonnullis &amp; sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> hinc inde, &amp; frigore manuum<lb/> &amp; pedum, bina ex nare sinistra sternutatio, bey dem susurro<lb/> auris d<ex>extrae</ex> multo. Oscitatio
multa.<lb/> Ich bilde mir sehr viel ein, sed van&#232;, auf mein wissen, v. <lb/> so ich andere finde die mehr al&#223; ich praestiren, desperire<lb/> ich sie zu assequiren
od<ex>er</ex> zu &#252;bertreffen, contristor v. lasse die<lb/> fl&#252;gel hangen. Malum, &amp; mater inquietis animi!<lb/> Es ist heute flante borea nicht gar helle, v.
k&#252;hl.<lb/> Meridie edi gersten suppe, weise R&#252;ben, rindfleisch, senff, h&#228;ring.<lb/> h&#228;ring, butterbrodt ex pane recenti, v. k&#228;se. Bibi<lb/> alantwein 1 schopffen et
<g>Wasser.</g> A meridie frigus ab <g>aqua</g> frigida <lb/> pota &amp; esca, extremorum omnium &amp; egessi faeces fuscas<lb/> subtenues multas, hinc paululum levior
sum. venter<lb/> inflatus, habe zieml<ex>ich</ex> viel gegessen.<lb/> Gieng auf den berg so an dem weg von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau</name> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg</name><lb/> zur rechten hand, nach dem schlechten boden zu im
wittgensteinischen,<lb/> gleich in facie Berlenburgi. Fand eine abhangende bergwiese,<lb/> v. auf selber copiosissim&#232;, wie hier &#252;berall, die <hi rend="underline">Digitalim</hi> <lb/> <hi rend="underline">flore purpureo,</hi> v. die scorodoniam s<ex>ive</ex> salviam sylvestram in flore.<lb/> It<ex>em</ex> inter segetes in agris
copiosissim&#232; das <hi rend="underline">chrysanthemum arvense.</hi><lb/> It<ex>em</ex> weiter oben in dem ericeto sowohl den gemeinen Myrtillum<lb/> al&#223; auch <hi rend="underline">vitim idaeam Buxeis foliis</hi> od<ex>er</ex> rothe heidelbeeren oder<lb/> Zickelsbeeren uti hic accid<surplus>i</surplus>unt copiosissim&#232;. It<ex>em</ex>
in prato den <hi rend="underline">oro</hi>-<lb type="inWord"/> <hi rend="underline">bum pannonicum</hi> mit schwartzen schotten. It<ex>em</ex> <hi rend="underline">videbam in prato pyrolam</hi> <lb/> alsines flore europaeam C. B. P. <hi rend="underline">sive Trientalim.</hi> <note place="margin-right" resp="author"> In pratis udis
im<lb/> Grunde bey dem <lb/> bache an berlenburg<lb/> multa <hi rend="underline">Tussilago</hi> &amp;<lb/> radix <hi rend="underline">Petasitidis</hi> so<lb/> kleine
bl&#228;tter hat,<lb/> v. daher ohne Zweifel<lb/> <hi rend="underline">florem purpureum</hi> ver-<lb type="inWord"/> no tempore bringen<lb/> wird. das weise hat <lb/> gr&#246;&#223;ere
bl&#228;tter.<lb/> <hi rend="underline">Fraxinus</hi> hic multa<lb/> It<ex>em</ex> Sorbus aucuparia<lb/> wie auch bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg,</name><lb/> wild v. gepflantzt.</note> war zieml<ex>ich</ex> warm. Apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name> bibliopegum<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in Berleburg </note> traff pastor Abresch<note place="foot" resp="editor">Wilhelm
Abresch (1671&#8211;1743), Pfarrer in Raumland und Berleburg</note> von hier an, der meinen Vatter seel<ex>ig</ex> gar wohl gekannt. Hic hypochondriacus<lb/> fuit, v. hat die
<g>Luft</g> nicht leyden k&#246;nnen, ohne grose beschwerde, die<lb/> k&#252;hle <g>Luft</g> hat ihn gleich krank gemacht. Hat offt groses wallen im<lb/> blute. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> elixir <g>aci</g>dum
polychrestum hat ihm zuweilen geholffen. Patris<lb/> mei auxilio bis feliciter <g>aci</g>dulis est usus <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4053707-9">Schwalbacensibus.</name><note place="margin-right" resp="author"> # utuntur &amp; hic in morbis<lb/> nonnullis, herba<lb/> in infuso.</note></p>
<pb facs="b0360.jpeg" n="360"/>
<!-- (Seite 360) -->
<p>Apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in
Berleburg</note> vidi <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119384124">Horbii</name><note place="foot" resp="editor">Heinrich Horb (1645&#8211;1695), Theologe, Schwager
Speners</note> pii pastoris <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburgensis</name> Catechismum<lb/> in 12, edit. VI. bibi Thee apud eum. vidi
it<ex>em</ex> etl<ex>iche</ex><lb/> st&#252;cke von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122006690">Hiel,</name><note place="foot" resp="editor">Hendrik Jansen Van
Barrefelt od. Immanuel Hiel (ca. 1520&#8211;ca. 1594), niederl&#228;ndischer radikaler Theologe </note> it<ex>em</ex> von ihm de Christo ante conditum mun-<lb type="inWord"/> dum
apud patrem sese habente. des hiesigen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebachs</name><note place="foot" resp="editor">Christoph Seebach
(ca.1675&#8211;1745), Prediger in Schwarzenau und Berleburg </note> Tr<ex>actat</ex><lb/> vom Archaeo von 1. bogen. It<ex>em</ex> <bibl>eines pastoris im
wittgenst<ex>einischen</ex> M. <lb/> |: i.e. <author>M&#252;llers</author> :| &#252;bersetzung <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128616385">Sperberi</name></author> <title>Isagoges</title> in 8.</bibl><note place="foot" resp="editor">Julius Sperber: Isagoge, das ist: Einleitung zur wahren Erkenntni&#223; des
dreyeinigen Gottes und der Natur; Worinnen auch viele vortreffliche Dinge von der Materia des philosophischen Steins enthalten sind, N&#252;rnberg 1729.</note><lb/>
it<ex>em</ex> <bibl><author>Artopaeum</author><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Becker od. Artopaeus (1626&#8211;1702), Philologe in Stra&#223;burg </note>
<title>vom Zustand der seelen nach dem Todt sonderl<ex>ich</ex> der gl&#228;ubigen,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Becker: Eines Anonymi
ernstliche Untersuchung vom Ort, Zustand und Leben der Seelen, sonderlich der Gl&#228;ubigen nach dem Abschied aus dem Leibe, aus dem Lateinischen verdeutscht von J. A. B.,
Frankfurt 1725. </note><lb/> in 8. P. A. B. |: Rector <unclear>Baas</unclear> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> :| vertente ex
latino<lb/> in Germanicum.<note place="margin-left" resp="author"> durstete wegen des heute<lb/> gegessenen heerings.<lb/> Abresch est simplex<lb/> homo, redete viel<lb/>
vom g&#246;ttl<ex>ichen</ex> triebe p so <lb/> alle von s<ex>einem</ex> naturelle<lb/> v. malo hypoch<ex>ondriaco</ex> her-<lb type="inWord"/> kommen. Tales sunt<lb/> valde
obnoxii muta-<lb type="inWord"/> tioni, v. so hat er nach <lb/> Pensylvanien reisen wollen <lb/> v. ist nichts drau&#223; worden<lb/> it<ex>em</ex> cum aliis. Dixit<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name> esse antiquum &amp;<lb/> veterum suum amicum<lb/> sed se aversari ipsius<lb/> dogma d. dependentia<lb/>
filii &#224; patre.<lb/> Pastor Abresch dicebat er<lb/> gehe den Separatisten in ihre Ver-<lb type="inWord"/> sammlungen, ob sie schon ihm nicht in<lb/> die Kirche k&#228;men.<lb/>
sagte es w&#228;re besser so sie in<lb/> den Versammlungen sich auff&#252;hrten<lb/> discurirten &#252;ber die materien<lb/> nicht in langen orationen v. reden<lb/> da wegen diverser
positionen<lb/> des gem&#252;ths, offt leere<lb/> worte mit unterlauffen<lb/> m&#252;ssen. Et sane hoc est ex<lb/> mente primae Ecclesiae, &amp;<lb/> Lutheri, der es al&#223; eine
Confe-<lb type="inWord"/> rentz haben wollen.<lb/> In meiner lunge stehts<lb/> gut, aber im unterleib <lb/> e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> mesenterio &amp;<lb/> hepate
mag es zum<lb/> besten nicht stehen v. hin<lb/> v. her obstructiones<lb/> seyn.</note> In infundibulo spannen &amp; mucus pulposus, extern&#232; etl<ex>iche</ex> juckende<lb/>
bl&#228;&#223;gen. it<ex>em</ex> in lingua. Egessi flatus aliquot foetidos,<lb/> forte laxante alvium Helenite,<note place="foot" resp="editor">Alantwein, Helanites</note> &amp;
egessi faeces sat mul-<lb type="inWord"/> tas luteas foetidas. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Frigent paululum<lb/> pedes. Manus &amp; caput calent.<lb/>
Borborygm<ex>i</ex> &amp; flatus nonnulli. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Ructus.<lb/> Pitzeln in ano. Flatus. Pitzeln v. spannen in infundibulo
ist<lb/> meist linckerseits, et ibi secedit mucus paululum viscosus<lb/> &amp; lentus. Ructus. klingen in aure sinistra. Oscitatio, knarren<lb/> in den ohren. Aurium
susurrus. Facies lucida, &amp; oculi sic satis.<lb/> Ructus multi, in fronte vari nonnulli. Flatus. Pressio frontis non-<lb type="inWord"/> nulla, &amp; scribenti
oculorum. kitzeln in nare dextra. Sternutatio<lb/> ex nare sinistra &amp; oscitatio subsequens. paululum somnolentus<lb/> sedens, quia levi Coryza infestor. Etwas
brennen, od<ex>er</ex> sodbrennen <lb/> bey dem auffsteigen in dem Magen. In aure d<ex>extra</ex> susurrus interdum major.<lb/> Stanti am fenster in etwas k&#252;hler
<g>Luft</g> spannen im nacken lin-<lb type="inWord"/> ckerseits. In scapul<ex>a</ex> sinistra spannen. Plane detumuit parotis d<ex>extra.</ex><lb/> vespera edi
butterbrodt v. &#228;damer starck gesalzenen k&#228;se, bibi <g>aquam</g> v. <lb/> alantwein. Von dem wein kam mir etwas in die <g>Luft</g>r&#246;hre, so r&#228;u-<lb type="inWord"/> sperte
mich offt. v. <hi rend="underline">kam vieler schleim</hi> ex faucibus et<lb/> Larynge et bene habebam. <hi rend="underline">Arnica</hi> convenit affectibus hemiple-<lb type="inWord"/> cticis &amp; apoplecticis &amp; paralytodeis in quibus ipsa vomitum facit, <lb/> quem hisce in morbis ipsa Natura indicat, adeoque <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note><lb/> in methodam suam
recepit, &amp; certe hoc mucum evacuendo<lb/> addit stimulum <g>ign</g>eo principio ut <g>tartar</g>um vincat, et ex-<lb type="inWord"/> pellat, wie mir denn darauff die
backen roth wurden<lb/> v. ich starck schnauffte, dabey pedes frigidi, manus &amp; caput<lb/> calent. das essen v. trincken hat mir sehr wohl geschmeckt.
Sp<ex>asmus</ex><lb/> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Dentes paululum stupidi. Flatus. Inflante<lb/> vino florida facies &amp; oculi. sternutatio ex nare
d<ex>extra.</ex><lb/> Noctu bene dormivi.<note place="margin-left" resp="author"> Narrabat Kuster, s<ex>ein</ex> schwager<lb/> Eberhard in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> siegen</name> ein kaufmann,<lb/> der auf dem portrait so hier ist<lb/> ein tolles gesicht hat, sey von<lb/> dem starcken bier in
siegen, wo alles<lb/> schencke, v. jeder das beste <lb/> bier zu haben sich befleisse, <lb/> v. M&#252;ssiggang zuweilen hy-<lb type="inWord"/> pochondrisch, sonst
gescheid,<lb/> thue allerlei n&#228;rrische sachen,<lb/> laufe weg, habe in paro-<lb type="inWord"/> xysmo hitze, si calor<lb/> cessat, etiam cessare ejus<lb/> malum. Lauffe
weg, offt<lb/> in der Nacht p schencke alles<lb/> weg so man ihm Geld lasse p</note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-14">
<supplied>14.8.1732</supplied>
</date>
</head>

<pb facs="b0360.jpeg" n="360"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 14 Aug<ex>usti</ex><lb/> mane mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, pitzeln in nare d<ex>extra.</ex> Non
adeo<lb/> hilaris animus. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> extremorum frigus. Magna nebula in<lb/> <g>aere</g> est frigido satis. kopff etwas tumm. Flatus
<g>sulphurei</g> foetidi. oculi paululum<lb/> rigidi. Ructus, borbor<ex>ygmus</ex> Tormina, Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Egessi faeces luteas<lb/> subtenues sat
multis premendo, absque stimulo. Bibi Thee, nach dem <lb/> thee animus etwas munter. Ructus nonnulli. Solvi schuhe zu flicken 4 <g>Kreuzer</g><lb/> der schuster so ein
frommer Mann schickte 2 <g>Kreuzer</g> wieder, aber ich schenckte<lb/> sie seinem Kinde. Ascendit nebula v. vielleicht regnet er den <lb/> abend wieder etwas herunter.
Extrema frigida. flatus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">4 <g>Kreuzer.</g></hi><lb/> Nebula ascendit et galli<lb/> canunt, etwas helle,<lb/>
v. doch wolkig etwas. Flat<lb/> Eurus.<lb/> Nebula accidit &amp; dissi-<lb type="inWord"/> parit Eurus vapores.<lb/> et sic bona tempestas.</note><lb/> Bin ich
aufgeweckt, lasse ich geld laufen v. frage nicht darnach, aber so noch<lb/> finster bin, entr&#252;ste mich &#252;ber alles, da&#223; ich es nicht besitze, quod alias ani-<lb type="inWord"/> mo hilari generoso sperno contemtu, in dem ich obschon mehr be-<lb type="inWord"/> sitze in meinem hellen v. heitern Gem&#252;the. Tenebricosus bin scheu, nil
audeo<lb/> Heiter unterstehe mich fast alles.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Vom</fw> </p>
<pb facs="b0361.jpeg" n="361"/>
<!-- (Seite 361) -->
<p>Vom <hi rend="underline">Fliegenstich</hi> bleibt nach dem gestrigen jucken in manu laeva<lb/> in dorso nichts &#252;brig detumescente manu eo in loco, al&#223; ein
kl<ex>eines</ex><lb/> weises bl&#228;sgen, so juckt, v. ohne Zweifel von der herunter gestrichenen<lb/> fliege den Stachel in sich hat. Ist aber hart.<lb/> Bryonia Dr. Sprutt
in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name> Hydropicos sanavit subinde.<lb/> Non provenit bryonia hic, ist zu kalt.<lb/> Horripilatio
omnium extremorum, oculi lucidi.<lb/> Adibam Holtzklau,<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg </note> hic dicebat da&#223;
er al&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebach</name><note place="foot" resp="editor">Christoph Seebach (ca.1675&#8211;1745), Prediger in Schwarzenau
und Berleburg </note> der sonst gelehrt<lb/> v. sehr fromm ist, von der lehre de filii subordinatione &#246;ffentl<ex>ich</ex> gelehrt<lb/> v. alle andere verflucht, sich
nicht mehr erbauet gefunden, v. au&#223; den<lb/> Versammlungen geblieben sey. Man solle von rechtswegen schon &#252;ber die <lb/> Sachen hinau&#223; seyn, aber er habe noch besondere
h&#246;hen in sich, wolle<lb/> den andern nicht zu Fu&#223;e fallen sondern sie sollten es ihm thun. Ein solcher<lb/> alter Christ solte gegen solche dinge todt v. f&#252;hllo&#223; seyn uti
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037614151">Angelus<lb/> Silesius</name><note place="foot" resp="editor">Johannes Scheffler od. Angelus Silesius
(1624&#8211;1677), Theologe, Dichter und Arzt </note> vult.<lb/> D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach </note> male agere da&#223; er immer so laufe v. reise v. frau v. kinder<lb/> im stich lasse. Ein lediger m&#246;ge
es wohl thun.<note place="margin-right" resp="author"> Reich ist in prognosticis<lb/> alzeit gleich apert, v.<lb/> sagt alles gleich herau&#223;.<lb/> Heserin post puerperium
<lb/> felix dicebat, non <lb/> supervicturum, wolte<lb/> ihn nicht mehr haben v. sehen, <lb/> starb in etl<ex>ichen</ex> tagen <lb/> darauff.</note><lb/> Dixit da&#223;
s<ex>eine</ex> verstorbene Tochter in qua nimia pulmonum laxitas et <lb/> <g>mens</g>ium defectus gewesen, vitio hereditario ex matri, bey der es doch ge-<lb type="inWord"/> w&#228;hrt usque ad annum 50, gebrauchte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> <g>Tincturam</g> <g>vener</g>is c<ex>um</ex> bals<ex>amo</ex> peruv<ex>iano</ex> cum <lb/>
liqu<ex>ore</ex> styptico, habe aber alles nichts geholffen.<lb/> It<ex>em</ex> braucht s<ex>ein</ex> jetziger Sohn zuweilen die <g>Tinctura</g> <g>vener</g>is, hat aber
hitze drauff. #<note place="margin-right" resp="author"> # &#224; meridie post cibum <lb/> sumtum semper ei calor.<lb/> Mane postquam<lb/> surrexit rejicit mul-<lb type="inWord"/> tam ex pulmonibus im-<lb type="inWord"/> puritatem pituitosam,<lb/> &amp; non habet bene.<lb/> Facies pallida, corpus<lb/> consumitur.</note> Ein Kind von
ihm ehedem bekam einen buckel, und ward <lb/> blind, je mehr der buckel zunahm, erat mucositas &amp; rha-<lb type="inWord"/> chitis cert&#232;, jemehr nahm blindheit v.
tummheit zu, v. ward<lb/> es endl<ex>ich</ex> so tumm al&#223; ein stock, ohne alle Vernunfft. H. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119153807">v<ex>on</ex>
Ploen-<lb type="inWord"/> nies</name><note place="foot" resp="editor">Erich Philipp von Ploennies (1672&#8211;1751), Baumeister, Mathematiker, Kartograph,
medizinisch-alchemistischer Berater des Landgrafen von Hessen-Darmstadt </note> ordinirte s<ex>ein</ex> astrum <g>sol</g>is, p alia medicamenta solten wunder thun,<lb/>
alte jung machen p that alles nichts.<lb/> Bibi Thee apud Holtzklau, secuta Tormina fuere, &amp; flatus foeti-<lb type="inWord"/> di, pedes frigent, ob ocul<ex>os</ex>
nebul<ex>ae.</ex> <g>Oculi</g> clari, sed paululum premunt. <lb/> Calent manus. Non lucidus animus est. Ructus multi. oscitatio. Pandicul<ex>atio.</ex><lb/> Holtzklau
vidit da&#223; Raths Lingelsheim in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026070-7">Heringen</name> morbus hectica <lb/> pulmonalis gewesen, war sonst ein gutth&#228;tiger
Mann, uxor ejus asse<lb/> alles mit ihm, auch so er s<ex>einen</ex> Speichel offt mit miscirt hatte, <lb/> hatte sonst ad phthisin keine inclination, aber der genaue
Um-<lb type="inWord"/> gang machte da&#223; sie &#189; jahr nach ihm eodem morbo verstarb.<lb/> Sonst kan durch Eckel es wohl geschehen, sie eckelte aber vor ihm<lb/> gantz nicht
im geringsten. <lb/> Pressio frontis, Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> pulposus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in
clavicul<ex>a</ex> sinistra.<lb/> Dippeliana m<ex>e</ex>d<ex>icamen</ex>ta adhibuit mortua filia Holtzklavii 2 tage das<lb/> saure Elix<ex>ir</ex> den 3ten die
<g>tinctura</g> <g>vener</g>is balsamicam, sed omnia in cessione, <lb/> nachher zur letzte adhibirte sie das oben besagte, die <g>tinctura</g> <g>verner</g>is cum<lb/>
liqu<ex>ore</ex> stypt<ex>ico</ex> that nichts. Arbitrabatur Carl &amp; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> da&#223; nicht<lb/> eine ordentl<ex>iche</ex> F&#228;rbung sondern nur
schlaffheit der lungen da w&#228;re.<note place="margin-right" resp="author"> Dippel ni fallor retulit <lb/> mihi Holtzklau filiam<lb/> obiisse, repulsa scabie,<lb/> phthisi,
per pharmacopolam.<lb/> obiit certe referente<lb/> Dippelio Ulcere pulmo-<lb type="inWord"/> num et verum pus <lb/> rejecit. uti et id<lb/> ipsum jam eodem mo-<lb type="inWord"/> do rejicit filius, eo <lb/> citius obiturus, quo est<lb/> impatientior et natu-<lb type="inWord"/> ra alacrior filia. Iisdem<lb/> jam uti C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> loquitur<lb/> laborat jam febribus errati-<lb type="inWord"/> cis, nach dem essen gleich grose<lb/> hitze; pus ex pulmonibus,<lb/> resorbetur in
sanguinem,<lb/> v. die Natur arbeitet<lb/> sodann dargegen.</note> Auf dem schlechten boden it<ex>em</ex> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau,</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">berlenburg</name> p wachsen die Kar-<lb type="inWord"/> toffeln sehr sch&#246;n v. gern.
Fl<ex>ore</ex> <del>pu</del> rubello &amp; radice, &amp; <lb/> radici alba &amp; fl<ex>ore</ex> albo. der schlechte boden ist im wittgensteinischen,<lb/> zwischen
Berlenburg v. schwartzenau ostwerts von berlenburg au&#223;.<lb/> Meridie edi Eyersuppe, Sch&#246;psen fleisch mit hammels-M&#246;ren, oder <lb/> Pastinac-wurtzeln, butterbrodt v. k&#228;se.
bibi 1 schopfen alantwein<lb/> v. <g>Wasser.</g> Egessi cum ascendi in montem hinter D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carlen</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> hau&#223; oder<lb/> der M&#252;ntze ostwerts od<ex>er</ex> Nordost,
ventre pleno, motibus vigentibus, <lb/> &amp; flatibus, faeces obscure<add resp="author" place="above">pallide</add> luteas, vel &amp; ex luteo albas
subspiss<ex>as</ex><lb/> multas, extrema frigebant. Postea decurrens in montibus sudavi, <lb/> war warm v. <g>Sonnen</g>schein, flante Euro.<lb/> In montibus nach Nordost
v. Norden inveni genistam majorem cum semine<lb/> &amp;<lb/></p>
<pb facs="b0362.jpeg" n="362"/>
<!-- (Seite 362) -->
<p>floribus, Hypericum quod in montibus caps<ex>ulis</ex> seminalibus habet multam<lb/> resinam est vulgare, sed hoc noto propter usum. Lil<ex>ium</ex>
Convall<ex>ium</ex> Eri-<lb type="inWord"/> cam vulgarem fl<ex>ore</ex> rubro, &amp; semel fl<ex>ore</ex> albo. Scorodoniam<lb/> Myrtillum vulg<ex>arem</ex> sed non mit
rothen beeren wie gestern. Rubrum<lb/> batum brombeeren &amp; ideaeam hindbeeren, quae baccas habet ma-<lb type="inWord"/> turas quas edi, brombeeren noch nicht reiff.
Multum hic<lb/> est &amp; jam floret symphytum petraeum.<note place="foot" resp="editor"> Gottheilbraunelle</note>Carduus palustris datur<lb/> fl<ex>ore</ex> <del>albo
&amp;</del> rubro &amp; ex rubro albo seu rubello.<note place="margin-left" resp="author"> in pratis udis est quoque<lb/> bistorta. <lb/> <hi rend="underline">Tormentilla</hi> est in mon-<lb type="inWord"/> tibus multa fl<ex>ore</ex> luteo. </note> Multum<lb/> sudavi &amp; paululum lassus evasi. oculi postea sedenti
paululum<lb/> rigidi &amp; scribenti, jam evacuatio facta est, per sudorem,<lb/> <hi rend="underline">ideo jam statim non est bonum sedere propendente capite,</hi><lb/>
sed expectare donec roboratum est corpus, gleichwie es nicht gut<lb/> ist post haemorrhagias arbeit thun so die augen starck an-<lb type="inWord"/> greiffen, da sie <hi rend="underline">noch schwach</hi> sind. Lucidi oculi.<lb/> Ibam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name> bibliopegum;<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in Berleburg, j&#252;ngerer Bruder des Theologen Johann Friedrich Haug </note> Ad eundem veniebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dip-<lb type="inWord"/>pelius.</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> Nachdem er eine Pfeiffe taback geraucht, ging er mit<lb/> mir nach denen h&#228;mmern zu. Narrabat mihi da&#223; bey Pastor<lb/> Abresch<note place="foot" resp="editor"> Wilhelm Abresch (1671&#8211;1743), Pfarrer in Raumland und Berleburg </note> der kein medicament mehr vertragen k&#246;nnen, al&#223; ein hypochondri-<lb type="inWord"/> acus, allein
sein elixir acidum polychrestum gute dienste<lb/> gethan v. ihn nechst Gott restituirt. Er sey ein guter Mann, <lb/> einf&#228;ltig, v. von gutem Willen. Dixi ei ipsum
dixisse, da&#223; <lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt
</note> sein sehr guter Freund, aber da&#223; er nicht in allem mit<lb/> seiner Meynung de Deitate servatoris harmonire.<note place="margin-left" resp="author"> # Respondebam
abreschio: es<lb/> sey richtig die Meynung sey<lb/> nicht vor alle. Abresch <lb/> sahe unter sich, confundebatur,<lb/> v. dachte du bist auch einer<lb/> von denen.
Ridebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <lb/> da&#223; ich ihn so bekommen.</note> Ait Dip-<lb type="inWord"/> pelius sie f&#252;rchteten sich so sehr vor denen Meynungen, da
sie<lb/> sonst die &#228;rgste practische S&#252;nden ohngestrafft dulten k&#246;n-<lb type="inWord"/>ten. Die Meynungen machen nichts, aber sie seyen daran gew&#246;hnt<lb/> Ketzereyen zu
machen; Aliis miratur Abresch Dippelii magnum<lb/> intellectum, fer&#232; non assequendum.<note place="margin-left" resp="author"> Cum me inveniret Dippelius<lb/> apud Haug,
dicebat<lb/> wir hatten immer einerl<ex>ei</ex><lb/> Meynung v. propos<ex>ition</ex>.<lb/> Veniebam ad Haug &amp;<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> veniens dicebat,
<lb/> wir h&#228;tten einerley <lb/> Sinn, war aufgeweckt<lb/> v. gleichg&#252;ltig im Ge-<lb type="inWord"/> m&#252;th, v. ich auch, <lb/> v. daher merckte<lb/> auff alles was er<lb/>
sagte, wohl. Er<lb/> war sehr hertzlich <lb/> v. ich auch, liberri-<lb type="inWord"/> mus animo. Male<lb/> agere <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebachium,</name> der<lb/> sonst einen guten Vortrag <lb/> habe, da&#223; er die mey-<lb type="inWord"/> nung de deitate
<g>Chri</g>sti<lb/> so sehr urgire.</note> Dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> esse proprium<lb/> herbae Hyperici da&#223; sie ex calore fl<ex>ore</ex> luteo balsamum
pur-<lb type="inWord"/> pureum gebe, so vortreffl<ex>ich</ex> ad vulnera; v. sonderl<ex>ich</ex> glaube er<lb/> da&#223; es gut, si cum <g>spiritu vini</g> <g>aci</g>do
<g>vitrio</g>lico roborato extrahatur<lb/> Radicem, imo &amp; herbam <hi rend="underline">Amaro dulcis</hi> ad calculum<lb/> s<ex>ive</ex> Lithiasin in Batavia publice
vendi, die weiber haben<lb/> von der Wurtzel v. von dem Kraut ordentl<ex>ich</ex> gantze B&#252;sche<lb/> feil ad Lithiasin &amp; alios morbos, auf dem Marckt.<note place="margin-left" resp="author"> sonderlich die capsulae<lb/> seminales spargere<lb/> odorem <del>the</del> terebin-<lb type="inWord"/> thinaceum.</note><lb/>
Adstipulabatur sententiae meae, cum dicebam, Hospitem me-<lb type="inWord"/> um <hi rend="underline">Kusterum</hi> bonum fuisse <hi rend="underline">sub Rectore,</hi> den
<hi rend="underline">lehrherrn,</hi> sed<lb/> ipsum Dominum extra orbitam vagari, schweiffe vor sich<lb/> au&#223;, v. gehe fast keinen abend n&#252;chtern schlafen.<note place="margin-left" resp="author"> Holtzklau dicebat<lb/> habere uti et ejus<lb/> mortuam sororem ulcos<lb/> pulmonum.<lb/> K&#252;ster ist in der Lotterie zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name><lb/> gl&#252;cklich gewesen, so l&#228;sst es auf-<lb type="inWord"/> gehen.</note> <hi rend="underline">Ad-</hi>
<lb/> <hi rend="underline">spiciebat me</hi> cum dicebam ich machte mir au&#223; dem Geldt<lb/> nichts, v. hette offt in th&#252;ringen manchem armen geholffen, <lb/> v. ihm alles
geschenckt, v. sey etiam in desperatis morbis<lb/> niemals ungl&#252;ckl<ex>ich</ex> gewe&#223;en. e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in rustica hemi ple-<lb type="inWord"/> ctica.
pp cert&#232; hic fuit Dei digitus. Excitatur aegro-<lb type="inWord"/> torum pauperum anima, dum eis operam nostram spontane-<lb type="inWord"/> am pollicemur, eriguntur
animo, &amp; confidentia in<lb/> illis erga nos nascitur &amp; medicamenta nostra optatum nanciscuntur<lb/> finem.<note place="margin-left" resp="author"> Nostro tempore
kommen sehr<lb/> gute Historische B&#252;cher<lb/> herau&#223;, suecis ac alias,<lb/> v. die scriptores Juris publici<lb/> sagen ihren herrn offt die wahrheit.<lb/> Ein <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120517892">Jablonsky</name> edidit in<lb/> Germanicum Taciti Germaniam, <lb/> ist sch&#246;n, v. die noten behertzt v.<lb/> aufrichtig.
In China<lb/> ist der keyser souverain, aber<lb/> die Mandarins so um ihn<lb/> sind schreiben alle minima<lb/> auf, so er thut, noctu &amp; die<lb/> v. nach ihrem todt
wirds alles <lb/> publicirt v. das facit gemacht<lb/> ob sie wohl oder &#252;bel regirt.<lb/> Das h&#228;lt manche von ihnen<lb/> noch von sottises v. ungerechtig-<lb type="inWord"/> keit ab, da&#223; sie nach dem<lb/> Todt keinen b&#246;sen nahmen haben wollen.<lb/> <add resp="author" place="lower margin"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> saepe rogatus est
politicos quid sit dominum eminens, quid ratio status<lb/> sey non entia. Alles nach gefallen thun, ohne salutem omnium zu<lb/> respiciren ist es nicht. Competit Deo soli
eminentem esse, quippe qui non nisi<lb/> bona agit. Diabolus et mali Principes ideo non sunt Domini eminentes.</add></note> <fw type="catch" place="bottom">Gieng</fw> </p>
<pb facs="b0363.jpeg" n="363"/>
<!-- (Seite 363) -->
<p>Gieng mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> im Grafen Garten spatziren, seni<lb/> aegroto cum daret aliquid Dippelius dabam X <g>Kreuzer.</g><note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">X <g>Kreuzer.</g></hi><lb/> dabat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> XX <g>Kreuzer.</g></note> Hatte<lb/> herniam |: est vir 60 et ultra annorum :| lateris
olim<lb/> increbruit, hydrocelen, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Francofurti</name> per Corberum, <unclear>pxnxtum</unclear> est <lb/>
restitutus. Sein bruch hatte schnell zugenommen,<note place="margin-right" resp="author"> war lang vor dem<lb/> gar dick,</note> v. ward<lb/> also in VI wochen schnell
curirt, in aliis ubi crassior<lb/> &amp; lentius succedit hernia, difficilior est curatu,<lb/> et post operationem facile scrotum denuo impletur aqua,<lb/> sed in hoc cui
scrotum aqua cito impletum ita sese res<lb/> non habuit.<note place="margin-right" resp="author"> Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbach</name> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123887089">von der <lb/> Lahr</name> v. chirurgus <lb/> Weber haben diesen<lb/> Mann curirt v.<lb/>
restituirt. War<lb/> schnell gros worden,<lb/> lang v. etwan 3<lb/> Zoll dick. <lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> versteht chirurgica<lb/> nicht, meynte, bey der
opera-<lb type="inWord"/> tione des hydroceles<lb/> m&#252;sse testiculus weg,<lb/> sed ego dicebam in<lb/> veterae operandi meth-<lb type="inWord"/> odo semper fere esse<lb/>
exscissum, novae meth-<lb type="inWord"/> odo ver&#242;, &amp; quidem<lb/> sonderl<ex>ich</ex> in hac her-<lb type="inWord"/> nia punctura sola <lb/> esse opus, v. weiter<lb/>
nichts. Tacebat v.<lb/> nahm es an.<lb/> Cum ei narrarem de Patre<lb/> meo der propter viel essen<lb/> sey duplici hernia affe-<lb type="inWord"/> ctus gewesen. Dicebat
<lb/> &amp; fibrae reddi aetate<lb/> fragiles, wie denn<lb/> die beine offt gantz<lb/> morsch w&#252;rden in nonnul-<lb type="inWord"/> lis.<lb/> Gramen dari ossifragum<lb/>
in Norwegia ver&#232;; et <lb/> mechanicos hoc non posse<lb/> enodare.</note> Hypericum caule 4 angul<ex>is</ex>, &amp; ubi umbroso in loco crescit,<lb/> potentius esse
videtur viribus atque id quod folia bina ex<lb/> adverso posita profert, utpote tota substantia majus.<lb/> <hi rend="underline">Bardanam</hi> s<ex>ive</ex> Lappam
majorem inveni oben am schlo&#223;-<lb type="inWord"/> Garten am thor nach S&#252;d-osten. sed <hi rend="underline">fl<ex>ore</ex> albo</hi> &amp;<lb/> miratus sum Capitula floris
fuere tomentosa.<lb/> Hortulanus horti comitis dicebat florem Solis se non am-<lb type="inWord"/> plius flectere adversus solem, postquam flos est nactum <lb/> caulem
lignosum. Aber im Anfang wohl, quod et alii<lb/> flores faciunt. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat omnes flores &amp; arbores attra-<lb type="inWord"/> here
virtutes et robur ex sole oriente &amp; meridiano<lb/> ideoque sese ad eum flectere et eum tamquam suum Deum ad-<lb type="inWord"/> orare, utinam &amp; nos ita Deum
nostrum supremum <lb/> omnium artificem adoraremus! &#242; quam felices<lb/> essemus in his <g>terr</g>is, &amp; in quam paradisiaco statu!<lb/> <hi rend="underline">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> postea mirabilia narrabat,</hi> n<ex>empe</ex> se in sua febri<lb/> <hi rend="underline">tertiana</hi> quam in Batavia aliquoties uti
&amp; in Ger-<lb type="inWord"/> mania esset expertus, experientia praegnanti adactum,<lb/> sese ante accessum febris et sub ipsa febre fuisse<lb/> <hi rend="underline">quasi in statu paradisiaco,</hi> quando affuit frigus,<lb/> v. so er nicht bald getruncken, dann alzeit sey mit<lb/> dem frost ein starcker durst verkn&#252;pfft gewe&#223;en,
<lb/> habe er sich lange in hoc statu felici erhalten k&#246;nnen,<lb/> quod aliis in hac febri plurimis contrarium evenit,<lb/> habe er aber getruncken, so sey es au&#223;
gewesen. Usum<lb/> se esse, weil er das fieber gantz m&#252;de gewesen absur-<lb type="inWord"/> do modo Cortice Jesuitico |: per quos omne malum in or-<lb type="inWord"/> bem
inventum :| s<ex>ive</ex> China chinae, et expertum, da&#223; er sehr<lb/> groses reisen in schultern<add resp="author" place="above">o. Achseln</add> so ihm
unertr&#228;gl<ex>ich</ex> gewesen v. oede-<lb type="inWord"/> mata pedum bekommen, ad hibuisse postea<add resp="author" place="above"> gleich darauff</add> opium, so<lb/>
zwar ex tempore die dolores lenirt, aber so, da&#223;<lb/> sie den folgenden Tag duplo auctiores wieder gekommen.<lb/> Er hat also nicht unrecht geschlossen da&#223; beyde
Medicinen<lb/> <hi rend="underline">Chinam</hi> &amp; <hi rend="underline">opium</hi> esse venena hoc in morbo.<lb/> Sein fieber ist nochmals hoc in morbo per avanture
curirt<lb/> worden, da er auf dem Guth bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4074118-7">leyden</name> so er gekaufft,<lb/> seiner hau&#223;h&#228;lterin gesagt er wolle
Rei&#223; mit Milch gekocht<lb/> essen; <lb/> </p>
<pb facs="b0364.jpeg" n="364"/>
<!-- (Seite 364) -->
<p>Es muste sich aber ohne Zweifel in dem Camin spinnen verkrochen haben,<lb/> so, da&#223; eine vom Rauch in das essen gefallen, so die hau&#223;h&#228;lterin<lb/> nicht regardirt.
Mann sch&#246;pffte ihm uti jubebat ein kumpgen au&#223;, v. so asse er<lb/> vor sich, v. die andere auch davon. Unter dem essen bekommt er einen klumpen<lb/> in den Mund, meynt es
sey geballter Rei&#223;, der dicke klumpen geht zwar <lb/> hin unter, aber die haut v. f&#252;sse wollen nicht, sind z&#228;he. Videns wars eine<lb/> Spinne. Er dachte ists gifft, v. du
solt sterben, wohl gut, so hats Gott gethan,<lb/> wil er nicht haben ut moriaris, so kan dir auch gifft nicht schaden. Es kam ihm gleich<lb/> ein frost, v. er meynte al&#223;
solte s<ex>ein</ex> fieber wiederkommen, v. ihn drauff<lb/> verlassen, v. er meynte wie sonst immer, ante febris, er w&#228;re im Para-<lb type="inWord"/> die&#223;, <hi rend="underline">fing an 36 gantze stunden zu schwitzen</hi> ohne aufh&#246;ren, v. damit<lb/> war sein fieber, sein schmertz in schultern, schwulst v. alles weg.<note place="margin-right" resp="author"> Coelum stellatum<lb/> est. <lb/> Dippel <del>rauchte</del> tranck zu dem<lb/> tabak alantwein.<lb/> Dippel rauchte 3 <lb/> Pfeiffen
Croll taback,<lb/> setzte ihm wie er be-<lb type="inWord"/> liebte alantwein<lb/> pur vor, bibebam<lb/> 1 Maa&#223;. ob er schon<lb/> von schlechter extraction<lb/>
t<ex>ame</ex>n fit per coctio-<lb type="inWord"/> nem vinum bo-<lb type="inWord"/> num; uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> affirmabat. Er<lb/> schmeckte ihm
wohl.<lb/> Mihi caput pau-<lb type="inWord"/> lul<ex>um</ex> calefaciebat,<lb/> aurium susurrus.<lb/> Relaxatus animus.<lb/> sedenti in mensa<lb/> extrema
sonderl<ex>ich</ex><lb/> pedes paululum <lb/> frigent, &amp; sudo cum<lb/> ructibus vexatur.<lb/> <add resp="author" place="lower margin"> oscitatio multa, &amp;
sputum.<lb/> scribebam vespera ad hac horam.</add><lb/> (S. 364 lR) Dippel war des fiebers<lb/> m&#252;de v. griff es gantz<lb/> absurd an.<lb/> Alias in Batavia per<lb/>
melones curavit febrem<lb/> ardentem et diarrhoe-<lb type="inWord"/> am.<lb/> War lo&#223; von Tertiana ein<lb/> mal aber durch alzu<lb/> vieles essen machte er es<lb/>
wiederkommen, der appetit<lb/> war zu gro&#223;, nach dem hitzigen<lb/> fieber v. da er zu viel<lb/> asse kam <g>tert</g>iana,<lb/> Haec duplex fiebat, <lb/> it<ex>em</ex>
4tana emergebat<lb/> et mal&#232; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> habebat.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sagte <hi rend="underline">das opium v. </hi> <lb/> <hi rend="underline">china</hi> w&#228;ren in der medicin<lb/> was das <hi rend="underline">meritum Christi</hi> <lb/> <hi rend="underline">v. der glaube,</hi> ohne die<lb/> S&#252;nde
zu t&#246;dten in der<lb/> Theologie, sey cura pal-<lb type="inWord"/> liativa v. das malum <lb/> werde, nachdem die medi-<lb type="inWord"/> cin einen augenblick<lb/>
geholffen, duplo v. tri-<lb type="inWord"/> plo pejus, od<ex>er</ex> bringe<lb/> gar den todt.<lb/> Medicos invidos esse stultos<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
dicebat, es solle jeder den <lb/> andern aufs beste excusiren,<lb/> damit sie ihre kunst selbst<lb/> nicht prostituiren. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Francofurti</name> da die g&#228;nge<lb/> bezahlt werden, miseros esse,<lb/> partie-G&#228;nger verlaufen alle<lb/> ihre Zeit. Ipse
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> non appro-<lb type="inWord"/> babat.<lb/> Rationem nostram in rebus<lb/> agendis nos confundere<lb/> magis quam extricare;<lb/> und Gott
m&#252;sste man sich<lb/> unsichtbarer weise leiten<lb/> lassen auch offt gegen<lb/> die Vernunft, so gehe es<lb/> gut.<lb/> Dippelio hat man viel<lb/> schimpff angethan
aber<lb/> endlich hat man ihn <lb/> mit vielem respect<lb/> wieder holen v. alle<lb/> Ehre bezeigen m&#252;ssen.<lb/> Hic dei digitus, Gott <lb/> f&#252;hrts alles herrlich<lb/>
hinau&#223;, sein Rath<lb/> ist wunderbar.<lb/> In allen s<ex>einen</ex> leyden ist<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> Gem&#252;the gantz<lb/> ruhig v. stille gewesen.<lb/> Et
hoc confudit mili-<lb type="inWord"/> tes sui custodes &amp;<lb/> omnes adstantes.<lb/> Dippel hatte heute bey mir<lb/> einen rechten Zug, was gutes<lb/> zu reden da
statim intel-<lb type="inWord"/> ligebam.<lb/> Dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> nonnullos in <lb/> hyperico unten quaerere eine<lb/> rothe beere wie scharlach
<lb/> solle sie f&#228;rben uti <lb/> &amp; datur in polygonu.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> avantures im Norden sind besonder gewesen, v. sagte ich so C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex><lb/> solte eine politique v. ethique schreiben w&#252;rde was bessers, v. vortreffliche<lb/> exempla herau&#223; kommen virtutum &amp; vitiorum, strafe v. belohnung
Gottes pp<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat Gott habe ihn alzeit sonderbar gef&#252;hrt, ja so nahe gehalten,<lb/> da&#223; er ihm nicht entlaufen k&#246;nnen, ja gleichsam
gezwungen zu dem v. dem<lb/> guten so immer am Ende herrlich gelaufen, obschon principium schlecht <lb/> schien. that er einmal was nach der Vernunfft vorschrifft, v.
nicht in dem<lb/> blinden, so gerieth es &#252;bel, geschahe doch sehr selten. In schweden v. d&#228;-<lb type="inWord"/> nemarck sahen alle, da&#223; er der kl&#252;gste kopff von der welt,
der ihnen allen<lb/> R&#228;tzel vorlegen konte, es wunderte sie aber sehr, da&#223; ein so kluger kopff,<lb/> solche dinge unternahm die sich mit ihrer Vernunfft nicht reimten, v.
doch<lb/> so getrost dabey war; alles di&#223; war auch bey den schweden, die von C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> so sehr erweckt worden, ein motif, da sie sahen da&#223; die
dinge so laufen, <lb/> da&#223; sie dachten es m&#252;sse was sehr &#252;berzeugendes um die wahrheit seyn,<lb/> v. mache fest v. best&#228;ndig, v. fielen ihm alle bey. Selbst leute so
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> nie gesehen wurden vor ihn gelenckt zu bitten, auch feinde per se conci-<lb type="inWord"/> liirt, deo dante, da&#223; sie ihm musten
freundschafft erweisen. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120175134">Conradi</name> <note place="foot" resp="editor">Georg Johann Conradi (1679&#8211;1747),
Geistlicher, ab 1720 Hofprediger in Kopenhagen </note> der<lb/> hofprediger brachte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> vor al&#223; die gewesene <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/130031151">gr&#228;fin von Reventlau,</name><note place="foot" resp="editor">Anna Sophie von Reventlow (1693&#8211;1743), die K&#246;nig Friedrich IV. von
D&#228;nemark und Norwegen (1671&#8211;1730) 1721 heiratete, nachdem die beiden bereits seit 1712 eine morganatische Ehe gef&#252;hrt hatten.</note>nun<lb/> K&#246;nigin in kindsn&#246;then sehr
viel litte, sagte sie k&#246;nne nicht gl&#252;ckl<ex>ich</ex> seyn,<lb/> wo sie diesen unschuldigen Mann nicht los bethe, so sie auch hernach that, ja er<lb/> brachte es auch
dahin da&#223; sie al&#223; K&#246;nigin vor dem gantzen hoff abbitte that.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> war im traum vorher, v. fast alle s<ex>eine</ex> lebtag schon, alles
gezeigt <lb/> worden, was ihm begegnen w&#252;rde, v. wagte es sicher drauff lo&#223;, da er <lb/> wuste da&#223; er bonam causam hatte, v. sodann auf Gott das &#252;brige wagte.<lb/> Es
tr&#228;umte ihm einmal er stehe auf einem Platz, v. kommen da allerley<lb/> wilde Thiere auf ihn wie ex peripheria ad centrum, lo&#223;. Er war erschro-<lb type="inWord"/> cken,
retirirte sich, v. kam an ein breites <g>Wasser</g>, weiter war nichts da. Doch<lb/> al&#223; er genau sahe, so fand er im <g>Wasser</g> einen murum angustum et proruptum<lb/>
eine Mauer, dar&#252;ber er mit lebensgefahr nicht gehen k&#246;nne, tristis desuper au-<lb type="inWord"/> diebat vocem: <hi rend="underline">Thue die Augen zu, so bist du gleich
dr&#252;ben.</hi> Er thats,<lb/> raisonnirte nicht mehr, und in etl<ex>ichen</ex> schritten war er quod ipsi valde mi-<lb type="inWord"/> rum videbatur, gleich dr&#252;ben; so ihm
viel nachdencken gemacht, v. Gott<lb/> im duncklen folgen gelehrt.<lb/> Nach seiner Erledigung od<ex>er</ex> Relaxation cajolierte ihn die Reventlauische<lb/> partie gar
sehr, die da alles wieder wolte gut machen, v. sich sehr excusirte.<lb/> Dagegen war es des <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11897436X">CronPrintzens</name><note place="foot" resp="editor">Christian VI. von D&#228;nemark und Norwegen (1699&#8211;1746), von 1730&#8211;1746 K&#246;nig von D&#228;nemark und Norwegen sowie Herzog von
Schleswig und Holstein und Graf von Oldenburg und Delmenhorst </note> partie sehr leyd, der ihm sonst von hertzen geneigt,<lb/> vor ihn gebethen, auch ihm in
s<ex>ein</ex> diversorium alzeit wein schickte, da&#223; er schon<lb/> losgekommen, al&#223; der ihn post obitum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119546256">Regis,</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich IV. von D&#228;nemark und Norwegen (1671&#8211;1730), von 1699&#8211;1730 K&#246;nig von D&#228;nemark und Norwegen sowie Herzog von
Schleswig und Holstein </note>da <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11645718X">Reventlau,</name><note place="foot" resp="editor">Christian Detlev Graf von
Reventlow (1671&#8211;1738), k&#246;niglich-d&#228;nischer und kaiserlicher General, ab 1713 k&#246;niglich-d&#228;nischer Pr&#228;sident in Altona</note>Comes, cassirt worden,<lb/> gegen diese partie
zur Rache brauchen wolte. Sed C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> generosus erat<lb/> non vindex, lie&#223; sich ein mit den ersten, v. nahm die viele h&#246;flichkeiten<lb/> an so ihm
der reventlauische Reichs-Cantzler erwiese, der ihn alzeit mit s<ex>einer</ex> <lb/> Carosse abholte, declinirte auch einen besuch, so der Cronprintz v. s<ex>eine</ex>
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118974351">Gemahlin</name><note place="foot" resp="editor"> Sophie Magdalene von D&#228;nemark und Norwegen (1700&#8211;1770), geb. von
Brandenburg-Kulmbach, Gemahlin K&#246;nig Christians VI. </note><lb/> verlangten, die ihn aber nachher doch bey ihrem leib medico zu sehen kriegten, dem<lb/> er zu sprache, v.
ihn freundlich gr&#252;seten. der Reichs Cantzler konte nicht anders, weil ihm<lb/> der Cron Printz alle desordres zuschrieb, an die zeit des absterbens des k&#246;nigs dencken al&#223;
wie am<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Galgen</fw> </p>
<pb facs="b0365.jpeg" n="365"/>
<!-- (Seite 365) -->
<p>Galgen gehen. Dieser cajolirte ihn sehr. Eins mals fuhr er mit ihm auf<lb/> sein Landguth, so der alte Guldenlew<note place="foot" resp="editor">Ulrich Christian
Guldenlew, d&#228;nischer General-Admiral</note> gebauet, er aber vor ein wenigs<lb/> gekaufft, v. sehr magnifique gebauet ist, vor <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4032399-7">Copenhagen,</name> v. Sorgenfrey heisst,<lb/> da sasse am wege ein bettler in einer bretternen h&#252;tte, v. bekam etwas. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note><lb/> dicebat: Ihre Excell<ex>enz</ex> hier ist sorgenfrey, dorten aber |: in ipsius arce :| stinckts.<lb/> Respondebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11645718X">Cancellarius,</name><note place="foot" resp="editor">Christian Detlev Graf von Reventlow (1671&#8211;1738), k&#246;niglich-d&#228;nischer und
kaiserlicher General, ab 1713 k&#246;niglich-d&#228;nischer Pr&#228;sident in Altona</note> sie haben wohl recht, v. giengen ihm die Augen &#252;ber. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> al&#223;
er<lb/> abschied nahm that diesem Cantzler so ihm viel g&#252;the erwie&#223;, v. sonst redlich war,<lb/> einen grosen dienst, da er zu dem J&#228;germeister des Cronprintzen, der alles
vermengte,<lb/> sagte, es w&#228;re ihm sehr leyd, od<ex>er</ex> solte ihm sehr leyd seyn, so dieser Mann<lb/> bey etwaniger revolution leyden solte. Es geschahe denn auch
post obitum<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119546256">Regis,</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich IV. von D&#228;nemark und Norwegen
(1671&#8211;1730), von 1699&#8211;1730 K&#246;nig von D&#228;nemark und Norwegen sowie Herzog von Schleswig und Holstein</note> da&#223; er in s<ex>einer</ex> station<note place="foot" resp="editor">Anstellung </note> lebens lang blieb, er lebte aber nicht lang mehr.<lb/> Doctor <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und Orientalist in Gie&#223;en </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spener</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Jacob Spener (1635&#8211;1705), Theologe
</note> sind die alleinige, so patrioten gewesen, ehrl<ex>ich</ex><lb/> v. redlich, v. unter der decke der orthodoxie, das gute wohlschaffen bef&#246;rderten.<lb/> Und er hat
sie jederzeit hoch aestimirt.<note place="margin-right" resp="author"> Dixit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> Kusterum<lb/> nimium potare, v. <lb/> er werde schwinds&#252;chtig
<lb/> werden; er habe das<lb/> naturelle nicht so den<lb/> wein innoxi&#232; ver-<lb type="inWord"/> tragen k&#246;nne. Saufen<lb/> wolle auch s<ex>eine</ex> &#224; parte<lb/> naturen
haben.<lb/> |: Et mea quidem<lb/> sententia lenti <lb/> &amp; phlegmatici vini<lb/> crapulas optim&#232;<lb/> tolerant.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055677542">Klotzium</name> animo lentum<lb/> et macrum vinum<lb/> Hungaricum fecit<lb/> admodum pinguem.<lb/> Macer erat dum cre-<lb type="inWord"/> sceret adhuc. Mater <lb/> ejus in senio pinguita. <lb/> item Pater sat pinguis fuit. :|</note><lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/115396128">Hannekenius</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Ludwig Hanneken (1637&#8211;1706), orthodox-lutherischer Theologe</note> mit dem
<bibl><author>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></author> zu erst anband in s<ex>einen</ex> <title>axiomata,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad
Dippel: Axioma Adami veteris perper&#224;m theologizantis detectum &amp; discussum. Thesibus quibusdam Succinctis Theologicis, quibus insimul Tit. Domini D. Philippi Ludovici
Hannekenii, Hypomnema: de gradibus sanctitatis Viatoris Chnstiani, Pietistarum oppositum Syrraxi, Anno 1696. die VII. Aprilis Wittebergae &#232; Cathedra Lutheri defensum, ad
verbi divini normam examinatur, &amp; de Throno orthodoxiae deturbatur, Auctore Christiano Democrito, Gie&#223;en 1698. </note> war ein kluger<lb/> Kerl, sahe wohl da&#223; es nur
Speck auf die Falle, wie auch letztlich<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">Wolff</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Wolff
(1679&#8211;1754), Jurist, Mathematiker und Philosoph </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg,</name> v. lie&#223; s<ex>eine</ex> scripta
unbeantwortet. Denn sie w&#252;rden<lb/> nur weiter ihre sottises entdeckt haben. <lb/> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117340650">Valentini</name></author><note place="foot" resp="editor">Michael Bernhard Valentini (1657&#8211;1729), Gie&#223;ener Professor, Arzt und Naturforscher </note> in <title>museo
museorum</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Michael Bernhard Valentini: Museum Museorum, oder Vollst&#228;ndige Schau-B&#252;hne aller Materialien und Specereyen /
nebst deren nat&#252;rlichen Beschreibung, Election, Nutzen und Gebrauch / Aus andern Material-, Kunst und Naturalien-Kammern, Oost- und West-Indischen Rei&#223;-Beschreibungen /
Curiosen Zeit- und Tag-Registern / Natur- und Artzney-K&#252;ndigern / wie auch selbst-eigenen Erfahrung / Zum Vorschub der Studirenden Jugend /Materialisten / Apothecker und
deren Visitatoren / wie auch anderer K&#252;nstler / als Jubelirer / Mahler / F&#228;rber / u.s.w. also verfasset, und mit etlich hundert sauberen Kupfferst&#252;cken unter Augen
geleget. Frankfurt a. M. 1704-14. </note> quod vertit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100017495">Becker</name><note place="foot" resp="editor">Johann
Christoph Becker od. Artopaeus (1626&#8211;1702), Philologe in Stra&#223;burg </note> in lat<ex>inam</ex> linguam,<note place="margin-right" resp="author"> Legit hunc librum<lb/>
jam C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> gelehnt<lb/> von dem Apothecker alhier,<lb/> so ein Gecke ist;<lb/> nomine Frentzel.</note> wo er nicht kan die effectus rerum
naturalium expliciren per mechanismum<lb/> et particulas, <g>aerem</g> et aetherem in quo multa stultitia potest quaeri<lb/> cum amplissimo theatro, fingirt certos
<g>spirit</g>us. das aber dinge sind die<lb/> alle unbegreifflich v. geglaubt werden m&#252;ssen. Alles sol demonstrirt<lb/> werden k&#246;nnen, v. niemand wil das nescire gelten
lassen. &#212; stultam<lb/> sapientiam!<lb/> Jetzt sucht alles unter Spenero schutz wie selbst dieser weise Mann zuvor<lb/> gesagt hat, ob man ihn schon so sehr angefeindet
hat, im Anfang,<lb/> v. so wird es auch mit Herrn Dippels thesibus gehen, in 20 jahren<lb/> werden sie alle g&#228;nge v. gebe seyn, v. man den Meynungs Kram<lb/> de merito
<g>Chri</g>sti &amp; satisfactione, it<ex>em</ex> de summa filii Deitate pp<lb/> getrost hinweg werfen, so jetzt noch hart h&#228;lt: alles hat<lb/> seine Zeit!<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> laudabat See-<lb type="inWord"/> bachium im Vor-<lb type="inWord"/> trag, sed id repro-<lb type="inWord"/> babat, da&#223; er auf<lb/> die Meynung de subor-<lb type="inWord"/> dinatione filii sich<lb/> so steiffe, v. alle<lb/> vor teufels kinder<lb/> halte so nicht
mit ihm<lb/> glauben wie er.<lb/> Es sey nichts al&#223;<lb/> eine blose Mey-<lb type="inWord"/> nung.</note> Dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ich k&#246;nne wohl Herrn
D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/14175155X">Juch</name><note place="foot" resp="editor">Hermann Paul Juch (1676&#8211;1756), Professor f&#252;r Medizin,
Chemie und Botanik in Erfurt </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4015240-6">Erfurth</name> C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> elixir acidum poly-<lb type="inWord"/> chrestum communiciren; es komme bey ihm ex praejudicio her, da&#223; er dencke<lb/> man k&#246;nne nicht <g>aci</g>da od<ex>er</ex> so genannte corrosiva
einnehmen.<note place="margin-right" resp="author"> der jetzige leib medicus des k&#246;nigs<lb/> <unclear>Gorkelius</unclear> amabat C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex>
scri-<lb type="inWord"/> pta, stund damals in<lb/> Preussen, v. kam nach<lb/> Copenhagen, zu bitten da&#223; <lb/> er C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> auf <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4007781-0">Bornholm</name><lb/> m&#246;gte zu sprechen bekommen<lb/> sed non concedebatur.<lb/> Er that an dem J&#228;germeister <lb/> eine gute Cur, v.
ward<lb/> Printzen Carl, qui gibbosus<lb/> erat, &amp; obiit, leib-<lb type="inWord"/> medicus. Hielt aber<lb/> alles am hoff, auch den <lb/> Printzen v. s<ex>eine</ex>
Gemahlin<lb/> in strenger Zucht, ist<lb/> ein rechter Kruppen beisser.<lb/> der Cron Printz nahm ihn<lb/> hernach an. Animus<lb/> imperiosus ejus ist dem<lb/>
Cronprintzen, jetzt k&#246;nig,<lb/> bey dem er erster leib medicus<lb/> ist, nicht verdrie&#223;lich<lb/> kan an dem hof alles<lb/> thun. Hat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
viele<lb/> h&#246;flichkeit erwiesen.<lb/> Zu diesem Gl&#252;ck ist<lb/> er in Copenhagen auff<lb/> der Reise Dippelii halben<lb/> gekommen. Hat immer<lb/> vor Dippelium auch
ge-<lb type="inWord"/> bethen.</note><lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117014931">Zschakwitz</name><note place="foot" resp="editor">Johann Ehrenfried
Zschackwitz (1669&#8211;1744), Historiker und Heraldiker in Halle </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> ist <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasii</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Thomasius (1655&#8211;1728), Jurist und Philosoph in Leipzig und Halle</note>
discipulus gewesen, v. hat mit s<ex>einem</ex> scripto Iuris<lb/> Publici die osterreicher starck allarmirt. Thomasius hat ihn al&#223; eine<lb/> dumme Kracht s<ex>ive</ex>
Helicem eine Winde, uti Batavi dicunt, id ridendo <lb/> efferebat, die sache so zu spielen, ihm ists aber &#252;bel gelungen.<lb/> die <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118649507">Czaarin</name><note place="foot" resp="editor"> Anna Iwanowna Zarin von Russland (1693&#8211;1740), von 1730&#8211;1740 Zarin von Russland
</note> wil liefland v. die &#252;brige Conquetes hinaussen, al&#223; ein<lb/> lehen an das Reich geben. So w&#252;rden auch die Russen ein Reichs Glied, v.<lb/> k&#246;nten zur Keyser-Crone
praetension machen. So weit aussehend<lb/> sind offt der leute ihre Anschl&#228;ge.<lb/> Noctu nach dem Alantwein, erwachte man&#232;, die fl&#246;he stachen mich sehr,<lb/> Hora IV
evigilabam, non sudabam, hatte aber hitze im Gebl&#252;the so der<lb/> Alantwein unterh&#228;lt, obschon der schlechteste wein dazu genommen<lb/> wird, so ist doch gewi&#223;, da&#223; er
per coctionem starck wird. Ich schlieff<lb/> deshalb mane fast bi&#223; 7 uhr, refrigerato paululum <g>sangui</g>ne sehr s&#252;&#223;. <lb/></p>

</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-15">
<supplied>15.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0365.jpeg" n="365"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 15 Aug<ex>usti</ex><lb/> mane mucus tenax ex infundibulo, it<ex>em</ex> dentes paululum <g>sanguine</g> foe-<lb type="inWord"/> debant,
ructus, borborygm<ex>i</ex> &amp; flatus multi die auch schon nachts im bette<lb/> da waren, pressio multa frontis, it<ex>em</ex> scribenti oculorum. <hi rend="underline">tophuli</hi> foe-<lb type="inWord"/> tentes extrahebantur ex infundibulo. pedes frigent. Kopff tumm.<note place="margin-right" resp="author"> Ex nare d<ex>extra</ex> cum
muco pau-<lb type="inWord"/> lulum <g>sangui</g>nis emungo.<lb/> Bibi 4 tassen Thee.</note> Sed<lb/> animus heri nutritus &#224; Dippelio variis bonis coquus, uti et heri
fuit, <lb/> &amp; ad Deum flexus. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus, auris<lb/> d<ex>extra</ex> susurrat. Ructus. Oculi sunt lucidi. Pitzeln in
nare d<ex>extra.</ex> Der<lb/> himmel v. <g>Luft</g> hell mit ostwind, etwas wolkig, canunt Galli.<lb/> Egessi faeces multas obscur&#232; luteas subtenues, certe talis ob
vinum dulce.<lb/> Multi Ructus <g>aci</g>di, pressio frontis Kopff tumm, pedes frigent. Pan-<lb type="inWord"/> diculatio &amp; oscitatio, salivae fluxus, auris
d<ex>extrae</ex> susurrus. Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> pulposus<lb/> </p>
<pb facs="b0366.jpeg" n="366"/>
<!-- (Seite 366) -->
<p>it<ex>em</ex> ex larynge qui paululum asper. Spannen post aurem sinistram. Nebulae<lb/> ante oculis subinde. Dolor clavi pedis d<ex>extri</ex> in digit<ex>o</ex>
minimo,<lb/> frigentibus pedibus. <note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> postea dixit ad scorbutum <lb/> v. Gravelle des Seebachs sey
nichts<lb/> bessers al&#223; di&#223; saure Elixir.<lb/> erhitze nicht die renes sondern f&#252;hre <lb/> insensiblement den Sand<lb/> o<ex>der</ex> steinlein ab. Esse opti-<lb type="inWord"/> mum lithontripticum. H&#228;tte<lb/> sollen fortfahren, v. sich nicht irren<lb/> lassen. Es thats anfangs aber<lb/> der Nutzen kommt noch.</note> |: Adibam
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebachium,</name><note place="foot" resp="editor">Christoph Seebach (ca.1675&#8211;1745), Prediger in Schwarzenau und
Berleburg </note>hic dicebat der streit sey noch nicht geendet,<lb/> man schreye immer ketzerey, ketzerey, v. doch habe man ihm nicht gezeigt wo <lb/> seine Irrth&#252;mer
sitzen. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/18953303X">Insp<ex>ector</ex> sch&#228;fer seel<ex>ig</ex></name><note place="foot" resp="editor">Ludwig Christoph
Schefer (1669&#8211;1731) Berleburger Oberpfarrer und Inspektor, Vorg&#228;nger und Vater Johann Friedrich Schefers</note> gab auf einem gebrochenen<lb/> Bogen s<ex>eine</ex> s&#228;tze,
v. Seebach auf der andern Columne seine, v. gabens<lb/> dem nun verstorbenen Cantzley director R&#246;&#223;er,<note place="foot" resp="editor"> Hermann Burchard R&#246;sler (gest.
1732), Kanzleidirektor in Berleburg </note> der lachte, v. sagte<lb/> Seebach solle den statum controversiae<note place="foot" resp="editor">die strittigen
Lehrpunkte</note> formiren, das wolte er<lb/> aber nicht, al&#223; accusatus, denn es den accusatori obliegt, wozu<lb/> sie sich nicht verstehen wollen. Edidit jam alia b&#228;nde
manu scripta.<lb/> so er selbst verlegt, sind aber alle distrahirt v. verschenckt.<lb/> Donabat mihi petenti X exempl<ex>aria</ex> s<ex>eines</ex> glaubensbekenntni&#223;es,
<lb/> so ich in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> distribuiren wil. Sagte man habe es grosen Professoribus<lb/> p gewiesen auff
Universtit&#228;ten haben nichts dagegen gehabt. So man wolle<lb/> von Gott reden m&#252;sse man mit der schrifft reden, sonst wissen wir<lb/> von ihm nichts.
<bibl><title>Harmonische Zeugnisse</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Bew&#228;hrte und harmonische Zeugnisse einiger in Gott verbundener Freunde von der
hochheiligen Dreieinigkeit und warhafftigen Gottheit Jesu Christi, 1731.</note> seyen schlecht, v. haben<lb/> nichts bewiesen al&#223; da&#223; sey, Vatter sohn v. Geist, weiter
aber<lb/> nichts, so er auch nicht l&#228;ugne.<note place="margin-left" resp="author"> s<ex>ein</ex> anderes scriptum sey<lb/> bi&#223; nach Siebenb&#252;rgen<lb/> verlangt worden
v.<lb/> haben da ad plausum<lb/> gefunden.<lb/> Sein glaubens bekennt-<lb type="inWord"/> ni&#223; haben etl<ex>iche</ex> ver-<lb type="inWord"/> bundene freundte<lb/>
<del>das</del> trucken la&#223;en<lb/> dicebat, v. haben<lb/> sie sie alle noch ver-<lb type="inWord"/> schenckt.</note> Consulebat me sagte er habe <hi rend="underline">scabiem</hi> schon 1 Jahr &#252;ber, ist<lb/> sehr hitzig v. feurig, geschr&#246;pfft, nil effecit, scabiosus getruncken<lb/> auch nicht, sassafras ist ihm entgegen, Lignum
Guajacum optim&#232;<lb/> fert in decocto &amp; pergat eo uti, Nasturtium sagt er schw&#228;che <lb/> den Magen uti expertus est edendo die brunngresse, cum ei com-<lb type="inWord"/> mandabam.#<note place="margin-left" resp="author"> # nec Essentiam Halen-<lb type="inWord"/> siam dulcem tolerare<lb/> potest. </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> saures elixir habe er
nicht brauchen k&#246;nnen,<lb/> denn das entz&#252;nde ihm, uti omnia fortia diuretica die<lb/> Nieren, m&#252;sse darnach krumm gehen. Iussi laxare cum pilulis<lb/> ex
extract<ex>o</ex> panch<ex>resto</ex> e<ex>t</ex> <g>mercurio</g> et res<ex>ina</ex> jalap<ex>pae</ex> et, uti decoct<ex>o</ex> vel <lb/> infuso scabiosae &amp; scordii,
it<ex>em</ex> sich schmieren mit <g>oleo</g> amy-<lb type="inWord"/> gdalar<ex>um</ex> dulc<ex>i</ex> vel ovorum so ihm wohl gefiel al&#223; ich es ihm<lb/> rieth, v. sagte er
er wolle es brauchen, <del>gegen</del> loco des stinckenden<lb/> linimenti ex <g>oleo</g> lini, <g>sulphure</g> et <g>oleo</g> Laurino, so er zuweilen<lb/> gebraucht habe
sonst. decoct<ex>um</ex> Ligni sancti.<lb/> Licet credam in hoc tamquam cholerico optima operae factura<lb/> pretium esse hepatica et temperantia, ut uniatur in
massa<lb/> <g>sanguinis</g> uniendum, &amp; disjungatur quod disjungendum est.<note place="margin-left" resp="author"> ist sehr roth im Gesicht,<lb/> kan sich leicht
er-<lb type="inWord"/> bosen.</note> Er<lb/> meynt jetzt im herbst wenn die bl&#228;tter abfallen werde es<lb/> gute Zeit seyn sich zu helffen, wie auch im fr&#252;hling ist<lb/>
wenn sie wachsen. Seebach h&#228;lt alle die <g>Iovis</g> mane in Grafen<lb/> Ludwig Frantz<note place="foot" resp="editor">Ludwig Franz II. zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg
(1694&#8211;1750), j&#252;ngster Bruder des regierenden Grafen Kasimir</note> hau&#223; Versammlung, dahin allerlei Leute <lb/> kommen.<note place="margin-left" resp="author">
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> narravit, nuper<lb/> cum fl<ex>ores</ex> Alceae ohngefehr<lb/> nach hau&#223; gebracht s<ex>ive</ex><lb/> Bismalvae, v. sie <lb/> d&#252;rre worden,
haben<lb/> sie gerochen wie muscus <lb/> v. Ambra. id quod<lb/> et facit veronica<lb/> Hederulae folia<lb/> sicca.<lb/> Ridebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> Seebachii
scri-<lb type="inWord"/> ptum mysticum de Ariano.</note> Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> pulposus. Nachdem etwas in der <g>Luft</g> gewesen v. ausgegangen,<lb/> ist mir
etwas be&#223;er im kopff v. leichter. Frigent pedes.<lb/> Calent manus &amp; caput, frons paululum premit &amp; oculi.<lb/> Gegen Mittag die <g>Luft</g> etwas tr&#252;ber, galli
canunt. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc<lb/> inde.<lb/> <g>sub</g>sultus oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> palp<ex>ebrae</ex> superioris.<lb/> |: Kuster mihi
narrabat Dippelii bruder habe von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">Graf Augusto von wit-<lb type="inWord"/> genstein</name><note place="foot" resp="editor">August David Graf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663&#8211;1735)</note> grose promisses bekommen, solle 300 Thaler von ihm haben um im<lb/> laboratorio zu
arbeiten, cum pecunia non sequeretur promissa, zog er<lb/> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach,</name> Comes persuadirte ihn wieder
zur&#252;ck, endlich sprang<lb/> in wittgenstein ein glas, zog weg v. starb 1 jahr drauff, cum Comes<lb/> non stetit promissis in ofen bach J. C. Dippelius frater wil dem<lb/>
Grafen sein particular nicht vertrauen er mag thun was er wil,<lb/> ob er ihm schon etwas nutzen g&#246;nnt davon vor seine ihm erzeigte<lb/> wohlthaten, uti mihi ipse
dixit.<note place="margin-left" resp="author"> In <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</name> wars mit Spie-<lb type="inWord"/> lern zu
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> zeiten entsetzlich<lb/> endlich verbannten sie die<lb/> herrn per edictum da&#223; gegen <lb/> sie keine action gelten<lb/> solte; niemand
solle<lb/> ihnen was bezahlen. Schrieben<lb/> erstlich an die h&#246;fe von denen<lb/> sie charcters (Ehrentitel) hatten, <lb/> da man sagte sie h&#228;tten die<lb/> Characters
aber nicht spielers<lb/> characters v. man solle <lb/> sie tractiren wie Spitz-<lb type="inWord"/> buben. So ging man<lb/> gleich auff sie lo&#223;.</note> Dicere nonnulli so
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> <fw type="catch" place="bottom">s.</fw> </p>
<pb facs="b0367.jpeg" n="367"/>
<!-- (Seite 367) -->
<p>s<ex>einen</ex> grosen Verstand auff ein object applicirt h&#228;tte, und nicht <lb/> auf so vieles w&#252;rde seines gleichen nicht zu finden seyn. Et cert&#232;<lb/> ita sese res
habet:|<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136194311">Graf von Marienborn</name> <lb/> apparuit rustico credi-<lb type="inWord"/> tori, sagte er leyde <lb/> grose K&#228;lte.</note> Edi meridie Suppe, bohnen v. hammelfleisch nicht so fett, forellen<lb/> mit wein br&#252;he, butterbrodt. Bibi 1
schopfen alantwein v. <g>Wasser.</g><lb/> frigent extrema, ideo gehe ich au&#223; v. mache mir aufs essen <lb/> denn nicht alzu wehe gethan, hilari existente animo, eine<lb/>
motion.<lb/> Gieng nach tische in dem herrschafftl<ex>ichen</ex> garten spatziren ut levi motu adju-<lb type="inWord"/> vem digestionem &amp; extrema calefaciam, quod
&amp; brevis alias facit<lb/> somnus &#224; meridi&#232;. Nachdem eine weile gegangen fand im garten oben<lb/> eine gr&#252;ne h&#252;tte v. eine banck da mich etwas niedersetzte,<lb/> v.
von der <g>Sonnen</g> hitze au&#223;ruhete. Im herrn Garten unten an einem<lb/> berge gegen den wald zu nach Nordosten fand, virgam <g>aur</g>eam latif<ex>oliam</ex><lb/>
serratam florentem h&#228;ufig 2erley art, it<ex>em</ex> Digital<ex>im</ex> fl<ex>ore</ex> purpur<ex>eo</ex><lb/> Alchimillam, fraxinus hic datur multa, sed semen non matu-<lb type="inWord"/> rescit, sorbi aucupariae semen s<ex>ive</ex> bacca fit matura. Sudavi<lb/> paululum ructus, &amp; borborygm<ex>i</ex>, juvit motus ut aqua copiose<lb/>
&amp; cito per meatus <g>urina</g>rios secerneretur meridie hausta.<note place="margin-right" resp="author"> Hier thut man erst<lb/> den lein ein alhier,<lb/> jetzt, die
Kuntten<lb/> oder capita lini<lb/> auf t&#252;chern springen<lb/> in der sonne auff<lb/> v. klingen.<lb/> Linum in pratis<lb/> expanditur ut <lb/> <g>solem</g> et rorem
acci-<lb type="inWord"/> piat.<lb/> Phaseolus erfriert<lb/> hier offt in der<lb/> bl&#252;the.<lb/> An dem berge w&#228;chst<lb/> alles sehr fett e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex>
<lb/> Bellis major in flore valde<lb/> magna. <lb/> Noli me tangere<lb/> sive balsaminam fl<ex>ore</ex><lb/> luteo quoque hoc in<lb/> horto vidi inter<lb/> medicinales
herbas<lb/> florentem.</note> In<lb/> dem Kr&#228;uter garten an der M&#252;ntze bey D<ex>octor</ex> Carls wohnung hinter der<lb/> Mauer, alles sehr fett, vidi Helleborum nigrum
fl<ex>ore</ex> viridi, Ace-<lb type="inWord"/> tosam Hispanicam maximam sehr hoch in floribus wie ein Mann v.<lb/> dr&#252;ber, Glyzyrrhizam officinam, Carduum
benedictum,<lb/> Cochleariam, Lepidium, Balsamitam s<ex>ive</ex> Mentham<lb/> Saracenicam nondum florentem sed flori proximam, Im-<lb type="inWord"/> peratoriam,
levisticum, bellidem minorem fl<ex>ore</ex> pleno hortensem, mehr<lb/> wei&#223;, v. ein ander orth mehr roth. Animus sat alacris, auris<lb/> d<ex>extrae</ex> susurrus,
extrema calent omnia, flatus <g>sulphur</g>ei foetidi non-<lb type="inWord"/> nulli, ructus aliquot, facies florida, quia ventus non facit <lb/> nimis fortis. Mucus ex
infundibulo pulposus.<lb/> Adibam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> hic ipse praelegebat mihi den bogen <hi rend="underline">so <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117278882">weismann</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Christian Eberhard Weismann (1677&#8211;1747), Professor f&#252;r Philosophie und Theologie in T&#252;bingen </note><hi rend="underline"> in</hi> <lb/> <hi rend="underline"><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4061147-4">t&#252;bingen</name></hi> gegen ihn edirt hat, v. sich defendirt
da&#223; er der wohlgemuth<lb/> nicht sey,<note place="foot" resp="editor"> Vgl. Johann Konrad Dippel: Entdeckung der gewissen-losen Verdrehung/ samt sectirischer
Hartn&#228;ckigkeit und Blindheit, womit ein so genannter Christophilus Wohlgemuth/ das Systema Christiani Deniocriti in denen 153. Fragen nicht so wohl zu untersuchen, als zu
besudeln, sich vorgenommen. In welcher Entdeckung, ohne alle Sophistication und zudringende Imputation, von sich selbst erhellen wird, da&#223; nicht des Democriti, sondern
des Christophili Wohlgemuths Systema, schlecht zusammen hange, anbey in denselben Gott ver&#228;chtlich, ja l&#228;sterlich; Christi Gottheit und wahres Mittler-Amt unn&#246;thig; Und
des Geistes der Gnaden Regiment und Bew&#252;rckung unm&#246;glich; die Menschen aber, so dieses falsche Evangelium annehmen und glauben, nothwendig leichtsinnig und sicher gemacht
m&#252;ssen werden. Samt einem Vorbericht/ worinn Neumeister und Wohlgemuth mit einander verglichen/ und jenem vor diesem an Aufrichtigkeit der Vorzug noch asseriret wird. Aus
Liebe und Hochsch&#228;tzung des wahren/ allein zur Seeligkeit f&#252;hrenden/ Evangelii ausgefertigt von Christiano Democrito. Wobey noch ein Anhang gegen das N&#252;rnbergische
Ministerium in causa Tuchtfelds zu finden, o. O 1732. </note> et fatebatur C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> er habe sich geirrt, v. wolle es auch in s<ex>einer</ex><lb/>
k&#252;nfftigen schrifft gedencken. Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> hat ihm ihn geschickt.<note place="margin-right" resp="author"> aber propter thesin C. Dippeli<lb/> erkl&#228;rt er sich zwey deutig<lb/> man kan es nehmen wie man<lb/> wil, nur allein sagt er<lb/> da&#223;
er nicht einig mit denen<lb/> harten Consequentzien so<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ex thesibus orthodo-<lb type="inWord"/> xorum gezogen habe, da&#223;<lb/> sie also
doch an weis-<lb type="inWord"/> mann keinen orthodoxen<lb/> Mann haben.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> war in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg,</name> mit einem Grafen von Hohen Ems ex Batavia angekommen,<lb/> da war ein Baron in s<ex>einem</ex> wirthshau&#223;, au&#223;
Bayern<note place="margin-right" resp="author"> tummer Bayer.</note> so von sich allerl<ex>ei</ex> Qui-<lb type="inWord"/> chottische streiche erzehlte, war aber dabey
sehr furchtsam. #<note place="margin-right" resp="author"> # simplicibus hoc ma-<lb type="inWord"/> gnalia non competunt<lb/> v. hatte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
viel zu<lb/> thun ihn zu frieden zustellen<lb/> war gantz confus.</note> H&#246;rte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> offt<lb/> vmb sich zu discurriren v. sagte er habe offt
Strupel |: volebat dicere <lb/> Scrupel :| dar&#252;ber gehabt, v. sich nicht helfen k&#246;nnen. Einmal discurrirte er<lb/> mit dem Grafen de Concilio <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4027895-5">Nicaeno,</name> v. da&#223; es viele terminos eingef&#252;hrt<lb/> so nicht schrifftm&#228;sig v. auch nicht zu glauben, der Baron h&#246;rte zu
ent<supplied reason="omitted-in-original">setzte</supplied> sich, <lb/> v. ward wie eine Leiche, sagte best&#252;rtzt zu C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ob es auch nichts<lb/>
w&#228;re mit Gott dem Vatter, v. ob er etwan gestorben v. der sohn ihn succedirt.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> halff ihm zurecht, er statuire die sache, aber
verwerffe die tolle ex-<lb type="inWord"/> pressiones davon. Er spielte, v. verspielte s<ex>ein</ex> geld bi&#223; ihn endl<ex>ich</ex><lb/> der Graf v<ex>on</ex> Hohenems von
den kerls delivrirte, der <unclear>handfest</unclear> war, v. <lb/> mit dem gesicht allein alle abschreckte.<note place="margin-right" resp="author"> Inveni bey
D<ex>ippel</ex> etl<ex>iche</ex> bou-<lb type="inWord"/> teilles, it<ex>em</ex> ein Gesteck Mes-<lb type="inWord"/> ser v. Gabel v. L&#246;ffel<lb/> von Gold uti videtur.
dann<lb/> ein zur Reise geschicktes<lb/> besteck, zieml<ex>ich</ex> gros<lb/> von Spiegel, schreibtafel,<lb/> scheere, federmesser pp<lb/> 3 &#224; 4erl<ex>ei</ex> kleider an
der <lb/> wand.<lb/> Sudabam war warm<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> schlafrock ist<lb/> braun v. dunckel<lb/> gestreifft, sammete<lb/> Kappe, mit einer
goldenen<lb/> tresse oben besetzt am<lb/> aufschlag.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat auch <supplied reason="omitted-in-original">einen</supplied> gr&#252;nen
rock.<lb/> Tibialia fere caerulea, <lb/> it<ex>em</ex> nigra, serica.</note> In prato an den h&#228;mmern videbam florentem Jacobaeam vulgarem radio<lb/> protenso &amp; in
aliis floribus paululum reflexo.<lb/> Narrabat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> inventus phthisi pulmonali mortuos, in quibus pulmones<lb/> consumti fuere, &amp; totum
corpus intern&#232; scatuit pinguedine. Vidit <lb/> etl<ex>iche</ex> die in superficie sehr &#252;bel au&#223; gesehen, v. im leib gantz gesund ge-<lb type="inWord"/> wesen uti nuper
quoque in novis narrabatur senem centenario majorem extern&#232;<lb/> aegrotum visum esse semper.<add resp="author" place="lower margin">Bene se rem habere cum iis, wo sie <hi rend="underline">nur starcke musculos v. fleisch h&#228;tten</hi> <lb/> v. robust sind.</add> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560123">Carolus XII in
schweden</name><note place="foot" resp="editor">Karl XII. von Schweden (1682&#8211;1718), von 1697&#8211;1718 K&#246;nig von Schweden und Herzog von Bremen und Verden </note> war wie
dieser alte um das<lb/> hertz sehr fett v. so gesund im leib da&#223; er h&#228;tte 100 Jahre leben k&#246;nnen.<lb/> Comes dicebat Ludwig frantz<note place="foot" resp="editor">Ludwig
Franz II. zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1694&#8211;1750), j&#252;ngster Bruder des regierenden Grafen Kasimir </note> bey dem ich war Cum C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> in
s<ex>einem</ex> hau&#223;<lb/> <fw type="catch" place="bottom">rauchte</fw> </p>
<pb facs="b0368.jpeg" n="368"/>
<!-- (Seite 368) -->
<p>rauchte eine Pfeiffe taback ego bibebam cerevisiam valde ob<lb/> aestatem lupulatam, dicebat me esse |: post sudorem :| coloris non<lb/> similis sui &amp; me forte
aegrotare, sed C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> dicebat ich<lb/> sehe eben nicht
ungesund au&#223;, v. es habe keine Noth.<note place="margin-left" resp="author"> Mucus ex infundibulo. Calida <lb/> extrema. Ructus<lb/> nonnulli &amp;<lb/> paululum
acres.<lb/> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc<lb/> inde. <lb/> Oculi paululum<lb/> tendunt cum<lb/> sedeo &amp; scribo.<lb/> alias sat clari.</note> der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535749">Cron Printz in Preussen</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich II. von Preu&#223;en (1712&#8211;1786), ab 1740 K&#246;nig in
und ab 1772 K&#246;nig von Preu&#223;en sowie Kurf&#252;rst von Brandenburg </note> sol ungehalten seyn da&#223; die Saltzburger alle lutherisch<lb/> worden, et hoc doluisse <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berolinenses</name> Lutheranos. Die Sache kan<lb/> zu weiterem anla&#223; geben, v. noch viele aufstehen wenn die
jetzigen<lb/> wohlgehalten werden, v. entweder gelinder tractirt zu werden, oder<lb/> dimissionem bitten. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat Lutheranos habere jus
proximum competens in rem<lb/> derelictam v. sie gleich zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4003614-5">augspurg</name> occupirt.<note place="margin-left" resp="author"> Nec hodiernus Rex Prussiae<lb/> nec pater ejus statuere abso-<lb type="inWord"/> lutum decretum, aber das<lb/> &#252;brige derer reformirter<lb/> glauben sie
wohl so auch noch<lb/> eher angehet. dicebat <lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> mu&#223; ein Pfaff sich vor die refor-<lb type="inWord"/> mierten hinter ihm gesteckt
<lb/> haben.</note> Ridebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> Medicos da&#223; sie sagen Hypericum, onis, populum, onis,<lb/> Basilicon, onis p distinguunt sputum cruentum et
haemoptysin. dicunt febris epheme-<lb type="inWord"/> ra plurium dierum pp.<lb/> Eine Frau habe einmal Unguentum populeum getruncken loco linitus im<lb/> beinschaden, v.
das Syrup<ex>um</ex> viol<ex>arum</ex> aufgestrichen, &amp; fidem ejus ipsam<lb/> sanasse.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117677337">Electorem
Brandenburgium</name><note place="foot" resp="editor">Johann Sigismund, Markgraf von Brandenburg (1572&#8211;1619), von 1608 bis 1619 Kurf&#252;rst von Brandenburg und Administrator
des Herzogtums Preu&#223;en; konvertirte 1613 vom lutherischen zum reformierten Bekenntnis </note> fuisse Lutheranum, v. wegen der <del>ba</del> Clevischen<lb/> sey er
reformirt worden, v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634895">Pfaltz</name><note place="foot" resp="editor">Wolfgang Wilhelm von Pfalz-Neuburg
(1578&#8211;1653), konvertierte 1613 vom lutherischen Bekenntnis zum Katholizismus </note> so sonst lutherisch ist Catho-<lb type="inWord"/> lisch worden, um den kayser &amp;
hispanos zu assistentz zu<lb/> haben v. das landt zu erhalten.<note place="margin-left" resp="author"> Haug dicebat er sehe nicht<lb/> was er in dem geheimni&#223; see-<lb type="inWord"/> bachs vor trost v. Nutzen <lb/> suchen solle. Literam se semper<lb/> jactare. Einer von <lb/> s<ex>einen</ex> assedis habe neulich au&#223;-<lb type="inWord"/>
gerufen, buchstabe buch-<lb type="inWord"/> stabe! ein kind habe <lb/> es geh&#246;rt, v. wenn es <lb/> in dem A. b. c. buch<lb/> das grose a b. c. v. buch-<lb type="inWord"/>
staben sehe, rufe es im-<lb type="inWord"/> mer <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebach</name> Seebach! <lb/> v. sey nicht davon abzubrin-<lb type="inWord"/> gen.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117444790">Wolfium</name> pastorem<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburgensem</name> esse valde mo-<lb type="inWord"/> deratum, et doctum in lin-<lb type="inWord"/> guis; al&#223; C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> durchgerei-<lb type="inWord"/> set hat er ihn express&#232; zu <lb/> sich in s<ex>ein</ex> hau&#223; invitirt.<lb/> Sey der beste Priester in<lb/> Hamburg. </note>
Semen Bardanae alias bonum esse in emulsionibus, uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> expertus est.<lb/> Al&#223; ich bey Grafen Ludwig Frantz<note place="foot" resp="editor">Ludwig Franz II. zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1694&#8211;1750), j&#252;ngster Bruder des regierenden Grafen Kasimir </note> war, sagte ich ich habe nicht so viel<lb/> gelernt,
da&#223; ich taback geraucht, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> jurgabat de&#223;wegen habe ich<lb/> auch den gradum noch nicht.<lb/> Frau v<ex>on</ex> Hatzfeld die hofmeisterin Dr.
Carlin<note place="foot" resp="editor">Johanna Sophie Carl (1684&#8211;1733), geb. von B&#252;low </note> schwester ist heute 1 stunde von<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> mit einem Sohn niedergekommen, auf der Reise von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022735-2">Hachenburg</name><lb/> hieher; Carlin ist mit der hebamme gleich zu ihr gereyset.<lb/> Adibam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haug
seniorem.</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel</note> Hic mihi dicebat da&#223;
in dem <bibl>8ten theil der<lb/> <title>Geistl<ex>ichen</ex> fama</title></bibl> von apparitionibus mortuorum gedacht, Herr von Graben defen-<lb type="inWord"/> dirt
werde, it<ex>em</ex> von den Vampyrs. Es wird auch gedacht eines exempli<lb/> da der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136194311">Graf v<ex>on</ex>
Marienborn</name><note place="foot" resp="editor">Karl August, Graf von Isenburg-B&#252;dingen-Marienborn (1667&#8211;1725)</note> einem bauern dem er schuldig erschienen seyn<lb/>
sol, sagend es sey ihm wohl, aber er komme noch zu einer gr&#246;sern Seeligkeit.<lb/> Er wisse aber nicht wo sein Rath w&#228;re, ist Metting,<note place="foot" resp="editor">
Johann Jakob Mettingh, Regierungsrat in Isenburg-Marienborn, ab 1744 Schwager J. Chr. Senckenbergs </note> v. wie es ihm<lb/> gehe, er m&#246;ge zusehen. Herr Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda </note> Pastor <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">allendorffensis</name> narra-<lb type="inWord"/> bat, da&#223; er sich <surplus>sich</surplus> allzeit auf der Gerichtsstube sehen lasse, sey noch<lb/> in der Unruhe.<note place="margin-left" resp="author"> Mirabatur Haug da sagte<lb/> da&#223; k&#252;nfftigen die <g>Martis</g><lb/> wieder weg wolte, sagte<lb/> <del>da&#223;</del> ob ich schon <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg</name><lb/> m&#252;de w&#228;re. Sed ego,<lb/> da&#223; gerne hier h&#252;tten<lb/> bauen wolte so es meine<lb/> hau&#223;affaires
zulie&#223;en.<lb/> it<ex>em</ex> me Bergenio pro-<lb type="inWord"/> mesisse ad ipsum ve-<lb type="inWord"/> nire, idque me cogi-<lb type="inWord"/> tare exequi, ut<lb/>
debili assistem.</note> Sagte der jetzige Insp<ex>ector</ex> sch&#228;fer<note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Schefer (*1710), Berleburger Oberpfarrer und
Inspektor, Sohn und Nachfolger Ludwig Christoph Schefers</note> sey nicht so moderat wie <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/18953303X">der vorige,</name><note place="foot" resp="editor">Ludwig Christoph Schefer (1669&#8211;1731) Berleburger Oberpfarrer und Inspektor</note> habe noch einen kleinen Pabst in sich, quod mihi statim
ipsius<lb/> incessus prodebat, sol &#246;ffentlich<add resp="author" place="above">bey dem Herrn Graffen absente C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex></add> Dippelio
wiedersprochen haben, v.<lb/> verhindert da&#223; s<ex>eine</ex> Entdeckung nicht hier gedruckt worden; dreht den<lb/> Mantel nach dem winde, v. so er sehen solte da&#223; die
herrschafft anders<lb/> als jetzt gesinnet, er w&#252;rde s<ex>einen</ex> Pabst bald blicken lassen. #<note place="margin-left" resp="author"> # Insp<ex>ector</ex> sch&#228;fer hat
eine<lb/> besondere peruque auff,<lb/> einen besonderen gang, <supplied reason="omitted-in-original">sieht</supplied> bla&#223; <lb/> au&#223;, ist avarus, v. ei-<lb type="inWord"/> gensinnig, quod statim<lb/> vidi. Et forte id quod<lb/> Dippelio nominavi<lb/> effecit, nebst der avanture<lb/> mit dem Coffee, da&#223; er<lb/> mich nicht in das hau&#223;<lb/>
genommen auff 2 &#224; 3<lb/> wochen.</note> Ich ging sp&#228;th noch hinau&#223;, nach Nordost wo die wilde fichten<lb/> gepflantzt sind zur Vogel hegen. In denen teichen unten am
berge<lb/> fand copiose das <hi rend="underline">equisetum</hi> junceum non comosum. it<ex>em</ex> wie<lb/> neulich im Herrn garten das <hi rend="underline">bardanam
fl<ex>ore</ex> albo.</hi> it<ex>em</ex> <hi rend="underline">alchimillam</hi> <lb/> Tormentillam p Genistam scopariam, Ericam, serpyllum p nie aber<lb/> das
citratum.<lb/> Domum ut veni bibi 1 schopfen alantwein, asse ein kr&#252;stgen brodt.<lb/> Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> multus, nachdem mich r&#228;usperte, da etwas<lb/>
alantwein in die <g>Luft</g>r&#246;hre gelauffen. Facies florida &amp; oculi, calida<lb/> extrema. Ne ita cito refrigerer constitui post motum quoti-<lb type="inWord"/> die
vespera bibere 1 schopffen alantwein, v. ein wenig brodts essen, ja<lb/> nicht viel wie in statu tenebricoso &amp; debili animi thue, da<lb/> das wahre guth sich verbirgt
v. ich in dem dunckeln nach allem<lb/> greiffe mich aber nicht s&#228;ttigen kan, bi&#223; Gott wieder die <g>Sonne</g> der gnade scheinen<lb/> <fw type="catch" place="bottom">l&#228;sst.</fw> </p>
<pb facs="b0369.jpeg" n="369"/>
<!-- (Seite 369) -->
<p>l&#228;sst. &#244; k&#246;nte ich al&#223;dann stille seyn v. der gewissen h&#252;lffe des<lb/> herrn in Gelassenheit erwarten, der vor mich selbst streitet me<lb/> quiescente, &#244; so w&#228;re mir
wohl geraten.<lb/> Ructus, oscitatio, sternutatio ex nare d<ex>extra.</ex> Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/> A vino hausto omnes actiones expeditae &amp; factae
leves.<lb/> Facies vino turget &amp; clara est.<lb/> Flat Eurus et lucida tempestas.<lb/> |: h&#246;rte die <del>Inspectorin sch&#228;ferin</del> <add resp="author" place="above">G&#228;rtnerin Kotschau in Insp<ex>ector</ex> sch&#228;fers hau&#223;</add> entsetzlich schreyen v. lamentiren,<lb/> bekam ein Kind, #<note place="margin-right" resp="author"> # filium
</note>es war &#189; vierthel stunden geschehen, da<lb/> war sie ruhig :|<lb/> Oscitatio. Animus quietus. Bey schn&#228;utzen ex nare d<ex>extra</ex> paululum<lb/>
<g>sangui</g>nis. Zuweilen stiche v. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Calida extrema.<lb/> Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> hinc inde. Ist ein
sch&#246;ner heller abend. Pitzeln<lb/> in ano. Ructus.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius</name><note place="foot" resp="editor">Johann
Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> hat lauter saltzige scharffe effluvia, isst v. trinckt wenig, <lb/> was er trinckt sind lauter concentrirte Sachen,
hanc facile est <lb/> explicata da&#223; er besch&#252;tzt ist vor denen fl&#246;hen, l&#228;usen p die<lb/> meist ex putridis hominum humoribus ihre Nahrung haben, <lb/> nicht aber au&#223;
denen scharfen v. saltzigen die vor der F&#228;ulnis<lb/> bewahren, dergleichen er an sich hat.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex>
Medicamenta thun viel<lb/> si dantur ipsius manu,<lb/> qui alios <g>spirit</g>us ma-<lb type="inWord"/> gnitudine sua vincit.<lb/> Sed in aliorum manibus<lb/> quibus non
ita magnus est <lb/> <g>spirit</g>us, quique nec se<lb/> nec alia obstantia<lb/> omnia in Dei virtute,<lb/> uti ille vicerunt,<lb/> non erunt eadem, quippe<lb/> clava
Herculis non<lb/> est nisi in manu Her-<lb type="inWord"/> culis, &amp; gladius <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11861486X">Scan-<lb type="inWord"/>derbergi</name> non nisi in<lb/> ipsius manu.</note> Noctu bene dormivi, wachte ein paarmal auf v. war munter,<lb/> schlieff mane etwas desto l&#228;nger.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-16">
<supplied>16.8.1732</supplied>
</date>
</head>

<pb facs="b0369.jpeg" n="369"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 16 Aug<ex>usti</ex><lb/> Mane mu&#223; etwas warten mit dem nachsinnen v. heiterkeit des ge-<lb type="inWord"/> m&#252;ths wil es sogleich &#224; somno
nicht fort, bi&#223; die humores no-<lb type="inWord"/> cturni dissipirt sind.<lb/> Auris d<ex>extra</ex> susurrat, ob oculos nebulae nonnullae. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius.</ex><lb/> Oculi clari &amp; facies, frigent paululum pedes. Mucus ex naribus<lb/> inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.<lb/> Nebula est in
<g>aere</g> sat magna. Ex faucibus odor <g>urin</g>osus &amp; aliatus. <lb/> v. etwas spannen, ob mucum nocturnum adhuc ibi obhaerescens. <lb/> Dentes paululum
stupidi.<lb/> Die sogenannten blinden grauen fliegen in montibus &amp; <g>aqu</g>is <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburgensibus</name><lb/>
lassen ob sie schon aufs blut stechen ihren Stachel nicht zur&#252;ck, sondern com-<lb type="inWord"/> municiren ein schedliches humidum per aculeum suum, gegen welches sich
Na-<lb type="inWord"/> tura aufmacht, v. es zusammen schliesst auf ein h&#228;ufgen ne latius<lb/> serpendo noceat.<lb/> Knarren im rechten ohr. summen quoque im lincken ohr.
Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/> Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet. Flatus nonnulli. Rasi barbam. frigida extrema.<lb/> Flat Eurus, v. so wirds hora 8 anfangs wieder
hell. <lb/> Egessi paululum premendo, nullo conatu sputaneo, facile faeces<lb/> luteas subspissas. Extrema frigida. Auris dextra susurrat. Tremens<lb/> sentio <hi rend="underline">subinde levem tensionem in inguine sinistro</hi> &amp; dolorem. <lb/> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<lb/> Bibi Thee, pressio verticis p
Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> sat multus. Borbor<ex>ygmi.</ex> &amp; <lb/> flatus nonnulli. Extrema omnia frigida.<lb/> |: Licentiat Valentini<note place="foot" resp="editor">Sohn des Gie&#223;ener Professors Michael Bernhard Valentini (1657&#8211;1729), der wegen Mordes hingerichtet wurde </note> ist in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> auff dem Rathhau&#223; auf einem wachstuch<lb/> gek&#246;pfft worden quod Secretarius hujus loci, Giessenius, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116589272">Gernand,</name> Profes-<lb type="inWord"/> soris<note place="foot" resp="editor">Gregor Daniel Gernand (1657&#8211;1701),
Professor f&#252;r klassische Philologie in Gie&#223;en</note> filius, ipse adspexit |<lb/> |: Heri <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haug senior</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel </note> dicebat da&#223; Pastor
<bibl><author>Hummels</author> Verantwortung gegen das <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4055431-4">Solingische</name><lb/> Ministerium</bibl><note place="foot" resp="editor">Johannes Hummel: Orthodoxia Christiana opposita heterodoxia, vulgo, der die sch&#228;dliche Finsternu&#223; entdeckende Sonnen-Glantz, Solingen
1732. </note> so sie gedruckt wird, wie aller Bergische v. Clevische stylus ein<lb/> wenig bizarre sey, wie auch alle dise leute v. diser Pfarrherr etwas bizarres<lb/>
haben. Sey nichts besonders, v. habe er da er die sachen auf s<ex>eine</ex> kosten drucken<lb/> l&#228;sst wohl etwas bessers thun k&#246;nnen. Haug hat im corrigiren an
etl<ex>ichen</ex> orthen<lb/> dem text v. Verstand nachhelffen m&#252;ssen. :|<note place="margin-right" resp="author"> stylus obscurus est,<lb/> perplex.</note> Pallet
facies, floridi oculi, auris d<ex>extrae</ex> susurrat, <g>Luft</g> tr&#252;blich, extrema<lb/> frigida induenti me, &amp; obambulanti solis indusiis, borborygmi, <lb/>
ructus, clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet. Adibam Weil, quem caput dolebat, war<lb/> <fw type="catch" place="bottom">etwas</fw> </p>
<pb facs="b0370.jpeg" n="370"/>
<!-- (Seite 370) -->
<p>etwas niedergeschlagen im Gem&#252;the.<note place="margin-left" resp="author"> ein Maurer wischte mir ve-<lb type="inWord"/> niam petens die schuhe<lb/> al&#223; per muros des
schlosses<lb/> gieng, dabam ei<lb/> <hi rend="underline">3 <g>Kreuzer.</g></hi></note> Vorher war bey Jungfer Krafftin<lb/> in D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carln</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> hausse, hac dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117348120">Struensee</name><note place="foot" resp="editor">Adam Struensee (1708&#8211;1791), Berleburger Hofkaplan, ab 1732 Pfarrer in
Halle, Schwiegersohn Johann Samuel Carls</note> scripsisse von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name><lb/> da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138519285">Zimmermann</name><note place="foot" resp="editor">Johann Liborius Zimmermann (1702&#8211;1734), Theologe in Jena und Halle </note>
Profess<ex>or</ex> nicht Todt sey. videbam da&#223; sie die pil<ex>ulae</ex><lb/> polychrest<ex>ae</ex> Caroli vor 30 <g>Kreuzer</g> das loth verkauffen.<lb/> Pedes frigent ad
huc, bey Euro, <g>aer</g> paululum nubilus est, giebt<lb/> Regen-Wolcken.<lb/> Meridie edi suppe mit Kl&#246;sen, kalbfleisch mit Crocus<add resp="author" place="below">Safran</add>-br&#252;he,<lb/> forelle, butter v. k&#228;se v. brodt. bibi 1 schopffen alantwein<lb/> v. <g>Wasser.</g> frigent pedes, aures susurrant, facies florida v.<lb/>
lustig, omnia frigent manus.<note place="margin-left" resp="author"> etliche &#228;pfel ede-<lb type="inWord"/> bam.<lb/> Mihi extrema facile<lb/> frigent, jam, weil<lb/> ich
sonst gewohnt bin,<lb/> starck zu gehen v. erst<lb/> kurtz starck gegangen<lb/> v. nun ruhe habe.</note> Kusteri uxor tranck einmal alantwein in graviditate, den<lb/> sie
sonst sehr gerne tranck, war aber noch tr&#252;b, bekam ihr<lb/> &#252;bel, von da an liebte sie ihn nicht mehr.<lb/> Kuster hatte einmal ein ungl&#252;ck da&#223; er
t<ex>em</ex>p<ex>ore</ex> floris vitis den<lb/> alantwein auf den faecibus v. wurtzeln ligen v. nicht abgelassen<lb/> hatte, gieng unter ein ander, v. ist keine erhalten
worden.<lb/> Alantwein mu&#223; mit alantwein, nicht aber mit firnen auf-<lb type="inWord"/> gef&#252;llt werden, schadet ihm sonst.<lb/> ad Helenitem mu&#223; rheinwein zu &#188;, Pf&#228;ltzer
so schw&#228;cher <lb/> zu 1/3 eingesotten werden, v. noch mehr, so man ihn gut haben will.<note place="margin-left" resp="author"> J. F. Barthel so jetzt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4085080-8">Altona</name><lb/> hat sonst auch alhier sich<lb/> aufgehalten, oberambtmans<lb/> Mettings v. D<ex>octor</ex> Kochs
kin-<lb type="inWord"/> der informirt, nachher kam<lb/> er nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4490574-9">dierdorff.</name></note><lb/> der himmel wolkig,
sol lucet, Galli canunt.<lb/> Ibam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haugium seniorem,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich
Haug (1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel </note> et cum eo ad <del>Ma</del> Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">de Marcey</name><note place="foot" resp="editor">Marquis Charles Hector St. George de Marsay (1688&#8211;1735), ehemaliger Offizier,
Uhrmacher und Schriftsteller in Berleburg </note>der jetzt uhren macht, v. mit Pastor Abresch<note place="foot" resp="editor">Wilhelm Abresch (1671&#8211;1743), Pfarrer in
Raumland und Berleburg </note> in einem hau&#223;e wohnt,<lb/> Hujus uxor<note place="foot" resp="editor">Clara Elisabeth de Marsay, geb. von Callenberg (1675&#8211;1742)</note> 55
annorum, jam est hysterica, decumbit, hat sonst<lb/> ihre <g>Menstruation</g> nicht richtig gehabt, mater ejus obiit melancholica,<lb/> v. sie imaginirt ut Haug senior
bene dicebat, zuviel dahin-<lb type="inWord"/> ein, sagte wenn Gott ihren Verstand nicht sonderlich bewahrt h&#228;tte sie<lb/> w&#228;re schon n&#228;rrisch. Alle die geringste
mutationes in <g>aere</g> empfindet<lb/> sie, so es helle ist ihr am besten, wind v. regen empfindet sie<lb/> &#252;bel, zuweilen ridet effus&#232;, zuweilen ist sie effuse
traurig, zuweilen<lb/> beydes eodem momento. Ist sonst lustiger humeur gewesen, das<lb/> ich ohngefehr sagte, v. sie frappirte, da&#223; sie es gestund v. mein sagen<lb/>
inhaerirte. War gleichg&#252;ltig v. heitern Gem&#252;ths di&#223; mal.<lb/> Maritus ejus sagte er habe sonst sehr au&#223; der nase geblutet, Dr.<lb/> Koch, qui Suecus natione fuit habe ihm
gerathen er solle dessen<lb/> m&#252;ssig gehen, v. der Natur ihren willen nicht thun, <g>venaesectio</g> helfe wohl in<lb/> hefftigem trieb v. orgasmo <g>sanguinis</g> sey
aber gleich wieder ersetzt. <hi rend="underline">Vicit</hi> <lb/> <hi rend="underline">marcey bis vel ter hos motus &amp; </hi>tunc cessarunt plane,<lb/> v. nun ist er
gesund auch ohne <g>venaesectio</g>ne, et ea non eget.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> uti Haug dicebat<lb/> est civis <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amstelo-<lb type="inWord"/> damensis.</name><lb/> Marcey Frau bekommt auch<lb/> zuweilen etliche tumores ar-<lb type="inWord"/> thriticos vagos hin v. <lb/> her, so sie sehr schmertzen<lb/> Sieht im gesicht per naturam <lb/> melancholisch au&#223;.<lb/> Suasi ut <g>venaesectio</g>
non<lb/> intermittat, quam<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104365668">Tabor</name> unam de an-<lb type="inWord"/> no suasit, ego<lb/> duplicem.
Assue-<lb type="inWord"/> ta alias fuit <lb/> <g>venaesectio</g>ni.<lb/> Marcey Frau hat auff<lb/> Rath guter freunde offt<lb/> im umherziehen, v. in<lb/> dem Climat
h&#252;lfe<lb/> gesucht, es thats aber <lb/> nicht.<lb/> Marcey uxor, so sie nach<lb/> hefftigen motibus in den<lb/> schwei&#223; kommt, be-<lb type="inWord"/> kommt sie
darauff<lb/> Ruhe.</note><lb/> Haugius senior ist 52 annor. |: gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note>
53, Elsaser<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), aus dem w&#252;rttembergischen Kirchendienst entlassener Theologe, seit 1706 in Frankfurt am
Main </note> 51. :| hat k&#228;lte<lb/> in f&#252;ssen alzeit bey s<ex>einer</ex> grosen arbeit, so ihm besser vonstatten geht v.<lb/> leichter, so er frey im gem&#252;th und nicht
gezwungen ist zu arbeithen, hat<lb/> wenig motion, oder gar keine, bekam neulich starck nasenbluten,<lb/> trinckt tags etliche mal thee, Carl dicebat ejus
<g>sangui</g>nem esse nimis<lb/> fluidum, er solle ihm etwas consistentz geben v. milch man&#234;<lb/> mit dem Thee trincken, so er auch thut.<note place="margin-left" resp="author"> Suasi ei Pediluvia<lb/> Dicebat Haug, Dr.<lb/> Carl habe sehr incli-<lb type="inWord"/> nirt nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">halberstadt,</name><lb/> v. da haben ihn auch die<lb/> tochter so zu halle, <!--Maria Dorothea Struensee, geb. Carl, Gattin von Adam Struensee--><lb/> it<ex>em</ex> die
S&#246;hne um<lb/> sie leichter employiren<lb/> zu k&#246;nnen, verlockt,<lb/> it<ex>em</ex> uxorem eo voluisse,<lb/> weil es mit ihr hier<lb/> am hoff nicht recht fort<lb/> wolle
nach wunsch.<lb/> Ihre maladie aber habe<lb/> es verhindert. Item <lb/> (371 rR) Item habe Carl<lb/> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">B&#252;dingen</name> wieder<lb/> gewollt. sed uxorem<lb/> restitisse. Haug<lb/> hat beydem wieder-<lb type="inWord"/> standen da&#223; es nicht ge-<lb type="inWord"/> schehen. Zu
Budingen<lb/> h&#228;tten ihn die die inspir&#233;s<lb/> im Marienbornischen<lb/> ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119317974">Rock</name> pp in ihren<lb/> h&#228;nden
wieder. #<lb/> # Carl ist gar leicht<lb/> zu wenden v. zu<lb/> drehen, wie <lb/> man will.</note> Gieng mit Haug spatzieren vor den h&#228;mmern vorbey im thal nach<lb/> dem
nechsten dorff <hi rend="underline">schiller</hi> zu |: dadurch man von dem schlechten<lb/> boden, &#189; stunde von hier, geht nach Homburghausen,<note place="foot" resp="editor"> das Gut Homrigshausen, das Graf Kasimir zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1687&#8211;1741) den Inspirierten um Johann Friedrich Rock &#252;berlie&#223;</note>einem herr-<lb type="inWord"/> schafftl<ex>ichen</ex> guth wo die <del>f</del> inspir&#233;s ihren sitz haben, ego, der Apothecker<lb/> Pfeiffer von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4038586-3">Memmingen,</name> der sehr consulirt wird in medicis p :|<lb/> Dicebat ihm w&#228;re lieber so er loco Caroli einen Mann hier h&#228;tte,<lb/>
der besser ein judicium discretivum h&#228;tte v. in die <bibl><title>famam</title></bibl> nicht alles<lb/> setzte e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> da setzte Carl gleich
nachdem es geschehen, hinein, da&#223;<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Grf</fw> </p>
<pb facs="b0371.jpeg" n="371"/>
<!-- (Seite 371) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118983288">Graff v<ex>on</ex> Hohenlohe Bartenstein</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Karl Kaspar Reichsgraf
zu Hohenlohe-Bartenstein (1668&#8211;1729) </note> im Sarg todt gefunden v. sich<lb/> den Arm abgefressen pp so einmal h&#228;ndel machen k&#246;nte.<lb/> Die frucht ist hier im gebirge
etwas rauh, und sauer an geschmack,<lb/> aber die hessische ist s&#252;&#223;, daher man sie ordentlich daher helt<lb/> v. brodt davon backt, An denen &#196;ckern in der feuchten<lb/>
wiese war <hi rend="underline">Farfara,</hi> <hi rend="underline">Petasites,</hi> <hi rend="underline">Bistorta</hi> florens.<lb/> Nach schiller zu, ohnfern der Kirche so
denen dortigen d&#246;rfern<lb/> vor ihre todten gemeinschafftlich ist, fand in der hecke woran gleich<lb/> der bach, so die odeborn heisst, herfliesst, <hi rend="underline">Virgam <g>au</g>ream latifoliam</hi> <lb/> <hi rend="underline">serratam.</hi> item<add resp="author" place="above"> in der hecke am weg</add> den <hi rend="underline">Napellum flore caeculeo florentem</hi><note place="margin-right" resp="author"> Napellus sol auch<lb/> wie mir Chirurgus<lb/> Weil sagte,<lb/> auf den bergen<lb/> in dem
Wald<lb/> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Schwartzenau</name><lb/> stehen.</note> &#252;ber Manns hoch, so mir eine grose raritaet war.#<note place="margin-right" resp="author"> # C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> aspiciens Napel-<lb type="inWord"/> lum dicebat s<ex>eine</ex> signatur<lb/> sey in dem flore
so<lb/> heroisch v. marti-<lb type="inWord"/> alisch, sehe au&#223;<lb/> wie ein casquet, wie <lb/> der Mars so alles<lb/> zerst&#246;re v. t&#246;dte.</note> Kam<lb/> mir da es &#252;ber
die hecke herau&#223; sahe erstlich vor wie<lb/> Calactrippa, nachher aber <del>war</del> sahe da&#223; es napellus war al&#223;<lb/> es mir doch etwas paradox schiene seyn. In der
frucht dort-<lb type="inWord"/> herum fand eine <hi rend="underline">Urtica Cannabina</hi> mit einem flori rubello,<lb/> kleiner al&#223; die ordinaire, v. foliis crinitis wie
Chamaedrys.<lb/> It<ex>em</ex> an dem bach n&#228;chst <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">berlenburg</name> an <hi rend="underline">vulgaribus
Salicibus</hi> <lb/> vorn in extremitate ein <hi rend="underline">monstrum,</hi> <note place="foot" resp="editor">Missbildung</note>wie ein Dann-Zapfe<lb/> anzusehen.
It<ex>em</ex> in obbesagter feuchten hecke das <hi rend="underline">geranium radice</hi> <lb/> <hi rend="underline">grumosa,</hi> <hi rend="underline"> fl<ex>ore</ex>
purpureo,</hi> flechtete sich in die hecken.<lb/> Gieng mit Haug von 3 uhr ad 5 spatziren, dann zogen wolcken<lb/> von westen auf, mit wind, v. etwas tr&#252;bigkeit der
<g>Luft</g>,<lb/> so auch Marcey uxor gef&#252;hlt im bette, mit der ihr Mann viel<lb/> gedult hat; die alte Frau Gr&#228;fin besuchte sie. quia vero ventus<lb/> von Norden etwas
blie&#223;, vergingen sie so ziemlich wieder.<lb/> Haug narrabat da&#223; Holtzklau sehr eigen v. geitzig, besehe so man ihm<lb/> was auszahle mit dem brill alle <g>Kreuzer</g> ob
sie gut.<lb/> Nach dem spatziren gehen veniebam ad Haug bibliopegum, da ich<lb/> h&#246;rte, da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> mich gesucht, domi meae, zu Haug ge-<lb type="inWord"/> gangen, v. hernach auch
durch Haugen filiolum mich suchen<lb/> lassen. Fand ihn eine Pfeiffe Taback rauchen v. lustig.<lb/> ostendebam ei Napellum et mirabatur, sagte er sey noch nicht so<lb/>
weit nach Schiller gekommen al&#223; ich heute |: metuit enlevirt<lb/> zu werden cert&#232;! :| wie denn auch Haug attestirte noch nie so<lb/> weit gegangen zu seyn.<note place="margin-right" resp="author"> Haugen senioris<lb/> Frau bekommt<lb/> tolle paroxysmis<lb/> mit allerl<ex>ei</ex><lb/> motibus, v. sagt<lb/> alzeit sie werde<lb/>
sterben, kommt <lb/> doch immer wieder<lb/> auff. Ita est<lb/> in hystericis, v.<lb/> man darff ihnen<lb/> nicht trauen bi&#223;<lb/> ihnen der athem<lb/> wircklich au&#223;-<lb type="inWord"/> gegangen, leben<lb/> offt wunderlich<lb/> wieder auff.</note> Narrabat <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amstelodamum</name> venisse
vere ein<lb/> Medicus chirurgus v. Apothecker au&#223; dem <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011446-6">Haag,</name> der Medicus<lb/> ein rigidus Cartesianus habe
behauptet esse stultitiam, uti dicebat<lb/> Hortulanus, si quis diceret venena esse vegetabilia, alle<lb/> venena m&#252;sten corrodiren, mit aciculis &amp; hamulis. Er
asse<lb/> v. kauete davon,<add resp="author" place="above">von den neuen aus schl&#228;gen</add> it<ex>em</ex> s<ex>ein</ex> chir<ex>urgus</ex> v. Apot<ex>heker</ex>, der
Medicus war selben <lb/> abend noch todt, der apoth<ex>eker</ex> starb auch, der dritte ward kaum in 6<lb/> wochen hernach erhalten, v. ausser gefahr gesetzt. War vere,
da es wenn<lb/> es au&#223; der <g>Erde</g> kommt aussieht, wie ein sparge, gelb, bi&#223; es her-<lb type="inWord"/> nach gr&#252;n wird; virtutes sunt concentratae tunc, et tunc
est<lb/> herba maxim&#232; lethifera, v. so sich die virtutes au&#223;gebreitet haben<lb/> in stengel v. &#228;ste, schadet es nicht so, obschon nicht sicher es au&#223; der wildni&#223; <lb/>
sonderl<ex>ich</ex> in den Mund zu nehmen v. zu kauen, das aber in hortis wo<lb/> es sehr hoch wird nicht leicht schadet, quis per nimium nutrimentum ex-<lb type="inWord"/> pandunt virtutes planta in altum nimis surgente. Etl<ex>iche</ex><lb/> kerls die in Amsterdam einem banquier weine ein thaten giengen in s<ex>einem</ex><lb/> Garten,
verno tempore, und schnitten dises Kraut an putantes esse<lb/> asparagos, v. soffen brav dazu v. machten einen salat davon mit<lb/><fw type="catch" place="bottom"><g>&#214;l</g><lb/></fw> </p>
<pb facs="b0372.jpeg" n="372"/>
<!-- (Seite 372) -->
<p><g>&#214;l</g> v. <g>Essig</g> die sturben alle.<lb/> Colligere item nonnulli vere loco radicis Pastinacae, radices<lb/> Cicutae nostratis, et obiere, in sectis repertus
est stomachus levi-<lb type="inWord"/> tas arrosus, sepsi levis <del>med</del> radicis.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippeln</ex><note place="foot" resp="editor">Johann
Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> da er in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">giessen</name> studirte brachte eine bauers frau
baccas solani<lb/> furiosi<note place="foot" resp="editor"> Belladonnabeeren</note> hinein, v. vendebat pro Myrtillis, 17 leute sturben<lb/> dran. hielte einer davon eine
diss<ex>ertationem</ex> pro gradu, v. ventilirte<lb/> di&#223; thema. Est volatile venenum quod optime ligatur<lb/> <g>aci</g>dis.<lb/> Al&#223; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> in
die schule gieng zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">darmstadt,</name> gieng er mit einem<lb/> M&#252;llers buben die <g>Saturni</g> ordentlich nach
hau&#223; zu s<ex>einen</ex> Eltern so<lb/> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4428974-1">Niederramstadt</name> war. In via inveniebant in sylva baccas<lb/>
Belladonnae. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> gustabat, waren s&#252;&#223; aber wiederlich. er war<lb/> ein schelm, wolte nicht gern ungl&#252;cklich seyn, v. persuadirte den
andern,<lb/> weil ihm einkam sie seyen sch&#228;dlich, da&#223; er esse, hatte aber bald genug.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> trieb ihn auch nicht zu mehrerem. Paulo post
fieng er an wie<lb/> toll zu werden, v. taumeln wie ein trunckener, forte fortuna<lb/> eo tempore autumnali, blieb der Junge liegen unter<lb/> einem birnbaum, |:
holtzbirnen :| der oben reife birnen hatte v. <lb/> die h&#228;ufig abfielen. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> blieb bey dem trunckenen jungen stehen<lb/> v. steckte ihm
endlich den hal&#223; v. Maul gantz voll solcher<lb/> birnen, die er kauete v. h&#228;ufig asse. Hoc remedio fie-<lb type="inWord"/> bat da&#223; er bald druff aufstund v. mit ihm
fortgieng, ohne<lb/> einmal zu vomiren v. blieb v&#246;llig gesund. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat nach-<lb type="inWord"/> her offt nachgedacht, v. endlich in herbariis
gefunden, da&#223; die<lb/> holtzbirne v. alia <g>aci</g>da specifica seyen in hoc affectu, nam<lb/> <g>aci</g>da ligant volatile hoc venenum. Gott hatte &#252;ber ihm<lb/> v.
s<ex>einen</ex> Consorten sonderlich die hand v. f&#252;hrte sie gleich zu dem Anti-<lb type="inWord"/> doto.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> gab zu lesen<lb/> die Copie von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stiers</name> <lb/> brieff ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116831219">Froereieisen</name> <lb/> so mir Gros <!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt--> geschickt<lb/> hatte, v.
gegen ihn war,<lb/> et ridebat Dippel<lb/> da&#223; Stier seinen Nahmen<lb/> vertirte in Stierius.<lb/> In Batavia legen sie<lb/> das eingethane v. etwan<lb/> noch nasse Heu
nicht<lb/> aufeinander, ne incen-<lb type="inWord"/> datur, machen dazwi-<lb type="inWord"/> schen in der Mitte<lb/> ein loch, it<ex>em</ex><lb/> legen es auff
flechten<lb/> da&#223; die <g>Luft</g> durchzihen<lb/> v. es trocknen kan.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name> bibliopegus<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in Berleburg </note> narrabat, da&#223; sein Schwager, Rath Saltzmann,<note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Salzmann, aus Stra&#223;burg stammender Theologe, Almosenpfleger und Rat in Berleburg </note><lb/> ihn erzehlt, da&#223; Insp<ex>ector</ex>
Sch&#228;fer<note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Schefer (*1710), Berleburger Oberpfarrer und Inspektor</note> &#252;ber der Tafel im Schloss er-<lb type="inWord"/>
zehlt da&#223; Herr Haug bibliopegus daselbst erzehlt, wie da&#223; er Haug,<lb/> allerlei unbekannte Leute, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> <hi rend="underline">mich</hi>
logirte, so doch nicht<lb/> ist, denn ich bey K&#252;ster logirt, wie Insp<ex>ector</ex> al&#223; mein nechster<lb/> Nachbar wohl wei&#223;, dem Gr&#228;fl<ex>ichen</ex> placat<note place="foot" resp="editor">&#246;ffentlich angeschlagener Erlass</note> zuwieder, da&#223; man solche<lb/> Leute nicht herbergen solle.<note place="margin-left" resp="author"> Haug
bibliopegus sagte er<lb/> sch&#228;tze sichs alzeit vor<lb/> eine Ehre so C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> zu ihm<lb/> komme.<lb/> Saltzmann id dicens Hau-<lb type="inWord"/>
gio mandatum Comitis<lb/> ipsi dabat, so wil<lb/> da&#223; man alle Personen<lb/> so man nicht kennt dem b&#252;r-<lb type="inWord"/> germeister, it<ex>em</ex> Gemein<lb/> Mann
anzeigen solle.</note> Sed hoc mandatum wil nichts anders al&#223;<lb/> da&#223; man unbekannte landstreicher, |: cum ego satis notus sum,<lb/> v. dem regirenden herrn selbst
auffgewartet habe, auch nicht uner-<lb type="inWord"/> laubt jedem zu logiren s<ex>einen</ex> bekannten freund in aller Welt.<lb/> Aber die <hi rend="underline">Kleinst&#228;tter</hi> sind immer sehr curieux, v. da ihre hau&#223;-<lb type="inWord"/> haltung sich nicht weit erstreckt, gehen sie auch ad minima :|<lb/> unter gutem titul sich
einschleichende, nicht dulten solte v. beher-<lb type="inWord"/> bergen, k&#246;nte man also so man wolte den Rath injuriarum <lb/> belangen, uti et ipse C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> dicebat, da&#223; er m&#252;ste depreciren,<lb/> v. eine ehren-erkl&#228;rung thun, v. s<ex>eine</ex> fehler bekennen.<lb/> der Rath wolte es wieder gut machen, da es
Haugen &#252;ber die leber<lb/> lieff, v. sagte es sey so b&#246;&#223; nicht gemeynt. Man sieht aber drau&#223;,<lb/> wie der Pabst in sch&#228;fer<note place="foot" resp="editor">Johann
Friedrich Schefer (*1710), Berleburger Oberpfarrer und Inspektor</note> minirt, v. wie er Haugen bibliopolam<lb/> wil in die <g>Luft</g> sprengen, der mit C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex>, mir, v. s<ex>einem</ex> anhang sehr famili&#228;r<lb/> ist, v. es sich vor eine Ehre h&#228;lt mit uns umzugehen, uti saepe<lb/> palam testatus est. Sed precatus
est nos Haug sen. &amp; Dippelium,<lb/> ne cui hoc aperiam. Haug rei omnem cursum scribebat fratri,<lb/> qui respondebat, wo wil das hinau&#223; &amp;c.<note place="margin-left" resp="author"> Lucid&#232; ratiocinabar,<lb/> v. hatte justement<lb/> eben die gedancken<lb/> wie Dippelius.<lb/> Facies post motum hunc<lb/> non nimis
fortem<lb/> florida erat, &amp;<lb/> lucida ratio.<lb/> Insp<ex>ector</ex> Sch&#228;fer narravit da&#223;<lb/> die alte frau <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189536268">gr&#228;fin,</name>, so<lb/> Dippelio sehr geneigt sich<lb/> mit denen jungen Comtes-<lb type="inWord"/> ses bey hof die C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> schalten<lb/> broullirt habe, v. es<lb/> ihnen verwiesen.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> &amp; ego abibamus, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sahe
da&#223; er himmel tr&#252;b v. wolte nicht <lb/> <fw type="catch" place="bottom">dem</fw> </p>
<pb facs="b0373.jpeg" n="373"/>
<!-- (Seite 373) -->
<p>dem spatziren gehen des Regens halber trauen, gieng also nach<lb/> Hau&#223;.<note place="margin-right" resp="author"> &#252;ber die avanture mit<lb/> Saltzmann al&#223; Haug in<lb/>
der Messe sie herrn Grosen<lb/> erzehlte, lachte er, v.<lb/> sagte zu mir, er habe auch<lb/> schon einmal propria <lb/> autoritate Herrn Diesterw<ex>eg</ex>
<!--Albert Adolf
Diesterweg (*1681), Kaufmann in Frankfurt--><lb/> hier verklagen wollen,<lb/> da er sich mit 2000<lb/> <g>Gulden</g> so er an einen andern<lb/> liefern
sollen, erstlich<lb/> bezahlt gemacht.<lb/> Diest<ex>erweg</ex> aber hat ihm brav<lb/> die Leviten gelesen, v.<lb/> ihn reprochirt. Diest<ex>erweg</ex><lb/> hat nichts
pro labore<lb/> genommen von dem Grafen<lb/> jemals, v. solte doch<lb/> so lang auf s<ex>ein</ex> geld<lb/> warten absonum erat.<lb/> Und ist gewi&#223; ein<lb/> Kauffman in
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> achtet<lb/> einen wetterauischen Grafen<lb/> so viel al&#223; ein Graff<lb/> s<ex>einen</ex> bauern ut
oberamt-<lb type="inWord"/> man Metting regenti<lb/> Comiti in faciem<lb/> dixit.</note> Ibam ad chirurgum weil, der setzte mir Thee vor, bibebam 5<lb/> tassen. Dicebat
an Grafen August gemahlin, habe Dr. Koch <lb/> alhier curirt al&#223; eine gravida, Dr. Rupp von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> hat
ander&#223;<lb/> curirt, v. Koch sehr herunter gemacht; al&#223; weil sie praesentibus duobus<lb/> hisce secirte fande sich wirckl<ex>ich</ex> ein foetus so sehr klein, v.
Koch<lb/> mahnte Ruppen hinf&#252;hro zur bescheidenheit gegen andere Medicos,<lb/> der ob eventum sehr best&#252;rtzt war.<lb/> Weil kam ein mal zu einer jungen primipara pingui
valde, da hatten<lb/> sie die weiber zu starck arbeiten lassen, pudenda waren so sehr inflammirt,<lb/> da&#223; kaum 2 finger beyzubringen gewesen. Abibat, rieth
auffschl&#228;ge,<lb/> endl<ex>ich</ex> kam das kind zur welt in st&#252;cken, mit hacken ausgenommen.<lb/> die puerpera ward lahm dar&#252;ber v. unfruchtbar.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11671235X">Ruysch</name><note place="foot" resp="editor"> Frederik Ruysch (1638&#8211;1731), niederl&#228;ndischer Anatom und Botaniker</note> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amstelodami</name> conservavit in liquoribus proma,<note place="foot" resp="editor">(i.e. poma)</note>pruna,
cerasa,<lb/> nur die subtile vascula davon, uti vidit weil Amstelodami,<lb/> apud fratrem suum, &amp; cum eo, qui est medicus apud Ruysch.<lb/> Weil hat zu wittgenstein
offt den princessinnen so verstorben abdomen<lb/> er&#246;ffnet, v. voll herbae so wohlriechend gesteckt, nie aber balsa-<lb type="inWord"/> mirt.<lb/> Domi vespera bibi 1
schopffen alantwein, <hi rend="underline">gab rechte vigeur post</hi> <lb/> <hi rend="underline">motum,</hi> v. asse ein st&#252;ckgen brodt. war munter. Facies flo-<lb type="inWord"/> rida &amp; oculi. ructus aliquot, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>, calida extima,<lb/> flatus <g>sulphur</g>ei foetidi, auris d<ex>extra</ex>
susurrat, premit vertex &amp; frons.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name> bibliopegus<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob
Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in Berleburg </note> invitirte mich zum essen heute abends auff<lb/> Morgen mittag, hilaris eram, kostet nichts, doch
menagire<lb/> hier, weil nicht viel geld bey mir habe, nicht au&#223; Geitz. Item laetus sum<lb/> quia <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> auf morgen nachmittag mich invitirt hat zu ihm zu<lb/>
kommen; denn mir alzeit sehr angenehm ist mit ihm zu con-<lb type="inWord"/> versiren. Coelum nubilum, aber die wolcken sind getheilt v. schei-<lb type="inWord"/> nen die
Sterne hindurch. Oscitatio somnum annunciens, postquam<lb/> cantans hymenem: befiehl du deine wege p in attentione sensi horri-<lb type="inWord"/> pilationem, &amp; ad
caput humorem pulsum &amp; nasi inflationem,<lb/> calidis licet extremis omnibus. Ructus. Mucus ex naribus infundibulo &amp;<lb/> larynge. Animus hilaris. Flatus
crepans.<lb/> Noctu aliquoties sum expergefactus, einmal hatte in <g>ure</g>thra rechte<lb/> empfindl<ex>iche</ex> stiche, da aufwachte, etlichemal nacheinander.<lb/>
</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-17">
<supplied>17.8.1732</supplied>
</date>
</head>

<pb facs="b0373.jpeg" n="373"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 17. August<ex>i</ex><lb/> mane <g>Luft</g> wieder hell mit Nordwind.<lb/> stiche v. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hin v. her, Mucus
ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge &amp;<lb/> naribus pulposus, ex naribus paululum <g>sangui</g>nolentus, wie denn<lb/> auch der odor <g>urin</g>osus von dem
<g>sangui</g>ne stagnante in infundibulo<lb/> ist, worau&#223; auch tophuli gezeugt werden, die sich immer &#228;ussern<lb/> wenn <hi rend="underline">starcker trieb nach der
haemorrhagia am Kopff</hi> ist.<lb/> Vari hinc inde in cute, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in scapulis, facie, it<ex>em</ex> <hi rend="underline">ad anum,</hi><lb/> da
mir es <hi rend="underline">sehr wehe that</hi> al&#223; etliche flatus lie&#223; mane, v. etlichemal<lb/> stache, pressio frontis it<ex>em</ex> verticis, auris d<ex>extrae</ex>
multus susurrus,<lb/> ructus nonnulli, etliche stiche in der brust innwendig hin v. her,<lb/> Ructus <g>aci</g>di jejuni, abdomen paululum inflatus. Calida<lb/> adhuc
extrema. Stiche in clavo pedis dextro. Etliche stiche in scapula<lb/> dextra vel potius axilla, pressio verticis p. Kopff tumm etwas. Pedes<lb/> frigefieri incipiunt.
Borborygmi nonulli. Sudant manus leviter.<lb/> Mane semper in cantho ocul<ex>i</ex> utriosque majori etwas repurgamen-<lb type="inWord"/> ta. Galli canunt. ist ein wenig
wolckig. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/> hinc inde. Oculi dum jam congestio ad caput fit paulo sunt in-<lb type="inWord"/> tern&#232;, licet non extern&#232;
obscuriores, &amp; nebulae in iis obhaerescentes<lb/> facilius conspiciuntur. Borbor<ex>ygmi.</ex> flatus nonnulli. Dentes stupidi paululum.<lb/> </p>
<pb facs="b0374.jpeg" n="374"/>
<!-- (Seite 374) -->
<p>Borborygmi, verticis pressio. <lb/> Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> cum flatibus &amp; pressione, ob ani orificium<lb/> strictius. Oscitatio, horripilatio extremorum
omnium it<ex>em</ex> manuum.<lb/> Detumescit plan&#232; parotis d<ex>extra</ex>. Circa laryngem extern&#232; ad-<lb type="inWord"/> sunt vesiculae parvae paululum prurientes.
Borborygmi, v.<lb/> dolor stant&#232; in dem lincken theil lumborum. Ructus.<note place="margin-left" resp="author"> Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> pulposus<lb/> frigent
extrema.<lb/> <hi rend="underline">Thermometra &amp;</hi> <lb/> <hi rend="underline">barometra viva.</hi> </note> Bey gesunden tagen, da alles richtig im Leibe stehet, v.
der Geist sich<lb/> &#252;ber sein wohl fortgehendes werck in denen Elementen erfreuet,<lb/> ist er sorgenlo&#223;, nimmt nicht wahr alles, was in der &#228;ussern <g>Luft</g><lb/> von
mutationibus vorf&#228;llt, l&#228;&#223;t alles vorbey rauschen, aber<lb/> in hystericis &amp; hypoch<ex>ondriacis</ex> die sehr sensibile |: sonderlich noch mehr<lb/> so ihre
individuelle natur v. Eigenliebe sie dazu<lb/> noch mehr antreibt :| werden rechte viva thermometra &amp; <lb/> barometra, f&#252;hlen alle winde, wolcken p v. in
serenitate<lb/> <g>aer</g>is befinden sie sich am besten, si Archaeus Universalis radios <lb/> suos non contrahit sed emittit. v. wie wir bey gesunden<lb/> tagen das
&#228;ussere nicht achten, so achten wir auch das innere nicht<lb/> oder wenig, bi&#223; uns Gott an dem leibe angreifft der uns<lb/> so lieb ist, v. an allen dessen
appertinentien, v. wir erkennen<lb/> da&#223; wir v. unser alles nichts sind, v. nach dem ewigen <lb/> seufzen, v. um es mit g&#252;tern der Ewigkeit, der best&#228;n-<lb type="inWord"/> digkeit, erf&#252;llen lassen. Ein arthritisches Glied oder<lb/> ein Glied so ehemals gelitten, am bruch p empfindet auch so<lb/> si ceterum corpus sanum est allein alle
Ver&#228;nderung des<lb/> wetters.<note place="margin-left" resp="author"> Pastor Bergen hat <name type="person">Bricken</name> <lb/> 2 Kopfst&#252;ck aufgezwungen,<lb/> da er
weggieng von ihm,<lb/> da er die Nacht gewesen,<lb/> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg</name> zu, al&#223;<lb/> Zehrung auff die
Reise.<lb/> Als Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102418500">von Uffenbach junior</name> <note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Hermann von
Uffenbach (1687&#8211;1769), &#196;lterer B&#252;rgermeister, Sammler und M&#228;zen in Frankfurt, j&#252;ngerer Bruder von Zacharias Konrad von Uffenbach</note><lb/> auff dem hirschgraben
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> contra Langium &amp; Neumei-<lb type="inWord"/> sterum lase, sagte er, ut<lb/> Kinet audivit, denn<lb/> Mann m&#246;gte ich sehen!<lb/>
Brick dicebat er habe ein-<lb type="inWord"/> mal die schwindsucht ge-<lb type="inWord"/> habt v. sich curirt<lb/> mit Ziegen-Milch.<lb/> Brick war heut von seiner<lb/>
Reise noch sehr m&#252;de.<lb/> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">Laubach</name> ist Friedel<lb/> mit s<ex>einer</ex> frau v. Frau<lb/> Mollerin
angekommen<lb/> eine stunde hernach,<lb/> da ich ware wegge-<lb type="inWord"/> gangen mit brick<lb/> auf <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022283-4">Gr&#252;nberg,</name> &amp;<lb/> eo die ibi mansit.</note> Ructus. In gena sinistra in Zygomatico osse etliche stiche, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/> frigus
extremorum.<lb/> Bibi Thee, v. da Thee tranck, siehe da kam <name type="person">Prick</name> von Laubach<lb/> au&#223; Holtzklau<note place="foot" resp="editor">Johann
Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Berleburger Bankier</note> hau&#223; da er gestern angekommen, zu mir, v. besuchte<lb/> mich, so mich sehr wunderte v. erfreuete.<lb/> Er sagte
da&#223; da er mit mir in Laubach auf der wiese gegangen,<lb/> wo die St&#246;rche giengen, v. ich ihm anboth mit zu gehen, endlich es<lb/> ihm aber anheim gegeben, v. ihn nicht
incommodiren wolte, im<lb/> Gem&#252;the einen Zug bekommen, der ihn kaum au&#223; seiner Eigen-<lb type="inWord"/> heit so fern herau&#223; ziehen k&#246;nnen da&#223; er mit nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">Allendorff</name> ge-<lb type="inWord"/> gangen. Den andern tag v. die &#252;brige woche habe er noch einen<lb/> st&#228;rckern
Zug gehabt al&#223; zuvor, v. dubitirt ob er von Gott.<lb/> Endlich da er gar zu lang anhielt v. ihn nicht ruhen v. rasten lie&#223;,<lb/> muste er gehen alleine, zur Strafe uti
dicebat, da er sonst<lb/> vorher gute Compagnie haben k&#246;nnen mit mir. Er kam zu<lb/> Pastore Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749),
Pfarrer in Allendorf an der Lumda </note> in Allendorff v. ward sehr liebreich empfangen,<lb/> auch hat er in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> angesprochen bey Eberhard, v. erfahren da&#223; die<lb/> Medicamenta da angekommen, v. da&#223; er sie durch einen expressen soldaten nach<lb/> Allendorff tragen
lassen. Zu Fronhausen ohnfern lasphe hat brick<lb/> bis bier bekommen, der Pfarrherr aber hat ihn nicht aufnehmen wollen<lb/> zur herberge. A cerevisio ist er recht
kranck geworden, v. hat folgenden<lb/> tag nicht essen k&#246;nnen.<note place="margin-left" resp="author"> Engelbach fuldensis,<lb/> &amp; Vogel freyenseensis,<lb/> amant
scripta C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex><lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1036553396">Schmoll</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4013482-9">Echzellensis</name><lb/> it<ex>em</ex> Bergen allendorffen-<lb type="inWord"/> sis contrarii sunt ei in<lb/> aliquibus.<lb/> Laubaci
non dixit<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reichio</name> Prick da&#223; er<lb/> nur noch hieher gehe,<lb/> ne forte ab ipso rideretur.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189542020">Lobach</name> practicirte eine weile<lb/> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name>
muste aber weg.<lb/> Bildete sich immer ein den<lb/> lapidem eben in h&#228;nden zu <lb/> haben, lehnte immer dar-<lb type="inWord"/> auff geld, v. da er es<lb/> einmal nicht
konte wieder<lb/> geben v. creditores ihn verfolgten<lb/> gieng er von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name><lb/> weg auff
Mannheim,<lb/> da er dieses Kinet selbst <lb/> gesagt hat. War sonst ein<lb/> guter arbeiter, v. so er<lb/> &#188; jahr arbeitete, hatte er <lb/> vor sich v. die seinigen auf
<lb/> ein jahr genug. In <lb/> Mar-<lb type="inWord"/> (375 rR) Marburg ist der dicke K&#252;r&#223;-<lb type="inWord"/> ner der jetzt hier vor Gesellen<lb/> dient v. die
buchdruckerey<lb/> gerne an sich z&#246;ge, ein schwager <lb/> von insp<ex>ector</ex> sch&#228;fer dem lebenden,
<!--Johannes K&#252;rsner (gest. 1746), Buchdrucker in Berleburg; Johann
Friedrich Schefer (*1710), Berleburger Oberpfarrer und Inspektor, Sohn und Nachfolger Ludwig Christoph Schefers--><lb/>
der auch jetzt in alchimie ge-<lb type="inWord"/> schrieben, wovon ihn al&#223; von Chi-<lb type="inWord"/> meris C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> abgemahnt hat,<lb/> hatte in
Marburg ehedem # <lb/> sagte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name><lb/> habe malitiose ge-<lb type="inWord"/> handelt in Diss<ex>ertatione</ex> contra<lb/> Socinianos, da<lb/> er ihn erstlich setzt<lb/> unter die Socinia-<lb type="inWord"/> ner cum nomine<lb/>
Christiani Demo-<lb type="inWord"/> criti, hinten allegirt<lb/> er ihn wieder sie<lb/> sub nomine Dip-<lb type="inWord"/> pelii cum elogio,<lb/> ut nonnulli pu-<lb type="inWord"/> tant esse duos dis-<lb type="inWord"/> tinctas personas. aber<lb/> er helt nicht vor rathsam<lb/> alle schlechte sachen<lb/> zu refutiren.<lb/> #ein sehr
sch&#246;nes hau&#223;, stund<lb/> wohl v. hatte etliche pressen,<lb/> durch das laboriren, v. das<lb/> trincken ist er um alles<lb/> gekommen. da er doch<lb/> sonst wohl
leben<lb/> h&#228;tte k&#246;nnen.</note> Ibamus ad Dippelium,<note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> v. Kinet<note place="foot" resp="editor">Johann Melchior Kinet, Mechaniker in Schwarzenau</note> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau</name> so nun daselbst
im<lb/> Laboratorio wohnt, war auch eben im Begriff zu ihm zu gehen. Ma-<lb type="inWord"/> nebam etwan 1 sunde apud illum.<lb/> Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> hat in der
<bibl><title>Replique</title></bibl> uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat, absurd&#232; etliche sachen<lb/> in edit<ex>ionem</ex> <g>secun</g>dam eingeflickt so doch
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> nicht statuirt. Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitz</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich
Reitz (1655&#8211;1720)</note> hat<lb/> den Anhang von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118518534">Calvino</name> v. auch den von Luthero gemacht.<lb/>
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> laudabat valde den &#252;bersetzer seiner replique ins holl&#228;n-<lb type="inWord"/> dische, die sehr wohl gerathen, Autor fuit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/135717728">Dr. Ammann</name><note place="foot" resp="editor"> Jakob Ammann (1644&#8211;vor 1730), Schweizer Mennonitenprediger </note>
ein sehr bra-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">ver</fw> </p>
<pb facs="b0375.jpeg" n="375"/>
<!-- (Seite 375) -->
<p>braver Mann, ein schweitzer.<lb/> Aber <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex></name></author><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> <title>fatum fatuum</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad
Dippel: Fatum fatuum: Das ist, die th&#246;rige Nohtwendigkeit, oder, augenscheinlicher Beweiss, dass alle, die in der Gotts-Gelehrtheit, und Sitten-Lehre der vern&#252;nfftigen
Creatur die Freyheit des Willens disputiren, durch offenbahre Folgen gehalten sind, die Freyheit in dem Wesen Gottes selbst aufzuheben, oder des Spinosae Atheismum
festzusetzen: Wobey zugleich die Geheimnisse der Cartesianischen Philosophie entdecket und was f&#252;r Schaden dadurch im gemeinen Wesen gestifftet worden, Amsterdam
1709. </note> ist in holland &#252;bersetzt worden<lb/> in die Niederteutsche Sprache, von einem der nicht wohl teutsch<lb/> verstund, v. ist nicht so wohl gerathen.<lb/> In
dem Tomo in 4 den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037573250">Regelein</name><note place="foot" resp="editor">Christoph Michael Regelein (1704&#8211;1761),
Berleburger Verleger und Drucker </note> colligirt hat von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex></name> schrifften v.
zu Thurnau<lb/> gedruckt, desunt <bibl><title>Diss<ex>ertatio</ex> de nihilo,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel: Disputatio grad. pro
Mag. sub preside <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117330361">Phil. Casim. Schlosseri</name> de nihilo. III. Joh. Conradus Dippelius,
Franckensteina-Strataemontanus, Gie&#223;en 1693. </note> <bibl><title>axioma veteris A-<lb type="inWord"/> dami</title> contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/115396128">Hannekenium,</name></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel: Axioma Adami veteris perper&#224;m theologizantis
detectum &amp; discussum. Thesibus quibusdam Succinctis Theologicis, quibus insimul Tit. Domini D. Philippi Ludovici Hannekenii, Hypomnema: de gradibus sanctitatis
Viatoris Chnstiani, Pietistarum oppositum Syrraxi, Anno 1696. die VII. Aprilis Wittebergae &#232; Cathedra Lutheri defensum, ad verbi divini normam examinatur, &amp; de Throno
orthodoxiae deturbatur, Auctore Christiano Democrito, Gie&#223;en 1698. </note> die Kupfer alle, die antwort an<lb/> den Superintendenten zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4029869-3">Cassel</name> wegen der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120254026">wetzelin,</name><note place="foot" resp="editor">
Katharina Elisabeth Wetzel (1667&#8211;nach 1705), geb. Uckermann, Witwe des Pfarrers Heinrich Wetzel aus Wanfried, um 1702 Anh&#228;ngerin der Eva von Buttlar </note> das
<bibl><title>script gegen<lb/> herrn Weiler,</title></bibl> v. das <bibl><title>gespr&#228;che zwischen Eleutherio v. Nicode-<lb type="inWord"/> mo.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel: Unpartheyisches Gespr&#228;ch zweyer Christen/ Unter dem Nahmen Eleutherius und Nicodemus, &#252;ber eine seltsahme/ Und doch zu
unsern Tagen h&#246;chstn&#246;thige und n&#252;tzliche Frage/ nehmlich: Wie weit der lebendige Gott bey den G&#246;tzen k&#246;nne gesucht und empfunden werden? Andern zu freundlicher Nachricht
hiemit gemein gemacht, o. O. 1699. </note> K&#246;nten nun s<ex>eine</ex> &#252;brige recentia scripta dazu kommen, g&#228;be<lb/> es 2 T. in 4. zur neuen Auflage.<lb/> <name type="person">Brick</name> dicebat er habe in s<ex>einen</ex> scriniis noch das protocoll Grafens <lb/> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg,</name> gantz, it<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136071767">Clopfers</name><note place="foot" resp="editor">Balthasar Christoph
Klopfer, 1659&#8211;1703, Solms-Laubachischer Registrator und Mystiker </note> p v. noch andere raritaeten<lb/> mehr.<lb/> Kinet<note place="foot" resp="editor">Johann Melchior
Kinet, Mechaniker in Schwarzenau</note> brachte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> auf die Erscheinung des Czaars <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118592955">petri I.</name><note place="foot" resp="editor">Peter I. von Russland (1672&#8211;1725), von 1682 bis 1721 Zar und Gro&#223;f&#252;rst von Russland, von 1721 bis 1725 Kaiser des
Russischen Reiches </note> Narrabat<lb/> E<ex>rgo</ex> dippelius, einmal da Czaar gestorben im Ende Januario,<lb/> die ipse aequinoct<ex>iali</ex> verni, meridie, da
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> bey vollen &#228;ussern<lb/> v. innern sinnen war, v. auch nicht frappirt worden, sich nicht f&#252;rchte<lb/> im geringsten, v. da er sich um etwas
zu thun zu haben selbst<lb/> sein essen gekocht, habe er sich in einem andern Saal sein trincken<lb/> geholt, war bier, so er da verschlossen hatte. Die soldaten<lb/>
hatten ihm gesagt es spucke auf dem schlosse; da er nun die th&#252;re<lb/> aufmachte stund in dem Zimmer mitten ein groser langer<lb/> Kerl, den er nicht kante, putabat
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> esse furem. Accedebat<lb/> propius, v. sahe ihn an, sehr blass, kante ihn da&#223; es Czaar<lb/> Peter. I. sey, von dessen todt aber wuste er
noch nicht, denn<lb/> er hatte keine correspondence. |: Uti postea C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> audivit,<lb/> hat Czaar s<ex>eine</ex> schrifften gerne gelesen, v. ihn
ein mal von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4007781-0">Bornholm</name> <lb/> wollen enleviren v. in s<ex>einen</ex> dienst nehmen, al&#223; man ihn nicht
wolte<lb/> losgeben in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4032399-7">Copenhagen</name> id petente Petro I., so aber ohne blut-<lb type="inWord"/> vergiessen
nicht abgegangen w&#228;re. Es waren wohl 12 schiffe schon parat,<lb/> die da landen wolten, aber am ufer fast wurden sie per ventum<lb/> contrarium zur&#252;ck gejagt :|
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> fragte un erschrocken wer er sey,<lb/> wer bist du: ille weist du nicht da&#223; ich der grose Peter bin, der<lb/> gr&#246;seste meiner Zeit auff
Erden, #<note place="foot" resp="author"># v. hast nicht<lb/> bessern respect<lb/> vor mir,</note>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat se eum nosse,<lb/> er sey es
aber jetzt nicht mehr; Czaar lie&#223; es passiren.<note place="margin-right" resp="author"> hatte ein lang Kleid<lb/> von damast an.<lb/> schwartz, auch solche <lb/> schuhe,
v. eine lange<lb/> schiffer M&#252;tze.</note> |: da sieht<lb/> man wie er noch s<ex>eine</ex> h&#246;hen gehabt, so ihm aber alle hernach ver-<lb type="inWord"/> giengen :|
discurirte lang mit ihm, v. sagte <hi rend="underline">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> zuk&#252;nfftige</hi> <lb/> <hi rend="underline">dinge, die er noch niemand gesagt, auch
nie sagen wird.</hi><lb/> darauff schied er weg, suchte aber bey C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> an den er wohl sterbende starck<lb/> gedacht hat, h&#252;lffe, uti postea
clarum fiet.<note place="margin-right" resp="author"> Locutus est C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> cum Petro I. lingua<lb/> Batavorum.</note> Auf den Johannis-<lb type="inWord"/> tag eodem anno, eadem hora, eodem in loco iterum comparebat,<lb/> sehr elend aussehend, in einem grauen langen rock, eben so wie<lb/> vorsonst, aber sehr
miserable. Hatte in der hand eine Kugel<lb/> wie die weltkugel, warff sie vor C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> f&#252;sse, da&#223; sie in 1000<lb/> st&#252;cke sprang, so
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> zwar reellement geschehen zu seyn vorkam,<lb/> suchte auch die St&#252;cke, fand sie aber nicht. Fiel C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> zu
den f&#252;ssen v. weinte, implorabat ejus opem &amp; preces,<lb/> erzehlte s<ex>einen</ex> j&#228;mmerlichen Zustand, und Niedrigkeit, wie er denen so er<lb/> gepeinigt,
untergeben worden so ihn anspeyen, die kappe herunter vom kopff schlagen<lb/> v. sonst &#252;bel handelen. Postea non amplius C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> apparuit, aber
wohl noch 3 jahre hernach,<lb/> offt im traum, v. ist immer besser und besser erschienen, da&#223; C<ex>onrad</ex> <supplied reason="omitted-in-original">Dippel</supplied>
ihn<lb/> sahe in gr&#246;serer Reinigkeit in somnio. Er ist sehr grausam<lb/> <fw type="catch" place="bottom">gewesen</fw> </p>
<pb facs="b0376.jpeg" n="376"/>
<!-- (Seite 376) -->
<p>gewesen gegen die Rebellen. In <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amsterdam</name> stahl einmal s<ex>ein</ex> Cammer-<lb type="inWord"/> diener
einer ein st&#252;ck Brocat, es ward liquid da&#223; er es sey,<lb/> der kauffmann war mit dem Czaar in der stube v. solte satisfa-<lb type="inWord"/> ction haben, der Cammerdiener
f&#228;llt dem Czaar da er kommt<lb/> zu fu&#223;, v. der haut ihm mit dem Hirschf&#228;nger ohne Ceremonie<lb/> gleich den kopff ab, da&#223; dem kaufmann das blut in die augen<lb/> sprang,
der bald in Ohn macht gefallen w&#228;re. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118592955">Petrum I.</name><note place="foot" resp="editor">Peter I. von Russland (1672&#8211;1725), von 1682 bis 1721 Zar und Gro&#223;f&#252;rst von Russland, von 1721 bis 1725 Kaiser des Russischen Reiches</note><lb/> saepe viderat, aber
hatte ihn nie gesprochen.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat er sey in <lb/> der Nordischen revolution<lb/> nicht gelauffen
selbst,<lb/> sondern al&#223; an einem<lb/> faden &#252;berall hingezogen<lb/> v. geleitet worden.</note> Der himmel etwas tr&#252;blich. ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus, frigida
ex-<lb type="inWord"/> trema, pressio frontis, oscitatio, pandiculatio, Oculi<lb/> scribenti paululum rigidi, &amp; tendunt moti.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
begegnete mir v. den andern sehr liebreich.<note place="margin-left" resp="author"> semper manum porrigit<lb/> mihi &amp; aliis veni-<lb type="inWord"/> entibus.</note>
Auris d<ex>extra</ex> su-<lb type="inWord"/> surrat, frigida extrema. Mucus ex naribus infundibulo &amp; larynge<lb/> sat multus. Pressio frontis. Stiche in clavo pedis
d<ex>extri.</ex> Stiche in<lb/> femore d<ex>extro.</ex> frigentibus manibus &amp; pedibus et horripilatione <lb/> cutis praesente, it<ex>em</ex> pressione frontis.
Subsultus oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ioris</ex> <lb/> palpebrae. oc<ex>uli</ex> paululum obscuri intern&#232; et nebulosi.<lb/> Meridie edi apud Haug bibliopegum
Nudelsuppe von spanischen Nudeln<lb/> mit muscat bl&#252;then v. gr&#252;nen Erbsen, Rindfleisch, Kalbsbraten mit<lb/> Zwetschen v. birnen mit Zimmet gekocht, allerlei gebackenes,
so nicht<lb/> alzu fett ist. Bibi <g>aquam</g> v. Mosel it<ex>em</ex> alantwein.<lb/> A meridie cum Dippelio ii nach dem dorffe schiller zu, dis-<lb type="inWord"/> seits
der odeborn, dichte an dem h&#228;mmern hin.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat &amp; ver&#232;<lb/> id quidem, da&#223; Leute die<lb/> sich
nicht helfen k&#246;nnen<lb/> im Verstand, so sie<lb/> von einigen in ihren Ein-<lb type="inWord"/> bildungen grosen verf&#252;hrt<lb/> worden, irre v. auf einen<lb/> sumpff
gef&#252;hrt worden,<lb/> da&#223; solche gerne gar <lb/> abpeitschen ob sie schon<lb/> vorher noch so supersti-<lb type="inWord"/> tieux geglaubt, v.<lb/> alle religion vor<lb/>
Tand derer Pfaffen<lb/> halten, die doch<lb/> in sano sensu reelle<lb/> v. Vortrefflich ist.<lb/> Dippelius &#224; meridie ante-<lb type="inWord"/> quam cum eo in
publicum<lb/> prodibam tranck etliche<lb/> tassen kalten Thee<lb/> au&#223; einem Zinnernen<lb/> thee k&#228;nngen von dem<lb/> Morgen fr&#252;he her.</note> Inveni zwischen<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg</name> v. dem ersten Hammer an dem Bach in denen<lb/> Hecken <hi rend="underline">Napellum fl<ex>ore</ex>
caerruleo florentem</hi> aliquoties.<lb/> It<ex>em</ex> den Carduum palustrem an der odeborn ad ripas<lb/> sowohl roth ordinair, al&#223; einmal schlo&#223; wei&#223;, <note place="foot" resp="editor"> wohl: schlohwei&#223;</note> it<ex>em</ex> r&#246;thlich <lb/> nur. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat, da&#223; die erste au&#223;schl&#228;ge vom<lb/> Sambuco
im Vorjahr, nur in infuso Theiformi, ein gelindes<lb/> laxans, infra, abgeben, auch wie Ebulus in dem hydrope sehr <lb/> gut seyen.<lb/> Sueci machen das Rob<note place="foot" resp="editor">eingedickter Fruchtsaft</note> Iuniperi viel, ist sehr gut, aber man ver-<lb type="inWord"/> falscht es viel mit dem Rob so au&#223; gelben R&#252;ben
gemacht<lb/> wird. Rustici edunt auff brodt, ist gesund. Turiones abi-<lb type="inWord"/> etis &amp; juniperi incoquunt cerevisiae wie das Maltz gibt<lb/> sehr gut
bier.<lb/> Sueci nehmen auch die subtile <hi rend="underline">au&#223;spr&#246;&#223;linge</hi> im fr&#252;hling von<lb/> <hi rend="underline">dem Quercu,</hi> s<ex>ive</ex> turiones et
alabastros, h&#228;ufig, d<ex>estil</ex>liren <lb/> mit etwas starckem <g>Feuer</g> au&#223; blasen von <g>Kupfer</g> verzinnt, ein<lb/> <g>Wasser</g>, so sie brauchen zu &#189;
schopffen, v. die Cur drinnen trincken,<lb/> v. da sonst ab <g>aci</g>dulis die cachectici, hydropici, schw&#228;cher<lb/> werden, v. tiefer in ihr malum hineinfallen, werden
sie<lb/> offt hoc potu restituirt. schmeckt gleich so er d<ex>estil</ex>lirt wird,<lb/> etwas s&#228;uerlich, aber die alte folia geben nichts, ausser<lb/> so sie ex vasis non
altis e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> <g>retorta</g> d<ex>estil</ex>lirt werden igne<lb/> paululum auctiori.<note place="margin-left" resp="author"> Haug bibliopegus
nar-<lb type="inWord"/> ravit, da&#223; man das<lb/> hiesige <choice><orig>rocken</orig> <reg>Roggen</reg></choice> wegen<lb/> scheesigkeit <note place="foot" resp="editor">=Holzigkeit</note>
nicht allein<lb/> backen k&#246;nne, sondern<lb/> immer m&#252;sse man<lb/> Gerste drunter men-<lb type="inWord"/> gen.</note><lb/> Orange-bl&#252;the mit <g>Essig</g> v. <g>Salz</g>
eingemacht, ist gut zu braten zu essen.<lb/> it<ex>em</ex> mit zucker candirt sehr angenehm.<lb/> Genistae scopariae schotten sind gut zu einmachen, mit <g>Essig</g>
pi-<lb type="inWord"/> pere et sale. It<ex>em</ex> die flores calthae palustris, die wie<lb/> Cappern aussehen v. sehr antiscorbutisch sind.<note place="margin-left" resp="author"> Narravit hodie Holtz-<lb type="inWord"/> klau diesterweg scri-<lb type="inWord"/> psisse da&#223; Behaghel
<!--Philipp Jakob Behaghel (1688&#8211;1732), Kaufmann in Frankfurt--><lb/> schnell gestorben.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat omnes homines quando aliquid
narrant sibi gratum<lb/> vel adversum, fingiren etwas mehr dazu, um die Erzehlung desto<lb/> marveilleuser v. verhasst zu machen. prodiit homines non esse<lb/> liberos ab
affectibus inordinatis, amore sui nimis, &amp; odio<lb/> aliorum.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Narrabat</fw> </p>
<pb facs="b0377.jpeg" n="377"/>
<!-- (Seite 377) -->
<p>Narrabat mihi da&#223; er ehedem in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">Laubach</name> gewesen, da noch<lb/> die alte gute <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13705629X">Gr&#228;fin</name><note place="foot" resp="editor">Benigna Gr&#228;fin von Solms-Laubach-Utphe (1648&#8211;1702), geb. Gr&#228;fin von
Promnitz-Sorau</note> so die passions Andachten geschrieben lebte, <lb/> da er offt den pietisten ihre Narrheit, die ihre phantasien alle vor<lb/> gottlich annehmen v.
anderen aufdringen, zu recht gebracht. Wann sie<lb/> noch so sehr schw&#228;rmten, da die Gr&#228;fin niemand wiederstehen<lb/> wolte, wo nur etwas gutes war, in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> absence, h&#246;rte alles<lb/> gleich auff tamquam <del>ab</del> &#224; terrore panico, wenn C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> kame.<lb/> Wenn C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> kam nur, cessirte alles. Einmal war da ein<lb/> schweitzer, der hieng s<ex>einen</ex> gedancken in liebe etwas zu seyn alzu sehr<lb/> nach, v. gab
endl<ex>ich</ex> Gottes offenbahrung vor, war aber wircklich<lb/> verr&#252;ckt im Kopff, |: war nicht Puntiner<note place="foot" resp="editor">Carl Anton P&#252;ntiner,
Theologiestudent aus Bern </note> :| der brachte es<lb/> dahin da&#223; damals <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104159340">Marquard</name><note place="foot" resp="editor">Johann Philipp Marquard (1668&#8211;1727), Pfarrer und Hofprediger in Laubach </note> abdanckte, doch aber drauff<lb/> wieder ins Ambt gieng. In aller fr&#252;he kam
einmal der<lb/> Prophet der Gr&#228;fin vor das bette, v. proponirte ihr sie solle eilends<lb/> den 2ten Prediger holen lassen, sie lieff zu C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> v.
proponirte es<lb/> ihm was zu thun, der eben da logirte, der wiederrieth es nicht<lb/> weil es eben nicht gantz b&#246;se gemeynt. Vocabatur pastor, der<lb/> machte vor der
Gr&#228;fin v. dem Propheten grose Complimens, der<lb/> Prophet entr&#252;stete sich, v. sagte lege den Mantel ab; der Priester<lb/> sagte er wolle nicht hoffen da&#223; man ihn kommen
lassen, ihn zu prosti-<lb type="inWord"/> tuiren, da er ihn nun so <hi rend="underline">demantillirt</hi> h&#228;tte |: denn er streiffte<lb/> ihm endlich selbst den Mantel
ab, so der noch lebende Graff Carl<note place="foot" resp="editor"> Carl Otto von Solms-Utphe (1673&#8211;1734) </note><lb/> in Utph also nannte, mit dem C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> im neben gemach war v. <lb/> alles h&#246;rte :| zeigte er ihm einen Spruch au&#223; der bibel, hielte eine Rede<lb/> an ihn v. dimittirte ihn. Es gab ein aufsehen,
v. der Priester lie&#223;<lb/> es an die Grafen von Solms ins gesambt gelangen, ward aber doch<lb/> endlich appaisirt. Solche tollen Comedien haben sie offt ge-<lb type="inWord"/> spielt. Einmal war da Secretarius <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/143252038">Breithaupt</name><note place="foot" resp="editor"> Georg
Friedrich Breithaupt (fl. 1700), Sekret&#228;r in Solms-Laubach </note> der<lb/> fing an allen Nahmen zu geben; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> kam an, v. gieng in ihre<lb/>
Versammlung, dem gab Breithaupt einen Nahmen, abraham der vom<lb/> Sieg der K&#246;nige von Sodom wiederkommt, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> lie&#223; sie<lb/> au&#223;reden, sagte
aber hernach mit ernsthaffter mine, hautement,<lb/> da&#223; es ihm mi&#223;falle, v. da&#223; es eine versuchung vom teufel sie auff<lb/> die H&#246;hen des Fleisches zu f&#252;hren. Breithaupt
that sodann<lb/> eine Rede C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> declinire zwar den Nahmen er geh&#246;re ihm aber,<lb/> die andern erkannten mit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
gleich den mi&#223;brauch v. fielen<lb/> ihm alle zu.<lb/> Allerlei wunderliche modes in Kleidungen geberden, sonderlich gebethen p<lb/> sind unter ihnen aufkommen.
it<ex>em</ex> fuere inter ipsos multi,<lb/> so melancholici v. hysterici, v. ihren Grillen zu viel getrauet,<lb/> in Eigenheiten, da sie von Gott noch nicht frey gemacht
worden waren.<note place="margin-right" resp="author"> ihr geistes treiben geht<lb/> anfangs etwas schwerer zu,<lb/> wird aber hernach zur<lb/> gewohnheit v. ist<lb/>
leicht.</note><lb/> <hi rend="underline">Marcay Frau</hi><note place="foot" resp="editor">Clara Elisabeth de Marsay, geb. von Callenberg (1675&#8211;1742), Gattin von Charles
Hector de Marsay </note> dicebat C<ex>onradum</ex> D<ex>ippelium</ex> optime habuisse, ut summam hy-<lb type="inWord"/> stericam, ab usu Elix<ex>iris</ex> ex asa foetida
et Croco, &amp; hoc ei<lb/> misisse heri. Sie hat ehedem wie wohl nicht lang, gehalten bey der<lb/> Evischen Rotte. Ist salax, uti multae fuere, v. weil ihr<lb/> Mann ein
abstemius ist, offt gerathen in excessives lachen v. <lb/> trauern, <hi rend="underline">uti et contigit Mannesleuten so <g>vener</g>isch sind,</hi> v. <lb/> <hi rend="underline">sich nicht sattigen k&#246;nnen,</hi> gerathen offt in einen rechten furorem, v. stehen<lb/> offt in solchem v. thun dinge, die sie in ihrer Eigenheit v.<lb/>
Unwissenheit vor g&#246;ttlich ansehen, v. angesehen wissen wollen. Etl<ex>iche</ex><lb/> haben sich &#252;berstudirt v. sind fast rasend worden. pp<note place="margin-right" resp="author"> Ist eine von Adel<lb/> der Geburth nach.<lb/> &amp; <g>sang</g>uis nobilis<lb/> non ita cite<lb/> vincitur.<lb/> Marcey frau v. ihre<lb/> zwey schwestern,
alle <lb/> gebohrne von Kalen-<lb type="inWord"/> berg, sind mit<lb/> bey der Evischen Rotte<lb/> gewesen.<lb/> Marcey frau hat einen grosen<lb/> Mund, v. Nase, ist<lb/>
zum lachen starck<lb/> inclinirt.</note> Interrogabam C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> cur non fecerit Catechismum suum uti Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas
Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> proposuit; sed dixit se abhorrere maxime vor dergleichen arbeiten die<lb/> er seine tage so sehr
bestritten, v. werde sich selbigen nie unterziehen.<lb/> Systemata v. Catechismos machen habe alle confusion v. feindschafft<lb/> in Religionssachen in die welt gebracht.
Er wolle keine normam credendi machen.<lb/></p>
<pb facs="b0378.jpeg" n="378"/>
<!-- (Seite 378) -->
<p> Hoc est modesti viri lucidum exemplum.<lb/> Gieng mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> nachdem in via etliche flatus v. ructus lo&#223;<lb/> geworden, ad Weil chirurgum,
Bibebam etliche tassen thee, sasse<lb/> im zug vom wind, frigida extrema, sonderlich pedes,<note place="margin-left" resp="author"> Sudabam.</note> etwas<lb/> taciturnus
impedita transpiration&#232;, doch war attentus ad C<ex>onradi</ex><lb/> D<ex>ippelii</ex> dicta.<lb/> Narrabat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ein ehrlicher schiffcapitain in
Holland habe<lb/> wie die bewindhebber<note place="foot" resp="editor">ndld.: Befehlshaber </note> schw&#246;ren sollen, nicht handlung nebenher<lb/> zu treiben schworen aber
alle falsch, so schwur er denn uti<lb/> dicebat nicht anders al&#223; nach dem gemeinen Cours<lb/> |: wie sonst lautet de&#223; Banqueroutiers 10 pro cento wieder geben<lb/> v. das
ist der gemeine Cours :| ist zum sprichwort worden.<lb/> fl<ex>ores</ex> Lil<ex>iorum</ex> albor<ex>um</ex> Tuberosen, sonderlich bulbosae <g>herbae</g> machen<lb/>
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> tumm im Kopf, nicht rosen, nicht orangen,<lb/> nicht Mayblumen; so sonst anderen, sonderlich frauen volck kopff-<lb type="inWord"/> wehe
machen. Puer colligens fl<ex>ores</ex> tiliae schlieff einmal<lb/> auff dem Baum ein.<note place="margin-left" resp="author"> die excrescentiae in<lb/> foliis fagi haben
in<lb/> fundo wo sie an den<lb/> foliis ansitzen weise<lb/> w&#252;rmer, die sich durch-<lb type="inWord"/> beissen v. davonfliegen.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
scit da&#223; etliche soldaten,<lb/> da sie frische Muscaten in ostindien in die suppe thaten, so<lb/> da sehr anodynisch, sehr viele davon gestorben wie von dem<lb/> Kohlen
dampff, facere <g>sangui</g>nem mucidum v. schaum vor dem<lb/> Maul. Non est verum, da&#223; die Muscatn&#252;sse, alzeit<lb/> durch eines Vogels leib so sie verschluckt gegangen
seyn m&#252;ssen,<lb/> |: vid<ex>e</ex> Piso :| so sie gantz wieder fallen l&#228;sst, wenn sie wachsen<lb/> sollen, nam &amp; recentes crescunt, nur mu&#223; man<lb/> sie nicht zu
zeitig v. hart werden lassen, sonst verfaulen sie in der<lb/> <g>Erde</g> ehe sie auffgehen.<lb/> Est 1) Cortex vividis 2) Macis blut roth 3) die harte schale,<lb/> 4)
die Nuss. Macis liegt in deme cortice an, uti in juglandibus fibrae.<lb/> Exprimitur <g>oleum</g> <g>igne</g> ex nuce ist nicht so anodynisch v. stupefaciens<lb/> al&#223;
<del>das</del> ex recentibus nucibus comestis operatio. Fit <g>oleum</g><lb/> expressum gantz roth an farbe ex Maci so vortrefflich an nehmlich <lb/> v. penetrant.<note place="margin-left" resp="author"> Citronen v. Pomerantzen<lb/> werden ex Italia pp<lb/> alle gr&#252;n eingepackt<lb/> v. in via erst reiff,<lb/> sonst faulten sie alle<lb/>
in via. Ibi<lb/> exprimunt sucum<lb/> cum cortice gibt<lb/> einen Safft der <g>aci</g>dum &amp;<lb/> <g>oleosum</g> in einem ist, und<lb/> aussieht wie Milch,<lb/> sehr
delicat am<lb/> Geschmack. Unser<lb/> safft von angestosenen<lb/> Citronen ist so gut nicht<lb/> als von frischen, v. <lb/> hat auch schon von <lb/> der putridine
was<lb/> angenommen. Citria<lb/> lassen in loco calido<lb/> davon ist gut, die<lb/> schale wird hart v.<lb/> das <g>aci</g>dum conservirt<lb/> sich perfect alles<lb/>
innerlich.<lb/> Ex cortice oleosum <lb/> per d<ex>estil</ex>lationem ele-<lb type="inWord"/> vatur, das <g>aci</g>dum aber <lb/> nicht, E<ex>rgo</ex> non est<lb/> bona
uti dicunt,<lb/> aqua ex toto citreo.</note> Caryophylli werden unreiff zu un&#223; geschickt, sonst hielten sie sich<lb/> nicht. Antophylli sind wohl 9 mal so gro&#223;; sind die
zeitige Nelcken<lb/> Balsamus peruvianus niger adulteratur &#224; Rhopo polis<note place="foot" resp="editor">Rostock </note> oleis<lb/> coctis, soll rubin roth aussehen, an
geruch v. geschmack rein.<lb/> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117340650">Valentini</name></author> in <title>museo
Museorum</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Michael Bernhard Valentini, Museum Museorum, oder Vollst&#228;ndige Schau-B&#252;hne aller Materialien und Specereijen nebst
deren nat&#252;rlichen Beschreibung, Election, Nutzen und Gebrauch, aus andern Material-Kunst-Naturalien-Kammern, Oost- und West-Indischen Reiss-Beschreibungen, Curiosen Zeit-
und Tag-Registern, Natur- und Artzney, 1704.</note> errasse cum scripsisset, non solvi<lb/> balsamum peruvianum peculiari ex ratione cum <g>spiritu vini</g>, da es
sich<lb/> doch sehr gerne mit einem alcalisato solviren l&#228;sst, excepto<lb/> pauculo gummoso quod separatur, so aber fast gar nicht zu regar-<lb type="inWord"/> diren. So
viel ist richtig, da&#223; er sich mit aliis oleis nicht wohl<lb/> vermischen l&#228;&#223;t. Die olea quibus adulteratur praecipitiren sich.<note place="margin-left" resp="author">
Bals<ex>amus</ex> peruv<ex>ianus</ex> gilt in Holland<lb/> 12 Thaler holl&#228;ndisch, ist<lb/> unserer 6 Thaler.<lb/> Die harte schale in Muscaten<lb/> ist bey den
eingemachten ziemlich<lb/> weich, aber nicht ange-<lb type="inWord"/> nehm mit zuessen, ob ad-<lb type="inWord"/> strictionem. Werden ein ge-<lb type="inWord"/> macht
unzeitig uti nuces<lb/> juglandes.<lb/> (379 rR) Pomerantzen b&#228;ume<lb/> bl&#252;hen hier in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlen-<lb type="inWord"/>
burg</name> zwar, bringen<lb/> aber keine frucht.<lb/> Muscaten b&#228;ume haben<lb/> sie auch in holland<lb/> sed non fert ibi fru-<lb type="inWord"/> ctum.</note> Vespera
ructus &amp; flatus nonulli, mucus ex infundib<ex>ulo</ex> mit tensione<lb/> aliqua sed levi, pedes frigos, calor manuum. Animus hi-<lb type="inWord"/> laris.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> v. spannen hinc inde in artibus. In inguine si-<lb type="inWord"/> nistro etliche stiche. Ad laryngem extern&#232; pitzelnde
bl&#228;&#223;lein.<lb/> Larynx paululum asper. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. pressio ventris.<lb/>Verspera edi etwas butterbrodt. bibi etliche gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, v.
1 schopfen alantwein.<lb/> Ructus, frigida extrema, auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Der alantwein schmeckt<lb/> so gut nicht mit brodt allein genossen al&#223;
<del>ohne</del> so ihn mit butter-<lb type="inWord"/> brodt geniesse, oblinatur lingua. In concha auris si-<lb type="inWord"/> nistrae vari aliquot. <lb/> Mirabatur
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> da&#223; D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702982">Lange</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christian
Lange (1669&#8211;1756), Hofprediger und Generalsuperintendent in Idstein sowie geistlicher Liederdichter </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstein</name> so orthodox, so er aber auch<lb/> schon in s<ex>einen</ex> letzten schrifften gesehen, v. ich sagte ihm da&#223; er einmal in domo mea<lb/> <fw type="catch" place="bottom">da</fw> </p>
<pb facs="b0379.jpeg" n="379"/>
<!-- (Seite 379) -->
<p>da ihn einer so sehr angesehen, gebethen man m&#246;ge ihn nicht so steiff<lb/> ansehen, sonst k&#246;nne er nicht weiter reden. Valde timidus est. <lb/> Da er doch in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> nebst Majo,<note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und Orientalist in
Gie&#223;en </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold,</name><note place="foot" resp="editor">Gottfried Arnold (1666&#8211;1714), Theologe</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1034280929">Schilling</name><note place="foot" resp="editor">Johannes Andreas Schilling (1665&#8211;1750), Theologe in Gie&#223;en </note>
der sich ge-<lb type="inWord"/> halten, mit ihm wohl zu frieden gewe&#223;en. Sonst wollen die grose<lb/> herrn haben da&#223; man vor ihrer eingebildeten hoheit solle die <lb/>
Augen niederschlagen, v. wollen nicht steiff angesehen seyn. Rex Galliae <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118816829">Louis<lb/> XIV</name><note place="foot" resp="editor">Ludwig XIV. von Frankreich (1638&#8211;1715), von 1643&#8211;1715 K&#246;nig von Frankreich und Navarra </note> hat das praecipuum haben wollen da&#223; ihm niemand in die
Augen<lb/> solle ansehen k&#246;nnen. Zu Versailles kam ein mal per avanture<lb/> ein holl&#228;nder hart an ihn, der fasste ihn steiff in die Augen,<lb/> nec vertebat oculos, da
stutzte der K&#246;nig, v. sagte man<lb/> solte <hi rend="underline">den Kerl wegthun, damit er ihn nicht ansehen </hi> <lb/> <hi rend="underline">dorffe</hi>; id <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> ridiculus afferebat, die holl&#228;nder erkennen<lb/> keine Majestet, v. lachen dar&#252;ber. Die au&#223;rede des K&#246;niges<lb/> war geschickt. quippe qui vincebatur &#224;
<g>spirit</g>u Batavo fixato!<lb/> Gaudeo jam et hilaris sum animo, quia C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> varia me saturavit<lb/> scientia, sed ego hinc humilis fio &amp;
cognosco, me non esse<lb/> fixatum in solo summo bono, Deo, in fide obscura, &amp;<lb/> velle ad huc oblectari sensibilibus objectis, quod quidem<lb/> <hi rend="underline">non est ex perfecta Dei voluntate.</hi><lb/> Etliche stiche in ano, pedes frigent, calent manus &amp; caput<lb/> hausto vino. Hilaris animus. Mucus ex
infundibulo pulposus.<lb/> Lucidi oculi &amp; facies.<lb/> Quaecumque acciderint nobis, so wir uns k&#246;nnen in einer<lb/> Gleichheit des gem&#252;ths halten, &#252;berwinden wir
alles.<note place="margin-right" resp="author"> Bene agere agenda in luce<lb/> &amp; pace Dei omnibus recte<lb/> uti; gibts Versuchungen<lb/> das <unclear>xxx</unclear>
thun ringen<lb/> beten cessat obscurum<lb/> &amp; redit serenitas<lb/> magis lucida.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> narrabat da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Fr. <g>Mercur</g>ius von Helmont</name><note place="foot" resp="editor">Franciscus Mercurius van Helmont (1614&#8211;1699), fl&#228;mischer
Arzt, Diplomat und Mystiker</note> al&#223; er die Pfaffen<lb/> zu Rom in der inquisition gevoppt, da&#223; sie nichts au&#223; ihm<lb/> irriges bringen k&#246;nnen, auch sie gesehen da&#223;
s<ex>eine</ex> paradoxa ihrem inter-<lb type="inWord"/> esse nicht sonderlich schedlich seyen |: denn gewislich so man die reine<lb/> Apostolische lehre ex patribus
extrahirt ihnen vorlegte, w&#252;rden<lb/> sie sie nicht annehmen, denn sie bedienen sich ihrer nur sofern sie<lb/> sie brauchen k&#246;nnen zu ihrem interesse :| bothen sie an,
sie<lb/> wolten ihm ein testimonium orthodoxiae geben. R<ex>es</ex>p<ex>onde</ex>bat es sey<lb/> ihm nicht nutze wie den J<ex>un</ex>gfern die huren, v. ein Zeugni&#223;
der<lb/> Keuschheit n&#246;thig h&#228;tten, se non indigere testimonio.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat offt die Pfaffen gefragt, wann sie sich ex cusirten, da&#223;<lb/> Volk
sey tumm, warum sie es nicht gescheid machen wolten? tunc<lb/> nil poterant respondere. Et C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ver&#232; vaticinatus est, sie<lb/> w&#252;rden einmal
schnell die plebejos &#252;ber sich sehen, so sie destruiren<lb/> w&#252;rden, v. alle ihre Grillen verachten v. verpfuyen. E<ex>xempli</ex> g<ex>ratia</ex> vidit<lb/> Coloniae
Agrippinae C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>, ubi wohl &#252;ber 300 Kl&#246;ster sind,<lb/> da&#223; die geringste Leute die Pfaffen verlacht, sie Spitzbuben gescholten, <lb/> die sie
ernehren m&#252;sten, auch von ihren heiligth&#252;mern allen ent-<lb type="inWord"/> setzlich ver&#228;chtlich gesprochen. Vor dem hat es viele Leute gegeben,<lb/> die zum Heyl ihrer
Seelen, wie ordentlich in dem verm&#228;chtni&#223;<lb/> steht, den Pfaffen alle ihr guth vermacht haben, daher sie so gro&#223;<lb/> geworden sind, al&#223; sie sind v. an der Zahl so
zugenommen haben.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sagt das sey<lb/> Corban, dem Geiste<lb/> od<ex>er</ex> seinem eigenen
Geiste<lb/> gutes thun, v. das <lb/> fleisch seiner Kinder<lb/> verschmachten lassen.</note> Sed avari hujus mundi so sie in jene welt kommen v. sehen,<lb/> da&#223; sie an
die Pfaffen ihr guth verschwendet, so ihnen nicht n&#252;tzen<lb/> sondern vielmehr schaden bringen, it<ex>em</ex> da&#223; sie den schatz den sie hier<lb/> nur bewahrt, v. nicht
anzugreifen getrauet, den lieben ihrigen also ent-<lb type="inWord"/> wendet, da sie ihn ihrer seel<ex>en</ex> zu Nutz, den liebsten so sie hatten,<lb/> <fw type="catch" place="bottom">an-</fw> </p>
<pb facs="b0380.jpeg" n="380"/>
<!-- (Seite 380) -->
<p>wenden wollten, werden in grose betr&#252;bni&#223; v. raserey dr&#252;ber<lb/> gerathen, v. die Pfaffen, so sie sie in der Ewigkeit antreffen<lb/> werden gewaltig deshalben
plagen.<note place="margin-left" resp="author"> dando pauperibus &amp;<lb/> miseris ad quos<lb/> pertinet<lb/> superfluum.</note> Quam meam cogitationem<lb/> approbabat
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius.</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> Wir
w&#252;rden nach dem todt vieles<lb/> finden so wir jetzo nicht glauben. Forte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118592955">Petrum<lb/> I.</name><note place="foot" resp="editor">Peter I. von Russland (1672&#8211;1725), von 1682 bis 1721 Zar und Grossf&#252;rst von Russland, von 1721 bis 1725 Kaiser des
Russischen Reiches </note> horum aliquid est expertus. <hi rend="underline">Multum salivae sputum,</hi><lb/> oscitatio. Premit venter, extrema paululum calent,<lb/> &amp;
pedes. Ructus. Borborygmi nonnulli &amp; levia tormina,<lb/> flatus.<lb/> Ich gieng mit betr&#252;btem gem&#252;the resistens tristitiae vom hau&#223;<lb/> weg, der feind wolte mich
hindern, resistebam fortiter et<lb/> vincebam, war auch sehr traurig alhier im Anfang, aber nachher<lb/> ward h&#246;chlich erfreuet, da alles gehen lie&#223; wie es geht v.
Gott<lb/> schickt v. die furcht wegwarff.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Tentatio</hi> </note> Der feind wolte mich von<lb/> dem guten
hiesiges orths abhalten, sed vincebatur, ob mir<lb/> schon nicht wohl dabey zu muthe war, und ich in groser Angst v. turbis<lb/> mich befande. Stille seyn v. harren ist
das beste. Des Herrn Rath<lb/> ist wunderbar v. f&#252;hrt es herrlich hinau&#223;! Finis meus erit<lb/> bonus, si cetera bona!<lb/> Ructus &amp; singultus levis cum cantavi
hymnum: befiehl du die wege p Osci-<lb type="inWord"/> tatio. Pedes ad <hi rend="underline">sensum internum paululum frigidi uti &amp; saepe </hi>aliis,<lb/> <hi rend="underline">sed non tacti extern&#232;.</hi><lb/> Frau v<ex>on</ex> Hatzfeld hofmeisterin alhier ist niedergekommen im Siegenischen im Catho-<lb type="inWord"/> lischen,
ist doch von luth<ex>erischen</ex> getaufft worden, cum ego dicebam sie abhor-<lb type="inWord"/> riren doch sonst, nehmlich die Protestanten, von den Catholiques taufe
nicht, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> inhaerebat, sie die Papisten thaten es auch nicht da&#223; sie unsere getauffte wieder-<lb type="inWord"/> tauffeten. Bey der
catholiquen tauffe sey zwar allerlei &#252;berfl&#252;ssiges<lb/> in Ceremonien, so aber nicht schade, gleichwie das andere bey un&#223;<lb/> |: de proto<del>p</del>baptismo loquebatur
:| auch nicht nutze. Id ridendo<lb/> efferebat.<note place="margin-left" resp="author"> superflua non nocere<lb/> licet non prosint.</note> Etl<ex>iche</ex> stiche in
clavo pedis d<ex>extri</ex> <hi rend="underline">Pes extremus uterque calet nur</hi> die<lb/> <hi rend="underline">surae et calcaneum nicht.</hi><lb/> Noctu bene dormivi.
fl&#246;he stachen.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-18">
<supplied>18.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0380.jpeg" n="380"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 18. Aug<ex>usti</ex><lb/> mane surgebam hora V., himmel ziemlich hell, etwas wolcken,<lb/> auris d<ex>extrae</ex> &amp; sinistrae susurrus
multus, sed d<ex>extrae</ex> major. Pressio<lb/> frontis, sonderlich forte daher weil gestern speth wein getruncken, <lb/> ructus, venter inflatus, flatus. Oculi
premuntur externe sat<lb/> lucidi. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Calida extrema,<lb/> sitze im hembd v. schreibe schnell, ohne
Kleider. tr&#228;umte noctu<lb/> al&#223; ob mir herr Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>furt</name> verwiesen, da&#223; ich in den versammlungen<lb/> die verzwickte redens art habe: Gott v. der
Vatter unsers Herrn Jesu <g>Chri</g>sti,<lb/> wie Petrus redet, was das solle, ob ich auch ein Arianer, R<ex>es</ex>p<ex>on</ex>debam<lb/> ich sey ja in etlichen jahren
in keine versamml<ex>ung</ex> kommen, subridebat v.<lb/> wir waren wieder gute freunde. mag daher gekommen seyn weil<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> v. ich von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebachs</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Seebach (ca.1675&#8211;1745), Prediger in Schwarzenau und
Berleburg </note> Versammlungen geredet habe vorgestern.<lb/> Ructus <g>aci</g>di jejuni, larynx paululum asper, <hi rend="underline">&#224; congest<ex>ione</ex>
<g>sangui</g>nis</hi> ad nasum<lb/> nasus <hi rend="underline">non satis patulus etwas</hi> enge.<lb/> In scapul<ex>a</ex> sinistra varus, it<ex>em</ex>
<del>linckerseit</del> rechterseits in collo.<lb/> Etliche stiche in pectoris antro ob flatus, it<ex>em</ex> in ano ob eosdem <lb/> venientes, v. daher ist auch meist das
Kopfwehe, pressio frontis. <lb/> In pectoris antro sinistro etwas brennen ob ructus. Oscitatio.<lb/> Ante oculis nebulae subinde volitant. Ex faucibus odor paululum<lb/>
<g>urin</g>osus. Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> pedes frigidi paululum. pressio frontis. Etwas<lb/> brennen in ocul<ex>i</ex> sinistri bulbo. Mucus ex
infundib<ex>ulo</ex> pulposus multus,<lb/> cum oscitatione, susurre auris d<ex>extrae</ex> &amp; pressione frontis, Borborygmi, Flatus<lb/> <fw type="catch" place="bottom">mit</fw> </p>
<pb facs="b0381.jpeg" n="381"/>
<!-- (Seite 381) -->
<p>mit pitzeln v. stechen gleich dabey in ano. Adest conatus multus<lb/> egerendi faeces. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> frigent pedes.<lb/> |: Man thut hier im
Lande, al&#223; ob das holtz nicht alle werden <lb/> k&#246;nne, hauen au&#223;, v. sehen nicht aufs k&#252;nfftige. Siegenenses verderben<lb/> ihr Land nicht v. ziehen alle Kohlen v. holtz
au&#223; dem wittgensteinischen, <lb/> sind die aufgefressen so haben sie sich selbst denn noch in reserve.<lb/> Tannen wachsen hier nicht recht gut wie anderer orthen wo es
etwas <lb/> w&#228;rmer. wachsen doch schneller al&#223; wie buchen v. Eichen, die solten<lb/> sie sich auf die gehauene berge anschaffen. :|<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Casimirus, Comes <lb/> regens</name> l&#228;sst s<ex>eine</ex> wirthe<lb/> alhier schilde selbst<lb/>
machen, da&#223; der orth<lb/> sol ein ansehen be-<lb type="inWord"/> kommen.<lb/> Haug dicebat hofkellerin<lb/> sey einmal hysterica, v. ohne<lb/> Vernunfft gewesen in
puteum<lb/> gesprungen. Ist leicht zu irritiren,<lb/> redspr&#228;chig, freundlich,<lb/> hat 5 &#224; 6 Kinder, geht ihr<lb/> nicht gar wohl, m&#246;gte auch<lb/> wohl gern wieder einen
Mann<lb/> haben.</note> Egessi faeces cum flatibus, obscure luteas, subspissas, oscitatio, pan-<lb type="inWord"/> diculatio, auris d<ex>extrae</ex> susurrus, pedes
frigent, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde,<lb/> non ad modum laetus est animus, premit frons. Manus etiam <lb/> paululum frigent. Flat Euros &amp;
eurobeoreas, ist ziemlich<lb/> helle, canunt galli, doch propter vaporem in <g>aere</g> scheint die <g>Sonne</g><lb/> etwas blass. Bibi Thee. Ructus. <lb/> Sprache
Inspector Sch&#228;fer, <note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Schefer (*1710), Berleburger Oberpfarrer und Inspektor</note>war sehr h&#246;flich, videbam da&#223; er
etwas<lb/> hochm&#252;thig, v. sich noch nicht selbst &#252;berwunden.<note place="margin-right" resp="author"> ideoque aliis imperio<lb/> suo populi molestus<lb/> est.</note>
Aderat der<lb/> dicke K&#252;r&#223;ner, <note place="foot" resp="editor"> Johannes K&#252;rsner (gest. 1746), Buchdrucker in Berleburg </note>der buchdrucker, der von den Lapide
neulich <lb/> geschrieben. Hic dicebat es werde ad Lapidem erfodert nosse<lb/> naturam, astrale, s<ex>ive</ex> <g>spirit</g>um <g>univer</g>si, et Deum et cum eo connecti
ante<lb/> connubio.<note place="margin-right" resp="author"> Summa et ima esse <lb/> jurganda per me-<lb type="inWord"/> dium, sonst <lb/> stehe <g>spiritus</g> et
<g>ter</g>ra <lb/> auff ein ander v.<lb/> streiten wie hund<lb/> v. katzen. Id ego<lb/> dicebam, et arride-<lb type="inWord"/> bat meis dictis<lb/> Kursnerius.<lb/>
Dicebat putare multos<lb/> Profess. Miquelier<lb/> besitze etwas in chymi-<lb type="inWord"/> cis, sed ego negabam<lb/> qui eum specialiter novi.</note> In pluvia esse
quod aliquid, einer hat in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">darmstadt</name><lb/> einen liqueur in <g>aquam</g> pluviam gegossen, v. eine
<g>Erde</g> oben aufschwimmen gemacht,<lb/> so blutroth ist, hatte den <unclear>hennen</unclear> das fischlein so diffus herau&#223; <lb/> zu bringen, v. es zu nutz zu machen,
sed aliud est quaerendum, <del>Kohlen</del> sub-<lb type="inWord"/> jectus in quo copiosus latet <g>spiritus</g> mundi <g>univer</g>salis. Kohlen <g>Feuer</g>
verbrennen<lb/> alles, aber das <g>Feuer</g> inn wendig, <g>Salz</g> <g>Schwefel</g> v. <g>Quecksilber</g> koche sich selbst, licet<lb/> sub leni carbonarii <g>ignis</g>
adjumento ab extra. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">Landgraff von<lb/> Darmstadt</name><note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von
Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf</note> hat eine <g>Tinctur</g> von 122 theilen, so k&#252;r&#223;ner selbst<lb/> wil gesehen haben, v. einer
von denen so bey ihm gewesen ihm zugeschickt.<lb/> vidit allerlei bearbeitete materien, darin wohl viel 1000<lb/> Thaler stecken, so sie sie reducirten, liegen aber so da
v. verderben.<lb/> Von Creutz<note place="foot" resp="editor">Johann Christian von Mackau, Freiherr von Creutz (1682&#8211;1732), Alchemist am Hofe Ernst Ludwigs zu
Hessen-Darmstadt </note> hatte eine <g>Tinktur</g> <g>antimon</g>ii die vereinigte er mit <del><g>Antimon</g></del> <g>Blei</g>, solte<lb/> tingiren hielte aber die
Capelle nicht. Vidit K&#252;r&#223;ner eine<lb/> <g>Tinktur</g>, die <g>mercur</g>ium coagulirte. Vidit confundi 2 liquores die sich <lb/> auff dem tisch, fecit Baron B&#252;lau, ohne
<g>igne</g> externo mit <lb/> ein ander bearbeitet wie eine Quelle v. fontaine. Da<lb/> ich anfieng chymica zu erzehlen, gieng K&#252;r&#223;nern das hertz auff,<lb/> v. redete in
continuo alzeit, vidit Darmstadii Athanores,<lb/> den man im Laboratorio alle gradus geben kan, ex fumo in fumum.<lb/> der Inspector aber sahe sauer aus ad discursum
chymicum, r&#228;usperte<lb/> sich, v. scharrte mit den f&#252;ssen, war ihm unangenehm; er m&#246;gte sonderl<ex>ich</ex><lb/> wohl sehen, so ich merckte, wenn ich von den Chimeres der
alchymisten<lb/> redete, davon K&#252;r&#223;ner den Kopff voll hat, da&#223; sie das gewisse Gold<lb/> das ungewisse <g>Gold</g> zu erlangen hingeben, principem Darmstadinum<lb/>
meretrices &amp; chymicos destruxisse. K&#252;rsner sagte so viel er in<lb/> Darmstadt gesehen in ihren laboribus, werden sie nichts gutes erlangen.<lb/> Abeunti inspector
invitabat ut ad huc semel ad se veni-<lb type="inWord"/> rem ante excessum meum. Ructus nonulli frigida extrema<lb/> omnia flatus, Kopff sehr auff geweckt.
Etl<ex>iche</ex> stiche in abdomine<lb/> tormina et borborygmi. Pressio verticis. Stupidi dentes son-<lb type="inWord"/> derlich die dentes maxillae superioris
maxillares. das wetter<lb/> etwas wolckig v. tr&#252;b v. k&#252;hler. Pressio frontis. Horripilatio<lb/> omnium extremorum et oscitatio &amp; pandiculatio. Nares paululum<lb/>
obturatae. oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> palp<ex>ebrae</ex> sup<ex>erioris</ex> <g>sub</g>sultus. Flatus aliquot.<lb/> <hi rend="underline">Gickelbeer-Kraut</hi> seu
herba vitis ideae buxeis foliis, trinckt man hier viel,<lb/> weil es hier viel herum w&#228;chset, in infuso theiformi, weil es etwas<lb/> herbe, mit etwas milch.<note place="margin-right" resp="author"> Insp<ex>ector</ex> sch&#228;fer dicebat <lb/> er habe in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name><lb/> den
thee mane <lb/> so sehr nicht n&#246;thig<lb/> gehabt, al&#223; hier im kalten land,<lb/> da er ihn nicht entbehren<lb/> k&#246;nne.<lb/> K&#252;rsner dicebat <lb/> Herr Haug habe in
seiner<lb/> Bibel ad Malachium,<lb/> da von der seife der wascherin<lb/> geredet wird optim&#232; <lb/> geredet v. geschrieben<lb/> et fuse de processo pur-<lb type="inWord"/>
gatorio Dei in pu-<lb type="inWord"/> rificando homine<lb/> der auch eben der<lb/> in der Natur ist,<lb/> natura se ipsam puri-<lb type="inWord"/> ficat, artifex
viam<lb/> solum pandit. Omnia<lb/> tendunt ad perfecti-<lb type="inWord"/> onem.</note> </p>
<pb facs="b0382.jpeg" n="382"/>
<!-- (Seite 382) -->
<p>Inspectorin hat consilio <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Caroli</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl
                        (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> die Cur getruncken in Milch,<lb/>
                    worinnen sauer <g>Wasser</g>. Peccavit ver&#242;, da sie alles weggetruncken,
                    auch<lb/> das unterste im Krug.<lb/> Post <g>aer</g> nubilo mutatione phoebus.
                    Pitzeln in ano. In ingui-<lb type="inWord"/> ne sinistro levis dolor. Pressio
                    &#252;ber dem lincken auge, Knarren in <lb/> den ohren vorn. Sp<ex>asmus</ex>
                        puls<ex>atorius</ex> passim. Spannen in infundibulo &amp; mucus ex<lb/> eo,
                    ructus <g>aci</g>di jejuni.<note place="margin-left" resp="author">
                        <hi rend="underline">Corporis &amp; animae</hi>
                        <lb/>
                        <hi rend="underline">eadem puritas.</hi></note> In iis die ihre thorheiten
                    nicht verbergen, ihre tugenden aber, ist das<lb/> aussere vielen Menschen
                    anst&#246;&#223;ig v. unrein, das innere aber Gott<lb/> gef&#228;llig; ita est in iis qui
                    externa super ficie aegroti videntur,<lb/> &amp; pingues sunt intern&#232;, corporis
                    puri &amp; animae purae eadem<lb/> ratio est. Stiche in inguine sinistro
                    aliquot.<lb/> Stiche in medio humeri sinistri oben.<lb/> Fui apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haug seniorem</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe,
                        &#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel, &#228;lterer Bruder des
                        Verlegers Johann Jakob Haug </note> mit dem zu Mittag speissete. Narra-<lb type="inWord"/> bat da&#223; sein <bibl><title>Zeugnu&#223; der liebe an Stra&#223;burgv.
                            E&#223;lingen</title> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4024455-6">herborn</name><lb/>
                        gedruckt,</bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug:
                        Zeugni&#223; der Liebe an die Einwohner der St&#228;dte Stra&#223;burg und Eslingen,
                        Herborn 1708. </note> v. da&#223; der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138131465">Andreae</name>
                    <note place="foot" resp="editor">Johann Nicolaus Andreae (1664&#8211;1729), Drucker
                        und Verleger in Herborn</note> alda v. der <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>furter</name>
                    <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100758541">Joh.
                        Philipp</name><note place="foot" resp="editor">Johann Philipp Andreae
                        (1654&#8211;1722), Frankfurter Buchdrucker und Buchh&#228;ndler </note> es in<lb/>
                    Commission gehabt haben damals.<note place="margin-left" resp="author"> Haug ist
                        raisonnabel, <lb/> dicebat multos errasse<lb/> in determinando<lb/> termino
                            chronolo-<lb type="inWord"/> gico venturi finis.<lb/> Sey etwas obschon
                        nicht das<lb/> perfecte.<lb/> in der materie von<lb/> dem Millennario<lb/>
                        seyen etliche zu mystisch,<lb/> etliche zu irrdisch,<lb/> it<ex>em</ex> in
                        doctrina de<lb/> venturo Elia.</note><lb/>
                    <bibl><author>Bragelius</author> professor im Closter Babenhausen seu potis
                        praeceptor,<lb/> v. k&#252;nfftiger Professor vielleicht misit Haugio
                            <title>Chronologiam,</title><lb/> da er alles determinirt wie Seiten in
                            s<ex>einem</ex> buch in 4 &#252;ber die<lb/> Apocalypsin, it<ex>em</ex> fecit
                        ein Commentarium &#252;ber Apocalypsin so<lb/> im <g>Manuscript</g></bibl> auch
                    hat Haug. <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116211431">Antonii</name></author><note place="foot" resp="editor">Paul Anton
                            (1661&#8211;1730), Theologe in Halle </note>
                        <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halensis</name>
                        Arbeit<lb/> zur bibel</bibl><note place="foot" resp="editor">Paul Anton:
                        Collegium anti-theticum universale fundamentale: nach der in den thesibus
                        Breithauptianis Befindlichen Ordnung der Theologischen Materien, Anno 1718.
                        und 1719. gehalten. Aus dem, was verschiedene Auditores dem sel. Auctori
                        nachgeschrieben, gesammlet und herausgegeben von Ioh. Ulrico Schwentzel
                        Halle 1732. </note> ist ihm auch sehr recommendirt worden, v. sol ex
                        colle-<lb type="inWord"/> giis ipsius biblicis gesammlet werden, sind
                    sonderbare Remar-<lb type="inWord"/> ques.<lb/>
                    <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
                        Arzt</note> sachen gehen allzeit hoch, sich gros zu machen, und Haug<lb/>
                    f&#252;rchtet da&#223; er s<ex>einem</ex> bruder sch&#228;dlich, der es nicht verstehet, v.
                    sich<lb/> eine Ehre macht, da&#223; ein so groser Mann zu ihm kommt v.<lb/> mit ihm
                    Taback rauchet.<note place="margin-left" resp="author"> Er f&#252;rchtet das
                        wenige<lb/> gute werde in ihm<lb/> noch erstickt.<lb/> M. &#214;ttinger hat
                            Fendi-<lb type="inWord"/> o Brageli Chronolo-<lb type="inWord"/> gia
                        communicirt, vnd<lb/> sub Tabulo Discipuli<lb/> de Temporibus es<lb/>
                        drucken lassen, zu s<ex>einem</ex><lb/> Zeitregister, nolente<lb/>
                        Autore.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> aestimirt sonst<lb/> Haug v.
                        s<ex>eine</ex> liebste<note place="foot" resp="editor">Juliane Charlotte
                        Haug, geb. von Rauchbar-Lengsfeld (*1681), Gattin Johann Friedrich Haugs
                    </note> hoch. Carolin<note place="foot" resp="editor">Johanna Sophie Carl
                        (1684&#8211;1733), geb. von B&#252;low</note> hat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
                    sehr<lb/> caressirt anfangs, zerfiel aber hierauff totaliter mit<lb/> ihm, v.
                    vexirt sie offt Haug damit, warum sie ihm an-<lb type="inWord"/> fangs zu viel
                    geschmeichelt sie m&#252;sse nun davor leyden.<lb/>
                    <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in
                        Berleburg </note> hat allerlei schwachheiten, aber C<ex>onrad</ex>
                        D<ex>ippels</ex> hochmuth &#252;berwiegt<lb/> sie alle weit in Haugens augen.
                    Haug ist nicht zu frieden<lb/> mit denen die alzu mystisch auch nicht mit denen
                    die alzu<lb/> orthodox, man soll nicht alles glauben, auch nicht alles
                    wegwerffen.<lb/> Haug ist mit unter denen inspir&#233;s gewesen, wie <name type="person">Brick,</name><note place="margin-left" resp="author"> Brick
                        ist ein imaginarius,<lb/> wie ihn dann auch<lb/> die selbe und sein<lb/>
                        trieb nova viden-<lb type="inWord"/> di hieher getrieben,<lb/> nicht aber
                        Gott<lb/> uti dixit.</note> der sagte da&#223; er s<ex>ein</ex> leben pro hac
                    veritate lassen wolle, damit<lb/> ihn Haug noch vexirte. Haug vacillirte bald v.
                    gieng ab<lb/> nach Hau&#223;, nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstein.</name><lb/> Haugii uxor<note place="foot" resp="editor">Juliane Charlotte, geb. von Rauchbar-Lengsfeld,
                        Gattin Johann Friedrich Haugs </note> war Chanoinesse<note place="foot" resp="editor">Kanonissin</note> im stifft <choice>
                        <orig>Schagen</orig>
                        <reg>Schaaken</reg>
                    </choice>, da<lb/> hatte sie febrem ardentem, sagte quasi in ecstasi in der<lb/>
                    Raserey zu einer Chanoinesse, die die Pietisten herunter gemacht<lb/> eben &#252;ber
                    dem essen, inscia aegrota: wenn der teufel Gott<lb/> lobte, so lobe
                    Schnellenbergin ihn auch, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Juncker</name><note place="foot" resp="editor">Johann Juncker (1679&#8211;1759), Mediziner in Halle</note> so
                    hernach die &#228;btissin<note place="foot" resp="editor">Charlotte Sophie Gr&#228;fin von
                        Waldeck und Pyrmont (1667&#8211;1723)</note> entf&#252;hrte, lachte sehr dar&#252;ber so
                        zu-<lb type="inWord"/> gegen war, sie beschwerte sich dr&#252;ber, et denuo aegra
                        di-<lb type="inWord"/> cebat: Ists nicht so wenn man dir den dreck vor die
                    <lb/> Nase h&#228;lt so magstu ihn nicht riechen. It<ex>em</ex> alio tempore
                    aegra<lb/> da sie in 7 <del>Cgo</del>tagen nicht von sich wuste dicebat: Weicht
                    alle<lb/> von mir ihr Hiobs gesellen, weicht alle von mir ich <lb/> kenne euch
                    nicht. Est hysterica, hat man&#232; einen starcken<lb/> appetit zu essen, isst
                    starck, v. so sie nicht isst ist sie sehr<note place="foot" resp="author">(lR/uR) meridie multum<lb/>
                        <del>bibit</del> edit, die <lb/> augen sind ihr tr&#252;blich, nebelich, im leib
                        nicht richtig.</note>
                    <fw type="catch" place="bottom">kranck</fw>
                </p>
<pb facs="b0383.jpeg" n="383"/>
<!-- (Seite 383) -->
<p>kranck, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in
Berleburg</note> h&#228;lt davor, da&#223; sie ein Apostem<lb/> innerlich habe,<note place="foot" resp="author">(382 lR) fr&#228;ulein dallwich die<lb/> alte viele aposteme<lb/> im
leibe gehabt. <!--Anna Gertrud von Dalwig (ca. 1665&#8211;nach 1715), vgl. Johann Henrich Reitz: Historie der Wiedergebohrnen, Bd. 2, Teil IV, 20. Historie--><lb/> Pinguescit
jam octo-<lb type="inWord"/> genaria, wie auch<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100648118">Tscheer</name> in seinem<lb/> alter jetzt thut. </note> nach
dem essen mu&#223; sie thee trincken |: so ihr<lb/> doch Dr. Carl verbothen ne <g>sanguis</g> nimis lympha depauperetur,<lb/> es zehre :| sonst kan sie vor hitze im blut nicht
bleiben, so<lb/> ihr auch ein wenig wein machet. vespera bibit Coffee,<lb/> ist ihr loco des essens.<lb/> Haugii uxor<note place="foot" resp="editor">Juliane Charlotte,
geb. von Rauchbar-Lengsfeld, Gattin Johann Friedrich Haugs</note> war mir freundlicher al&#223; letzt, ille est mos<lb/> hystericarum.<note place="margin-right" resp="author">
Haug narrabat, da&#223;<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102522405"><choice><orig>Cl&#252;sing</orig><reg>Gl&#252;sing</reg></choice></name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4085080-8">Altona</name> <lb/> einmal von Dippelio<lb/> einen traum gehabt,<lb/> da er gesehen, wie Dip-<lb type="inWord"/> pelius
gestorben,<lb/> nehmlich al&#223; ein phi-<lb type="inWord"/> losophe, v. gerufen,<lb/> &#212; ens entium mi-<lb type="inWord"/> serere mei!<lb/> Haug dicit, Dippelium ridere<lb/>
obscurum Caroli stylum, &amp;<lb/> t<ex>ame</ex>n Dippelianum nec sibi<lb/> placere, der so voll <lb/> frans&#246;sischen w&#246;rtern sey.<lb/> Wolle man teutsch sprechen so<lb/>
solle man teutsch schreiben.<lb/> Sed Haug NB C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> non intellegit <lb/> linguam<lb/> Gallicam.</note> Edi meridie Rei&#223;suppe, Kalbfleisch mit
schotten Erbsen,<lb/> v. gef&#252;llt mit f&#252;llsel, war ein brust Kalbsbraten, waffeln.<lb/> Bibi <g>Wasser</g> v. wein, so sehr gut. Bibi nach dem essen thee, ructus,<lb/>
pressio frontis, borborygmi, flatus, pedes paululum frigent.<lb/> Pressio frontis &amp; verticis. <lb/> Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> naribus &amp; larynge pulposus.
Flatus. Ructus.<lb/> Solvi Haug bibliopolae<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug(1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in Berleburg </note> vor
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">J<ex>ohann</ex> Friedrich Haug</name></author> fratris <title>Zeugnu&#223;<lb/> der Liebe</title> 1708
|: Herbornae :| imprimirt :| gebunden</bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug: Zeugni&#223; der Liebe an die Einwohner der St&#228;dte Stra&#223;burg und Eslingen,
Herborn 1708. </note> 50 <g>Kreuzer</g><note place="margin-right" resp="author"> 50 <g>Kreuzer</g>.</note> Augetur clavus pedis d<ex>extri</ex> &amp; dolet. Spannen in
infundibulo &amp; <lb/> mucus pulposus ex eo.<lb/> die gemahlin<note place="foot" resp="editor">Helene Emilie zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1700&#8211;1759), geb. Gr&#228;fin von
Solms-Baruth, Gemahlin von Ludwig Franz II. </note> grafen Ludwig Frantzen<note place="foot" resp="editor">Ludwig Franz II. zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1694&#8211;1750),
j&#252;ngster Bruder des regierenden Grafen Kasimir </note> ist <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebach</name><note place="foot" resp="editor">
Christoph Seebach (ca.1675&#8211;1745), Prediger in Schwarzenau und Berleburg </note> erschr&#246;cklich<lb/> genau zugethan, v. so sie die gegen Parthey nicht so fassen v.
dr&#252;cken<lb/> kan wie sie wil, ist sie offt sehr hart in expressionen, v.<lb/> vergiesst auch wohl Thr&#228;nen dr&#252;ber. Ist sonst sehr artig<lb/> im Umgang.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter
</note> scripsit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117348120">Struensee,</name> <note place="foot" resp="editor">Adam Struensee (1708&#8211;1791), Berleburger
Hofkaplan, ab 1732 Pfarrer in Halle, Schwiegersohn Johann Samuel Carls</note>so er selbst auch nicht recht fassen<lb/> konte, da&#223; alhier in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg</name> Satans schule sey. Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in
Frankfurt </note> &amp; Elsaser<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), aus dem w&#252;rttembergischen Kirchendienst entlassener Theologe, seit
1706 in Frankfurt am Main </note> hatten etwas aufgesetzt zur Antwort auf Struensee<lb/> objectis, da&#223; unter den Pietisten auch Babel sey, aber<lb/> Haug fand es nicht
vor solide genug, v. &#252;berh&#228;nget auf der <lb/> Reise zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburg,</name> lie&#223; es daher ad <bibl>VI Tomum
<title>Famae</title></bibl> nicht<lb/> mit an drucken.<note place="margin-right" resp="author"> Pastor Bergen infor-<lb type="inWord"/>mirte in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> Prof.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117341126">Thielenii</name> S&#246;hne.<lb/> C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> ist sonst bey dem jetzigen<lb/> Inspector sch&#228;fer zuweilen<lb/> kommen, v. in s<ex>einen</ex> garten<lb/> eine pfeiffe taback zu <lb/> rauchen gegangen,
aber<lb/> nachdem ihm dieser con-<lb type="inWord"/> trecarrirt, ist er<lb/> nicht mehr zu ihm kommen.<lb/> Haugio dicebat<lb/> <name type="person">Brick,</name> er habe
Nachts<lb/> recht Dippelium in liebe <lb/> gefasst v. vor ihn ge-<lb type="inWord"/> bethen. <del>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sagte das</del> <lb/> Haug sagte das sey
das<lb/> allerbeste so vor ihn <lb/> zu thun w&#228;re.<lb/> Haug dicebat er wolle<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> g&#228;be sich ein mal<lb/> in die stille, v. ruhe er<lb/>
habe genug gestritten<lb/> v. wende sich einmal<lb/> besser ins Gebeth.<lb/> Brick ist schrecklich curieux<lb/> v. l&#228;sst sich nicht abhalten <lb/> neue Nachrichten
zu<lb/> suchen zu seinem archiv<lb/> schreibt alles auff, suchts<lb/> mit grosem empressement<lb/> ab &amp; rideret Haug, <lb/> hat hierein seinen G&#246;tzen<lb/> ob er schon
sonst vieles<lb/> verleugnet hat.</note> K&#252;sterin meine wirthin hat ehedem beschuldigt werden wollen,<lb/> al&#223; ob sie maussen gienge, nicht reine h&#228;nde hielte, wil
gerne<lb/> gros werden v. sich br&#252;sten.<lb/> Pressio verticis. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. <lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1034280929">Schillings</name><note place="foot" resp="editor">Johannes Andreas Schilling (1665&#8211;1750), Theologe in Gie&#223;en </note> in Giesen
Tochter, muste der vatter der stiefmutter<lb/> Waltherin halber wegthun nach wetzlar, da verf&#252;hrte sie<lb/> assess<ex>or</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122501624">Lauterbachs</name><note place="foot" resp="editor">Ulrich Thomas Lauterbach (1655&#8211;1719), Assessor am Reichskammergericht in Wetzlar
</note> Sohn, v. beschlieff sie, |: so ein armes<lb/> Kind ist leicht verf&#252;hrt, uti Haug dicebat, v. Commise-<lb type="inWord"/> ration werth :| der vatter l&#228;sst sie nun
ohne erbarmen sitzen<lb/> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau</name> bey der Frau Castellin<note place="foot" resp="editor">Sophie
Castell (geb. 1668), geb. Gr&#228;fin von Sayn-Wittgenstein, seit 1704 Gemahlin des ehemaligen gr&#228;flichen Barbiers und Pflegebruder Marsays</note> in deren hau&#223; es auch<lb/>
nun un ordentlich hergeht. Rogavit me &amp; Priccium ut<lb/> eum adhortamur aliud ut agat.<lb/> Haug dicebat sie h&#228;tten einmal willens gehabt <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> erscheinung von<lb/> Czaar
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118592955">Peter dem I.</name><note place="foot" resp="editor">Peter I. von Russland (1672&#8211;1725), von 1682 bis 1721 Zar und
Gro&#223;f&#252;rst von Russland, von 1721 bis 1725 Kaiser des Russischen Reiches </note> in ihre Famam zu setzen, aber da es am Raum<lb/> gebrach, habe er, Haug, lieber diese
historie al&#223; eine andere herau&#223;lassen<lb/> wollen, weil er Dippelius alles ziehet dahin, da&#223; er sich gros mache.<lb/> Nach dem von Haug gegangen, v. etwas zu Hause
gewe&#223;en, kam vor<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> th&#252;r, um mit ihm nach der alten frau <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189536268">Gr&#228;fin</name><note place="foot" resp="editor"> Hedwig Sophie Gr&#228;fin zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1669&#8211;1738), geb. Gr&#228;fin zur Lippe-Brake, von 1694&#8211;1712 Regentin der Grafschaft und
Mitvorm&#252;nderin ihres &#228;ltesten Sohnes Kasimir</note> zu gehen, er war aber<lb/> schon au&#223;gegangen, da resolvirte ich Haug v. brick nahe, nach denen h&#228;m-<lb type="inWord"/>
mern zu zu gehen,<note place="margin-left" resp="author"> in via misi tophi non-<lb type="inWord"/> nulli ex infundibulo.</note> v. fand (ihn) auf der wiese vom Grafen
von Baruth<note place="foot" resp="editor"> Friedrich Sigismund II. Graf von Solms-Baruth (1696&#8211;1737)</note> v.<lb/> Grafen Ludwig Frantz fischen |: welchem al&#223; dem
moderatesten Dippelius<lb/> vor Grafen Carl<note place="foot" resp="editor"> Karl Wilhelm zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1693&#8211;1749), j&#252;ngerer Bruder des regierenden
Grafen </note> der gut aber ein faltig, v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Casimir regenti</name><note place="foot" resp="editor">Kasimir Graf zu
Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1687&#8211;1741), ab 1712 regierender Graf </note> den meisten<lb/> Verstand beylegt, da Casimir sehr hitzig ist v. es hernach gerne wieder nicht
wolle<lb/> gethan haben, v. offt grob stoltz; Grafen Ludwig Frantz Gemahlin ist sehr <lb/> <fw type="catch" place="bottom">gut</fw> </p>
<pb facs="b0384.jpeg" n="384"/>
<!-- (Seite 384) -->
<p>aber Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebach</name><note place="foot" resp="editor">Christoph Seebach (ca.1675&#8211;1745), Prediger in
Schwarzenau und Berleburg </note> starck zugethan, da&#223; aber nichts zur sache thut.<lb/> Sonsten h&#228;tten hohe Personen am wenigsten auff ihre herkunfft zu trutzen,<lb/> da
unter allen sie am wenigsten gewiss seyn k&#246;nnen, obe ein f&#252;rst,<lb/> Graff p ihr Vatter, oder ein Laquay v. stallbube :|<note place="margin-left" resp="author">
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> inter eundem decer-<lb type="inWord"/> pebat Jacobaeam, v.<lb/> sagte sie rieche wie O-<lb type="inWord"/> pium.</note> Da&#223; er<lb/> mich
also ordentlich zu sich zog. Ich sagte ich sey willens so es ge-<lb type="inWord"/> fiele zur alten frau <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189536268">Gr&#228;fin</name><note place="foot" resp="editor">Hedwig Sophie, Gr&#228;fin zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1669&#8211;1738), geb. Gr&#228;fin zur Lippe-Brake, von 1694&#8211;1712 Regentin der
Grafschaft und Mitvorm&#252;nderin ihres &#228;ltesten Sohnes Kasimir </note> zu gehen, id ipsum ipse <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> jam voluerat <lb/> facere, v. gingen wir also nach ihrem
Hau&#223; zu. Sed ea non<lb/> erat domi. Wir giengen also nach Grafen Carl<note place="foot" resp="editor">Karl Wilhelm zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1693&#8211;1749)</note> hau&#223;
wo sie war,<lb/> ibi inverimus statim Comitem, der f&#252;hrte un&#223; in das obere Zimmer,<lb/> wo die alte frau Gr&#228;fin, Grafen Carls Gemahlin,<note place="foot" resp="editor">Johanna Luise von Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1699&#8211;1735) geb. Gr&#228;fin von Bentheim-Tecklenburg, Gemahlin des Grafen Karl Wilhelm </note> v. Gr&#228;fin Ama-<lb type="inWord"/> lia,<note place="foot" resp="editor">Maria Amalie Sayn-Wittgenstein-Berleburg, (1689&#8211;1743), Schwester des regierenden Grafen </note> die ledige schwester Grafen Carl
sich befanden. Die alte war<lb/> sehr gn&#228;dig, v. wolte aber nicht leyden, da&#223; man ihr die Hand<lb/> k&#252;sste.<note place="margin-left" resp="author"> perturbabar
paululum<lb/> animo, al&#223; zum<lb/> Grafen Carl v. dem frau-<lb type="inWord"/> enzimmer kam, &amp;<lb/> bonum esset homines<lb/> non pertimescere, valde<lb/> sudabam,
primum <lb/> nachher nicht mehr, v.<lb/> ward freyer im reden.<lb/> Der friede Christi macht <lb/> da&#223; das hertz nicht erschrickt<lb/> es komme wohin es wolle.<lb/>
Iudicium est, me ad huc<lb/> nimis amare mundum,<lb/> &amp; me non satis spernere, <lb/> nec sperni tolerare.<lb/> Mu&#223; immer fester werden,<lb/> in Gott v. in der reinen
Na-<lb type="inWord"/> tur, da&#223; aller Geister Ein-<lb type="inWord"/> wirckung mir nicht schaden,<lb/> noch mich beunruhigen.</note> varia loquebamur, die alte frau
gr&#228;fin sa&#223; am fenster v. da die <g>Luft</g> an sie<lb/> gieng that ihr der kopff etwas wehe, h&#246;rt nicht recht wohl mehr.<lb/> Graffin Carl lie&#223; uns, mir v.
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> einen Coffee machen, v. ich tranck<lb/> 2 Tassen, so sehr gros. Abibamus postea, nachdem die alte fr<ex>au</ex> Gr&#228;fin<lb/> gefragt hatte
nach C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> neuem werk, v. sich hertzlich dr&#252;ber erfreuet,<lb/> interrogabat me quando domum velim redire, &amp; dicebam, futura<lb/> hebdomada,
sie w&#252;nschte mir Gottes Beystand v. guten Engel auff<lb/> die Reise, &amp; ego dicebam, der w&#252;rde ohne Zweifel bey mir seyn, denn<lb/> er habe mich noch nicht
verlassen.<lb/> Dicebat mihi C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>, er werde immer gefragt was ich hier mache, v.<lb/> meynen die leute immer, ich sey an ihn abgeschickt,
geheimnisse zu<lb/> expediren, sed se semper dicere, ich w&#228;re gerne hier in dem heiligen<lb/> Lande.<lb/> Ibat mecum domum eine Pfeiffe taback zu rauchen, &amp;
bibebamus<lb/> ein glas alantwein.<lb/> Dicebat Herr Brand in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig</name> habe mich anfangs vor sehr schlecht
gehalten,<lb/> v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> gegr&#252;set v. bekannt da&#223; er sich gar timide aufgef&#252;hrt<lb/> in der Melodischen Sache, v. w&#252;nschte so viel Muth al&#223;
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> zu besitzen.<lb/> Narrabat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> wie er ehedem in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">homburg</name> alle s<ex>eine</ex> scripta, per missu<lb/> principis, drucken lasen, der die anklagen der Geistlichen nicht angeh&#246;rt.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ut <name type="person">Brick</name> narravit<lb/> trug damals einen kl<ex>einen</ex> schwantz v.<lb/> krauses haar, wie
Dr.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich.</name> </note> Er<lb/> laborirte da im Eichlen hoff, Muth machte auch s<ex>eine</ex> sachen da,
hatte<lb/> Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117141054">Sch&#252;tzen</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Sch&#252;tz (1640&#8211;1690), Jurist,
Liederdichter und Separatist in Frankfurt</note> hinter der schlimmen Mauer, der auch anfangs starck laborirt <lb/> einen grosen gegossen v. geschmiedeten ofen, damit man
alle operationes<lb/> chymicas machen konnte, gekaufft v. laborirte auff unkosten des D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116370882">
L<ex>udwig</ex><lb/> Fabricius.</name><note place="foot" resp="editor">Johann Ludwig Fabricius (1632&#8211;1696), Prinzenerzieher, Theologieprofessor und Kirchenrat in
Heidelberg </note> Al&#223; einmal C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> nach Homburg reisste gab er Muth<lb/> der ein schlechter Kerl war, commission eine solut<ex>ionem</ex>
<g>nitri</g> zu praecipitiren in Cal-<lb type="inWord"/> cem, er sollte es machen in einem kupfernen Kessel, v. so er sehe,<lb/> da&#223; de solution sch&#246;n blau, v. viel kalck
gefallen, solle<lb/> er aufh&#246;ren; al&#223; aber etwas nun gefallen, gosse er schon das obenstehende<lb/> ab, v. auff den Mist, so hatte er au&#223; 3 Marck <g>nitrum</g> kaum 2
loth<lb/> kalch abgeerntet v. alles auff den Mist gesch&#252;ttet das andere.<lb/> Damals geschahe die projection bey Saltzwedel,<note place="foot" resp="editor"> Johann
Saltzwedel (fl. 1732), Apotheker in Frankfurt </note> v. der lie&#223; laboriren<lb/> hatte auch Muth bey sich in phosphoro, faciebat ex eo <g>oleum</g>, v. das <lb/> solte es
seyn, ostendebat &amp; C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex>, sed erat combustibile et nullis usus,<lb/> damals konte man auff allen Gassen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>f<ex>urt</ex></name> fast die operationis ex ster-<lb type="inWord"/> core et <g>urina</g> riechen, so auch
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> untersucht,<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat per <g>mercur</g>ium<lb/> <g>sulphur</g>a
metallica in Me-<lb type="inWord"/> talla non ingredi,<lb/> semper hunc debere<lb/> adesse; &amp; omnia alia<lb/> usum habentia per<lb/> <g>mercur</g>ium vivum
fieri.<lb/> <g>Mercur</g>ium esse in omnibus metallis<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">Stahl</name> &amp; Boerhavum<lb/> multa falsa
intro-<lb type="inWord"/> duxisse in chymiam<lb/> &amp; Metallurgiam quod<lb/> ad oculum patebit<lb/> experimentis quando<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> edet
Tracta-<lb type="inWord"/> tum suum medicum<lb/> in teutsch.<lb/> Brick dicebat Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118797425">v<ex>on</ex>
sch&#252;tz</name><lb/> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> sey sehr kindlich<lb/> aber in s<ex>einem</ex> ambt gar zu<lb/> gelinde, v.
bestrafe auch <lb/> das b&#246;se nicht wie sichs ge-<lb type="inWord"/> h&#246;ret. da doch S<ex>ancta</ex> S<ex>criptura</ex> dicit<lb/> strafe die b&#246;sen mit harten <lb/>
schl&#228;gen die man f&#252;hlt.</note> sonderl<ex>ich</ex> das phosphorum |: er <lb/> lie&#223; die laboranten immer den Menschen Koth in k&#246;rben sammlen, v. da<lb/> war ein loser
frantzos, der so er gefragt ward, was er unter dem Mantel habe<lb/> sagte wie in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris:</name> Figues de <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037694-1">Marseille.</name> Er ward ein mal an einem<lb/> wachhau&#223; wo die soldaten den koth hin thun arretiert al&#223; wolte er
mit<lb/> ihrem Koth faxerey treiben, bi&#223; sie ihn endl<ex>ich</ex> wieder laufen lie&#223;en :|<lb/> Die. </p>
<pb facs="b0385.jpeg" n="385"/>
<!-- (Seite 385) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/14107048X">Petraei</name><note place="foot" resp="editor">Benedikt Nikolaus Petraeus (fl. 1717), Arzt </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">hamburg</name> solvirten <g>Gold</g> damit. Phosphorus ist meist ein <lb/> <g>aci</g>dum. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note>
dicebat der phosphorus werde sehr h&#228;ufig mit <g>Pfund</g>en<lb/> gemacht in Engelland von einem laboranten Gottfried Nahmens. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> di-<lb type="inWord"/> cebat <g>urinam</g> in se habere sal duplex, cubicum, non culinare, sed<lb/> ei simile, seu potius sal volatile fixatum, schiesse depurirt<lb/> artig an,
v. wenn di&#223; angeschossen, schiessen endlich ein fixes,<lb/> so sehr fix v. sich schmeltzen lasse. diesem sey im <g>Feuer</g> nichts abzu-<lb type="inWord"/> gewinnen,
jenes aber so es cum bolo aliquo d<ex>estil</ex>lirt wird, gebe einen<lb/> <g>spiritum</g> <g>urin</g>osum. Parari posse ex phosphoro &amp; facile <g>tinctur</g>am ad
me-<lb type="inWord"/> talla wie dem Saltzwedels<note place="foot" resp="editor">Johann Saltzwedel (fl. 1732), Apotheker in Frankfurt</note> seine gewesen,
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat Graf fr&#246;lich <lb/> in schweden anla&#223; gegeben zu den phosphor arbeiten, v. der hat das damit<lb/> versetzte <g>Gold</g> v&#246;llig in
ein<ex>en</ex> <g>mercur</g>ium her&#252;ber d<ex>estil</ex>lirt, das er comes sehr hoch<lb/> gehalten, nun wil ihn C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> auch mit diesem
<g>mercur</g>io experimente machen<lb/> lassen. <g>Mercur</g>ium per se non solvere metalla, sed cum <g>sal</g>e quodam unitum<lb/> pervadere omnia, &amp; extrahere
animam eorum. In <g>mercur</g>io esse omnia<lb/> quaerenda, sey purer noch al&#223; <g>Gold</g>.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> d<ex>estil</ex>lirte einmal in marienborn
<g>oleum</g> <g>vitrio</g>li <g>ferri</g> v. gab etl<ex>iche</ex> tage <g>Feuer</g>,<lb/> da ward eine Mauer wohl 2 schuhe dick unter sich, quia clausus<lb/> et continuus
<g>ignis</g> erat, gl&#252;end, und z&#252;ndete einen balcken Keller<lb/> auff dem schloss an, zu guter Zeit ward es noch entdeckt.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> war in
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>furt,</name> da die Evische rotte, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12025414X">Buttlerin</name> s<ex>ive</ex> Mutter Eva, <note place="foot" resp="editor">Eva Margaretha von Buttlar (1670&#8211;1721), Anf&#252;hrerin der &#8222;Soziet&#228;t der Mutter Eva&#8220; od.
&#8222;Buttlarschen Rotte&#8220;</note> Gebhardin, <note place="foot" resp="editor"> &#8222;Lie&#223;gen&#8220; Gebhard, Eisenacher Kaufmannswitwe</note>Bucherin p davon <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Reitz (1655&#8211;1720), Theologe </note> sub tit<ex>ulo</ex> Sanctitas
meretricia,<lb/> ein buch ediren wolte, des aber hernach mutirt gedacht ward in <bibl><author>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex></author> <title>licht v.
recht.</title></bibl> <note place="foot" resp="editor">Johann Conrad Dippel: Weg-Weiser zum verlohrnen Liecht und Recht. Oder Entdecktes Geheimn&#252;&#223;, Beydes der
Gottseligkeit, und der Bo&#223;heit: In einer Schrifft-m&#228;ssigen Abbildung Der Gemeine des neuen Bundes, Nach ihrer Innern und &#228;ussern Beschaffenheit, und des ihr entgegen
gesetzten Abfalls in dem Reich des Anti-Christens, 1704.</note> Gentzel<note place="foot" resp="editor">Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt
</note> hatte sie ni fallor in der lause herberge logirt, v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ward<lb/> von Frau Riesin<note place="foot" resp="editor">Anna Margaretha
Riese, geb. Fende, Gemahlin von Johann Christian Riese, Tochter von Christian Fende </note> persuadirt dies falschlich vor fromm gehaltene huren<lb/> volck zu besuchen.
Al&#223; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> in das Zimmer kommen, ward ihm da er sonst<lb/> nicht furchtsam ist, <hi rend="underline">sehr bange, v. sahe die Kerls v. weibs leute
an</hi> <lb/> <hi rend="underline">wie gantz schwartze tenebricans, v. teufel, v. von der hofmeisterin, war zu ihm</hi> <lb/> <hi rend="underline">v. nur ihm gesprochen,
es ist eine HEXe,</hi> wohl 100 mal; cum abiit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> narravit<lb/> id Riesiae, nachher entdeckte bey ihnen zu Usingen einer von <lb/> Adell, von
dieten<add resp="author" place="above">von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">homburg</name> au&#223; hessen wo auch <name type="person">Brick</name> her
ist,</add> nahmens ihre Greuel im Huren, wie auch<lb/> sie ihre br&#252;ste von vielen saugen lie&#223;en<add resp="author" place="above"> it<ex>em</ex> sich stupriren</add> al&#223;
geistliche Mutter. p<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> schrieb da gegen gleich. Obrist hachenburg hatte damals noch<lb/> eine scharfe Probe der Geister, v. da er
Gebhardin sahe, ohne sie zu kennen<lb/> dicebat, da&#223; ist die andere mutter Eva, v. traff auch ein. Dieser<lb/> Obrist behielt zwar immer noch etwas liebe bey sich, aber
kam in<lb/> gefehrliche principia, da&#223; ihm Satan v. <g>Chris</g>tus eins war, v. er dem<lb/> indifferentismus peccandi et bona agendi vor das h&#246;chste Guth, v.
h&#246;chste<lb/> tugend hielt, eben wie die Hattemisten<note place="foot" resp="editor">niederl&#228;ndische Sekte, 1683 von dem Spinozisten Ponttianus van Hattem gegr&#252;ndet</note>
in holland, so er auch ein mal C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <lb/> entdeckte, der ihm aber eifrig wiedersprach.<add resp="author" place="right"> Aliis semper dicebat
sie solten auff ihrem <lb/> Posten feste stehen.</add><note place="margin-right" resp="author"> Wo noch ein guter fun-<lb type="inWord"/> cke innen ist, die<lb/> reisset
Gott mit<lb/> gewalt auch von der<lb/> s&#252;nde ab, so sie<lb/> etwan zu einer b&#246;sen<lb/> Rotte au&#223; wohl-<lb type="inWord"/> meynen sich gesellen.<lb/>
d<ex>es</ex>gl<ex>eichen</ex> zur Evischen <lb/> Rotte anfanges<lb/> sich viele gesellten.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> mihi roganti dice-<lb type="inWord"/> bat
v. da ich sagte da&#223;<lb/> ich gerne l&#228;nger hier<lb/> bliebe, auch gerne den <lb/> sommer &#252;ber hier gewesen<lb/> w&#228;re, es hindere nicht<lb/> da&#223; ich gehe, denn er<lb/>
werde es hier nicht lange<lb/> mehr machen, wohl aber<lb/> den Winter in der<lb/> Gegend, v. noch wohl<lb/> l&#228;nger zubringen, denn<lb/> er in denen hiesigen<lb/> bergen
am sichersten w&#228;re.<lb/> die rotte ist zer-<lb type="inWord"/> stoben, v. viele<lb/> davon elend ge-<lb type="inWord"/> storben. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1072649152">Graff<lb/> Henrich</name> lie&#223; <lb/> sie auch hart<lb/> tractiren, foltern p.<lb/> Fergenius zu wetz-<lb type="inWord"/> lar f&#252;hrte
den<lb/> process der pietisten<lb/> halben, v. da ward <lb/> dise b&#246;se sache<lb/> auch mit hinein<lb/> geflochten vid<ex>e</ex><lb/> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasii</name></author> <title>Juristische<lb/> H&#228;ndel,</title></bibl> ubi<lb/> laudat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104332220">Fergenium</name> <lb/> da&#223; er sich al&#223; ein<lb/> guter ad vocat<lb/> in hac causa<lb/> gehalten.
<!--Christian Thomasius: Ernsthaffte, aber doch muntere und vern&#252;nfftige
Thomasische Gedancken und Erinnerungen &#252;ber allerhand au&#223;erlesene juristische H&#228;ndel, Halle 1721.--></note>
Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitz</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich Reitz (1655&#8211;1720), Theologe </note> hatte was
besonders, emportirte sich nie, auch bey denen sch&#228;rfsten<lb/> v. gr&#246;bsten contradictiones, wuste seine adversarios so zu greifen v. einzu-<lb type="inWord"/> wickeln da&#223;
sie nicht echappiren mogten, v. so b&#246;se wurden da&#223; sie einem<lb/> hinter ein ohr geschlagen h&#228;tten, ni honestus dissuasisset. War sehr unpar-<lb type="inWord"/> theyisch
v. gleichg&#252;ltig im Gem&#252;the.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> non approbat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendii</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> alzugrose acuratesse im Buchstaben, sagt er sey<lb/> ein rechter schrifft gelehrter; Doch habe er
offt in etlichen spr&#252;chen neue Entdeckungen<lb/> v. die recht sch&#246;n, al&#223; z. E. der da steht: den frieden, lasse ich euch,<lb/> meinen frieden gebe ich euch p.
<unclear>?</unclear> <lb/> vertit: den frieden nehme ich euch |: uti alias dicit ich bringe das<lb/> schwerdt nicht friede :| meinen frieden aber gebe ich euch. quod per
bene est.<note place="margin-right" resp="author"> den weltfrieden nahm<lb/> er ihnen weg, wie<lb/> er ihnen die S&#252;nde<lb/> weggenommen hat;<lb/> seynen frieden gabe er
ihnen, <lb/> nicht wie die welt gibt,<lb/> ihr hertz durffte nicht er-<lb type="inWord"/> schrecken.</note> Es<lb/> habe sonst fende in mysterio de Trinitate schrifft v.
Vernunfft vor sich<lb/> streitend; das sonsten aber doch dabey nicht werth ist sich dr&#252;ber zu zancken,<lb/> v. in alle Ewigkeit uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
dicebat, ein unbegreiffliches Geheim-<lb type="inWord"/> nu&#223; seyn wird, sonderlich jetzt in dieser Zeit, v. solten wir dar&#252;ber nicht<lb/> disputiren. C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> hielt die <bibl><title>harmonische Zeugnisse</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Anonymus: Bew&#228;hrte und harmonische Zeugnisse einiger in Gott
verbundener Freunde von der hochheiligen Dreieinigkeit und warhafftigen Gottheit Jesu Christi, Frankfurt und Leipzig 1731. </note> vor sottisen, v. wolte<lb/> <fw type="catch" place="bottom">nichts</fw> </p>
<pb facs="b0386.jpeg" n="386"/>
<!-- (Seite 386) -->
<p>nichts dazu, wie es Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> suchte, contribuiren, wie auch der alte
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haug,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug&#180;(1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und
Herausgeber der Berleburger Bibel, &#228;lterer Bruder des Verlegers Johann Jakob Haug </note><lb/> den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> aestimirt, al&#223; einen Mann, der auf
s<ex>einem</ex> Posten steht, v. nicht<lb/> so unbest&#228;ndig ist wie D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> der auch anders nicht werden wird.<note place="margin-left" resp="author"> In der sammlung der
Materi-<lb type="inWord"/> alien zum bau Gottes<lb/> ist P. I. die Reisebeschrei-<lb type="inWord"/> bung Antonii in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name><lb/> s<ex>onder</ex>lich duch <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4076982-3">saltzburg.</name><lb/> Verterunt
Anton &amp;<lb/> Arnold in 8 Librum<lb/> Salomonis sapient.<lb/> &amp; <unclear>syr?idum</unclear> zu Halle<lb/> im weysenhau&#223; gedruckt.</note> Advocabam <name type="person">Brick</name> v. wir trancken zusammen 1. Maa&#223; alantwein,<lb/> nachher assen Brick v. ich butterbrodt v. K&#228;se dazu, schmeckte Brick<lb/> wohl. Brick
ostendebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129472077">Eislers</name><note place="foot" resp="editor">Tobias Eisler
(1683&#8211;1753), Theologe</note> der ein sclave von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119291312">Tennhardten</name><note place="foot" resp="editor">Johann
Tennhardt (1661&#8211;1720), N&#252;rnberger Perr&#252;ckenmacher und Inspirierter</note> ist <bibl><title>Tr<ex>actatum</ex> de separatione,</title></bibl> <note place="foot" resp="editor"> Tobias Eisler, Kurzgefa&#223;tes Bedenken von der sogenannten Separation, oder Absonderung von Kirche, Beicht und Abendmahl, 1730.</note>ubi eam rejecit, hat
sich im &#252;brigen in Helm-<lb type="inWord"/> st&#228;dt tapfer gehalten. It<ex>em</ex> ostendebat C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> das Zettelgen extra-<lb type="inWord"/>
hirt au&#223; C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> patris schreib Calender, da C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> wahres alter auffge-<lb type="inWord"/> schrieben steht, so er
wircklich nicht recht wuste. Natus est auff dem schlosse<lb/> franckenstein dahin man der Frantzosen halben gefl&#252;chtet war. Osten-<lb type="inWord"/> debat
C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> quoque die Verse so D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach </note> sich von Melbers<note place="foot" resp="editor">Georg Melber (1677&#8211;1743), Kaufmann in B&#252;dingen
</note> tochtermann<lb/> zu Marienborn auff die Fensterscheiben eingeschnitten schicken lassen, <lb/> vom hofleben, v. die C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> solte hinein
geschnitten haben, er sagte<lb/> aber er habe es nicht gethan, v. er m&#252;sse sehen, da&#223; die Leute offt<lb/> mehr von ihm wissen al&#223; er selbst gethan, v. <hi rend="underline">zu aller heterodoxin</hi> <lb/> <hi rend="underline">davon sie keinen autor zu geben wissen, ihn zum Autore machten.</hi><lb/> Nec se esse autorem
Carminis gratulatorii, quod putabat Brick,<lb/> asserebat Dippelius, quod facit amicus amico, cum fieret Pastor.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> dicebat das schelten<lb/> v. Verachtung sey dem<lb/> Menschen sehr heylsam.</note> Ostendebat ei porro <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702982">Langii</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Christian Lange (1669&#8211;1756), Theologe und geistlicher Liederdichter</note> zu
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstein</name> Eydschwur cum fieret Superin-<lb type="inWord"/> tendens. It<ex>em</ex> ejus parvum
Tr<ex>actatum</ex> auch in 8, von vergleichung des heiligen<lb/> Sacraments der beschneidung mit jetziger tauffe quod ridebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <lb/> doch
nahm er es beydes mit zu lesen. Sonderlich moquirt sich C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <lb/> alzeit gar hoch &#252;ber den Sacramenten-Kram.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> wolte heute nicht<lb/> viel alantwein zu <lb/> s<ex>einem</ex> Taback trincken.<lb/> Cum narraret von der<lb/> Evischen
Rotte schiene er<lb/> etwas surprenirt zu werden<lb/> im Gem&#252;the, v. auff<lb/> einmal etwas pensif.<lb/> Invisibiliter gehen offt<lb/> sonderbare Dinge vor,<lb/> v. mu&#223;
man wohl mercken.</note> Vespera asse mit Brick ziemlich viel butterbrodt v. k&#228;se, v. noch<lb/> nachher mit bestrafung des gewissens v. abbitte an Gott wegen des &#252;ber-<lb type="inWord"/> flusses, k&#228;se allein mit butter aufgeschmieret wie die<lb/> schweitzer. Oscitabam, war etwas hitzig innerlich, v. weil ich ziemlich<lb/> viel wein
getruncken, so war besser ich ginge gleich schlafen, ratio<lb/> erat illaesa, that mir nichts, doch war die Zunge etwas schwe-<lb type="inWord"/> rer quia <g>sanguis</g>
semper in me ad caput copiose fertur, pedes valde<lb/> agiles, non bibebam aquam quod debuissem, sonderlich des scharff ge-<lb type="inWord"/> saltzenen k&#228;ses halber, der
mir die Nacht durst machte.<lb/> Ging schlafen hora IX, wachte auf noctu hora XII. ward gantz munter,<lb/> so mir sonst nicht geschiehet, d&#252;rstete, oscitatio multa,
ructus, Borbory-<lb type="inWord"/> gmi venter paululum inflatus, flatus <g>sulphur</g>ei foetidi. Artus calidi<lb/> omnes auch da ich lang am tisch gesessen, pressio
frontis, auris d<ex>extrae</ex><lb/> susurrus.<note place="margin-left" resp="author"> Flatus<lb/> Oscitatio, ructus nonnulli<lb/> pressio frontis. Ani-<lb type="inWord"/> mus sat hilaris, quic-<lb type="inWord"/> quid deus me fiat, s<ex>ive</ex><lb/> laudor, s<ex>ive</ex> vitu-<lb type="inWord"/> peror.</note> Weil ich
<choice><orig>wacker</orig> <reg>wach</reg></choice>, v. zu schreiben hatte, von gestern allerley,<lb/> stund auff, v. schlug ein licht v. schrieb am tische
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> discurs<lb/> auff. al&#223; der w&#228;chter 2 blie&#223;, winselte etwas unter meinem fenster, <add resp="author" place="above">uti postea saepe
audivi,</add> wie ein kind in platea, aber endlich h&#246;rte ich da&#223; es katzen waren.<lb/> De fenestra prospiciens videbam da&#223; der himmel etliche sterne hatte, <lb/> es war
aber sonst die <g>Luft</g> etwas k&#252;hl v. hatte Nebel. Pedes &amp;<lb/> totum corpus calent.<note place="margin-left" resp="author"> hatte schlafrock angethan v.<lb/> die
ordentlichen kleider da<lb/> aufstund.<lb/> Oscitatio subsequens ster-<lb type="inWord"/> nutationem statim.</note> Ardenter pro mea &amp; aliorum salute ad De-<lb type="inWord"/> um fundebam preces, &amp; me &amp; alios ipsi offerebam in sacrifi-<lb type="inWord"/> cium ipsi. Nach 2 Uhr legte mich wieder nieder. Mucus ex<lb/>
naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Pes imus calet, uti super<lb/> gena, et surae frigent. wachte bi&#223; 3 Uhr, sternutatio ex nare<lb/> sinistra.<lb/>
Dormivi postea bene, fast bi&#223; 7 Uhr.<lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-19">
<supplied>19.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0386.jpeg" n="386"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 19. August.<lb/> mane ructus borborygmi, flatus, frons non amplius ita premit, ziemlich<lb/> heiter Gem&#252;th. Anima quia multum edi vespera
&amp; bibi paululum<lb/> fuit turbata, quia id praeter consuetudinem est factum, ich d&#252;rstete<lb/> auch propter caseum salsum. Et forte cura febrium da man einen hering
isst v.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">nicht</fw> </p>
<pb facs="b0387.jpeg" n="387"/>
<!-- (Seite 387) -->
<p>nicht trinckt sond<ex>ern</ex> d&#252;rstet, de&#223;wegen da&#223; man <hi rend="underline">der <unclear>feder</unclear> etwas facheuses hiedurch</hi> <lb/> <hi rend="underline">thut um sie von ihren motibus consuetudinariis erroneis abzubringen.</hi><lb/> Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> luteas, multa hodie sternutatio ex nare<lb/> sinistra,
davon die stirne leichter. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Animus hilaris<lb/> satis. Extrema calent omnia. Stiche in postico pedis sinistri.<note place="margin-right" resp="author"> Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> <lb/> et larynge pulposus;<lb/> larynx paululum asper<lb/> mucus ex inf<ex>undibulo</ex> pulposus<lb/> multus.<lb/>
parotis d<ex>extra</ex> paululum<lb/> tumet, die h&#228;nde<lb/> schwitzen etwas.<lb/> Nebula ascendit, <lb/> Solis splendor pal-<lb type="inWord"/> lidus. Gibt auf <lb/> den
regnerischen Sommer,<lb/> einen guten Nach-<lb type="inWord"/> Sommer.<lb/> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc in-<lb type="inWord"/> de.<lb/> In lingua
vesicu-<lb type="inWord"/> lis nonnullis pru-<lb type="inWord"/> rientes.<lb/> odor ex faucibus<lb/> <g>urin</g>osus.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note>
erzehlte heri bey dem Caffee praesentibus Comitibus, da&#223; die diebe nicht Be-<lb type="inWord"/> stehlen k&#246;nnen, wo sie nicht sollen. Er sey alzeyt sehr negligent in<lb/>
Verwahrung seiner Sachen gewesen, und nur einmal bestohlen worden.<lb/> In <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> auf der
U<ex>niver</ex>sitaet cum esset studiosus, gieng er ein mal au&#223;, lie&#223; in der<lb/> kiste v. th&#252;r den schl&#252;ssel, v. hatte 60 Gulden im Coffre. Der bursch so gegen<lb/> ihm
&#252;ber wohnte im hau&#223; hie&#223; Rollwagen, ein toller debauchant, von<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">Hanau,</name> der brauchte Geld, v. stahl ihm
da er alles offen fand, in dem<lb/> er ihn drum ansprechen wolte die helffte nehmlich 30. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> venit<lb/> domum, siehts gleich, v. wirfft weil
er selben abend gleich Luxu lebte,<lb/> auff ihn den Verdacht, hielts ihm Morgens vor, er ward aber ohnerachtet<lb/> er sonst ein querellant klein laut &#252;ber dieser
ansprache, machte das<lb/> fenster auff v. sagte alle teufel solten ihn holen so ers gethan. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> dehortabatur vom Fluch, sagend er wolle
lieber nicht mehr davon<lb/> reden, abibat. Den andern morgen da C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> noch im bette war, kam er<lb/> v. bekannte es ultro, v. C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> sagte nie was davon cum redderet <lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sagte ihm sey erzehlt worden, da&#223; der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136194311">Graf v<ex>on</ex> Marienborn</name><note place="foot" resp="editor"> Karl August, Graf von Isenburg-B&#252;dingen-Marienborn
(1667&#8211;1725)</note> habe zu einem bauern<lb/> dem er erschienen gesagt, er solle den Erben sagen sie sollen eine gewisse auflage, <lb/> oder don gratuit so die unterthanen
sehr dr&#252;cke, v. von seinem Rath dem<lb/> Metting<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Mettingh, Regierungsrat in Isenburg-Marienborn, ab 1744 Schwager J. Chr.
Senckenbergs </note> der sonst Erkenntnu&#223; gehabt, v. doch diese dinge gethan, v. daher<lb/> gewi&#223; ein schweres leiden haben wird, denen unterthanen <del>sehr</del> wieder
ab-<lb type="inWord"/> nehmen, sonst k&#246;nne er nicht zur Ruhe kommen. Metting sey deswegen in<lb/> der h&#246;lle, v. er m&#252;sse auch hinein so es nicht redressirt w&#252;rde.<lb/>
Und daher k&#246;nne es wohl sein da&#223; Metting sich in der Cantzley p sehen liesse.<lb/> Narrabam C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> die historie von Baron v<ex>on</ex>
Schulenburg in Sachsen da&#223;<lb/> er einem bauern oder sch&#228;fer s<ex>eine</ex> quittung verschafft habe, auch ihm zum Zeigen<lb/> s<ex>eine</ex> M&#252;tze vom kopff gegeben, die
er mitgebracht, v. hernach im sarg<lb/> auf s<ex>einem</ex> haupt nicht mehr gefunden worden. Sasse v. spielte frass v. soffe.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
dicebat omnes id agere post mortem quod vivi fecerunt. die Kappe<lb/> k&#246;nne er wohl gegeben haben, obschon man es nicht sogleich begreiffen<lb/> k&#246;nne, w&#228;r es doch wahr,
v. noch wohl wunderbarere dinge.<lb/> C<ex>onradum</ex> D<ex>ippelium</ex> non in omnibus somniis esse certum et felicem augurem, indicat<lb/> ejus somnium von dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117278882">weismann,</name> so er sich bey tag v. Nacht<lb/> vorgestellt hat.<lb/> Pinastrum hic non augeri cito dicebat
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> es sey hier zu kalt dazu, alle<lb/> b&#228;ume wachsen sehr langsam. Zur Probe hat hinter dem thiergarten,<lb/> od<ex>er</ex> vielmehr dem
herrschafftlichen garten hinter dem schlosse der Graf lassen obenhin<lb/> pinastrum s&#228;en od<ex>er</ex> setzen, ist in 30 jahren gar wenig gewachsen. Ist zu steinig<lb/>
hier, pinaster pinus v. abies wollen sand haben oder stein v. sand.<lb/> <name type="person">Brick</name> narrabat C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> suum morbum, da&#223; er
offt 1 schopffen, 1 halb maas<lb/> 1. tag mit schneussen lympham von sich gebe, wills kommen, ist alles in der<lb/> brust voll v. hat fast keinen adem, ists fort ist er
ruhig v. kann<lb/> schlafen, so er sich voll gegessen, kommts zuweilen, ex glandulae oesophagi,<lb/> brunnerum &amp; salivalibus v. er ist al&#223;dann wieder wohl.
Jungken<note place="foot" resp="editor"> Heinrich Bernhard J&#252;ngken (gest. 1755). Arzt in Frankfurt </note> konte<lb/> es in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>furt</name> nicht reimen. Ego credo inedia sua magna sibi se hoc malum<lb/> contraxisse, et imaginatione multa.
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat ihm solte die<lb/> Magenb&#252;rste gut sein, v. ihm sein malum abbreviren, so er das wasser<lb/> v. schleim per scopas s<ex>ive</ex>
<hi rend="underline">Everriculum ventriculi</hi> au&#223;pumpte v. immer<lb/> dabey vomirete, sagte es im Ernst. It<ex>em</ex> ut malum non ita veniret grave<lb/> &amp;
diutinum k&#246;nne er sal mirabile <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118695304">Glauberi</name> brauchen.<note place="margin-right" resp="author"> Motus ist auch
gut<lb/> sed lenis et<lb/> diu continuatus.</note> Sonst so hoc non<lb/> veniunt morbi, da die Natur sich an gew&#246;hnt hat sich zu helffen, w&#252;rde<lb/> er schnupffen haben.
So es ein mal ins stocken geriethe, bek&#228;me <name type="person">Prick</name><lb/> wohl hydropem uti ipse putat, vel uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hydropem pectoris
vel<lb/> Catarrhum suffocativum.<note place="margin-right" resp="author"> Offt hat Brick in Nacht<lb/> v. tag da es stets gegangen<lb/> mit motibus ein bi&#223;<lb/> 2 Maa&#223;
schleimiges<lb/> v. zehes helles <g>Wasser</g> von<lb/> sich gespeyet. Ist helle.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat Priccio uti<lb/> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">Marciae</name> alio tempore<lb/> das beste sey au&#223;harrende<lb/> Gedult, v. Zufriedenheit<lb/> v. nicht mehr begehren von<lb/> der
Krankheit lo&#223; zu werden.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> et dicebat Priccius<lb/> magis prodesse, so er <lb/> ohne die Magenb&#252;rste<lb/> den trieb der Natur<lb/> so
sie selbst movire,<lb/> abwarte.<lb/> Tabacum quoque leniret<lb/> malum certe.<lb/> Auf dem weg von Fronhausen<lb/> bi&#223; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Bettelhausen</name> hatte<lb/> Brick das malum starck:<lb/> Sed jam post motum noch<lb/> nicht gehabt. Hat hier poto<lb/> Heleniti
haemorrhag<ex>iam</ex> narium<lb/> einmal gehabt.<lb/> Possidet C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> die b&#252;rste<lb/> an einem drath, it<ex>em</ex> die<lb/> beschreibung v.
deli-<lb type="inWord"/> neation davon ad<lb/> usum.<lb/> Dr. Carl suasit Brick<lb/> edere piper zuweilen.<lb/> Dr. Reich Zingiber.</note> Bibi Thee, ructus, sudant
manus, pedes paululum frigent, borborygmi,<lb/> mucus ex infundibulo pulposus. Ob oculis interdum volitant nebulae.<lb/> </p>
<pb facs="b0388.jpeg" n="388"/>
<!-- (Seite 388) -->
<p>Etliche stiche in medio humeri dextri. Pedes frigent, sudant paululum manus,<lb/> caput leve, hilaris animus. Sol lucet optim&#232; victis nebulis. <lb/> |: videbam hodie
einen schmied v. einen becker alhier, 2 entsetzliche<lb/> <g>Weingeist</g> s&#246;ffer, die ein ander fast totaliter gleich sahen, v. doch ein ander<lb/> gar nichts angehen,
so da&#223; ich einen vor den andern versehen :|<lb/> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. pandiculatio, oscitatio. Borborygmi.<lb/> Crepitus subinde in artibus
motis.<note place="margin-left" resp="author"> Oculus sinister scribenti<lb/> capite flexo dolet<lb/> sonderlich, et frons<lb/> paululum premit.</note> |: Die regierende
Gr&#228;fin h&#228;ngt so sehr an der hatzfeldin, der hofmeisterin,<lb/> da&#223; sie sie etliche mal besuchet, wo sie liegt, 1 stunde von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen,</name><lb/> so 5 stunden von dem Jagdhau&#223;, der R&#246;spe <del>f</del> gelegen; die herrschafft<lb/> h&#228;lt sich alda auf weil eben
jetzt Jagdzeit ist, v. macht der hachen-<lb type="inWord"/> burgischen herrschafft eine lust, hat auch weil der eine alte schlo&#223;bau nie-<lb type="inWord"/> dergerissen
ist keinen Platz alhier. :|<note place="margin-left" resp="author"> Die hofmeisterin ist zu<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022735-2">Hachenburg</name>
alzeit &#252;bel<lb/> gewesen, sed feliciter<lb/> peperit.</note> Oscitatio. Pandiculatio. Muscae &amp; pulicis &amp; araneae jam<lb/> multae, v. alles ungeziefer. Pitzeln in
ano, Borborygmi. <lb/> Scribenti sudant utraque manus. Dentes paululum stupidi son-<lb type="inWord"/> derlich die superioris maxillae, linckerseits. Pressio
verticis.<lb/> clangor auris d<ex>extrae.</ex> Flatus. <hi rend="underline">Nasus semper pingui sudore est oblitus.</hi><lb/> Ructus. Etliche stiche in dorso dextro manus
&amp; alibi. Stiche in inguine d<ex>extro.</ex><lb/> Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Stiche in axilla sinistra. In auribus zuweilen knarren.<lb/> Spannen in scapula
dextra. In axilla d<ex>extra</ex> etwas spannen, vacua<lb/> dolore scapula. Stiche in humeri sinistri medio. Extern&#232; ad laryngem<lb/> etliche Stiche. Etwas knarren im
lincken Ohr. Canunt Galli. In lingua etl<ex>iche</ex><lb/> bl&#228;sgen linckerseits vorn. Pressio verticis. Etliche stiche in oculo sinistro, <lb/> sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in gena sinistra, frigentibus pedibus. In femore d<ex>extro</ex> etliche stiche.<lb/> In oculo d<ex>extro</ex> stiche. Stiche in pedis
d<ex>extri</ex> clavo. Horripilatio per pedes,<lb/> &amp; dorso &amp; caput adscendens cum legerem <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">J. F. Haug</name></author> <unclear>Cominaeum</unclear> in s<ex>einem</ex> <title>zeugni&#223;.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug: Zeugni&#223;
der Liebe an die Einwohner der St&#228;dte Stra&#223;burg und Eslingen, Herborn 1708. </note><lb/> Spannen super aurem sinistram. Stiche in gena sinistra. In inguine si-<lb type="inWord"/> sinistro etwas brennen. Circa meridiem etwas wolckiger v. tr&#252;ber al&#223;<lb/> fr&#252;he.<note place="margin-left" resp="author"> Solvi Kustero briefporto<lb/>
nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">allendorff</name> ad Ber-<lb type="inWord"/> gen, &amp; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurtum</name> ad ma-<lb type="inWord"/> trem, wie vor 8 tagen vor<lb/> jeden brief 2 Kreuzer thut<lb/> <hi rend="underline">4
Kreuzer.</hi></note> |: Uti Haug retulit war der neulich hier gewesene Griechische abt sehr ortho-<lb type="inWord"/> dox, v. redete schlecht latein, besser italienisch
:|<note place="margin-left" resp="author"> Italic&#232; H. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118797425">v<ex>on</ex> Sch&#252;tz</name> in<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> cum eo est<lb/> locutus.</note> stiche in axilla sinistra.<lb/> Meridie edi suppe, in meiner stube wegen der gemeinen
Leute mit denen<lb/> mich hospes meus, licet abnuerim, nicht essen lassen wolte, schweinefleisch<lb/> gr&#252;n v. sauerkraut, forellen, mit Petersilien br&#252;he, v.
butterbrodt.<lb/> bibi 1 schopfen alantwein v. <g>Wasser</g>. pedes frigidi. et manus ab esca sumta.<lb/> Animus sat bene habet. Venter inflatus, ructus, flatus
aliquot.<lb/> Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> pulposus. Laxans est <del>p</del>muriatica brassica, ideo emol-<lb type="inWord"/> lit &amp; moveat animam ut <g>ignis</g> &#224;
peripheria affundet in intestina,<lb/> hinc frigida extrema. Kopff etwas voll &amp; nares plenae.<lb/> Facies ab <g>igne</g> alimentorum paululum inflata &amp; rubra uti
semper nach<lb/> dem essen.<lb/> Gleich nach mittag gieng spatzieren, &amp; machte mir eine gantz gelinde<lb/> motion um den Teich am thiergarten herum, fand <hi rend="underline">carduum palustrum</hi> <lb/> <hi rend="underline">fl<ex>ore</ex> purpureo &amp; carneo,</hi> wie ich ihn denn auch fl<ex>ore</ex> albo seu niveo<lb/>
gefunden. <hi rend="underline">Digitalem purpuream fl<ex>ore</ex> minore</hi> so gros al&#223; andere an<lb/> habitu, aber die flores kleiner. Am teich <hi rend="underline">Millefolium <unclear>mxxxtriphyllum</unclear></hi> <lb/> <hi rend="underline">fluitans.</hi> Hatte mich gar gelinde movirt da&#223; auch bey Sonnenschein<lb/> nicht einmal
schwitzte. Veniebam domum.<lb/> Postea wolte zu <name type="person">brick</name> gehen, der aber war mit Holtzklau, <note place="foot" resp="editor"> Johann Eberhard
Holzklau (1673&#8211;1740), Berleburger Bankier</note>v. seinem<lb/> Sohn, dem phthisico zu Pferdt, nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Schwartzenau</name> gegangen.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat w&#228;re die<lb/> laesio viscum ut phthisis<lb/> zu weit
gekommen, seyen <lb/> motus corporis, p fahren<lb/> reiten p viel sch&#228;dlicher,<lb/> al&#223; n&#252;tzlich; aber<lb/> in tophis v. stagnatio-<lb type="inWord"/> nibus sey es gut
am<lb/> anfang.</note> veniebam hora 1. ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium.</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> Klopffte an s<ex>eine</ex> stube, aber es schiene<lb/> er schlieff etwas, expectabam bi&#223; ihn gehen h&#246;rte, v. klopffte an, v. <lb/>
er machte die stuben th&#252;re auff, da er nicht hatte h&#246;ren die hau&#223;-<lb type="inWord"/> th&#252;re aufgehen, v. sahe etwas best&#252;tzt mit rothem angesicht herau&#223;<lb/> mich an, v.
klaffte die th&#252;r, v. lie&#223; mich nicht gleich ein, hernach<lb/> da er mich erkannte, admittebat me. Cognoscebam hunc philosophum<lb/> adhuc timere venientes, secus atque de
apparitione Caesaris Russicis dixit.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Adi-</fw> </p>
<pb facs="b0389.jpeg" n="389"/>
<!-- (Seite 389) -->
<p>Adibam eum, v. bathe, er solle mir sagen, so ich ihn so fr&#252;he kommende etwa<lb/> incommodire, sed retinebat me. Dicebam ei ich habe vor der th&#252;re ge-<lb type="inWord"/> wartet v. ein mal angeklopfft, da ihn aber, nachdem bey Holtzklau<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Berleburger Bankier </note>
ver-<lb type="inWord"/> geblich mich gemeldet, nicht geh&#246;rt sey ich stille gewesen, um ihn etwan an der<lb/> Mittagruhe nicht zu st&#246;hren. Dicebat, er werde gleich nach
dem essen so er<lb/> sitze schl&#228;frich, id dicebam et mihi accidere. <lb/> Dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">de Marcy</name><note place="foot" resp="editor">Marquis Charles Hector St. George de Marsay (1688&#8211;1735), ehemaliger Offizier, Uhrmacher und Schriftsteller in Berleburg </note> sey ein
Lieutenant gewesen, v. ein phthisicus de-<lb type="inWord"/> speratus gewesen, den alle Medici verlassen, habe sich meist per ordi-<lb type="inWord"/> natissimam diaetam
curirt, ist ein experimentirter v. reeller Mann<lb/> uti <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> dicebat, ein solider Mann.<note place="margin-right" resp="author"> ist jetzt ein
Uhrmacher.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> rauchte auf das essen eine Pfeiffe Taback. Narrabat da&#223; im <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011446-6">Haag</name><lb/> seiner Zeit ein Englischer Medicus, nomine Chamberlain, senex gewesen,<lb/> so successive bey etlichen regibus Angliae Leibmedicus gewesen, habe ihm
gesagt,<lb/> er curire vomendo &amp; purgendo alle morbos, v. ist auch gl&#252;cklich<lb/> gewesen. Et cert&#232; sonderlich vomitus uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat
multis con-<lb type="inWord"/> venit morbis, es hat der Medicus auch wochenkinder vomiren machen,<lb/> cum optimo successu. Opponebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> esse
morbos qui oppositione<lb/> s<ex>ive</ex> prosthesi indigeant, non aphaeresi, et ille dicebat zur quali-<lb type="inWord"/> cumque au&#223;rede, prosthesin pertinere ad
culinam, non ad medi-<lb type="inWord"/> cinam.<lb/> Fuisse &amp; alium da C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sich ohnfern Utrecht aufhielte, Medicum, der<lb/> sich &#252;berall
rauffte v. schlug. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> wolt ihn gerne sprechen, v. er selbst<lb/> kam hierauff zu ihm, da eben das Vieh in Holland sehr sturbe sonderlich<lb/>
Rindvieh, v. die Staaten ein Praemium gesetzt hatten auf ein gut Me-<lb type="inWord"/> dicament, v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> machte ihn zum Kuh-Doctor mit
Medicamentis so <lb/> er convenable hielt, that merveilles.<note place="margin-right" resp="author"> Hollandi omnes medi-<lb type="inWord"/> cos, absque herr,<lb/> vocant
Doctor.</note> Eine sonderliche historie passirte<lb/> mit diesem, er kam in ein wirthshau&#223;, da boths knechte sassen, die <lb/> waren uti sunt Batavi, frey, v. einer kam
zu ihm v. nannte ihn<lb/> Matz, ist auf Hollandisch socie, Camerad, ein Liebes-wort,<lb/> er verstund al&#223; ein Engl&#228;nder kein hollandisch, v. meynte es sey ge-<lb type="inWord"/> schimpfft, machte ein sauer Gesicht. Ille pergebat, endl<ex>ich</ex> schlug ihm<lb/> der Medicus eins ans ohr, der bootsknecht od<ex>er</ex> Matrose
meynte es<lb/> sey gespielt, v. fragte ihn ob es schertz od<ex>er</ex> Ernst. Endl<ex>ich</ex> ward es Ernst, v. sie<lb/> thaten zusammen gegen ihn, er verstund die
Ring-Kunst vortrefflich v.<lb/> &#252;berwand sie alle, da&#223; sie ihm nicht etwas anhatten. Endl<ex>ich</ex> da sie es zu lang<lb/> machten, gab er ihnen k&#246;stliche ohrfeigen,
und laxirte ihnen allen<lb/> maxillam inferiorem. Sie meynten er k&#246;nne hexen, giengen zum <lb/> Schultz v. verklagten ihn. Der h&#246;rte da&#223; er ein D<ex>octor</ex> v.
verstund da&#223;<lb/> er das wort Matz &#252;bel explicirt, so ein ehren wort, v. legte ihm<lb/> auf die Kerls, weil er ein D<ex>octor</ex>, zu curiren; Er war willig, lie&#223;<lb/>
sie alle kommen, v. gab ihnen allen nach dem Geheul so sie gemacht,<lb/> auf den andern backen Maulschellen, v. restitiuirte sie ex tempo-<lb type="inWord"/> re alle.
Ridebat der schultz et dimittebat eum cum suis aegris<lb/> restitutis. Er weil er &#252;berall querelles machte kam zu C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <lb/> dicebat, er habe
s<ex>eine</ex> kunst so gut gelernt al&#223; ein anderer |: war<lb/> ein Catholique, aber hatte ziemlich wohl studirt :| v. doch gieng<lb/> es ihm hinderlich ums brodt, dabey
habe er die leute offt gepr&#252;gelt,<lb/> v. doch gehe es ihm so &#252;bel.<note place="margin-right" resp="author"> Ein particular so<lb/> nur ein weniges<lb/> Nutzen
abwerffe,<lb/> tauge nicht, so<lb/> man dabey eine horrible<lb/> Arbeit thun und<lb/> immer ein sclave<lb/> seyn m&#252;sse. Es<lb/> m&#252;sse was rechts <lb/> abwerfen, sonst sey
es<lb/> nicht der M&#252;he werth.</note> Ridebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> optimum hoc con-<lb type="inWord"/> ciliandi homines remedium, v. sagte ihm Medicamente vor
das Vieh, da<lb/> ward er schnell ber&#252;hmt. Postea audivit, da&#223; er im ren-<lb type="inWord"/> contre umgekommen. <lb/> Nachdem C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> die Pfeife
geraucht, <note place="margin-right" resp="author"> Nach der P(f)eiffe vor dem<lb/> ausgehen, bibebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> kalten Thee.</note>v. allerlei
discurrirt, giengen wir <lb/> <fw type="catch" place="bottom">mit</fw> </p>
<pb facs="b0390.jpeg" n="390"/>
<!-- (Seite 390) -->
<p>mit ein ander in dem herrn-Garten spatziren; Er war munter. <lb/> Narrabat, da&#223; er in holand offt ad <g>unciam</g> <g>vitrio</g>li <g>ferri</g> gegeben zu pur-<lb type="inWord"/> giren ano, da haben offt die leute die schwartze faeces vor ver-<lb type="inWord"/> brannt gehalten v. so sie beygeblieben w&#228;ren allerlei b&#246;ses omi-<lb type="inWord"/> nirt.<lb/> Narrabam ei da&#223; Douzeaidans<note place="foot" resp="editor">Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt</note> <del>alle</del>
ein mal habe dysenteriam sola <lb/> radice symphyti majoris rohe gegessen curirt, dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note><lb/> se admittere voluisse praemisso purganti, &amp;
acri materia<lb/> expurgata.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11859169X">Paracelsum</name> destruxisse<lb/>
Galenicos, et ipsum<lb/> ex <g>sale</g> <g>sulphure</g> &amp; <g>mercurio</g> statu-<lb type="inWord"/> isse rebus temperanta <lb/> so eben so absurd<lb/> seyen. </note>
Es habe ihm ein Feldscherer, ein geschickter Kerl gesagt, da&#223; er in dys-<lb type="inWord"/> enteria nichts geschickter v. besser gefunden al&#223; etliche Tage viel<lb/>
<g>aquam</g> communem trincken, so man der hitze halben ordentlich wohl<lb/> leiden m&#246;ge, so sey sie ordentlich gehoben worden. <g>Aqua</g> communis<lb/> involvit
materiam acrem, cum cerevisia, vinum p fermente-<lb type="inWord"/> scant et eam augeant, sey raisonnable.<lb/> Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12469747X">Helvetius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Schweitzer od. Helvetius (1630&#8211;1709), Arzt in Amsterdam und Den
Haag </note> der alte, erstlich practicus im <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011446-6">haag,</name> postea <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amsteloda-<lb type="inWord"/> mi</name> habe eine Nachrede erdulten m&#252;ssen, da&#223; er ein medicamente so er<lb/> al&#223; ein panac&#233;e
gehalten, probirt, v. 14 um gebracht, nach<lb/> einander, aber am 14ten stille gestanden, v. es weggeworffen,<lb/> v. nie wieder gebraucht.<lb/> Sein <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116692782">sohn,</name><note place="foot" resp="editor">Jean Claude Adrien Schweitzer od. Helvetius (1685&#8211;1755), Leibarzt am franz&#246;sischen
K&#246;nigshof </note> leibmedicus jetzt des hertzogs von Orleans in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris,</name><lb/> hat Mr. Amelet s<ex>eine</ex>
Radicem Ipecacuanhae<note place="foot" resp="editor">die sog. Ruhrwurzel</note> in dysenteria,<lb/> &amp; febre castrensi, in aufnahme gebracht, v. von dem K&#246;nig Lou-<lb type="inWord"/> is XIV. grose presents deshalben bekommen.<lb/> Ridebat eos qui China ita copios&#232; utuntur, cujus Patroni<lb/> fuere in Anglia <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11875808X">Syderham</name><note place="foot" resp="editor"> Thomas Sydenham (1624&#8211;1689), britischer Arzt und Erforscher von
Infektionskrankheiten </note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128521120">Morton.</name><note place="foot" resp="editor">Richard Morton (1637&#8211;1698),
englischer Arzt und Erforscher der Tuberkulose </note><lb/> Ridebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Junckeri</name><note place="foot" resp="editor">Johann Juncker (1679&#8211;1759), Mediziner in Halle </note> venaesectionem effusam, venaesectione quidem pinguescere<lb/> homines, sed consumi balsamum
<g>sangui</g>nis, seu rubedinem et <g>sulphur</g>, <lb/> die Leute werden notabiliter schwach davon, et phlegma, con-<lb type="inWord"/> sumto <g>ign</g>e augeri, &amp;
ita foveri phlegma et pinguedi-<lb type="inWord"/> nem, ejus sobolem. Ubi defendit Dissertatione Junckerus,<lb/> non convenire climati nostro <g>venaesectio</g>nem magis
atque Gallico,<lb/> cum nostrum clima <g>sanguinem</g> magis producat mucosum. In Gallorum<lb/> <g>sangui</g>ne <g>ole</g>um liberius fluctuat, atque ita illis
<g>venaesecti</g>o magis con-<lb type="inWord"/> venit. Inter Gallos pingues non invenias, sonderlich inter<lb/> mares, unter dem weibs volck in frankreich gibts noch
eher fette.<lb/> Suo tempore sey ein mechantes Mittel so viele fransosen br&#252;der<lb/> in paralysin, convulsiones lethales p gest&#252;rtzt, da sie eben<lb/> ein universale vor
ihre bo&#223;heit gefunden zu haben vermeynt, haben<lb/> sie dignum patella operculum gefunden. Adhibuisse saccharum<lb/> <g>plumbum</g>, &amp; <g>vitrio</g>lum <g>ferr</g>is
in larga dosi <g>ana</g>, &amp; hinc cohibuisse flu-<lb type="inWord"/> xum, sed vitam saepe &amp; sanitatem amisisse.<note place="margin-left" resp="author"> Ridebat
Stahlianos,<lb/> da&#223; sie podagram sine<lb/> <g>aci</g>do &amp; sale statuiren<lb/> wollen; hypochonri-<lb type="inWord"/> aci saepe vomunt <lb/> materiam acidam wie<lb/>
scheide <g>Wasser</g>. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">Marcy</name><note place="foot" resp="editor"> Marquis Charles Hector St. George de Marsay
(1688&#8211;1735), ehemaliger Offizier, Uhrmacher und Schriftsteller in Berleburg </note> iis<lb/> datur ob <g>aci</g>dum ven-<lb type="inWord"/> triculi exhibet<lb/> ructus
molestissimos<lb/> nidorosos. Wolte<lb/> auch nicht von <g>tarta</g>ro <lb/> wissen, den doch pod-<lb type="inWord"/> agra nodosa klar<lb/> vor augen lage.</note> Das
weibs volk in holland, so im &#252;berflu&#223;, v. in faulheit lebe<lb/> habe ordentlich die fluorem album. It<ex>em</ex> die Schlesische weibs-<lb type="inWord"/> leute. Sey eine
<unclear>xkxste</unclear> Kranckheit, &amp; maritos hisce malis in-<lb type="inWord"/> fectas uxores debere negligere.<note place="margin-left" resp="author"> Carl wil
haben sein<lb/> eltester sohn soll<lb/> von herrn von Schul-<lb type="inWord"/> mann laquiren<lb/> lernen.</note> Ridebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118607308">Scheuchzeri</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Scheuchzer (1672&#8211;1733), Schweizer Arzt und Naturforscher</note>
physicum, Cartesianum plan&#232;, cum uti<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117340650">valentini</name><note place="foot" resp="editor">Michael Bernhard
Valentini (1657&#8211;1729), Professor, Arzt und Naturforscher in Gie&#223;en </note> multa collegisse, ob aliis digerenda Biblia ipsius<lb/> cum iconibus esse opus miserrimum.<lb/>
Veniebamus ad Marcey dessen frau<note place="foot" resp="editor">Clara Elisabeth de Marsay (1675&#8211;1742), geb. von Callenberg, Gattin von Charles Hector de Marsay </note>
auf war, frigidis extremis.<lb/> Utitur C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> elixir, ex asa foetida so sie vor 2 Jahren <del>z</del> cum successo<lb/> gebraucht hat, aber
jetzo ihr noch nichts thut,<note place="margin-left" resp="author"> jam saepe valde vo-<lb type="inWord"/> mere cogitur in<lb/> hoc malo so sonst <lb/> nicht
gewesen.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> jussit pergere <lb/> <fw type="catch" place="bottom">eine</fw> </p>
<pb facs="b0391.jpeg" n="391"/>
<!-- (Seite 391) -->
<p>Weile. <lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">Marcey</name><note place="foot" resp="editor">Marquis Charles Hector St. George de Marsay
(1688&#8211;1735), ehemaliger Offizier, Uhrmacher und Schriftsteller in Berleburg </note> machte auf <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> Coffee, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> bibit cum lacte
absque<lb/> saccharo, allein trinckt er ihn mit zucker, doch nicht vielem.<lb/> Bibebam ohne milch mit zucker, wohl 6 tassen.<note place="margin-right" resp="author">
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat Naturam<lb/> in nonnullis morbis<lb/> assuefieri, kr&#228;nklen<lb/> immer v. werden<lb/> doch stein alt<lb/> dabey, uti<lb/> nonnullae
hystericae<lb/> &amp; hypoch<ex>ondriaco</ex> diaetam<lb/> exactam nos con-<lb type="inWord"/> servare posse in ex-<lb type="inWord"/> tremum subinde se-<lb type="inWord"/> nium.</note> Loquebatur C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> die exempla im Geistlichen seyen zwar gut, aber<lb/> nur die Universal-F&#252;hrung betreffend, so alle angehe,
quoad spe-<lb type="inWord"/> cialia m&#252;sse sich jeder von Gott, durch eine v&#246;llige &#252;bergaabe, <lb/> ohne auf andere zu sehen, leiten lassen. Die Pietistische conver-<lb type="inWord"/> sationen so sie zur mode werden, taugen nichts, das hertz sey<lb/> nicht dabey. Die Mystici machten einander allerl<ex>ei</ex> nach, v. suchten<lb/> das
Vorgeschriebene alle zu erfahren in sich, v. irreten weit.<note place="margin-right" resp="author"> Boehmisten loqui<lb/> optime &amp; edi-<lb type="inWord"/> scere omnia
aber<lb/> w&#252;ssten nicht was sie<lb/> schwatzen, non ex-<lb type="inWord"/> pertos.</note> Mde<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11854389X">Guion</name><note place="foot" resp="editor">Jeanne-Marie Guion du Chesnoy (1648&#8211;1717), franz&#246;sische Mystikerin</note> sey gut gewesen, aber alzu systematisch schon,
auch<lb/> sagte Marcay da&#223; er in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</name> etl<ex>iche</ex> gekannt, so da ihr sehr<lb/> nachgefolgt aber
nichts rechts gehabt, imitantur alios, sese prae-<lb type="inWord"/> tereunt. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat unter allen mysticis sey ihm al&#223; <lb/> jetzt
g&#246;ttl<ex>ich</ex> im thun v. reden vorkommen <bibl>Lopez |: Gregorius :|<note place="foot" resp="editor">Gregor Lopez (1542&#8211;1596), quietistischer Mystiker in
Mexico</note> Hispanus, dessen <title>Leben</title> <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119271001">Arnaud d&#8216;Andilly</name></author><note place="foot" resp="editor"> Robert Arnauld d&#8217;Andilly (1589&#8211;1674), franz&#246;sischer Staatsmann und Schriftsteller </note> edirt in Batavia<lb/> in 8o ex Hisp. in Gallic.
versum;</bibl><note place="foot" resp="editor"> Robert Arnauld d&#8217;Andilly: Le saint solitaire des Indes, ou la vie de Gr&#233;goire Lopez, K&#246;ln 1717. </note> ist
vortreffl<ex>ich</ex> ohnaffectirt, <lb/> heiter, hat sich gantz von &#228;usserm kirchen gepr&#228;nge separirt, ist<lb/> offt vor der inquisition gewesen, sie haben ihn aber
nicht packen k&#246;nnen.<note place="margin-right" resp="author"> Sciebat omnia<lb/> quaeque venien-<lb type="inWord"/> tes ad ipsum vo-<lb type="inWord"/> lebant loqui,<lb/>
antequam loque-<lb type="inWord"/> bantur.<lb/> Lopez hat allen &#228;u&#223;ern<lb/> Gottesdienst nicht mehr<lb/> gebraucht, aber auch <lb/> nicht verachtet.</note> Obituro wolten
sie ihm eine Kertze geben, dicebat patri danti, er<lb/> habe keine Kertze n&#246;thig, hier w&#228;re lauter licht. Hat post<lb/> obitum sehr wohl gerochen.<note place="margin-right" resp="author"> Nach dem todt hat er <lb/> auch odorem san-<lb type="inWord"/> ctitatis behalten<lb/> v. gezeigt.<lb/> Dieser ist ein rechter <lb/>
Separatiste gewesen,<lb/> lauter licht, lauter<lb/> G&#246;ttlichkeit v. <lb/> wesenheit.</note> Rex Hispanicae hat ihn wollen canoni-<lb type="inWord"/> sirt haben, aber es
doch nicht durchtreiben k&#246;nnen. Der jenige<lb/> Catholique so sein leben beschrieben, hat durch allerl<ex>ei</ex> zus&#228;tze<lb/> ihn gesucht orthodox catholisch zu
erhalten, v. ihm allerl<ex>ei</ex><lb/> angedichtet, sed suo &#224; Lopezianis facile discernuntur. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> suasit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Comite Berlenburgi regenti</name><note place="foot" resp="editor">Kasimir Graf zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1687&#8211;1741), ab 1712
regierender Graf </note> ut vertat in L<ex>inguam</ex> germa-<lb type="inWord"/> nicam, &amp; suscepit laborem, contrahirt ihn v. beh&#228;lt die<lb/> dicta &amp; facta
Lopeziana alle bey.<note place="margin-right" resp="author"> die Menschen so sie ein-<lb type="inWord"/> ander nicht so nach&#228;ffen,<lb/> sond<ex>ern</ex> zu Gott in
ihr<lb/> hertz giengen w&#252;rden<lb/> des laufens v. ren-<lb type="inWord"/> nens nach andern <lb/> v. dingen ausser sich<lb/> von hertzen m&#252;de wer-<lb type="inWord"/> den,
v. in ihrem<lb/> eigenen Grunde<lb/> genug zu lernen<lb/> finden da&#223; sie <lb/> weiter nichts be-<lb type="inWord"/> d&#252;rften. An einer<lb/> lautern &#252;bergabe<lb/> an Gott
fehlte es<lb/> meistentheils.</note> <bibl><title>Le Monde fou prefer&#233; au monde sage</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Marie Huber: Le Monde fou prefer&#233; au
monde sage, En Vingt-Quatre Promenades De Trois Amis, Criton Philosophe, Philon Avocat, Eraste Negociant, Amsterdam 1731. </note> ist von einer <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100795269">Jungfer</name><note place="foot" resp="editor">Marie Huber (1695&#8211;1753), Schweizer Schriftstellerin und &#220;bersetzerin</note> ge-<lb type="inWord"/> macht in gallia, deren famille Marcey wohl kennet.<lb/> Ist ein treffl<ex>iches</ex> buch. Hat eben die wahrheiten so C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> in
seinen scri-<lb type="inWord"/> ptis hat.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sagte zu unserer Zeit breche das licht &#252;berall empor, v. man<lb/> sehe wohl zuvor, da&#223; es
bald an eine v&#246;llige scheidung<lb/> gehen werde, da werde omni superstitione remota, auf der<lb/> einen Seite stehen vortreffl<ex>ich</ex> erleuchtete Menschen, auf der
andern<lb/> von aller superstition gel&#228;uterte Atheisten, absque tertio.<lb/> Wer zu unserer Zeit nicht sehen wolle werde immer mehr verkehrt.<note place="margin-right" resp="author"> Nutritus est in aula v.<lb/> doch ist er von denen<lb/> hoflastern frey geblie-<lb type="inWord"/> ben.<lb/> Dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> Lopez
docuisse<lb/> exemplo suo perfectionem<lb/> non esse impossibilem #<lb/> # hoc in mundo.</note> Narrabat von dem alten oberschultzen alhier Lehr, der im ersten <lb/>
anfang des pietismi dem guten sehr wiederstanden, v. die frommen bey<lb/> dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1069669636">Grafen v<ex>on</ex> der
lippe</name><note place="foot" resp="editor"> Rudolf Graf zur Lippe-Brake (1664&#8211;1707)</note> Commendeur des teutschen ordens in Mar-<lb type="inWord"/> burg hart
verklagt, welcher vorm&#252;nder &#252;ber die junge herrn<lb/> gewesen, v. die jetzige alte frau <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189536268">Gr&#228;fin</name><note place="foot" resp="editor">Hedwig Sophie Gr&#228;fin zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1669&#8211;1738), geb. Gr&#228;fin zur Lippe-Brake, von 1694&#8211;1712 Regentin der Grafschaft und
Mitvorm&#252;nderin ihres &#228;ltesten Sohnes Kasimir </note> s<ex>eine</ex> schwester sehr gedr&#252;ckt<lb/> deshalben. So ein Prediger zu ihm kommt v. ihn zu todt wil bereiten,<lb/>
fragt er immer nach Pferden v. etwas neues, so gar ist alles gute <lb/> in ihm gestorben.<note place="margin-right" resp="author"> Graf Carl kommt<lb/> zuweilen zu ihm v.
<lb/> erzehlt ihm etwas<lb/> neues. <!--Karl Wilhelm zu
Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1693&#8211;1749), j&#252;ngerer Bruder des regierenden Grafen Kasimir--></note> Der wein krug v.
s<ex>ein</ex> unsauberes glas, drein er<lb/> offt ob defectum visus speyet, steht neben ihm, v. er trinckt einem<lb/> offt drau&#223; zu. Ist einmal gefallen, semper sedet,
ist wie lahm.<lb/> Die alte frau gr&#228;fin, dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>, habe einen grosen genie,<lb/> <fw type="catch" place="bottom">sehe</fw> </p>
<pb facs="b0392.jpeg" n="392"/>
<!-- (Seite 392) -->
<p>sehe &#252;ber alle die dinge, so andere sonst desparat machen<lb/> solten, hinau&#223;, habe das hertz da, wo sie ewig seyn wolle.<lb/> Geht offt Deo fisa gantz allein
au&#223;.<lb/> Herr holland<note place="foot" resp="editor"> Holland (gest. 1731), um 1704 Pagenhofmeister in Darmstadt, zuletzt in Berleburg </note> war ein mal alhier am
hoff, v. ein frembder Cavallir<lb/> der sahe da&#223; er die hof Conduite wohl verstand charmirte sich<lb/> in ihn, v. suchte s<ex>eine</ex> freundschafft. Holland dicebat eo
er sey in Darm-<lb type="inWord"/> stadt so v. so lang am hof Sauhirte gewesen, jener stutzte, hic<lb/> affirmabat, es hiesse auf teutsch pagen-Hofmeister, jener<lb/> zog
sich zur&#252;ck, et Holland demonstrabat ei veritatem. Stach<lb/> erstl<ex>ich</ex> der herrschafft zu bisterfeld<note place="foot" resp="editor"> Lippe-Biesterfeld </note>
zu gefallen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> in s<ex>einen</ex> Carminibus<lb/> an, al&#223; er ihn aber selbst sprach, wurden sie ein hertz v. eine<lb/> seele, war ein redlicher Mann. C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> admonebat me, uti ipsius<lb/> carmen vom hofleben imprimi curarem. Holland war me-<lb type="inWord"/> lancholisch ein paar jahr, diente zu s<ex>einer</ex>
l&#228;uterung. Nachher<lb/> die letzten 2 jahre da er in dem jetzigen logis Dippelii<lb/> wohnte, war er gantz aufgereumt. sed semper loquebatur de<lb/> morte, auch da er
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> auf wittgenstein besuchte. Er<lb/> gieng nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Schwartzenau</name> v. war bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">Marcey,</name><note place="foot" resp="editor">Marquis Charles Hector St. George de Marsay (1688&#8211;1735), ehemaliger
Offizier, Uhrmacher und Schriftsteller </note> hatte Coffee<lb/> in s<ex>einem</ex> h&#252;ttgen mit ihm getruncken, gieng weg, wolte nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Bettel-<lb type="inWord"/> hausen</name> gehen, v. redete vorher immer von dem todt, ver-<lb type="inWord"/> sprach abends wieder zu
ihm zu kommen. Sed obibat in via<lb/> da er sich niedersetzte, schnell, quod amici referebant, eben so<lb/> wie er auch unter freyem himmel gebohren war, v. wie er
sich<lb/> auch einen solchen todt offt prognosticirt hat. War fett,<lb/> doch nicht mehr so fett al&#223; er gewesen, ante melancholiam, die<lb/> ihm sehr viel abgeschmoltzen,
v. wird wohl an einem stickflu&#223;<lb/> gestorben seyn. Dicebat Marcy,<add resp="author" place="above"> Marcey</add>da&#223; er so grob v. ungeschickt<lb/> sey, habe ihn viele
M&#252;he v. arbeit gekostet, denn er war<lb/> ein hoffmann sonst gewesen, v. hatte sich cum laude gouvernirt.<lb/> Dippelius eum valde laudabat. der kl<ex>eine</ex>
saltzmann<note place="foot" resp="editor">Philipp Jakob Salzmann, aus Stra&#223;burg stammender Theologe, Almosenpfleger und Rat in Berleburg </note> machte auff<lb/>
<del>Dippeli</del> s<ex>einen</ex> todt ein h&#252;bsches Carmen so ich von Marcey frau<note place="foot" resp="editor">Clara Elisabeth de Marsay (1675&#8211;1742), geb. von
Callenberg </note> be-<lb type="inWord"/> kame.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> h&#246;rt nicht recht<lb/> wohl.<lb/> C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> dicebat, Carl,<lb/> gehe immer mit to-<lb type="inWord"/> dtes gedancken um,<lb/> sey finster, werde nicht<lb/> lang mehr leben,<lb/> naturam ipsius
esse<lb/> pertaesam mortuum<lb/> vitalium. In hoc<lb/> statu seyen keine<lb/> medicamente nicht mehr<lb/> nutz, v. wenn es <lb/> auch die besten<lb/> w&#228;ren. Et ti-<lb type="inWord"/> midus valde &amp;<lb/> forte quoque ejus stylus<lb/> per plexus inde est,<lb/> ist zwar allzeit<lb/> obscurus gewesen ex<lb/> ratione temperamenti,
sed<lb/>semper fit magis<lb/> obscurus stylus<lb/> cum tempore<lb/> Dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> Carolum<lb/> esse summum scorbuti-<lb type="inWord"/> cum, wie
auch sein j&#252;n-<lb type="inWord"/> gerer bruder habe den<lb/> scorbut so starck, da&#223;<lb/> er fast keinen Zahn<lb/> mehr in dem Munde<lb/> habe.<lb/> C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">sch&#252;tz</name><lb/> von Umstadt sey<lb/> noch der beste so<lb/> am so zu sagen
gelehrte-<lb type="inWord"/> sten v. mit einer<lb/> guten methode ge-<lb type="inWord"/> schrieben unter allen<lb/> unstudirten, hat<lb/> gute Sachen, C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex><lb/> legit ipsius<lb/> omnia scripta.</note> Dippelii tempore erat<add resp="author" place="above"><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amstelodami</name></add> senex 70 annor. &amp; ultra, <add resp="author" place="above">rahn von leibe,</add>Mercator, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">Lipsi-<lb type="inWord"/> ensis</name> natus, Moschmann, nomine, der war schon seith 30<lb/> jahren gantz gesund, nur gab er bey
s<ex>einem</ex> vielen essen, uti alleget<lb/> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name></author> in
<title>vit<ex>ae</ex> animal<ex>is</ex> morb<ex>us</ex> &amp; medic<ex>ina</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel: Vitae animalis morbus
et medicina. Suae vindicata origini disquisitione physicomedica, qua simul Mechanismi &amp; Spinosismi deliramenta funditus deteguntur, &amp; mathematica evidentia ex
sanae rationis circulo deturbantur, &amp;. integrum universi motus Systema concinnis vinculis nectitur. Autore Christiano Democrito M. D, Lugduni Batavorum 1711. </note>
ordentlich septimana 3,<lb/> ausserordentlich 4ter etwas faeces, wie scybala dura, ohne<lb/> difficultaet v. groses pressen, von sich. f&#252;rchtete es m&#246;gte ihm<lb/> in die
l&#228;nge &#252;bel gehen, &amp; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dabat ei sal mirabile<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118695304">Glauberi,</name> so bekam er
dadurch zu s<ex>einer</ex> grosen freude etwan<lb/> die quovis 5to &#246;ffnung. War ein redlicher Mann. Eroberte<lb/> allein durch speditionen j&#228;hrl<ex>ich</ex> vom 100 &#188;,
wohl 30000 thaler,<lb/> die spanier merkten an ihm s<ex>eine</ex> Ehrlichkeit, gegen welche sie alzeit re-<lb type="inWord"/> gard haben, spedirten allzeit an ihn, da
hatte er offt von dem <g>Silber</g> der spa-<lb type="inWord"/> nischen flotte viele Millionen im hau&#223;. Endl<ex>ich</ex> gar<note place="foot" resp="editor">gab</note> er
s<ex>einen</ex> Contoirs-<lb type="inWord"/> schreibern od<ex>er</ex> buchhaltern die sache &#252;ber um den 4 theil des profits,<lb/> die nahmen kutschen an, hielten sich
propre, p da das die Spanier<lb/> merckten, zogen sie die speditionen zur&#252;ck, v. die 3 Contoir diener<lb/> musten einpacken, v. Moschmann nehrte sich von s<ex>einem</ex>
vorigen Gewinn<lb/> <fw type="catch" place="bottom">in</fw> </p>
<pb facs="b0393.jpeg" n="393"/>
<!-- (Seite 393) -->
<p>in der Stille bi&#223; er starb.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">Marcay</name><note place="foot" resp="editor">Marquis Charles Hector St.
George de Marsay (1688&#8211;1735), ehemaliger Offizier, Uhrmacher und Schriftsteller </note> hat eine vortreffl<ex>iche</ex> aussicht au&#223; s<ex>einem</ex> Hau&#223; in das thal
hinunter.<lb/> Ibamus <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> &amp; ego zu dem buchbinder <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in Berleburg </note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> rauchte mit<lb/> ihm von Haugen taback ein paar Pfeiffen.
Assidebat Pastor<lb/> Abresch,<note place="foot" resp="editor">Wilhelm Abresch (1671&#8211;1743), Pfarrer in Raumland und Berleburg </note> simplex, sed bonae voluntatis, hatte
Magister<lb/> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121801470">frischen</name></author><note place="foot" resp="editor">Johann David Frisch
(1676&#8211;1742), Theologe</note> <title>harpffe Davids</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Neu-klingende Harpffe Davids, das ist, Die von dem seel. Luthero in
reines Teutsch &#252;bersetzte f&#252;nff B&#252;cher der Psalmen Davids, Stuttgart 1719</note> vor sich, der sagt an einem ort, Christus wolle<lb/> nicht alleine imputativam sed &amp;
intensivam fidem.<note place="margin-right" resp="author"> Abresch audiebat<lb/> C<ex>onradum</ex> D<ex>ippelium</ex> narrantem<lb/> non erat ver&#242;<lb/> per omnia
contentus<lb/> uti facies ejus<lb/> prodebat.</note> So die gelehrten nur die facta civilia &amp; naturae blo&#223; referirten, <lb/> wie sie laufe, w&#228;re es besser, al&#223; da&#223;
sie, da sie inutilia<lb/> systemata schmieden wollen, offt die allerbeste phaenomena<lb/> au&#223;lassen, also ihre observata unvollkommen, v. man ihnen, ohne<lb/> in Irrthum
verf&#252;hrt zu werden, nicht trauen darff.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> resolvirte, das <g>Manuscript</g> seines anhangs morgen mecum in die buch dru-<lb type="inWord"/> ckerey selbst zu liefern v. drucken zu lassen auf s<ex>einen</ex> Nahmen,<lb/> welches ihm <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Comes
regens</name><note place="foot" resp="editor">Kasimir Graf zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1687&#8211;1741), ab 1712 regierender Graf </note> nicht verbothen, v. wird also
einmal das<lb/> werck von statten gehen, ut satisfiat amicis &amp; inimicis.<note place="margin-right" resp="author"> Veniunt nonnulli<lb/> huc, ut C<ex>onradum</ex>
D<ex>ippelium</ex><lb/> videant solum,<lb/> sed cum eo colloqui<lb/> verentur, nec<lb/> tangantur &#224; ve-<lb type="inWord"/> neno.</note><lb/> Vidit semper C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> an Leuten, die so schnell alle wahrheit ange-<lb type="inWord"/> nommen, da&#223; es nicht lang gedauert, v. sie offt alles wieder verlassen<lb/> haben. Samuel
Koenig<note place="foot" resp="editor"> Samuel K&#246;nig (1671&#8211;1760), Schweizer Theologe</note> kam sehr orthodox ex Helvetia, h&#246;rte<lb/> an einem ort reden de Millenario,
nahm es gleich an. Endl<ex>ich</ex> kam <lb/> er nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>furt</name> v. h&#246;rte C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitz</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich Reitz (1655&#8211;1720), Theologe
</note> alles reden was heterodox,<lb/> &amp; legebat eorum scripta, nam alles ohngekauet an, v. predigte<lb/> es gleich, aber er war geschickt, sich alle tage zu &#228;ndern,
wie<lb/> er denn jetzt wieder in Bern orthodox ist, v. redliche schon lang<lb/> separirte Seelen, wieder kirchlich machen wil, uti <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607"><choice><orig>Mercy</orig> <reg>Marsay</reg></choice></name>est<lb/> relatus per literas ex Helvetia, ubi quoque aliquamdiu est
antea<lb/> commoratus ipse.<note place="margin-right" resp="author"> Herr v<ex>on</ex> Schulmann in<lb/> Haugen Hau&#223; bekam<lb/> einen starcken horrorem,<lb/> v. hitze, v.
schmertz im<lb/> r&#252;cken, v. endlich<lb/> giengen die g&#252;ldene<lb/> Ader loo&#223;, v. eine<lb/> menge bluts von<lb/> ihm weg, da war<lb/> alles wieder gut.<lb/> Obwohl er
etwas<lb/> matt wurde. Er <lb/> fastete dabey, wie<lb/> er bey allem febrilischen<lb/> anessen thut.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> narrabat da&#223; er <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119317974">Rockens</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Rock (1678&#8211;1749), Inspirierter und Zungenredner</note>
des sattlers im Marienbornischen in-<lb type="inWord"/> spirations v. ausprachen eben nicht vor absurd halte, doch aber<lb/> keine raison habe sie al&#223; g&#246;ttl<ex>ich</ex>
au&#223; zu geben, sie kommen<lb/> noch alzu priesterhafft v. predigthafft herau&#223;, so eckelhafft<lb/> sey.<note place="margin-right" resp="author"> veras esse
cultrivororum<lb/> historias, &amp; cultrum<lb/> dum perforat, ipso<lb/> suo morte vulnera<lb/> consolidare &amp; ab<lb/> inflammationibus<lb/> tuta praestare.</note>
Narrabat da&#223; ein Lieutenant in der Insel wo Cronschlot<note place="foot" resp="editor">Kronslot, Insel bei Kronstadt</note> liegt<lb/> im Russischen, v. der hafen ist,
sey prediger worden, v. denen da sich<lb/> gesetzten allerl<ex>ei</ex> Religionen, Luth<ex>eraner</ex> Calvin<ex>isten</ex> Papisten, Menno-<lb type="inWord"/> nisten p
allen nach ihrem Verlangen gepredigt, Sacramente geben,<lb/> v. sich brauchen lassen wie sie gewollt. der CZaar sey ein mal dahin<lb/> kommen, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118592955">Petrus I.</name><note place="foot" resp="editor">Russland, Peter I. von (1672&#8211;1725), von 1682 bis 1721 Zar und Gro&#223;f&#252;rst von
Russland, von 1721 bis 1725 Kaiser des Russischen Reiches </note> v. habe ihn erkannt, v. ihn wieder ex pastore <lb/> zum Capitain gemacht.<note place="margin-right" resp="author"> In schweden ists was gemei-<lb type="inWord"/> nes da&#223; der theologiae stu-<lb type="inWord"/> diosi so sie nicht ankommen<lb/> soldaten werden.
Copiosissi-<lb type="inWord"/> m&#232; occurrunt. Hinc pa-<lb type="inWord"/> tet cur in siberia ege-<lb type="inWord"/> rint praeceptores, &amp; cur<lb/> ita facile ad
haeserint<lb/> Dippelio.</note> Ein Baron von Hohen Embs forte filius naturalis ex familia<lb/> Comitum de Hohen-Ems in Franconia, hatte ein treffl<ex>iches</ex>
genie,<lb/> konte wo er hin kam, gleich in 4 wochen die sprache des landes, v.<lb/> verstund fast alle Sprachen, hatte eine treffl<ex>iche</ex> conduite, jeder
liebte<lb/> ihn, v. er ward in s<ex>einem</ex> 16 od<ex>er</ex> 17 jahr da er noch keinen Bart <lb/> hatte, unter dem hollandischen husaren regiment major.
Erstl<ex>ich</ex><lb/> moquirten sie sich &#252;ber ihn, bald aber ehrten ihn alle. Er hatte das<lb/> ungl&#252;ck allemal gl&#252;cklich zu seyn aber immer blessirt zu werden.<lb/>
Bekam des Marschall <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118804618">de Villars</name><note place="foot" resp="editor"> Claude-Louis-Hector de Villars, prince de
Martigues, marquis et duc de Villars et vicomte de Melun (1653&#8211;1734), General und Marschall von Frankreich</note> vetter gefangen auf der partie v.<lb/> da er sich nicht
geben wolte hieb er ihm den backen mit dem s&#228;bel auff,<lb/> v. versch&#228;ndete ihn sehr. Nachher ward er gefangen nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</name> ge-<lb type="inWord"/> bracht, v. man wolte ihm al&#223; einem jungen voleur, der nicht commandirt <lb/> <fw type="catch" place="bottom">ge-</fw> </p>
<pb facs="b0394.jpeg" n="394"/>
<!-- (Seite 394) -->
<p>gewesen, den process criminel machen; al&#223; er in das gefengnu&#223; solte<lb/> bracht werden, sucht ihn der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118804618">villars,</name><note place="foot" resp="editor"> Claude-Louis-Hector de Villars, prince de Martigues, marquis et duc de Villars et vicomte de Melun (1653&#8211;1734), General
und Marschall von Frankreich</note> l&#228;&#223;t ihn zur&#252;ck bringen, v. de-<lb type="inWord"/> livrirt ihn, zieht ihn zu allen compagnien, nachdem er ihn embrassi-<lb type="inWord"/> ret, v. er sich sonderl<ex>ich</ex> durch s<ex>eine</ex> viele Sprachen v. treffl<ex>iche</ex> conduite<lb/> beliebt gemacht, dimittitur. Endl<ex>ich</ex>
danckt er ab, wil nach<lb/> Holland, auf der reise nahmen ihm aber R&#228;uber alles sein Geld.<lb/> Leidae fit in 3 wochen Dr. Medicinae, wolte aber nachdem <lb/> er cum
summa laude promovirt, in praxi nicht fort, ward Men-<lb type="inWord"/> nonisten Prediger,<note place="margin-right" resp="author"> die Menonnisten erlaubten<lb/> ihm
da&#223; er nicht durffte<lb/> ihre Priester Kleidung<lb/> anthun.</note> dann f&#252;rst <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024382524">Kurakins</name><note place="foot" resp="editor"> Boris Kurakin (1676&#8211;1727), Gesandter Zar Peters des Gro&#223;en in London, Hannover, Den Haag, bei den Verhandlungen zum Frieden von Utrecht und in
Paris</note> Legations Secretarius,<lb/> wieder nach 1. Jahr Medicus in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">amsterdam,</name> da ihm <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> erstl<ex>ich</ex> zu-<lb type="inWord"/> recht halff v. zu einem gl&#252;ckl<ex>ichen</ex> practico machte. Er reisste hernach<lb/> mit C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">hamburg,</name> v. blieb &#189; jahr bey ihm, endl<ex>ich</ex><lb/> kam er weg, v. wei&#223;
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> nicht wo er jetzt ist. Er hat offt <lb/> Prahler von ohngefehr zu raison gebracht, da er h&#228;ndel mit<lb/> ihnen angehoben. In amsterdam war
einmal in dem wirthshau&#223;<lb/> wo er speisste, ein d&#228;nischer Major, der verachtete das husaren Re-<lb type="inWord"/> giment sehr. Endl<ex>ich</ex> verwie&#223; er es selbem,
da&#223; er ein gantzes<lb/> Corps einiger unn&#252;tzen halben verachten wolle, sey nicht wei&#223;lich.<lb/> Major hatte ihn D<ex>octor</ex> nennen h&#246;ren, wuste nicht wer er war,
v.<lb/> sagte er solle s<ex>ein</ex> maul halten sonst wolle man es ihn lehren. Er<lb/> sagte er sey unter dem Regiment gewesen, was er jetzt sey, v. habe sich<lb/>
reservirt alle die vor hunds pp zu declariren die schimpfflich<lb/> davon sprechen, v. das thue er auch gegen ihn. der Major emportirte<lb/> sich sehr v. warff einen
teller nach ihm. Er verbeisst s<ex>einen</ex> Zorn,<lb/> sagte er wolle erstl<ex>ich</ex> in Ruhe essen, v. dann es au&#223; machen. Nach <lb/> dem essen forderte er ihn
gleich vor die Klinge, v. trieb jenem der gleich<lb/> sahe da&#223; er s<ex>einen</ex> Meister funden herunter, bi&#223; an die Kracht,<lb/> da&#223; er nicht weichen konte, wolte er da
nicht durchboret seyn,<lb/> so muste er Hohenemsen den degen geben, au&#223; schimpff aber<lb/> noch selben tag v. stunde au&#223; Amsterdam wegreissen. Und<lb/> so hat er offt
viele Prahl hansen zu raison gebracht.<note place="margin-left" resp="author"> Orthodoxis omnibus non<lb/> placet da&#223; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex><lb/> schrifften so
deutl<ex>ich</ex><lb/> seyn v. &#252;berall in-<lb type="inWord"/> gress finden sogleich<lb/> man sie lie&#223;t.<lb/> Ich mercke an C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> da&#223; er wil
nach<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Schwartzenau</name> ziehen,<lb/> da sein particular<lb/> arbeiten, es aber<lb/> dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">Augusto</name> nicht in <lb/> die h&#228;nde kommen<lb/> lassen, sondern nur<lb/> den Nutzen da-<lb type="inWord"/> von theils. Au-<lb type="inWord"/> gust sol ihn in dem<lb/> Laboratorio so<lb/> jetzt leer steht<lb/> laboriren lassen.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat alte<lb/> Personen
sollen sich<lb/> so lang sie k&#246;nnen<lb/> motion machen,<lb/> v. nicht alzu sehr<lb/> ruhen.<lb/> die hollandische fr<ex>an</ex>s&#246;s<ex>is</ex>he<lb/> Zeitungen werden
alzeit<lb/> ex belgico &#252;bersetzt<lb/> darinnen sie erstl<ex>ich</ex> geschrieben<lb/> werden. Sie raisonniren<lb/> aber nicht mehr so frey<lb/> wie sonst, denn<lb/> man
gibt ihnen auf die<lb/> finger acht, v. sie <lb/> sind jetzt starck<lb/> verkoppelt mit vielen<lb/> h&#246;ffen in alli-<lb type="inWord"/> ancen.<lb/> |: C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> dicit <bibl><title>Auream<lb/> Catenam Homeri</title></bibl>
<!--Anton Josef Kirchweger (Hg.): Aurea Catena Homeri, Das ist: Eine
Beschreibung von dem Ursprung der Natur und nat&#252;rlichen Dinge, Wie und woraus sie gebohren und gezeuget, auch wie sie erhalten und wiederum in ihr uranf&#228;ngliches Wesen
zerst&#246;ret werden, auch was das Ding sey, welches alles geb&#228;hret und wieder zerst&#246;ret, Leipzig 1723.--><lb/>
habere bona experi-<lb type="inWord"/> menta. Licet<lb/> rationes non semper<lb/> im omnibus partibus<lb/> sunt fundatae :|<lb/> Dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118521721">Cominaeum</name></author><lb/> in <title>Historia Ludovici XI.</title></bibl> <lb/> vere condendam
historiam<lb/> scribendo. Es sey viel<lb/> so ein groser herr an Tu-<lb type="inWord"/> genden nur einem gemeinen<lb/> Manne, v. an geschick-<lb type="inWord"/> lichkeit
gleich werde<lb/> |: nam magnatum mores<lb/> sunt perditissimi :| v.<lb/> dieser Ludwig XI. sey<lb/> so gewesen, das was<lb/> groses an ihm.</note><note place="foot" resp="editor">Philip Comines o. Cominaeus (1446&#8211;1509): De rebus gestis Ludovici Undecimi, galliarum regis, Stra&#223;burg o.J.</note> Vesp<ex>era</ex> oscitatio, &amp; mucus
ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.<lb/> Edi etwas wenigs butterbrodt v. limburgerk&#228;se, bibi etl<ex>iche</ex><lb/> gl&#228;slein <g>Wasser</g>, v. 1
schopffen alantwein. Oscito, ructus, flatus.<lb/> borbor<ex>ygmi.</ex> Calida omnia extrema, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Ist<lb/> ein heller abend. Larynx paululum
asper. Ex nare sinistra ster-<lb type="inWord"/> nutatio, auris d<ex>extrae</ex> susurrus &amp; subinde clangor. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex><lb/> multus, pitzeln in den
augen. Sasse nach X uhren v. schriebe.<lb/> Noctu bene dormivi. bi&#223; in uno continuo<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-20">
<supplied>20.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0394.jpeg" n="394"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 20. Aug<ex>usti</ex><lb/> mane 6 uhr. Surgenti auris d<ex>extra</ex> susurrat, frigent extrema paululum<lb/> sternutatio ex nare
sinistra, pitzeln in naribus, odor ex faucibus<lb/> <g>urin</g>osus. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge, dentes super<ex>ioris</ex> maxillae
stupidi,<lb/> stiche v. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Cum ructus emitto<lb/> <g>aci</g>dos levis singultus. Mane
etwas tr&#252;b v. wolckig.<lb/> Scribendi pressio in oculis &amp; in fronte tensio &amp; pressio. Flat Eurus<lb/> oscitatio. Flatus nunnulli.<lb/> &amp; Euro boreas. Egessi
faeces ex albo luteas subspiss<ex>as</ex> sat multas<lb/> cum conatu desidendi.<lb/> Narrabat heri apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in Berleburg </note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> da&#223; der jetzige
letzte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100023223">Bartholinus</name><note place="foot" resp="editor">Caspar Thomeson Bartholin (1655&#8211;1738), d&#228;nischer Anatom
</note> zu<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Copen-</fw> </p>
<pb facs="b0395.jpeg" n="395"/>
<!-- (Seite 395) -->
<p><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4032399-7">Copenhagen</name> die famille die so ber&#252;hmt, mit Gestanck beschmeisse,<lb/> sey ein D<ex>octor</ex>
Theol<ex>ogiae</ex> aber offt in hurenh&#228;usern angetroffen worden, sauffe<lb/> sich voll, sey ertz-orthodox. Ist ein wittber v. hat keine Kinder.<lb/> Es halten nun alle
Dani nichts von den gradibus academicis, al&#223; ei-<lb type="inWord"/> ner Narrheit, diser hat sich dann vor den Ri&#223; gestellt v. sie defendiren<lb/> wollen aber sehr
prostituirt, sagt er sey allein Doctor in Copenhagen v.<lb/> eine species monadica.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117621455">Borrichii</name><note place="foot" resp="editor">Ole Borch bzw. Olaus Borrichius (1626&#8211;1690), d&#228;nischer Naturwissenschaftler, Arzt und Philologe</note> reisebeschreibung, die er selbst zu
s<ex>einer</ex> notice aufgesetzt, hat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note><lb/> auf
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4007781-0">Bornholm</name> gesehen, ist treffl<ex>ich</ex> von s<ex>einen</ex> observationibus, aber<lb/> nur die chymische
processe so er gesehen, v. experimentirt hat er al&#223;<lb/> ein trefflicher Linguist, mit eigener hand, alle die Sprachen so<lb/> er versteht an ein ander geh&#228;ngt, bald au&#223;
diser, bald au&#223; jener <lb/> ein wort.<note place="margin-right" resp="author"> Borrichii buch de ortu<lb/> &amp; progressu chemiae<lb/> h&#228;lt C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> sehr hoch.</note> Starb coelebs, hatte vor sich nichts, v. bauete ein<lb/> vortreffl<ex>iches</ex> collegium, so sonst nur vor Medicos geh&#246;rte, jetzt
aber<lb/> auch theologis gegeben wird mit zugleich, weil nicht medici genug<lb/> alda sind, es zu f&#252;llen. hinterlie&#223; noch dazu viel geld, ist kein<lb/> Zweiffel da&#223; er
ein adeptus gewesen.<lb/> Noch ein wunderlicheres <g>Manuscript</g> fand C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> in Stockholm bey der<lb/> Gr&#228;fin Horn, von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118793004">Guil. Postello,</name> <note place="foot" resp="editor">Guillaume Postel (1510&#8211;1581), franz&#246;sischer Humanist und
Universalgelehrter</note>dieser konte alle linguas<lb/> Orientales, v. hat s<ex>einen</ex> processum alchemicum |: denn er war gewi&#223; ein<lb/> Adeptus, v. hatte sich
selbst verj&#252;ngt :| eben so geschrieben, v. alle<lb/> linguas orientales die er auf s<ex>einen</ex> Reisen gelernet, in den Morgen-<lb type="inWord"/> l&#228;ndern an einander
geh&#228;ngt, v. wer di&#223; dechifriren k&#246;nte sagte<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> solte wohl ein groses finden.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> ipse putat Lu-<lb type="inWord"/> therum consumendum<lb/> esse propter nimiam Chi-<lb type="inWord"/> nam adhibitam<lb/> in <g>pulver</g>e grasso zu
mal<lb/> febre lenta et<lb/> obiturum; cum ei<lb/> narrassem curati-<lb type="inWord"/>onem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbachii.</name><lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11875808X">Sydenham,</name> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128521120">Morton</name><lb/> Chinae usum multis<lb/> suasere.</note> Ex nare d<ex>extra</ex> sternutatio &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde, extremorum
frigus.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> gedachte an Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note>
neulich in epistola quadam, er solle nicht conci-<lb type="inWord"/> liren v. ihn zu vereinigen trachten mit den orthodoxis, die Zeit<lb/> der scheidung sey da, v. m&#252;sse
sich alles an einander schaben v.<lb/> abkratzen bi&#223; es rund, wie die Cartesianische philosophie,<lb/> in physicis lehrt, da denn das lichtwesen werde ultro zusammen<lb/>
fallen, das b&#246;se aber auch magne intervallo allein stehen. Es<lb/> sey noch nicht Zeit zu bauen, sondern einzureisen v. zu behauen.<lb/> Die vollige scheidung sey nicht
mehr weit, dann werde Gott<lb/> selbst bauen.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat er habe<lb/> herrn Till der jetzt<lb/>
alhier bau v. holtzver-<lb type="inWord"/> walter ist, damals<lb/> aber noch Prediger<lb/> war, v. jetzt sein<lb/> Ambt stricte ver-<lb type="inWord"/> waltet, gedacht in
<lb/> der <bibl><title>Replique,</title></bibl> al&#223; einem<lb/> solchen der nicht nur<lb/> auff &#246;ffentl<ex>icher</ex> Cantzel<lb/> sich einen Mietling<lb/> genannt,
sondern<lb/> auch sogar einen<lb/> Wolff.<lb/> Memoria est lapsus ali-<lb type="inWord"/> quantum Dippelius da er sich<lb/> nicht mehr wuste zu<lb/> erinnern des
sehr<lb/> groben carminis das<lb/> auf die Replique her-<lb type="inWord"/> au&#223; kommt, v von<lb/> nichts al&#223; langohr<lb/> spricht.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11863707X">Graf v<ex>on</ex> Sintzendorff</name><note place="foot" resp="editor">Nikolaus Ludwig Reichsgraf von Zinzendorf und Pottendorf
(1700&#8211;1760), Kirchenlieddichter und Gr&#252;nder der Herrnhuter Br&#252;dergemeine </note> sagte hier nach der schrifft lese er nichts lieber<lb/> al&#223; <bibl><author>Baile</author>
<title>lexicon.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Pierre Bayle: Dictionnaire historique et critique, Rotterdam 1697. </note> Sed C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> ei dicebat was er in dem elenden Zeug<lb/> mache. Ab ille eligenda esse bona.<lb/> Hier ist gut Vieh-land v. besser al&#223; zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt.</name> man hat sch&#246;ne<lb/> Gras garten v. <unclear>xxxxterhaffte</unclear> berge. Wiesen sind vor die Pferdte. <lb/> Bibi
Coffee. Calidae manus, pedes frigent. Totondi barbam meam.<lb/> Vari aliquot novi sed pauci passim in facie. <g>Luft</g> hellt sich auff.<lb/> Huc profecturo varia
veniebant tristia in mentem, sed ego<lb/> eo magis trahebar animo non facile superantur. Durabat tristitia<lb/> quoque per aliquot dies &amp; hoc in loco, Donec, victis
novis <g>spirit</g>ibus<lb/> mihi centraliter resistentibus comitate, viderem eos mihi servire,<lb/> item C<ex>onradum</ex> D<ex>ippelium</ex> &amp; alios amicos sentirem
amicissimos. Precari Deum,<lb/> et non perturbari tempore tentationis &amp; tenebrarum, drunter<lb/> bleiben v. au&#223; harren, hoc bonum est, nam cert&#242; certius, procedens
tristitia,<lb/> gaudium, et procedentes tenebrae, semper lucem pariunt, novos, quae superant<lb/> </p>
<pb facs="b0396.jpeg" n="396"/>
<!-- (Seite 396) -->
<p>omnem lucem &amp; quietem quibus fructi sumus antea. Hostis vi-<lb type="inWord"/> dens hoc omnia bona, molitur contra omnia, donec constanti<lb/> animo, &amp; ipse,
&amp; homines in quos influit mystic&#232; vincatur<lb/> &amp; pedibus nostris in gratia Dei substernatur. Difficilia quae pulchra<lb/> &amp; facilia fiant consuetudine
difficilia, et omne opus fit lev&#232;<lb/> ferendo. Idem quod nostrae naturae &amp; teneritudini non placet id<lb/> semper amplectandum est, postquam Deum oravimus, ut nobis
facien-<lb type="inWord"/> dorum aperiat statum, &amp; veritatem.<note place="margin-right" resp="author"> Pressio frontis.<lb/> <hi rend="underline">Tristitia
gaudium</hi> <lb/> <hi rend="underline">facit s<ex>ive</ex> parit</hi> <lb/> <hi rend="underline">et non confundit.</hi></note> Pressio oculi sinistri scribenti <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119317974">Rockens</name> aussprache wegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11863707X">Grafen<lb/> v.
Sintzendorff.</name><note place="foot" resp="editor">Nikolaus Ludwig Reichsgraf von Zinzendorf und Pottendorf (1700&#8211;1760), Kirchenlieddichter und Gr&#252;nder der Herrnhuter
Br&#252;dergemeine</note> Frigent pedes, ructus, oscitatio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc<lb/> inde, oculi scribenti rigidi, pitzeln in dem lincken Auge.<lb/>
Etwas gelindes wetter, der wind etwas von westen, tr&#252;be <g>Luft</g>,<lb/> Galli canunt. Pitzeln in nare sinistra v. schnell drauff, eva-<lb type="inWord"/> nescente
prurito naris, pressio linckerhand in bregmate oben,<lb/> successio est spasmorum. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> sat multus pulposus. <lb/> Pitzeln in ocul<ex>o</ex>
d<ex>extro</ex> Brennen in vertice rechter Hand. Ructus <g>aci</g>di.<lb/> Pandiculatio, ructus nach dem schreiben cum cessarem &amp; gaudarem<lb/> opus explatum esse.
Pedes frigent. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Calent<lb/> manus. Oscitatio, pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex> <hi rend="underline">Pluit von
westen.</hi><lb/> Oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. Pressio frontis dum me induo, Frigus extre-<lb type="inWord"/> morum.<lb/>
|: Multum ridet <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> Norimbergenses, die die herrnhuther Bibel welche der<lb/> Graf v<ex>on</ex> Zintzendorff denen Saltzburgern nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4003614-5">augspurg</name> entgegen geschickt, v. die<lb/> ihnen alda au&#223; getheilt worden, ihnen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name> abgenommen, 600 st&#252;ck,<lb/> davon das st&#252;ck 2 thaler sonst gilt. Et forte nil aliud ipsius pro istis bi-<lb type="inWord"/> bliis quae iis ob praefationem non in omnibus orthodoxam invisa erant,<lb/> dederunt. Wenn es nun andere auch so machen was werden die leute den-<lb type="inWord"/> cken, werden sie nicht dencken es sey Eben wie im Salzburgischen wo man ihnen auch<lb/> die bibel genommen hat. Und wenn noch in Preussen die reformirten
auf-<lb type="inWord"/> stehen die es mit einem scheelen auge ansehen da&#223; Lutherani sie angenommen,<lb/> sich aufmachen, v. sie au&#223; Lutheranern reformirte machen wollen,
stulti-<lb type="inWord"/> tia erit completa :|<note place="margin-left" resp="author"> Saltzburgenses esse tabu-<lb type="inWord"/> lam nudam, et recipere<lb/> omnes
formas quae iis<lb/> jam imprimuntur sind<lb/> gute einfaltige leute.<lb/> Mirabantur valde<lb/> unsere tolle conduite,<lb/> v. werden daran schlechten<lb/> trost
haben.</note><lb/> Meridie edi Suppe, bohnen gr&#252;ne v. Rindfleisch, forellen etl<ex>iche</ex> butter<lb/> v. limburger k&#228;se. bibi 1 schopffen alantwein, v. <g>Wasser</g>.
pedes frigent,<lb/> calent manus, ructus, pressio frontis. Gehe blo&#223; mit dem Kopff.<lb/> gehe in der stube auf v. ab, lese, v. trincke zuweilen noch aufs essen.<lb/> <hi rend="underline">Dentium maxill<ex>ae</ex> super<ex>ioris</ex> molarium</hi> stupor. Ructus nonnulli. Knarren in<lb/> aure seu meatu auditorio passim modo in hoc modo
illo, pressio<lb/> vertice &amp; fronte, pedes frigent. Obambulo patula fenestra,<lb/> Cesset paululum pluvia, aber die Berge rauschen starck, indicium Arche-<lb type="inWord"/> aeum contrahere sua vela, ad suas exhalationes ad se rapere foetas<lb/> coelesti rore.<note place="margin-left" resp="author"> Pluit von westen.<lb/>
pluvia cito venit,<lb/> uti solet in mon-<lb type="inWord"/> tanis.<lb/> |: Omnes narrationes Dip-<lb type="inWord"/> pelii gehen dahin mira-<lb type="inWord"/> bilia von
sich zu erzehlen<lb/> v. sich gros zu machen :|</note> Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Pluvia incipit gantz klein. Sp<ex>asmus</ex> <lb/> puls<ex>atorius</ex> hinc inde.
Ructus. Flatus crepantes multi folgen apud Haug fui.<lb/> gleich auf das essen.<note place="margin-left" resp="author"> Pluit mit strichregen den<lb/> gantzen Nachmitt.
v. die<lb/> Nacht auch. Im gebirge<lb/> sind viele exhalationes<lb/> v. viele Quellen, ideo<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat et citiorem<lb/> &amp; longiorem
in montanis<lb/> esse pluviam. </note> Gieng ad Haug bibliopegum.<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in Berleburg
</note> Vidi ibi librum sq. das <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12677501X">ein frommer Menonniste</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp
Schabalie (1585&#8211;1656), mennonitischer, Prediger und Schriftsteller in den Niederlanden </note> ge-<lb type="inWord"/> macht hat, uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
dicebat. <bibl><title>die wandlende Seele, das ist Gespr&#228;ch der wand-<lb type="inWord"/> lenden seele mit Adam, Noah, Simon v. Cleophas, complectitur historiam ab
urbe<lb/> condito ad Hierosolymorum excidium.</title> Apparet inde successio Monarchiarum &amp; Regnorum<lb/> hujus interritus illius ortus p usque ad excid. Hierosolym.
durch <author>Joh. Philipp Schabalie</author> erstl<ex>ich</ex><lb/> in niederteutsch beschrieben, vertirt ins hochteutsche von B. B. B. edit. 2da in Speyer<lb/> bey
Gustav Rosen. in 8. cum Indice |: L.l. :|</bibl><note place="margin-left" resp="author"> ist ein sch&#246;n buch, der beschlu&#223;<lb/> davon ist artig v. offenbart<lb/> den
Endzweck, nehml<ex>ich</ex> Gottes<lb/> oeconomie kennen zu<lb/> lernen &#252;berall. Ist sehr<lb/> christlich geschrieben.<lb/> <hi rend="underline">22 <g>Kreuze</g>r</hi>
</note> Emi ex Catalogo eines Anonymi | i e <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100017495">Artopaei</name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann Christoph Becker bzw. Artopaeus (1626&#8211;1702), Philologe in Stra&#223;burg </note> in stra&#223;burg :| <title>untersuchungen vom <del>bestand</del>
Zustand<lb/> der seel<ex>en</ex> sonderl<ex>ich</ex> der glaubigen nach dem leben</title> vertirt ex lat. per A. B. |: Rector <unclear>Baas</unclear> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> :| <lb/> Frankfurt 1725.</bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Becker od. Artopaeus:
Eines Anonymi ernstliche Untersuchung vom Ort, Zustand und Leben der Seelen, sonderlich der Gl&#228;ubigen nach dem Abschied aus dem Leibe, aus dem Lateinischen verdeutscht
von J. A. B., Frankfurt 1725. </note> 8. <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128616385">Jul. Sperberi</name></author><note place="foot" resp="editor">Julius Sperber (1540&#8211;1616), f&#252;rstlich-anhaltischer Rat, Mystiker, Kabbalist, Isagoge und Alchemist</note> <title>kurtze Anweisung zur wahren Erkentnu&#223;
Gottes v der Natur von<lb/> Jesu Christo v. dem Lapid<ex>e</ex> philos<ex>ophorum</ex></title> nun vertirt ex lat<ex>ino</ex> von J. A. M. s<ex>ive</ex> M&#252;ller einem
pastore<lb/> im wittgensteinischen :| Berlenb<ex>urg</ex> 1731. 8.</bibl><note place="foot" resp="editor">Julius Sperber: Isagoge, das ist: Einleitung zur wahren
Erkenntni&#223; des dreyeinigen Gottes und der Natur; Worinnen auch viele vortreffliche Dinge von der Materia des philosophischen Steins enthalten sind, N&#252;rnberg 1729.</note>
<bibl><author>Christop<supplied reason="omitted-in-original">h</supplied> Seebachs</author> <title>beschreibung des Archaei</title> 1725 <lb/> Berlenburg. 8. </bibl>|:
beyde gebunden 22 <g>Kreuze</g>r :|<lb/> <fw type="catch" place="bottom">ferner</fw> </p>
<pb facs="b0397.jpeg" n="397"/>
<!-- (Seite 397) -->
<p>ferner <bibl><title>Reflexions Morales Satiriques &amp; Comiques sur les moeurs de<lb/> notre Siecle.</title> Edit. nouvelle. &#224; Amsterdam. 1723. augment&#233;e d&#8217;un
tiers.</bibl><note place="foot" resp="editor">Jean-Fr&#233;d&#233;ric Bernard: Reflexions morales, satiriques et comiques sur les moeurs de notre si&#232;cle, Amsterdam 1723. </note> in
8. <g>Kreuze</g>r 24. wohl gebunden.<lb/> <bibl><title>Discours sur la libert&#233; de penser, ecrit &#224; l&#8217;occasion d&#8217;une nouvelle secte des Esprits<lb/> forts, ou de Gens qui
pensent librement.</title> Traduit de l&#8217;anglais &amp; augment&#233;<lb/> d&#8217;une lettre <author>d&#8217;un Medicin Arabe</author> &#224; un fameux Professeur de l&#8217;universit&#232; de<lb/> Hall
en Saxe sur les reproches faits &#224; Mahomet p traduite de l&#8217;Arabe.</bibl><note place="foot" resp="editor">im Original von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118521578">Anthony Collins</name> (1676&#8211;1729), A Discourse of Freethinking, occasioned by the Rise and Growth of a Sect called Freethinkers
(1713), ins Franz&#246;sische &#252;bersetzt von dem Hugenotten Jean Rousset de Missy (1686&#8211;1762) </note> &#224; Londres 1714. 8. <g>Kreuze</g>r 24.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">24 <g>Kreuze</g>r.</hi><lb/> Pluebat &amp; tonabat<lb/> paululum.</note> Ibam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> Interrogabam eum de
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11863707X">Comite de Zintzendorff,</name><note place="foot" resp="editor">Nikolaus Ludwig Reichsgraf von Zinzendorf und
Pottendorf (1700&#8211;1760), Kirchenlieddichter und Gr&#252;nder der Herrnhuter Br&#252;dergemeine </note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat er<lb/> habe was sehr gutes v.
guthertziges an sich, habe einen guten willen, auch zuweilen stu-<lb type="inWord"/> dia vor sich. Aber sein Gebeth sey zu pastoral, k&#246;nne 2. 3. tage v. Nacht <lb/>
bethen v. predigen ohne m&#252;de zu werden, werde endl<ex>ich</ex> auch zur Gewohnheit, <add resp="author" place="above">mechanismo machina</add>v. man<lb/> sehe eigentlich
wie repetitiones v. elend leer Zeug mit unterlaufe, auch im<lb/> &#228;usseren buchstaben fehle offt die wahrheit. Gegen s<ex>eine</ex> ordnungen seyen etl<ex>iche</ex> au&#223;
der Gemeinde<lb/> aufgestanden, und haben dagegen gezeugt, da&#223; sie nichts taugen, seyen nicht reell, so ihn<lb/> viel zu au&#223;zustehen gemacht. mit seinen anstalten hat er
sich in schulden gesteckt,<lb/> doch nicht mehr al&#223; er bezahlen kann. Die leute finden nichts in leeren satzungen<lb/> v. ordnungen, werden nicht davon ges&#228;ttigt. Fromme
leute erhebet er entsetzlich v.<lb/> solte ihnen wohl auch praesentibus magnatibus die h&#228;nde k&#252;ssen. Aber gegen die grose<lb/> ist er hautain, v. das bringt sie offt so
sehr en rage, da&#223; im darmst&#228;ttischen <lb/> neulich sich etliche gefunden, die ihn al&#223; einen Mann der den Grafen v. Baronen<lb/> stand v. adel so prostituiret, haben
pr&#252;geln wollen.<add resp="author" place="above">Hat den d&#228;nischen orden angenommen, nuper in Dania, quod mirabatur paululum C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></add><lb/>
<add resp="author" place="right">so man einen tag mit<lb/> dem Grafen um gegangen ist<lb/> man seiner satt, v. man <lb/> hat ihn gantz haussen<lb/> v. exhaurirt, da
man<lb/> wenn man mit andern<lb/> umgeht, so mehr reti-<lb type="inWord"/>r&#233;s sind sie immer<lb/> lieber gewinnt.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sagt es sey eine
&#252;ble con-<lb type="inWord"/> duite von Zinzendorff gewesen<lb/> da&#223; er da alles geschlafen mit<lb/> Portechaise vor das Neuen-<lb type="inWord"/>eckische Hau&#223; kommen, v.
da <lb/> lerm gemacht. man hat ihn<lb/> aber in die Rose gewiesen.</add> Kamen ein paar abgeschickte von der inspirirten Gemeine au&#223; dem Budingischen<add resp="author" place="above"> der eine ist ein fransos nomine l&#8217;Allemand.</add> zu C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dergl<ex>eichen</ex> ni fallor alle 4 wochen von dorten nach
Homburghausen zu der da-<lb type="inWord"/> sigen gemeine gehen m&#252;ssen, 1 stunde von hier.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119317974">Rock</name> ist nun nach<lb/> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name> v. Herrenhuth<lb/> cum aliis
gereisst, <lb/> v. etl<ex>iche</ex> studiosi haben<lb/> ihnen weit ihre b&#252;n-<lb type="inWord"/> del vor die stadt getragen.</note> Freueten sich ihn zu sehen.<lb/> der
eine verlangte ein Consilium vor eine alte reiche b&#252;rgermeisterin<add resp="author" place="above">so &#252;ber 50 jahre alt ist</add> eine hystericam<lb/> ut scorbuticam in
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">Hanau,</name> die sehr still v. traurig, rothe augen hat, wackeln-<lb type="inWord"/> de Z&#228;hne p |: die Relation
war erst unvolkommen, sagte nur, da&#223; sie hitze<lb/> dentes vacillantes, rothe augen, v. offt kein gesichte, kopfwehe, habe, worau&#223;<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
bald geschlossen, da&#223; die eine prostibulam v. morbo <g>vener</g>eo infecta :| cum<lb/> ver&#242; plenior fieret relatio, noscebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>, da&#223; sie eine
scorbutica,<lb/> sagte es werde nichts besser thun al&#223; das saure elixir, so <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>ranco</ex>f<ex>ur</ex>ti</name>
apud<lb/> Notarium fischer zu haben; v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> Vetter in Assenheim bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">friedberg</name><lb/> auch hat v. macht. die ordination schrieb C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> in schedula v. gab sie<lb/> mit.<note place="margin-right" resp="author">
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> suasit motum,<lb/> s<ex>ive</ex> vectionem in rheda<lb/> v. gehen.<lb/> Ich brachte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> zu lesen<lb/> die
hallische Predigten der<lb/> saltzburger halben, it<ex>em</ex><lb/> Entretien instructif<lb/> d&#8217;un pere avec son fils<lb/> so er &#252;berein zu kommen<lb/> sagte mit der
&#252;bung<lb/> des glaubens v. der algemeinen<lb/> Religion.</note> Al&#223; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> kam, da er sich wegmachte, muste er auf inst&#228;ndiges bitten mit<lb/> vaillant einem kaufmann nach Hanau reisen, v. bekam da viele freunde,<lb/> waren fast
seine erste, nach den gemachten ruptus, v. edirten <bibl><title>papismo protestantum<lb/> vapulantem.</title></bibl> <note place="foot" resp="editor">Johann Konrad
Dippel: Papismus Protestantium vapulans, oder das gest&#228;upte Papstthum/ an den blinden Verfechtern der d&#252;rfftigen Menschen-Satzungen in Protestirender Kirch/ worbey
zugleich die j&#252;ngst in etwas entdeckte Orcodoxia Orthodoxorum wider etlicher Zunfft-Br&#252;der des Demetrii Act. 19, 24. recht orthodoxische Charteque, sub Titulo: Der immer
lachende/ jetzo aber kl&#228;glich zu verlachende neue Pietastrische Democritus &amp;c. weiter illustrirt und errettet wird durch Christianum Democritum, Gie&#223;en 1698.
</note>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> war noch jung v. wolte niemand glauben da&#223; er solche dinge<lb/> schreiben k&#246;nne, doch liebte v. ehrte ihn jeder wegen seiner guten
conduite, so mit<lb/> ihm um gieng. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hielt sich stille nicht au&#223; furcht, sondern die leute kennen zu lernen.<lb/> Vaillant bath zu gast
allerl<ex>ei</ex> leute, den alten Dr. J&#252;nck, theologum, item den jetzigen Insp<ex>ector</ex><lb/> Grimm, &amp; alios pastores, v. andere mehr. Es kam die Rede von
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>, Dippelius gab<lb/> sich aber nicht zu erkennen. Man redete allerl<ex>ei</ex> wieder ihn, doch zieml<ex>ich</ex> moderat, v.<lb/>
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sagte, da&#223; er von darm stadt, auch Democritum specialiter kenne, sagten sie etwas,<lb/> so regerirte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> mit
aller liebe ob es etwan C<ex>ristianus</ex> D<ex>emocritus</ex> nicht so v. so gemeynt haben k&#246;nne, v. <lb/> Illustrirte seinen Sinn mehr v. mehr, so da&#223; die alten doch
stutzten &#252;ber des jungen<lb/> Menschen Verstand v. strauchelten ob es nicht etwan Democritus selbst sein m&#246;ge. Wie nun<lb/> die reformirten immer toleranter seyn wollen
al&#223; die Papisten v. lutheraner, v. leicht<lb/> bruderschafft machen, so machten sie wirckl<ex>ich</ex> auch mit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> bruderschafft. Und
endl<ex>ich</ex><lb/> nach der Mahlzeit wolten sie auch wissen wie ihr neuer bruder hiesse, und holten eine<lb/> schreibtafel da&#223; er sich hin ein schreiben soll. So
schrieb Dippelius mit grosen buchstaben<lb/> hinein: Democritus. Da stutzten sie, bathen C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> um vergebung da&#223; sie gegen ihn geredet,<lb/>
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> referebat: sie h&#228;tten nichts ungeschicktes geredet, v. nichts anders al&#223; was er auch<lb/> sonst mit indifference anh&#246;ren k&#246;nnen, doch sey
das das morale vor die br&#252;der <lb/> |: denn hernach nannte er sie zum Spass viel eifriger br&#252;der! :| da&#223; sie sich ange-<lb type="inWord"/> w&#246;hnen solten, nichts von einem
absente zu reden was sie auch nicht zu reden gedachten<lb/> in seiner Gegenwart. Die br&#252;der schlichen sich hierauf weg v. kam keiner wieder.<note place="margin-right" resp="author"> Uti nuncii inspiratorum<lb/> dicebant, sol sonst<lb/> Junck ein guter Mann <lb/> gewesen seyn.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat es sey nicht
eben<lb/> wohlgethan da&#223; man die<lb/> <bibl><title>Acten Girard v. Cadie-<lb type="inWord"/> re</title></bibl> ins teutsche &#252;bersetzt<lb/> des scandali halben.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118837443">Girard</name> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118837435">Cadi&#233;res</name> seyen<lb/> 2 verhurte v.
verliebte<lb/> Leute gewesen, v. haben<lb/> allerl<ex>ei</ex> heilige intrigues<lb/> gebraucht, ihre streiche<lb/> zu spielen. Die Jesuiten<lb/> sind wegen ihrer
herrschsucht<lb/> den geistl<ex>ichen</ex> v. weltlichen ver-<lb type="inWord"/> hasst, v. hier haben sie<lb/> ein Mittel gefunden sie<lb/> recht zu k&#228;mmen. <lb/> (398
lR) C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> Gallic&#232; non<lb/> multum callet.<lb/> Licentia impressorum<lb/> verleitet sie zu dem<lb/> trunck, sind fast alle<lb/> liederlich.
D&#252;rfen<lb/> degen tragen.</note></p>
<pb facs="b0398.jpeg" n="398"/>
<!-- (Seite 398) -->
<p>Cum pluvia paululum remitteret <surplus>paululum pluvia</surplus> gieng mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> in die<lb/> buchdruckerey. C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> dicebat vor ihn al&#223; einen homme des Lettres<lb/> sey es schimpflich, da&#223; er heute das erstemal in die druckerey komme, v. schon<lb/> so lang hier sey.
<bibl><author>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></author> gab sein <g>Manuscript</g> <title>gegen N&#252;rnberger,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Conrad
Dippel: Predigt vor N&#252;rnberger Prediger: oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung &amp;c. gegen Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244; verz&#246;gerte
Remarquen &#252;ber des N&#252;rnbergischen Ministerii sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre B&#252;rger &amp;c. gegen die molimina des extraordinairen Predigers der Wahrheit
Victoris Tuchtfeldts, o. O. 1732. </note> <bibl><title><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141262478">Hanssen</name><note place="foot" resp="editor">Peter
Hansen (1686&#8211;1760), Konsistorialrat, Superintendent und Hofprediger in Ploen </note> v.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/132864827">Wagnern</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich Wagner (1693&#8211;1760), Pastor und Konsistorialrat in Nauen, Professor in Stargard </note></title></bibl> hin ein, v. sagte dem drucker
non opus esse Censura, denn der Herr<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Graf</name><note place="foot" resp="editor">Kasimir Graf zu
Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1687&#8211;1741), ab 1712 regierender Graf </note> habe ihm erlaubt alles vor sich drucken zu lassen, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haugiis</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe; Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder
und Verleger</note> aber k&#246;nne er<lb/> nichts zumuthen. So ists das beste v. aller Verdru&#223; gehoben, da C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> es selbst<lb/> in die druckerey
gegeben. Die Kosten giebt Gros, werden 2000 exempl<ex>aria</ex> auf-<lb type="inWord"/> gelegt, zu der ersten Edit<ex>ion</ex> der <bibl><title>Entdeckung,</title></bibl>
<note place="foot" resp="editor">Johann Conrad Dippel: Entdeckung der gewissen-losen Verdrehung/ samt sectirischer Hartn&#228;ckigkeit und Blindheit, womit ein so genannter
Christophilus Wohlgemuth/ das Systema Christiani Deniocriti in denen 153. Fragen nicht so wohl zu untersuchen, als zu besudeln, sich vorgenommen. In welcher Entdeckung,
ohne alle Sophistication und zudringende Imputation, von sich selbst erhellen wird, da&#223; nicht des Democriti, sondern des Christophili Wohlgemuths Systema, schlecht
zusammen hange, anbey in denselben Gott ver&#228;chtlich, ja l&#228;sterlich; Christi Gottheit und wahres Mittler-Amt unn&#246;thig; Und des Geistes der Gnaden Regiment und Bew&#252;rckung
unm&#246;glich; die Menschen aber, so dieses falsche Evangelium annehmen und glauben, nothwendig leichtsinnig und sicher gemacht m&#252;ssen werden. Samt einem Vorbericht/ worinn
Neumeister und Wohlgemuth mit einander verglichen/ und jenem vor diesem an Aufrichtigkeit der Vorzug noch asseriret wird. Aus Liebe und Hochsch&#228;tzung des wahren/ allein
zur Seeligkeit f&#252;hrenden/ Evangelii ausgefertigt von Christiano Democrito. Wobey noch ein Anhang gegen das N&#252;rnbergische Ministerium in causa Tuchtfelds zu finden, o. O
1732.</note>wie auch zu der k&#252;nfftigen v. correcten<lb/> nach des auctoris correction. Haug senior corrigit, der kan es besser al&#223;<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
selbst, so die revision &#252;bernimmt, denn der Autor weil ihm die sache ge-<lb type="inWord"/> laufig &#252;bersieht offt buchstaben.<note place="margin-left" resp="author"> Cras
incipit impressio,<lb/> mu&#223; noch in die Messe<lb/> kommen.<lb/> Haug dicebat mihi al&#223; <lb/> die Consequentzmacherey<lb/> hier gedruckt worden, welche<lb/> sein bruder
aestimirt<lb/> wegen einiger h&#252;bscher ma-<lb type="inWord"/> terien, habe inspector<lb/> sch&#228;fer ihme bibliopolae,<lb/> die hallische geschriebene relati-<lb type="inWord"/> on zu lesen gegeben</note><lb/> Dicebam C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> de <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Reineccio,</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich Ludwig von Reineck (1707&#8211;1775), Weinh&#228;ndler in Frankfurt </note> da&#223; er den Edelmann im kopff habe, v. nicht
verstand gnug<lb/> ihn zu behaupten, bekommt &#252;berall nasen-st&#252;ber. Sagt er sey zum b&#252;rger<lb/> zu lang v. zum Edelmann zu kurtz. Ridebat ejus conduite. <lb/> Ibamus
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> &amp; ego ad Haug bibliopegum, quo &amp; veniebat <name type="person">Brick</name> quae-<lb type="inWord"/> rens nos.<lb/> In Haugens hau&#223;
schenckt man jetzt bier, so bey den b&#252;rgern herum geht. D&#252;rfen<lb/> von hier im gantzen land keine Musicanten halten. Halten sich aber doch<lb/> im saufen
vortreffl<ex>ich.</ex> Ein schornsteinfeger ist der schl&#228;ft immer in denen<lb/> H&#228;usern wo bier geschenckt wird, saufft entsetzlich, der spielt mit 4 beinern<lb/> so er
an der hand hangen hat wie er singt allerl<ex>ei</ex> liedgen, id quod &amp; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> dicebat, faciunt Actores bey denen Comedias, ossicula
dicuntur Castaignettes.<note place="margin-left" resp="author"> man <supplied reason="omitted-in-original">kann</supplied> auch vor 2 Thaler<lb/> sein Recht zu
brauen<lb/> an andere &#252;berlassen.<lb/> Apud Haug legebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> das gantze <bibl>Carmen des Finan-<lb type="inWord"/> cier <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118684302">Fouquet,</name></author> <title>vom hofleben</title> <lb/> so in 8. ein bogen allein<lb/> gedruckt vertirt nach
dem<lb/> <title>Chretien desabus&#233; du<lb/> Monde,</title> von Reineck.</bibl>
<!--Nicolas Fouquet, Marquis de Belle-&#206;le, vicomte de Melun et Vaux (1615&#8211;1680),
Finanzminister Ludwigs XIV: Le chr&#233;tien d&#233;sabus&#233; du monde et la p&#233;nitence de Ste-Marie-Magdalaine au d&#233;sert de la Ste Beaume avec des pens&#233;es chr&#233;tiennes sur les quatre
fins de l'homme, 1726.--><lb/>
et ei perplacebat. <lb/> vidi et <bibl><author>A. B. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121626954">Ant. Bour.</name></author>
<!--Antoinette Bourignon de la Porte (1616&#8211;1680), Mystikerin und Separatistin--><lb/> <title>Tr<ex>actatum</ex> vom Predigtamte,</title></bibl> so<lb/> sehr scharff ist,
die<lb/> version in 8 hat Rege-<lb type="inWord"/> lein heimlich in Bu-<lb type="inWord"/> dingen gedruckt, <note place="foot" resp="editor"> Antoinette Bourignon:
Deutliche Abschilderung des Prediger-Standes in allen Secten Samt gr&#252;ndlicher Anzeige was derselbe zur Bekehrung der Menschen vor Nutzen bringe: Aus dem Franz&#246;sischen ins
Teutsche versetzet, B&#252;dingen 1712.</note> uti<lb/> Brick mihi dicebat.</note> Dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> niemand al&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Helmontius</name> |: Fr. <g>Mercur</g>ius :|<note place="foot" resp="editor">Franciscus Mercurius van Helmont (1614&#8211;1699), fl&#228;mischer
Arzt, Diplomat und Mystiker</note> sey mit s<ex>einen</ex> dogmata<lb/> de Metempsychosi, so er sehr poussirt v. allen aufdringen wollen, &#252;bler<lb/> angekommen al&#223;
Helmont, denn er ist nach s<ex>einem</ex> todt an etl<ex>ichen</ex> diversen orthen<lb/> erschienen, v. hat die sache gantz wiederrufen. Er sagte immer, <lb/> er sey
schon 1000 jahr auf der welt gewesen, gegen gute freundte, und stehe<lb/> nun in der letzten revolution; das hat das unwissende Volck &#252;bel verstanden,<lb/> v. ihm immer
in Holland nachgegangen v. gesagt: der junge Fand w&#228;re schon<lb/> 1000 jahr alt! <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118502883"><choice><orig>Rosenroth</orig>
<reg>Rosencreutz</reg></choice></name><note place="foot" resp="editor">Johann Valentin Andreae (1586&#8211;1654), Theologe, Schriftsteller und Mathematiker, der die die Figur
des Christian Rosencreutz erfand </note> hat fast alle s<ex>eine</ex> dinge in der <bibl><title>fama</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin
Andreae: Fama fraternitatis, De&#223; l&#246;blichen Ordens des Rosen Creutzes, an alle gellehrte und H&#228;upter Europae geschrieben, Kassel 1614. </note> edirt. <lb/> C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> dicebat er k&#246;nne sonst scharff gesaltzen essen, ohne zu d&#252;rsten.<lb/> Zuweilen trincke er &#224; meridie gerne thee, |: bibit alle Morgen thee :| v.<lb/>
lieber al&#223; Coffee, al&#223; heute sonderl<ex>ich</ex> da er mittags sauerkraut gegessen,<lb/> worauff er durst habe. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> post thee poscebat etwas
trockenes, eine Pfeiffe taback.<lb/> Bergrath Bromm in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt</name> habe gute Erkenntnu&#223; gehabt. Hatten
ein<lb/> probates arcanum in hydrope, davor im <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">Stahl</name><note place="foot" resp="editor">Georg Ernst Stahl
(1659&#8211;1734), Chemiker und Mediziner in Halle und Berlin </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name> einmal wolte<lb/> 50 thaler
geben, hats aber secretirt. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> h&#228;tte es wohl von ihm bekommen wollen,<lb/> so er ihn darum angesprochen, sed nescit.<note place="margin-left" resp="author"> Multa agit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> nicht au&#223; hertzens Grund,<lb/> nur aber andere<lb/> kennen zu lernen, v. sie<lb/> herau&#223; zu locken.<lb/> an
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> lachen sto&#223;en sich<lb/> viele. aber er ist frey, v.<lb/> kan sich nicht verstellen</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> war lustig v.
lachte offt bey der Pfeiffe taback. Erzehlte s<ex>eine</ex> erste fata.<lb/> sagte er sey in seinen jungen jahren in schulen von Gott sehr genau gef&#252;hrt worden,<lb/> das
sey aber in <del>schulen</del> gymnasiis v. auf Universit&#228;ten alles verschwunden. Remarquirte<lb/> al&#223; omina futurae haereseos. Da&#223; er bey dem ersten abendmal gehen habe
eine gewaltige<lb/> sau gemacht, habe es mit groser Devotion gethan, habe manibus die hostie<lb/> nehmen wollen, it<ex>em</ex> den kelch also v. ihn bald versch&#252;ttet. al&#223;
er das letztemal<lb/> gieng in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> auch schon &#252;ber v. gegen s<ex>eine</ex> &#252;berzeugung, denn er hatte
noch<lb/> damals h&#246;hen v. einen Professorem im kopff, machte er wieder eine Sau, er<lb/> ward von Gott mit solcher tummheit v. finsternu&#223; geschlagen, da&#223; er wie ohne<lb/>
Verstand war, v. hin gieng am ersten zum Kelch, den ihm der Pastor nicht geben<lb/> wolte, bi&#223; er die Hostie genommen. Er wuste schon damals da&#223; in der Sache weder<lb/>
materia noch forma was gutes sey.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1034280929">Schilling</name> in giesen
erkennt<lb/> uti &amp; alii boni da&#223; das<lb/> abendmal nichts al&#223; ein<lb/> handwerck brodt zu gewinnen. <lb/> Mahnt die Leute nie-<lb type="inWord"/> mals dazu an es
fleisig<lb/> zu brauchen, wolte sie lieber<lb/> davon haben. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat er wisse nicht ob<lb/> diese Licentz immer gut,<lb/> doch ists auch
nicht zu ver-<lb type="inWord"/> werffen, denn auch<lb/> noch dabey manches guts<lb/> vorgetragen werden kan,<lb/> unter solchen schaalen.</note> C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> hat in allem wohl &#252;ber 50.<lb/> mal gepredigt, sonderl<ex>ich</ex> offt in stra&#223;burg.<note place="margin-left" resp="author"> Ridebat C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> Nelsons<lb/> tr<ex>actatum</ex> von festtagen, woran<lb/> was angehangt ist gegen<lb/> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118756095">Strykii samuelis</name></author> <title>Pro-<lb type="inWord"/> gramma de incommodis<lb/> festorum.</title></bibl>
<!--Johann Samuel Stryk (1668&#8211;1715): De
Incommodis Festorum. Programm Inaugurale, 1702.--> </note> Er solte einmal predigen vor dem<lb/> D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10406742X">Zentgraff</name><note place="foot" resp="editor">Johann Joachim Zentgraf (1643&#8211;1707), Stra&#223;burger Theologe</note> die
Hauptpredigt <g>Sonntags</g> in der Kloster Kirche, ward aber freytags,<lb/> da er einer schlegerey inter mercatores &amp; studiosos im schlafrock abends<lb/> zusahe, al&#223;
die kaufleute so die wache bey sich hatten auf ihn deuteten al&#223;<lb/> einen renommirten haupt-schl&#228;ger, er war aber re vera unschuldig<add resp="author" place="above">damals</add> v. sahe nur<lb/> zu, in die wache mit genommen. Die bursche wolten ihn freymachen v. drungen<lb/> so starck auf die hauptwache lo&#223;, da&#223; die schildwache
<g>Feuer</g> gab, die kugeln<lb/> aber giengen ohne jemand zu laediren, gegen &#252;ber in eines b&#252;rgers hau&#223; <lb/> <fw type="catch" place="bottom">per</fw> </p>
<pb facs="b0399.jpeg" n="399"/>
<!-- (Seite 399) -->
<p>per fenestram in die offen kacheln und durchl&#246;cherten sie. Es war eben <g>Feuer</g><lb/> im ofen, v. da ward die stube gleich voll Rauch, v. man meynte<lb/> es brenne.
Der Rector Regius Mr. le Maire, ni fallor, fuhr eben vor-<lb type="inWord"/> bey, h&#246;rte den schu&#223;, sprang au&#223; der chaise, v. kam an die wache. Er<lb/> aestimirte
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> sehr, al&#223; der hofmeister war, von Elsasischen
von adel,<lb/> Herr von Landsberg, so seyen gute Freunde. Examinirte die sache, schlug<lb/> den officieren |: war ein unter off<ex>icier</ex> :| al&#223; er erfahren, da&#223; er
ihn ohne die Sache<lb/> gewi&#223; zu wissen, v. ihn nur auf relationen der kaufleute ohne in der action an-<lb type="inWord"/> getroffen zu haben, arretirt, mit hoher hand
wohl 10 mal den Stock um<lb/> den kopff, v. machte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> gleich lo&#223;. War die <g>Saturni</g>. Die <g>Solis</g> muste C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex><lb/> predigen, v. that solches mit vieler Furcht v. scham, weil die Leute ihn<lb/> hatten au&#223; der wache losmachen <supplied reason="omitted-in-original">sehen</supplied>, so h&#228;ufig zulieffen.<note place="margin-right" resp="author"> der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535803">jetzige K&#246;nig in<lb/>
schweden</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich I. von Schweden(1676&#8211;1751), ab 1720 K&#246;nig von Schweden, ab 1730 auch Landgraf von Hessen Kassel</note> f&#228;ngt
nicht leicht<lb/> krieg an, ist zwar <lb/> ein guter soldat, aber <lb/> s<ex>ein</ex> Herr Vatter sagte immer:<lb/> Er sey zwar ein guter<lb/> Capitain, aber <lb/> kein
guter General.<lb/> Er mu&#223; einen haben so<lb/> ihn commandirt.</note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> konte die laster<lb/> von denen er nichts an sich hatte, horrend
herunter machen, v. machte es<lb/> Leute offt weinen, denn gegen die eigne laster zu predigen hatte er zu viel ten-<lb type="inWord"/> dresse, v. dachte der teufel werde
ihn gleich von der Cantzel holen so er gegen sein<lb/> Gewissen redete. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> predigte al&#223; beweglich, aber nicht mit geh&#246;riger v. ge-<lb type="inWord"/> w&#246;hnl<ex>icher</ex> parrhesie, au&#223; furcht v. scham. Nun hatte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> allzeit die<lb/> gewohnheit in s<ex>einem</ex> Kleid v.
degen in die kirche v. sacristey zu gehen, da erstl<ex>ich</ex><lb/> den grosen steifen kragen v. kor-rock anzuziehen. der steiffe Kragen v. Cantzel<lb/> deckel hilfft
viel die stimme zu erheben v. hell zu machen. &#252;ber den<lb/> kragen so weit vor stund konte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> nicht hinsehen, v. war ihm lieb da&#223;<lb/> ihn
die Leute nicht, wegen s<ex>einer</ex> schaam ins Gesicht sahen. Fast am Ende der<lb/> Predigt geschahe ein artiger streich, nehml<ex>ich</ex> da&#223; das schwartze sammete
decke,<lb/> so die Cantzel umkleidet, mit dem Wappen, inscio C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> al&#223; der es<lb/> wegen des kragens nicht sehen konte, herunter fiel, auf
den boden, v. alten<lb/> weibern &#252;ber die K&#246;pffe, die wegen heiligkeit des tuches es immer<lb/> auf sich liegen liesen. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> merckte wohl, da&#223;
ein aufsehen war, in der<lb/> Kirche, meynte aber, da&#223; man wegen seiner avanture auf ihn sehe,<lb/> v. predigte besch&#228;mt die Predigt au&#223;. Cum descenderet, konte<lb/> er
das spectacul nicht ohne lachen ansehen, da sich die alten weiber unter<lb/> dem tuch zuweilen regten. h&#246;rte auch einige heimlich sagen: der donners-<lb type="inWord"/>
Magister hat gepredigt, da&#223; das tuch von der Cantzel gefallen ist.<lb/> War wieder ein omen.<note place="margin-right" resp="author"> Es begegnete einmal<lb/> von
ohngefehr in stra&#223;burg<lb/> da&#223; er den degen unter<lb/> dem Chorrock anbehielt,<lb/> der auch &#252;ber der Cantzel<lb/> al&#223; der Rock offen<lb/> stund hervor ragte,<lb/> so
andere wohl sahen<lb/> aber er selbst des <lb/> Kragens halber nicht.<lb/> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat die hatzfeldin<lb/> v. Comtesse habe gegen ihn<lb/>
hier alles gethan,<lb/> denn sie nicht leyden k&#246;nnen<lb/> da&#223; er ihre liebe luthe-<lb type="inWord"/> rische religion so her-<lb type="inWord"/> unter gemacht.</note>
Venit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> postea <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadtium,</name> der<lb/> landgraff<note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note> gewann ihn sehr lieb, er informirte auch Printz Carl, <note place="foot" resp="editor">Karl Wilhelm von Hessen-Darmstadt (1693&#8211;1707)</note>den 2ten gleich<lb/> nach dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/101052871">Erbprintz,</name> <note place="foot" resp="editor"> Ludwig VIII. von Hessen-Darmstadt (1691&#8211;1768)</note>von besserm verstand al&#223; dieser, starb aber bald, v. es<lb/>
hatte der landgraff vor ihn zum Professor in Giesen zu machen, v. der hof-<lb type="inWord"/> Prediger <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bilefeld</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Bielefeld (1664&#8211;1727), Theologieprofessor in Gie&#223;en </note> f&#252;rchte sich sehr vor ihm, al&#223; der dem
landgraff verhasst<lb/> war, v. an dessen stelle gewi&#223; er den C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> genommen h&#228;tte nach Darm-<lb type="inWord"/> stadt wenn er dorten etliche
Jahre w&#228;re Professor gewesen. Damals stach<lb/> ihn Holland<note place="foot" resp="editor"> Holland (gest. 1731), um 1704 Pagenhofmeister in Darmstadt, zuletzt in
Berleburg </note> in s<ex>einen</ex> carminibus auf die Festivitaeten al&#223; Page Hofmeister<lb/> immer an, ward aber mit ihm ein intimer freund da er ihn kennen<lb/>
lernte.<note place="margin-right" resp="author"> der Landgraff von D<ex>armstadt</ex><lb/> hat immer gesagt C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> sey der einige auf-<lb type="inWord"/> richtige v. ohngeheu-<lb type="inWord"/> chelte pietist den er<lb/> kenne, multos muta-<lb type="inWord"/> ta credere sed non<lb/> ut ille dicere.</note>
Holland, die <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/130470988">F&#252;rstin</name><note place="foot" resp="editor">Dorothea Charlotte von Hessen-Darmstadt (1661&#8211;1705),
geb. Brandenburg-Ansbach, Gemahlin des Landgrafen Ernst Lufwig</note> v. Bilefeld hielten fest zu sammen<lb/> |: in der f&#252;rstin war nicht so viel gutes al&#223; man meynte, v.
sonderl<ex>ich</ex><lb/> &#228;rgerte sich der landgraff sehr daran da&#223; sie alle 4 wochen ihren Cammerdiener<lb/> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</name> schickte um neue modes zu holen; obschon Dr. May<note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und Orientalist in Gie&#223;en </note>
sie<lb/> auff der Cantzel al&#223; eine erleuchtete seele ins gebeth ein schlosse. War<lb/> leicht zu betr&#252;gen, meynte es gar zu gut, hatte sich auch an Crafften<note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Krafft, Schulmeister in Allendorf</note> dem rectore in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">allendorff</name><lb/> sehr vergangen, dran s<ex>eine</ex> Ehrlichkeit schuld.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat es sey
gut<lb/> den Unterleib h&#252;bsch warm<lb/> halten v. ein wammes<lb/> tragen, so man einen<lb/> schwachen Magen habe.<lb/> aber C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat seyner
tage<lb/> noch keins an den<lb/> Leib gebracht.</note> Er sahe im hertzen gern da&#223;<lb/> es drunter v. dr&#252;ber gieng, v. defendirte auch C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
mascule, da er vor dem<lb/> Geh<ex>eimen</ex> Rath erscheinen muste wegen dem <bibl><title>Papismi vapulantis.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann
Konrad Dippel: Papismus Protestantium vapulans, oder das gest&#228;upte Papstthum/ an den blinden Verfechtern der d&#252;rfftigen Menschen-Satzungen in Protestirender Kirch/ worbey
zugleich die j&#252;ngst in etwas entdeckte Orcodoxia Orthodoxorum wider etlicher Zunfft-Br&#252;der des Demetrii Act. 19, 24. recht orthodoxische Charteque, sub Titulo: Der immer
lachende/ jetzo aber kl&#228;glich zu verlachende neue Pietastrische Democritus etc. weiter illustrirt und errettet wird durch Christianum Democritum, Gie&#223;en 1698.</note>
Glaubte mehr al&#223; er<lb/> schriebe :| und die f&#252;rstin wolte Dippeln gern au&#223; dem sattel heben. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> sahe da&#223; der Cantzler schr&#246;der,<note place="foot" resp="editor">Jakob von Schr&#246;der 1693&#8211;1714 Geheimrat des Landgrafen von Hessen-Darmstadt, sp&#228;ter Kanzler und Konsistorialdirektor in Gie&#223;en</note> sein
Patron, ihm wolte s<ex>eine</ex> tochter geben, er aber in<lb/> seiner ehrlichkeit v. ambition, ward enragirt &#252;ber die sache, da&#223; man ihn<lb/> so obliqu&#232; wolle zum
Professor v. hofPrediger machen, da endl<ex>ich</ex> er Aaron,<lb/> v. Schr&#246;der Moses seyn solten, v. gab recht au&#223; Bosheit seinen Papismum<lb/> vapulantum herau&#223;. v.
h&#228;tte man ihn damals noch ohnerachtet de&#223; buchs <lb/> <fw type="catch" place="bottom">zum</fw> </p>
<pb facs="b0400.jpeg" n="400"/>
<!-- (Seite 400) -->
<p>zum Professor gemacht, er habe es an genommen, v. so er ein mal <lb/> in dem ambt gestanden, v. Frau v. Kinder gehabt h&#228;tte, w&#252;rde es<lb/> ihm<add resp="author" place="above">ohnfehlbar</add> ergangen seyn wie D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702982">Lange</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Christian Lange (1669&#8211;1756), Hofprediger und Generalsuperintendent in Idstein sowie geistlicher Liederdichter </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstein,</name> <note place="margin-left" resp="author"> Lange jam aderat<lb/> Gissae</note>der nun wieder orthodox<lb/> ist, denn
ein solcher besinnt sich gar sehr ketzereyen an zu fangen.<lb/> In giesen aber wiegelten die Priester, die vorher gantz still waren gegen s<ex>eine</ex><lb/>
<bibl><title>orcodoxiam,</title></bibl><note place="foot" resp="author">Johann Konrad Dippel: Orcodoxia Orthodoxorum Oder Die verkehrte Warheit/ Und Warhaffte L&#252;gen/ Der
unbesonnen-eylfertigen so genannten Lutheraner: Aus Veranlassung einer vor wenig Wochen in Druck au&#223;geflohener L&#228;ster-Schrifft/ Unter dem Titul: Vertheidigung und
zugleich Entdeckung der heutigen neuen Pietistischen Lehr-Art, Gie&#223;en 1697. </note> al&#223; das erste, so May<note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719),
Theologe und Orientalist in Gie&#223;en </note> auch approbirte, das volck auff,<lb/> v. die wolten ihn todtschlagen auf der strasse, er ward von allen Cantzeln<lb/>
abgecantzelt. Aber Gott hat ihn beh&#252;tet, am kirchhoff, wo nicht weit davon<lb/> vor dem thor, ein sauf v. KegelPlatz, gieng er einmal im walde allein spa-<lb type="inWord"/> tzieren, da kamen 4 der &#228;rgsten aufwiegler gegen ihn daher getretten, <note place="margin-left" resp="author"> hatten sich besoffen</note>er sahe<lb/> sie
recht an, und sie schlugen die augen nieder v. giengen vorbey ohne zu<lb/> reden. Der landgraff sagte endl<ex>ich</ex> es k&#246;nne blutvergiessen geben seinethalben<lb/> sed
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe
und Arzt</note> dicebat eos qui hoc volunt facere, et dicunt, non<lb/> efficere, er sey ohne furcht de&#223;halben; proponebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">princeps</name><note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf
</note> C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> er<lb/> wisse nicht wie gut er es mit ihm vorgehabt, v. solle nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1">
siegen</name> so er versprechen<lb/> wollte ferner nicht mehr zu schreiben solche heterodoxa, wenn der Reichs Fiscal<lb/> hinter ihn k&#228;me, <add resp="author" place="above">v. ihn verklagte</add>k&#246;nne er ihn nicht sch&#252;tzen; sed C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat se non posse nec<lb/> revocare nec intermittere, und jederman
w&#252;rde ihn vor einen mechanten<lb/> Kerl halten so er jetzt w&#252;rde nach gethanem bekenntnu&#223;, anderes sinnes wer-<lb type="inWord"/> den. Sic eum dimittebat Princeps
clementer v. mit leydwesen, sagte ihm aber<lb/> er solle wegen des unruhigen volcks <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">gie&#223;en</name> meyden, aber
versichert seyn, da&#223; er<lb/> sonst in s<ex>einem</ex> lande bleiben m&#246;ge wo er wolle, v. &#252;berall schutz haben,<lb/> v. nie von ihm verfolgt werden.<note place="margin-left" resp="author"> der landgraff konte nicht<lb/> anders, denn mit<lb/> den Lutheranern gar zu <lb/> brechen gienge nicht an.<lb/> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">Laubach</name> setzten sich C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> v. die andern vor das<lb/> Ministerium recht zu<lb/> prostituiren,
predigten<lb/> offt in ihren ordinairen<lb/> Kleidern auf der Cantzel.<lb/> v. Puntiner stiege gar<lb/> einmal hinauf v. pre-<lb type="inWord"/> digte in seinem
weisen<lb/> M&#252;llers rock. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> hat offt da gepredigt. <lb/> Auch haben sie offt ex<lb/> tempore daselbst ge-<lb type="inWord"/>
predigt.<lb/> Novit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> den Prediger <lb/> <name type="person">Appel</name> im Marienbornischen,<lb/> der <bibl><title>von der
Kindertauffe</title></bibl><lb/> geschrieben, &amp; dicebat,<lb/> er sey ein ehrlicher Mann<lb/> gewesen.
J<!--ohann Daniel Appel: Probierstein der wahren Tauffe neuen Testamentes, enthalten in den Heiligen Einsetzungs-Worten
unsers Herrn Jesu Christi, o. O. 1701.--></note>
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bielefeld</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Bielefeld (1664&#8211;1727), Theologieprofessor in
Gie&#223;en </note> f&#252;rchte sich vor C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> v. klagte<lb/> ihn al&#223; einen Socinianer an, so ihm au&#223; s<ex>einen</ex> schrifften zu erweisen w&#228;re,
man<lb/> ordente im Geh. Rath |: da Baron von gemmingen primus, Cantzler schr&#246;der,<note place="foot" resp="editor">Jakob von Schr&#246;der 1693&#8211;1714 Geheimrat des Landgrafen
von Hessen-Darmstadt, sp&#228;ter Kanzler und Konsistorialdirektor in Gie&#223;en</note><lb/> Rath Rosser<note place="foot" resp="editor">Hermann Burchard R&#246;sler, Kanzleidirektor
in Berleburg </note> al&#223; registrator inne war :| an, da&#223; Bielefeld v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> solten<lb/> confrontirt werden, <del>das</del> v eine Conferentz
halten, das war C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hertzl<ex>ich</ex> lieb.<lb/> Bielefeld brachte da&#223; alle sehen konten sehr timid&#232; seine anklage vor,<lb/> C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> aber verantwortete sich so, da&#223; Bielefeld muste einpacken, v. sich<lb/> vor einen verleumbder erkl&#228;ren lassen von allen R&#228;then ins Gesicht v.<lb/> ward
sehr prostituirt. <del>Nachher</del> Al&#223; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> gesicht |: od<ex>er</ex> fingirter traum :|<lb/> herau&#223; kam vom beichtvatter, wolte
<del>man</del> <add resp="author" place="above">der Landgraff al&#223;</add> di&#223; solide scriptum wie er es<lb/> nannte, herau&#223; kam, eher nicht wieder beichten, bi&#223; es solide
refutirt wor-<lb type="inWord"/> den, das geschahe aber nicht, v. Bielefeld klagte nur C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> an al&#223; gesagt<lb/> ist. Nach dieser Comedia ward
landgraff Bielefelden immer abholder,<lb/> v. er muste endl<ex>ich</ex> nach Gie&#223;en gar von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt</name>
hinweg, er wolte ihn<lb/> nicht mehr sehen.<note place="margin-left" resp="author"> Ridebat semper C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> auch<lb/> al&#223; ein junge noch da&#223;<lb/>
in Darmstadt wenn<lb/> der hof das abendmal em-<lb type="inWord"/> pfing, sahe, da&#223; der <lb/> Marschall mit dem <lb/> staab vor den altar<lb/> hin tratt.<lb/> Ich hatte
kurtz notirt<lb/> in der schreibtafel, was ich<lb/> zu hau&#223; weitleuffiger<lb/> wolte aufschreiben, ich<lb/> behielt es aber sch&#246;n<lb/> im Gem&#252;the v. hatte<lb/> die
schreibtafel nicht n&#246;-<lb type="inWord"/> thig. Sic scripta fortius<lb/> imprimuntur animo.</note> <name type="person">Brick</name> mecum ibat domum, dicens es stosen
sich zwar viele an s<ex>einem</ex> thun,<lb/> lachen, kleidern, reden im nach er habe in wittgenstein karte gespielt,<lb/> pp sed se amare ipsum &amp; defensurum esse
semper.<note place="margin-left" resp="author"> Brick ist mit ihm in der<lb/> Juden schule gewesen,<lb/> da er die Juden so gegriffen<lb/> da&#223; sie geweynt.<lb/> Ad Brick
saepe dicebat,<lb/> weil er eigensinnig offt<lb/> war. Du gutes, liebes<lb/> kind wirst noch viel<lb/> ablegen m&#252;ssen.</note> Edebam cum Brick domi meae frische butter v.
&#228;damer K&#228;se, so ihm<lb/> v. mir gutschmeckte.<add resp="author" place="above">edebam caseum multum</add> Bibebamus alantwein &#189; Maa&#223;, v. ich etwas <g>Wasser</g>.<lb/>
Narrabat Brick <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103079300">Hochmann</name><note place="foot" resp="editor">Ernst Christoph Hochmann von Hochenau
(1669/70&#8211;1721), Wanderprediger </note> ein Patritius Nurnbergensis sey ein vortreffl<ex>icher</ex><lb/> Mann, v. die liebe selbst gewesen, amavit omnes amore uni
versali.<lb/> War sehr gelehrt, ward in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> bekehrt. Accedebat ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasium</name><note place="foot" resp="editor">Christian Thomasius (1655&#8211;1728), Jurist und Philosoph in Leipzig und Halle</note>
&amp;<lb/> alios p sagte er habe sie vorher geh&#246;rt, jetzt komme er sie zu lehren. Er hat<lb/> nicht auf einen D<ex>octor</ex> sondern Cantzler p studiren wollen, Gott
aber meynte es anders.<lb/> Brick war einmal in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> bey einer Gr&#228;fin mit ihm, ihr hofmeister<lb/> ein
gelehrter v. hoflicher Mann, wolte sie nicht inficiren lassen, v. sie bath auch<lb/> Professores v. Pastores zur tafel, v. fingen da mit Hochmann an zu disputiren.<lb/>
aber hochmann, flosse das latein, frans&#246;sisch pp viel hurtiger al&#223; ihnen,<lb/> so er doch sonst nebst s<ex>einer</ex> erudition sehr cachirte, v. in aller einfalt<lb/>
blieb. Brick wunderte sich dessen sehr. Dicebat &#252;ber der tafel zu Zeiten der<lb/> Reformat<ex>ion</ex> sey die grose stadt in 3 theile getheilt:<note place="margin-left" resp="author"> Er war sehr h&#246;flich wuste<lb/> die hofconduite wohl</note> dicebat der hofmeister da sehen<lb/> wir wovor er un&#223; h&#228;lt, al&#223; vor 3 kinder, der einen Mutter,
der hure<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Ba-</fw> </p>
<pb facs="b0401.jpeg" n="401"/>
<!-- (Seite 401) -->
<p>Babylons. Hielte sich in dem streit vortrefflich. Obiit zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau</name> in<lb/> s<ex>einer</ex> h&#252;tte.
Er hatte einen bey sich so er Nathanael nannte,<lb/> der noch dorten lebt, Zog immer mit ihm herum, hat noch viele briefe<lb/> von des Cammer Praesidenten <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128456477">Grafen v<ex>on</ex> Laubach</name> <note place="foot" resp="editor">Friedrich Ernst Graf zu Solms-Laubach (1671&#8211;1723),
Reichshofrat, Kammerpr&#228;sident in Wetzlar und Kaiserlicher Geheimer Rat </note> eigener hand an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103079300">Hochmann,</name><note place="foot" resp="editor">Ernst Christoph Hochmann von Hochenau (1670&#8211;1721), Wanderprediger </note><lb/> v. andere mehr. Der Graf aestimirte
hochmannen sehr, sagte auch<lb/> von Hochmann auf s<ex>einem</ex> todtbette, v. er dencke an s<ex>eine</ex> worte jetzt.<lb/> Hochmann muste ein mal mit dem grafen
bleiben in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> auff s<ex>einem</ex><lb/> Schlo&#223; 14 tage v. asse an s<ex>einer</ex> tafel. Da nun
Hochmann das 2te mal<lb/> hin kam, logirte er sich au&#223; plaisir ein bey dem alten sch&#228;fer wo jetzt<lb/> <name type="person">Brick</name> ist, eben wieder 14 tage, v. der
Graff schickte ihnen zu eine<lb/> d&#252;tte mit 10 Gulden, davon sie sich guts thaten.<note place="margin-right" resp="author"> Hochmann war nicht<lb/> gar so gros al&#223;<lb/>
Dippelius.</note> Al&#223; Comes<lb/> mortua <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13705629X">matre,</name><note place="foot" resp="editor">Benigna Gr&#228;fin zu
Solms-Laubach (1648&#8211;1702), geb. Gr&#228;fin von Promnitz-Sorau </note> von der er sein guts hatte, heyrathete, ward eine<lb/> ehren-Pforte aufgerichtet, v. dr&#252;ber fiel sich
ein Mann todt.<lb/> Da setzte sich der Sch&#228;fer, hospes Bricki, hin, v. schrieb acht tage an<lb/> einem brief an den Grafen, zeigte ihn Brick, der Copie nahm, v. ihn<lb/>
Comiti selbst &#252;berreichte in dem er auf dem Gang war, au&#223; dem <lb/> schloss in die Kirche. F&#252;hrte ihm das unwesen zu gem&#252;the, v. der<lb/> brieff verursachte, da&#223; er 3
tage nicht zur tafel kam, v. die <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141113995">gr&#228;fin</name><note place="foot" resp="editor">Friederike Charlotte Gr&#228;fin zu
Solms-Laubach (1686&#8211;1739), geb. zu Stolberg-Gedern, Gemahlin des Grafen Friedrich Ernst </note><lb/> nicht ruhete bi&#223; er ihr den brieff gab zu lesen.<note place="margin-right" resp="author"> Die jetzige Gr&#228;fin hat<lb/> offt booten dem<lb/> sch&#228;fer zugeschickt,<lb/> auch Brick da <lb/> er kranck war alle <lb/> tage essen.
der<lb/> sch&#228;fer v. der alte<lb/> bothe Laud<lb/> mit dem einen Auge<lb/> musten ein mal zu <lb/> ihr kommen, v.<lb/> vor ihr bethen.</note> Ein andermal, da<lb/> der
forstmeister f&#228;lschlich berichtete, die Ziegen od<ex>er</ex> Geisen, damit sich so<lb/> viel Arme v. wittiben unterhalten, th&#228;ten so viel schaden, er bath<lb/> man solle
sie abschaffen, schrieb eben der sch&#228;fer wieder einen brieff an den<lb/> Grafen v. trug ihn selbst nach Wetzlar, dieser sache halber, gleich<lb/> ward resolvirt sie
solten bleiben. der Graff war offt sehr<lb/> hertzl<ex>ich</ex> v. lie&#223; die ihm zugeschriebene correctiones alle seine<lb/> bediente v. freundte lesen.<note place="margin-right" resp="author"> So sich die Pfaffen im saltz-<lb type="inWord"/> burgischen jetzt schon resol-<lb type="inWord"/> viren anders zu werden v.<lb/>
gelinder zu procediren,<lb/> non facile iis uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/> dicebat, habebitur fides,<lb/> Man kan sich leicht<lb/> verstellen und eine<lb/> gute
larve an-<lb type="inWord"/> nehmen, v. doch b&#246;ses<lb/> im Sinne haben, aber<lb/> b&#246;ses thun kan<lb/> keiner, ohne da&#223; er <lb/> im hertzen auch b&#246;se<lb/> sey v. sein
b&#246;ses<lb/> Gem&#252;the verrathe,<lb/> wenn es was er thut<lb/> wahrhafftig etwas<lb/> b&#246;ses ist. Es<lb/> kan ihnen der abzug sehr<lb/> &#252;bel bekommen, v. <lb/> viele
schwierige auf-<lb type="inWord"/> stehen v. auch fortwollen.</note> Brick war sehr hertzl<ex>ich</ex> v. blieb cum plueret etwas l&#228;nger al&#223; gew&#246;hnl<ex>ich</ex><lb/> bey
mir.<lb/> Ego oscitabam multum war schl&#228;frich, v. legte mich bald nieder<lb/> um 9 uhr, non scribebam nec me defatigabam cum hoc facto providis-<lb type="inWord"/> sem
peccatum, sed cum tumultuaretur vinum in venis, corpus <lb/> non obtemperabat <g>spirit</g>us imperio, et in lecto cum paululum dormivissem,<lb/> &amp; mox evigilarem
succedebat M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> cum sp<ex>ermae</ex> copiosi effusione, &amp; <lb/> ejus quidem consistentia justa non nimis spissa. Quod peccatum ut Deus<lb/>
&#224; me arceret <g>spirit</g>u suo die sequente ardentibus precibus efflagitabam &#224; Deo. <lb/> Noctu, qua multa pluvia venit bene dormiebam. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-21">
<supplied>21.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0401.jpeg" n="401"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 21 Aug<ex>usti</ex></p>
<p>Mane expergefiebam da um 4 uhr die reveille gieng. Surrexi hora VI.<lb/><g>Aer</g> nubilus von westen. oscitatio, pressio frontis, &amp; ocul<ex>orum</ex>
verticis,<lb/>auris d<ex>extrae</ex> susurrus, ructus acidi, pedum frigus. Etl<ex>iche</ex> neue vari, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in <lb/>naso rechter seits nach
dem Auge, it<ex>em</ex> in labio inferioris linckerseits, <lb/>stiche in artibus &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Animus paululum perturbatus nec
satis<lb/>lucidus. Scribebam haec mane cum vespera nil scripseram. Bibi<lb/>Thee. Et postea egessi |: quia scribendum habebam quod jam<lb/>scribo, non cogitabat Natura
ordinariam alvi depositionem, die si<lb/>mens libera est agendis necessariis ordentlich his horis, et ante<lb/>Thee erfolgt :| faeces fuscas subspissas premendo, absque
conatu, <lb/>restricto versus super<ex>iora</ex> tono. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Scribenti pedes<lb/>frigent, calent manus &amp; caput. In oculis, scribenti
spannen<lb/>v. pitzeln subinde. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>, inter alia in fronte &#252;ber dem rechten Auge<lb/>in quo pressio v. pitzeln meist jetzt, auf eine
weile, v. nicht so starck wie im<lb/>lincken est ambulatorius spasmus. Horripilatio dorsi cum <g>urinam</g> mitterem, <lb/>v. muste etlichemal pressen bi&#223; <g>Urin</g>
kame. Ructus, oscitatio. Mucus ex<lb/>naribus infundibulo &amp; larynge pulposus. Nares cum propenderet caput oppilati, da mich<lb/>schneutzte knarren in ohren &amp; ob
consens. nervorum sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde<lb/>simul succedens. Ist tr&#252;b hora IX, Galli canunt. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> in naso ubi varus<lb/>nascebatur ein<lb/>spannen so sensible<lb/>ob loci sensibili-<lb type="inWord"/>tatem &amp; teneri-<lb type="inWord"/>tudinem.<lb/>Metuo hodie adire<lb/>sanctos, ne forte<lb/>meretricium animum<lb/>prodant, <g>spirit</g>u divi-<lb type="inWord"/>natorio; quem &amp;
<lb/>ego si opus esset statim<lb/>proderem, &amp; narra-<lb type="inWord"/>rem me ei resistere<lb/>al&#223; meiner jetzigen<lb/>hauptpassion. </note><lb/></p>
<pb facs="b0402.jpeg" n="402"/>
<!-- (Seite 402) -->
<p>Ist tr&#252;b von westen. frigentibus pedibus clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor.<lb/>Pluit, strichregen. <hi rend="underline">Manus non amplius scribenti frigidae</hi>
&amp; pedes.<lb/>Etliche stiche in ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>iore</ex> palpebra, in oculo selbst pitzeln versus<lb/>canthum internum, clangor sibilus &amp;
susurrus abwechselnd auris d<ex>extrae</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> Flatus. </note><lb/>|: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> ist ruhig im Gem&#252;the, &#252;bereilt sich
nicht, schreibt seinen<lb/><bibl><title>Tractat contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141262478">Hanssen</name><note place="foot" resp="editor">Peter
Hansen (1686&#8211;1760), Konsistorialrat, Superintendent und Hofprediger in Ploen </note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/132864827">Wagner,</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich Wagner (1693&#8211;1760), Pastor und Konsistorialrat in Nauen, Professor in Stargard </note></title></bibl> <note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel: Etwas Neues, oder Retirade der Lutherischen Orthodoxie in eine neue von etlichen Leibnitzianischen Ingenieurs aufgeworffene Schantze,
in welcher Peter Hanssen und Friederich Wagner, Jener Hochf&#252;rstl. Hollsteinischer Consistorial-Rath, Superintendent, und Hofprediger zu Ploen, dieser Inspector zu Nauen
in der Marck Brandenburg, mit achtzig erla&#776;uterten Grund-Fragen von der Lehre der Lutherischen Kirche, das Mittler-Amt Christi betreffend, und einem Buch genannt:
Christianus Democritus Autocatacritus, oder der sich selbst verurtheilende Democritus, den Democritum auf einen andern Kampf-Platz fordern, und also zum gegenw&#228;rtigen
Bombardement denselben n&#246;thigen, o.O. 1732.</note>mane, so er vacuus<lb/>ideis peregrinis v. aufgereumt. Meridie utitur conversatione<lb/>v. das spatzieren gehen solang
er es haben kan.<note place="margin-left" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> h&#246;rt nicht wohl,<lb/>antwortet offt<lb/>auf die gethanen fragen<lb/>gantz
schieff.<lb/>Wann ich in s<ex>ein</ex> hau&#223;<lb/>komme v. anklopffe<lb/>saepe me non<lb/>audit. </note> Tractirt jetzt<lb/>mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">Grafen von wittgenstein</name><note place="foot" resp="editor">August David Graf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663&#8211;1735) </note>
durch Frentzdorff<note place="foot" resp="editor">August Frensdorf (1693&#8211;1755), Sayn-Wittgensteinischer Kammerrat </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau,</name> wegen<lb/>seines sitzens v. laborirens daselbsten, wil sein au&#223;tr&#228;gliches<lb/>particular daselbst au&#223;arbeiten,
v. dem Grafen etwas Nutzen zufliessen<lb/>lassen, aber die Kunst nicht offenbahren :|<lb/>Oculi sat clari. Juckende bl&#228;sgen <hi rend="underline">externe ad laryngem so
auff</hi> der<lb/> <hi rend="underline">Reise gantz weg gewesen.</hi> Pressio frontis, frigidis extremis omnibus<lb/>cum <del>me</del> induo vestes, &amp; primum in
indusio obambulo. Crepitus artuum<lb/>motorium, ex faucibus <unclear>antequam</unclear> mucus scandit pulposus, in illis levis tensio, <lb/>post excretionem ordinarie
cessans. <lb/>|: Pauperibus panis et aqua sufficit,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Pauperum alimenta</hi> </note> et uti <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118613200">Seneca</name> dicit, verum est,<lb/>neminem ad hoc pauperum esse. Motus corporis &amp; labor reliqua<lb/>addit, ut n<ex>empe</ex> in
iis ignis digestivus excitetur omnia convertens in<lb/>optimum alimentum, sanitatem omnimodam producens :|<lb/>Allzeit postquam bibi cogor salivam, expuere mucidum;<note place="margin-left" resp="author"> Nach<lb/><hi rend="underline">dem trincken cur<lb/>saliva crassa</hi></note> est <lb/>inde: quia elicitur bibendo saliva tenuis
intertexta, et<lb/>mucida pituitosa, affixa haeret concamerationi oris, se-<lb type="inWord"/>nsim deinde rejicienda.<lb/>|: Haug senior<note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel, &#228;lterer Bruder des Verlegers Johann Jakob Haug </note> nuper mihi dicebat,
in ihrer hiesigen versammlung haben<lb/>sie sonst M&#228;nner allein v. weiber allein genommen, weil es ihm<lb/>Haugio aber zu schwer gefallen v. doppelte Zeit genommen,
lassen sie<lb/>sie alle zusammen gehen, doch mit dem Vorbehalt so inconvenientzen<lb/>sich zeigen solten es zu &#228;ndern. So kommen denn nun auch die<lb/><g>Sonntag</g>
nachmittag bey hofe m&#228;nner v. weiber zusammen, so dem<lb/>illustrissimo zwar nicht gefalle, der auch heraussen bleibe, sed<lb/>sibi videri bonum esse conventum da man dem
frauenzimmer zuweilen<lb/>die leviten lesen k&#246;nne. In den separaten assembl&#233;es habe<lb/>man zwar, weil hier die weiber schweigen m&#252;ssen bey den M&#228;nnern,<lb/>eher hinter
den zustand der weiber im Gebeth so sie thaten<lb/>kommen k&#246;nnen, aber es schade nicht. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carolum</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> fuisse con-<lb type="inWord"/>trarium conventi mixto:|<lb/>Meridie edi huhn mit
gersten graupen, kohl v. bratwurst, v. <lb/>butterbrodt v. k&#228;se. schmeckte mir wohl. Ructus, venter inflatus,<lb/>flatus nonnulli, calidae manus, spiritus clarus et
ideae, bey mir<lb/>offt im sinn folgendes cum affectu animi &amp; horripilatione corporis:<lb/>deine gute huld v. treue l&#228;sst mich auch im Todte nicht!<lb/>A meridie sol
paululum lucet hora XII et ventus Zephyrus flat,<lb/>Kommen wieder tr&#252;be wolcken nach. oculi non satis lucidi &amp; clari,<lb/>ob sp<ex>ermam</ex> profusum heri, jam
restituendum introrsum, sic sol animalis<lb/>non lucet ad extra. Nach dem essen trincke noch, &amp; veniunt<lb/>multi ructus cum ventris inflatione. &#224; meridie aqua os
elui ne post<lb/>cibos sumtos sulphureis ita adhaerescant dentibus. Nubes multas dissipabat<lb/>&amp; disjiciebat ventus ab occidente, wobey die Sonne etwas schiene.
Pallet &amp;<lb/>lurida est cum aspectum facies &amp; oculi, frigent pedes &amp; manus, calet facies.<lb/> <hi rend="underline">Calent semper volae manuum, dorso
frigente,</hi> hinc est quod hyeme contor-<lb type="inWord"/>queramus manus, die h&#228;nde ringen, ut scilitet vola hujus, dorsum illius<lb/>calefaciat.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Patet</fw><lb/></p>


<pb facs="b0403.jpeg" n="403"/>
<!-- (Seite 403) -->
<p>Patet corporis moderatricem esse animam cum videmus motus linguae spon-<lb type="inWord"/>taneos &amp; innumerabilis ad vocis efformationem, innumeris
modis<lb/>variam.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">vox</hi> </note><lb/>Gleich nach tische fui apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name> bibliopegum<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in Berleburg </note>
et emi in einem band 1) <bibl><author>A. B. <lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121626954">Bourignon</name></author> <title>abschilderung des
Prediger-standes in allen secten</title> ex Gallic<ex>o</ex> in german<ex>icum</ex><lb/>1712. 8 |: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037573250">Regelein</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">b&#252;dingen</name> :|</bibl><note place="foot" resp="editor">Antoinette Bourignon (1618&#8211;1880):
Deutliche Abschilderung des Prediger-Standes in allen Secten Samt gr&#252;ndlicher Anzeige was derselbe zur Bekehrung der Menschen vor Nutzen bringe: Aus dem Franz&#246;sischen ins
Teutsche versetzet, B&#252;dingen 1712. </note> 2) <bibl><title>abdruck eines schreibens von Herrn Pfarrherrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103145486">Detry</name><lb/>Verfolgung</title> in Die&#223;berg 1714.</bibl><note place="foot" resp="editor">Peter Friedrich Detry (1685&#8211;1750): Abdruck eines Schreibens, Von Dem
Reformirten Prediger in Bremen, Herrn P. F. Detry, an einige Freunde zu Die&#223;berg: Darinnen er ihnen von seiner den 30. Aug. 1713. daselbst gehaltenen Predigt, und
de&#223;wegen von dem dasigen Ministerio erlittenen Verfolgung Nachricht giebet, 1714. </note> 3) <bibl><title>&#220;bung des glaubens v. algemeine
Religionen</title><lb/>1714</bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Tennhardt (1661&#8211;1720): Die &#220;bung des Glaubens und Allgemeine Religion: Wie Der Mensch durch
Christum zu GOtt kommet. In Frag und Antwort/ zwischen dem J&#252;nger und Lehr-meister bekant gemacht: Worinnen Anleitung geschiehet zu dem Weg der Vollkommenheit; und
gezeiget wird/ wie es m&#246;glich sey noch in dieser Welt ohne S&#252;nde zu seyn. Und handelt vornehmlich vom Erk&#228;ntn&#252;s und Geheimn&#252;s Christi: vom Wesen und Unterscheit der zwey
Testamenten: samt andern wichtigen St&#252;cken; insonderheit dahin zielent/ da&#223; alles nichtig/ und nicht zu achten sey/ was nur Fleisch ist und wo nicht der Geist oder da&#223;
Reich GOttes darinnen ist; das ist: wo nicht nach dem Geist gelebet wird sondern nach dem Fleisch. Nebst einem kurtzen Anhang von der Rechtfertigung/ und Anweisung wie
dieser wichtige Punct zu verstehen sey. In Demuth des Hertzens zu lieb der einigen Warheit Und JeHovah zum Prei&#223;/ auffgesetzt, 1714. </note> 4) <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104286563">J. H. Hottingeri</name></author> <title>bedencken von Inspirirten</title> 1717.</bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich Hottinger (1681&#8211;1750): Historia facti oder historische Erz&#228;hlungen was sich mit seinem theologischen Bedencken von den Offenbarungen und Instpirationen
zugetragen, 1717.</note> 5) |: <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136127320">Samuel Koenigs</name></author> :|<lb/><title>Neue Klage Mosis cum
annexis nonnullis von inspir&#233;s, Laurentii de la Resur-<lb type="inWord"/>rectione, it<ex>em</ex> Courbon de perfectione.</title> Berlenburg 1723.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Samuel Heinrich K&#246;nig (1671&#8211;1750): Neue Klage Mosis von den Abweichungen der aus Egypten aufsteigenden Israeliten: Oder von den Fehlern anfangender
Christen. Wobey mit-angeh&#228;nget (I) Eines Anonymi wohlgegr&#252;ndetes Urtheil in einem Antwort-Schreiben an eine vornehme Standes-Person/ &#252;ber einige ihm communicirte
Geschichte/ so sich bey ietzigen religions-Bewegungen hervorgethan/ darinnen er schrifftm&#228;ssig anweiset/ wie man bey den heutigen nat&#252;rlichen oder auch g&#246;ttlichen
Wirkungen behutsam sich zu verhalten habe. (II) Kurtze und vervose regeln von &#220;ebung der Vollkommenheit und Gegenwart GOttes/ des ber&#252;hmten LAURENTII de la Resurrection
und Herrn Courbons/ Doct. Theol. Denen geistlichen Pilgrimen zur Pr&#252;fung/ Warnung und Aufweckung, Berleburg bey Johann Jacob Haug 1723. </note> 6) |: <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118684302">Fouquet</name></author> fi-<lb type="inWord"/>nancier francois :| <title>Der Von der welt betrug n&#252;chtern gewordene
Christ</title><lb/>|: nach Reineckii &#252;bersetzung in Gundersblum </bibl>:|<note place="foot" resp="editor"> Nicolas Fouquet, marquis de Belle-&#206;le, vicomte de Melun et Vaux
(1615&#8211;1680): Der Von der Welt Betrug n&#252;chtern gewordene Christ, 1722. </note> Zusammen &#224; ...<note place="margin-right" resp="author"> 24 Kreuzer. </note><lb/>Donabat mihi
des dicken buchdruckers alhier <bibl><author>Joh<ex>annes</ex> K&#252;r&#223;ners,</author><note place="foot" resp="editor">Johannes K&#252;rsner (gest. 1746), Buchdrucker in
Berleburg</note> der sich<lb/>Theophilosophiae Cultorem nennt <title>beschreibung des au&#223; <g>Feuer</g> v. Licht wiederge-<lb type="inWord"/>bohrnen Natur-saltzes
pp</title> Berlenburg 1732. 8. ein bogen, ipse autor<lb/>impressor est, &amp; dedit sumtus.</bibl><lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118674978">Gilberti Burnetii</name> Episcopi Sarisberiensis</author><note place="foot" resp="editor"> Gilbert Burnet (1643&#8211;1715), schottischer
Theologe und Historiker, ab 1689 Bischof von Salisbury</note> <title>Biographia der K&#246;nigin Maria</title><lb/>ex Angl<ex>ica</ex> in Gall<ex>icam</ex> &amp; ex hoc in
Germ<ex>anicam</ex> linguam vertirt von J. G. P. 1696.<lb/>12 <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig</name> bey Gleditsch.</bibl> 12
Kreuzer.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">12 Kreuzer.</hi><note place="foot" resp="editor">Des englischen Bischoffs von Salisbury Gilberti
Burnets Historische und politische Betrachtungen, &#252;ber das Leben und Regierung der j&#252;ngst-verstorbenen K&#246;nigin von Gross-Britannien Maria, &#252;bersetzt von Johann Georg
Priz, Leipzig 1696. </note> </note><lb/>vidi <bibl><author>Mr. de Rogissart</author> <title>Kluger v. wohlerfahrner Hofmeister durch Italien,</title><lb/>Zeigt alle
curiositees so da vorkommen, sonderl<ex>ich</ex> antiquitaeten, v. hat viele<lb/>Kupfer. auf Vornehmer leute Verlangen ins teutsche &#252;bersetzt ex Gallico. Berlin<lb/>bey
R&#252;diger. cum fig<ex>uris</ex> aereis 1712. 8. Etwas &#252;ber 2 alphabeth cum indice.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Alexandre de Rogissart, Der Kluge und
wohlerfahrne Hoffmeister Durch Italien: Welcher seinen untergebenen Vornehmen Passagier, Alle in diesen Weltber&#252;hmten Reich Sehensw&#252;rdige Antiquit&#228;ten, geistliche und
weltliche Geb&#228;ude, Triumph-B&#246;gen und Amphitheatra, mit ihren Inscriptionibus, Statuen, Basreliefs und andern Seltenheiten, die ein curieuses Aug vergn&#252;gen k&#246;nnen,
vorstellet, Und dabey Einen v&#246;lligen Unterricht von den vorigen und gegenw&#228;rtigen Zustand der Itali&#228;nischen Staaten, ihren vornehmsten Geschichten mittheilet, Berlin
1712. </note><note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/110047028">Cantz</name> jetzt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name><lb/>mit dem jungen horner,<lb/>ist sehr gelehrt, cachirt<lb/>aber s<ex>eine</ex> erudition v.<lb/>wissen, ist zwischen 40
v.<lb/>50 Jahr. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> guter<lb/>freundt. Hats<lb/>hier durch s<ex>eine</ex> gute<lb/>conduite weder mit<lb/>ortho- noch hetero-<lb type="inWord"/>doxis verdorben.<lb/> Johann Konrad Kanz (1680&#8211;1764), Prinzenerzieher, als gr&#228;flicher Leibarzt Nachfolger von Samuel Carl, sp&#228;ter Herausgeber der Werke
Dippels</note><lb/><bibl><author>Kolbens</author> <title>beschreibung capitis bonae spei</title> cum figuris aereis in folio.</bibl><note place="foot" resp="editor">Peter
Kolbe: Caput Bonae spei hodiernum das ist, vollst&#228;ndige Beschreibung des africanischen Vorgeb&#252;rges der Guten Hoffnung: worinnen in dreyen Theilen abgehandelt wird, wie es
heut zu Tage, nach seiner Situation und Eigenschaft aussiehet; ingleichen was ein Natur-Forscher in den dreyen Reichen der Natur daselbst findet: wie nicht weniger, was
die eigenen Einwohner die Hottentotten, vor seltsame Sitten und Gebr&#228;uche haben: und endlich alles, was die Europ&#228;ischen daselbst gestifteten Colonien anbetrift: mit
angef&#252;gter genugsamer Nachricht, wie es auf des auctoris Hinein- und Heraus-Reise zugegangen; auch was sich Zeit seiner langen Anwesenheit, an diesem Vorgeb&#252;rge
merckw&#252;rdige ereignet hat; nebst noch vielen andern bisshero unbekandt-gewesenen Erzehlungen, mit wahrhafter Feder ausf&#252;hrlich entworffen: auch mit n&#246;htigen Kupfern
gezieret, und einem doppelten Register versehen, 1719. </note><lb/><bibl><author>E. G. Hellmund</author> <title>Thermographia paraenetica, wi&#223;badisches
baadbuch.</title><lb/>wi&#223;bader historie ist darinnen, it<ex>em</ex> die b&#228;der v. logis beschrieben. <choice><orig>Itzstein</orig><reg>Idstein</reg></choice>, in
Verlegung<lb/>des weyssenhausses in wi&#223;baden in 8. 1721. F.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Egidius G&#252;nther Hellmund (1678&#8211;1749): Thermographia paraenetica, oder
n&#252;tzliches Bad-Buch, in welchem vom warmen Baade zu Wissbaden, mit Anf&#252;gung einiger geistlicher Baad-Lieder von dieser Baad-Stadt selbst, nebst einem Anhange von denen
Hohen Landes-Herrschafften und ihren Ambt-Leuten, 1731. </note><lb/>Accedebam ad Haug seniorem,<note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753),
Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel, &#228;lterer Bruder des Verlegers Johann Jakob Haug </note> hic dicebat die druckerey stehe jetzt in
solchem<lb/>stand, da&#223; man alle 8 tage abzahlen m&#252;sse. Mit 2000 exempl<ex>aren</ex> soll<lb/>gedruckt werden, werde der bogen mit Pappier auff 7 Gulden kommen, sobald
<lb/>der bogen sauber angedruckt v. rein v. fertig geliefert wird wird Kostgeld zu<lb/>dem Gesinde, gezahlt 2 Gulden a 2 1/2, das &#252;brige bleibt stehen bi&#223; zur
letzte.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> quem postea conveni apud Holtzklau<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg
</note> hat sich zum Vorschu&#223; verstanden.<lb/>Veni ad <name type="person">Brick</name> &amp; Holtzklau, legi nova, ibi bibi Thee, venit quoque<lb/>Dippelius, &amp; legit
nova uti semper solet hodie da der Postbothe kommt.<lb/>der Junge Holtzklau sagte mir agrifolium quoque nonnumquam reperiri hic in sylvis,<lb/>it<ex>em</ex> nach Arfelden
zu, Napellum fl<ex>ore</ex> caeruleo. Er hat alle Jahr cum suc-<lb type="inWord"/>cessu von Herrn Pfeifer dem Apothecker von Homburghausen einen laxier wein pro
cura<lb/>verna gebraucht, jetzt di&#223;en fr&#252;hling usus eo quoque, da er aufh&#246;rte war der<lb/>Magen sehr sensible ad omnia, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg</note> censet er habe ihn damit
verdorben. Auch<lb/>hat er damals mit einem universale von eben dem apothecker scabiem repellirt.<note place="margin-right" resp="author"> schweinfleisch
nutrit<lb/>scabiem, &amp; qui<lb/>talem <unclear>conxxxxxxxx</unclear>-<lb type="inWord"/><unclear>dunt</unclear> vulnerati <lb/>in valuere senti-<lb type="inWord"/>unt
statim. </note><lb/>da gieng das malum an, pectus &amp; stomachus sehr sensible. Semper si<lb/>aliquod excernendum est, spannts ihm in pomo adami. Vere
rejecit<lb/>sanguinem ex arteria aspera. Subinde in musculo abductore indicis<lb/>it<ex>em</ex> abductore digiti minimi ein jucken wie von scabie. Hinc exci-<lb type="inWord"/>tavit suam phthisin. Hat einen point d&#8216;honneur ist ungedultig offt,<lb/>wird bald fertig seyn. Heute war er ziml<ex>ich</ex> aufger&#228;umt. Neulich ritt er
sere-<lb type="inWord"/>no <g>aere</g> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau,</name> f&#252;hlte alle st&#246;se des Pferdts im Magen.<lb/>Tales
aegri sunt valde sensibiles et in his diaeta pro debilibus disci<lb/>potest, si bibit genug thee od<ex>er</ex> Coffee etliche tassen hat er gleich ein grosse<lb/>Hitze,
mu&#223; eine Chocolade trincken so ihm gut thut vor s<ex>einen</ex> schwachen magen,<lb/>ist doch nicht hitzig.<note place="margin-right" resp="author"> Holtzklau pater hat
s<ex>ein</ex><lb/>hau&#223; verkaufft, um wenn<lb/>es mutationes giebt<lb/>circa annum 34. uti<lb/>omnes putant, etiam<lb/>Saltzburgenses, desto<lb/>expediter zu
seyn.<lb/>It<ex>em</ex> haben ihm hier<lb/>die onera abgeschreckt,<lb/>hier zu bleiben.<lb/>Uti mihi dixit<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Francofurti</name> diesterweg wil<lb/>er nach Pensylvanien </note><lb/>Bibimus ibi Thee apud Holtzklau, und assen hernach etwas eingemachte Pomerantzen<lb/>schalen. Ich
war heute gleich nach dem essen au&#223;gegangen, flatus in corpore concer-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">vati</fw><lb/><lb/></p>
<pb facs="b0404.jpeg" n="404"/>
<!-- (Seite 404) -->
<p>vati extendebant ventrem, pitzeln v. stiche in ano ob flatus<lb/>v. wie ein conatus egerendi faeces, it<ex>em</ex> calida extrema omnia,<lb/>domi misi flatus &amp;
faeces non secutae, &amp; fuit &#224; flatibus Oscitatio, <lb/>Ructus.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> legebat, war still, v. hatte gedancken im Kopff, redete fast gar<lb/>nicht, forte
scribit <bibl><title>in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/132864827">wagnerum</name> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141262478">
Hanssium</name></title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel: Etwas Neues, oder Retirade der Lutherischen Orthodoxie in eine neue von etlichen
Leibnitzianischen Ingenieurs aufgeworffene Schantze, in welcher Peter Hanssen und Friederich Wagner, Jener Hochf&#252;rstl. Hollsteinischer Consistorial-Rath, Superintendent,
und Hofprediger zu Ploen, dieser Inspector zu Nauen in der Marck Brandenburg, mit achtzig erla&#776;uterten Grund-Fragen von der Lehre der Lutherischen Kirche, das Mittler-Amt
Christi betreffend, und einem Buch genannt: Christianus Democritus Autocatacritus, oder der sich selbst verurtheilende Democritus, den Democritum auf einen andern
Kampf-Platz fordern, und also zum gegenw&#228;rtigen Bombardement denselben n&#246;thigen, o.O. 1732.</note> &amp; colligirte ideas suas.<lb/>Ging gleich wieder nach Hau&#223;.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person">Prick</name> that der <del>Magen</del> Kopff<lb/>wehe, v. war kr&#252;tte-<lb type="inWord"/>lich.<lb/>der junge
Holtzklau dice-<lb type="inWord"/>bat Pfeiffer al&#223; einem<lb/>frommen Mann habe er<lb/>getrauet, da&#223; er ihm<lb/>werde gute Medicamente geben.<lb/>v. nicht gef&#252;rchtet da&#223;
es<lb/>ihm so &#252;bel bekommen <lb/>werde. Sed ego dicebam <lb/>pios posse fallere &amp;<lb/>falli, nec esse ab er-<lb type="inWord"/>rore exemtos.<lb/>Interrogavi
Holtzklau<lb/>de planta so ohnfern hier<lb/>wachsen soll in montibus, <lb/>so vere exeunte bl&#252;hen,<lb/>den sommer d&#252;rre stehen, v.<lb/>winter die schnee beeren<lb/>haben
soll; sed nesciebat.<lb/>Forte incompleta est &amp;<lb/>falsa narratio, und<lb/>geht Laureolam an. </note><lb/>vidi apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haug</name> seniorem<note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der
Berleburger Bibel, &#228;lterer Bruder des Verlegers Johann Jakob Haug </note> Pastoris <bibl><author>Hummels</author> <title>Orthodoxiam <g>chri</g>stianam,</title><lb/>in
4.</bibl><note place="foot" resp="editor">Johannes Hummel, Orthodoxia christiana opposita heterodoxia: vulgi der die sch&#228;dliche Finsternu&#223; entdeckende Sonnen-Glantz,
1732. </note> soll autoris sumtibus 30 bogen werden. ist stylus perplexus uti &amp;<lb/>in ejus Aurora, so niemand haben wil. Die realia aber sind gut.<lb/>Senior Haug
hat suis sumtibus eine Presse machen lassen in der Druckerey.<lb/>Die 2 K&#252;r&#223;ner die mit einander um die druckerey zancken sind s&#246;ffer<lb/>v. fangen offt tolle h&#228;ndel
an.<lb/>Vespera bibi 1 schopffen alantwein allein. machte zieml<ex>ich</ex> warm.<lb/>Vespera blie&#223; einmal hora VII boreas war auf einmal helle v. <lb/>schien die
<g>Sonne</g>, sed cum Zephyrus redibat aderant nubes.<lb/>Ructus. Extern&#232; ad laryngem <hi rend="underline">multae vesiculae prurientes et <lb/>pustulae, so gantz roth
aussehen.</hi> Zuweilen jucken in cute. Rechterseits<lb/>in lumbis levis dolor. In clavo pedis d<ex>extri</ex> etl<ex>iche</ex> stiche. Nach pitzeln ex nare<lb/>sinistro
sternutatio. Post sternutationem mucus ex naribus, paululum tenuis.<lb/>Oscitatio. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. in inguine <del>s</del> dextro
etl<ex>iches</ex> spannen. <lb/>Clangor auris sinistrae. Ructus, oscitatio. Mucus ex infundibulo pulposus.<lb/>Calida extrema. oscitatio multa. Pressio verticis. Pluit
paululum.<lb/>Stiche in pedis d<ex>extri</ex> planta. Ructus, oscitatio, tormina nonulla, &amp; flatus.<lb/>Pitzeln in aure uterque. calida extima. Non bibi ad vinum
<g>aqua</g>m, <lb/> <hi rend="underline">sic roborato nimis ventriculo,</hi><add resp="author" place="above">&#224; fermentatione aeri </add> <hi rend="underline">ructus.</hi>
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Venter<lb/> <hi rend="underline">inflatus.</hi><lb/>|: Heri C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat es sey sch&#246;n wo
jemand die <bibl><title>K. K. hist.</title> <note place="foot" resp="editor">Gottfried Arnold: Unpartheyische Kirchen- und Ketzer-Historie: Vom Anfang des Neuen
Testaments Bi&#223; auf das Jahr Christi 1688, Frankfurt am Main 1700 . </note> <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnoldi</name></author></bibl>
auf jetzige Zeiten<lb/>continuirte, werde vortreffl<ex>ich</ex> reich von Materiis seyn. M&#252;sse aber ohne Partheylichkeit<lb/>geschehen. Arnold ist so unpartheyisch
gewesen judicio Dippelii da&#223; er offt denen Ketzern<lb/>zu viel einger&#228;umt.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Luthero</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator </note> haben s<ex>eine</ex> allerbeste Freundte am meisten geschadet, die alles von dem Mann
vor<lb/>g&#246;ttl<ex>ich</ex> ansahen. E<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100256236">R&#246;rer</name><note place="foot" resp="editor">Georg R&#246;rer od. Rorarius (1492&#8211;1557), evangelischer Theologe und Reformator </note> saepe obscoena notavit in s<ex>einen</ex> tischreden. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118731696">Matthesius</name><note place="foot" resp="editor"> Johannes Mathesius (1504&#8211;1565) evangelischer Pfarrer und Reformator in Sankt
Joachimsthal (B&#246;hmen) </note> in vita <lb/> Lutheri da&#223; er gesoffen v. gesprungen. In nuptias Canae Galil. Lutherus non probanda<lb/>habet de saltatione. :| <lb/>Cubitum
ivi hora IX., noctu expergefactus sum hora XI., wachte bi&#223; II uhr, <lb/>serus atque alias fieri solet, ist vom speth getrunckenen wein, hatte borbory-<lb type="inWord"/>gmus, ructus, oscitatio, pandiculatio sternutationem ex nare sinistra.<note place="margin-left" resp="author"> Clamabat saepe Ulula. </note> bey den<lb/>flatibus
pitzeln v. stiche in ano. Dormivi postea ad horam 6.<note place="margin-left" resp="author"> Auris d<ex>extrae</ex> susurrus.<lb/>Unruhe in alvo forte<lb/>ab acribus
faecibus.<lb/>Noctu ad <g>venera</g> inclinatio, sed<lb/>restiti fortiter &amp; vici<lb/>per Dei gratiam. </note><lb/>Nachts fiel mir allerl<ex>ei</ex> ein so tags zu
notiren vergessen, notirte es in der schreib-<lb type="inWord"/>tafel. <lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-22">
<supplied>22.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0404.jpeg" n="404"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 22 Aug<ex>usti</ex></p>
<p>mane auris d<ex>extrae</ex> susurrus, ructus, borborygmus flatus, tormina levia, conatus ad e-<lb type="inWord"/>gerendum, &amp; egessi faeces fuscas sat multas
subspissas. oculi rigent paululum<lb/>&amp; moti dolent, pressio frontis &amp; verticis, ructus <g>aci</g>di jejuni. Animus sat<lb/>hilaris. <g>Luft</g> von Norden &#224;
redeunte pluvia etwas nubilus. In peri-<lb type="inWord"/>pheria subinde sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> v. stiche hin v. her, frigent pedes. Oscitatio.<lb/>Bibi
Thee, postea animo antea hilari satis doch nicht gar lucido, circa <lb/>umbilicum multa tormina dolentia, ob acrimoniam faecum, &#252;belseyn<lb/>ob ventrem inflatum &amp;
fluxus salivae ex ore, flatus <g>sulphurei</g> foetidi, pitzeln<lb/>v. prickeln in ano, auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Horripilatio extremorum, pedum<lb/>frigus, calor
manuum &amp; capitis. die sch&#228;rfe mag wohl &#224; fermentescentia<lb/>&amp; acrimonia nata per helanitem solum haustum hergekommen seyn, dessen<lb/>sch&#228;rfe schon gestern abend
merckte an denen acribus ructibus.<note place="margin-left" resp="author"> vicinae sunt faeces acres. </note> in inguine <lb/>sinistro brennen, in lumborum
sinistr<ex>o</ex> pressio. per dorsum horripilatio.<lb/>Conatus ad desidendum. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Sol paulul<ex>um</ex>
<lb/>lucet. Pitzeln in ano v. brennen dum flatus &amp; acres faeces vagantes paulul<ex>um</ex><lb/>retineo. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Ructus multi.
Circa umbilicum et in<lb/>ileo meist d<ex>extro</ex> dolor v. spasmi. semper durarunt tormina donec cum<lb/> <fw type="catch" place="bottom">fla</fw>-<lb type="inWord"/></p>
<pb facs="b0405.jpeg" n="405"/>
<!-- (Seite 405) -->
<p>flatibus sulphureis stercoreis egessi faeces luteas subtenues multas. Extremis <lb/>omnibus et manibus frigidis. Perdurant tormina circa umbilicum<lb/>nonnulla. <hi rend="underline">Helenites</hi> forte cum nupero caseo comesto qui acris<lb/>facit, <hi rend="underline">confermentatus</hi> produxit talem <hi rend="underline">acrimoniam.</hi> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc<lb/>inde. Caseum comederam vorgestern abends sehr viel. <hi rend="underline">auch w&#228;re</hi> die<lb/> <hi rend="underline">diarrhoea nicht gekommen, so etwas brodt dabey gegessen h&#228;tte, uti alias solitus fui.</hi> <lb/><hi rend="underline">Natura ideo somnum interrupit, ut
excernendam noxiam materiam <lb/>excernat,</hi> somno enim secretiones quidem continuantur, excretiones <lb/>ver&#242; silent. Pressio frontis &#252;ber dem lincken auge. Auris
d<ex>extrae</ex> susurrus.<lb/>Iam spasmi in abdomine cessant, materia remota, &amp; subsidet<lb/>venter. Pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Tormina nonnulla oben
circa ventriculum &amp; <lb/>in eo, &amp; in ejus exita. Stiche supra aurem sinistram. Ructus. Auris<lb/>sinistra sibilat paululum. Stiche in clavo pedis d<ex>extri.</ex>
Pressio circa aurem<lb/>d<ex>extram</ex> &amp; susurrus ex ea. Stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. Circa umbilicum levia tormina.<lb/>Artuum motorum zuweilen
crepitus. Pressio in nucha. Stiche neben der<lb/>tibiae acie nach aussen zu in pede sinistro. Supra aurem d<ex>extram</ex> multa pressio. <lb/>Pandiculatio cum
subsequente oscitatione, nares legenti &amp; sedenti propendente capite <lb/>paululum tument. Knarren in aure d<ex>extra.</ex> Oscitatio. Ructus <g>aci</g>di jejuni.
<lb/>Oscitatio multa. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex> versus canthum <del>d</del> internum.<note place="margin-right" resp="author"> Ein k&#252;hler wind<lb/>von
Norden, etwas<lb/>tr&#252;b. </note> Extrema<lb/>omnia frigida &amp; horripilatio dorsi et extremorum. <hi rend="underline">Natura occupata</hi> <lb/> <hi rend="underline">est
in removendis scoriis alio tempore collectis.</hi>#<note place="margin-right" resp="author"> # sonderl<ex>ich</ex> auch ob<lb/>depauperatum,<lb/>lymphis profusum<lb/>in
sp<ex>erma</ex> saepius,<lb/>sanguinem &#224; spi-<lb type="inWord"/>ritibus &amp; <g>sulphur</g>e hu-<lb type="inWord"/>mano, sive calido<lb/>innato. </note> propter
oscitationem ex naribus<lb/>&amp; faucibus multus mucus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> rechter hand infra mentum. Stiche<lb/>in scapula sinistra. Pitzeln in nare
d<ex>extra.</ex> Stiche hinten in faucibus. Pressio<lb/>frontis supra oculo dextro. Quia stricta est superficies, <g>urina</g> copiose<lb/>excernitur &amp;
<unclear>plenxxm</unclear> aquosa, borborygmi. Hinc inde per vices in fronte <lb/>pressio, it<ex>em</ex> verticis, tummheit des Kopfs, borborygmi multi. Stiche in
axil-<lb type="inWord"/>la d<ex>extra.</ex> Facies sat lucida &amp; oculi. Oscitatio multa &amp; borborygmi.<lb/>Pressio varia in pectore &amp; capite &amp; collo, al&#223;
obs eine coryzam bedeutete. <lb/>Spannen in concha. Kopff schwer v. tumm, auris d<ex>extra</ex> susurrat, ideae non lucidae.<lb/>Starckes spannen hinter dem rechten ohr
v. in nucha. Cum jam aliquod in sedi<lb/>ambulo in hypocausto meo. Artuum motorum crepitus subinde. Dentes<lb/>super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> paululum stupidi
molares. In inguine sinistro brennen. Pandicu-<lb type="inWord"/>latio, oscitatio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oculi dextri super<ex>iore</ex> palpebra.
Pluit von Norden.<lb/>Extern&#232; circa laryngem pustelli rubri prurientes multae. Ructus.<lb/>Stiche in scapula dextra. In ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>
super<ex>iore</ex> palp<ex>ebra</ex> etwas spannen. Etliche<lb/>stiche in inguine d<ex>extro</ex> Ein strichregen mit winde so sehr starck v. kalt<lb/>von Norden. Halitus
ex faucibus <g>urin</g>osus. Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>Da&#223; mir heute nicht recht wohl gewesen macht 1) Helanites fermentandus<lb/>2) da&#223; Nachts nicht gnug
geschlafen v. 3) das ungest&#252;me k&#252;hle<lb/>v. nasse wetter mit wind von Norden, so ich in dem vom obigen<lb/>etwas debilitirten C&#246;rper sehr f&#252;hle.<lb/>Meridie edi suppe,
Stockfisch mit fett, v. Senff oben &#252;ber, Pflaumkuchen,<lb/>den mir wohl schmecken lie&#223;, sonderl<ex>ich</ex> ob acres faeces quas laxat<lb/>&amp; solatur intestina farina.
butterbrodt v. etwas K&#228;se. bibi alant-<lb type="inWord"/>wein v. <g>Wasser</g>. <lb/> <hi rend="underline">Multum ego de die expuo salivae &amp; pituitae,</hi> estque
iste character<lb/> lienosorum, ut sint sputatores. <lb/>Meridie lucet paululum Sol subinde bey dem kalten nordwind, v. wolcken.<lb/>Galli canunt. Auris sinistra sibilat,
subinde, breviter, d<ex>extra</ex><lb/>susurrat. Frigent ab esca extrema, ideo obambulo in hypocausto,<lb/>ut calorem excitem. Horripilatio per cutem omnium. Frigent
pedes <lb/>&amp; manus, <hi rend="underline">solis 3bus ventribus exceptis, cum multa dorsi horripilatione.</hi><lb/>Spannen sub aure sinistra in regione parotidis.
Ructus, pressio circa<lb/>aurem dextram. Pitzeln in oculo d<ex>extro.</ex> Ventus flat von Norden.<note place="margin-right" resp="author"> Holtzklau narravit,<lb/>da&#223;
s<ex>ein</ex> vetter Seelbach<lb/>D<ex>octor</ex> Medic<ex>inae</ex> ehedem<lb/>Archiater vom grafen v<ex>on</ex><lb/>Marienborn, nun<lb/>gantz allein sitze<lb/>v. nicht
au&#223; gehe, schon<lb/>sehr viele jahre. Habe<lb/>zuviel laborirt in<lb/>chymicis. </note><lb/>Paululum dormivi in sella, circa aurem d<ex>extram</ex> multa pressio &amp;
paulul<ex>um</ex><lb/>dolorifica pulsatio, calidae manus, Kopff tumm, in fronte supra<lb/>aurem ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> pressio. frigent pedes. Ructus. Kopff
tumm.<lb/></p>
<pb facs="b0406.jpeg" n="406"/>
<!-- (Seite 406) -->
<p>Adivi Holtzklau,<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg </note><note place="margin-left" resp="author"> Postquam
exivi ad Holtz-<lb type="inWord"/>klau post somnum war<lb/>das spannen post aurem<lb/>Dextram gleich moven-<lb type="inWord"/>te citus weg, per motum<lb/>v. animam
relaxatam<lb/>&#224; somno.<lb/>Holtzklau narravit<lb/>se scire da&#223; ein Kauf-<lb type="inWord"/>mann in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> von einem<lb/>Postillion auf der Post<lb/>ermordet worden, v.<lb/>ihm s<ex>eine</ex> sachen abgenommen. </note> wolte <name type="person">Brick</name>
besuchen, war aber mit dem ambtmann,<lb/>nun Weber, Weber, nach homburghausen gegangen, die inspir&#233;s daselbst<lb/>zu besuchen, so auch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note>
einmal besucht hat, vidit da&#223; es gut-<lb type="inWord"/>hertzige Leute. #<note place="margin-left" resp="author"> # Brick &amp; weber sind<lb/>eines schlags, v. beyde
<lb/>geitzig v. schwer macher.<lb/>Natura weberum<lb/>fecit zu einem weber<lb/>nicht zu einem ambtmann.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> interrogabat me ob ich
nicht<lb/>mit nach Homburghausen <supplied reason="omitted-in-original">wolle</supplied>,<lb/>resp<ex>ondebam</ex> rem non esse tanti,
r<ex>espondebat</ex><lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> es seyen geistliche compli-<lb type="inWord"/>menten, die nicht viel werth<lb/>seyen. </note><lb/>Adivi postea
C<ex>onradum</ex> D<ex>ippelium</ex> hic praelegit s<ex>ein</ex> <bibl><title>scriptum contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141262478">Hanssen,</name><note place="foot" resp="editor">Peter Hansen (1686&#8211;1760), Konsistorialrat, Superintendent und Hofprediger in Ploen </note></title></bibl> welchen er
sehr<lb/>sp&#246;ttisch herunter genommen. <note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel: Etwas Neues, oder Retirade der Lutherischen Orthodoxie in eine neue von
etlichen Leibnitzianischen Ingenieurs aufgeworffene Schantze, in welcher Peter Hanssen und Friederich Wagner, Jener Hochf&#252;rstl. Hollsteinischer Consistorial-Rath,
Superintendent, und Hofprediger zu Ploen, dieser Inspector zu Nauen in der Marck Brandenburg, mit achtzig erla&#776;uterten Grund-Fragen von der Lehre der Lutherischen Kirche,
das Mittler-Amt Christi betreffend, und einem Buch genannt: Christianus Democritus Autocatacritus, oder der sich selbst verurtheilende Democritus, den Democritum auf
einen andern Kampf-Platz fordern, und also zum gegenw&#228;rtigen Bombardement denselben n&#246;thigen, o.O. 1732. </note>Dixit die Kerls br&#228;chten nichts rechts <lb/>mehr, so m&#252;sse
man sie abschrecken v. also anlauffen lassen, ut si-<lb type="inWord"/>leant. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/132864827">Wagner</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich Wagner (1693&#8211;1760), Pastor und Konsistorialrat in Nauen, Professor in Stargard </note> solle es noch besser bekommen. Valde risimus<lb/>ille &amp;
ego, cum praelegeret, &amp; pulmones evacuabantur <g>igne</g> excitato <lb/>pituita.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> machte ein mal in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin</name> mit vielem <g>spirito vini rectificatissimi</g> dessen der pure <g>spiritus</g> vini<lb/>gar wenig an nimmt, den
process der volatilisationis <g>salis</g> <g>tarta</g>ri, v. brauchte<lb/>so viel <g>spiritus vini</g>, eine grose Menge, da&#223; er doch wohl ein Pfund
aufl&#246;sete,<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> putabat sed falso, das residuum Sal |: quod fecerat ex <g>tarta</g>ro vini<lb/>calcinato :| solte nun ex <g>retorta</g>
besser aufsteigen, das Pfund trieb er weiter v. be-<lb type="inWord"/>kam einen <g>spiritum</g> und <g>&#214;l</g> mit starkem <g>Feuer</g>, so einem gleich wie ein
summum<lb/>stupefaciens alle sinnen bet&#228;ubte, so man es nur leckte. In dem<lb/>residuo, so der junge R&#246;&#223;er, allzeit wohl aufhub, v. alles<lb/>im laboratorio fein sauber
hielte, so C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> wegwerffen wolte, fand C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/>&#252;ber lange da er es ein mal leckte, da&#223; es in dem zucker glas sich
nicht<lb/>mehr al&#223; ein alcali auff&#252;hrte sondern hart blieb, #<note place="margin-left" resp="author"> # non fluebat per<lb/>deliq. </note> aber zucker s&#252;&#223;<lb/>war, v.
hatte darinnen das sch&#246;nste sal volatile, das er suchte.<lb/>Pariter wolte ein mal zu einer arbeit Dippelius das <g>sal</g> volatile viel<lb/>haben, calcinirte
<g>tarta</g>rum v. that ihn zu dem getrockneten ochsen-<lb type="inWord"/>blut, v. trieb. Das residuum Sal, so wohl 6 Pfund waren in Capite<lb/>mortuo, ex Sale alcali
<g>tarta</g>ri constans et <g>sale</g> sanguinis, uti &amp; por-<lb type="inWord"/>tiuncula salis volatilis fixata, wolte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> wegwerfen, sed
R&#246;&#223;er<lb/>quicum admonebat omnia conservare |: der alles aufhub v. immer ein<lb/>Register dar&#252;ber hielte :| elixivabat, et conservabat im zuckerglas<lb/>v. stellte es
hin, ward feucht noch. Damals hatte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> bey sich<lb/>Lieutenant die&#223;bach, der Florentiner lack v. andere farben machte,<lb/>der wolte ex
<g>sale</g> <g>tarta</g>ri, florent. lack machen mit <g>Alaun</g>, ochsenblut p<lb/>ergriff di&#223; glas, wo R&#246;&#223;er so schon weg war, aufgeschrieben hatte,<lb/>allein, Sal
<g>tarta</g>ri. Aber er bekam loco rubri coloris, <hi rend="underline">caeruleum</hi> <lb/> <hi rend="underline">Berolinense,</hi> machte hinter C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> her einen accord mit den Mahlern,<lb/>ihnen so v. so viel zu liefern gerieth aber auf den strumpff, da das glas<lb/>au&#223; war v. es keine Farbe mehr gab so
<del>s</del> blau aussahe mit dem<lb/>gew&#246;hnl<ex>ichen</ex> gemeinen <g>sal</g> <g>tarta</g>ri. Kam zu C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> v. referirte es ihm der
wuste<lb/>es, sagte ihm er solle nehmen <g>sal</g> <g>tarta</g>ri mit <g>sanguine</g> bovino so werde ers be-<lb type="inWord"/>kommen, v. gerieth, also.<note place="margin-left" resp="author"> Zu C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> Zeiten defendirte<lb/>ein Doctor medicus sehr gut,<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4074118-7">Leiden,</name> da&#223; er wirckl<ex>ich</ex><lb/>freyheit habe einen Menschen<lb/>umzubringen, si saltem<lb/>methodice. Steiffe<lb/>sich
auf experimentum<lb/>Hippocratis fallere<lb/>v. methodum persimplum<lb/>sibi &#224; praecepto cibus fal-<lb type="inWord"/>lacem.<lb/>Stultus fuit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117340650">Valentini</name><lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessensis</name> cum scripsit<lb/>praxin medicinae
in-<lb type="inWord"/>fallibilis. Nam nec<lb/>theologica non juridica<lb/>nec medica datur. <lb/>Ein Domine in Holland<lb/>behauptete bey einer Com-<lb type="inWord"/>pagnie, da&#223; die Me-<lb type="inWord"/>dici die gr&#246;ste diebe in<lb/>der Nahrung gegen einander,<lb/>brauchen allerl<ex>ei</ex> artes, gegen<lb/>einander der
Kundschafft<lb/>halben, etiam pii uxo-<lb type="inWord"/>rati peccant, hac in<lb/>re primum timide, post<lb/>consuetudo fit, &amp; iis suc-<lb type="inWord"/>cedit male
res absque<lb/>conscientiae morsu.<lb/>Ein alter separatist ni fallor<lb/>Rabe nomine sasse dabey,<lb/>sagte die Theologi seyen es,<lb/>bekommen jahrs 2000<lb/>Gulden ein
domine, thun w&#246;chent-<lb type="inWord"/>lich 2 Predigten, da be-<lb type="inWord"/>komme<lb/>(S. 407 rR) bekomme er vor eine 20<lb/>Gulden etwan, da sie doch
offt<lb/>kein debbelgen<lb/>werth, so schlecht seyen<lb/>sie. </note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">Stahl</name><note place="foot" resp="editor">Georg Ernst Stahl (1659&#8211;1734), Chemiker und Mediziner in Halle und Berlin </note> hat von Berlin mit s<ex>einen</ex> 2 S&#246;hnen C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> einmal in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</name> zuge-<lb type="inWord"/>sprochen. Dixit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
er m&#252;sse viel Pillen machen so er damit Jahres<lb/>1000 thaler profitiren wolle. So man ihm Geld schickt vor ein Consi-<lb type="inWord"/>lium zu geben, v. er sieht da&#223;
er nicht mehr helffen kan, berichtet ers ohne<lb/>das geld zu geben bey gro&#223;en, bey kleinen beh&#228;lt ers ohne ihnen zu ant-<lb type="inWord"/>worten uti mihi contigit mit
Behaghel.<note place="foot" resp="editor">Philipp Jakob Behaghel (1688&#8211;1732), Kaufmann in Frankfurt </note> So ihm viele schon &#252;bel<lb/>genommen haben.<lb/>Consilia &#252;ber
feld geben ist schlimm, auch so Medici die relationes machen.<lb/>Referiren nicht die sache wie sie an sich sondern detorquiren alles nach<lb/>ihren hypothesibus v.
secten, lassen offt haupt umst&#228;nde au&#223;, v.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">man</fw> <lb/></p>
<pb facs="b0407.jpeg" n="407"/>
<!-- (Seite 407) -->
<p>man kan so erkennen gleich ob sie stahlianer oder ob sie <lb/>Mechanici. p<lb/>Neul<ex>ich</ex> verlangte ein Herr von Reventlau<note place="foot" resp="editor">mglw.
Heinrich Reichsgraf von Reventlow (1678&#8211;1732), Kaiserlicher Hofrat, Klosterpropst von Uetersen, Herr auf Rantzau, Kronshagen und Kollmar </note> so in Holstein dient,
nicht <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11645718X">der mit dem<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> die h&#228;ndel gehabt,</name><note place="foot" resp="editor">Christian Detlev Graf von Reventlow (1671&#8211;1738), k&#246;niglich-d&#228;nischer und
kaiserlicher General, ab 1713 k&#246;niglich-d&#228;nischer Pr&#228;sident in Altona</note> ein Consilium von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex>,</name> den sein Medicus ein Stah-<lb type="inWord"/>liander verdorben hatte mit einer cura aequinoctiali von Pil<ex>ulis</ex> stahli-<lb type="inWord"/>anis v. <g>pulveri</g> antisp<ex>astico</ex>, hat ihm wollen die haemorrhoides machen, ging weder<lb/>blut noch flatus, die haemorrh<ex>oides</ex> waren da gewesen,
stunden aber still <lb/>nun, aller tonus intestin<ex>orurum</ex> war weg. Id<ex>em</ex> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> scribebat Reventla-<lb type="inWord"/>vio, gab
etwas von s<ex>einer</ex> artzney, that gleich gut.<note place="margin-right" resp="author"> Esse quidem tribus. 4.<lb/>dosibus <g>pulveris</g> in morbis<lb/>ardentibus,
sed non <lb/>hic, et pilulis<lb/>quoque bonas esse ubi<lb/>opus roboratione<lb/>aliquoties non sae-<lb type="inWord"/>pius alias<lb/>destrui viscerum<lb/>tonum.
</note><lb/>Gr&#228;fin von Reventlau<note place="foot" resp="editor">Benedikta Margarethe Gr&#228;fin von Reventlow (1678&#8211;1739), geb. von Brockdorff, Gattin Christian Detlevs von
Reventlow </note> die C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> so &#252;bel gewartet, v. der er w&#252;nschte ridens<lb/>da&#223; Gott sie tr&#246;sten wolle, hat immer so sie niederkommen wie ein
soldat<lb/>ihr bett selbst gemacht, so es ihr nicht commod genug gewe&#223;en, et altero<lb/>die &#224; puerperio statim surrexit.<lb/>R&#246;&#223;er in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</name> der neulich s<ex>eine</ex> Arcana communicirt hat an h&#246;fe, hat <lb/>keine solderl<ex>ichen</ex> medicinen, hat
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin</name> gearbeittet in chymicis, ist <lb/>ein grund ehrlicher
Mensch.<note place="margin-right" resp="author"> R&#246;&#223;er hat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex><lb/>principia angenommen<lb/>in medicina. </note> Pater ipsius fecit sub
nomine Johannis de<lb/>Monte Raphaim etl<ex>iche</ex> scripta v. hat ihn immer mit arbeiten lassen,<lb/>war wohl 60 jahr bei ihm alt worden. Hatte alle sophisterey
durchla-<lb type="inWord"/>borirt, v. so er was laboriren sollen, sagte er es immer vorher, so ehrlich<lb/>war er da&#223; nichts drau&#223; kommen w&#252;rde. Conservirte alle
minima,<lb/>alle capita mortua, alle calces, dicebat es thue sehr viel.<lb/>Hielte ordentl<ex>ich</ex> register dr&#252;ber.<lb/>Engellander in Hamburg, war ein debauchant in
vino, venere, rixis, aller<lb/>laster voll, klagte der Magistrat zu wien an, echappirte ins hannoverische<lb/>nach Haarburg, da lie&#223; man ihn ex carcere echappiren, kam
nach Am-<lb type="inWord"/>sterdam, der Magistrat reclamirte ihn, v. man lieferte ihn au&#223;,<lb/>da brachte er sich mit Gifft um, v. fand sein begr&#228;bni&#223; unter
dem<lb/>Galgen.<note place="margin-right" resp="author"> Schweden &#228;ndern alle<lb/>jahre ihre Gesetze so<lb/>sie inconvenientzen<lb/>davon sehen.<lb/>Cum dicebat
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> opti-<lb type="inWord"/>mum esse si invisibi-<lb type="inWord"/>liter Medicus suum<lb/>aegrotum possit ju-<lb type="inWord"/>vare, ille
hoc <lb/>optimum pronuncia-<lb type="inWord"/>bat. Denn offt<lb/>entstehen morbi allein<lb/>von dem Gem&#252;the. </note><lb/>R&#246;&#223;ern hat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> noch
zum Mann helfen machen in Medicina, verdient<lb/>Geld schenckt aber alles weg au&#223; Gutheit, v. man hat ihm curatores setzen<lb/>m&#252;&#223;en. Ist ledig.<lb/>Mechanici stulti
sunt, spiculo putantes venena, die st&#228;rckste Giffte<lb/>si per microscopium aspiciuntur non sunt spicula. Alcalia ab ipsis<lb/>finguntur esse anguillacee v. schl&#228;nglich,
v. doch ist Sal <g>tarta</g>ri &amp; Calx<lb/>viva Calcinata das st&#228;rckste corrosiv v. caustisch ad fonticulos<lb/>excitandos, ein pures alcali.<lb/>Ibam cum
C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> al&#223; die <g>Sonne</g> etwas schien nach den h&#228;mmern zu, eine wolcke<lb/>kam dem wind entgegen v. machte un&#223; nass. Mein braun
Kleid<lb/>so nicht unter <g>Wasser</g> gewesen, empfunde es &#252;bel, aber ein nasser<lb/>schwamm macht alles gut v. nimmt allen glantz weg. Inveni<lb/>auf der wiese carduum
spinosissimum viarum s<ex>ive</ex> <hi rend="underline">Polyacanthum fl<ex>ore</ex>.</hi><lb/> <hi rend="underline">albo.</hi><lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
assentiebat da&#223; die ministrissimi ordinairement Esel, v. west-<lb type="inWord"/>phalinger, Pommern p so der arbeit gewohnt v. au&#223;halten k&#246;nnen.<note place="margin-right" resp="author"> <choice><orig>Bergleute</orig> <reg>Leute aus den Bergen</reg></choice> sind ordi-<lb type="inWord"/>nair ehrlich, nicht<lb/>rafinirt haben<lb/>keinen
sonderlichen<lb/>handel, harte <lb/>arbeit, sind<lb/>treue <del>arbeit</del><lb/>Leute. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118607308">Scheuchzer</name>
<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118636979">Tignarius</name>, stupendo<lb/>labore multo con-<lb type="inWord"/>gessit, sed parvo<lb/>cum
judicio.</note><lb/>Galli haben das prae in operationibus chirurgicis, sind faciles v. adroits,<lb/>la&#223;en frembde gern was sehen so es ihnen bezahlt wird, das thut ihnen
nicht schaden,<lb/>ob elongationem.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> <supplied reason="omitted-in-original">et</supplied> ego retirirten un&#223; auf die schneidem&#252;hle
wegen des Regens, Narrabat<lb/>ibi C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> da&#223; der Czaar <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118592955">Petrus I.</name><note place="foot" resp="editor">Peter I. von Russland (1672&#8211;1725), von 1682 bis 1721 Zar und Gro&#223;f&#252;rst von Ru&#223;land, von 1721 bis 1725 Kaiser des Russischen Reiches </note> die
leute habe mit solchen S&#228;gen, so er<lb/>in holland gesehen von einander s&#228;gen la&#223;en der l&#228;nge nach, da sie ihn denn ob<lb/>cruciatum gescholten einen tyrannen, p und im
Grimm gestorben sind.<lb/>sey die &#228;rgste marter, v. &#228;rger al&#223; radbrechen v. verbrennen. Er hat sie<lb/>auff einem Klotz anbinden v. so gegen die S&#228;ge angehen
lassen.<lb/></p>
<pb facs="b0408.jpeg" n="408"/>
<!-- (Seite 408) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> putat da&#223; der donner entstehe wenn 2 wolcken gegen ein ander<lb/>gehen am himmel uti hoc casu fit. so die wolcken gelb v.<lb/>gr&#252;n aussehen, gebe
es gerne harte gewitter v. wolckenbr&#252;che.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ritte ein mal extra Post, im wald zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4009241-0">butzbach</name> kam<lb/>ein starckes gewitter &#252;ber ihn so vor s<ex>einem</ex> angesicht einen Eichbaum<lb/>in 1000 st&#252;cke schlug. Von dem schlag ob terrorem et
<g>sulphur</g>is vaporem<lb/>fiel sein Pferdt auf die knie, ward tropff nass, v. seine<lb/>brieffe in dem sack waren gantz zermorscht.<lb/>Nach dem Regen dolebant dentes
molares superioris maxillae<lb/>linckerseits.<note place="margin-left" resp="author"> Arborem quaerebamus,<lb/>sed ea nos non<lb/>admittebat wegen der<lb/>vielen hecken
so da<lb/>waren.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat ein gr&#252;n<lb/>Kleid mit g&#252;ldenen<lb/>litzenkordeln in margi-<lb type="inWord"/>ne, v. g&#252;ldenen Kn&#246;pffen.
</note><lb/>Ibamus nach dem regen in die Stadt v. schnell kam noch eine<lb/>wolcke so etwas triffte, Iris apparebat varia duplex<lb/>variis in locis, dum nubes rorans
aderat. Stulti putant<lb/>iritem esse <g>sulphur</g> solis, &amp; in eo loco ubi in <g>ter</g>ra esse conspi-<lb type="inWord"/>citur fidunt et quaerunt <g>aurum</g>
coagulatum, regenbogen sch&#252;sslein,<lb/>sed nil inveniunt stulti. Quod invenire nonnulli fuere<lb/>nummi antiqui aurei. Vidimus hodie im <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">berlenburger</name> thal<lb/>irides aufstehen auf der wiese cum duobus crucibus, von dem<lb/>berge cum ascendemus ad
urbem.<lb/>C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> <g>spirit</g>us subinde dicit se non debere sese jungere in<lb/>varias occupationes cum hominibus nonnullis ad se
scribentibus,<lb/>v. so bleiben sie geschieden. <g>spirit</g>uum est sympathia et antipathia<lb/>subinde in dissita loca se extendens.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
lie&#223; sich bey schuster Christiani ein paar schuhe anmessen.<lb/>hat ihm schuhe gemacht so C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> nicht zerbrechen kan, halten schon &#252;ber<lb/>1.
Jahr; in den leder h&#228;uten sind 3erl<ex>ei</ex> arten von leder, unter<lb/>den scapulis auf den Ribben ist das beste, ist nicht zu zerbrechen. #<note place="margin-left" resp="author"> # das vom r&#252;cken springt,<lb/>ist gut zu hinterquartiren,<lb/>pro amicis suis facit cal-<lb type="inWord"/>ceos von dem guten<lb/>leder, die
englische<lb/>Kalbfelle sind sehr<lb/>gut. Corduan zu<lb/>schuhen so D<ex>octor</ex> Carl recommendirt<lb/>nutzt nichts, reisst gleich<lb/>entzwei v. ist
theuer.<lb/><lb/>Neul<ex>ich</ex> schrieb Notarius fischer<lb/>von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> an C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex>, er ant-<lb type="inWord"/>wortet ihm aber nicht. Heute <lb/>schrieb Gros ad eum, da&#223;<lb/>er speciem pietatis habe, aber <lb/>sehr b&#246;s lebe, im stoff.
p<lb/>habe neulich einen notarium<lb/>geschlagen im R&#246;mer, v. sey de&#223;wegen<lb/>eine weile au&#223;getretten gewesen.<lb/><lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat braune
grose<lb/>Augen, grose Nase<lb/>v. groses Maul.<lb/>platte stirne. Roth <lb/>im Gesicht, dick dar-<lb type="inWord"/>innen </note><lb/>Adibamus Weil Chirurgum &amp;
bibebamus Thee. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/>fumabat Tabacum. tranck in den letzten tassen thee keinen zucker.<lb/>zu Sedan in Champagne hangen noch in perpetuum
rei memoriam Gewichter<note place="foot" resp="editor">=Geweih</note><lb/>von einem hirsch so 2000 Pfund wiegen. Hatten ein hal&#223;band so <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118518275">Julius<lb/>Caesar</name><note place="foot" resp="editor">Gaius Iulius Caesar (100&#8211;44 v. Chr.), r&#246;mischer Staatsmann, Feldherr und
Schriftsteller </note> ihm umgethan, so aber eingewachsen gewesen, da&#223; man es nicht ge-<lb type="inWord"/>sehen, war von silber v. stund drauf parcite: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118518275">julius Caesar</name> enim me<lb/>dismisit, war sehr alt &#252;ber 1000 jahr. Multum <g>oleum</g> &amp; <g>salem</g>
volat<ex>ilem</ex><lb/>continet cervus so ihn vivacitatem conservirt.<lb/>den <g>spiritum</g> und <g>oleum</g> <g>Cornu Cervi</g> zu treiben recommendirte C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> weilen, er solle<lb/>nehmen <g>Cornu Cervi</g> klein geschnitten, v. ex <g>retorta</g> treiben, das beste <hi rend="underline">lutum</hi> <note place="margin-left" resp="author"> facit ad <g>oleum</g> optimale pa-<lb type="inWord"/>randum.<lb/><lb/> <hi rend="underline">Lutum optimum.</hi><lb/><lb/>Die gewichter
von tot geschossen<lb/>hirsch sind besser v. <lb/>safftiger al&#223; die so sie alle<lb/>Jahre abwerffen. Immer<lb/>werden mit den Jahren an<lb/>ihnen die gewichter
gr&#246;ser.<lb/>Vivaciter multa, &amp;<lb/><g>oleum</g>et <g>sal</g> volatile, da&#223;<lb/>sie so ein groses gewicht<lb/>abwerffen alle Jahr. </note><lb/>so er noch gefunden, so
da&#223; nicht viel entgehe, it<ex>em</ex> nicht das glas<lb/>springe, sey gewesen, grau l&#246;sch- od<ex>er</ex> druck Pappier, 10, 15.<lb/>&#224; 20 mal gefalten, nass gemacht, v.
alles <g>Wasser</g> au&#223;gedr&#252;ckt,<lb/>umgelegt v. gebunden, schliesse wohl an, man rieche wohl<lb/>etwas aber kein dampff gehe nie herau&#223;. Bleibt rein,<lb/>v. man darff
nicht f&#252;rchten da&#223;, si separatur, etwas vom luto in<lb/>das <g>destill</g>atum hin ein falle.<lb/>Aderat C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> <g>tempore</g> Gissae ein
vietor, der that nicht vor den andern den huth<lb/>ab, ein schleyermacher von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt,</name> bastionirte ihn,
er aber hieb<lb/>ihm mit seinem scharfen degen den finger ab, v. an dem einen finger<lb/>war ein kostbarer Ring. Digitum abstulit unus ex populo.<lb/>In Stra&#223;burg ward
hernach diesem die hand in Carpo bald abgehau-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">en</fw> <lb/></p>
<pb facs="b0409.jpeg" n="409"/>
<!-- (Seite 409) -->
<p>en, v. doch hierauff wieder wohl geheilt, da&#223; er sie so gut al&#223; vor<lb/>brauchen konte, er kannte es al&#223; ein jus talionis, v. war zu frieden.<lb/>Dixi C<ex>onrado</ex>
D<ex>ippelio</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">patrem meum</name><note place="foot" resp="editor">Johann Hartmann Senckenberg (1655&#8211;1730), Arzt in Frankfurt </note> per aventure usum baccas Lilior<ex>um</ex>
convall<ex>orum</ex><lb/>de quibus nullus ad hoc scripsit, in epilepsia, et felicem fuisse. Erat<lb/>ei novi aliqid.<lb/> <note place="margin-right" resp="author"> Galli
Germanis die<lb/>es wohl bezahlen v.<lb/>weit wegkommen com-<lb type="inWord"/>municant ihre <lb/>handgriffe in anat<ex>omicis</ex><lb/>v. chirurgicis<lb/>nicht eben den
Gallis.</note>note&gt; <lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat Eyerschalen seyen das beste absorbens, so sich am leichtesten solviren<lb/>lasse. Ein Ey so man es in
<g>acetum</g> oder <g>aci</g>dum citri lege schwelle auff,<lb/>v. die schale falle alle ab davon, werde grau, v. das Ey bleibe in dem<lb/>h&#228;utlein allein liegen. ovorum
Calx non ita cito solvi, nec fraueneys <lb/>v. frauenglas<note place="foot" resp="editor"> Gipsspath </note> so im Magen liegen bleiben v. zu einem bezoar stein
alda<lb/>gedeyen k&#246;nten, it<ex>em</ex> also Crystallus montana.<note place="margin-right" resp="author"> Video subinde Dip-<lb type="inWord"/>pelium et me,<lb/>quia
meditamur,<lb/>easdem de rebus <lb/>habere cogigatio-<lb type="inWord"/>nes.<lb/>Dixi C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> mediturum<lb/>Floram Francofortensem<lb/>patris
mei ductam<lb/>curis meis; Idque<lb/>approbavit. </note><lb/>herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/110047028">Cantz,</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Konrad Kanz (1680&#8211;1764), Prinzenerzieher, als gr&#228;flicher Leibarzt Nachfolger von Samuel Carl, sp&#228;ter Herausgeber der Werke Dippels </note> so jetzt mit dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139492658">jungen Grafen v<ex>on</ex> Berlenburg</name><note place="foot" resp="editor">Ludwig Ferdinand Graf zu
Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1712&#8211;1773), Sohn des Grafen Kasimir, ab 1741 regierender Graf, </note> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name>
ist,<lb/>al&#223; hofmeister, ist an 50 jahr alt, wird wohl ein mal Rath hier<lb/>werden. Detestatur Fratris sui Tubinensis principia stulta Leib-<lb type="inWord"/>nitziana.
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> wil ihn zum director seines particulars machen.<lb/>Veni domum, oculi &amp; facies lucida, pedes frigidi, auris<lb/>d<ex>extra</ex>
susurrat, oscitatio.<lb/>Edi butterbrodt v. K&#228;se, afferente hospite, der mir sonst nicht<lb/>zu essen vorgesetzt, bibi <g>Wasser</g> v. alantwein. 1 schopffen. Calida &#224;
vi-<lb type="inWord"/>no extrema &amp; auris d<ex>extrae</ex> susurrus major.<note place="margin-right" resp="author"> Pluit. </note> Cum vinum ita<lb/>tumultuentur in
venis non bene recordabar Dippelii<lb/>hodie dicta, quae vero, ut notentur, restituit melius<lb/>sequus dies &amp; hora matutina. <note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> schickte ein mal au&#223;<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin</name> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10311582X">Rosenbachen</name> nach<lb/>der Niederlausitz da ein<lb/>Mineral zu holen, hat<lb/>sich einen Nahmen gemacht<lb/>mit dem
bals<ex>amo</ex> vulne-<lb type="inWord"/>rario C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> v. mit<lb/>sich gebracht Rath<lb/>Cellarium so nun Ha-<lb type="inWord"/>lae im
weysenhau&#223; ist,<lb/>so damals hofmeister<lb/>war bey einem herrn in der<lb/>niederlausitz.
<!--Christoph Martin Keller od. Christophorus Cellarius (1638&#8211;1707), ab 1693
Professor f&#252;r Rhetorik und Geschichte in Halle--></note> Multus auris d<ex>extrae</ex>
susurrus.<lb/>pressio frontis. Ructus, flatus crepantes. Ex nare sinistra sternu-<lb type="inWord"/>tatio, sonst <hi rend="underline">scribenti turgidae nares</hi>
sunt.<lb/>Stupidi dentes sonderl<ex>ich</ex> maxillae super<ex>ioris</ex> molares. Pressio oculi d<ex>extri</ex>.<lb/>oscitatio. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex>
&amp; larynge. Calida extrema. Knarren<lb/>im lincken ohr. Oscitatio. Bey dem schneutzen <hi rend="underline">ex nare d<ex>extra</ex> haemorrhagi</hi>-<lb type="inWord"/>
<hi rend="underline">a,</hi> ex aure d<ex>extra</ex> multus susurrus, obturatae nares, post haemorrhagiam<lb/>dextra paulo magis aperta et libera. Larynx paululum asper.
<lb/>Venter inflatus, calida extrema, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Oscitatio.<lb/>Flatus.<lb/>propter Helenitem speth getruncken, et consuetudinem trium noctium
expergefie-<lb type="inWord"/>bam hora XII noctu, war sternhell, in <g>sangui</g>ne multus calor, borbor<ex>ygmi</ex> ructus, <lb/>flatus, <hi rend="underline">dum
expergefimus statim natura incipit excernere.</hi><note place="margin-right" resp="author"> auris d<ex>extrae</ex> susurrus multus<lb/>Noctu expergefactus<lb/>sed ad
<g>venerem</g> inclinabar<lb/>sed fortiter restiti<lb/>&amp; vici. </note> Schlief<lb/>nach 2 stunden wieder ein, bi&#223;<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-23">
<supplied>23.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0409.jpeg" n="409"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 23 Aug<ex>usti</ex></p>
<p>mane hora VI. tr&#252;b wetter, <g>Sonne</g> scheint etwas. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge pulposus, ex nare d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex>
sanguinolentus, ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus, <lb/>auris d<ex>extrae</ex> susurrus, Kopff tumm, oculorum rigor. Vari in cute<lb/>corporis hinc inde. <g>Urin</g>osus
odor ex faucibus. Knarren in aure sini-<lb type="inWord"/>stra. Stiche in humero sinistro. Dentes stupidi sonderl<ex>ich</ex> molares in<lb/>maxilla superiore. Mucus ex
infundib<ex>ulo</ex> multus, auris d<ex>extrae</ex> susurrus,<lb/>multum expuo salivae &amp; pituitae. Frigida extrema. Oculi<lb/>sat lucidi &amp; facies. Spannen in sura
dextra. Bibi Thee,<lb/>Unter dem thee trincken pedes frigidi calidae manus, v. das gesicht schnell<lb/>warm, id inde quia tormina circa umbilicum brevi cessatio<lb/>
oriebantur, setzten zu viel an. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus multus. <lb/><g>Luft</g> hellet sich etwas auff von Norden. Ructus.<lb/>Totondi barbam, ad laryngem
schnitte ich sonderl<ex>ich</ex> linckerseits die kleinen<lb/>bl&#228;sgen alle blutig so hervorragten, war al&#223; ob ich die haut da alle<lb/>weggeschnitten. Frigent pedes &amp;
manus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde, auris<lb/>d<ex>extrae</ex> susurrus. Moti subinde crepant artus. Ocul<ex>us</ex> d<ex>exter</ex> pitzelt. Flatus
<g>sulphurei</g> foetidi.<note place="margin-right" resp="author"> Inspectorin sch&#228;ferin<lb/>vidua, hodie pro-<lb type="inWord"/>fecta est Marbur-<lb type="inWord"/>gum
cum sua filia,<lb/>extra <supplied reason="omitted-in-original">Post</supplied>, weil ich<lb/>die <g>Martis</g> von hier<lb/>mit der ordinairen <supplied reason="omitted-in-original">Post</supplied><lb/>weggehe. Ego eam<lb/>impedivi, v. so<lb/>werden durch mich<lb/>2 inspectorinnen<lb/>sch&#228;ferinnen incom-<lb type="inWord"/>modirt, die eine<lb/>da ich komme, die<lb/>andere da ich weg-<lb type="inWord"/>gehe. </note></p>
<pb facs="b0410.jpeg" n="410"/>
<!-- (Seite 410) -->
<p>Tormina nonnulla, borborygmi.<lb/>Conveniebam Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl.</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel
Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> Hic narravit da&#223; er D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">Stahlen</name><note place="foot" resp="editor">Georg Ernst Stahl (1659&#8211;1734), Berliner Alchemist, Chemiker, Mediziner und Metallurg </note> al&#223; er herau&#223;<lb/>gegangen, gefragt, was er thun
solle mit denen vielen hiesigen badern v.<lb/>brunnen v. wozu sie n&#252;tzen. Stahl dicebat so man morbos chronicos<lb/>habe k&#246;nne man ihrer auf einige Zeit so lo&#223; werden,
darnach bekomme<lb/>man so sie sich au&#223;- v. innwendig gewaschen, eben die Patienten wieder.<note place="margin-left" resp="author"> offt thun sie sich auch<lb/>grosen
schaden. </note><lb/>Vere et autumno eine wurtzel v. kr&#228;uter br&#252;he, thue eben<lb/>das.<note place="margin-left" resp="author"> Carl dicit se tenere an
die<lb/>hollendischen chymicis, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124536174">le Mort,</name><lb/>Barchausen, da&#223; sie keine <lb/>rechte systema gemacht.
Er<lb/>wolle sehen, ob <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118660829">Boerhaave</name><lb/>in s<ex>einer</ex> neuen Chymie es besser<lb/>getroffen.<lb/>
<!--Johann Conrad Barchusen od.
Barkhausen (1666&#8211;1732), in den Niederlanden t&#228;tiger deutscher Apotheker, Chemiker und Arzt; Herman Boerhaave (1668&#8211;1738), Mediziner und Botaniker in Leiden-->
<lb/>Carl dicebat es sey schlimm<lb/>da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name> v. Gros<lb/>so uneinig. Esse con-<lb type="inWord"/>ceptos
de trinitate<lb/>vanos, man soll sich<lb/>so nicht dr&#252;ber emportiren.<lb/>Fende thue &#252;bel da&#223;<lb/>er meynt er habe die <lb/>cognitionem saluta-<lb type="inWord"/>rem
Trinitatis &#224;<lb/>Deo bekommen, v.<lb/>die rechte subordinati-<lb type="inWord"/>on. Beyde parteyen<lb/>k&#246;nnen mit ihrem<lb/>Glauben in den himmel<lb/>kommen.
<!--Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt; Andreas Gro&#223;
(1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt sowie Gegener Fendes im sog. "Harmonistenstreit"--></note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141113995">Gr&#228;fin von laubach</name><note place="foot" resp="editor">Friederike Charlotte Gr&#228;fin zu Solms-Laubach (1686&#8211;1739),
geb. zu Stolberg-Gedern, Gemahlin des Grafen Friedrich Ernst </note> hat ins Embs gewollt, dissuasit Carl, et<lb/>suasit <g>pulverem</g> antisp<ex>asticum</ex> cum
<g>pulvere</g> lumbric<ex>orum</ex> <g>ter</g>restr<ex>ium</ex> hat gut gethan in ihren<lb/>passionibus arthriticis. Und sie hat das Embs nicht n&#246;thig gehabt.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/173368867">Graf v<ex>on</ex> Braunfels</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich Wilhelm zu Solms-Braunfels (1696&#8211;1761), ab
1724 regierender Graf und ab 1742 regierender F&#252;rst </note> scripsit Carlen, da&#223; er das Fieber gehabt, uti<lb/>jam velle <g>aci</g>dulis <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4053707-9">Schwalbacensibus.</name> Er isst alle tage nur die<lb/>br&#252;he von 5 &#224; 9 jungen h&#252;hngen, nicht einmal fleisch, wil s<ex>einen</ex>
jungen herrn<note place="foot" resp="editor">Friedrich Wilhelm Ernst zu Solms-Braunfels (1721&#8211;1783), Sohn des Grafen Friedrich Wilhelm </note><lb/>Auch so gew&#246;hnen. Ist
nicht gut, hoc est morbidum &amp; valetudinarium<lb/>reddere corpus scrupulosa diaeta.<lb/>Retinui antea faeces, et jam premendo nil exprimo nisi<lb/>paucissimas faeces
obscure luteas, mehr fast wei&#223;lich al&#223; gelb.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, etl<ex>iche</ex> stiche in dorso manus d<ex>extrae.</ex> Pitzeln in
ano.<lb/>ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palpebra subsilit. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in axilla sinistra.<lb/>Mane etwas windig, fui apud
Haug &amp; emi, in der Messe zu be-<lb type="inWord"/>zahlen, Fautes de deux cotes,<note place="foot" resp="editor"> Benjamin Hoadley: Fautes des deux c&#244;t&#233;s par rapport &#224;
ce qui s'est pass&#233; depuis peu en Angleterre, traduit de l'anglais, Rotterdam 1711. </note> et que la religion chretienne est<lb/>raisonnable, telle quelle nous est
represent&#233;e dans l&#8217;Ecriture sainte.<note place="foot" resp="editor"> John Locke: Que la religion chr&#233;tienne est tr&#232;s raisonnable, telle qu'elle nous est repr&#233;sent&#233;e dans
l'&#233;criture sainte traduit de l&#8216;anglais de Locke, 1696. </note><lb/>Prandebam mit Herrn D<ex>octor</ex> Carl.<lb/>Edi Chocoladen suppe, Kohl mit lammsbraten,<add resp="author" place="above">in st&#252;cken </add> v. ragout mit<lb/>Cappern v. Zwiebeln, radon-kuchen<note place="foot" resp="editor"> Gugelhupf </note> bibi wasser v.
wein,<note place="margin-left" resp="author"> essen sehr schnell &#252;ber<lb/>Carlen tisch. </note> 1 gl<ex>as</ex> guten<lb/> <hi rend="underline">Ungarischen alten
wein,</hi> #<note place="margin-left" resp="author"> # nicht gemacht </note> dick an farbe wie bier,<add resp="author" place="above">br&#228;unlich </add> s&#252;&#223;, carolin<note place="foot" resp="editor">Johanna Sophie Carl (1684&#8211;1733), geb. von B&#252;low </note><lb/>hatte zum auff&#252;llen der bouteille etwas Moselwein gebraucht,<note place="margin-left" resp="author"> Multa Oscitatio, ster-<lb type="inWord"/>nutatio ex nare sin.<lb/>&amp; pedum frigus. </note><lb/>davon v. vom fahren ward er <hi rend="underline">tr&#252;b,</hi> v. man schmeckte den Mosel-<lb type="inWord"/>wein.<note place="margin-left" resp="author"> Dicebat Haug Caroli<lb/>uxor sey sehr
zornig<lb/>v. trage den Eyfer lang<lb/>nach. Neulich bey<lb/>einem besuch hat sie nicht ein<lb/>wort mit s<ex>einer</ex> Frau ge-<lb type="inWord"/>redet, ob Dippe-<lb type="inWord"/>lium, qui Haugiam <!--Juliane Charlotte Haug, geb. von Rauchbar-Lengsfeld (*1681), Gattin Johann Friedrich
Haugs--><lb/>frequentat. Solle<lb/>auch zuweilen
ihre<lb/>Magd schlagen. Imperiosa<lb/>est, nec in ea mortus<lb/>est <g>sang</g>uis altus &amp; no-<lb type="inWord"/>bilis. Da&#223; man sich herunter<lb/>lasse m&#252;sse offt so
seyn<lb/>weil man nicht anders<lb/>k&#246;nne. Forte hat er<lb/>gezielt auf ihre heyrath<lb/>zwischen Carl v. ihr, denn<lb/>vorher redete man vom heyrathen. </note> Ich
versuchte ihn et gustabam Mosellanum, tunc Carolia<lb/>sese prodebat ipsa per se me subridente, denn die tr&#252;bigkeit<lb/>gefiel mir nicht.<add resp="author" place="below">
ne somnum Caroliae meridianum auferrem. </add> Nach dem essen gleich bibi 3 tassen Coffee &amp; abivi.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Comes
regens</name><note place="foot" resp="editor">Kasimir zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1687&#8211;1741), 1712&#8211;1741 regierender Graf </note> peccat, da er vor g&#246;ttl<ex>ich</ex>
h&#228;lt s<ex>eine</ex> restitution v. da&#223;<lb/>er auf der Reise sich wohl befunden, wie er denn au&#223; allem<lb/>gleich etwas g&#246;ttlichs macht.<lb/>Carolus vexirte s<ex>eine</ex>
Frau mit Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> v. sagte er wolle herrn<lb/>Dippelium hinter sie schicken, wegen des schnupftabacks.<lb/>Carolus dicebat hoc esse certum, da&#223; Gott sich herunter
gelassen,<lb/>die menschen zu sich zu holen, da&#223; in Gott keine Ver&#228;nderung der Zeit ist,<lb/>v. man soll nicht fragen quoad Deum von der prioritaet od<ex>er</ex>
der<lb/>dependence. Und noch neulich sey ein verborgener Socinianer <lb/>der Magd Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103145486">Detry</name> erschienen,
v. habe diesfals s<ex>einen</ex> Irrthum bekannt,<lb/>er m&#252;sse jetzt erst lernen die Einigkeit des Vatters v. Sohns,<lb/>v. da&#223; wer den sohn l&#228;ugne auch den Vatter
l&#228;ugne. Hoc<lb/>scripsit Carolo <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118621378">Ter stiegen</name><note place="foot" resp="editor">Gerhard Tersteegen od. Gerrit
ter Steegen (1697&#8211;1769), Mystiker, Prediger und Liederdichter </note> von M&#252;hlheim bey C&#246;lln. Id<lb/>Carolia mihi cum impetu narrabat, al&#223; ob sie interesse
dabey<lb/>habe. Scrutari Deum in aeternitate ist Vorwitz von uns.<lb/>Praxis est melior nobis atque conceptus. Praxis pietatis est<lb/>melior quam ejus definitio, &amp;
intermissio peccati quam<lb/>ejus exacta descriptio.<note place="margin-left" resp="author"> Wir solten in natura<lb/>simplement die facta<lb/>nehmen, v. da die A-<lb type="inWord"/>nalogie von 2. 3. 3 ca-<lb type="inWord"/>sibus erw&#228;hlen, v. un&#223;<lb/>leiten lassen, meliores fa-<lb type="inWord"/>ciamus progressus, atque<lb/>si in
theoreticis<lb/>speculationibus diva-<lb type="inWord"/>gamur, neglecta expe-<lb type="inWord"/>rientia. </note><lb/>Carl bekam einen brief, er solle nach Embs kommen, zu
einem Herrn der<lb/>das hitzige Fieber hat, sed Carolus non vult, er kan todt oder gesund seyn<lb/>ehe er kommt, m&#252;&#223;e erstl<ex>ich</ex> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> v. von da mit extra<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Post</fw> <lb/></p>
<pb facs="b0411.jpeg" n="411"/>
<!-- (Seite 411) -->
<p>Post dorthin reysen, v. noch dazu ist der herr ein ertz-sauffau&#223; |: sed<lb/>hos quoque debemus juvare, mihi videtur! :| Misit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note><lb/><g>tinctura</g> granorum Kermes cum oleo <g>vitrio</g>l. &amp; vini, in s<ex>einem</ex> hitzigen fieber,<lb/>mu&#223; entweder <hi rend="underline">mit
Cera</hi> oder <hi rend="underline">einem st&#246;psel</hi> so mit blase &#252;ber-<lb type="inWord"/>zogen verwahrt werden; suber corroditur.<lb/>Carolus putat <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119153807">Ploennies</name></hi> <note place="foot" resp="editor"> Erich Philipp von Ploennies (1672&#8211;1751),
Baumeister, Mathematiker, Kartograph, medizinisch-alchemistischer Berater des Landgrafen von Hessen-Darmstadt </note><hi rend="underline"> astrum solis</hi> esse
<g>tinctura</g> granorum Kermes<lb/>cum <g>spiritu vini,</g> <hi rend="underline">astrum Lunae</hi> ver&#242; esse, <g>spiritus</g> <g>salis</g> <g>ammonia</g>ci
ambratum.<note place="margin-right" resp="author"> Carolus quoque putat,<lb/>da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Juncker</name><lb/>sich
verleiten lassen<lb/>au&#223; &#228;ussern Um-<lb type="inWord"/>st&#228;nden in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name><lb/>anders zu schreiben,<lb/>v. zu
statuiren,<lb/>al&#223; er ehedem in <lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau</name> gethan. </note><lb/>Calida extrema sunt. pedes paululum
frigidi, manus calidae.<lb/>Ructus. ocul<ex>us</ex> d<ex>extrer</ex> paululum rigidus. flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Dabat mihi <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carolus</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> das so Eichlerus trucken
la&#223;en 3,800 bl&#228;tter Ex<lb/>praefatione Martini Bellii ad D<ex>omi</ex>num wurtenbergensem Chri-<lb type="inWord"/>stophorum;<note place="foot" resp="editor"> Martin
Bellius od. Sebastian Castellio, De haereticis an sint persequendi, et omnino quomodo sit cum eis agendum, Magdeburg (= Basel) 1554. </note> sol es <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stieren</name><note place="foot" resp="editor">Johann Caspar Theophil Stier(*1696), Theologe</note> zu lesen geben.<note place="margin-right" resp="author"> Carl dicebat er m&#246;gte<lb/>gern wissen wie Fendius<lb/>der sich mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebach</name> in ihrer<lb/>Meynung so fest gesetzt habe,<lb/>das carmen des kl<ex>einen</ex> Saltz-<lb type="inWord"/>manns aufnehmen werde, so <lb/>an der <bibl>7ten
<title>famam</title> </bibl>mit<lb/>angeh&#228;ngt ist. </note><lb/>It<ex>em</ex> solle Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r
in Frankfurt</note> zu lesen geben: <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118528882">Tob. Eisleri</name></author> <title>Kurtzgefasstes
bedencken<lb/>von der separation von kirche beichte v. Abendmal cum augmentis<lb/>nonullis</title> hac 2nda edit. accedentibus 1730. 8.</bibl><note place="foot" resp="editor">Tobias Eisler: Kurzgefa&#223;tes Bedenken von der sogenannten Separation, oder Absonderung von Kirche, Beicht und Abendmahl, 1730. </note> Carl putat<lb/>eum hoc
scripsisse da er unter den groben orthodoxis stehe, sich zu legi-<lb type="inWord"/>timiren v. sie zur kirche zu weisen halte aber doch die wahre separati-<lb type="inWord"/>on vor g&#252;ltig &#252;berall.<lb/>Dicebat Carl man m&#252;sse bald ein &#224; part lazareth v. Hospital vor die<lb/>laboranten aufbauen. Kursner<note place="foot" resp="editor">Johannes K&#252;rsner (gest. 1746), Buchdrucker in Berleburg </note> sey ein sauf au&#223;, v. habe so vortreffl<ex>ich</ex><lb/>von der wiedergeburth geschrieben.
Schande!<note place="margin-right" resp="author"> &#220;ber dem essen, me<lb/>libero, Caroli<lb/>uxor quoque fiebat<lb/>libera, v. sahe <lb/>mich wie ich sie<lb/>allzeit
freyer<lb/>an. videbam eam<lb/>intimo cordis<lb/>affectum sincero non<lb/>tenebricoso. </note><lb/>Mirabar, da&#223; Jungfer Krafftin so hat gelernt die hiesige
Sprache<lb/>annehmen, die sonst ein vif naturell hat v. so man bey ihr allein<lb/>ist sich wohl blos giebt, betet am tische gantz langsam, uti fecit<lb/>Caroli
filia,<note place="foot" resp="editor">Maria Dorothea Struensee, geb. Carl, Gattin von Adam Struensee </note> uxor <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117348120">Struensee.</name><note place="foot" resp="editor">Adam Struensee (1708&#8211;1791), Berleburger Hofkaplan, ab 1732 Pfarrer in Halle,
Schwiegersohn Johann Samuel Carls </note> Audiebam ex Carolo<lb/>vivere ad huc <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138519285">Zimmermannum,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Liborius Zimmermann (1702&#8211;1734), Theologe in Jena und Halle </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104155132">Schwentzel</name><note place="foot" resp="editor">Johann Ulrich Schwentzel (1685&#8211;1747), ab 1719 Pfarrer in Halle, ab 1732 Oberpfarrer, Kirchenrat und Inspektor des
Reichsgrafen von Schlitz </note> sey weg-vocirt, aber<lb/>Struensee habe man zu s<ex>einer</ex> stelle haben wollen an der #<note place="margin-right" resp="author"> #
Moritz- </note> Kirche, sed ve-<lb type="inWord"/>tuit Carl, es sey nicht gut moraliter da er erst da angekommen<lb/>vor &#188; jahr gleich in die stadt zu gehen, est
pietisticum Strategema<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688"> Franckii</name><note place="foot" resp="editor">August Hermann Francke (1663&#8211;1727),
Theologe, P&#228;dagoge und Kirchenlieddichter </note> &amp; Zimmermanni.#<note place="margin-right" resp="author"> # wollen pietisten<lb/>hin haben an den<lb/>Kirchen
zusammen.<lb/>Sed invigilabit<lb/>quoque orthodoxum<lb/>Ministerium<lb/>ne fiat. </note> It<ex>em</ex> ei scripsit er sey hitzig, v.<lb/>habe eine grose Kirche an der
Moritz Kirche, da werde er sich bald<lb/>zum phthisico au&#223; Eyfer v. predigen machen.<lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi &amp; ructus, hodie postero tempore non misi
faeces, sic <lb/>veniunt jam flatus <g>sulphurei</g> foetidi; vicinis ano faecibus. Pressio verticis.<lb/>Crepant subinde artus, foetidi flatus, facies florida, auris
d<ex>extra</ex><lb/>susurrat, imi pedes frigidi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. A meridie<lb/>paululum melius lucet sol. Florida facies &amp; oculi
&amp; rubent<lb/>genae. Egessi faeces multas luteas cum <g>urin</g>a in latrina,<lb/>quas hodie tempore matutine non egessi, vel potius egerere<lb/>intermisi. Flat
Zephyrus zieml<ex>ich</ex> starck. Mucus ex infundib<ex>ulo</ex><lb/>pulposus. Ructus. Spannen in faucibus &amp; mucus ex iis pulposus. Pressio frontis.<lb/>Pressio et
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> it<ex>em</ex> stiche, in vertice et alibi in corpore. Levis-<lb type="inWord"/>sim&#232; tumet parotis d<ex>extra.</ex> Borborygmi
nonnulli, sternutatio, pitzeln in nare<lb/>d<ex>extra.</ex> auris d<ex>extra</ex> susurrat multum, ambo oculi paulul<ex>um</ex> rigidi, nares obtu-<lb type="inWord"/>ratae paulul<ex>um</ex> v. dick. Sedenti sternutatio levis. Flatus. Etwas<lb/>spannen circa aurem sinistram. Dentes super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> molares
paulul<ex>um</ex><lb/>stupidi. Tormina &amp; flatus nonnulli, postea <hi rend="underline">si vellem ad huc plures<lb/>etwas extra ordinem egerere, in vitata semel natura
ad hoc opus.</hi><lb/>Ructus nonnulli. oscitatio, sternutatio.<lb/>Expectabam usque ad IV. horam da kam endl<ex>ich</ex> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> bibebam Coffee,
v.<lb/>darauff alantwein cum C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> qui manebat apud me usque ad horam VII.<lb/></p>
<pb facs="b0412.jpeg" n="412"/>
<!-- (Seite 412) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> docuit suecos ohne distinction, zwar erst s<ex>eine</ex> freundte allein,<lb/>machen au&#223; einem schlechten wein, einen trefflichen wein. Recipe
von dem schlech-<lb type="inWord"/>testen wein 1. Ohm, koche <hi rend="underline">damit</hi> 60 Pfund Rosinen, da&#223; sie aufbrechen, <lb/>r&#252;hre noch etwas von dem wein
drunter, ut bene extrahatur omne dulce,<lb/>thue es in ein fa&#223;,<note place="margin-left" resp="author"> n<ex>empe</ex> etwas mit &#188;.<lb/>Ohm dieses weins </note> adde
circiter 2 Pfund Sal<ex>is</ex> <g>tarta</g>ri, quod corpus est;<lb/>fac quoque ex <g>spiritu vini</g> Gallico |: denn der rheinische ist nicht rein v. immer<lb/>noch
etwas empyromatisch :| sonderlich au&#223; dem <unclear>Contye brandewein</unclear>,<note place="margin-left" resp="author"> fa&#223;-branntwein ist<lb/>recht sch&#246;n wein,<lb/>an
geschmack v. geruch. </note><lb/><g>spiritus vini</g> rectificatissimi Mensuras ij, &amp; affunde quoque in dolium. Di&#223;<lb/>la&#223; etl<ex>iche</ex> tage liegen foramine
dolii aperto,#<note place="margin-left" resp="author"> tunc claude </note> g&#228;hrt gantz langsam,<lb/>in 6 wochen ist es ein wein der treffl<ex>ich</ex> gut zu trincken,
wie Un-<lb type="inWord"/>garischer, hat auch in sich eine kleine s&#228;ure, wie ungarischer hat,<lb/>sehr starck.<note place="margin-left" resp="author"> hoc vini
factitium<lb/>h&#228;lt sich gut solang noch<lb/>ein tropfen im fa&#223; ist.<lb/>Mit Corinthen wird der<lb/>wein noch viel deli-<lb type="inWord"/>cater, und mit <lb/>wei&#223;en
Corinthen sonderl<ex>ich</ex><lb/>gantz wei&#223;en, v. vor-<lb type="inWord"/>treffl<ex>ich</ex> guth. </note> Vina Ungarica item Lusitanica g&#228;hren, Hispanica<lb/>&amp; vina
sicca |: secco vino :| Scato werden eingesotten ut<lb/>non possint fermentari. Datur ein weiser wein zu Mallaga,<lb/>so sehr delicat. Portugiesische Port-weine sind sehr
delicat.<note place="margin-left" resp="author"> Ego quoque credo hac ratione ex<lb/>sola <g>aqua</g> cum uvis passis <g>spiritu vini</g>, <g>mercurio
sublimato</g><lb/>et sale <g>tarta</g>ri tamquam corpore, opti-<lb type="inWord"/>mum fieri vinum posse :|<lb/>|: qualitate uvarum passarum :| </note><lb/>Postquam
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> suecos docuit di&#223; kunstst&#252;ck, hat man gleich die Einfuhr<lb/>der Ungarischen weine verbothen, Portugalica, Hisp<ex>anica</ex> Rhein,
Mo-<lb type="inWord"/>seln, Secco, <unclear>machen</unclear>. Im gantzen Norden mischt man unter <lb/>die Rheinweine zucker, quod C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> saepe
iis exprobravit. In<lb/>Suecia, &amp; in Anglia p it<ex>em</ex> inter Danos.<note place="margin-left" resp="author"> Angli saufen die hitzige<lb/>Liqueurs in entsetz-<lb type="inWord"/>lichen Mengen hinein.<lb/> <lb/>Si vinum antequam fermen-<lb type="inWord"/>tatur, ni spissatur igne,<lb/>nil nisi aqua in auras<lb/>abit, non
<g>spirit</g>us.<lb/>nisi post fermentati-<lb type="inWord"/>onem.<lb/>Anglorum Cerevisiae sind<lb/>nichts al&#223; lauter <g>Feuer</g>, v.<lb/>st&#228;rcker al&#223; alle unsere
<lb/>weine.<lb/>Angli valde amabant<lb/>suo tempore cum esset in<lb/>Batavis Dippelii vitae<lb/>animalis morbum &amp;<lb/>medicinam. </note><lb/>Vinum <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">Hochheimense</name> hat was sonderbares am geruch v. geschmack wie<lb/>Succinum, man wil steinkohle im boden entdeckt haben, wie auch
an<lb/>etl<ex>ichen</ex> orten in francken geschehen.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat der wein den sie bey hoff haben v. Ungarischer seyn soll<lb/>tauge
nichts, sei eingekocht, man schmecke es, ist nicht lufftig v. nicht s&#228;uerlich,<lb/>ist geschmieret, bibi apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carolum</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> hoc meridi&#233;. Vide supra. Ist<lb/>zu glebrich v.
sepiformis.<lb/>Allerlei &#228;ussere heilige formen v. gestalten annehmen, mache niemand gut<lb/>v. fromm v. bessere niemals von hertzen. besser frey der natur nach<lb/>von
aussen, im hertzen aber redlich nach Gott.#<note place="margin-left" resp="author"> # dicebam man k&#246;nne auch<lb/>berge versetzen ohne liebe zu<lb/>haben, sed
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> me corri-<lb type="inWord"/>gebat, es heisse wenn<lb/>ich es k&#246;nte, v. h&#228;tte nicht<lb/>liebe, so p conditio-<lb type="inWord"/>nale.
</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120377276">Sylvius</name> <note place="foot" resp="editor"> Franciscus de le Bo&#235; Sylvius (1614&#8211;1672), Arzt,
Anatom und Naturwissenschaftler</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4074118-7">leiden</name> hat allen Leuten erstl<ex>ich</ex> sein Sal<ex>em</ex>
volat<ex>ilem</ex> <g>ole</g>osum gegeben v.<lb/>es auf die letzte selbst unwerth gemacht denn er hat viele Leute in<lb/>furorem hinein gest&#252;rtzt, die erstl<ex>ich</ex>
mit s<ex>einen</ex> andern polychrestae, dem<lb/>opio haben wollen, machte aber die Leute tumm v. thorig damit. Endl<ex>ich</ex><lb/>erfand man da&#223; man solche furibundos
per <g>salem</g> volatilem <g>ole</g>osum alle<lb/>mit dem succo Citri wieder restituirte. Hat zwar erfunden da&#223; Bilis<lb/>alcalisch v. der succus pomerantis
<g>aci</g>dus sey, aber zu sehr denen alcalibus sich er-<lb type="inWord"/>geben.<lb/>Bilis ist alcalisch, v. da das <g>aci</g>dum glandularum zu hemmen v.
infringiren.<lb/>wird saliva auf ein blau Pappier gestrichen machts selbes roth wie<lb/>alle <g>aci</g>da thun. et sic cum omni glandulorum liquore.<lb/>C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> anatomirte chymic&#232; einmal eine grose ochsen galle von einem fetten<lb/>gro&#223;en ochsen in holland. ex cucurbita accipiebat erstl<ex>ich</ex>
phlegma,<lb/>dann einen <g>spiritum</g>, endl<ex>ich</ex> floge zur letzte ein sch&#246;ner gelber <g>sublim</g>at, v.<lb/>gar kein <g>oleum</g> foetidum, uti alias fit, v.
auff dem boden lage eine<lb/>grose menge <g>salis</g> alcali |: so <g>urin</g>&#246;s wie ein alcali vegetabile schmeckte :|<lb/>War auch gar nicht viel sondern nur ein wenig
schw&#228;rtzlich, ut inde appareat<lb/>bilem esse compositum aliquod purissimum quod fere nullam terram habet.<lb/>Au&#223; andern dingen bekommt man nebst dem <g>sale</g> alcali
eine Menge <g>Erde</g>.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1035115506">Ostermann</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4074987-3">Moscovia</name><lb/>ist ein Esel wie andere<lb/>staats leute, h&#228;lt<lb/>brav in der arbeit an,<lb/>ist b&#252;rtig au&#223; <lb/>Minden in
westphalen,<lb/>h&#228;lt an bey denen<lb/>Russen, war erstl<ex>ich</ex><lb/>bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118904949">Mentzikoff</name> Secre-<lb type="inWord"/>tarius. </note><lb/>Tartari ex lacte equino vinum parent, &amp; <g>spiritum vini</g>, valde forte. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat gesehen<lb/> <fw type="catch" place="bottom">da&#223;</fw> <lb/></p>
<pb facs="b0413.jpeg" n="413"/>
<!-- (Seite 413) -->
<p>da&#223; sie in Holland das serum lactis machen ex lacte per praecipitat<ex>ionem</ex><lb/>mit etwas succi Citri, so man aber in dem sero nicht schmeckt. Wird<lb/>im sommer
al&#223; ordentl<ex>icher</ex> tranck getruncken, quod &amp; ibi fecit ipse<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex>,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> h&#228;lt sich aber nicht &#252;ber 24 stunden v. mu&#223; dann
neu<lb/>gemacht werden. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hatte einmal davon bey 2 od<ex>er</ex> mehr<lb/>Ohm, inspissirte sie, bekam erstl<ex>ich</ex> etwas k&#228;se oben auf,
so<lb/>doch auch schon etwas s&#252;&#223;lich sind so man sie macht, kochte weiter<lb/>ein, bi&#223; ad consist<ex>entiam</ex> mellis, <hi rend="underline">ward so roth an Farbe al&#223; ob
der<lb/>Kessel voll lauter blut w&#228;re.</hi>Lie&#223; es stehen, so gieng alles<lb/>in Crystallen wie Cremor <g>tarta</g>ri, die r&#246;the aber muste er mit<lb/><g>aqua</g> communi
abwaschen, so waren sie sch&#246;n wei&#223; wie <g>tarta</g>ri cremor, dieses<lb/>saccharum lactis mu&#223; kochend <g>Wasser</g> haben zu s<ex>einer</ex> solution, daher<lb/>l&#228;&#223;t sich
die Unreinigkeit sch&#246;n abwaschen mit <g>aqua</g> frigida. Man<lb/>kan es mit Menge hinein essen wie Zucker, v. mag wohl etwas<lb/>ges&#252;nder seyn al&#223; Zucker, aber wunder
thut es nicht in der Medicin,<lb/>in podagra pp ist falsch.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> geht offt mit flei&#223;<lb/>im blosen
kopff ut<lb/><g>aerem</g> tolerare discat. </note> Es reuet C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> da&#223; er da er doch<lb/>eine solche Menge dieses Dinges gehabt, da&#223; er nicht
<g>destil</g>lirt hat,<lb/>um zu sehen ob auch ein solches Sal alcali wie im vegetabile<lb/>drau&#223; zu bekommen, denn au&#223; keinem animale hat noch C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex><lb/>ein solches Sal erlanget al&#223; ex bile, alle andern sales ani-<lb type="inWord"/>malia sind nicht so pur alcalisch gewe&#223;en.<lb/>Cacao zur Chocolade so
sie frisch, sind adstringent wie Eicheln, <lb/>der Kern hat viel <g>&#214;l</g> in sich, v. ist weit besser, al&#223; ob die<lb/>jetzige Kr&#228;mer nehmen dazu die Mandeln.<note place="margin-right" resp="author"> Mandeln haben nicht so viel<lb/><g>&#214;l</g> al&#223; Cacao. </note> Pineae aut pi-<lb type="inWord"/>staciae solten noch besser seyn dazu.
Loco der Vanillen nehmen<lb/>die holl&#228;nder den bals<ex>amum</ex> peruv<ex>ianum</ex> nigrum, nachdem sie erfahren<lb/>haben da&#223; er gekocht wird au&#223; den Vanillen in
America, da denn<lb/>nach dem Kochen der balsam oben auf schwimmt. <del>Aber</del> sie haben<lb/>also zwar einen Vortheil denn eine Unze Bals<ex>ami</ex>
peruv<ex>iani</ex> thut mehr al&#223;<lb/>viele Vanilles. Doch haben sie nicht das subtile <g>aci</g>dum so die<lb/>frische Vanillen in sich haben, denn das geht ins
<g>Wasser</g> bey dem Kochen,<lb/>auch nicht das subtile so bey den Vanilles geschmeckt wird.<lb/>Der weise bals<ex>amus</ex> peruvianus ist wohl auch ex vanilles,
v.<lb/>l&#228;ufft vielleicht au&#223; dem Baum herau&#223; al&#223; ein Gummi, v.<lb/>ist &#252;berall besser al&#223; der Niger.<lb/>Der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118592955">Czaar</name><note place="foot" resp="editor"> Russland, Peter I. von (1672&#8211;1725), von 1682 bis 1721 Zar und Gro&#223;f&#252;rst von Ru&#223;land, von 1721 bis 1725 Kaiser des
Russischen Reiches </note> da er au&#223; teutschland, holland p kam, nach Hau&#223;, kriegte<lb/>s. Erzbischoff v. patriarchen bey dem bart, so eine schande da ist, v.
sagte<lb/>du must mir eine neue Religion machen!<note place="margin-right" resp="author"> darau&#223; entstund hernach<lb/>die Rebellion. </note> Er erkl&#228;rte sich
selbst<lb/>gleich vor den ober bischoff. Einen unterbischoff f&#252;hrte er mit sich<lb/>herum den tractirte er wie einen Bouffon, hielt ihn nur andere voll<lb/>zu saufen.
Weil die Kerls ordentlich nicht taugen so characterisirte<lb/>er diesen recht. Er consecrirte ihn, v. hengte ihm allerl<ex>ei</ex> wein-<lb type="inWord"/>bouteilles um,
das litte der Kerl alle, muste auch allen<lb/>Tugenden abschw&#246;ren.<lb/>Czaar war in holland, sahe, da&#223; bey den Mennonisten Ehrbarkeit<lb/>ist, sie arbeitsam, nicht stoltz
in Kleidern, sagte sie solten zu ihm<lb/>kommen, v. in s<ex>einem</ex> land alle liebe geniessen.<lb/>Die Quackers besuchte er offt, v. gab ihnen den rechten
Character<lb/>den auch unsere inspir&#233;s haben, alhier, eure theorie ist gut, aber ihr<lb/>thut nicht darnach. al&#223; C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4085080-8">altona</name> war schickten auch die Engell&#228;n-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">dische</fw><lb/></p>
<pb facs="b0414.jpeg" n="414"/>
<!-- (Seite 414) -->
<p>Engl&#228;ndische wie unsere auch thun, bothen an die Altonaische Ge-<lb type="inWord"/>meine,<note place="margin-left" resp="author"> schicken ihre Apostel<lb/>au&#223;.
</note> ein Quacker amicus <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann
Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> nahm ihn mit in ihre<lb/>Gemeine, da war ein dickes bierbrauers weib, ex Anglia, die<lb/>redete englisch, v. ein
interpres ein Quacker au&#223; Holland inter-<lb type="inWord"/>pretirte es, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> h&#246;rte sie etl<ex>iche</ex> mal, aber al&#223; der Quacker
fragte<lb/>wie sie ihm gefiel dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> gar nicht, v. er wolte ihr, wenn er<lb/>ihr ein beneficium thun f&#252;rffte auf 3 &#224; 5 Jahre das
Maul<lb/>zubinden, da&#223; sie nur essen d&#252;rffte v. nicht reden, bi&#223; sie alles<lb/>thue was sie rede. Tristis erat ad hanc confessionem C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex><lb/>die Mennonisten haben in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4085080-8">Altona</name> Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13573598X">Denner</name><note place="foot" resp="editor">Jakob Denner (1659&#8211;1746), mennonitischer Prediger in Altona </note> der
<g>univer</g>sal ist, v. ihnen<lb/>doch predigt nebst einem andern orthodoxen, der noch taufft v. das<lb/>abendmal giebt, dulten doch einander. Denner hat mit<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11893094X">Neumeister</name><note place="foot" resp="editor">Erdmann Neumeister (1671&#8211;1756), lutherischer Geistlicher und
Kirchenlieddichter, Gegner der Mennoniten und Pietisten </note> die h&#228;ndel gehabt in scriptis. Nachdem Denner<lb/>einmal einen Kerl tauffte, der hernach ein ertz betr&#252;ger
v. filout mit<lb/>s<ex>einen</ex> finessen al&#223; K&#246;nigl<ex>icher</ex> Commercien rath ward, nahm er sich vor da<lb/>dise taufe so &#252;ber gelungen nicht mehr zu taufen; per
avanture war <lb/>geschehen da&#223; er ihn tauffte au&#223; einem teich bey altona nahe bey<lb/>dem glagen, da vexirten sie ihn immer, es k&#228;me daher weil er ihn<lb/>au&#223; dem diebs
teich, so hie&#223; er, getaufft h&#228;tte. Fatebatur<lb/>Denner C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> da&#223; ihn s<ex>eine</ex> scripta auff bessere wege gebracht<lb/>h&#228;tten.<lb/>Dani
sind falsch, Sueci ehrlicher. Sind einander sehr contrair.<lb/>die Historici Dani <del>Sueci</del> schreiben, die Dani seyen zwar von Sueci herkommen,<lb/>seyen aber
lauter lumpen gesind gewesen so von ihnen au&#223;gegangen, contra<lb/>Dani scribunt sie haben sich von den b&#246;sen schweden abgesondert.<lb/>Et sic odium quoque est in
Historiographis.<note place="margin-left" resp="author"> Suecus Gissae dicebat<lb/>das ei&#223; so nicht hart gnug<lb/>sey dunste. </note><lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
ist 2 mal zur See ungl&#252;cklich gewesen. da er au&#223;<lb/>holland nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</name> gieng, hatte er ein leicht
schiff, worauff<lb/>wohl 160 Personen passagiers waren, hatten bey sich Baron von<lb/>Hohenems v. s<ex>einer</ex> schwester, den altesten sohn,<note place="margin-left" resp="author"> v. bediente </note> mit solcher<lb/>art schiffen, weil sie nicht tieff im <g>Wasser</g> gehen, wagte man <lb/>sich sonst nicht in die offenbare See, v.
bleibt immer an <lb/>dem Strande, v. f&#228;hrt da hin.<note place="margin-left" resp="author"> beladene grose schiffe<lb/>gehen wohl 15 fu&#223;<lb/>unter <g>Wasser</g> offt,
schlagen<lb/>nicht so um. </note> Aber weil der wind<lb/>gut v. der Capitain etwas gewinnen wolte |: die Person gut<lb/>1. Pistole, war nicht viel :| v. eher da sey,
wagte er sich in die<lb/>offenbare See. Sie segelten wohl fort, aber C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> stund<lb/>oben in navi, v. rauchte taback, sahe da&#223; die
See<lb/>kochte, dicebat Nautae man werde einen sturm bekommen, ille<lb/>annuit, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> volebat cum et ad huc von Nordwest nube-<lb type="inWord"/>cula veniret da&#223; man die Segel wegnehme, hic sagte es sey<lb/>noch Zeit, bi&#223; auch etwan noch 1. Meile von ihnen die<lb/>See hohe wellen warff, da wolte er, al&#223; er aber
anstellen<lb/>wolte wars al&#223; ob der wind auf 1 mal auf das schiff<lb/>stie&#223;, v. warff es gantz auf die seite um, da&#223; der mast<lb/>im <g>Wasser</g> lag, da ward ein
entsetzl<ex>iches</ex> geheul im schiffe, der<lb/>schiffer war perturbirt, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> blieb ruhig im Gem&#252;the, w&#228;re bald<lb/>nisi arripuisset frenum
hin&#252;ber ins <g>Wasser</g> gewippt worden<lb/>al&#223; das schiff umschlug, in dessen trang an dem Vordeck das<lb/><g>Wasser</g> an 2 l&#246;chern entsetzl<ex>ich</ex> ins schiff,
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat <hi rend="underline">Hier <lb/>mu&#223; Gott helffen!</hi> behielt aber s<ex>eine</ex> tabacksPfeiffe im Munde.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">quod</fw> <lb/></p>
<pb facs="b0415.jpeg" n="415"/>
<!-- (Seite 415) -->
<p>quod postea mirabatur femina quaedam in navi da er so continent<lb/>war. Es war aber zum Gl&#252;ck da&#223; das <g>Wasser</g> so ein trang, auch da&#223;<lb/>in der perturbatione
ein Kerl von den schiffern hinan an den Mast<lb/>stieg v. alle seegel abschnied,<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> Vetter
bethete<lb/>alles so er in s<ex>einem</ex> leibe<lb/>hatte. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> vero sub-<lb type="inWord"/>ridebat. </note> so bekam das schiff &#224;
mole<lb/><g>aqu</g>arum, einen schwung, da der wind zum 2ten mal an-<lb type="inWord"/>stie&#223;, da&#223; es sich wieder aufrichtete, v. so erhielten sie ihr leben noch,<lb/>aber
alle waaren v. Coffres waren verdorben durch das einfallende<lb/><g>Wasser</g>, damit sie gnug hatten auszupumpen. Aber durch solche<lb/>schnelle v. ungl&#252;ckl<ex>iche</ex>
fahrt waren sie doch in 1 &#189; tagen nach<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</name> gekommen, da man sonst viel mehr Zeit haben <lb/>mu&#223;
dazu. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> verwie&#223; es dem schiffer, Hohenems aber<lb/>bekam gar querelles mit ihm al&#223; der nicht viel leyden konte,<lb/>da die Ebbe war, v. sie auf dem sand
sassen, v. nur 2 fu&#223; <g>Wasser</g> hatten,<lb/>v. der schiffer wolte ihm den baum damit das seil aufgewunden<lb/>wird auf den Kopff schlagen, Hohenems unterlieff ihn, v.
warff<lb/>ihn vom schiff hinunter in das <g>Wasser</g>. Mirabatur, v. wunderte sich was<lb/>er vor leute habe, er m&#252;sse f&#252;rchten sie wolten ihn gar um s<ex>ein</ex>
schiff<lb/>bringen. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat er solle verziehen bi&#223; nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4085080-8">Altona</name> da
wolle<lb/>er ihm s<ex>eine</ex> grobheit bezahlen, wie er es denn wohl thun k&#246;nnen,<lb/>da <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11645718X">Graf v<ex>on</ex>
Reventlau</name><note place="foot" resp="editor">Christian Detlev Graf von Reventlow (1671&#8211;1738), k&#246;niglich-d&#228;nischer und kaiserlicher General, ab 1713
k&#246;niglich-d&#228;nischer Pr&#228;sident in Altona</note> eben da war, der damals noch sein in-<lb type="inWord"/>timus war, al&#223; aber der schiffer ihm abbitte that, schenckte<lb/>er
es ihm, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sagte aber, er solle Hohenems abbitte thun vor<lb/>s. Grobheit, so der auch that.<lb/>Das andere mal war C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> in Noth auf der See, |: C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> verum esse<lb/>dicebat da&#223; in solcher Noth vielen furchtsamen die haare zu berge stehen,<lb/>auch
gar knacken v. prasseln :| al&#223; er al&#223; ein Gefangener war <lb/>nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4007781-0">Bornholm</name> gef&#252;hrt worden, mit einem
Geh<ex>eimen</ex> Rath<lb/>M&#252;ller, der sich hernach salvirte v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> mit nehmen wollte,<lb/>so es aber nicht that, v. lieber abwartete bi&#223; man
ihn<lb/>mit honneur wieder holte. Es war noch im sund ehe<lb/>man in die <del>off</del> ost-see kommt. Und in der Nacht, |: da jenes<lb/>Ungl&#252;ck am Tage, v. w&#228;re es nicht
am tage geschehen sie w&#228;ren<lb/>alle ersoffen :|<note place="margin-right" resp="author"> hatte wohl 150 Ma-<lb type="inWord"/>trosen. </note> da hatte der
Capit<ex>ain</ex> von der Fregatte, die auch <lb/>Stricke hatte |: da jenes schiff gar keine hatte :| sich besoffen v.<lb/>wolte die Nacht durch fahren, aber der
Steuermann sagte er folge<lb/>ihm jetzt nicht, wolle nicht alle die leute v. sich v. ihn umbringen, denn<lb/>es k&#228;me ein Sturm, er thue es nicht ander&#223; al&#223; cum
protestati-<lb type="inWord"/>one da&#223; es alle h&#246;rten da&#223; er unschuldig, endl<ex>ich</ex> lie&#223; er sich <lb/>bewegen v. consentirte, sie legten ancker au&#223;, zogen segel ein.
Da<lb/>kam ein ensetzl<ex>iches</ex> wetter, weil die ostsee niemals an keinem orte<lb/>&#252;ber 10 Klaffter tieff, v. nur kurtze wellen giebt, so <lb/>krachte das schiff
entsetzl<ex>ich</ex> |: Sonst auf der offenbaren see, sagt<lb/>man habe man keinen grund e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> zwischen beyden indien, sed mare<lb/>potius ibi
altum nimis est, da&#223; das bleyloot nicht kan im schnellen<lb/>fahren des schiffs auf den boden kommen sonst es wohl dahin k&#228;me,<lb/>v. ist man darauff, v. es gibt den
st&#228;rcksten sturm darff man nur<lb/>segel einziehen, schiff zudecken, <del>das Ruder</del> v. treiben lassen, bi&#223; man<lb/>gegen ein land kommt, da man arbeiten mu&#223; da&#223; man
hinwegkommt,<lb/>v. nicht dagegen anl&#228;ufft v. scheitert, hat gar nichts zu sagen. Man rollet<lb/> <fw type="catch" place="bottom">hinauff</fw><lb/></p>
<pb facs="b0416.jpeg" n="416"/>
<!-- (Seite 416) -->
<p>hin auff auf den grosen wellen, die so gros al&#223; der groseste berg<lb/>nicht ist, v. auch so hinunter wieder, auff einer einigen<lb/>Welle kan eine gantze flotte
sitzen, so gro&#223; sind sie<lb/>offt, man f&#228;hrt zwar ungewi&#223; v. wird verschlagen, man<lb/>hat aber auch keine Gefahr. :|<note place="margin-left" resp="author">
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> putat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119151804">Reginam<lb/>Hispaniae</name> habe ein absehen<lb/>auff Irrland. </note> v.
meynte man es w&#252;rde<lb/>allemal zu Grunde gehen, sonderl<ex>ich</ex> weil auch 2 Ancker schon<lb/>abgerissen waren, v. noch einer hielt. Mit dem Tag ward<lb/>es wieder
gut. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> muste da lachen, da er sahe wie<lb/>der Capit<ex>ain</ex> so wenig hertz hatte, es war damals da&#223; Dani &amp;<lb/>Sueci in offentl<ex>ichem</ex>
krieg mit ein ander stunden, v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> h&#228;tte<lb/>gerne gesehen, da&#223; ein schwede w&#228;re gekommen v. h&#228;tte sie weg-<lb type="inWord"/>genommen, v.
sie beyde frey gemacht, wenn denn der<lb/>Capit<ex>ain</ex> von fernem ein schiff sahe kommen, fieng er schon<lb/>an |: weil kein Prediger da war :| sich fertig zu
machen, zu<lb/>singen v. zu bethen, v. die Canonen zu richten, den ballasch herau&#223;<lb/>zu ziehen, wenn aber eins kommen w&#228;re, sahe C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> wohl
er<lb/>w&#252;rde auf befragen sich bald ergeben haben, v. nicht viel gewehrt<lb/>haben so j&#228;mmerl<ex>ich</ex> furchtsam war der Kerl |: Von andern hat C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex><lb/>geh&#246;rt die mit gewesen in see treffl<ex>ich</ex>, da sehe man wie<lb/>die officiers so &#228;ngstl<ex>ich</ex> thun, sich entf&#228;rben, im Spiegel<lb/>sehen
wie sie aussehen, ob es auch die Soldaten mercken k&#246;nnen da&#223;<lb/>sie kein Hertz haben.<note place="margin-left" resp="author"> die furchtsame solle <lb/>man alle
suadent<lb/>nonnulli, auf die See<lb/>schicken, m&#252;ssen wohl<lb/>fechten v. arbeiten. </note> M&#252;ssen sich f&#252;rchten 1) vor gefangenschafft<lb/>2) vom Pulver in die
<g>Luft</g> gesprengt zu werden 3) erschossen, erstochen<lb/>zu werden 4) zu ersauffen v. also necessari&#232; vor ihr leben<lb/>fechten, gefangenschafft ist offt
unertr&#228;glicher al&#223; der todt, son-<lb type="inWord"/>derl<ex>ich</ex> in der t&#252;rckey in mare mediterraneo :| bi&#223; sie endl<ex>ich</ex> wohl-<lb type="inWord"/>behalten auff
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4007781-0">Bornholm</name> anlangten.<lb/>In Batavis ist die religio dominans reformata; in Engelland aber hat<lb/>man viel
mehr freyheit, wer da seyn wil darff nur den Eyd vom<lb/>Test, i<ex>d</ex> e<ex>st</ex> da&#223; er wolle sub utraque ein mal communiciren Jahres<lb/>it<ex>em</ex> de
suprematie, den jetzigen K&#246;nig vor den rechten K&#246;nig zu halten<lb/>schw&#246;ren, so darff er thun &#252;brigens was er wil. In London<lb/>geschehen fast alle tage Predigten in
platea, v. ist immer ein frie-<lb type="inWord"/>densrichter mit dem stabe dabey der verhindert da&#223; den Prediger<lb/>od<ex>er</ex> den neuen propheten pp wie es ist, der
P&#246;bel nicht insultirt,<lb/>so lang er redet. Ist sehr grose gewissens freyheit v. Tolerance<lb/>bey ihnen.<lb/>Palmae dantur |: vid<ex>e</ex> Kaempffer Amoenit.<note place="foot" resp="editor"> Engelbert K&#228;mpfer (1651&#8211;1716): Amoenitatum exoticarum politico-physico-medicarum fasciculi v, quibus continentur variae relationes,
observationes &amp; descriptiones rerum Persicarum &amp; ulterioris Asiae, multa attentione, in peregrinationibus per universum Orientum, Lemgo 1712. </note> :| non nisi
inter Tropicos<lb/>wo es am w&#228;rmsten, an orthen wo sonst nichts wachsen will, wo es<lb/>sandig p heiss p Cocos v. Palmen geben alles so man zur<lb/>Nahrung v.
bequemlichkeit n&#246;thig hat, man braucht nur <g>Wasser</g> zu<lb/>trincken dabey. Patres in Eremo contenti his fuere. Die<lb/>datteln sind vortreffl<ex>ich</ex> gut v.
gesund zu essen. Dant per fer-<lb type="inWord"/>mentationem optimum &amp; generosissimum vinum.<note place="margin-left" resp="author"> Palma est ideo sacra<lb/>arbor
secundum Co-<lb type="inWord"/>ranum, quod laedere<lb/>nemo potest. Auch in<lb/>Kriegs zeiten mu&#223; man &#252;ber-<lb type="inWord"/>all die Palmen schonen. </note> Na-<lb type="inWord"/>scuntur non nisi inter tropicos, v. wo sie in dem Holland, Engelland<lb/>sind, bringen sie doch weder blumen noch frucht. His <g>ter</g>ris alias<lb/> <fw type="catch" place="bottom">steri-</fw><lb/></p>
<pb facs="b0417.jpeg" n="417"/>
<!-- (Seite 417) -->
<p>sterilibus optimo fructu perspexit altissim&#232; providentia.<lb/>herrn Frentzdorf<note place="foot" resp="editor">August Frensdorf (1693&#8211;1755), Sayn-Wittgensteinischer
Kammerrat</note> wolte einmal der Graf v<ex>on</ex> wittgenstein in s<ex>einen</ex><lb/>dienst nach Lasphe haben, Frentzdorf wolte aber nicht hin, so<lb/>lie&#223; ohne
Zweifel ihn zu schr&#246;cken, der Graf einen Zettul in s<ex>ein</ex><lb/>hau&#223; werffen bey nacht, |: certe fecit Comes :| so er nicht an dem<lb/>v. dem orth werde 2000 thaler
hinlegen wolle man sein Hau&#223; ein-<lb type="inWord"/>nehmen v. berauben. Frentzdorff lie&#223; wohl 6 wochen wachen in s<ex>einem</ex> hau&#223;, <lb/>aber es kam nichts, zog auch
nicht weg von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau,</name> ja er<lb/>bauet jetzt alda ein sch&#246;nes hau&#223;.<lb/>Bibi &#224; meridie multum Coffee
cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> vorher hatte trieb auf den<lb/><g>Urin</g> da kein Nachtgeschirr oben hatte,<note place="margin-right" resp="author"> vorher oscitatio,
calidi<lb/>pedes. </note> cum C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> veniret hora IV.<lb/>war gut wetter, tranck viel Coffee, &amp; attentus fui ad dicta<lb/>C<ex>onradi</ex>
D<ex>ippelii</ex> wiewohl animus paulul<ex>um</ex> timidus esset, sonderl<ex>ich</ex> da hernach <lb/>auch Helenitem tranck nach dem Coffe,<note place="margin-right" resp="author"> der Coffee war nicht gar starck. </note> wozu er taback<lb/>rauchte, Kroll taback, v. der trieb ad <g>urinam</g> cessirte, pedes<lb/>semper frigidi,
pallida facies.<lb/>|: Ist der Coffee etwas starck gewesen, v. das residuum hat noch Krafft, machen<lb/>die kammerm&#228;gdgen bey Hof p mit Milch coquendo ein Ribobe
wie<lb/>sie es nennen drau&#223;, v. trincken es<lb/>K&#252;sterin sagte eine ihrer schwestern habe in dysenteria nichts<lb/>anderes verlangt al&#223; die saure v. fette br&#252;he von dem
wildprets<lb/>braten, v. sich so curirt.<lb/>jam hoc t<ex>em</ex>p<ex>ore</ex> hat man hier hitzige fieber, diarrhoes &amp; dysenterias,<lb/>it<ex>em</ex> das Vieh
au&#223;-zehrung, lungensucht. :|<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> war lustig, abibat hora VI &#189;, ging noch etwas ehe er nach <lb/>Hau&#223; kam ad <g>aquam</g> &amp; vinum
expellendum per motum.<lb/>Ich obschon sol schon unter, facies post Coffee &amp; Helenitem mista,<lb/>perturbata war, etwas roth, vox non sat expedita, doch da&#223;<lb/>es
niemand merckte,<note place="margin-right" resp="author"> post vinum ideae pertur-<lb type="inWord"/>batae uti &amp; facies.<lb/>Post <g>aquam</g> haustam
schrieb<lb/>gantz wohl, konte mich<lb/>nicht wohl besinnen, nam <lb/>temperatus erat <g>aqua</g> aestus. </note> gieng auch noch sehr schnell hinau&#223; ins<lb/>Feld, an den
Hammer, pedes sat celeres, konte lang nicht warm<lb/>werden.<note place="margin-right" resp="author"> auris d<ex>extrae</ex> susurrus.<lb/>oscitatio Ructus.<lb/>Pressio
ad aurem d<ex>extram.</ex> </note> Cum veni domum edi K&#228;se v. brodt mit butter,<lb/>schmeckte wohl, &amp; bibebam multam <g>aqu</g>am ut restinguerem vi-<lb type="inWord"/>num, nach dem laufen waren extrema kalt, ich hatte aber<lb/>doch nicht lust zu schreiben.#<note place="margin-right" resp="author"> # so ich die <g>Saturni</g><lb/>man&#232;
that. </note> legte mich bald zu bette, &amp; quia<lb/><g>aquam</g> biberam, schlieff die gantze Nacht, <hi rend="underline">quia <g>aqu</g>a est hypnoti-<lb type="inWord"/>cum, vinum vero somnum adimit</hi> et excitat, ohnver&#252;ckt,<lb/>bi&#223; mane hora V.<lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-24">
<supplied>24.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0417.jpeg" n="417"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 24 Aug<ex>usti</ex></p>
<p>surgebam hora V. war etwas nebelich v. k&#252;hl. fenster angelaufen.<note place="margin-right" resp="author"> Licet bibi <g>aqua</g> mul-<lb type="inWord"/>tam
t<ex>ame</ex>n non multum<lb/>minxi.<lb/>Oscitatio Pandicul<ex>atio.</ex> </note><lb/>mihi auris d<ex>extrae</ex> susurrus, ructus <g>aci</g>di jejuni, borborygmi,
flatus, sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> hinc inde, v. stiche, viel, pedes frigent, calent<lb/>manus &amp; facies, mens sat hilaris, pressio ad anum
ad<lb/>faeces egerendas, venter inflatus. Bibi Thee, borbor<ex>ygmi</ex><lb/>&amp; tormina nonnulla, cum thee repleret ventrum ad alvum<lb/>egerendum, cui parendum est,
pressio frontis. Egessi cum flatibus<lb/>faeces luteas multas subspissas, et qui paulul<ex>um</ex> retinueram cum<lb/>dolore ani nachher eine weile. horripilatio in
egerendo, sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> multus, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Mihi quia in itinere multum cucurri, &amp; pedes muniveram
mit<lb/>w&#252;llenen gamaches, frigent jam quiescenti &amp; non munienti ita pedes <lb/>semper fere. Alzu starckes laufen ist auch nicht gut, frigefiunt inde pedes,<lb/>so
man sitzt od<ex>er</ex> ruht, oder man mu&#223; immer laufen.<lb/> </p>
<pb facs="b0418.jpeg" n="418"/>
<!-- (Seite 418) -->
<p>Murmura abdominis, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pedes &amp; manus frigus.<lb/>In artibus subinde crepitus si moventur. Ructus, pressio verticis
p.<lb/>Narrabat heri <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> da&#223; Dr. Overbeck<note place="foot" resp="editor">Johann Overbeck od. Overbeek (1651&#8211;1702), ab 1695 kurf&#252;rstlich brandenburgischer
Hofmedicus in Kleve </note> in Cleve das <g>sal</g> volatil<ex>e</ex><lb/><g>Cornu Cervi</g> in solcher quantit&#233; alzeit gemacht, da&#223; man nach s<ex>einem</ex> todt<lb/>bey
s<ex>einer</ex> wittib gefunden 15000 Pfund von dem capite mortui.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12490582X">Cornelius Martini</name> in Helmstedt <lb/>sagte: si es bonus logicus,<lb/>illic&#232; eris bonus Theologus<lb/>Medicus, J<ex>uris</ex>l<ex>ega</ex>tus. Sed stultus<lb/>est,
wie der Narr gewollt<lb/>hat, so kan man alles in<lb/>allen wissenschafften dubitiren<lb/>v. mit distincti <unclear>xxculis</unclear> <lb/>subtilibus anfechten in
worten<lb/>in w&#246;rter distinctionen,<lb/>da&#223; man sich versteigt v.<lb/>alle wahrheit zu Grunde<lb/>geht. </note><lb/>Er hat alzeit in wein es einnehmen lassen in grosen
dosi, so war<lb/>er in die alcalia verliebt, ist nicht gut. Seine wittib kam<lb/>C D. praefecto an in Holland, v. wolte den caput mortui ver-<lb type="inWord"/>kauffen.
wuste nicht wozu es n&#252;tz, es bothe sich einer an, der da<lb/>vor das Pfund 1 st&#252;ber both, au&#223; dem Capite mortuo zu machen das <g>Cornu Cervi</g><lb/>ustum zu Capellen da
man gebrandte beine zu braucht, it<ex>em</ex> das<lb/>Sal fixum. Dr. Bierbrauer<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Bierbrauer, Hofprediger des Grafen von
Stolberg-Wernigerode</note> jetzt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4065649-4">Wernigerode,</name> |: so vorher<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136194311">Grafen von Marienborn</name><note place="foot" resp="editor">Karl August, Graf von Isenburg-B&#252;dingen-Marienborn (1667&#8211;1725)</note>
hofprediger war, heyrathete Gr&#228;fin von<lb/>Schadeck,<note place="foot" resp="editor">Christiane Luise Bierbrauer (1673&#8211;1745), geb. Gr&#228;fin zu Sayn-Wittgenstein-Vellendar,
verw. Gr&#228;fin zu Leinigen-Westerburg-Schadeck, gemahlin Jakob Bierbrauers </note> nun ist er leib Medicus zu wernigerode :| machte <lb/>s<ex>einen</ex> schnitt, lie&#223; die
15000 Pfund zu Cleve in einem schiff abfahren,<lb/>v. gewann in Holland wohl 100 thaler daran.<lb/>Pandicul<ex>atio.</ex> oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
hinc inde <g>Sonnen</g>schein blass, <g>Luft</g> nebelich,<lb/>Nordwest. In lingua linckerseits etl<ex>iche</ex> bl&#228;slein. Pressio<lb/>frontis.
Ructus.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11863707X">Graf v<ex>on</ex> Zinzendorff</name><note place="foot" resp="editor">Nikolaus Ludwig Reichsgraf von Zinzendorf und Pottendorf, (1700&#8211;1760), Kirchenlieddichter und Gr&#252;nder der Herrnhuter Br&#252;dergemeine </note> dixisse sie in
Herrenhuth lobten einander<lb/>sehr, it<ex>em</ex> al&#223; der Graf ihn hier ins gesicht sehr v. &#252;berm&#228;ssig<lb/>lobte, sagte es ihm C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
franchiment ins gesicht, es sey nicht guth<lb/>einander so zu loben v. &#224; la mode auf pietistisch den fuchs schwantz<lb/>zu streichen, die Menschen zu verg&#246;ttern, Gott
allein geb&#252;hre die<lb/>Ehre, er protestirte zwar, v. sagte, die Natur der sache erfor-<lb type="inWord"/>dere es, sed C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> nolebat. Es h&#228;tte
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> fast neulich ge-<lb type="inWord"/>spyen, da er <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119317974">Rocken</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Rock (1678&#8211;1749), Sattlergeselle, Inspirierter und Zungenredner </note> au&#223;sprache &#252;ber Zinzendorff gelesen,<lb/>die so schmeichlerisch,
al&#223; es seyn konte. Inspir&#233;s werden von<lb/>ihrem eigenen Geist #<note place="margin-left" resp="author"> # nicht von Gottes Geist.<lb/>immer schreiben die Men-<lb type="inWord"/>schen Gott ihre wercke zu<lb/>v. wollen sie verg&#246;ttert<lb/>wissen, so gut sind;<lb/>die b&#246;sen aber hat<lb/>alzeit der teufel<lb/>gethan; so geht
immer<lb/>der Mensch rein au&#223;. </note> getrieben zu reden, grose reisen zu thun p<lb/>v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat er wolle dem Geiste nicht einen
augenblick<lb/>folgen, denn es sey der Menschen eigner Geist so sie hier treibe.<lb/>Ihre inspirationes seyen so pastoral v. ceremoniel al&#223; seyn kan.<lb/>Der Geist Gottes
redete au&#223; den Aposteln in der stille des Geistes,<lb/>nicht mit solchem lerm, agitationen v. Geschw&#228;rme wie bey denen<lb/>Inspir&#233;s geschieht, auch nicht pastoralisch,
sondern frey v. ungebunden.<lb/>Horripilatio per dorsum ascendens ex pedibus qui cum manibus frigidi, auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat. Pressio v. stiche non inde in
vertice. Venter ad huc inflatus<lb/>est, ructus subinde borbor<ex>ygmi</ex> tormina &amp; flatus, extremorum frigus.<lb/>In nare sin<ex>istra</ex> pitzeln et sternutatio.
Ventus von westen flat<lb/>etwas starck. In ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex> conspicitur levis nebula, in angulo<lb/>oris sinist<ex>ro</ex> sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>. Oculi paulul<ex>um</ex> rigidi intern&#232; sat <lb/>lucidi cum facie. Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> plurimus in femore sinistro.<lb/>|: Hier
taufft man die <g>Solis</g> mane vor der Predigt alle Kinder<lb/>so die woche jung worden, die amme geht vorn mit dem Kind so zugedeckt,<lb/>v. die Gevatterin
od<ex>er</ex> Gevatter geht allein nach der Kirche zu, hernach :|<lb/>canunt Galli, der wind etwas warm von westen. Sol lucet palli-<lb type="inWord"/>d&#232;, <g>aer</g>
nebulosus. Subsultus palpebrae super<ex>ioris</ex> oc<ex>uli</ex> d<ex>extri.</ex> In inguine<lb/>d<ex>extro</ex> etwas jucken.<lb/>|: <name type="person">Pricken</name>
hat Holtzklau<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg </note> ins gewissen gehoben, ob er wolle bey ihm bleiben cum
filius<lb/>suus forte obit, denn ihm scheint das hau&#223; schon zu leer cum obiit<lb/>nuper filia. Ist sonst schon hier zu seyn m&#252;de. Sed ego dicebam da&#223;<lb/>er so geschwind
noch nicht sterbe v. er de&#223;wegen wohl fort k&#246;nne gehen mit<lb/>mir in die Messe. Forte circa Michaelis obibit. Approbabat quoque<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
postea meum judicium, da&#223; ich gesagt er werde so schnell nicht sterben :|<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Veni</fw><lb/></p>
<pb facs="b0419.jpeg" n="419"/>
<!-- (Seite 419) -->
<p>Veni man&#232; ad<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und
Verleger in Berleburg </note> et petivi ut pro me ferret ad nundinus <bibl><title>Di<del>s</del>alogues<lb/>des grands hommes aux champs Elisees</title> Paris
1713.</bibl><note place="foot" resp="editor">Francois de Salignac de la Mothe F&#233;nelon: Dialogues des grands hommes aux Champs Elis&#233;es, appliquez aux moeurs de ce si&#232;cle,
paris 1713. </note> ist sch&#246;n geschrieben<lb/>principis debere esse &#224; benefaciendo.<lb/>Veni ad <name type="person">Brick</name> in domo Holtzklau, &amp; vidi multas
<g>retortas</g>, <g>vitra</g><lb/>et Cucurbitas die destinirt gewesen, so Holzklau filius nicht w&#228;re<lb/>kranck worden, ihn in chymica zu instruiren; sed nunc
cadit<lb/>spes omnis, &amp; ipse filius, juvenis instructus ab ambitione multa<lb/>harum rerum non succedentium multo affligitur taedio, e&#242; citius<lb/>obiturus, si id non
dimittit ex animo.<note place="margin-right" resp="author"> Insp<ex>ector</ex> od<ex>er</ex> Pfarrherr<lb/>sch&#228;fer geht auch<lb/>hier mit in
die<lb/>privat-Versammlung<lb/>der separatisten, weil<lb/>es so mode ist.<lb/>K&#246;nte er aber, der<lb/>herrschafft halben so es<lb/>selbst liebt, er<lb/>w&#252;rde es bald
ab-<lb type="inWord"/>stellen, v. alles unter<lb/>seiner direction<lb/>in die Kirche<lb/>ziehen. </note><lb/>Brick bibit heri Coffee apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haug</name> seniorem<note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der
Berleburger Bibel, &#228;lterer Bruder des Verlegers Johann Jakob Haug </note> cum D. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> &amp; ei statim<lb/>tanta tussis excitata &amp; per noctem duravit, wird wohl etl<ex>iche</ex>
tage<lb/>noch anhalten, ut continere non potuerit, hat s<ex>ein</ex> speyen hier noch nicht<lb/>gehabt. Ergo irritata natura per Coffee facit motus, die brust ist
ihm<lb/>voll.<lb/>Hotzklau<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg </note> praelegit suo filio aliquod ex libro aliquo,
cum venirem, theologico,<lb/>Forte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnoldi</name><note place="foot" resp="editor">Gottfried Arnold (1666&#8211;1714),
Theologe </note> Predigten. :|<lb/>Ist k&#252;hler wieder von westen, die <g>Luft</g> wird immer tr&#252;ber, <g>sol</g> pallide<lb/>lucet. auris d<ex>extra</ex> susurrat, kopff
tumm, premit vertex &amp; frons. <lb/>Oscitatio, frigida extrema, ex nare d<ex>extra</ex> pitzeln v. sternutatio. Mucus<lb/>ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge
pulposus. Odor ex Faucibus <g>urin</g>osus.<lb/>Cum veniebam domum v. der Kopff so summete hatte eben keine lust<lb/>zu schreiben, doch &#252;berwand ich mich, v. schrieb sic
bona res<lb/>succedebat, v. ich ward quietus animo.<lb/>Nimia <g>aqu</g>ae potatio sanguinem reddit mucidum, nisi accedat<lb/>fortis labor, vel et vini usus.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Aquae potatio.</hi> </note> sed melius est uti <g>aqu</g>a <lb/>parva, uti omnibus in medio uti salutare est. Iis
qui agunt<lb/>seductoriam viam, idem praestat vinum, quod motus, et hisce ejus<lb/>usus non est interdicendus. Videndum et discendum ex natura,<lb/>quid quisque feret
quid non, quae quibus conveniant, quae non.<lb/>Meridie edi Graupen suppe, gelbe r&#252;ben, Rindfleisch mit<lb/>senff, Kalbs braten, butterbrodt. bibi <g>Wasser</g> v.
alantwein 1 schopfen.<note place="margin-right" resp="author"> gelbe r&#252;ben waren<lb/> sehr fett. </note><lb/>Multum edi, frigent pedes, auris d<ex>extra</ex> susurrat.
Mucus ex naribus<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge, paulul<ex>um</ex> frigent manus &amp; calent, calet<lb/>multum facies.<lb/>Nach dem essen lucente sole sed
pallid&#232;, &amp; flante Zephyro, <lb/>gieng ich bi&#223; fast nach Schiller, am walde, dichte an denen<lb/>h&#228;mmern hin, ward sehr heiss, ging etwas schnell, schwitzte
redux<lb/>sehr, veniebam ad Haug bibliopegum, enervatus, vom schwei&#223;, v. <lb/>war perturbatus animo.<note place="margin-right" resp="author"> quia multum edimus,<lb/>ideo
multum debemus<lb/>movere corpus, &#228;ssen<lb/>wir nicht so viel h&#228;tten<lb/>wir es nicht so n&#246;thig<lb/>uns so starck zu be-<lb type="inWord"/>wegen. Temperantia<lb/>prodest
ad omnia. </note> Domum reducam in meine stube die etwas k&#252;hl,<lb/>&#252;berfiel ein schlaf in sella, so ungewohnt bin. Legebam in den<lb/><bibl><title>Discours satyriques,
Comiques, &amp; morceaux sur les Moeurs de notre siecle</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Jean-Fr&#233;d&#233;ric Bernard: Reflexions morales, satiriques et comiques
sur les moeurs de notre si&#232;cle, Amsterdam 1723. </note> die<lb/>Mores der Holl&#228;nder p. 215. Oscitat. pandic<ex>ulatio</ex> ructus, nicht aufger&#228;umt,<lb/>post somnum oculi
tr&#252;b.<lb/>Prodii postea, &amp; veniebam oben an den berg, &amp; vidi circa Domum Grafen<lb/>Caroli<note place="foot" resp="editor">Karl Wilhelm zu
Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1693&#8211;1749), j&#252;ngerer Bruder des regierenden Grafen Kasimir </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> gehen, gieng hinunter, kam Graf Ludwig Frantz,<note place="foot" resp="editor">Ludwig Franz II. zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1694&#8211;1750), j&#252;ngster Bruder des regierenden Grafen Kasimir </note><lb/>invitabat
C<ex>onradum</ex> D<ex>ippelium</ex> auf 1 Pfeiffe taback, er rauchte auch v. tranck ein<lb/>Glas bier.<lb/>Narrabat Comitis uxor,<note place="foot" resp="editor">Helene
Emilie Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1700&#8211;1759), geb. Gr&#228;fin von Solms-Baruth, Gemahlin des Grafen Ludwig Franz II. </note> da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/130132365">Grafen Reus des XXIV von C&#246;stritz</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich XXIV. Reu&#223; zu K&#246;stritz (1681&#8211;1748), Graf Reu&#223; von
Schleiz zu K&#246;stritz, Sohn des Grafen Heinrich I. Reu&#223; zu Schleiz (1639&#8211;1692) und dessen dritter Frau Gr&#228;fin Anna Elisabeth von Zinzendorf </note> S&#246;hne alle<lb/>starcke
Leute, die t&#246;chter aber alle schwach, k&#246;nnen nicht recht reden, oder<lb/>haben schaden, wie denn die eine am kinn herpetem esthiomenon hat,<lb/>so C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> sagte er wolle es gleich heylen.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">Graf August v<ex>on</ex> wittgenstein</name><note place="foot" resp="editor">August David Graf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663&#8211;1735) </note> hat ein b&#246;ses auge bekommen, da aurum fulmi-<lb type="inWord"/>nans
sprang im reiben al&#223; er es riebe, donnerte wie eine Carthaune, audi-<lb type="inWord"/>vit Graf Ludwig frantz, man muste ihm es au&#223; dem angesicht schneiden da&#223; <lb/> <fw type="catch" place="bottom">das</fw><lb/></p>
<pb facs="b0420.jpeg" n="420"/>
<!-- (Seite 420) -->
<p>das blut durch lief, litte es mit der gr&#246;sesten contenance, ist<lb/>von guter Conduite, kann von allem discuriren, aber sehr malitieux.<lb/>Leute so ihn nicht kennen
lassen sich leicht von ihm ein nehmen v. betr&#252;gen.<lb/>Graf Ludwig Frantz<note place="foot" resp="editor">Ludwig Franz II. zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1694&#8211;1750),
j&#252;ngster Bruder des regierenden Grafen Kasimir</note> hat einen hund au&#223; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4074987-3">Moscau</name> ein schwartz v. wei&#223;
pudel,<lb/>so ihm sehr treu ist, ist gantz verwachsen, an dem podex hat er lange<lb/>Locken nur von verwachsenem haare, ist dise hunde Art so, kommen<lb/>selten hieher,
sehen au&#223; wie wichtel Z&#246;pffe, so er sich haart fallen<lb/>sie alle au&#223;, sind offt sehr breit, wach&#223;en auch neue herau&#223;.<note place="margin-left" resp="author"> Relatum
est C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ab amico<lb/>da&#223; in sachsen ein Gymnasii<lb/>Rector v. Collegae uneins<lb/>worden, v. dise jenem nicht<lb/>pariren wollen, habe
bey<lb/>dem Consistorio der Rector <lb/>geklagt v. die frage eingelegt:<lb/>An status scholasticus an<lb/>Aristocraticus. Risere<lb/>Consistoriales v. haben
ihm<lb/>befohlen sich zu vergleichen, v.<lb/>sich nicht ihre vortreffl<ex>iche</ex><lb/>frage zu entscheiden vorge-<lb type="inWord"/>nommen an ille status<lb/>sic
Arscraticus<lb/>vel Monarschicus. </note><lb/>aber von solcher Art so die alte au&#223;fallen, sind &#252;ber ein schuhe<lb/>lang einer an dem andern, sieht au&#223; wie eine schwantz
peruque,<lb/>sehr viele beysammen.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> ging mit mir zu Haug.<note place="foot" resp="editor"> Haug, Johann Friedrich (1680&#8211;1753), Theologe,
&#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel </note> Dicebat se legisse die Entretiens <choice><sic>in-<lb type="inWord"/>strustif</sic><corr>instructif</corr></choice> d&#8217;un Pere avec son fils p ex Anglico vertirt sur les premiers<lb/>principes de la Morale &amp; de la Religion,<note place="foot" resp="editor"> Charles Montagu Halifax: Entretien instructif d&#8216;un p&#232;re avec son fils: sur les premiers principes de la religion et de la morale, ou
cat&#233;chisme raisonn&#233;. Traduit de l&#8217;Anglois, Amsterdam 1732. </note> dicebat was der autor<lb/>sage sey alle gut ausser, da&#223; er sage Religionem esse naturalem,<lb/>da doch
naturae Autor sit &amp; omnium, et Religionis omnis<lb/>deus, Deus est autor qui facit bonum in nobis, quod nobis<lb/>naturale non est.<lb/>Haug dicebat in der
Versammlung bey Hof habe man vor fr<ex>au</ex> v<ex>on</ex> Hatzfeld<lb/>gebethen, ist sehr &#252;bel, Lochia ei impedita per terrorem varium.<lb/>Heri multum dormivit. Der
text in der Epistel war Vergeltet<lb/>nicht scheltwort mit scheltwort, at C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat hic non interdictum<lb/>esse schelten ehe man noch
gescholten worden, aber nur wiederschelten. Ser-<lb type="inWord"/>vator schalt die pharis&#228;er ehe sie ihn gescholten. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ita vitupera-<lb type="inWord"/>vit orthodoxos malos, sed ei ipsum vituperant hostimenti<lb/>loco quod malum.<note place="margin-left" resp="author"> In C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex>
ego omnia<lb/>tolero, au&#223; interesse,<lb/>cur et non in aliis,<lb/>in patre in matre pp<lb/>vide quomodo abdi-<lb type="inWord"/>tos habent mali-<lb type="inWord"/>tia
recessus, &amp; consue-<lb type="inWord"/>tudo peccandi!<lb/>al&#223; ich v. <name type="person">Prick</name> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippeln</ex> erinnerten<lb/>an das Carmen so
sehr scabi-<lb type="inWord"/>&#246;s gegen die <bibl><title>Replique,</title></bibl><lb/>erinnerte sich es nicht mehr<lb/>v. mu&#223; ihm entfallen seyn,<lb/>s<ex>eine</ex>
memorie leydet <lb/>auch v. nimmt ab. </note> Calida ut domum postea veni, omnia extrema, ego taciturnus,<lb/>nicht aufgereumt, timidus, &amp; cum C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> ob Anglum quem laudavi sen-<lb type="inWord"/>tentiam suam diceret, eram animo paulul<ex>um</ex> perturbatus, vidi<lb/>postea domum ut dixi redux,
stomachum ad huc cum meridie multum<lb/>edi, &amp; me valde movi, ut multum sudarium &amp; <g>spirit</g>us &#224;<lb/>stomacho abduxerim, et ita digestio non legitime facta
est,<lb/><hi rend="underline">da&#223; der Magen noch gantz voll essen quod prodidit ructus v. aufsteigen,<lb/>&amp; sensus acrimoniae in Oesophago</hi> alicujus. Mucus ex
infundib<ex>ulo</ex> pul-<lb type="inWord"/>posus multus, molares omnes super<ex>iores</ex> &amp; inf<ex>eriores</ex> stupidi, Kopff leicht,<lb/>sed inflatus venter.
Animus paulul<ex>um</ex> perturbatus.<note place="margin-left" resp="author"> Degout an allem, an dem<lb/>l&#228;ngern hierseyn v. an der<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4204737-7">Reichelsheimer</name> Reise p<lb/>so alles sich aber so ich<lb/>gedultig den sturm ab-<lb type="inWord"/>warte sich wieder verliert.
</note><lb/>Dolor in musculis humeri d<ex>extri</ex> si tangitur. In lingua lincker seits<lb/>vorn v. hinten vari prurientes et pungentes paululum.<lb/>Toto die wars
tr&#252;blich v. nebeliches wetter. Oculus d<ex>exter</ex> paulul<ex>um</ex> tr&#252;b.<lb/>Ructus multi, flatus nonnulli, borbor<ex>ygmi</ex> &amp; levia tormina,
pedes<lb/>frigent paululum. Odor ex faucibus paulul<ex>um</ex> <g>urin</g>osus, #<note place="margin-left" resp="author"> forte &#224; congest<ex>ione</ex>
<g>sangui</g>nea<lb/>ad fauces &amp; den-<lb type="inWord"/>tes qui hinc stu-<lb type="inWord"/>pidi, &amp; quia<lb/>scandit mulus<lb/>mucus. </note>
subtristis<lb/>animus. Oscitatio, oculi d<ex>extri</ex> nach dem cantho interno zu jucken<lb/>v. pitzeln. Ructus multi, ob fermentescentiam ciborum in ventriculo<lb/>et
acescentiam. Pressio frontis &amp; verticis. Calent manus, frigent <lb/>pedes paululum. Nares paululum obturatae. Rechterseits lumbis<lb/>dolor, ructus,
borbor<ex>ygmi</ex> tormina levia, flatus non foetentes. Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Dolor in femore d<ex>extro</ex> hinten. das pitzeln von
der<lb/>s&#228;ure der speisen f&#252;hle im Magen, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde, calida extre-<lb type="inWord"/>ma.<lb/>Quia meridie multum edi vespera bibi
wein | alantwein | 1 schopfen v. <g>Wasser</g>.<lb/>Bibi ziml<ex>ich</ex> viel <g>Wasser</g> multi ructus.<note place="margin-left" resp="author"> Ich bin hier zu seyn,
da im<lb/>wirthshau&#223; liege v.<lb/>theuer zehre, fast m&#252;-<lb type="inWord"/>de, v. sehne mich nach<lb/>hau&#223;, ita nil in<lb/>orbe constans est. </note><lb/>C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> l&#228;sst sich alle haare vom Kopff abscheren &amp; si valent <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F M. Helmont<ex>i</ex></name><note place="foot" resp="editor">Franciscus Mercurius van Helmont (1614&#8211;1699), fl&#228;mischer Arzt, Diplomat und Mystiker </note><lb/>hypothesis non esset validus, ist aber nicht.
Die die sich nicht offt k&#228;mmen hindern<lb/>die haare an der Transpiration. Heri vespera k&#228;mmte ich den poudre ab.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Hora
IX</fw><lb/></p>
<pb facs="b0421.jpeg" n="421"/>
<!-- (Seite 421) -->
<p>Hora IX gieng schlafen. schlief un ruhig die Nacht. <lb/>Hora I. expergefiebam, rieffe eine Eule sehr, v. mauete. Caput <lb/>dolebat, war tumm, schlief bald wieder
ein. <g>urinam</g> mittebam.<note place="margin-right" resp="author"> oc<ex>uli</ex> sinistri quod ra-<lb type="inWord"/> rum super<ex>ior</ex> palpebra<lb/>subsilit.
</note> <lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-25">
<supplied>25.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0421.jpeg" n="421"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 25 Aug<ex>usti</ex></p>
<p>mane frons valde premit, caput perturbatum, oscitatio pandicul<ex>atio</ex><lb/>oculi sonderl<ex>ich</ex> sinistri pressio, ructus, borbor<ex>ygmi</ex> &amp; pressio
ad anum<lb/>ad faeces egerendas, ob hesternam acrimoniam. westwind, aber<lb/>die lufft zuweilen helle, v. noch etwas nebelich von gestern her.<note place="margin-right" resp="author"> Mucus ex infundib<ex>ulo</ex><lb/>multus. </note><lb/>Egessi alvo extense &amp; turgido faeces multas fuscas tenues,<lb/>molares sonderl<ex>ich</ex>
super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> stupidi, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Frons<lb/>dolet, das gestrige K&#228;mmen mag auch mehrere humores ad caput<lb/>geleitet haben.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> &amp; stiche hin v. wieder in corpore, in suris p<lb/>Hinten in lingua v. oben lincker seits bl&#228;slein, in faucibus<lb/>spannen. In
mento varus novus. Ructus acidi jejuni. per heleni-<lb type="inWord"/>tae continuum usum eliquatur &amp; emollitur nimis alvus.<lb/>Mane veni ad <name type="person">Brick,</name> ille manebat per VIIIduum adhuc apud<lb/>Holtzklau,<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg </note> ut
consoletur eum propter filiae obitum, &amp; forte futurum<lb/>mox obitum filii, der bald fertig seyn wird weil er jung v. sehr<lb/>actif. Es sagte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> er sehe eigentl<ex>ich</ex>
wie der Mutter Geist die<lb/>Kinder nach sich ziehe, sey immer um sie besorgt gewesen wegen ihres<lb/>Reichthums cum obiret, v. lieber gesehen, da&#223; sie arm w&#228;ren
al&#223;<lb/>da&#223; sie Reich.<note place="margin-right" resp="author"> Brick hat hac<lb/>noctu 2 stunden<lb/>&#252;ber seyn malum<lb/>v. speyen gehabt,<lb/>&amp; ad huc
husten,<lb/>ideo heri &#224; Coffee<lb/>irritabatur.<lb/> <lb/>Carl dicebat mit<lb/>dem Holtzklau sey es<lb/>eben Zeit da&#223; er<lb/>sterbe, ehe er<lb/>in die
Eitelkeit<lb/>verwickelt werde.<lb/> <lb/>die arbeits leute am herr-<lb type="inWord"/>schafftl<ex>ichen</ex> bau pf&#228;ndeten<lb/>Brick, ego dabam iis<lb/> <hi rend="underline">4 Kreuzer.</hi> </note><lb/>Veni ad Carlum, hic narrabat, da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> erzehlt habe, wie ein<lb/>Pfaff &#252;ber die worte: Eins ist noth so gesagt habe, der
heyland<lb/>habe gemeynt: Eins i<ex>d</ex> e<ex>st</ex> ein gerichte nur, ist Noth.<note place="foot" resp="author"> Carl dicebat Comitem<lb/>viduam Laubaco
sibi<lb/>scripsisse <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141801654">Hecht</name> habe<lb/>nicht die rechte prudentiam<lb/>theologicam. Ist ein schul-<lb type="inWord"/>mann aber kein hof Prediger</note><lb/>Carl dicebat wie C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ihm, da er ihm doch uti uxor ejus valde<lb/>irata narrabat, so viel
guts nebst dem gantzen hoff erwiesen, ihm so<lb/>aufs&#228;tzig geworden sey. Liese sich nichts sagen, da doch alle Erinnerungen<lb/>gut gemeynt gewesen. Habe &#252;ber tafel dem
regirenden Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Grafen</name><note place="foot" resp="editor">Kasimir Graf zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg
(1687&#8211;1741), 1712&#8211;1741 regierender Graf </note><lb/>selbst traducirt, wenn man ihm einen schlechten wein vorgesetzt sich dr&#252;ber<lb/>ereifert, v. immer von des herrn Mund
wein verlangt, auch bekommen.<lb/>Al&#223; der abt dagewesen v. Herr Baum erfahren wollen, ob die Griechische<lb/>Kirche auch Arianische principia hege, hat Carl etwas
practisches auf-<lb type="inWord"/>gesetzt, sed C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> risit &#252;ber der tafel den obscurum stylum. Worauff<lb/>ihm der Herr zugeschrieben, er werde
von ihm verlacht vor alle s<ex>eine</ex> gutthaten,<lb/>nam Comes dedit Abbati die Fragen Caroli in s<ex>einem</ex> Nahmen. Dixit<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
varia von dem abt, sed postea confessus se ex ipsius dictis ea conclu-<lb type="inWord"/>sisse quae vero non placuere Abbati, v. der abt hat ihn ins gesicht<lb/>wollen
L&#252;gen strafen.<note place="margin-right" resp="author"> Abbas videtur<lb/>alt ob statum<lb/>valetudinarium ist<lb/>aber nur 32 jahr<lb/>alt. Colligirt<lb/>vor die
<g>Chri</g>sten geld in<lb/>Griechenland, die<lb/>verkaufft werden<lb/>wie das vieh.<lb/>Carolus hodie dicebat<lb/>esse tres ad sapientiam<lb/>vias 1) au&#223;
eigenem<lb/>schaden v. Erfahrung klug<lb/>werden 2) es nicht drauf an-<lb type="inWord"/>kommen lassen, sondern ex<lb/>exemplis aliorum klug<lb/>werden 3) von Gott
gelehrt <lb/>werden v. dem licht nachgehen<lb/>so vermeydet man auch <lb/>das b&#246;se. </note> Ist sehr hochm&#252;thig, l&#228;sst sich nichts sagen. Hat<lb/>von herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">Graf August v<ex>on</ex> wittgenst<ex>ein</ex></name><note place="foot" resp="editor">August David Graf zu
Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663&#8211;1735) </note> it<ex>em</ex> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">berleburg</name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022735-2">Hachenburg</name><lb/>30000 thaler verlangt, so wolle er in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau</name> ein particular zu <lb/>ihrem Nutzen antreiben. Sed Comes non annuit. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> in Responsio-<lb type="inWord"/>ne ad epistolam
Comitis Caroli obscurum Stylum valde tra-<lb type="inWord"/>duxit, gar h&#246;hnisch, hat einen langen brieff geschieben.<lb/>Carl dicebat es solle einer nie einen augenblick
m&#252;ssig seyn ohne<lb/>zum Reich Gottes zu arbeiten. Carl schreibt gerne. <lb/>Carl dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haug</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe </note> habe ein mal bey hoff geredet vom weisen wandel<lb/>v. betragen in C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippels</ex> gegenwart, habe C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> sehr &#252;bel genommen<lb/>Veni ad Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">Marsay</name><note place="foot" resp="editor">Marquis Charles Hector St. George de Marsay (1688&#8211;1735), ehemaliger Offizier, Uhrmacher und Schriftsteller in Berleburg
</note> v. nahm abschied. Uxor ejus<note place="foot" resp="editor">Clara Elisabeth de Marsay (1675&#8211;1742), geb. von Callenberg </note><lb/>dicebat C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippels</ex> tropffen ex asa foetida thun ihr wohl, auch thut<lb/>das heutige helle, obwohl etwas windige wetter von westen v. warm<lb/>auch was mit dazu.<note place="margin-right" resp="author"> Galli canunt<lb/>&#224; meridie </note><lb/></p>
<pb facs="b0422.jpeg" n="422"/>
<!-- (Seite 422) -->
<p>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">de Marsay</name> ostendit librum wetsteinorum:<note place="foot" resp="editor"> aus dem Verlag
Wetsteins &amp; Smith in Amsterdam. </note><bibl><title>Le monde fou<lb/>prefer&#233; au Monde sage</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Marie Huber: Le Monde fou
prefer&#233; au monde sage, En Vingt-Quatre Promenades De Trois Amis, Criton Philosophe, Philon Avocat, Eraste Negociant, Amsterdam 1731. </note> von Jungfer <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100795269">Hubert,</name><note place="foot" resp="editor">Marie Huber (1695&#8211;1753), Schweizer Schriftstellerin und &#220;bersetzerin
</note> filia eines<lb/>Kaufmanns in Lyon, dessen kinder alle Gott f&#252;rchten, v. son-<lb type="inWord"/>derlich diese freundliche Jungfer. <lb/>It<ex>em</ex> vidi au&#223; dem
Verlag Herrn wetstein <bibl><title>Lopez leben</title> in Gallic. in 8.</bibl><note place="foot" resp="editor">Robert Arnauld d&#8217;Andilly: Le saint solitaire des Indes, ou
la vie de Gr&#233;goire Lopez, K&#246;ln 1717. </note><lb/>so sehr sch&#246;n ist.<lb/>Veni ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg</note> zum essen.<lb/>Ostendit ein project von einer Fundgrube, Nahmens Caroline, im<lb/>Ambt Hamm im
Hachenburgischen, die Kuxe 1 Gulden sucht Personen.<lb/>It<ex>em</ex> ein minerale von dem land hier so <g>Kupfer</g> v. <g>Silber</g> h&#228;lt wil<lb/>sie Carl
probiren.<note place="margin-left" resp="author"> Herr v<ex>on</ex> Schulmann hat sich <lb/>wohl befunden heri<lb/>cum expatiantur &amp;<lb/>per omnia
membra<lb/>calefieret. </note><lb/>Edi suppe, Rindszunge v. bohnen, Junges h&#252;hngen, butterbrodt<lb/>v. k&#228;se, it<ex>em</ex> solchen den die hiesige schweitzer machen, v.
dem schweitzer<lb/>k&#228;se sehr nahe kommt. Bibi <g>Wasser</g> v. Mosel wein.<note place="margin-left" resp="author"> Nach dem essen legebamus<lb/>au&#223; dem Syrach
ein<lb/>Capitel.<lb/>bibemus Coffee.<lb/>Carl dicebat sie m&#252;ssen <lb/>den thee in feldern ziehen wie<lb/>Korn nach der Menge so<lb/>man hat. wie solten von<lb/>unsern
hecken, Rosen<lb/>die Zarteste abstreifen v.<lb/>davon trincken, w&#228;re uns<lb/>eben das al&#223; thee etiam<lb/>subadstringit. </note><lb/>Ist sehr heisses wetter, aber &#224;
meridie etwas windig. Galli canunt.<lb/>Ructus, pressio post aurem d<ex>extram</ex>, dentes molares stupidi,<lb/>Calida extrema. In faucibus &amp; infundib<ex>ulum</ex>
mucus. Sudo pau-<lb type="inWord"/>lulum.<lb/><bibl><title>Jungfer <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128560320">Escobar,</name><note place="foot" resp="editor">Marina de Escobar (1544&#8211;1633), spanische Mystikerin </note> Hispanae leben</title> ist beschrieben von spaniern edirt<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4003614-5">augspurg,</name></bibl> ist Catholisch.<note place="foot" resp="editor">Luis de la Puente: Wundersames Leben der Erhrw&#252;rdigen
Vallisoletanischen Jungfrauen Marina von Escobar, aus dem was sie selbst auff ihrer Geistlichen V&#228;tern Befehle verzeichnet zusammen getragen, Prag 1700. </note>
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<lb/>Carl dicebat panem &amp; <g>aquam</g> ad vitam sufficere. offt isst<lb/>sich vor tisch Carl gantz satt allein an
brodt.<lb/>Pressio verticis.<lb/>Carl sagt, da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> sich gegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117278882">wei&#223;man</name><note place="foot" resp="editor">Christian Eberhard Weismann (1677&#8211;1747), Professor f&#252;r Philosophie und Theologie in T&#252;bingen </note> betrogen sey zu s<ex>einer</ex>
dem&#252;thi-<lb type="inWord"/>gung, hohe geister meynen offt sie seyen infaillible.<note place="margin-left" resp="author"> Haug bibliopegus be-<lb type="inWord"/>dient sich
scarifi-<lb type="inWord"/>catione subinde,<lb/>non <g>spriritu vini albi</g>. Dippelius<lb/>ei dixit, intermit-<lb type="inWord"/>tat plane, et<lb/>utatur Elixir
<g>aci</g>do. </note> Ehedem<lb/>wolte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> auch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136497039">Brosken</name><note place="foot" resp="editor">Konrad Br&#246;ske (1660&#8211;1713), Hofprediger des Grafen Johann Philipp von Isenburg-Offenbach </note> ein buch zu schreiben so er nicht geschrieben<lb/>v.
contestirten beyde vor Gott ihre vermuthung, sed fallebatur<lb/>quoque C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> der verstorbene Cantzleydirector Rossler,<note place="foot" resp="editor">Hermann Burchard R&#246;sler, Kanzleidirektor in Berleburg </note> des Apoth<ex>ekers</ex><lb/>zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> Bruder, v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> waren anfangs einander gantz zu-<lb type="inWord"/>wieder, v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> uti
Carolin<note place="foot" resp="editor">Johanna Sophie Carl (1684&#8211;1733), geb. von B&#252;low </note> referebat, schalt ihn offt einen<lb/>hoffertigen Gecken, zu dem er nicht
gehen wolte; da er aber abgesetzt<lb/>worden gieng C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> fast alle tage zu ihm v. kam auch in<lb/>Verdacht mit ihm zu colludiren v. ihn zu
steiffen. <note place="margin-left" resp="author"> etiam Carolin fragte<lb/>mich ob ich ein paquet <lb/>an Herrn Melber nach<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">B&#252;dingen</name> mit nehmen<lb/>k&#246;nne, v. war eben das<lb/>so ich vielleicht von der<lb/>alten frau <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189536268">Gr&#228;fin</name> mit-<lb type="inWord"/>nehmen sollen. oder auch<lb/>nur mich au&#223;zuforschen an-<lb type="inWord"/>gesehen. Fragen
genau<lb/>nach. <!--Georg Melber (1677&#8211;1743), Kaufmann in B&#252;dingen--></note><lb/>Mane bey Carl vidi einen von der inspiriten partie, einen<lb/>tuchmacher alhier, von
groser Einsicht, nomine Werlich,<lb/>kan vortreffl<ex>iche</ex> arbeit machen, v. ist im geistlichen sehr erfahren,<lb/>sehr still in s<ex>einem</ex> thun.<lb/>vidi &amp;
auff dem hoff den alten gewesenen Pfarrherr Till,<lb/>der nun bau meister v. holtz verwalter ist, v. sehr eifrig<lb/>sein ambt thut. Ist also nun in s<ex>einem</ex> ambt
versorgt, zum<lb/>Pastor schickte er sich so wohl nicht, war gar zu hitzig, sagte ex<lb/>Cathedra ecclesiastica uti C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> allegat in der
<bibl><title>Replique,</title></bibl><lb/>er sey nicht nur ein Miedling, sauhirte, sondern auch gar er <lb/>sey ein Wolff.<note place="margin-left" resp="author"> Till ut
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat ist gar<lb/>zu scharff exuit humani-<lb type="inWord"/>tatem, wenn er sieht,<lb/>da&#223; ein arbeiter sich auf-<lb type="inWord"/>richtet so geb&#252;ckt arbeitet<lb/>wil er haben er soll immer<lb/>geb&#252;ckt fort arbeiten.<lb/>Ist zu viel. Er ist jetzt<lb/>ein wolff vor die arbeiter<lb/>wie erst vor
s<ex>eine</ex> zuh&#246;rer. </note><lb/>Pandiculatio, oscitatio, pitzeln in oculo d<ex>extro.</ex> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc<lb/>inde, ructus, flatus, auris
d<ex>extra</ex> susurrat, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in aure sin.<lb/>externa. In ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex> etl<ex>iche</ex> stiche. spannen in
infundibulo. Ocu-<lb type="inWord"/>li ambo rigidi, in lingua vari. Kopff tumm. Pressio frontis.<note place="margin-left" resp="author"> Oculi ambo interne<lb/>non satis
lucidi. </note> <fw type="catch" place="bottom">Carl</fw><lb/></p>
<pb facs="b0423.jpeg" n="423"/>
<!-- (Seite 423) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note>
dicebat da&#223; die hofmeisterin hatzfeldin s<ex>eine</ex> schw&#228;gerin, sey fett<lb/>gewesen alzeit. Carl dicebat habe in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022735-2">hachenburg</name> hart gelegen<lb/>am febre <g>tert</g>iana, natura volebat consumere den &#252;berflu&#223;. Dann<lb/>ist sie wiederkommen,
und Lochia Zweifels ohne nicht recht gegangen, jam<lb/>die &#224; partu XII. natura fecit diarrhoeam fortem, nachdem<lb/>sie gestern starck geschlafen, mit etwas hitze, natura
se ipsam<lb/>hoc modo juvat uti credo, sed Carl non fidit rei.<note place="margin-right" resp="author"> Narrabat Carl, da&#223;<lb/>Holtzklau tochter sich<lb/>auch wie der
sohn so <lb/>sterben werde verdorben<lb/>mit Laxier wein,<lb/>Filius <g>aci</g>dulas vinum la-<lb type="inWord"/>xativum p adhibuit.<lb/>Hisce dispositis ad he-<lb type="inWord"/>cticam debetur puerpe-<lb type="inWord"/>rarum diaeta, nichts<lb/>so auff irgend einerley<lb/>weise Naturam irritirt,<lb/>sonst ists gethan.
Facilius<lb/>est movere quietem<lb/>quam quietare motum. </note> Stupidi dentes, linckerseits in lumbis etl<ex>iche</ex> stiche. <hi rend="underline">Sanguis<lb/>sat cito
movetur, so gibts stiche v. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> &#252;berall,</hi> auris<lb/>d<ex>extrae</ex> susurrus.<lb/>Gieng nach den h&#228;mmern zu ad modum calente coelo
auf die<lb/>wiese. s<ex>ive</ex> M&#252;hlwiese.<add resp="author" place="right">An der M&#252;hlwiese an der Odeborn, ohnfern der M&#252;hle decer-<lb type="inWord"/> <hi rend="underline">pebam Napellum fl<ex>ore</ex> caeruleo,</hi> der schon s<ex>eine</ex> capsulas triplices zeigte<lb/> v. fast verbl&#252;het hatte. </add><lb/>ward sehr heiss
vom wenigen gehen, sehr matt ob nimium calorem, nachdem<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> etl<ex>iche</ex>mal vergebl<ex>ich</ex> in s<ex>einem</ex> Logis gesucht hatte, schwitzte<lb/>sehr. Cum domi
essem hora <del>VI</del> III &#189; et paulul<ex>um</ex> dormivissem,<lb/>venit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ad me. War bey der alten Frau <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189536268">Gr&#228;fin</name><note place="foot" resp="editor">Hedwig Sophie Gr&#228;fin zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1669&#8211;1738), geb. Gr&#228;fin zur
Lippe-Brake, von 1694&#8211;1712 Regentin der Grafschaft und Mitvorm&#252;nderin ihres &#228;ltesten Sohnes Kasimir </note> gewesen, die <lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> alzeit nach
mir fragte, meynt ich sey ein emissarius, er <lb/>wolle mich wohin spediren, semper dicit ich sey curieux zu dis-<lb type="inWord"/>curiren, allerl<ex>ei</ex> zu lernen.
Sagte wo ich nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> m&#252;sse wolte<lb/>sie mir vor Melber<note place="foot" resp="editor">Georg Melber
(1677&#8211;1743), Kaufmann in B&#252;dingen</note> ein paquet Geld mitgeben, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dicebat<lb/>quod posset, ich werde es wohl bestellen. wil mir herau&#223;
locken ob ich <lb/>von Frankfurt bin od<ex>er</ex> anders woher. Sind alle irre an mir.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ad me venit, et bibit mecum 1. Maa&#223; alantwein,
rauchte<lb/>Taback dazu, war zieml<ex>ich</ex> confident, sahe wohl da&#223; ich von ihm<lb/>v. s<ex>einem</ex> particular was wissen wolte. Dicebat es gehe au&#223; 1
theil<lb/><g>mercur</g>ii 2 theile <g>Silber</g> mit einem gewissen <g>menst</g>ruo in vasis clausis seu<lb/><g>retort</g>is solvirt, der andere Vortheil den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">Augustus,</name><note place="foot" resp="editor">August David Graf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663&#8211;1735) </note>
dem C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> vor <lb/>seine an ihm bewiesene Treue, doch auch dienen wolle, <lb/>noch nicht wisse bestehe darin, da&#223; man die &#252;brige solutiones
nicht<lb/>in gl&#228;sern, sondern in aperto <g>igne</g> thun k&#246;nne eben sowohl, <lb/>komme es auf die reduction an, die so v. so viel thue, viel<lb/>od<ex>er</ex> wenig,
nachdem man es angreiffe. Dem <g>mercurio</g> vivo sey nichts<lb/>abzugewinnen al&#223; peu &#224; peu. Viele haben <g>mercur</g>ios fixos <g>praecipi</g>tatos<lb/>gemacht aber so
sie offen <g>Feuer</g> riechen, ob sie gleich in <g>retort</g>a schmeltzen,<lb/>v. gl&#252;en, gehen sie doch durch, it<ex>em</ex> die amalgamata ob sie gleich<lb/>viele jahre
in <g>igne</g> tractirt worden in clauso,<add resp="author" place="above">v. durch alle farben gegangen, </add> gehen doch nicht an,<lb/>v. lassen das <g>Gold</g> wie von
dem ersten moment unge&#228;ndert.<lb/>Alle Minerae worinnen <g>Kupfer</g> <g>Silber</g> Marcasit od<ex>er</ex> so was it<ex>em</ex> Cobalt,<lb/>geben in dem schmeltzen fixata
Cobalti, vel Marcasitae particula<lb/><g>Silber</g>. At C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ex tali minera <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1">
siegenensi</name> so er gebeitzt, acce-<lb type="inWord"/>pit ex Centenario 8 Marck <g>Silber</g>, da er sie mit der inspissirten<lb/>Lauge geschmoltzen hat.<note place="margin-right" resp="author"> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hatte an dem <g>Silber</g> unten<lb/>es mit scheidewasser<lb/>betupfft, da sahe<lb/>man das gelbe
<g>Gold</g>.<lb/> <lb/>arbeitet man in dem partic<ex>ular</ex><lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> <del>so</del> nur 4 wochen<lb/>kan man s<ex>ein</ex> geld v. capi-<lb type="inWord"/>tal alzeit wieder<lb/>haben, v. vortheil,<lb/>arbeitet man weiter<lb/>immer mehr profit.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ostendit einen K&#246;nig<lb/>ex
crucibulo, der in<lb/>der Marck wohl 2 loth<lb/><g>Gold</g> hat, war <g>Silber</g>.<lb/><g>Mercurium</g> per se non solvere metalla <lb/>aber mit einem
gewissen<lb/><g>menst</g>ruo tractirt l&#246;st<lb/>er sie alle radicaliter<lb/>auff.<lb/><g>mercur</g>ium solum esse in<lb/>quo boni aliquod.<lb/> <lb/>Das elendste
w&#228;re,<lb/>da&#223; man dise Kunst<lb/>nicht verbergen k&#246;nne,<lb/>jeder k&#246;nne in der<lb/><g>Retorte</g> sehen was drinnen<lb/>w&#228;re, man m&#252;sse sie <lb/>denn gantz
mit<lb/>Pappier verkleiben,<lb/>v. so er ein wenig in<lb/><g>Feuer</g> ge&#252;bt sogleich<lb/>alles nach machen.<lb/>Auf die proportion<lb/>des <g>menstr</g>ui komme<lb/>zwar
auch etwas aber <lb/>nicht viel an.<lb/>In Utph bey Hofmeister <lb/>sch&#228;fer war C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> al&#223;<lb/>er von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin</name> kam nur<lb/>4 wochen v. machte<lb/>daselbst eben auf dise<lb/>Art nur eine kleine <lb/>Probe. ist ein sehr<lb/>reiches
particular. <!--Johann Peter Scheffer (ca. 1645&#8211;1719), Hofmeister und
Amtmann in Utphe--> </note><lb/>Vespera etwas spath da der himmel von westen etwas tr&#252;b, aber die
<g>Sonne</g><lb/>nicht mehr scheinte, flaret Eurus, ging C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> mit mir auf der<lb/>M&#252;hl wiese spatziren. Narrabat da&#223; ihm zuweilen lucente
<g>sol</g>e<lb/>kleine Fr&#246;sche auf den huth gefallen, v. die generatio ex ovulo sey<lb/>daher nicht glaublich, da das seminium ranarum so glebrich sey v. nicht<lb/>von
der <g>Sonne</g> in die h&#246;he gehoben werden k&#246;nne. Esse ex generatione aequi-<lb type="inWord"/>voca. Noscebatur inde cum videbamus in dem schlo&#223;garten den boden
gantz<lb/>viele kleine fr&#246;sche h&#252;pfen.<lb/></p>
<pb facs="b0424.jpeg" n="424"/>
<!-- (Seite 424) -->
<p>Narrabat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> die historie von Baron
schmoltz<note place="foot" resp="editor">Zum Baron Schmoltz von Dierbach vgl. Karl Christoph Schmieder: Geschichte der Alchemie, Halle 1832, S. 490&#8211;492, der sich
gleichfalls auf Dippels Zeugnis beruft.</note> davon <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/14107048X">Petraeus</name><note place="foot" resp="editor">Benedikt
Nikolaus Petraeus (fl. 1717), Mediziner</note><lb/>in Praefat<ex>ione</ex> nova ad Basilium Valentinum<note place="foot" resp="editor"> Basilius Innovatus, das ist Fr.
Basilii Valentini Ordin. Benedict. Chymische Schriften, Nebst einer neuen Vorrede, Worinnen von Lesung und Critique der Alchymistischen Schrifften, ihren
Scribenten, neuen Projections-Historien, der der Materia Prima Philosophica, dem Leben des Basilii, und was in dieser Edition besonders praestiret worden, einige
Nachricht mitgetheilet wird von Bened. Nic. Petraeo, Hamburg 1717. </note> gehandelt hat. Es<lb/>hatte dieser v. sein Vatter al&#223; Pohlnische Barons v. Officiers
alles<lb/>verlaborirt, v. nichts erlangt. Ubi C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ex ore ipsius habet.<lb/>So geschiehts einmal da&#223; er v. andere officiers in Pohlen in
Compagnie<lb/>sind, die denn die alchymie schreckl<ex>ich</ex> herunter machen, schmoltz aber<lb/>defendirt es aufs beste. der alchymist so ohnfern dabey sasse #<note place="margin-left" resp="author"> # nomine Fr&#246;lich, </note><lb/>v. ein modester Mann war h&#246;rte es alles erzehlen mit appro-<lb type="inWord"/>bation, v. da schmoltz
weggeht geht er ihm nach, sagt ihm die <lb/>defension habe ihm wohl gefallen, solle morgen zu ihm kommen, so<lb/>wolle er ihm die wahrheit der Sache zeigen. Venit at
ostendit<lb/>ei von einem particular so er ein <g>sulphur</g> <g>sol</g>is nannte,<note place="margin-left" resp="author"> hoc <g>aurum</g> <g>sulph</g>ur, hat in
<lb/>Medicina s<ex>eine</ex> operationen<lb/>nicht schnell, wie das<lb/><g>aurum</g> potabile Angli <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122549120">An-<lb type="inWord"/>tonii</name> cum sudore sen-<lb type="inWord"/>sibili p gethan aber<lb/>doch in s<ex>einer</ex> frau das au&#223;-<lb type="inWord"/>gericht roborando na-<lb type="inWord"/>turam, da&#223; sie gebohren<lb/>ohne wehen, und nicht ge-<lb type="inWord"/>wust wie ihr geschehen.
<!--Francis Anthony od. Franciscus Antonius Londinensis (1550&#8211;1623), englischer Alchemist und Erfinder des aurum potabile--></note> so 160<lb/>thaler <g>Silber</g> zu
fein <g>Gold</g> machte, in groser quantit&#233; wohl von 5 a 6 Pfund,<lb/>daran w&#252;rde so eine Universal-<g>Tinktur</g> so alle Metalle tingirte,<lb/>sehr hoch, etwas roth v.
gelblich si per microscopium aspiceretur<lb/>an <g>Tinktur</g>, quod C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> inde derivabat da&#223; die <g>Tinktur</g> mit <g>Gold</g> fermen-<lb type="inWord"/>tirt worden, v. das Pomerantzen farb. noch mehr <g>Tinktur</g> hatte, das gelbe<lb/>al&#223; <g>Gold</g> aber mehr vom corporellen Gold. Fr&#246;lich legte
ihm<lb/>contitiones auff z<ex>um</ex> E<ex>xempel</ex> er solle in einem Monath mit s<ex>einer</ex> frau<lb/>v. kindern nicht mehr depensiren al&#223; 1 ducat innerhalb X
jahren<lb/>putabat in der Zeit soll er gescheid werden, it<ex>em</ex> er solle nur<lb/>an Spit&#228;ler od<ex>er</ex> Armenh&#228;user it<ex>em</ex> Kirchen schulen p was ver-<lb type="inWord"/>machen, denn es rauben es die vorsteher v. die armen genie&#223;en<lb/>es nicht, sondern nur an die hau&#223;armen, v. andere ehrliche Arme,<lb/>it<ex>em</ex> an
D<ex>octores</ex> v. Apothecker die Ver&#228;chter der Kunst sind, auch<lb/>nichts geben p das must er alles beschw&#246;ren.<note place="margin-left" resp="author"> der Adeptus
dabat ei<lb/>1 Pfund von der <g>Tinktur</g> partic.<lb/>sed er wolte s<ex>eine</ex> conte-<lb type="inWord"/>nance probiren, v. gab<lb/>ihm um &#189; davon<lb/>das sey schon
gnug al&#223;<lb/>ein ehrlicher Mann<lb/>zu leben. </note> Wieder das erste<lb/>peccirte er aber gleich |: muste auch von dem adepto fr&#246;lich so ihm<lb/>wohl nachh&#246;rte,
reprimendos leyden :| v. versetzte gegen 8000 du-<lb type="inWord"/>caten in bre&#223;lau den Jesuiten einen gro&#223;en theil der <g>Tinktur</g>, von denen er<lb/>erstlich die
probe gemacht hatte. In wertheim in francken lebte<lb/>er eine weile, legebat <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onradi</ex>
D<ex>ippelii</ex></name></author> <title>papismum protest<ex>antium</ex> vapulantem</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel: Papismus
Protestantium vapulans, oder: Das gest&#228;upte Papstthum/ an den blinden Verfechtern der d&#252;rfftigen Menschen-Satzungen in Protestirender Kirch/ worbey zugleich die j&#252;ngst in
etwas entdeckte Orcodoxia Orthodoxorum wider etlicher Zunfft-Br&#252;der des Demetrii Act. 19, 24. recht orthodoxische Charteque, sub Titulo: Der immer lachende/ jetzo aber
kl&#228;glich zu verlachende neue Pietastrische Democritus &amp;c. weiter illustrirt und errettet wird durch Christianum Democritum, Gie&#223;en 1698.</note> meynte<lb/>es w&#228;re
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ein solcher wie der adeptus, suchte ihn auff v.<lb/>fand C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> auf der Messe zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt.</name> Er offenbarte sich Dippe-<lb type="inWord"/>lio gleich, war in &#228;ngsten da&#223; er seinen Eyd gebrochen, v.
lebte<lb/>bey s<ex>einem</ex> reichthum gantz pauvre, bi&#223; er endl<ex>ich</ex> so viel Geld zusammen<lb/>brachte seinen Reichthum v. <g>Tinktur</g> bey den Jesuiten in
breslau wieder<lb/>zu holen, denen es gar nicht lieb war, da&#223; er wieder kam. Er meynte<lb/>er k&#246;nne auch die <g>Tinktur</g> machen, denn fr&#246;lich hatte ihm einiges ge-<lb type="inWord"/>sagt; es kam aber nichts herau&#223;. Nachher soll er die <g>Tinktur</g> nach<lb/>v. nach vert&#228;ndelt haben v. doch noch elend worden seyn. C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex><lb/>hatte eine tolle avanture in Frankfurt, schmoltz truge wieder die<lb/>damalige mode in der Messe einen braunen Castor hut in
nat&#252;rl<ex>icher</ex><lb/>farbe, v. gieng so mit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> &#252;ber die Gasse, alle Leute sahen<lb/> <fw type="catch" place="bottom">sie</fw><lb/></p>
<pb facs="b0425.jpeg" n="425"/>
<!-- (Seite 425) -->
<p>sie an, v. dachten das seyen so ein paar Schw&#228;rmer. Von denen<lb/>Patritius s&#246;hnen, die soldaten waren hatten sich an einem sonntage<lb/>eine menge besoffen, v.
begegneten schmoltz zwischen der bornheimer<lb/>Pforte, da <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> mit ihm gieng, v. ihn au&#223; Herrn Riesen<note place="foot" resp="editor">Johann
Christian Riese (1669&#8211;1741), Juwelier und Kaufmann in Frankfurt </note><note place="margin-right" resp="author"> Ries war ein <lb/>ehrlicher frommer<lb/>ohnaffectirter
Mann, die<lb/>Frau aber noch <lb/>etwas affectirt. </note> hau&#223; nach<lb/>der breiten Gasse begleitete wo er damals mit Frau v. Kindern<lb/>wohnte. Sie touchirten sie v.
der eine sagte da gehen die schw&#228;rmer v.<lb/>stie&#223; Schmoltzen an; der sagte ihr guten Kinder seyd unrecht, v.<lb/>zogen vom leder, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> weil
ihrer eine Menge war, wolte de&#223;gleichen<lb/>thun, hatte es aber nicht n&#246;thig, denn die Arme officiers bekamen<lb/>ohrfeigen einer nach dem andern, v. wurden auch guten
theils blessirt.<lb/>Die sequente ward er auf den R&#246;mer beschieden, denn es waren derer<lb/>Vornehmste Junckern S&#246;hne, v. de&#223;halben zur rede gesetzt, er sagte<lb/>aber er
habe nichts al&#223; Gerechtigkeit au&#223;ge&#252;bt, da sie ihn so v. so<lb/>&#252;berfallen, v. h&#228;tten m&#252;ssen zufrieden seyn so er sie gar niedergesto&#223;en,<lb/>et sic dimittebatur.
Schmoltz stunde in denen gedancken da-<lb type="inWord"/>mals das <g>Pulver</g> sey verhext v. der teufel habe es ihm gegeben, er hatte es<lb/>in einer b&#252;chse von silber,
innwendig vergoldet, v. so er es am leibe<lb/>trug da&#223; es warm ward, v. die b&#252;chse nur halb voll ward, ward sie<lb/>gantz voll von der w&#228;rme, se expandendo; v. das konte
er noch<lb/>halb v. halb begreiffen, das andere aber nicht, da&#223; er so er auf 3 Scrupel<lb/><g>Silber</g> so 60 gran ist, den 14ten theil eines grani thue, es 82
gr.<lb/>an gewicht werden. Ille non intelligebat naturam, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> explicabat,<lb/>komme per compactionem, v. nahm 3 Scrupel bimsenstein,
<g>pulveri</g>sirte sie so hatte<lb/>sie auch per compactionem mehr an gewicht, v. benahm ihm also s<ex>eine</ex> scrupel.<lb/>Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitz</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich Reitz (1655&#8211;1720), Theologe </note> so damals auch da war, nahm das
Pappier worauf der schmoltz<lb/>s<ex>eine</ex> <g>Tinktur</g> gesch&#252;ttet v. daran noch etwas davon hieng, zu sich, v. tin-<lb type="inWord"/>girte damit noch
etwas.<lb/>Zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4085080-8">altona</name> war einmal ein adeptus, al&#223; der alte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535676">f&#252;rst von homburg</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich&#160;II. von Hessen-Homburg (1633&#8211;1708), ab 1681 regierender Landgraf,
der aufgrund einer Kriegsverletzung eine Beinprothese trug</note> der General<lb/>mit dem silbernen fu&#223;, bey dem Naumann war, jetzt zu Braunfels, C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippels</ex><lb/>guter freundt, sich nebst andern Generalen zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</name> aufhielt, sagte<lb/>er sey
beordert au&#223; praecaution ne caperetur, allen liebhabern zu tin-<lb type="inWord"/>giren v. ihnen die possibilitaet der kunst zu demonstriren. Naumann invi-<lb type="inWord"/>tirte ihn hinein nach Hamburg, zu den Herrn, f&#252;rsten v. Grafen die<lb/>da waren. Er gieng in s<ex>eine</ex> Kammer al&#223; ob er sich ankleiden wolte,
kam<lb/>aber gleich wieder v. sagte ihm Naumann, er gehe nicht mit, so v. so<lb/>f&#252;hrten sie sich eben jetzt auf in Hamburg, wurfen die Gl&#228;ser die<lb/>fenster hin au&#223; v.
raseten wie bestien. Er gieng also betr&#252;bt<lb/>hin, v. sagte dem f&#252;rsten, der Mann habe alles was sie den augenblick<lb/>gethan in Hamburg, gewust, v. so sey es gegangen.
Die sequente reisste<lb/>der F&#252;rst mit andern hin au&#223; nach Altona v. sprach ihn selbst, es<lb/>verschm&#228;hete aber den f&#252;rsten etwas al&#223; er ihm nur in holl&#228;ndischer
Sprache, <lb/>mein herr, anredete. Sagte zum f&#252;rsten er solle so v. so viel al&#223; er wolle<lb/><g>Quecksilber</g> oder loth od<ex>er</ex> <g>Blei</g> holen lassen, lie&#223;
weil er nicht zu viel od<ex>er</ex> zu wenig haben <lb/>wolte jedes 1 Pfund holen, princeps immittebat crucibulo, adeptus dabat<lb/><g>pulver</g>em quod ipse Princeps
immittebat, letztl<ex>ich</ex> thats einen Knall wie Pistolschu&#223;<lb/>so da&#223; man meynen sollen, es w&#228;re alles entzwey, da sagte der adeptus es sey fertig.<lb/>Eximebat den
tiegel es war aber nicht lauter <g>Gold</g>, sondern nur wie eine<lb/>braune od<ex>er</ex> honig Rose mit <g>Gold</g> durchzogen, v. noch nicht zeitig genug im
<g>Feuer</g><lb/>worden, es tingirt sonst sich nichts mehr von den Metallis imperfectis al&#223;<lb/>das principium <g>mercur</g>iale darinnen, das &#252;brige wirfft die
<g>Tinktur</g> von sich vor der<lb/> <fw type="catch" place="bottom">impu-</fw><lb/></p>
<pb facs="b0426.jpeg" n="426"/>
<!-- (Seite 426) -->
<p>impuritaet, so C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> noch bey dem alten f&#252;rsten
gesehen hat.<lb/>Der Kerl von dem bey den Laboribus mit Muth erzehlt, der die figues de<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037694-1">Marseilles</name>
aufgelesen s<ex>ive</ex> faeces alvinas vor denen hauptwachen, logirte<lb/>einmal, da er geschickt war reiche g&#252;ldne stoffe v. silberne vor etliche<lb/>Kaufleute in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> zu holen, weil er treu war, zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</name> in
einen berufenen<lb/>Gasthoff, wegen diebereyen v. Mord, sie merckten Geld bey ihm.<note place="margin-left" resp="author"> Die holl&#228;nder schicken ihre<lb/>auf den strumpf
gekommenen<lb/>Kaufleute hinein nach<lb/>Ostindien zu gouverneurs<lb/>da sie mit einer grosen<lb/>guarde dem volck des lands<lb/>zur furcht gehen m&#252;ssen,<lb/>bereichern
sich in solchen<lb/>Jahren auff Millionen,<lb/>viele aber sterben eher<lb/>od<ex>er</ex> so sie hinein kommen,<lb/>der hei&#223;en <g>Luft</g> halben.<lb/>Ist einer
etl<ex>iche</ex> Jahre dorten<lb/>gewesen, wird er mit<lb/>force, ob er schon gerne<lb/>dorten bleiben wolte,<lb/>rappellirt, da&#223; sein<lb/>Geld im lande
bleibt,<lb/>ordentl<ex>ich</ex> aber so sie her-<lb type="inWord"/>au&#223; kommen, k&#246;nnen sie<lb/>gegen die holl&#228;ndische <g>Luft</g><lb/>sich nicht mehr halten v.<lb/>sterben
bald. Keiner<lb/>thuts al&#223; der auf die hefen<lb/>gekommen. Den<lb/>w&#252;rtzhandel conserviren<lb/>sich die holl&#228;nder allein,<lb/>aber haben grose Kosten<lb/>dabey. Jetzt
gehts<lb/>ihnen &#252;bel da ein jeder<lb/>sein eigen land selbst versehen<lb/>wil v. nicht von ihnen nehmen.<lb/>offt haben sie mit schaden<lb/>verkaufft andere zu rui-<lb type="inWord"/>niren. Jetzt ist in der Elbe<lb/>ein ostindisch schiff ange-<lb type="inWord"/>kommen, so ein entsetzliche<lb/>quantit&#233; thee mit gebracht<lb/>#<lb/># daher
ist der thee so<lb/>wohlfeil. ein Pfund ad 2 oder<lb/>2 &#189; Gulden. </note> Abends<lb/>ward er gef&#252;hrt in ein Zimmer, so hinten hinau&#223; gieng, war im<lb/>sommer da die
N&#228;chte nicht lang sind, etl<ex>iche</ex> fenster waren blind,<lb/>v. aussen Mauer davor. Es grauete ihn, legte sich nicht nieder, blieb<lb/>sitzen, v. lie&#223; s<ex>ein</ex>
licht brennen, das wohl eben bi&#223; an den tag<lb/>brennen mogte. Al&#223; er sitzt, auch die th&#252;re wohl verwahrt, v. mit<lb/>st&#252;hlen besetzt, f&#228;llt horrendo spectaculo, die
gantze bettlade,<lb/>welche so zu gerichtet war, hinunter in ein Gew&#246;lbe. Da die M&#246;rder,<lb/>so der wirth, s<ex>eine</ex> S&#246;hne, v. schw&#228;her waren, das bette leer
fanden,<lb/>giengen sie vor die th&#252;r, fanden die aber Verrammelt, holten eine Axt,<lb/>denn sie musten ihn entweder t&#246;dten oder selbst des todts seyn. Er<lb/>der alzeit 2
paar pistolen bey sich hatte mit doppelten l&#228;uffen,<lb/>so ein hieb geschahe, schosse dahin, wo er herkam, v. traff einen<lb/>v. blessirte ihn scharff, da der 2te hieb
geschahe wieder einen, v. <lb/>wie sie bey der tortur bekannten, sind beyde gestorben. Endl<ex>ich</ex> ward es stille,<lb/>da es nun v&#246;llig tag war, gieng er mit
s<ex>einem</ex> geladenen gewehr hinau&#223;,<lb/>sie hatten aber alle das hau&#223; verlassen, v. war keine seele al&#223; etl<ex>iche</ex><lb/>kleine kinder darinnen. Man sucht auf
sein angeben bey der Obrigkeit<lb/>nach, v. fand im hau&#223; alle diebs v. M&#246;rderzur&#252;stung, auch im keller v.<lb/>gew&#246;lbe entsetzl<ex>ich</ex> viele todten geribbe. Man
suchte den wirth v. s<ex>eine</ex> Genos-<lb type="inWord"/>sen auff, v. wurden sie in des Kerls gegenwart alle lebendig ger&#228;-<lb type="inWord"/>dert, der dabey seyn, v.
die execution mit ansehen muste.<lb/>Sonst hat man auch mehrmalen entdeckt, da&#223; in paris in officinis<lb/>chirurgicis, frembde, denen man weiter nicht nachfragt, bey den
rasuren<lb/>sind al&#223; mit einer Mausefalle, sambt dem stuhl in gew&#246;lbe gelassen<lb/>v. da umgebracht worden in Menge.<note place="margin-left" resp="author"> Der Graf hat
zu s<ex>einem</ex> neuen<lb/>schloss-bau gebraucht<lb/>schon vor 800 thaler Kalch,<lb/>die steine so sie hier brechen,<lb/>die schliefer, nahmen gar<lb/>vieles hinweg von
speiss,<lb/>die gebackenen steine sind<lb/>besser, it<ex>em</ex> unser gelbe<lb/>kalchsteine so gr&#246;ser sind. </note><lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> hat
etl<ex>iche</ex> mal in jungen Jahren heyrathen wollen, aber Gott hat es ei-<lb type="inWord"/>gentl<ex>ich</ex> nicht haben wollen. Einmal stund es drauf v. dran, da&#223; er
herrn<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fenden</name> tochter<note place="foot" resp="editor">Anna Margaretha Riese, geb. Fende, Gemahlin von
Johann Christian Riese, Tochter von Christian Fende, Senckenbergs sp&#228;tere Schwiegertochter</note> solte heyrathen so Herrn Riesen<note place="foot" resp="editor">Johann
Christian Riese (1669&#8211;1741), Juwelier und Kaufmann in Frankfurt </note> bekommen hat, v. herr<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitz,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Henrich Reitz (1655&#8211;1720), Theologe </note> der alte Ries p deliberirten dr&#252;ber. Damals wars mode in die<lb/>Bibel
zu greifen, v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> griffe au&#223; spass auch hin ein v. hatte<lb/>zu aller best&#252;rtzung unter dem rechten daumen den Spruch ex Jeremia,<lb/>du solt
dir kein weib nehmen noch Kinder zeugen. Jetzt so man<lb/>ihn fragt respondet, er habe noch immer bisher zu fechten gehabt, und<lb/>&#224; la campagne sich befunden, so habe
er noch nicht heyrathen k&#246;nnen,<lb/>habe es auch nie verredet; werde er eine favorable Condition<lb/>antreffen, werde er nicht anstehen einmal zu heyrathen. Riesen frau
al&#223;<lb/>fenden tochter war einf&#228;ltig, v. w&#228;re just so wie die Mutter<note place="foot" resp="editor">Anna Margaretha Fende, geb. Hopper, Gemahlin von Christian Fende
</note> war,<lb/>worden, nun ist sie blind gar, uti dicebam C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex> quod mirabatur.<lb/>Ego nach dem <del>essen</del> spatzirengehen, da es
sehr hei&#223; war, etwas traurig v. im<lb/>Gem&#252;the zerst&#246;rt, schwitzte sehr, cum venit Dippelius, von dem wein war wie-<lb type="inWord"/>der etwas k&#252;hl, die &#189; Maase thaten
mir nach dem schwitzen fast nichts.<lb/>Ich wolte nicht gerne mich erkl&#228;ren gegen C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> wegen des partic<ex>ulars</ex> endl<ex>ich</ex><lb/>frug
er selbst an, da ich sagte ich w&#252;ste nicht, ob ich so bald w&#252;rde<lb/>wieder in dise gegenden kommen, so sagte er vielleicht s&#228;hen wir doch einander<lb/>bald wieder,
obschon nicht hier, v. offerirte mir, so er ein laboratorium habe,<lb/>v. ich wolte eine weile bey ihm seyn, so k&#246;nte ichs thun. Quod gratus<lb/>accipiebam, et me
offerebam, si qua in re ipsi prodesse possim. <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Er</fw><lb/></p>
<pb facs="b0427.jpeg" n="427"/>
<!-- (Seite 427) -->
<p>Er sagte, er m&#252;sse erstl<ex>ich</ex> die dortige gelegenheit besehen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau,</name> v.<lb/>k&#246;nne es
wohl geschehen, da&#223; er sich zu frentzdorff<note place="foot" resp="editor">August Frensdorf (1693&#8211;1755), Sayn-Wittgensteinischer Kammerrat</note> dessen hau&#223;
fertig<lb/>wird vor winter, begebe, v. das laboratorium in schwartzenau indessen<lb/>bi&#223; er es beziehen k&#246;nnen, zurichten lie&#223;, wenn er nur wisse wie er es<lb/>mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">Augusto</name><note place="foot" resp="editor">August David Graf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663&#8211;1735) </note>
habe. Es ist dieser gegen C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> nicht, wie gegen
andere falsch<lb/>gewesen, v. alzeit gar genereux, hat auch zu s<ex>einer</ex> befreyung nach s<ex>einem</ex> besten<lb/>Verm&#246;gen collaborirt, so ihm C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> gerne vergelten m&#246;gte mit einem<lb/>Nutzen, aber das partic<ex>ular</ex> selbst communicirt er ihm nicht.<lb/>Im spatziren gehen erzehlte mir
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> die historie mit Fr&#246;lich, so oben steht,<lb/>war da die Sonne nicht mehr schien vespera sehr angenehm zu gehen. bathe<lb/>mir nach dem
gehen, da etwas warm worden, au&#223;, da&#223; Morgen en passant noch<lb/>abschied nehmen d&#252;rfe, um C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> nicht zu hindern an dem schreiben
s<ex>eines</ex><lb/>tractats, sed dicebat, so lang ich hier sey er zu meinen diensten,<lb/>v. ich d&#252;rffe nur frey kommen zu ihm, werde im alzeyt
lieb<lb/>seyn.<lb/>Vespera edi k&#228;se v. brodt. bibi <g>Wasser</g>.<lb/>Cubitum ivi hora IX, v. war m&#252;de, mehr zu schreiben, verspahrte es<lb/>auff Morgen.<note place="margin-right" resp="author"> Dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl,</name> da&#223; jetzt<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name> Gros, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebach</name> p<lb/>so uneinig seyen, m&#252;ssen<lb/>ihren
innern Grund of-<lb type="inWord"/>fenbahren durch gottes<lb/>schickung. Und w&#228;re nicht<lb/>wohlgethan sich gantz sepa-<lb type="inWord"/>rat halten v. nicht damit<lb/>zu
thun haben wollen.<lb/>Man m&#252;sse keinen augen-<lb type="inWord"/>blick vorbei streichen<lb/>lassen in dem man nicht<lb/>etwas zur Ehre Gottes<lb/>thue.
<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in
Frankfurt--> </note><lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-26">
<supplied>26.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0427.jpeg" n="427"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex><g>Martis</g> 26 Aug<ex>usti</ex></p>
<p>Mane hora II surgebam. Hatte etwas hitze im blut, bibebam etl<ex>iche</ex><lb/>Gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> noch, scribebam sedens in sella. Auris d<ex>extrae</ex>
susurrus. Oculi sat<lb/>lucidi. am himmel helle, v. wetterleuchtet von Norden, da wohl ein<lb/>gewitter seyn mag. Flatus, ructus, ex nare d<ex>extra</ex> aliquoties
sternutatio.<lb/> <del>Nebula</del> &#224; cibis ad huc praesentibus nonnulli in stomacho, ructus,<lb/>flatus. Nebula in coelo, so da&#223; man kaum die sterne dadurch
<lb/>erkennen kan. Scribebam von 2 ad 4 uhr. Pressio verticis. Mucus<lb/>ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> v. stiche
hin v. her. Calida extre-<lb type="inWord"/>ma. Mane cum sebo pugillares mundarem, sudavi zieml<ex>ich</ex> <lb/>starck. Ex nare sinistra mit Pitzeln sternutatio,
borbor<ex>ygmi</ex> tormina non-<lb type="inWord"/>nulla, flatus. Ascendit nebula hora VI. ist tr&#252;b von westen. Galli<lb/>canunt. Pluit. Oculi tr&#252;b externe quia non
multum dormivi. <lb/>Borborygmi.<lb/>Ibam ad Haug,<note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe in Berleburg </note> dicebat, Gott wolle
alle meine absicht seegnen, it<ex>em</ex> ob ich<lb/>nun verrichtet habe was ich verrichten wollen.<note place="margin-right" resp="author"> Haug dicebat wenn<lb/>ich
nach Franckreich gehe<lb/>wolle mich Mr.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">de Marsay</name> mit<lb/>addresses versehen.</note> Ibam ad
Holtzklau.<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg </note> ad Weil<lb/>chirurgum, dem da er die <g>retortam</g> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4203140-0">almerodensam</name><note place="foot" resp="editor">in Almerode get&#246;pferte Retorte</note> hat gantz voll hirschhorn
gemacht,<lb/>die selbe unten gesprungen, v. das <g>oleum</g> foetidum ins <g>Feuer</g> gelaufen v. verbrannt,<lb/>zuletzt ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carolum.</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> Ille dicebat, man solle
doch botanicam particularem <lb/>v. localem wohl excoliren, v. jedes orths indigenas herbas wohl lernen<lb/>brauchen, consentiebat mecum, quamvis regionem sibi sufficere.
Thee<lb/>nos non habere opus, die kerngen eben von den wildrosen an der hecke p seyen<lb/>auch adstringent, die k&#246;nten wir nutzen. Putabat sideritidem hic copiosis-<lb type="inWord"/>simi in avis provenire |: sed est Ladanum &amp; sideritis segetum non of-<lb type="inWord"/>ficinalis :| virgam <g>aur</g>eam latifol<ex>iam</ex> quae hic
crescit, non esse <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">Stahlii</name><note place="foot" resp="editor">Georg Ernst Stahl (1659&#8211;1734), Chemiker und
Mediziner in Halle und Berlin </note> of-<lb type="inWord"/>ficinalem sed angustifoliam, die was balsamisches haben |: sed ego puto eum<lb/>intellegere virgam
<g>aur</g>eam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118694413">Gesneri,</name><note place="foot" resp="editor">Konrad Gesner (1516&#8211;1565), Arzt und Naturforscher
in Z&#252;rich</note> quae est herba vulneraria ad fluvium Pfrim<lb/>Treyi<note place="foot" resp="editor">Dreisen an der Pfrimm</note> ni fallor :| Hanc virgam <g>aur</g>eam
in nephritide rusticam quadam <lb/>suasit in vulnere nuper Carl ad infusum. Sempervivum <g>ace</g>tosa, it<ex>em</ex><lb/>cochlearia in Dania ubique locorum provenit,
scorbuticis utillissima,<lb/>qui ibi multi.<lb/>Edi apud Carl, suppe, huhn mit schottenerbsen, Rindzunge p butter v. k&#228;se.<lb/>bibi <g>Wasser</g> v. wein, v. nach dem
essen Coffee.<lb/>Dr. Carl gab mir mit vor den Forstmeister Herrn v<ex>on</ex> Kalkreuth<note place="foot" resp="editor">Johann Alexander von Kalkreuth, Forstmeister in
Berleburg </note> ein Conto von 36 thalern<lb/>zu bezahlen an wittbe Mermannin in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> die auch die
mir mitgegebene <lb/>obligation von 1000 Gulden vom materialisten dancker<note place="foot" resp="editor">Johann Joachim Dancker, Materialist in Frankfurt </note> ein
treiben<lb/>soll. Dimittebat me in pace v. sehr freundlich.<note place="margin-right" resp="author"> Die alte Frau <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189536268">Gr&#228;fin</name><lb/>schickte mir ein paquet<lb/>Geld von etwan 30 Gulden<lb/>vor herrn Melber in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">b&#252;dingen.</name>
<!--Georg Melber (1677&#8211;1743),
Kaufmann in B&#252;dingen--> <lb/>Carl wolte nicht,<lb/>da&#223; ich nach Frankreich<lb/>gehe v. auff Reisen.<lb/> <lb/>Carl notabilem
historiam<lb/>narrabat, de reduce<lb/>ex mortuis <g>spirit</g>u qui<lb/>apparuit ancillae Dr.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103145486">Detry,</name>
der noch von groser<lb/>reinigung der menschen<lb/>auch fremden gesprochen,<lb/>die in Eigenheit v.<lb/>Natur alle gute<lb/>Dinge thun.
<!--Peter Friedrich Detry (1685&#8211;1750), Prediger in Bremen und Herford--><lb/> <lb/>D. Carl isst im brodt<lb/>lauter wetterauer<lb/>Korn. </note><lb/></p>
<pb facs="b0428.jpeg" n="428"/>
<!-- (Seite 428) -->
<p>Priccio mane donavi 40 Kreuzer.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">40 Kreuzer.</hi> </note> Ille dicebat Holtzklau<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg </note> sey Dipellii m&#252;de,<lb/>er wolle da&#223; er es mit ihm nicht angefangen h&#228;tte, er m&#252;sse am
tisch immer mehr<lb/>haben, mache ihnen viel M&#252;he. Retinuit Priccium ut ei assistat si<lb/>quando filius moritur. Priccium ferre potest hic melancholicus, non
omnes,<lb/>ist melancholisch, wil es sollen alle Leute seyn wie er. Eigensinnig, kr&#252;ttelich.<lb/>Mane <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> mittebat mihi epistolam sigillo munitam, darinnen er
s<ex>eine</ex> bed&#252;rftig-<lb type="inWord"/>keit angab, solle ihm 10 &#224; 12 thaler vorschiessen it<ex>em</ex> da&#223; er s<ex>ein</ex> Conto in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name><lb/>bezahlen k&#246;nte 100 ducaten procuriren, da&#223; er gegen den Grafen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">August</name><note place="foot" resp="editor">August David Graf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663&#8211;1735) </note> wegen des
partic<ex>ulars</ex><lb/>noch etwas balanciren k&#246;nne, welches letzte er mir sonderl<ex>ich</ex> zu bedencken gab, it<ex>em</ex><lb/>da&#223; er seine andere weit importantere
Dinge al&#223; das partic<ex>ular</ex> k&#246;nne zu Ende<lb/>bringen.<lb/>veni postea ad eum et dabam ei fumanti Tabacum 1 Ducat, 1 Louis d&#8217;or, &#189; <lb/>Louis d&#8217;or, 4 neue
frantz&#246;sische Gulden zu 70 Kreuzer das st&#252;ck. adjiciebam noch 20 Kreuzer,<lb/>zusammen 20 Gulden 28 Kreuzer bi&#223; 30.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">20 Gulden 28 Kreuzer.</hi> </note><lb/>Dicebat mihi C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> wie er ein gerichtet im laboratorio solle ich auf etl<ex>iche</ex>
wochen zu<lb/>ihm kommen v. wohl vergn&#252;gt wieder weggehen.<lb/>Consentiebat mecum wer Gott vertraue v. behertzt sey dem gehe es nicht leicht<lb/>&#252;bel auf Reisen unter
M&#246;rdern.<note place="margin-left" resp="author"> Diebe v. m&#246;rder sind alzeit<lb/>furchtsam.<lb/>Dippelius hac nocte post<lb/>Helenitem enormiter<lb/>sudavit, non
ego,<lb/>qui hora 2 surrexi,<lb/>sudor ver&#242; prorupit<lb/>gegen morgen. </note> Er tr&#228;umte einmal da er reisste bey<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz,</name> v. nach Mayntz den andern tag wolte gehen zu Fu&#223; &#252;ber die Ingelheimer<lb/>heyde, da&#223; er vor einer Grube stehe, darau&#223;
k&#228;men 4 w&#246;lfe, er z&#246;ge s<ex>einen</ex> degen her-<lb type="inWord"/>au&#223;, sie giengen aber um ihn herum v. bleckten die Z&#228;hne, gingen aber endl<ex>ich</ex> wieder<lb/>in
ihr Loch. Seine wirthin warnte ihn, es w&#228;ren leute au&#223;gezogen worden da.<lb/>Ille spernebat, dicens sie sollen ihm nichts thun. Cum veniret auf die freye heyde
kam<lb/>ein soldat mit einem ballasch hervor, v. legte sich in den weg, cum C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> interro-<lb type="inWord"/>garet quod vellet, dicebat er bethe
um ein almosen, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> dabat 1 batzen gieng<lb/>weiter da kamen ihrer noch 3, waren die 4 w&#246;lfe, alle mit balasch, C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippel</ex> hatte<lb/>einen degen brauchte ihn aber nicht. da kam ihm auf dem freyen Platz s<ex>ein</ex> traum recht<lb/>wahr vor, gieng aber gleich beherzt auf sie
lo&#223;, v. fragte sie wer sie seyen v.<lb/>was sie wolten, da b&#252;ckten sie sich tieff, v. bathen um ein almosen, C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> subridens
&amp;<lb/>ernstl<ex>ich</ex> dicebat: das ist ein schlimmes handwerck, lernt ein besseres. Et tut&#242;<lb/>pergebat. &#220;ber C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> anrede erschreckten
sie, v. meynten es k&#228;men etwan mehrere<lb/>nach so sie fangen wolten.<note place="margin-left" resp="author"> Cum vari&#224; essent agenda &amp;<lb/><g>spiritus</g> ad caput
animadvertur <lb/>premendo semper egessi<lb/>faeces. </note><lb/>Hospiti meo solvebam vor s<ex>eine</ex> wartung v. kost 9 Gulden 40 Kreuzer.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">9 Gulden 40 Kreuzer.</hi> </note> Ancillae pauperi da-<lb type="inWord"/>bam, et piae uti semper videbatur, 10 Kreuzer.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">10 Kreuzer.</hi> </note><lb/>Hora II reisete fort &#224; meridi&#232;. Videbam da&#223; hier im Land weder Korn noch<lb/>weitzen
w&#228;chset, sondern lauter gerste v. haber. It<ex>em</ex> heidekorn, so aber di&#223;<lb/>jahr voll Chamillen, dort p ist, weil es wegen des alzu feuchten wetters nicht ge-<lb type="inWord"/>rathen k&#246;nnen.<lb/>Zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau</name> besuchte Kinet<note place="foot" resp="editor">Johann
Melchior Kinet, Mechaniker in Schwarzenau </note> in laboratorio, hat eine sch&#246;ne dreher-werckst&#228;tte,<lb/>machte <g>Feuer</g>-spritzen eine neue in vention, macht sch&#246;ne
drehe arbeit.<note place="margin-left" resp="author"> Die Smalte Fabrique geht<lb/>so ferne al&#223; sie noch das<lb/>leben haben dabey. </note> Setzte mir guten<lb/>wein vor
von Fl&#246;rsheim den ihm der Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118803107">von uffenbach</name><note place="foot" resp="editor">Zacharias Konrad von
Uffenbach (1683&#8211;1734), Frankfurter Patrizier, Sch&#246;ffe und Ratsherr, Reiseschriftsteller und B&#252;chersammler </note> verehrt, bibebam 1 gl<ex>as</ex>, beglei-<lb type="inWord"/>tete mich an den wagen. Vespera pluebat, &amp; nos recipiebamus Herrn kaufmann Holtz-<lb type="inWord"/>klau letzt verstorbener Frau bruder der alles fast
verthan, v. s<ex>ein</ex> schwager in der kutsche,<lb/>Kaufmann wolte sterben so &#252;bel war ihm von dem bier in schwartzenau, grose<lb/>K&#228;lte v. Kopfwehe, bibebat zu Eife
<g>Weingeist</g>, war noch &#252;bler, sed sternutabat<lb/>darauff ihm so zieml<ex>ich</ex> war, noch &#252;bel den abend, auch <del>vor</del> sequente morgen, da er
von<lb/>kl<ex>ein</ex> <unclear>anse</unclear>, nach grosen <unclear>anse</unclear> gieng, lebt sehr un odentl<ex>ich</ex>, v. wolte noch Milch<lb/>haben zu
s<ex>einem</ex> bier v. <g>Weingeist</g>, quod ob confermentationem vetui.<lb/>Edi vespera butter v. k&#228;se. bibi bier, so gut, von Marburg, bekam auch die strangu-<lb type="inWord"/>ria nicht davon. Noctu bene dormivi. Solvi in dem ort vor meinen part 7 albus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">14
Kreuzer</hi></note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-27">
<supplied>27.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0428.jpeg" n="428"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 27. Aug<ex>usti</ex></p>
<p>mane hora IV. egerebam faeces premendo nonnullas, fuhr fort nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg,</name><lb/>auf dem weeg man&#232; schlieff
etwas im fahren. In wetter tranck 1 Kreuzer <g>Weingeist</g> v. asse<lb/>ein weck 1 Kreuzer.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">2 Kreuzer.</hi>
</note> Cum Marburgum veni stieg ab vor schwaners hau&#223;, v. gab<lb/>dem Postbothen erstl<ex>ich</ex> 5 Kreuzer,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">5 Kreuzer.</hi><lb/>In via pressio verticis. p </note> v. gieng gleich hinunter nach Weidenhausen der<lb/>Vorstadt, v. fort nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4226186-7">&#214;sdorff,</name><note place="foot" resp="editor">Ebsdorf</note> der Roquelaur machte mir zieml<ex>ich</ex> warm.<lb/>Gleich haussen
vor weidenhausen da mich in den ersten weg zur <del>lin</del> rechten Hand zu<lb/>schlug, fand ad dextram am garten zaun <hi rend="underline">Marrubium nigrum
s<ex>ive</ex> Balote fl<ex>ore</ex> albo</hi> <lb/> <fw type="catch" place="bottom"><hi rend="underline">s<ex>ive</ex> niveo.</hi></fw><lb/> </p>
<pb facs="b0429.jpeg" n="429"/>
<!-- (Seite 429) -->
<p>s. niveo.<add resp="author" place="above">so einlegte </add> Quia noctu non sudarem, nec in hoc itinere omni, fieng<lb/>da ich aufwerts gieng, alzeit, ob es schon nach
v. nach war, starck<lb/>an zu schwitzen, die beyde hembde v. Camisol durch, lieff von den haaren<lb/>auf den Rock, den Roquelaur trug auf dem arm, ward mir
zieml<ex>ich</ex><lb/>Zur Last.<note place="margin-right" resp="author"> Am hals war am<lb/>nassesten unten am<lb/>abdomine nicht, oben<lb/>waren beyde
hembde<lb/>durchgeschwitzt. </note> Sudorem hac occasione profus&#232; effundebat Natura da ich<lb/>die Nacht nicht geschwitzt, nur ein wenig gedunstet, im walde &#252;ber <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4226186-7">&#246;sdorff,</name><note place="foot" resp="editor">Ebsdorf</note><lb/>setzte mich etwas nieder non ob fatigationem sed ob
aestum <g>sangui</g>nis citissime<lb/>miti, semper cum ascendebam sudor fortissimus, &amp; cum descenderem currebam<lb/>levis asque sudore. Da ich &#252;ber dem wald war bey
dem dorff Winden vorbey<lb/>fand <hi rend="underline">odontitem fl<ex>ore</ex> niveo</hi> nebst der rothen, so auch gleich in den Rehfeld<lb/>einlegte vidente &amp;
mirante rustico. Hora XII veniebam <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">Allendorffium</name><lb/>sehr heiss v. nass von schwei&#223;. Pastor<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda </note> acceperat rect&#232; die schachtel mit Medicamentis<lb/>von
weidenhausen, der Cramer Eberhard, des Pastoris von winden Eydam, die<lb/><g>Solis</g> nupero inceperat usum, hat die hundstage gescheuet au&#223; aberglauben, nun hat<lb/>er
starck malum ischiadicum, dicebam pergat, sagte das medicament suche sehr, v.<lb/>die <g>tinctura</g> balsamica mache ein wenig au&#223;d&#252;nstig, utatur quoque ob
dolorem<lb/>nimium extern&#232; in femore sinistro it<ex>em</ex> genu d<ex>extro</ex> so wieder etwas dick sapone<lb/>chymico.<note place="margin-right" resp="author">
Fonticulum quod alias<lb/>habuit recte sua-<lb type="inWord"/>sit aperire <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11675253X">Hertius</name> <lb/>Gissensis.<lb/>Man
hat ihm schlehen wurtzel<lb/>im bier kochen v. trincken<lb/>gerathen zu laxiren. <lb/>Utatur sal sedlicensi.<lb/><lb/>pastor si corpus<lb/>surgendo vel sedendo<lb/>in
alium situm vult<lb/>transferre multum<lb/>dolet, bi&#223; er erstl<ex>ich</ex><lb/>in der positure ist. </note><lb/>Edi meridie gries Meel suppe, it<ex>em</ex> bratwurst in
einer br&#252;he, butter v. brodt.<lb/>bibi ein gut d&#252;nnes bier, &amp; ob sudorem copiosem effusum konte mich<lb/>nicht satt trincken. v. doch gab keinen <g>Urin</g> weg, <hi rend="underline">retinebat n<ex>empe</ex> natura mul-<lb type="inWord"/>tum humidum quia multum effundit.</hi><note place="margin-right" resp="author"> forte &amp; quia
<unclear>xxxsque</unclear> bibi <lb/>vinum <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburgi.</name> </note> Pluebat gleich hora I. und<lb/>h&#246;rte nicht
auf die Nacht durch, v. hatte also der Postillon recht da er gesagt,<lb/>es werde sich Morgends halten v. nachmittag regnen.<lb/>Narrabat Pastor, er habe offt arme
beschenckt. offt etl<ex>iche</ex> beherbergt, aber<lb/>zuweilen diebe bekommen, danach hat ers bleiben lassen, v. ihnen was geld gegeben<lb/>v. in das wirthshau&#223; gehen
lassen.<lb/>Narrabat von D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">Majus</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May
(1653&#8211;1719), Theologe und Orientalist in Gie&#223;en </note> eum admodum fuisse facilem, v. habe sich offt die<lb/>M&#252;he nicht genommen alles zu untersuchen. Theol<ex>ogia</ex>
Evangelica, Disserta-<lb type="inWord"/>tionen v. oeconomia, sind gut, das &#252;brige ist mager.<note place="margin-right" resp="author"> Bergen wei&#223; in der N&#228;he<lb/>keinen
rechtschaffenen Prediger<lb/>zu communiciren, wolte<lb/>immer <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1034280929">schilling</name> herau&#223;<lb/>haben, aber bi&#223;her
hat<lb/>er sich also selbst das <lb/>abendmal gereicht. </note><lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halae</name> meynte alte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688"> Francke</name><note place="foot" resp="editor">August Hermann Francke (1663&#8211;1727), Theologe, P&#228;dagoge und Kirchenlieddichter in
Halle </note> an einem gewissen Fr&#228;ul<ex>ein</ex><add resp="author" place="below">von Falckenberg. <!--Charlotte von Falckenberg, um 1700 in Gyn&#228;ceum in Halle--></add>
sey etwas rechts, war aber<lb/>m&#228;nner toll, Bergenii manum prehendebat cum ad eam in Gynaeceo veniret,<lb/>sahe es gleich, sie ging hernach mit einem burschen durch so
scheu war, v.<lb/>war gleich gesund.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123939666">Clauder</name><note place="foot" resp="editor">Israel Clauder
(1670&#8211;1721), Inspektor und Hofprediger in Darmstadt </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt</name> traducebat dem landgrafen,<note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note> da er auf die Cantzel brachte da&#223;
der<lb/>Erbprintz<note place="foot" resp="editor"> Ludwig VIII. von Hessen-Darmstadt (1691&#8211;1768), von 1739&#8211;1768 regierender Landgraf </note> einen bauren im jagen
erschossen war wahr, auf den geh<ex>eimen</ex> Rath da der landgraff<lb/>praesidirte reminiscirte man es ihm, sed non prudenter agebat da er den abschied<lb/>forderte,
die hofschrantzen plagten ihn hernach mit der rechnung von den waysen geldern, so<lb/>er ihnen nicht h&#228;tte geben sollen, weil es seyn institutum war; da hatte er offt
pietisten<lb/>di&#223; v. das gegeben, dar&#252;ber sie ihn anzupfften. Gaben ihm keinen schrifftl<ex>ichen</ex> abschied.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> in Merlau hat<lb/>dem Millenarium apo-<lb type="inWord"/>calustasin, v. alles<lb/>abschw&#246;ren wollen,
vidit<lb/>Actu Bergenius, it<ex>em</ex><lb/>da&#223; er der autor Apo-<lb type="inWord"/>logiae nicht sey, sed<lb/>Schilling id ex ore<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Peterseni</name> &amp; Stieri<lb/>habet, qui dedit<lb/>nomen suum au&#223;<lb/>Gutheit ei scripto,<lb/>quod Stier fecerat.
</note><lb/>L&#252;tkens<note place="foot" resp="editor">Franz Julius L&#252;tkens (1650&#8211;1712), Theologe </note> widerstund <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spenero</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Jacob Spener (1635&#8211;1705), Theologe </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin</name> sehr, kam nach d&#228;nnemarck v. ward<lb/>bischoff, gantz umgeschmoltzen worden, ist an dem Missions werck nach Tranqubar<lb/>meist ursache, hat dahin v. an
arme alles gegeben.<lb/>Pastor zu winden ist durch Spener bekehrt worden, venit ad eum von wittenberg,<lb/>suchte bef&#246;rderung, Spener sagte sie zu dabat ei 2 Gulden
thaler, ille abiit versoffe<lb/>aber die thaler in berlin mit s<ex>einen</ex> gesellen, der thaler aber hat auf s<ex>einer</ex> Seele gelegen, v. er ist<lb/>gut
worden.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100354270">Hedinger</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Reinhard Hedinger (1664&#8211;1704), Natur- und
V&#246;lkerrechtler sowie Theologe </note> war sehr gereisst, ein staats man, al&#223; er in Ungnade von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name><lb/>kam, nach Stuttgart, verwiesse er offt dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118687441">hertzog</name><note place="foot" resp="editor">Eberhard Ludwig von W&#252;rttemberg (1676&#8211;1733), von 1693 bis 1733 regierender Herzog </note> s<ex>ein</ex> b&#246;ses leben, so da&#223; er<lb/>drohte, wenn er noch einmal k&#228;me,
Catholisch zu werden.<note place="margin-right" resp="author"> Hedinger hatte in Giessen<lb/>sehr offt die Gelbsucht. </note> Endl<ex>ich</ex> sagte er ein-<lb type="inWord"/>mal cum sperneretur p er m&#252;sse zum hertzog v. ihm was sagen, im Nahmen Gottes, resistebat<lb/>Consistorium de&#223;wegen, lie&#223; sich bereden, sed indicabat vor
allen diem illam da die<lb/>fran&#223;osen w&#252;rden alles &#252;berschm&#228;mmen, so auch punctuel eingetroffen hat.<lb/>Auf s<ex>einem</ex> todtbette hat er h&#246;llenangst, v. eine
g&#228;ntzl<ex>iche</ex> Verlassung von Gott gelitten dar&#252;ber auf <lb/>eine weile, weil er au&#223; alzu groser theolog<ex>ischer</ex> Klugheit die wahrheit des Herrn zu sagen
unterlassen.<note place="margin-right" resp="author"> vid<ex>e</ex> ejus Leichen Pre-<lb type="inWord"/>digt so sehr notable. </note><lb/>endl<ex>ich</ex> aber rieff er
au&#223;, victoria! ward munter v. lie&#223; die hofmusicanten vor<lb/>s<ex>ein</ex> bette holen, v. lieder spielen, so er alle hell mitsang, darauff l&#228;chelte er immer<lb/> <fw type="catch" place="bottom">v.</fw><lb/></p>
<pb facs="b0430.jpeg" n="430"/>
<!-- (Seite 430) -->
<p>v. sagte: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100354270">Hedingerus</name><note place="foot" resp="editor">Johann Reinhard Hedinger (1664&#8211;1704), Natur- und
V&#246;lkerrechtler sowie Theologe</note> ridet, &amp; timere moritur, in 2 st<ex>unden</ex> war er todt. v.<lb/>so sind mehrere feinde der wahrheit ergriffen worden. Hedinger
schrieb in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> gegen die Pietisten, war ein groser sch&#246;ner ansehnl<ex>icher</ex> Mann, wie L&#252;t-<lb type="inWord"/>kens,<note place="foot" resp="editor">Franz Julius L&#252;tkens (1650&#8211;1712), Theologe</note> zu stuttgard edebat s<ex>ein</ex> testament, so voll Erbauung
ist.<note place="margin-left" resp="author"> Hedinger vertrauete pa-<lb type="inWord"/>stor Bergen s<ex>eine</ex> scrupel<lb/>zuweilen, er brachte es<lb/>aber in
offentl<ex>ichen</ex> schrifften<lb/>was er vor ein fr&#252;chtgen w&#228;re,<lb/>v. man w&#252;rde es h&#246;ren so<lb/>man ihn eydl<ex>ich</ex> abh&#246;rte, v.<lb/>deren w&#228;ren mehrere.
</note><lb/>Obambulabam &#224; meridie in Hypocausto cum pastore.<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda
</note><lb/>Vespera edi suppe, gekocht huhn, schincken v. Rettich salat mit<lb/>ol<ex>eo</ex> oliv<ex>arum</ex> v. essig. butterbrodt. Bibi viel <hi rend="underline">Bier,</hi> <hi rend="underline">war durstig,</hi> <hi rend="underline">v. das</hi> <lb/> <hi rend="underline">bier l&#246;schte mir den durst nicht so wie <g>Wasser</g>,</hi>
al&#223; etwas ungewohnts. Vespera<lb/>egessi faeces spiss<ex>as</ex> aliquoties, ructus ob raphanum, wohlgemuth. <lb/>Noctu bene dormivi. Pluit.<lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-28">
<supplied>28.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0430.jpeg" n="430"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 28 Aug<ex>usti</ex></p>
<p>mane cum ructibus, borbor<ex>ygmi</ex> et flatibus nonnullis, egessi faeces multas<lb/>subtenues &amp; subspiss<ex>as</ex> luteas, auris d<ex>extrae</ex> multus
susurrus. Da mit den f&#252;ssen<lb/>blos sasse etwas k&#252;hl, manus calent. Flat boreas.<note place="margin-left" resp="author"> der lincke arm wo den Ro-<lb type="inWord"/>quelaur gestern trug dole-<lb type="inWord"/>bat <del>ob</del> in dem artic<ex>ulo</ex><lb/>humeri &amp; cubiti paulul<ex>um</ex> </note><lb/>|: D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117371076">verdries</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Melchior Verdries (fl. 1726), Hessen-Darmst&#228;dtischer Leibarzt
und Professor f&#252;r Medizin in Gie&#223;en</note> steckten sie ein mal bey hof in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt</name> die peruque an, v.
werden<lb/>sie D<ex>octor</ex> Ruppen der so eigen im gang p bart rupfen :|<lb/>Cum <g>urinam</g> mitterem etwas schneiden in <g>ure</g>thra, quia cerevisiae non
assuetus<lb/>sum hydropota. Oculi post hesternum motum paulul<ex>um</ex> tenebricosi. <lb/>Mane bibi thee.<note place="margin-left" resp="author"> Jetzt erndtet man zu
allen-<lb type="inWord"/>dorff flachs, Gerste<lb/>haber p ein. it<ex>em</ex> Gras<lb/>v. heu, Erbsen p </note><lb/>Pastor Bergen narravit da&#223; ihm s<ex>ein</ex> schwager
zu Mockstatt habe die historie vom <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136194311">Grafen<lb/>von Marienborn</name><note place="foot" resp="editor">Karl August
von Isenburg-B&#252;dingen-Marienborn (1667&#8211;1725) </note> referirt, in einem schreiben, den bauern al&#223; er es nach etlichemaliger<lb/>Erscheinung angebracht, hat man eingesetzt
v. &#252;bel tractirt, doch endl<ex>ich</ex> auf Ein-<lb type="inWord"/>rathen eines miterben lo&#223;gelassen, v. die sache zu bezahlen resolvirt. Metting<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Mettingh, Regierungsrat in Isenburg-Marienborn, ab 1744 Schwager J. Chr. Senckenbergs </note> der<lb/>Rath aber sol sich auf der Cantzley sehen
lassen, v. so rasen da&#223; es entsetzl<ex>ich</ex> ist.<lb/>Hoc est agere contra suum conscientiam.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116721669">Hensing</name><note place="foot" resp="editor">Johann Thomas Hensing (1683&#8211;1726), Chemiker </note> al&#223; er ein mal ex <g>urina</g> nicht einem j&#228;ger au&#223; dem
weilburgischen von s<ex>einer</ex> frau wissen<lb/>wolte, und sagte er sehe nichts au&#223; dem <g>Urin</g>, dicebat: ihr seyd ein rechter schei&#223;-<lb type="inWord"/>D<ex>octor</ex>. Hensing war hitzig, warf ihn die stiege hinunter.<note place="margin-left" resp="author"> Liquor alchymicus war sehr<lb/>schwer den Hensing
hatte<lb/>gemacht, ruber colore.<lb/>Ein bauer au&#223; dem &#246;storfer<lb/>Grund, nahm s<ex>einer</ex> frau <g>Urin</g><lb/>nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/2025638-3">fetzberg</name>, zum Juden D<ex>octor</ex>. <lb/>Frangebat vitrum, v. nahm<lb/><g>Urin</g> von s<ex>einem</ex> hengst den er
ritte<lb/>in via. der Jude pre-<lb type="inWord"/>digte allerley, ridebat<lb/>rusticus, sed t<ex>ame</ex>n juva-<lb type="inWord"/>bant medicamenta. </note><lb/>Legit
Bergen in D<ex>octor</ex> Risten edelsten thorheit<note place="foot" resp="editor">Johann Rist: Die AllerEdelste Thorheit Der Gantzen Welt: Vermittels eines anmuthigen
und erbaulichen Gespr&#228;ches, Frankfurt 1669. </note> de pastore mortuo antequam<lb/>adeptus factus est, der au&#223; weitzen gearbeitet hat, al&#223; s<ex>eine</ex> Kinder v. frau
sagten sich <lb/>an ihren dr&#252;ckern zu r&#228;chen. Hensing dixit 4 wochen ante obitum Berge-<lb type="inWord"/>nio monstrans vitrum, nun habe er es, lie&#223; in Gott noch 4 wochen
leben so sey<lb/>es fertig, war ein brauner liquor. Borng&#228;sser aber sagte offt er verstehe das<lb/><g>Feuer</g> nicht recht.<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> hat ein Kerl gelegen ein studiosus bey Eberhard, der von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">wolfen</name><note place="foot" resp="editor">Christian Wolff (1679&#8211;1754), Jurist, Mathematiker und
Philosoph </note><lb/>al&#223; ein phthisicus nachgezogen, wolte keinen Prediger haben, war reformirt,<lb/>dixit die seele zerflattere v. der leib gehe in die <g>Erde</g> wie
die seele in die <g>Luft</g>. Hat<lb/>anstatt Prediger 2mal wolfium zu sich kommen lassen.<lb/><choice><sic>Patruelis</sic><corr>matruelis</corr></choice> <note place="foot" resp="editor">Senckenbergs Mutter war eine geborene Raumburger; gemeint ist ein Sohn ihres Bruders Johann Maximilian Raumburger, vgl. de Bary, S. 16.</note>
meus Raumburger war hitzig, Bergen hatte ihn auf der stube verfolgte<lb/>ihn einmal mit dem degen. In <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</name>
war wolfart in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4029869-3">Cassel,</name> Herr von Rau et<lb/>alii dabey al&#223; er umkam, nicht in actu <g>vener</g>eo, sd. er
hatte mit der frau<lb/>eines schmieden offt gescherzt auch wohl gehurt, venit maritus v. schl&#228;gt<lb/>ihm auf den Kopff, hat nichts moriens gerufen al&#223; Gott solle ihm in
s<ex>einen</ex> S&#252;nden<lb/>vergeben.<note place="margin-left" resp="author"> Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name> hielt ihn
zu<lb/>praecis&#232;. </note><lb/>Der alte <name type="person">Seckendorff</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin,</name> sagt die landgrafen
v<ex>on</ex> Darmstadt seyen alle <lb/>sehr Gn&#228;dige Herrn aber mutabiles, v. ihre Gnade sey nur Decennalis. Hoc <lb/>dicebat Seckendorff ipse <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bielenfeldio</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Bielefeld (1664&#8211;1727), Theologieprofessor in Gie&#223;en </note> al&#223;
er nach Darmstadt vocirt worden,<lb/>der selbst bey landgraff Ludwig<note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739
regierender Landgraf </note> gedient hatte, v. sagte ihm wenn er die Gnade<lb/>wohl brauchen k&#246;nte w&#228;re es gut. Aber Bielenfeld mischte sich auch in Regirungs<lb/>sachen,
v. kam in Ungnade. Al&#223; er noch stund, v. der F&#252;rst v. F&#252;rstin<lb/>ihm alle Mittage essen schickten sagte er zu Bergen, der &#189; jahr in Giessen Vice-<lb type="inWord"/>Conrector gewe&#223;en; gott hat mir dise leute geschenckt, kein teufel soll sie<lb/>mir nehmen, es geschahe aber doch bald.<note place="margin-left" resp="author">
Geh<ex>eim</ex> Rath Schroeder kam<lb/>in Ungnade, war vorher<lb/>alles, starb al&#223; ein labo-<lb type="inWord"/>rant.
<!--Jakob von Schr&#246;der 1693&#8211;1714 Geheimrat des Landgrafen von Hessen-Darmstadt, sp&#228;ter Kanzler und Konsistorialdirektor in Gie&#223;en--><lb/>Forte &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">Zang</name> ita trahe-<lb type="inWord"/>batur </note><lb/>Meridie hora XI. edi suppe, weise r&#252;ben v. hammelfleisch,
hammelsbraten.<lb/>bibi bier.<lb/>&#224; meridie ivi in den wald nach mittag zu, so gesagt wird, ist etwas von<lb/>Quellen feuchte, in veni multam bardanam, Brombeeren v.
oben<lb/>hindbeeren, oben <g>mercur</g>ialem montanam, zwischen den steinen im Gipfel asarum,<lb/> weiter <fw type="catch" place="bottom">unten</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0431.jpeg" n="431"/>
<!-- (Seite 431) -->
<p>unten Cervicariam, it<ex>em</ex> Campanulam folio serrato, it<ex>em</ex> etl<ex>iche</ex> bl&#228;tter aussehend<lb/>wie <hi rend="underline">Laserpitium
fol<ex>iis</ex></hi> latioribus lobatis, oben <hi rend="underline">Belladonna</hi> in flore, <lb/>Laureola, oben auf den steinen den grauen Moo&#223; so ex senio au&#223;<lb/>dem
gemeinen gr&#252;nen so wird, it<ex>em</ex> Muscum pyxidatum viel, it<ex>em</ex> den<lb/>Musc<ex>um</ex> pyxidatum apicibus coccineis. it<ex>em</ex> oben viel Lactucam
sylvestrem<lb/>odore viroso, it<ex>em</ex> Trichomanes, it<ex>em</ex> filiculam petraeam faeminam, Pul-<lb type="inWord"/>monariam non maculosam, <del>f</del>latifoliam,
Chamaenerion.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Circaeam</hi> majorem<lb/> <hi rend="underline">florentem</hi>; in locis<lb/>udis syl-<lb type="inWord"/>vae oben. </note><lb/>Herunter in pratis Trifolium fibrinum, parnassiam, it<ex>em</ex> Pimpinellam albam maxi-<lb type="inWord"/>mam, minorem &amp; mediam.
It<ex>em</ex> nach osten zu <unclear>besser</unclear> ein berg voll <lb/>hasselhecke, it<ex>em</ex> an selbiger <hi rend="underline">Prunellam minorem fl<ex>ore</ex> albo
s<ex>ive</ex> niveo.</hi> <lb/>it<ex>em</ex> viel Centaurium minus.<note place="margin-right" resp="author"> Pastor Bergen ist sehr<lb/>lustig, doch mit <lb/>zucht v.
Erbarkeit,<lb/>adorandum est ali- <lb/>quod genii loci der<lb/>es so macht in hessen. </note><lb/>Redux bibi cerevisiam, &#224; cerevisia in via multus crepitus ventris
habui.<lb/>Valde sudabam, war alle vom bier, und warmen wetter.<note place="margin-right" resp="author"> die lincke seite der brust nicht<lb/>recht frey multus
mucus<lb/>ex eo. </note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">Majus</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719),
Theologe und Orientalist in Gie&#223;en </note> pater obiit celerrim&#232; haemoptysi, filius putzte den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bielenfeld</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Bielefeld (1664&#8211;1727), Theologieprofessor in Gie&#223;en </note> sehr<lb/>au&#223;, da&#223; er dem Vatter so sehr
aufsetzig gewesen wegen der holtzhausin heyrath,<lb/>sie kamen gar nicht zusammen.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128545968">Wenceslaus
Schillingius</name><note place="foot" resp="editor">Wenzeslaus Schilling (gest. vor 1648), Pfarrer in Schwarzburg-Rudolstadt </note> war <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1034280929">Schillings</name><note place="foot" resp="editor">Johannes Andreas Schilling (1665&#8211;1750), Theologe in Gie&#223;en </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Gie&#223;en</name> Gros Vatter, ein sehr behertzter<lb/>Mann, hat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12490582X">Cornelium Martini</name><note place="foot" resp="editor">Cornelius Martini (1568&#8211;1621), Professor der Philosophie in Helmstedt und Neubegr&#252;nder der philosophischen
Metaphysik </note> in helmstedt schreckl<ex>ich</ex> geputzt, war Pastor im<lb/>saalfeldischen. Al&#223; ein mal zu Fu&#223; in Italien reisste, kam er an ein hau&#223;,<lb/>das offen
stund v. kein fenster hatte, vorn am hau&#223; stunden F&#228;sser.<note place="margin-right" resp="author"> Pastor <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessensi</name> saepe<lb/>Bergenio narravit.<lb/><lb/>Bergen hodie paulul<ex>um</ex><lb/>melius habet atque<lb/>praecedentibus diebus. </note> Al&#223;<lb/>er sich unten in
der stube hinter den ofen gelegt, polterts haussen in den F&#228;ssern<lb/>horrend, da er sich in die F&#228;sser legte, in der stube, er alterirte es so lang<lb/>mit hinau&#223; v.
eingehen, bi&#223; es ihn zu frieden lie&#223;, v. schlafen. It<ex>em</ex> im<lb/>saalfeldischen ging er einmal einen weg den berg hinan, Da kam eine Gutsche mit<lb/>6 Pferdten v.
2 herrn, er gr&#252;sete sie v. sagte: Guten morgen ihr herrn, antworteten<lb/>nicht, er al&#223; ein behertzter mann schlug mit s<ex>einem</ex> langen stock mit einem hammer
so<lb/>man damals trug in die Gutsche, dicens so sollt ihr mir doch antworten, al&#223;<lb/>er geschlagen sahe er nicht mehr, v. sich gantz im <g>Feuer</g> stehen, thats ihm
aber<lb/>nichts.<note place="margin-right" resp="author"> P<ex>ro</ex>f<ex>essor</ex> Blaser hat in Gie&#223;en<lb/>in Bielefeld haus die<lb/>superintendenten offt<lb/>gesehen
|: wie Bergen<lb/>anklopffen geh&#246;rt :|<lb/>der geist eines in der<lb/>Kirche erstochenen, der<lb/>von unten hin auff auf<lb/>den boden hora I. gegangen<lb/>v. um 4 uhr
wieder<lb/>so herunter. Blaser<lb/>so viel auf Reisen<lb/>gewesen, sagte er<lb/>sehe nicht &#252;bel au&#223;. </note><lb/>Auf dem schlo&#223; CatzenEllenbogen hat Bielefeld ein mal in
einem Zimmer sehr unruhig nachts<lb/>zugebracht, that al&#223; ob es h&#246;ltzer in der stube walgerte v. ein Peltz herum-<lb type="inWord"/>geschleppt w&#252;rde. Bergen in einem
andern Zimmer h&#246;rte nichts. F&#252;rchte sich aber<lb/>doch sehr wegen s<ex>einem</ex> mali hypochondriaci so er offt gehabt in jungen jahren. Huth<lb/>in <del>Ge</del> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">Friedberg</name> hat es einmal mit extractis amaris curirt.<lb/>Bey trais alhier einem Dorff &#189; stunde von hier ist ein
ort, da Pastor Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda </note><lb/>etl<ex>iche</ex> mal s<ex>ein</ex>
Pferdt gescheuet, ipse nil vidit, s<ex>eine</ex> frau hat aber einmal einen wei&#223;-<lb type="inWord"/>grauen Esel im weg liegen sehen, it<ex>em</ex> ancilla, hat ihm auch
einmal nachge-<lb type="inWord"/>worffen.<lb/>vespera edi biersuppe, Zwetschen viel v. kalten braten, butterbrodt. Bibi Cerevisiam,<lb/>Noctu valde sudavi, dormivi von 9
bi&#223; 6 uhr. blieb etwas liegen, v. warff<lb/> mich herum, ut sudor cessat, &amp; indusium siccentur.<note place="margin-right" resp="author"> hab un ruhig gelegen<lb/>in
somno, bette<lb/>war zerw&#252;hlt. </note> <lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-29">
<supplied>29.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0431.jpeg" n="431"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 29. Aug<ex>usti</ex></p>
<p>mane egessi faeces luteas subtenues multas von den Zwetschen, <hi rend="underline">die hier in den bergen</hi> so<lb/> <hi rend="underline">gut v. s&#252;&#223; nicht wie in der
wetterau,</hi><note place="margin-right" resp="author"> sind sie doch sch&#246;n<lb/> s&#252;&#223; gewesen. </note> cum borbor<ex>ygmi</ex>, Larynx paululum asper.<lb/>Oculi lucidi,
auris d<ex>extra</ex> susurrat, pectoris antrum sinistrum<note place="margin-right" resp="author"> frey ob sudorem norcturnum. </note><lb/>et mucus ex larynge pulposus,
it<ex>em</ex> ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; naso multus, calida<lb/>extrema, pressio frontis. Nebulae ob oculos interdum. Vari in facie<lb/>nonnulli. Artus moti subinde
crepant. in Cantho ocul<ex>i</ex> sinistri &amp; d<ex>extri</ex><lb/>vieles jucken.<lb/>Obrist Korf unter den hessen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4029869-3">Cassel</name> hat sich X mal geschlagen auf Pistolen, immer s<ex>eine</ex><lb/>adversarios sich verschiessen lassen, dann zu ihnen
geritten v. gesagt ihr leben sey<lb/>in seiner hand, er aber wolle es ihnen schencken, v. hat sich mit ihnen vertragen.<lb/>Einmal schosse ihm ein Russe durch das dicke
bein, er reitet aber doch zu ihm<lb/>v. pardonirt ihn. Dieser hat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118649361">General Printz von Dessau</name><note place="foot" resp="editor"> Leopold I., F&#252;rst von Anhalt-Dessau, &#8222;Der Alte Dessauer&#8220; (1676&#8211;1747), preu&#223;ischer General und Heeresreformer. </note> regentem v. General
von<lb/>Grumkow<note place="foot" resp="editor">Friedrich Wilhelm von Grumbkow (1678&#8211;1739), preu&#223;ischer Generalfeldmarschall. </note> vereinigt, wor&#252;ber ihn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535978">Rex Borussiae</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich Wilhelm I., K&#246;nig in Preu&#223;en, der &#8222;Soldatenk&#246;nig&#8220;
(1688&#8211;1740), regierte 1713 bis 1740 </note> zum General Major in s<ex>einen</ex> Dienst<lb/>nahm, v. ihm ein Regiment geben wollen, sed noluit weil ihn der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560050">landgraf von hessen<lb/>Cassel</name><note place="foot" resp="editor"> Karl von Hessen-Kassel, (1654&#8211;1730), von
1670&#8211;1730 regierender Landgraf </note> al&#223; einen jungen aufgenommen. Quod approbavit rex. Er hat sich in Italien<lb/>v. in Brabant mit f&#252;rsten von Dessau wohl
versucht.<note place="margin-right" resp="author"> Grollman ambtmann zu<lb/>Blanckenstein muste vor<lb/>s. dienst wohl 4000 Gulden<lb/>geben; sein bruder in Un-<lb type="inWord"/>garn starb ihm, v. er freuete<lb/>sich sehr da&#223; er erbte,<lb/>Bergen dicebat er solle sich<lb/>nicht zu viel freuen es k&#246;nne<lb/>auch an ihn kommen.
Es<lb/>geschieht dann da&#223; er sich<lb/>bey den thornischen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> <lb/>sehr erz&#246;rnt, in dem<lb/>Zorn
viel wein s&#228;ufft,<lb/>f&#228;llt in ein hitzig fieber,<lb/>der huren geist, v. stirbt<lb/>die IX, rieff immer Jesu<lb/>du sohn Davids erbarme<lb/>dich mein. Bergen<lb/>hat ihn
offt ob peccata au&#223;-<lb type="inWord"/>gebutzt wie einen hundsbuben,<lb/>ward ihm doch nicht feindt. </note><lb/>herr von R&#246;th, au&#223; einem alten v. reichen geschlecht, in
dem &#246;storfer Grund gegen der frauen-<lb type="inWord"/>burg &#252;ber auf der andern seite auf dem mayntzischen Ambt <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001750-3">Amoeneburg</name> so hoch<lb/>liegt, sonst inter rusticos Immelburg genannt, oberambtmann, glaubte in seinen<lb/> <fw type="catch" place="bottom">jungen</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0432.jpeg" n="432"/>
<!-- (Seite 432) -->
<p>jungen Jahren kein Gespenst, in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> in dem schloss war dann ein Zimmer dar-<lb type="inWord"/>innen
niemand bleiben konte, ille ridebat, v. legte sich mit s<ex>einem</ex> diener<lb/>hin ein au&#223; frevel; er hatte kaum das licht au&#223;gethan, v. die Pistolen v. degen<lb/>zu
recht gelegt, so kommt es in die stube, der Diener geht durch, den herrn zieht<lb/>es bey dem Arm au&#223; dem bette, v. schl&#228;gt ihn so, da&#223; er meynt jeder schlag sey<lb/>ein
t&#246;dtlicher schlag, v. noch mehr, da er nach den Pistolen greifft. Endl<ex>ich</ex><lb/>stellt sichs in die th&#252;r, er l&#228;ufft aber an, v. es thut al&#223; wiche es,
heraussen<lb/>aber auff dem Gang, hats ihn noch &#228;rger geschlagen. Er l&#228;ufft endl<ex>ich</ex> auf ein<lb/>Zimmer an, worin ein kecker Edelmann schlieff v. lag, man machte
ihm auff<lb/>s. bitte auff, das gespenst hinter drein v. wil ihn in den Rhein das Fenster<lb/>hinau&#223; werffen, da wehrte er sich entsetzl<ex>ich</ex> bi&#223; es ihn endlich
gehen lie&#223;. In der<lb/>Nacht hatte er ei&#223;graue haare bekommen, die er auch bi&#223; an s<ex>einen</ex> todt v.<lb/>in s<ex>ein</ex> hohes Alter behalten. Erinnerte alle junge
leute so nicht geister<lb/>glaubten an s<ex>eine</ex> haare v. sagte s<ex>eine</ex> Erfahrung.<note place="margin-left" resp="author"> herrn von friedel, herrn
v<ex>on</ex> Bie-<lb type="inWord"/>lefelds tochtermann dem<lb/>ohngefern sein laquais in dem<lb/>suff in den rechten arm mit <lb/>einer Kugel geschossen, ward<lb/>selbe
nicht herau&#223; genommen v.<lb/>machte gro&#223;e schmertzen, der<lb/>alte hiesige renommirte<lb/>chirurgus nahm sie her-<lb type="inWord"/>au&#223;, war an dem humero<lb/>platt
geschlagen, v. schon<lb/>gantz verwachsen v. ver-<lb type="inWord"/>knorpelt, machte<lb/>horrende schmertzen,<lb/>wolte lang nicht lo&#223;gehen. </note><lb/>Der alte
Profess<ex>or</ex> Muth, jetzt zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4029869-3">Cassel,</name> hat hier mit dem b&#246;sen schulmei-<lb type="inWord"/>ster
Krafft<note place="foot" resp="editor">Johann Henrich Krafft, Schulmeister in Allendorf an der Lumda </note> von dem er die Theologiam veram lernen wolte, laborirte in
Chymicis,<lb/>v. hat sich hernach auf die Mathesin gelegt.<lb/>Ein alter Gl&#246;ckner alhier hat <hi rend="underline">dritthalb blat von dem asaro</hi> eingenommen,<lb/>v. so
vomirt v. purgirt, da&#223; das halbe bluth weggegangen, v. er bald<lb/>dar&#252;ber gestorben.<lb/>Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749),
Pfarrer in Allendorf an der Lumda </note> cum <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berolinem</name> proficisceretur, traff auf der Post einen
reformirten Doctorem<lb/>Medicinae an, der ihn al&#223; einen lutheraner sehr vexirt, sonderl<ex>ich</ex> von dem absoluto<lb/>decreto; Bergen proponebat ei argumentum, so er
auch hernach dem Herrn<lb/>v. Einsidel, von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg,</name> Casselischen Ministro, zur Rabenau od<ex>er</ex>
Lon-<lb type="inWord"/>dorff, vorlegte, v. sie nicht beantworten konten. #<note place="margin-left" resp="author"> # valde mihi placebat<lb/>cum dicebat Bergen
Doctori,<lb/>er wolle ihn nicht zum luthe-<lb type="inWord"/>raner, sondern nur zum<lb/>Christen machen, nicht wie er <lb/>ihn zum reformirten. </note> Dicebat 1) ob er
nicht alle refor-<lb type="inWord"/>mirt haben wolle 2) ob er es nicht au&#223; liebe thate v. ob dise nicht von Gott,<lb/>denn von ihm selbst, v. vom teufel sey es nicht 3)
ob er denn nicht glaube da&#223; solche<lb/>Universale liebe noch mehr in Gott sey, hic volare &#224; minori ad majus<lb/>argumentum, denn einer der 1000 Gulden reich, sey reich,
der aber 100000<lb/>habe noch reicher. Der Medicus hat ihn hertzl<ex>ich</ex> lieb gewonnen, v. ihm in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin</name><lb/>s<ex>ein</ex> hau&#223; v. tisch offerirt, das erstemal den ersten tag hat er mit ihm essen m&#252;ssen.<note place="foot" resp="author"> mit der omnipraesentia
corporis<lb/><g>Chri</g>sti k&#246;nten sie uns noch<lb/>mehr zu thun machen, dice-<lb type="inWord"/>bat Bergen. sed dicebat<lb/>Bergen <g>spirit</g>um <g>Chri</g>sti
inhabi-<lb type="inWord"/>tare ipsius carnem. s<ex>ein</ex> Geist<lb/>hat den Geistern im Gef&#228;ngni&#223;<lb/>gepredigt pp Hoc &amp;<lb/>argumenti vicit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">Majus</name><lb/>Bergenium da er vorher<lb/>4 jahre nicht zum abendmal<lb/>gegangen war.<lb/>Ubi corpus ibi anima<lb/>ob unionem
firmam in<lb/>corpore &amp; anima.<lb/><g>spirit</g>us &#224; corpore separatus<lb/>in corpore suo glorifi-<lb type="inWord"/>cato, nondum <g>Chri</g>stus<lb/>in glorificato
seu dei-<lb type="inWord"/>ficato potest per ja-<lb type="inWord"/>nuas clausis perrum-<lb type="inWord"/>pere et esse ubique. </note><lb/>Mane bibi thee, obambulavi. Vor
dem essen oscitatio multa. Ist heute<lb/>ostwind gewesen, zuweilen etwas wolckig, aber sehr heisses wetter.<lb/>Edi suppe, Rindfleisch v. viele gr&#252;ne bohnen, ragout von
hammelbraten<lb/>mit sehr fetter br&#252;he, butterbrodt. bibi multam cerevisiam. Haec<lb/>valde <hi rend="underline">nutrit,</hi> hatte <hi rend="underline">fette br&#252;he
gegessen,</hi> v. war <hi rend="underline">drittens sehr heisses</hi> <lb/> <hi rend="underline">wetter,</hi> <hi rend="underline">trieb</hi> war auch <hi rend="underline">da zu der Nase</hi> so mir immer dick v.<lb/>tocken gestern v. heute gewesen, ich habe auch etl<ex>iche</ex> mal genieset, ob hae-<lb type="inWord"/>morrhagiam narium quam natura intendebat, hinc nach dem<lb/>essen quoque hitze im blut, auftreiben des angesichts v. aller glieder, oculi<lb/>spannen, pressio capitis
talis, auris d<ex>extrae</ex> multus susurrus, m&#252;de <lb/>matt v. verdrossen, vieles spannen in nucha bi&#223; ad verticem hin-<lb type="inWord"/>auff, cum <g>sangui</g>nis in
nare plethorico ita expanderetur &amp; irruerat <lb/>motu celeri, schlieff von 2 ad 3 uhr in sella.<note place="margin-left" resp="author"> Mucus ex
infundib<ex>ulo</ex><lb/>pulposus.<lb/>oscitatio. </note> Hernach gieng<lb/>hinau&#223; nach Nordost zu, nach dem Marburgischen dorff <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4119705-7">trais,</name> oder viel-<lb type="inWord"/>mehr dem oben dran gelegenen berg v. wald, sahe da gantz hinten den<lb/>D&#252;nsberg, den
einige vor den Taciti montem Taunum halten,<note place="foot" resp="editor"> Der Taunus erhielt seinen heutigen Namen erst durch den Landgrafen Friedrich V. von
Hessen-Homburg (1748&#8211;1820) in einer klassizistischen R&#252;ckbesinnung auf die Erw&#228;hnung dieses Namens bei Tacitus. Bis dahin hie&#223; das Gebirge nur &#8222;die H&#246;he&#8220;. </note> alii
den <lb/>donners berg in der Pfaltz, n&#228;her <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/2025638-3">Fetzberg</name><note place="foot" resp="editor">Vetzberg </note> bey
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen,</name> <del>lincker</del> rechter hand <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4057034-4">Stauffen-<lb type="inWord"/>berg</name> ein altes schlo&#223;, in monte an der Marburger strasse, noch n&#228;her<lb/>rechter hand den <choice><orig>hangenstein</orig>
<reg>Hangelstein</reg></choice> zwischen hier v. Giessen, man mu&#223; dr&#252;ber od<ex>er</ex><lb/>dran her von hier au&#223;. In sylva inveni Laureolam copiose satis,<lb/>war etwas
frucht oben, Eupatorium Avicennae, Mercurialem montanam,<lb/>oben zwischen den steinen Asarum, passim auf dem berg im wald, in locis grami-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">neis</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0433.jpeg" n="433"/>
<!-- (Seite 433) -->
<p>gramineis so von b&#228;umen frey, Pneumonanthem s<ex>ive</ex> Gentianam au-<lb type="inWord"/>tumnalem fl<ex>ore</ex> caeruleo Post motum lenem im k&#252;hlen wald
<lb/>sonderlich hausto <g>aere</g> frigido vespera, blieb bi&#223; halb sieben uhr <lb/>draussen, besser, calore restincto, mucus ex infundib<ex>ulo</ex>, spannen in nucha
<lb/>it<ex>em</ex> in praecordio sinistro von aussen, pulmones interne optim&#232; liberi <lb/>respirabant, flatus subinde, &amp; ructus. Animus hilaris.<lb/>Vespera edi
sauerampfer suppe, gesottene weiche Eyer, salat warm<lb/>Lactuca v. speck mit baum&#246;hl v. <g>Essig</g>, kalten schincken, butterbrodt,<lb/>bibi Cerevisiam, schmeckte gut.
Animus hilaris serenus atque meridie, <lb/>da es heiss war, v. ich auch schlieff, et post motum &#224; somno<lb/>bene habebam et post sudorem lenem. Auch hatte in nucha
nicht<lb/>mehr spannen, noch linckerseits in der brust, calida extrema toto<lb/>die, auris d<ex>extra</ex> multum susurrat. vari nonnulli, interne in ore<lb/>in labia
inf<ex>eriore</ex> rechter seits, am lincken schlaaf, it<ex>em</ex> in fronte, mento.<note place="margin-right" resp="author"> Dolor in pollice<lb/>pedis
sinistri.<lb/>oscitatio<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> pul-<lb type="inWord"/>posus.<lb/>Stiche in vertice.<lb/>Flatus aliquot.<lb/>Ructus. </note><lb/>Majus pater war
in allen dingen schnell v. hurtig, et praedixerat sibi sein<lb/>Ende werde auch schnell seyn, &amp; factum est, er starb schnell an einer<lb/>blutst&#252;rtzung.<lb/>Vor 5. &#224;
6 jahren sahe sich Pastor Geibel<note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Geibel, von 1702 bis 1735 Pfarrer in Londorf </note> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4111378-0">londorff</name> in der scheune au&#223;<lb/>s<ex>einem</ex> fenster selbst stehen, hatte ein jahr drauf eine t&#246;dliche Krankheit,
lebt<lb/>aber noch.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117340650">Valentini</name><note place="foot" resp="editor">Michael Bernhard Valentini (1657&#8211;1729),
Professor, Arzt und Naturforscher in Gie&#223;en </note> in Dissert<ex>atione</ex> de Nostalgia<note place="foot" resp="editor">Michael Bernhard Valentini: Praxis medicinae
infallibilis, &#232; principiis mechanicis dispensationi publicae aeque ac domesticae applicata &amp; Achriatrorum Felicissimorum consiliis illustrata, Frankfurt am Main 1711,
S. 590&#8211;604.</note> sagt die hessen haben in Italien da sie da<lb/>stunden das heimwehe bekommen, viele seyen auch de&#223;halben darinnen gestorben.<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und Orientalist in Gie&#223;en </note>
hatte auch zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> Collegia pietatis in der Kirche it<ex>em</ex> domi<lb/>suo gehalten cum studiosis, 14
tage gings gut, dann polterte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/115396128">Hannekenius,</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Ludwig Hanneken
(1637&#8211;1706), orthodox-lutherischer Theologe </note><lb/>in den Conferenzen vor der Commission machte ihn Majus gantz zu schanden den<lb/>Augenblick. Veniebat ad
Hannekenium ein buchbinder ob collegia<lb/>haec, dicebat Hannek<ex>enius</ex> man solle es bey dem alten lassen, dicebat Bibliopegus<lb/>so solle man es auch bey dem
teufel lassen, der sey &#228;lter al&#223; wir alle. <lb/>Ein Kerl au&#223; Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda
</note> hisiger Gemeine lie&#223; sich ehedem wohl an, aber zu<lb/>schnell, v. kam endl<ex>ich</ex> so weit, da&#223; er haussen vor Giessen dem teufel<lb/>rufte er solle kommen,
nun w&#228;re er recht ger&#252;stet. Bergen dicebat ei:<lb/>er solle sich h&#252;ten ihn nicht rufen, er k&#228;me nicht mit h&#246;rnern, sonst dicebat<lb/>Majus, wolle er bald mit ihm fertig
seyn, sondern in lichtsgestalt; bald<lb/>drauff stellte er viduae ein Kind an, v. wolte es abschw&#246;ren, sed non<lb/>admittebatur, nachher hat er sich al&#223; ein separatist
aufgef&#252;hrt, Pastor<lb/>Bergen constituirt ihn nicht de&#223;halben v. ist ihm freundlich.<note place="margin-right" resp="author"> Fr. Becker zu altz-<lb type="inWord"/>feld
hat nichts zu <lb/>thun. H&#228;tte einen<lb/>guten Professor gegeben<lb/>ist aber kein pra-<lb type="inWord"/>cticus.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bilefeld</name> fuit superint<ex>endent</ex><lb/>alias Delitzschii ubi<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100704425">Westphalus</name> fuit<lb/>qui edidit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117513423">Ettmul-<lb type="inWord"/>leri</name>
opera. </note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104332220">Fergenius</name><note place="foot" resp="editor">Georg Friedrich Vergenius (1666&#8211;1741),
Advokat in Wetzlar, Mitglied der Buttlarschen Rotte </note> ist ein gelehrter Mann, v. der beste advocat gewesen in wetzlar, <lb/>hielte auch Collegia juridica, war aber
commode, v. sehr verhurt.#<note place="margin-right" resp="author"> # der hisige alte renom-<lb type="inWord"/>mirte feldscherer, Ber-<lb type="inWord"/>genii Gevatter,
hatte<lb/>Fergenium, den Bergen<lb/>al&#223; s<ex>einen</ex> freund sehr recomman-<lb type="inWord"/>dirte, an dem Fran&#223;osen<lb/>hier curirt, v. Fergenius<lb/>konte kaum den
M&#228;gden<lb/>in Chirurgi aedibus<lb/>unter der Cur Ruhe<lb/>lassen. Er logirte <del>damals</del> <lb/>offt bey Bergen im haus sed hic<lb/>nesciebat morbum. </note><lb/><add resp="author" place="left"> # lag hier in Chirurgi hau&#223; eine Zeitlang</add>Ist mit unter der Evischen Rotte gewesen, die man Consilio Maji gleich<lb/>im <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4006494-3">biedecopischen</name> au&#223;gewiesen hat; in Paderborn sasse er deshalben fest<lb/>um sein leben, ein Umstand den er
beweisen konte er sey selben tag nicht zu<lb/>hau&#223; gewesen, it<ex>em</ex> da&#223; er ein Carmen dem bischoff machte so ihm gefiel,<lb/>halff ihm lo&#223;. Zu wetzlar wolte man ihm
die Advocatur nicht wieder geben dar-<lb type="inWord"/>auf, so schriebe ihm auf s<ex>ein</ex> ersuchen, ob es schon erstuncken v. erlogen war,<lb/>Bergen ein
Testimonium, da&#223; er hier Predigt geh&#246;rt v. communicirt, au&#223;<lb/>guter Meynung aber in l&#252;ge |: quod postea poenituit eum :| dedit hoc<lb/>testimonium half ihm wieder zur
advocatur.<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119424290">Neumann</name><note place="foot" resp="editor">Johann Georg Neumann (1661&#8211;1709),
lutherischer Theologe in Wittenberg, Gegner Speners </note> in wittenberg hielt sich zu <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spenern</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Jacob Spener (1635&#8211;1705), Theologe </note> cum esset <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4012995-0">Dresdae,</name>
nachher<lb/>beredete man ihn er k&#246;nne nicht in gnaden stehen, so er nicht Spenern entsagte, sic<lb/>scribebat ad versus eum.<note place="margin-right" resp="author"> war
sonst auf-<lb type="inWord"/>richtig. </note> Al&#223; er gegen Spenern schrieb fand Bergen das Manuscript<lb/>in s<ex>einer</ex> bibliothek hatte grose Versuchung es mit sich
zu nehmen nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin</name><lb/>und es ihm zu stehlen, sed postea Spenerus valde fuit laetatus quod
non<lb/>fecit, w&#228;re allen Pietisten zum schimpff gereicht.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold</name><note place="foot" resp="editor">Gottfried Arnold (1666&#8211;1714), Theologe </note> hat in der <bibl><title>K. v. K. historie</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Gottfried Arnold: Unpartheyische
Kirchen- und Ketzer-Historie: Vom Anfang des Neuen Testaments bi&#223; auf das Jahr Christi 1688, Frankfurt am Main 1700. </note> allen Ketzern durchgeholffen v. offt die-<lb type="inWord"/> </p>
<pb facs="b0434.jpeg" n="434"/>
<!-- (Seite 434) -->
<p>dieselben in patribus verkehrt auf s<ex>eine</ex> Meynung. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122898435">Pfannerum</name><note place="foot" resp="editor">Tobias Pfanner (1641&#8211;1716), Jurist, Archivar und Hofrat in Gotha </note> Gothae convenit<lb/>Bergenius,<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen
(1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note> al&#223; er wieder hin reysete muste er von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4048035-5">Quedlinburg</name> zu
ihm<lb/>v. ihn bitten er solle <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold</name><note place="foot" resp="editor">Gottfried Arnold (1666&#8211;1714),
Theologe</note> quod &amp; fecit, das Manuscript<note place="foot" resp="editor">Tobias Pfanner: Unpartheyisches Bedencken, &#252;ber Herrn Gottfried Arnolds Unpartheyische
Kirchen- und Ketzer-Historie: sampt dessen kurtzer Beantwortung, und darauff erstatteter Erl&#228;uterung, Gotha 1701.</note> communiciren ehe er<lb/>es edire, quod &amp;
fecit, &amp; postea edidit Arnold emendationes.<note place="foot" resp="editor">Gottfried Arnold: Supplementa, Illustrationes und Emendationes zur Verlasserung der
Kirchen-Historie, Frankfurt 1703. </note><note place="margin-left" resp="author"> Maja avia mea kam zur<lb/>letzte au&#223; banqueroute des<lb/>Friderici p um viel<lb/>Geld v.
ward traurig<lb/>dr&#252;ber v. melancholisch. <!--Anna Clara May, geb. Hoffmann, verw. Raumburger, Gattin von Johann Heinrich May, Gro&#223;mutter Senckenbergs--> <lb/>Bergenii
uxor redet wenig,<lb/>arbeitet aber v. helt sehr<lb/>eifrig hau&#223;. Iam ver&#242; cum<lb/>obiere filii hat sich der <lb/>Pastor v. sie etwas umso<lb/>commoder gemacht.
</note><lb/>Bergen fuit 1709 hypochondriacus, ab <g>aci</g>dulis potis ipsi <g>urina</g> processit<lb/>mucida, nasi omnis mucus esset abrasus ex vesica pp v. das
thut<lb/>es noch; sein <unclear>Cofent</unclear> geht ihm leicht ab, so er aber letzten dr&#252;ckt venit<lb/><g>urina mucida</g>. Er consulirte Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124803326">Moeller</name><note place="foot" resp="editor">Georg Christoph Moeller (1665&#8211;1740), Arzt und Gerichtsmediziner in Wetzlar </note> in
wetzlar in malo hypoch<ex>ondriaco</ex><lb/>dem sagte er er esse lauter s&#252;ppgen wie eine kindbetterin, ille suadebat,<lb/>solle etwas schincken, sauerkraut essen,
it<ex>em</ex> wein trincken, in summa Di-<lb type="inWord"/>aetam scrupulosam fahren lassen, werde es besser gehen, faciebat, &amp; sic<lb/>convaluit brevi optim&#232;,
Moeller sagte er habe den Magen ver-<lb type="inWord"/>dorben, soll sich wieder an allerl<ex>ei</ex> Speisen gew&#246;hnen. Pastor hodie<lb/>paucos sensit dolores, &amp; vagos
quidem, <del>non</del> sonst ziml<ex>ich</ex> munter.<note place="margin-left" resp="author"> Bergen hat s<ex>einer</ex> tage nie<lb/>weit gehen k&#246;nnen, sed<lb/>valde
ingenio.<lb/> <lb/>Dixit filium suum natu<lb/>majorem ab usu Anti-<lb type="inWord"/>hectici Poterii ex<lb/>natu sub dosin primam<lb/>delirasse, &amp; magis<lb/>magisque
ad mortem pre-<lb type="inWord"/>perasse postea, sonst<lb/>habe er bey s<ex>einer</ex> au&#223;zeh-<lb type="inWord"/>rung niemals delirirt. </note><lb/>Scribebam vespera
huicce bi&#223; nach <del>fast</del> XI uhr, postquam hora IX ad-<lb type="inWord"/>scenderam. Flatus v. etwas trieb auf den stuhl, sed non obtempero.<lb/>Calida semper
extrema, quia calidum tempus, trage w&#252;llene gamaches,<lb/>it<ex>em</ex> esse v. trincke starck, bibo cerevisiam.<lb/>Jucken in pedibus v. sonst in artibus, pressio
frontis.<lb/>Dicebat Bergen in der materia de bonis operibus seyen die catholiques etwas<lb/>besser al&#223; wir fundirt, v. da letztlich <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116997052">Liebknecht</name><note place="foot" resp="editor">Johann Georg Liebknecht (1679&#8211;1749), von 1707 bis 1737 Professor der Mathematik und
ab 1721 Professor der Theologie sowie Superintendent in Gie&#223;en </note> Theologus ward, der<lb/>sehr geitzig v. filtzig ist, v. geschenckt nimmt, auch 6 wei&#223;pfennige von
einem<lb/>bauern genommen hat, solte Bergen opponiren, der hatte ein argument<lb/>gemacht, welche lehre nicht in der schrifft noch vernunfft noch in den
Patribus<lb/>gegr&#252;ndet die ist nicht zu toleriren atque materia de justificatione &amp; bonis<lb/>operibus E<ex>rgo</ex> wolte ihn geg&#228;ngelt haben, aber er ward kranck
arthritide da-<lb type="inWord"/>mals.<lb/>Es waren 2, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119117029">Grabe</name><note place="foot" resp="editor">Johann Ernst
Grabe (1666&#8211;1711), zun&#228;chst lutherischer, ab 1697 anglikanischer Theologe </note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121820793">Pfeiffer,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Philipp Pfeiffer (1645&#8211;1695), zun&#228;chst lutherischer, ab 1694 katholischer Theologe in K&#246;nigsberg </note> die resolvirten sich au&#223;
lutherischen Catholisch<lb/>zu werden, waren ni fallor ex Borussia, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spenern</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Jacob Spener (1635&#8211;1705), Theologe</note> v. andern ward aufgetragen<lb/>ihre herau&#223;gegebenen motionen zu wiederlegen. Kommen nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4015240-6">Erfurth</name> Pfeiffer<lb/>bleibt Catholisch gleich v. nimmt ein ambt an, aber Grabe da er in dem<lb/>buchladen sieht,
Speneri schrifft, wird er wendig da er sie gelesen, v. kommt<lb/>zu Spener nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin,</name> der antwortet ihm
auf alles sehr gut, nur allein<lb/>de Episcopis ab Apostolis constitutis &amp; per traducem ad nos propagatis<lb/>konten sie nicht einig werden, da&#223; sie inter Lutheranos
seyen; Spener dicebat<lb/>fuisse talem Lutherum ex Papismo venientem vitales sunt,<lb/>sed non satisfaciebat Grabio, sed Spener regerebat esse in Anglia.
Gleich<lb/>reisst er in Engelland v. wird da protestantisch |: hi et rejiciunt absolu-<lb type="inWord"/>tum decretum &amp; particularismum, tam supralapsorium quam
infralapsorium :|<lb/>v. edirte hernach viele b&#252;cher, et LXX interpretes, al&#223; Professor in<lb/>Oxfort.<note place="margin-left" resp="author"> Cum Bergen <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halae</name> esset<lb/>schien ihm dortiger pie-<lb type="inWord"/>tismus alzu p&#228;bstisch.<lb/>Bergen hat alzeit eine
grose<lb/>sch&#228;rfe gesp&#252;hrt in oculis<lb/>v. r&#246;the est scorbuticus,<lb/>non bene <g>aci</g>dum est separatum<lb/>&amp; bilis es sanguine,<lb/>it<ex>em</ex> multum ei
semper su-<lb type="inWord"/>davere pedes, so eine<lb/>weile nachgelassen nun <lb/>aber wieder kommt,<lb/>da ihm vor 1 jahr die scheuer<lb/>abbrannte im winter,<lb/>mit
der frucht, stund<lb/>er mit dem malo ischiadi-<lb type="inWord"/>co lang haussen im schnee<lb/>v. erk&#228;ltete sich,<lb/>quod malum.<lb/>Suasere ei nonnulli<lb/>Trifolium
fibrinum v. <lb/>Hypericum im infuso<lb/>theiformi.<lb/>Profess<ex>or</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Juncker</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name><lb/>ist zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4111378-0">londorff</name> nahe<lb/>hier bey gebohren, dar-<lb type="inWord"/>auff zog sein Vatter<lb/>der schneider nach<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4013243-2">T&#252;rckheim</name> in
die<lb/>Pfaltz.</note><lb/>Noctu bene dormivi.<lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-30">
<supplied>30.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0434.jpeg" n="434"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 30 Aug<ex>usti</ex></p>
<p>mane surrexi hora VI, sch&#246;n wetter. Flatus foetidi stercorei, ex nare d<ex>extra</ex><lb/>sternutatio, auris d<ex>extra</ex> susurrat, oculi rigidi, sudo paululum,
nares<lb/>paulul<ex>um</ex> tumidae, ructus, borborygmi, ad anum conatus desidendi,<lb/>dr&#252;ber wird mir warm. Ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge mucus
pulposus, sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Egessi faeces fuscas subtenues multas, borborygmi. Rigidi<lb/>oculi. Calida extrema. Pressio frontis &amp;
verticis, Kopff tumm. Ructus<lb/><g>aci</g>di jejuni.<lb/>Mane bibi etl<ex>iche</ex> tassen thee, <unclear>xlxxx</unclear> 4, damit nicht alzu warm w&#252;rde, edi
<lb/>darauff etwas butterbrodt, ne nimis calefiam wenn auf dem hangenstein<lb/>oder hangelstein #<note place="margin-left" resp="author"> # uti rustici vocant<lb/>suo
dialecto, </note> 1 &#189; stunden, starck von hier, v. noch von dannen ist<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> <del>&#189;</del> 1 starcke
stunde oder 1 &#189; stunden gelegen, v. ist also von<lb/>hier Giessen halbweg. Gieng erstl<ex>ich</ex> Sole lucente &amp; flante Borea <lb/>Coelo paululum nubilo,<note place="margin-left" resp="author"> hatte starck <del>gereiff</del> gethauet, v.<lb/>die <g>Sonne</g> leckte bi&#223; gegen X<lb/>uhr erst den thau auff<lb/>bi&#223; IX Uhr. </note>
v. bey heissem wetter hora VII &#189; durch das Dorff <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Treissa</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0435.jpeg" n="435"/>
<!-- (Seite 435) -->
<p><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4119705-7">Treissa</name>, weiter nach der <del>recht</del> lincken hand, dann zur rechten &#252;ber die<lb/>wiesen, v. hatte
erstl<ex>ich</ex> den hangenstein vor mir, zur rechten weiter<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4057034-4">Staufenberg,</name> weiter weg nach der
lincken,#<note place="margin-right" resp="author"> # da durch die b&#252;sche v.<lb/>steine kroche v. stieg<lb/>auf die Nord seite des<lb/>hangenstein, war vom thau<lb/>noch
alles nass, ego<lb/>madefiebam. <lb/>auf den hangenstein kommen<lb/>tempore verno von weitem leute<lb/>wurtzeln v. kr&#228;uter zu holen.<lb/> <lb/>Post sudorem levior,<lb/>da
den Rock aufstehen<lb/>lie&#223; v. die k&#252;hle <g>Luft</g><lb/>an mich ging, hielt<lb/>es etwas h&#228;rter, v.<lb/>spannte zuweilen, pau-<lb type="inWord"/>lulum in pedila
trans-<lb type="inWord"/>piratione<lb/># erstl<ex>ich</ex> der d&#252;ns berg der<lb/>sehr hohe berg in cujus<lb/>cucumine ist ein<lb/>Teich, ist gantz voll<lb/>B&#228;umen aber
sehr hoch,<lb/># dann n&#228;her<lb/></note> kleiberg, v. das hohe fetzberg,<lb/>gantz weit ab zur lincken <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> im Gesicht. Der hangenstein ist <lb/>ein Mons solitarius in dem Felde, auf der einen seite<add resp="author" place="above">der Mittagseite </add>
linckerhand steil,<lb/>auf der andern#<add resp="author" place="above">nehml<ex>ich</ex> der winterseite nach dem schloss stauffenberg zu </add> nicht, auf der winter
seite w&#228;chset mehr al&#223; auff der<lb/>Sommerseite nach mittag zu. <hi rend="underline">Es riecht auf dem berg so man hin auff</hi> <lb/> <hi rend="underline">kommt sehr
wohl,</hi> vnd an dem heil<ex>igen</ex> <g>Christ</g> tag da der berg am vollkommensten<lb/>mit Krautern ist, soll er vor geruch einem den Kopff gantz tumm
machen,<lb/>wie mir unten am berge ein Kuhhirte sagte, der ein guter Mann<lb/>war, mich allerlei fragte, v. grose lust zu lernen hatte. Jetzt treibt er das<lb/>Vieh hin
&#252;ber, aber oben wo die steine sind, im cacumine montis<lb/>kan es wegen der unebenheit nicht hin kommen, so gehts vorbey, v. l&#228;&#223;t<lb/>die herbas stehen.<note place="margin-right" resp="author"> der hirt sagte sie brauchen<lb/>bey dem Vieh Pimpinellam<lb/>albam, sed cum Arn<ex>ica</ex> <lb/>Gentian<ex>a</ex> rubr<ex>a</ex>
v.<lb/>dergl<ex>eichen</ex><lb/> <lb/># nonnulli hunc altum<lb/>montem putant esse<lb/>Taciti Taunum,<lb/>licet alii den donners-<lb type="inWord"/>berg in der Pfaltz.
</note> Der hirt sagte s<ex>eine</ex> frau sey <hi rend="underline">hysterica,</hi> v. habe sich<lb/>offt <hi rend="underline">ab odore Pimpinellae albae</hi> wohl
befunden. Adiantum album<lb/>s<ex>ive</ex> Trichomanen nannte er Stein bruch, stunde unten an dem stein-<lb type="inWord"/>felsen nach dem Mittag zu, dem hangenstein
gegen &#252;ber, et dicebat der hirte<lb/>zu wisseck, der sehr erfahren in herbis, nenne es so. Radicem cavam<lb/>dicebat ferre in siliquis semen splendens, v. das sey faren
sammen, <lb/>sed hoc non est, sed filicis semen ita vocatur, wuste nicht viel.<lb/>Ohnfern dem hangenstein vorn nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">allendorff</name> zu in clivo saxis multis<lb/>obsito &amp; pascuo in veni Orchideam spiralem odoratam cum flore <lb/>sehr
h&#228;ufig.<add resp="author" place="right"> Der hangenstein ist gegen den gieser fahrweeg sehr <choice><orig>gehe</orig> <reg>j&#228;h</reg></choice> v. hoch, ist
gegen<lb/>mittag, gegen osten aber gantz wohl zu steigen. </add><lb/>Prata hier herum sunt uda, multa inest parnassia. Auf den<lb/>wiesen v. in den w&#228;ldern an Kr&#228;uterigen
&#246;rtern wo nicht viele b&#228;ume stehen<lb/>ist &#252;berall Gentiana autumnalis s<ex>ive</ex> Pneumonanthe. In<lb/>Z&#228;unen inveniebam Periclymenon florens subinde.<lb/>Auf <hi rend="underline">dem hangenstein,</hi> ist der Ranunculus repens folio variegato viel,<lb/>Urens, der hirsutus fl<ex>ore</ex> magno auch.<note place="margin-right" resp="author"> Vidi &amp; sambuce.<lb/>racemosam rubram.<lb/>Marrubium nigrum,<lb/>Urtica Cannabina fl<ex>ore</ex><lb/>albo &amp; rubello.<lb/>Doronicum ibi crescens
vid<ex>e</ex><lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11764157X">Dillen<ex>ius</ex></name></author></bibl> non quaesivi. </note> It<ex>em</ex>
zwischen den steinen asarum,<lb/>sehr viel, Bardana, noli me Tangere viel cum flore, Martagon jam<lb/>defloruit, steht oben, aber mehr auf der Sommerseite, Dentaria
he-<lb type="inWord"/>pta phyllos sehr viel hin v. wieder, Mercurialis montana, Alliaria<note place="margin-right" resp="author"> Alliariam prodidisset<lb/>ei odor si
obser-<lb type="inWord"/>vasset. </note><lb/>|: die vielleicht, oder die folia Uvulariae, vor den Bulbonac od<ex>er</ex> violam <lb/>Lunariam, quam non inveni quaerens
omni studio,<add resp="author" place="above">sed t<ex>ame</ex>n vide eum qui dicit <unclear>allegxx xxix spatxxx</unclear> </add> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11764157X">Dillenius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Dillen od. Dillenius (1684&#8211;1747), Botaniker </note> ange-<lb type="inWord"/>sehen hat :| Uvulariuam, viola sylvatica in odora alias<lb/>Martia, florens auf der winter seite, oben podagraria multa,<note place="margin-right" resp="author"> viele brombeeren<lb/>heidelbeeren, v. Rosa<lb/>sylvestris s<ex>ive</ex> Cynorrho-<lb type="inWord"/>donis.<lb/>it<ex>em</ex> oben inter Lapides<lb/>folia
nonnulla si-<lb type="inWord"/>mul, quae putavi<lb/>esse laserpitii fol.<lb/>latioribus lobatis. </note><lb/>Fraxinus, Sorbus torminalis, Acer montanum folio acuto,
Caryo-<lb type="inWord"/>phyllata multa, ein Lichen muscosus cinereus in saxis, orobus sylvaticus,<lb/>vernus, Pulmonaria latifolia non maculata, #<add resp="author" place="right"> # wegen der capsul<ex>arum</ex> seminal<ex>ium</ex> <lb/>glaube da&#223; es Aconitum lycoct<ex>onum</ex> luteum, <lb/>aber nicht astrantia, ist.<lb/>quod et
est. </add> Astrantia s<ex>ive</ex> Helleborus<lb/> <del>niger</del> pp hatte h&#228;ufig oben in cacumine zwischen den steinen gestanden, so wie <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4093152-3">bocken-<lb type="inWord"/>heimer</name> steine aussehen, #<note place="margin-right" resp="author"> # sunt folia
Christophorianae<lb/>it<ex>em</ex> virgam <g>aur</g>eam foliis<lb/>lucid&#232; virentibus,<lb/>Caule rubro &amp;<lb/>balsamico, flore<lb/>luteo. </note> habebat capsulas
seminales ex quibus semen ela-<lb type="inWord"/>psum erat, trivalvis membranaceus, herba erat frisch v. viridis, folia <lb/>saepe valde magna, lucid&#232; viridia, #<note place="margin-right" resp="author"> # fast wie ein groser<lb/>ranunculus. </note> radix erat ex nodo fibrosa<lb/>&amp; alba, odoris expers, stund zwischen den steinen in
schwartzer fetter <g>Erde</g>.<lb/>Vom hangenstein gieng nach s&#252;den auf den gegen &#252;ber stehenden berg so zieml<ex>ich</ex><lb/>steil, inter lapides videbam trichomanen
und asarum sehr gros<lb/>v. h&#228;ufig, asari folia im schatten obscuri virentia. It<ex>em</ex> in dem wald<lb/>wo h&#228;ufig Rubus batus v. Cynontod<ex>ium</ex> war, Pimpinella
alba maxima,<lb/>minima &amp; media auf allen R&#228;ndern v. wiesen copiosissime, cum<lb/>Euphrasia alba minore &amp; majore.<lb/>&#220;berall habe starck geschwitzt cum
ascenderem sonderl<ex>ich</ex> montes, da ich<lb/>entsetzl<ex>ich</ex> heiss ward v. zuweilen ruhen muste, ging hinten am wald<lb/>herum videbam etl<ex>iche</ex> d&#246;rfer
v. flecken nach S&#252;den zu vom berge herab,<note place="margin-right" resp="author"> war das busecker<lb/>thal, v. sonderlich<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4351985-4">Grosen buseck,</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4085038-9">alten<lb/>buseck</name> p sch&#246;ne flecken<lb/>mit
adelichen <lb/>h&#228;usern. </note><lb/>ging zur lincken hand durch den wald &#252;ber <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4119705-7">treissa</name> nach Hau&#223;.<lb/>Ibi
edi butterbrodt hora III &#189; et bibi Cerevisiam, bibebam Cerevisiam<lb/>etwas hastig, v. fand da still sasse, calidis extremis, v. schrieb, da&#223; sich<lb/>die K&#228;lte von dem
bier per antiperistasin balde gab v. in w&#228;rme ver-<lb type="inWord"/>wandelte, natura n<ex>empe</ex> sic non <unclear>vxxxt</unclear> motui &amp; vacat solis digerendis
<lb/>in ventriculo.<note place="margin-right" resp="author"> flatus nonnulli <g>sulphur</g>ei<lb/>in inguine dextro<lb/>dolor aliquis.<lb/>flatus <g>sulphurei</g>
foetidi. </note><lb/>Canem pastoris in monte nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4225974-5">Buseck</name> abegi, al&#223; ob ich auf der <g>Erde</g> nach einem
stein griffe <lb/>schnell, lieff gleich zur&#252;ck.<lb/> </p>
<pb facs="b0436.jpeg" n="436"/>
<!-- (Seite 436) -->
<p>Pastor Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note> hat ein ehrlich Gem&#252;the, v. ich muste ihm
alles zu gefallen<lb/>thun. Ita sincerus homo, sincerum obligat vinculo <g>spirit</g>uali &amp;<lb/>secreto, ut eum tamquam se ipsum amore non possit non
prosequi,<lb/>est n<ex>empe</ex> inter tales mutus isque perfectus amor propter <hi rend="underline">convenientiam in</hi> <lb/> <hi rend="underline">Deo qui ipse est
amor.</hi><lb/>Bergen dicit se ab usu externo saponis chymici non dum sentire levamen.<lb/>Tempus dabit in hoc inveterato morbo, &amp; sene 59 annorum,
excruciato<lb/>terrore &amp; tristitia. Sudat valde Bergen, uti semper per vitam suam.<note place="margin-left" resp="author"> Alii alhier an Gliederzust&#228;nden<lb/>hatten
contracte Glieder v.<lb/>zusammengezogene konten nicht gehen,<lb/>curati sunt. Bergen bekommt <lb/>dicke f&#252;sse subinde v.<lb/>Zittern im rechten arm
sonderl<ex>ich</ex><lb/>v. kopff, ist eine schw&#228;che<lb/>der Nerven, wie bey jenen<lb/>nimis tonus. <lb/>Bergen ist feurig im Gesicht,<lb/>v. roth, signa scorbuti.<lb/>
<lb/>Semper dixit sub sterno<lb/>latere suum malum. <lb/>Suaserunt nonnulli dem<lb/>Pastori Bergen, ut in sua<lb/>arthritide dolentes &amp; <lb/>subinde tumentes
pedes<lb/>inserat sero lactis &amp;<lb/>loco balnei h<del>i</del>oc utatur,<lb/>sed repellere credo, &amp;<lb/>prohibui.<lb/> <lb/>Vespera tauffte Pastor im<lb/>haus
wegen seiner Krankheit<lb/>v. unverm&#246;gen. </note><lb/>Filius ejus natu maximus war gar apprehensif, hat sich &#252;ber den hiesigen<lb/>brandt sehr alterirt, cum huc veniret,
war s<ex>ein</ex> Vatter schon zu winden,<lb/>war inconsolable cum veniret, v. anderer dinge mehr, sonderl<ex>ich</ex> vielleicht<lb/>mit D<ex>octor</ex> &amp;
Prof<ex>essor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und
Orientalist in Gie&#223;en </note> bekam haemophysin v. blutspeyen, it<ex>em</ex> dicke<lb/>f&#252;sse, hinc forte Hepar cooruptum indicatus. das scorbutische blut<lb/>ist von dem
Vatter her, der es von s<ex>einer</ex> Jugend an hatte, eine Eule zeugt<lb/>keinen Sperber.<lb/>Ego nil metuo obambulans,<add resp="author" place="above">per sylvas &amp;
montes. </add> Deo fidens, qui me cuique modo<lb/>ex <g>ter</g>ra jusserit excedere.<lb/>Canis Bergenii ist mit viel<ex>en</ex> schl&#228;gen wohl gezogen worden, h&#246;rt auf
den<lb/>winck, kan allerl<ex>ei</ex> K&#252;nste. Cum calor eum premerat, ging<lb/>er ins <g>Wasser</g>, da die fliegen ihn stachen, weltzte er sich, lieff vor mir her
eine<lb/>weile v. stellte sich unter einen k&#252;hlen baum v. wartete auf mich,<lb/>legte sich neben mich auf meinen Rock. Von dem laufen im kalten <g>Wasser</g> mag<lb/>er
wohl ungesund seyn v. die lunge anbr&#252;chig werden, hustet, v.<lb/>zuweilen hat er den schwindel so er sich starck bewegt, geht gantz krumm,<lb/>schreyet zuweilen, ob
dolorem. Ist sehr geschwind, vexatio dat intellectum.<note place="margin-left" resp="author"> Canis ist d&#252;rr am leib,<lb/>ob senium um das Maul<lb/>grau.<lb/>Canis
erhitzt sich gleich sehr<lb/>vom gehen; si dormit<lb/>spasmus est in pedibus ejus. </note><lb/>Buntings itinerarium<note place="foot" resp="editor"> Heinrich Bunting:
Itinerarium Sacrae Scripturae. Das ist: Ein Reisebuch, Uber die gantze Heilige Schrifft, In zwey Bucher getheilet: Der erste Theil begreifft alle Reisen der lieben
Patriarchen, Richter, Konige, Propheten, Fursten, etc. Nach Deutschen Meilen augerechnet, vnd die Lander, Stadte, Wasser, Berg vnd Thal, deren in Heiliger Schrifft
gedacht wird... Der Ander, gehet auff da Newe Testament, Vnd zeiget an, wie die Jungfraw Maria, Joseph, die Weisen au Morgenlandt, der Herr Jesus Christus, vnd die lieben
Apostel gereiset haben, Magdeburg 1611. </note> ist sehr sch&#246;n, handelt von der Reise der propheten der<lb/>Aposteln v. <g>Chri</g>sti, ist sehr gut.<note place="margin-left" resp="author"> Bergrath Bromm sagte dem<lb/>landgrafen von Darmstadt<lb/>al&#223; Bielenfeld gefallen<lb/>war, alles wieder was<lb/>er von ihm im vertrauen
gere-<lb type="inWord"/>det hatte, war nicht<lb/>sch&#246;n.<lb/> <lb/>Crepitus artuum motorium<lb/>subinde. </note><lb/>Hexen sind hier v. hexenmeister ziml<ex>ich</ex> viel
haben Pastori Bergen offt<lb/>schrecken eingejagt so er sie zum abendmal lassen sollen, hat sie erstl<ex>ich</ex> abge-<lb type="inWord"/>wiesen post ad misit cum
interminatione.<lb/>D<ex>octor</ex> May nahm sich aller die er vor redlich hielt von hertzen an, war<lb/>sehr moderat gegen alle haereses, wo er ein gut Gem&#252;the sahe, wie
Doctor<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spener</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Jacob Spener (1635&#8211;1705), Theologe </note> auch,
der der beste ist unter allen so Bergen gekannt hat.<lb/>Bergenio non placuit, da <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold</name><note place="foot" resp="editor">Gottfried Arnold (1666&#8211;1714), Theologe </note> &amp; alii <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giesseni</name> Spener vor
einen<lb/>furchtsamen Kerl hielten, der alles besser w&#252;ste v. nicht sagte, doch hat<lb/>endl<ex>ich</ex> Arnold wolte er im Ambt bleiben den libris symbolicis
subscribirt.<lb/>v. eben die wege eingeschlagen.<note place="margin-left" resp="author"> Narravit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688">Franck</name>
exemplum<lb/>Bergenio, wegen hexen,<lb/>da&#223; eine da sie die<lb/>hostie nehmen sollen, den<lb/>Mund nicht aufthun k&#246;nnen,<lb/>hier haben sie das Maul<lb/>soweit
aufgestreckt da&#223;<lb/>man ein weck hinein<lb/>schieben k&#246;nnen.</note><lb/>Spener sagt, Babelum, lapsuram, judaeos restituendos &amp; esse futura tempora<lb/>meliora, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702982">Lang</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christian Lange (1669&#8211;1756), Hofprediger und Generalsuperintendent
in Idstein sowie geistlicher Liederdichter </note> dicit weiter da&#223; die juden auch in ihr land kommen werden.<lb/>Haereses dicit Bergen esse vincendas lenitate nicht mit
Eyfer v. feuer.<lb/>In <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4048035-5">Quedlinburg</name> war ein superintendent der f&#252;hrte Bergen bey dem Ermel al&#223;
einen<lb/>superintendenten die th&#252;r hinau&#223;; Arnold wolte nicht haben da&#223; er zu ihm gieng.<lb/>Tonsori barbae cum tonderet barbam meam dedi 4 Kreuzer.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline"> 4 Kreuzer.</hi> </note><lb/>Sol lucebat continuo.<lb/>Vespera edi suppe, von habergr&#252;tze, b&#246;rsen,<note place="foot" resp="editor"> eine Speisefischart </note> butterbrodt, die b&#246;rsen waren in einer <lb/>Petersilien br&#252;he. Multum bibi restituente natura humidum per sudorem
con-<lb type="inWord"/>sumtum, &amp; sudavi, in calido hypocausto, auris d<ex>extrae</ex> susurrus multus,<lb/>calida extrema. Jucken subinde auf der haut. Inguinis
d<ex>extri</ex> dolor. Mucus<lb/>ex infundib<ex>ulo</ex> pulposus. Animus sat hilaris. Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Ructus,<lb/>v. ehe sie gingen das antrum pectoris
sinistrum voll. Oscitatio, borborygmi,<lb/>vari non nulli in facie novi, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in labio oris super<ex>iore</ex> linckerhand.<note place="margin-left" resp="author"> Vari in corpore hinc<lb/>vide exempli gratia in sterno p </note><lb/>Calida extrema, jucken in pedibus v. sonst am leibe. Pressio
verticis,<lb/>variis in locis. Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi crepantes, Oscitatio. Pressio frontis. <lb/>Dormivi paulul<ex>um</ex> post expergefactus sum, &amp; secuta
capite non rect&#232; sentiente et somno <lb/>pleno M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> cum sp<ex>ermae</ex> non multi excretione, &amp; glandis dolore ardente brevi
cessante,<lb/>opprimebat. <note place="margin-left" resp="author"> Cum Cubitum iram libidi-<lb type="inWord"/>nem opprimebam, ea <lb/>ver&#242; me expergefactum et<lb/>non
recte ratione utentem</note> <fw type="catch" place="bottom">Sed</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0437.jpeg" n="437"/>
<!-- (Seite 437) -->
<p>Sed oro Deum ut me liberet ab hisce <g>spirit</g>us &amp; corporis perturbationibus<lb/><g>spirit</g>u castitatis &amp; temperantiae, ut perfectus fiam ante oratos
ipsius. Licet<lb/>quoque multa Cerevisia hausta fermentescendo nimium calorem excitavit, et <lb/>sic auxerit stimulum. Si ver&#242; superessem mane laetitia mihi
accessisset,<lb/>loco tristitiae ex peccato semper venientis.<lb/>Noctu bene dormivi, sudavi paululum. Surrexi hora V.<lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-08-31">
<supplied>31.8.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0437.jpeg" n="437"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 31 Aug<ex>usti</ex></p>
<p>Mane Coelum paulul<ex>um</ex> nubilum, von westen, Galli canunt, ego egessi faeces<lb/>plurimas fuscas, tenues cum impetu &amp; flatibus, nonnumquam
spissa<lb/>partic<ex>ula</ex> intercurrebat, ructus <g>aci</g>di jejuni, Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> pulposus,<lb/>sat multus, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Calida
extrema. Ex naribus mucus pulposus,<lb/>Larynx liber, &amp; <hi rend="underline">extern&#232; eunti nullae vesiculae,</hi> ex larynge<lb/>paucus mucus pulposus. Oculi cum
surgerem paulul<ex>um</ex> interne nebulosi, sed<lb/>da ich sie ein wenig riebe, vergieng der Nebel etwas, videtur E<ex>rgo</ex> fuisse<lb/>ex muco noctis adhaerente
oculo extern&#232;, extern&#232; oculi lucidi.<lb/>Oscitatio da ich am tisch obschon in nicht kalter <g>Luft</g> im hembde sasse<lb/>v. schriebe, sat multa. Animus liber. venter
paulul<ex>um</ex> ad huc inflatus,<lb/>borborygmi, in inguine sin<ex>istro</ex> etwas brennen. Levia ventris tormina. Par-<lb type="inWord"/>otis d<ex>extra</ex>
paulul<ex>um</ex> tumet. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Crepitus artuum subinde. In super-<lb type="inWord"/>cilio d<ex>extro</ex> varus. Stupidi dentes meist superiores
molares. Borborygmi &amp;<lb/>tormina non nulla, flatus <g>sulphur</g>ei foetidi aliquot, calida extrema, ructus<lb/><g>aci</g>di jejuni. Dolent paulul<ex>um</ex> lumbi
retro flexi. In ano pitzeln, it<ex>em</ex> in-<lb type="inWord"/>tensum in <g>ure</g>thra vorn in glande. In lumbis dolor ad dextram partem, <lb/>stiche in indice dextro.
Ructus <g>aci</g>di jejuni multi.<lb/>|: Pastor <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">Allendorfensis</name><note place="foot" resp="editor">Johann
Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note> taufft in dem hau&#223; weil er nicht gesund ist.<lb/>Bergenii uxor est 50 annorum, etl<ex>iche</ex>
Z&#228;hne wackeln ihr, das gebl&#252;the<lb/>tritt ihr in die h&#246;he nach dem Kopff, hinc saepe Kopfwehe. Suasi pedi-<lb type="inWord"/>luvia, <g>Tincturam</g>
<unclear>lxxx</unclear> &amp; Ess<ex>entiam</ex> sanguinis Draconis, externe, it<ex>em</ex> venaesectionem aequinoctialem :| <lb/>Mane bibi Thee, Et vidi Bergenii 2
br&#252;der, deren der eine sch&#246;ffe der<lb/>andere Stadtschreiber ist.<note place="margin-right" resp="author"> Mane nach der Kirche colli-<lb type="inWord"/>gebant von einem
andern orth<lb/>zum kirchenbau dabam<lb/> <hi rend="underline">3 Kreuzer.</hi><lb/>im Klingelbeutel<lb/> <hi rend="underline">1 <g>Kreuzer</g>.</hi> </note><lb/>H&#246;rte
mane Bergenium predigen &#252;ber das evangelium von tauben v. stummen. Brachte<lb/>Paradoxa 1) da&#223; alle animalia ad judicium kommen, v. viele contra<lb/>homines zeugen
w&#252;rden. 2) Christum fuisse et verum hominem, versucht<lb/>wie wir in allem sed ohne s&#252;nde. Da&#223; viele in s<ex>einer</ex> gemeinde esse suos boves<lb/>
<unclear>xxxs</unclear> &amp; non homines. #<note place="margin-right" resp="author"> # 3) dicebat sama-<lb type="inWord"/>ritum tunc haereticum<lb/>fuisse Deo
gratum,<lb/>der Levite aber v.<lb/>der Priester die sich<lb/>vor dem Ketzer gifft<lb/>gef&#252;rchtet haben,<lb/>w&#228;rem un menschen<lb/>gewesen; est homo<lb/>fidelis.
</note><lb/> Post <choice><sic>comcionem</sic><corr> concionem</corr></choice> ubi parum me movi, habe odorem <g>urin</g>osum v. schleim <lb/>in faucibus gehabt.<lb/>Edi
reissuppe mit muscatbl&#252;the v. Citronenschale, gef&#252;llter wirsing,<lb/>huhn mit Citronen, butterbrodt. Bibi cerevisiam multam.<lb/>Postea calida extrema, facies roth ab
esca pallente.<note place="foot" resp="author"> zieml<ex>ich</ex> hell wetter<lb/>v. warm.<lb/>knarren im lincken ohr.<lb/>circa aurem sinistram<lb/>spannen.
</note><lb/>D<ex>octor</ex> Bonsel hat Bergen gesagt solle sich bey morbis malignis nicht zu<lb/>Kopff noch zu f&#252;ssen stellen, ne transpiratio aegri ad eum
penetret,<lb/>lecto aperto sondern in die Mitte, v. solle radicem Angelicae kauen,<lb/>uti ita saliva moveatur &amp; expuatur per quem fit veneni trans-<lb type="inWord"/>plantatio, hat gut gethan, ist aber auch in rebus officii alzeit<lb/>ohne furcht. Da alhier im hessenland eine seuche war wie die<lb/>Pest, kamen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118506870">Dr. Barthold</name><note place="foot" resp="editor"> Georg Theodor Barthold (1669&#8211;1713), Professor f&#252;r Anatomie und Botanik in Gie&#223;en
</note> Profess<ex>or</ex> v. Anthon v. sahen, quod mal&#232;,<lb/>die fenster hinein mit tabackpfeiffen, da kam ihnen aller Qualm entgegen,<lb/>timidi erant, in
etl<ex>ichen</ex> tagen waren sie beyde todt. Optimum<lb/>est animum habere metu expertem.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702982">Lange</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christian Lange (1669&#8211;1756), Hofprediger und Generalsuperintendent in Idstein sowie geistlicher Liederdichter </note> hat einen
schwager, schulmeister, so ein Geck zuweilen, v. hypochondriacus,<lb/>al&#223; der abdanckte, v. sich nach Giesen setzte v. miseriam schmeltzte,<lb/>schrieb Lange von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstein</name> v. prostituirte sich sehr damit, an den<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter </note> das Consistorium, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">v<ex>on</ex> Zangen,</name><note place="foot" resp="editor">Jeremias von Zang (1687&#8211;1738), Jurist, Geheimrat, Kanzlei- und
Konsistorialdirektor in Gie&#223;en </note> sie w&#228;ren obligirt den<lb/>Menschen aufzunehmen v. zu verpflegen, weil der Vatter Professor gewesen,<lb/>sed non est Christiani au&#223;
hochmuth |: in hoc obedit uti semper<lb/>fecit, uxori :| den schwager nicht annehmen wollen, v. sich sein sch&#228;men,<lb/>da er doch General superintendens ist, v. ihn
leicht employiren kan, so doch <lb/> <fw type="catch" place="bottom">endl.</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0438.jpeg" n="438"/>
<!-- (Seite 438) -->
<p>endl<ex>ich</ex> frater ejus, Regirungs v. Consistorial Rath zu Usingen<lb/>gethan hat.<lb/>Sudavi paululum, borbor<ex>ygmi.</ex> tormina levia, ructus, flatus
nunnulli.#<note place="margin-left" resp="author"> # <g>sulphur</g>ei foetidi. </note><lb/>pressio frontis &amp; verticis. dentes sonderl<ex>ich</ex> super<ex>ioris</ex>
maxillae stupent.<lb/>it<ex>em</ex> scribenti ad C<ex>ristianum</ex>D<ex>emocritum</ex> ob saponis Chymici Unzen IV pro pastore<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">Allendorffensi,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note>
nares paulul<ex>um</ex> obturatae. Inguinis sinistri levis<lb/>dolor urens. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<note place="margin-left" resp="author"> der
Geheime Rath in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt</name><lb/>hat it<ex>em</ex> der Secretarius d<ex>es</ex> Con-<lb type="inWord"/>sistorio, Bergen gesagt,<lb/>da&#223; al&#223; Pf<ex>arrer</ex> wagner wegen<lb/>Ehebruchs angeklagt worden<lb/>v. ein Kind auf ihn<lb/>herau&#223; kommen, hat sich<lb/>defendirt so,
damals sey<lb/>er gantz unschuldig gewesen,<lb/>aber Prof. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name><lb/>w&#228;re eben da gewesen, was<lb/>der gethan habe, davor <lb/>wolle er nicht stehen. </note><lb/>|: Asinos hoc calido
<g>aer</g>e si purgant colices, docuit ratio ut se<lb/>in dorsum provolent, sicque excutiant muscas, uti &amp; faciunt<lb/>canes.<lb/>Die arme herrn von der Rabenau zu
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4111378-0">Londorff</name> sind von gutem adel, v. hat sie<lb/>noch die heilige <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118529927">Elisabeth</name><note place="foot" resp="editor">Elisabeth, Landgr&#228;fin von Th&#252;ringen (1207&#8211;1231), geb. Prinzessin von Ungarn,
katholische Heilige und Patronin von Th&#252;ringen und Hessen </note> so in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> begraben liegt, mit
au&#223;<lb/>Ungarn herau&#223; gebracht. Es ist ihrer zu der einen burg, der rabenau, eine<lb/>entsetzl<ex>iche</ex> Menge, daher sie nichts in der jugend ob paupertatem
lernen<lb/>k&#246;nnen, v. offt rechte bauern abgeben, auch bauern dienste thun.<lb/>Bergen dicit sibi valde placuisse quod contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">wolfium</name><note place="foot" resp="editor">Christian Wolff (1679&#8211;1754), Jurist, Mathematiker und Philosoph </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note>
scripsit.<lb/>Dicebat er habe ein l&#246;wen Maul, von latis angulis praeditum, sey ein<lb/>beisser, und wer mit ihm zu thun bekomme, der habe recht zu thun :|<note place="margin-left" resp="author"> Bergen v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">Zang</name> waren da er noch<lb/>Reg<ex>irungs</ex> Rath war, al&#223;
dutz-<lb type="inWord"/>br&#252;der, jetzt da er sein chef<lb/>ist, ist Bergen gantz retir&#233;. </note><lb/>In sella per horam 1. dormivi, cum surrexi sehr warm wetter
lucente<lb/>Sole, flante borea zieml<ex>ich</ex> starck &amp; purificante <g>aer</g>em ab omnibus<lb/>nubilis, so da&#223; der abend k&#252;hl v. sehr angenehm v. hell war, &#224;
<g>Luna</g> splen-<lb type="inWord"/>dente falcata od<ex>er</ex> augescente, borborygmi, levia tormina, flatus non-<lb type="inWord"/>nulli, Kopff tumm, non hilaris
animus et cervicis tensio v.<lb/>spannen in nucha<note place="margin-left" resp="author"> nuchae dolor et tensio<lb/>meist rechter hand. </note> usque ad verticem ob
calorem <g>aer</g>is &amp; calorem <g>sangui</g>nis<lb/> <unclear>motum</unclear>, multum postea sudavi, oscitavi, <hi rend="underline">multum mucum pulposum ex</hi>
<lb/>naribus, sonderl<ex>ich</ex> <hi rend="underline">infundibulo &amp; larynge</hi> #<note place="margin-left" resp="author"> # saepe cum levi tussi-<lb type="inWord"/>cula it<ex>em</ex> ructibus <lb/>&amp; plene pectore </note> rejeci. Rubet facies.<lb/>|: Hodie Bergenius habuit sat bene in artubus, zuweilen sticht es<lb/>noch
:|<lb/>Obambulanti postea zieml<ex>ich</ex> wohl in leib v. Gem&#252;th.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name> in Giesen hat einen nieder-<lb type="inWord"/>schlagenden Geist gehabt,<lb/>uti <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104114010"> Breithaupt,</name>
Anton <!--Paul Anton (1661&#8211;1730), Theologe in Halle--><lb/>war die liebe selbst, wie <lb/>Johannes, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688">
Francke</name><lb/>ermunternd v. erweckend,<lb/>ita &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bielefeld,</name> der am<lb/>Anfang besser war
al&#223;<lb/>zuletzt. <lb/>Herr von Zang cum ad huc esse Regie-<lb type="inWord"/>rungs Rath bekam h&#228;ndel<lb/>mit einem officier #, der warf<lb/>ihn nieder v. tratt ihm
das<lb/>eine bein entzwey unten<lb/>circa malleolis. Da er cu-<lb type="inWord"/>## rirt fordert ihn Zang vor die<lb/>Klinge v. sticht ihm durch<lb/>die hand. Zang der
auf<lb/>Universitaeten ein rechter schl&#228;ger<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name> v. satyricus,<lb/>studirte sehr, aber war
auch<lb/>so er dran kam excessif<lb/>liederl<ex>ich</ex> von dem beinbruch ist<lb/>ihm das eine bein noch etwas dick<lb/>v. hinckt etwas.<lb/># Herrn von
Buseck,<lb/><lb/>## cum Bergenio ruberet valde oculus dexter, dicebat ei Zang: wenn man scheel wil werden hebt man an<lb/>den augen an, sed Bergen: wenn man lahm wil
werden, hebt man an den f&#252;ssen an. War abgewiesen. </note><lb/>Im busecker thal waren die 2 gescheite bauern der Kraut-Johann v. werum <lb/>da die execution gegen
darmstadt, Mayntz v. Pfaltz aufgetragen ward, waren<lb/>sie nicht bereit dazu, dar&#252;ber ward kraut Johann stutzig, lie&#223; sich pro forma<lb/>wie er mit Herrn von schweitzer
in darmstadt abgeredet hatte, in Giessen gefangen<lb/>nehmen v. mit dem Galgen drohen, da ward werum willens sich zu ergeben,<lb/>dann Kraut johann auch, der hernach bi&#223;
er sturbe per annos bene<lb/>multos hat 200 Gulden alle Jahr genossen it<ex>em</ex> ni fallor 6 Klaffter holtz.<lb/>Nun f&#252;hrt der landgraff<note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note> dieser sache halber mit der burg friedberg noch<lb/>process,
die bauern aber haben sich gegeben, doch hat der Landgraff ihnen<lb/>einige geringe Douceurs gethan. Kraut-Johann hatte Cantzlers<lb/>Verstandt.<lb/>Videbam hac vespera
da&#223; ein Capaun eine Henne tratte, v. es<lb/>w&#228;hrte viel l&#228;nger al&#223; es die hahnen machen, v. das huhn ward unwillig.<lb/>D<ex>octor</ex> Bonsel docuit Bergen ex
<g>tarta</g>ro &amp; sale <g>tarta</g>ri eine <g>tinctur</g>am <g>tarta</g>ri<lb/>machen, da es verbrauset v. hernach per deliq. geflossen, gab eine
dunckle<lb/><g>tincturam</g> so gut ist. Hielt sie etwas geheim.<lb/>In dem &#246;storffer grund ohnfern <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001750-3">Amoenenburg</name> liegen an dem wasser<lb/>so bey Ostorff herfliesst die dorfer Oberhausen, mitterhausen<lb/>v. unterhausen, di&#223; n&#228;hrt sich mit dem ackerbau, in den 2
ersten aber<lb/>sind lauter h&#228;ffner, die die <choice><orig>h&#228;user</orig> <reg>Hausener</reg></choice> t&#246;pffe, milcht&#246;pffe v. Kr&#252;ge<lb/>machen, weil sie aber immer bey dem
<g>Feuer</g> sitzen so k&#246;nnen sie alle entsetzl<ex>ich</ex> sau-<lb type="inWord"/>fen. Terra est lutea, brennt sich blaulich intern&#232;, externe colore<lb/>obliniuntur, v.
werden braun. Die Kr&#252;ge sind sehr hart v. geben <g>Feuer</g>, so<lb/>da&#223; taback liebhaber sie wie <g>Feuer</g>steine brauchen.<note place="margin-left" resp="author"> |:
die s&#228;chsische Kr&#252;ge schlei-<lb type="inWord"/>men gern, v. machen das<lb/>bier ungeschmack so es<lb/>drin steht in 1. &#224; 2 stunden,<lb/>die h&#228;usser aber halten <lb/>es
immer gut :| </note><lb/>Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116035609">v<ex>on</ex> Kameytsky</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Eberhard
von Kameytsky (1671&#8211;1726), seit 1699 hessisch-darmst&#228;dtischer Regierungsrat, seit 1710 Geheimer Rat und engster Berater des Landgrafen Ernst Ludwig </note>
geh<ex>eimer</ex> Rath zu Darmstadt brachte den landgraffen zu seiner<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Gemahlin</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0439.jpeg" n="439"/>
<!-- (Seite 439) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/130470988">Gemahlin,</name><note place="foot" resp="editor">Dorothea Charlotte von Hessen-Darmstadt (1661&#8211;1705), geb.
Brandenburg-Ansbach, Gemahlin des Landgrafen Ernst Ludwig </note> v. hac occasione zu operas zu maitresses, ut ipse <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116035609">Ka-<lb type="inWord"/>meytsky</name><note place="foot" resp="editor">Christian Eberhard von Kameytsky (1671&#8211;1726), seit 1699
hessisch-darmst&#228;dtischer Regierungsrat, seit 1710 Geheimer Rat und engster Berater des Landgrafen Ernst Ludwig</note> esset fac totum, nahm aber ein Ende mit
schrecken.<lb/>Sein sohn ward wegen eines ungl&#252;ckl<ex>ichen</ex> duells gehangen, v. ihm tr&#228;umte<lb/>zur letzte 3 N&#228;chte hinter ein ander, wie er in Ungnade kommen,
sein<lb/>Hau&#223; totaliter zerst&#246;rt worden, v. er kaum ein l&#246;chlein hin au&#223;<lb/>noch entkommen w&#228;re, starb gantz melancholisch.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1034280929">Schilling</name><note place="foot" resp="editor">Johannes Andreas Schilling (1665&#8211;1750), Theologe in Gie&#223;en </note> Gissae, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in
Gie&#223;en </note> Rudiger,<note place="foot" resp="editor">Johann Georg R&#252;diger (1676&#8211;1748), Pfarrer in Kirtorf </note> lassen ihre Weiber zu viel herrschen,<lb/>secus atque
requirit gravitas officii. Schilling peccabat in eo<lb/>1) da er dem Rambach die superintendentur zu einer intolerablen last machte v.<lb/>consilio uxoris den Vortheil an
sich zu bringen suchte, da er w&#252;rckl<ex>ich</ex><lb/>mit den versprochenen 400 Gulden v. den accidenten di&#223; jahr 800 Gulden einge-<lb type="inWord"/>strichen h&#228;tte, aber
Rambachin roche den braten v. annullirte es.<note place="margin-right" resp="author"> Bergen ex Borngaessero,<lb/>qui semper cum Rambachio<lb/>conversatur,
specialissi-<lb type="inWord"/>me scit. </note><lb/>Schillings uxor ist hochm&#252;thig imperieux,<note place="margin-right" resp="author"> est valde avara. </note> semper
dicit ego ego ego feci<lb/>hoc vel illud; non est christiani, meritus in omnibus indulget, er soll<lb/>s<ex>eine</ex> erste sch&#246;ne v. rechtschaffene Frau etwas &#252;bel v.
hart gehalten haben,<lb/>die tunckt es ihm wieder ein. Die erste Frau war ein rechts sch&#246;nheit v.<lb/>tugendbild. 2) da&#223; er die privat-beichte v. communion in der
burgKirche<lb/>eingef&#252;hrt v. soutenirt, in quo ei Rambach contrarius est, quia statuta<lb/>Principis aliud requirunt, nur weil etl<ex>iche</ex> zu ihm kommen so Geld
bringen,<lb/>v. in andern Kirchen nicht communiciren wollen des rang halber.<note place="margin-right" resp="author"> Ein h&#246;herer alhier<lb/>bath einen niederen<lb/>er
solle ihn doch zu Ge-<lb type="inWord"/>vattern bitten, cum<lb/>fieret, machte man ihm<lb/>auch allerl<ex>ei</ex> Caresses<lb/>ins Gesicht, da<lb/>er aber weg war,
hiesse<lb/>es es sey gantz ungelegen<lb/>v. der Flegel ver-<lb type="inWord"/>stehe keine Complimen-<lb type="inWord"/>ten. Hujus n<ex>empe</ex> aevi ho-<lb type="inWord"/>mines aliter dicunt<lb/>aliter faciunt. Regu-<lb type="inWord"/>la est aurea, da&#223;<lb/>gleich solle bey seines<lb/>gleichen bleiben. </note><lb/>Baron von Riedel, Gener
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bielenfeldii</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Bielefeld (1664&#8211;1727), Professor der
Theologie in Gie&#223;en</note> |: der nach dem Adelstand worin<lb/>er erhoben worden, ziml<ex>ich</ex> zur&#252;ck gefallen ist :| |: Narrabat quoque da&#223; einer<lb/>einmal zu
grosem gel&#228;chter Bielenfelds 2ter frau zugetruncken: der<lb/>Gen&#228;digen Frau Doctorinn gesundheit :| brachte einen schlesier, seinen<lb/>landsmann Herrn v<ex>on</ex>
Meuschelwitz so in Bielenfelds hau&#223; logirte, einen<lb/>studiosus juris, mit hieher, v. beredete Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749),
Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note> er sey ein studiosus<lb/>Theologiae, v. Bergen lie&#223; ihn vor sich predigen, brachte nichts groses<lb/>gelehrtes noch gott seliges
vor, doch war es nicht hererodox, predigte<lb/>wohl &#190; stunden. Tunc ridebant pastorem, sed Bielenfeld non repre-<lb type="inWord"/>hendebat, dicebat in posterum disce
cautius mercari. Sonst mu&#223; einer so<lb/>predigen wil immer erstl<ex>ich</ex> von dem superint<ex>endent</ex> examinirt v. sich legitimirt<lb/>haben nach der Kirchen
ordnung.<lb/>Vespera edi Eyersuppe mit ger&#246;steten Semmelschnitten, gebratene tauben,<lb/>Krebse |: so jetzt keine steine mehr haben sed Majo &amp; Iunio, obschon<lb/>sie
jetzt etl<ex>iche</ex> noch haben, aber sehr kleine :| so gros, butterbrodt.<lb/>Asse viel. bibi Cerevisiam multam. Vespera da es k&#252;hl bene<lb/>habebam, nec tensio erat
in nucha. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus,<lb/>egessi faeces non multas spissas premendo, ist ausser der ge-<lb type="inWord"/>w&#246;hnl<ex>ichen</ex> tempore egerendi,
ructus. Cum scalperem narem sinistram,<lb/>paulul<ex>um</ex> ex ea <g>sangui</g>nis profluxit, etwan ein paar <g>Tropfen</g>. Calida extrema.<lb/>In cute subinde etwas
jucken. Kopff etwas tumm. <hi rend="underline">Stupent molares,</hi><lb/> <hi rend="underline">sed magis superioris maxillae.</hi> Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> pulposus.
Oscitatio.<lb/>Crepant subinde artus. Flatus nonnulli. Pressio verticis, #<note place="margin-right" resp="author"> # &amp; capitis hinc<lb/>inde. </note>
Oscitatio.<lb/>Sedenti bi&#223; XI uhr &amp; legenti &amp; scribenti auris d<ex>extra</ex> valde susurrat.<lb/>Noctu bene dormivi, sudavi.<lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-01">
<supplied>1.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0439.jpeg" n="439"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> den 1. <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>mane surrexi hora V &#189;. Oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde, borbor<ex>ygmi</ex><lb/>ardor inguinis d<ex>extri.</ex> Oculorum levis dolor,
sonderl<ex>ich</ex> in dem rechten spannen.<lb/>Von der hitze v. biertrincken vari mit kleinen bl&#252;tgen in cute hinc<lb/>inde. Pressio frontis &amp; verticis varia, auris
d<ex>extrae</ex> susurrus. Mucus ex<lb/>naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus, pitzeln in nare d<ex>extra.</ex> Hembd oben circa collum<lb/>noch nass,
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Calida extrema. Oculi externe lucidi.<lb/> </p>
<pb facs="b0440.jpeg" n="440"/>
<!-- (Seite 440) -->
<p>Ructus <g>aci</g>di jejuni. A represso paulul<ex>um</ex> sudore, da gleich au&#223; dem bette<lb/>mit dem schwitzigen v. nassen hembde ausging, v. darin am tisch
schrieb,<lb/>Kopff tumm, suspiro, pressio frontis p varia, auris d<ex>extrae</ex> susurrus, extre-<lb type="inWord"/>ma calida, pectus plenum flatibus. Ich <hi rend="underline">schwitze fast alle Nacht so</hi> da&#223;<lb/>die <hi rend="underline">Kammer starck darnach</hi> riecht, ists also rechtschaffen geschwitzt, v.
nichts<lb/>geringes si talis supprimitur vel retardatur notabilis excretio, &amp;<lb/>ad <hi rend="underline">viscera interna motus &amp; <g>materia</g> acris
appellitur.</hi> Flatus nonnulli.<lb/>|: Dicebat Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note> &amp;
non fallitur, mein <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">bruder</name><note place="foot" resp="editor">Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768),
Jurist und Staatswissenschafter, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder </note> schicke sich besser<lb/>auf Academien zu einem Professore al&#223; zu einem Regenten
:|<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> &amp; tremulus per vices in femore d<ex>extro</ex> oben. In <g>ure</g>thra etwas kitzeln. <lb/>Artus subinde crepant moti.
Mucus ex nare sinistra paulul<ex>um</ex> <g>sangui</g>nolentus.<lb/>Cubabam auf der rechten seite, und da hing das haar mehr al&#223; auf<lb/>welcher ich gelegen hatte, v. der
schwei&#223; mehr hingegangen.<note place="margin-left" resp="author"> vespera egessi faeces, sic<lb/>mane consueto tem-<lb type="inWord"/>pore non egessi, quia<lb/>illud
fecit praeter<lb/>consuetudinem. </note><lb/>|: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Juncker</name> Profess<ex>or</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halensis</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Juncker (1679&#8211;1759), Professor der Medizin in Halle</note> ist zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4111378-0">Londorff</name> gebohren, worauff seyn<lb/>Vatter, sartor, in die Pfaltz nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4013243-2">t&#252;rckheim</name> gezogen ist; er gieng hier<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">allendorff</name> in die
schule, v. dann zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> in das paedagogium, da er<lb/>die finger nicht rein hielte, v. stahl, da schalt
ihn Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und Orientalist in
Gie&#223;en</note> so ein harter<lb/>Mann war, einen teufels buben, v. lie&#223; ihn offentl<ex>ich</ex> castigiren. We&#223;-<lb type="inWord"/>halben Juncker noch immer &#252;ber Dr. Mayen
klagte, auch ihn bey D<ex>octor</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Rambach
(1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en</note> angeschw&#228;rzt, aber pastor R&#252;diger<note place="foot" resp="editor">Johann Georg R&#252;diger (1676&#8211;1748), Pfarrer
in Kirtorf</note> ohnweit hier, Bergenii<lb/>amicus, sagte es habe dise Ursach. Juncker war in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> ein
armer<lb/>bube, v. der alte Francke<note place="foot" resp="editor">August Hermann Francke (1663&#8211;1727), Theologe, P&#228;dagoge und Kirchenlieddichter in Halle </note> machte
ihn zum Manne. Er entf&#252;hrte<lb/>die <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103097600">Gr&#228;fin</name><note place="foot" resp="editor"> Juncker, Charlotte Sophie
(1667&#8211;1723), geb. Gr&#228;fin von Waldeck und Pyrmont </note> au&#223; dem Stifft <choice><orig>Schagen</orig><reg>Schaaken</reg></choice>, v. daher nahm Herr v<ex>on</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/130861766">Rauchbar in <lb/>Giessen bruder Cammerjuncker zu waldeck</name><note place="foot" resp="editor"> Karl Gottfried von
Rauchbar (1683&#8211;1733), Jurist, Kanzlei-, Regierungs- und Konsistorialrat in Waldeck</note> gelegenheit gegen die Pietisten<lb/>anzugehen,<note place="foot" resp="editor">Vgl. dazu Karl Gottfried von Rauchbar und Johann Kleinschmied: Historia Pietistica Waldeccensis, Wie solche, Denen in Sachen des aus Hochgr&#228;fflich-Waldeckischen Diensten
heimlich entwichenen Regierungs-Rath Otto Henrich Beckern, wie auch des aus Arrest entflohenen ConRectoris Johann Henrich Marmors, vom Hochpreislichen
Reichs-Cammer-Gericht, auferlegten Berichten beygef&#252;gt, Corbach 1712. </note> brachte viele weg, unter andern auch Rath <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104342137">Beckern</name>,<note place="foot" resp="editor"> Otto Heinrich Becker (1667&#8211;1723), Jurist, ab 1700 Regierungs- und Konsistorialrat in
Waldeck, ab 1711 in B&#252;dingen, ab 1715 Kanzlei- und Konsistorialrat bei Graf Heinrich II. von Reu&#223;-Obergreiz </note><lb/>und <bibl>schrieb gegen ihn Herr <author>Rath
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13084053X">Marmor.</name></author></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich Marmor: Species Facti und
abgedrungene Schutz-Schrift, gegen eine voriges Jahr unter der Rubric Historia Pietistica Waldeccensis herausgekommene Ehren-r&#252;hrige Schm&#228;h-Charteque: Darinnen die in
gedachter Historia von dem Hoch-Gr&#228;fl. Waldeckischen Rath und Cammer-Junckern Carl Gottfried von Rauchbar, und seinem Helffer Johann Kleinschmieden, Superint. zu Corbach,
gottloser weise ersonnene und Gewissen-lo&#223; ausgegossene bo&#223;hafte Unwahrheiten und Calumnien, mit unwiedertreiblichen Gr&#252;nden, Original-Uhrkunden und Protocoll, so theils
bey dem Kayserl. Cammer-Gericht, theils bey der Hoch-Gr&#228;fl. Waldeckischen Regierung produciret, und &#252;bergeben sind, gr&#252;ndlich widerlegt werden, o. O. 1713. </note>Nachher
cum obiret Comes uxor<lb/>Junckeri, ward er au&#223; ges&#246;hnt mit dem f&#252;rsten, v. restituirte alle<lb/>pretiosa, worauff auch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104182652">Botterweck</name><note place="foot" resp="editor">Johann Friedrich Botterweck (1669&#8211;1726), bis 1711 Pfarrer in Arolsen und Landau, ab
1711 Probst, Konsistorialassessor und Vizegeneralsuperintendent in Magdeburg, ab 1721 Generalsuperintendent in Waldeck und Konsistorialrat und Oberhofprediger in
Mengeringhausen </note> General-superint<ex>endent</ex> wieder<lb/>recipirt worden ist.<lb/>Hertius<note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Hert (1649&#8211;1731),
Professor f&#252;r Medizin in Gie&#223;en </note> Gissae dicebat Bergenio ein borstorfer apfel mane jejuno<lb/>ventriculo gegessen, &#246;ffente den leib sch&#246;n, Bergen probirte<lb/>es,
fand aber es nicht universal, an ihm kollerte es den Magen, er ver-<lb type="inWord"/>lohr allen appetit, al&#223; ein hypochondriacus, machte aufsteigen; und da<lb/>er einmal
meridie drauff um sich appetit zu machen, wein tranck,<lb/>veniebat &#252;belseyn, diarrhoea &amp; vomitus valde acris ob confermen-<lb type="inWord"/>tescentiam achtmal in
una nocte.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spenerus</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Jacob Spener (1635&#8211;1705), Theologe </note>
hatte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116373164">Adamo Rechenberg</name><note place="foot" resp="editor">Adam Rechenberg (1642&#8211;1721), Theologe in Leipzig
</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig,</name> seni, seine junge<lb/>tochter<note place="foot" resp="editor">Susanna Catharina
Rechenberg (1665&#8211;1726), geb. Spener </note> gegeben, v. sagt man sie sey ihm nicht treu gewesen. der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1020249838">elteste
sohn</name><note place="foot" resp="editor">Philipp Reinhard Spener (1673&#8211;1732), Apotheker in Berlin, Sohn Philipp Jakob Speners </note><lb/>war der apothecker in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name> hatte aber nicht viel Esprit.<note place="margin-left" resp="author"> Sintzendorffin
Maitresse<lb/>landgraff Ernst ludwig<lb/>von Darmstadt, ist ihm nicht<lb/>treu gewesen, ein of-<lb type="inWord"/>ficiere ni fallor sagte<lb/>er wolle sie gleich zu
s<ex>einem</ex><lb/>willen bringen, v. der land-<lb type="inWord"/>graff kam dazu v. ab-<lb type="inWord"/>andonnirte sie. Nahm<lb/>hierauff die Sibelsdor-<lb type="inWord"/>fin
<!--Luise Sophie von Spiegel (1690&#8211;1751), ab 1727
als Gr&#228;fin von Eppstein in morganatischer Ehe mit dem Landgrafen Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt verm&#228;hlt--> an, v.
lie&#223; sie sich<lb/>an die lincke hand<lb/>trauen, da sie in morbo<lb/>sagte, gravida, sie<lb/>k&#246;nne nicht selig al&#223;<lb/>eine hure sterben, aber<lb/>al&#223; eine
ehel<ex>iche</ex> frau. </note> Der Medicus<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117492167">Maximilianus</name><note place="foot" resp="editor">Christian
Maximilian Spener (1678&#8211;1714), Arzt, Heraldiker und Genealoge </note> war in Giessen liederlich, aber hernach gut, der in Halle<lb/>war ein Libertiner v. Atheist, starb
da ihm eine Vorlage al&#223; er in<lb/>dem Laboratorio schlieff, sprang, war in Engelland v. holland gewesen,<lb/>vid<ex>e</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">speneri</name> lateinische bedencken de eo, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/115661484">Professor in
wittenberg</name><note place="foot" resp="editor">Jakob Carl Spener (1684&#8211;1730), Jurist und Historiker in Wittenberg, Sohn Philipp Jakob Speners </note><lb/>starb
Maniacus, der letzte sohn solte sub interminatione <lb/>maledictionis paternae theologiam studiren, war sehr gelehrt,<lb/>artig, aber sehr hochm&#252;thig deshalben, <del>der
Vatter lie&#223; ihn</del> Dr.<lb/>May in giessen lie&#223; ihn an s<ex>einen</ex> tisch gehen, ward aber endl<ex>ich</ex> seiner<lb/>m&#252;de, v. lie&#223; ihn von sich, da ward er ein
Juriste,<lb/>v. secretarius Regii Prussiae, kam vor stralsund, bekam ein<lb/>hitzig fieber |: war klein v. etwas dick :| v. das gewissen wachte auff,<lb/>er habe weil er
kein theologus worden den fluch auff sich, wolle,<lb/>so er aufkomme einer werden, v. alles vorige leben fahren<lb/>lassen, sed obibat, Deo forte vidente ipsum
properatum.<note place="margin-left" resp="author"> noch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124514731">ein Sohn von Spener Ludwig</name> <lb/>der Theologus
magnae spei,<lb/>obiit Rigae apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117509280">Fi-<lb type="inWord"/>scherum</name> superint<ex>endentem</ex> phthisicus
<!--Johann Fischer od. Christian Alethophilus (1636&#8211;1705), 1678
Generalsuperintendent in Livland, 1690 Professor der Theologie in Dorpat und 1693 in Uppsala, Titularbischof in Riga, 1700 Generalsuperintendent in
Magdeburg--></note><lb/>Konte
die kalte <g>Luft</g> nicht toleriren. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139386459">Conjunx</name><note place="foot" resp="editor">Susanna Spener (1644&#8211;1705),
geb. Erhard, Gemahlin Philipp Jakob Speners </note><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Speneri</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0441.jpeg" n="441"/>
<!-- (Seite 441) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Speneri</name> Theologi<note place="foot" resp="editor">Philipp Jacob Spener (1635&#8211;1705), Theologe</note> soll
sehr geitzig gewesen seyn, und alle <lb/>Spendages an fromme hat Spener hinter ihr her gethan; es<lb/>gieng Spenern, wie jetzt <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1034280929">schilling</name><note place="foot" resp="editor">Johannes Andreas Schilling (1665&#8211;1750), Theologe in Gie&#223;en </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen.</name> So jemand da<lb/>war Spenern zu sprechen, kam sie sehr selten od<ex>er</ex> gar nicht herbey,<lb/>uti
ipse vidit Bergenius<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berolini.</name><lb/>Geh<ex>eim</ex> Rath <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">Zang</name><note place="foot" resp="editor">Jeremias von Zang (1687&#8211;1738), Jurist, Geheimrat, Kanzlei- und Konsistorialdirektor in Gie&#223;en </note> Giessae, hat ein treffl<ex>iches</ex>
<del>memorie</del> judicium, aber<lb/>die memorie f&#228;llt, uti &amp; apud Bergenium, doch ist sie so present<lb/>noch, da&#223; ihm alles ein f&#228;llt so ihn jemand aber
erstl<ex>ich</ex> auf eine materie<lb/>bringet. Das aber wird auch mit der Zeit fallen.<lb/>Pfarrherr hofmann in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4103513-6"><choice><orig>R&#252;tgens</orig> <reg>R&#252;ddingshausen</reg></choice></name> ein starcker orthodoxus hat in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bielen-<lb type="inWord"/>felds</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Bielefeld (1664&#8211;1727), Professor der Theologie in Gie&#223;en </note> collegio oder pastoren
convent, da sie immer ein Capitel au&#223;<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118504134">Arndii</name><note place="foot" resp="editor">Johann Arndt (1555&#8211;1621),
Theologe </note> wahrem <g>Chri</g>stenthum<note place="foot" resp="editor"> Johann Arndt: Die vier B&#252;cher vom wahren Christenthum, Magdeburg 1610. </note> lasen v.
erkl&#228;rten, einander opponirten v.<lb/><g>respon</g>dirten, praeside Bielenfeldio, alzeit sehr gegen Arndtium v. das innere<lb/>wort, it<ex>em</ex> die XII Capita au&#223;
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118630105">Weigelio</name><note place="foot" resp="editor">Valentin Weigel (1533&#8211;1588), Theosoph und Mystiker in Zschopau
</note> geeifert, endl<ex>ich</ex> hie&#223; ihn<lb/>Bielenfeld al&#223; ein Mann der das peccatum in <g>spiritum</g> sanctum v. die<lb/>theuerste wahrheit die sich an aller seel.
legitimirte verketzerte,<lb/>von stund an au&#223; dem Convent weggehen, al&#223; einen der die S&#252;nde in <g>spiritum</g><lb/>sanctum begienge, v. wolte ihn nicht wieder annehmen.
Ni fallor ist<lb/>es dieser gewesen. Eben der war ein mal in der Predigt die<lb/>schilling vor sich zu thun ihm in der burgkirche aufgetragen, da sagte<lb/>er ein mal im
Vatter unser: Dein Nahm sey heilig, jener<lb/>aber wolte gesagt haben: werde geheiligt. 2tens sagte Bergen,<lb/>&#252;ber den Spruch der Herr kennt die seinigen p
<g>Chri</g>stus erzeige ihnen alle<lb/>Gnade, da&#223; sey particularismus, v. <g>Chri</g>stus wohne 3) in den <lb/>hertzen der gl&#228;ubigen wesentl<ex>ich</ex>, das sey
osiandriasmus. Verklagte ihn<lb/>de&#223;halben zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt.</name> Respondebat Bergen ad 1) er m&#252;sse auch
b&#246;se<lb/>werden so bey ihm die bauern buben redeten zu uns komme dein Reich,<lb/>oder dein Reich komme, ad 2) si non exclusiv&#232; locutum, und<lb/>h&#228;tte ihm Rudrauff <note place="foot" resp="editor"> Kilian Rudrauff (1627&#8211;1690), Professor f&#252;r Logik und Metaphysik in Gie&#223;en</note> ein praedicat gegeben so er so argumentirt h&#228;tte in <lb/>der
schule. ad 3) ubi <g>Chri</g>stus ibi gratia, et secundum Rudrauff <lb/>in suis scriptis p esse <g>Chri</g>stum ubi est cum sua gratia wesentlich,<lb/>Ergo hoc non esse
mirum. h&#228;tt er gesagt Christus wehre wesentlich in<lb/>den gl&#228;ubigen v. den christen mache sie seelig, fuisse osiandriasmum.<lb/>Silentium est ipsi impositum, &amp;
Bergenii scriptum satyricum ipsi<lb/>non communicatum.<lb/>Bielenfeld saepe narravit Bergenio, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118504134">Arndt</name> habe
einmal zu wolfen-<lb type="inWord"/>b&#252;ttel gegen den hertzog zu scharff gepredigt, so habe er ihn nach der<lb/>Predigt erstechen wollen, v. gesagt du Pfaff was hastu
gesagt, so<lb/>habe er das Camis&#246;lgen aufgerissen v. die blose brust dargereicht v. gesagt:<lb/>steche zu du bluthundt so es dir gott erlaubt! sed
cessasse<lb/>Ducem.<lb/>It<ex>em</ex> narravit ei Spener habe in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4012995-0">Dresden</name> gegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102117470">Joh. Georg. III.</name><note place="foot" resp="editor">Johann Georg III. (1647&#8211;1691), seit 1680 Kurf&#252;rst von Sachsen und
Erzmarschall des HRR </note> |: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119240122">IV</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg IV. (1668&#8211;1694), seit
1691 Kurf&#252;rst von Sachsen </note><lb/>ist von der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104165693">Neitschin</name><note place="foot" resp="editor"> Magdalena
Sibylla von Neitsch&#252;tz (1675&#8211;1694), Maitresse Kurf&#252;rst Johann Georgs IV. von Sachsen </note> bezaubert worden v. gestorben :| der an dem Rhein immer<lb/>commandirte, zu
scharff gepredigt, so habe er ihn vor sich beschieden v.<lb/>ihn massac<supplied reason="omitted-in-original">r</supplied>iren wollen; da spener aber gekommen v. der
Churf&#252;rst ihn<lb/>gesehen seyen 2 gravitaetische geharnischte M&#228;nner neben ihm hergekommen,<lb/>Churf&#252;rst dixit: wer die 2 M&#228;nner neben ihm w&#228;ren, respondit Spener<lb/>se
neminem videre, es m&#252;sse etwan Gott v. s<ex>ein</ex> schutz seyn. Sicque eum hac<lb/>vice dimisit Elector. Dixit semper er wolle nicht eher al&#223;<lb/>nach Philippi Jacobi
nach Hau&#223; gehen au&#223; den winter quartiren am<lb/>Rhein, i<ex>d</ex> e<ex>st</ex> postquam Spenerus abiisset, aber er ward kranck v.<lb/>rieff in der letzten noth nach
Spenern, man schickte Estaffettes an ihn,<lb/>er starb aber eher.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">der K&#246;nig</fw> <lb/> </p>
<pb facs="b0442.jpeg" n="442"/>
<!-- (Seite 442) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118505084">K&#246;nig in Pohlen Augustus</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich August I. von Sachsen, (1670&#8211;1733),
seit 1694 als Friedrich August I. Kurf&#252;rst von Sachsen, ab 1697 K&#246;nig von Polen u. Gro&#223;f&#252;rst von Litauen </note> sol <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11678881X">Marpergern</name><note place="foot" resp="editor"> Bernhard Walther Marperger (1682&#8211;1746), Theologe, Oberhofprediger K&#246;nig Augusts
von Sachsen </note> einmal zu sich<lb/>kommen haben lassen, v. &#252;ber 2 stunde bey sich behalten haben v.<lb/>zuletzt gebethen er solle Gott vor ihn bethen da&#223; er von
s<ex>einem</ex> Un wesen lo&#223;<lb/>werde, sed Marperger dixit er solle nur erst vor sich anfangen,<lb/>so wolle er mit arbeiten pro posse.<lb/>Zu Coburg war <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122950682">Haselius,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Hassel (1640&#8211;1706), seit 1691 Hofprediger, seit 1694
Kirchenrat, seit 1699 Geheimer Rat, Konsistorialpr&#228;sident und Oberhofprediger in Sachsen-Coburg </note> General-super<ex>indendent</ex>, it<ex>em</ex>
Consil<ex>iarius</ex> intimus,<lb/>ein ehrlicher v. dem&#252;thiger mann, de quo multa narravit<lb/>ei <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1034280929">Schilling,</name><note place="foot" resp="editor">Johannes Andreas Schilling (1665&#8211;1750), Theologe in Gie&#223;en</note> der alles galt. Cum obiret <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117760846">Dux,</name><note place="foot" resp="editor"> Albrecht von Sachsen-Coburg (1648&#8211;1699), ab 1680 regierender Herzog </note> v. das
testament<lb/>Saalfeld, Hildpurghausen, it<ex>em</ex> Eisenach p etwas nachtheilig war, <lb/>warfen sie ihn in carcerem v. mauerten ihm alles zu, er bohrte durch<lb/>die
L&#228;den mit einem nagel, da&#223; er nun dadurch frische <g>Luft</g> sch&#246;pffe.<lb/>Es wolte ihn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535730">Rex
Borussiae,</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich I., K&#246;nig in Preu&#223;en (1657&#8211;1713), von 1701&#8211;1713 K&#246;nig </note> juvantibus Halensibus zum abt <lb/>von Bergen
haben, v. al&#223; der herzog ihn nicht wolte lo&#223;geben, wolte<lb/>er ihn mit so v. so viel 1000 Mann armata manu holen.<lb/>Dimittebatur hoc facto, al&#223; man ihnen so drohete,
wolte aber nicht<lb/>Abt werden, war traurig ex casu hoc, v. starb darauff bald<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle.</name> Hat aber
alzeit bedauert, da&#223; er sich in politica<lb/>mit eingemischt v. brauchen lassen.<note place="margin-left" resp="author"> hatte einen spitzbart,<lb/>v. trug einen
langen<lb/>stock, nach der<lb/>art damals. </note><lb/>vidit Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der
Lumda</note> da&#223; eine ehefrau mit einem wurstmaul so sehr roth,<lb/>kleinen augen, v. allen signis veneris versehen, einen jungen burschen,<lb/>so noch lebt, embrassirte
und k&#252;sste, war au&#223; Geilheit, v.<lb/>nicht au&#223; liebe zu Gott. Sie k&#252;sste auch Bergen etl<ex>iche</ex> mal um des<lb/>Verdachts sich zu entschulten, aber Bergen abhorrirte
davor. Sein<lb/>schwager, der s<ex>einer</ex> Frau schwester hat von gros Gera, des Metropolitani<lb/>tochter, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1051908140">Machenhauer,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christian Ernst Machenhauer (1670 &#8211; 1746), Pfarrer in Obermockstadt </note> zu Mockstadt im b&#252;dingischen, 1
stunde<lb/>von Stade, hat eine von den blutschwitzerinnen wie die Jahnin,<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Jahn (fl. 1692&#8211;1694), religi&#246;se Schw&#228;rmerin in
Halberstadt </note><lb/>vid<ex>e</ex> den Unfug<note place="foot" resp="editor">Johann Benedict Carpzov II. zugeschrieben: Ausf&#252;hrliche Beschreibung des Unfugs, welchen
die Pietisten zu Halberstadt im Monat Decembri 1692 umb die heilige Weyhnachts-Zeit gestifftet. Dabey zugleich von dem Pietistischen Wesen in gemein etwas gr&#252;ndlicher
gehandelt wird, 1693. </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116458593">Carpzovii,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Benedict Carpzov II.
(1639&#8211;1699), lutherischer Theologe </note> eine Adeliche, zur ersten frau<lb/>gehabt, v. erfahren da&#223; es alles betrug, it<ex>em</ex> da&#223; die inspir&#232;s<lb/>von ihrem eignen
Geiste getrieben werden, hat aber offt in inspiratione v.<lb/>agitatione schwere fette Leute, ut<ex>i</ex> z<ex>um</ex> E<ex>xempel</ex> einen dicken D<ex>octor</ex>
<lb/>Medicinae in Zelle in der stube fliegen sehen. Er bekam ein mal<lb/>von ihnen befehl die Mohren in Africa zu bekehren, wolte aber nicht, <lb/>v. wendete vor se non
tenere omnes linguas uti Apostoli.<lb/>Francke<note place="foot" resp="editor">August Hermann Francke (1663&#8211;1727), Theologe, P&#228;dagoge und Kirchenlieddichter in Halle
</note> in Halle hielt einmal eine sch&#246;ne paraenesin, da&#223; so viele<lb/>per mulieres so sie am ersten mal sehen, v. vor fromm halten, sich<lb/>beth&#246;ren liessen sogleich zu
heyrathen v. nicht erstl<ex>ich</ex> warteten, et multos<lb/>omni aevo esse seductos per mulieres. Hielte nicht vor rathsam<lb/>den gemeinsamen Umgang mit Frauensleuten,
al&#223; der sehr verf&#252;h-<lb type="inWord"/>rerisch sey. Sie gingen hernach herum beyde wie scheu sale. Es<lb/>ist die freye conduite, sonderl<ex>ich</ex> vor extraneos, nicht
gut, so<lb/>in Sachsen das Frauen Volck hat, it<ex>em</ex> in holland v. Engelland, da&#223; <lb/>sie einen mit Gr&#252;sen, K&#252;ssen, v. embrassiren empfangen.<lb/>Man hat alhier
eine tolle gewohnheit im Lande, die Kranckheiten<lb/>zu seegnen, z<ex>um</ex> E<ex>xempel</ex> an bauern hilfft solches offt, so sich leichte<lb/>etwas einbilden, aber an
Bergen der hieran nicht glaubt hat es nicht geholffen<lb/>da s<ex>ein</ex> bruder der statt schreiber ipso inscio in dem &#246;storfer Grund ihn<lb/>auch mit Nahmen nennen
m&#252;ssen v. seegnen lassen, ne minima in ipso<lb/>contigit mutatio. In affectibus arthriticis sind davon etl<ex>iche</ex> bauern<lb/>deren ich auch hier heute einen sahe
gesund worden. Da befiehlt eine<lb/>vetula dem morbo e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> der Gicht an, da&#223; sie sich an dem subjecto<lb/>in keinem Glied mehr aufhalten soll
im Nahmen der trinitatis, v. <lb/>da&#223; sie solle in den v. den stock im walde fahren. #<note place="margin-left" resp="author"> wobei per tres dies<lb/>3 Vatter unser
v.<lb/>3 credo die patienten<lb/>herbethen m&#252;ssen. </note> Auch m&#252;ssen <choice><sic>sich</sic> <corr>sie</corr></choice> durch <lb/> <fw type="catch" place="bottom">einen</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0443.jpeg" n="443"/>
<!-- (Seite 443) -->
<p>einen <hi rend="underline">Brareben</hi> i<ex>d</ex> e<ex>st</ex> brombeer-reeben, der vorn uti fieri saepe<lb/>solet, in die <g>Erde</g> eingewachsen ist, 3 mal
durchkriechen, soll auch helffen.<lb/>Ein solcher segen sprecher ut experiatur wo das malum sitze im ober od<ex>er</ex><lb/>Unterleib lie&#223; sich von der patientin Manne,
einen Eymer <g>Wasser</g> den<lb/>Strom hin unter au&#223; dem bach sch&#246;pffen, dann nahm er<lb/>von ihm Unschlit, lie&#223; fliessen, sch&#252;ttete es heiss ins <g>Wasser</g>, v.
da<lb/>nun etwas oben blieb, das meiste aber sich al&#223; honig rosen <lb/>kr&#252;selich zu boden setzte, sagte er er sehe es sey im Unterleib das <lb/>malum er wolle nun bald
geholffen haben.<lb/>Das seegnen im &#246;storfer Grund solte Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der
Lumda</note> helfen vor s<ex>einen</ex> fu&#223; der<lb/>vor 1. Jahr schwinden wolte, sed nil juvit, et postea restituit<lb/>illitus <g>spiritus</g> formicarum; it<ex>em</ex>
hat er sollen s<ex>eine</ex> N&#228;gel an F&#252;ssen ab-<lb type="inWord"/>schneiden v. in eine winde transplantiren, sed omisit. Putat<lb/>die transplantationes mit denen auch
der alte gescheute feld scherer<lb/>alhier so viel umgegangen sey, seyen hexerey, quod ego ipsi negavi,<lb/>&amp; naturalia esse affirmavi.<lb/>Sed <hi rend="underline">notandum est bene</hi> da&#223; der alte Feldscherer Pastori Bergen<lb/>offt gesagt hatt, die <hi rend="underline">gesegnete Wunden</hi> geben keine gute<lb/>materie, wie
andere, und habe er mit ihnen <hi rend="underline">zur heilung noch</hi> <lb/> <hi rend="underline">ein mal so lang zu thun,</hi> wo er nicht |: sed nesciebat
eum<lb/>rect&#232; tenuit pastor ad huc memoria :| die Pflaster auch auf <lb/>das Gewehr lege cum quo erat inflictum vulnus, al&#223; mit einer<lb/>ungesegneten wunde. :|<lb/>Heute
sehr hell wetter v. sehr heiss. Gutes Erndten wetter, die<lb/>hier eine gute weile, zwischen den bergern spather kommt al&#223;<lb/>zu Francfort in der pleine, wo man lang
schon fertig ist. <lb/>Meridie edi habermeel suppe, gef&#252;llten wirsing v. fleisch, ragout<lb/>von sch&#246;psen braten, butterbrodt. bibi bier. &#224; Cerevisia hausta <g>urina</g>
limpida <g>aqu</g>osa.<lb/>A meridie sehr heiss, etwas wolcken von s&#252;dwesten, et galli<lb/>canunt, etwas pitzeln in radice incisorum super<ex>ioris</ex> maxillae.
Ructus.<note place="margin-right" resp="author"> vere hujus anni Bergen <lb/>expertus est Haemorrhoi-<lb type="inWord"/>des sed flaccere nolu-<lb type="inWord"/>erunt.<lb/>Bergen &#224; vino Mo-<lb type="inWord"/>sellano hausto semper<lb/>vomuit, non<lb/>item &#224; Rhenano,<lb/>der erstere war ihm<lb/>uti putabat zu<lb/>kalt.
</note><lb/>Scribenti sehr heiss. Knarren in aure sinistra. In nucha lincker-<lb type="inWord"/>seits ein wenig spannen, <hi rend="underline">so st&#228;rcker w&#228;re wenn ich
geschlafen</hi> <lb/> <hi rend="underline">h&#228;tte v. sehr heiss worden w&#228;re &#224; meridie,</hi> &amp; excretiones impedivis-<lb type="inWord"/>sem, &amp; <g>spirit</g>us
vitales <g>aer</g>eos <g>ign</g>eos non per motum sustentassem<lb/>&amp; excitassem. Pressio frontis &amp; verticis. Super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> molares
<lb/>stupidi. Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> pulposus.<lb/>Haud puto nimium mihi conducere motum, nam si in illo perseveror<lb/>non amplius dormio, &amp; multum comedo,
facile ille cessans motus &amp; <lb/>plethora spissitudinem &amp; malum hypoch<ex>ondriacum</ex> &amp; melancholiam producunt.<lb/>A meridie spannen in nucha rechter
seits v. auris d<ex>extrae</ex> susurrus, vesper<ex>a</ex> sehr<lb/>heiss in der stube, sudabam, kopff tumm ideae non lucidae, facies<lb/>sudante pallida, non hilaris
animus.<lb/>|: von valentini<note place="foot" resp="editor">Konrad Michel Valentini (1697&#8211;1778), Arzt in Gr&#252;nberg </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022283-4">Gr&#252;nberg</name> Physico, ward ein tambour durch cranium ge-<lb type="inWord"/>hauen, Rupp dicebat esse per se lethale vulnus, die pia
mater<lb/>sey durchgehauen, war aber nicht, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117371076">verdries</name><note place="foot" resp="editor">Johann Melchior
Verdries (gest. nach 1755), Hessen-Darmst&#228;dtischer Leibarzt und Professor f&#252;r Medizin in Gie&#223;en </note> contrarium dicebat, dicebat per elaterium <lb/>resiluisse
membranam, obschon das cranium vorn v. hinten so weit durchgehauen,<lb/>ein anderes w&#228;re so er ges&#228;gt v. gezenet h&#228;tte; restitutus est &amp; ad huc vi-<lb type="inWord"/>vit.<lb/>Ein vulneratus hatte sich wohl befunden, vulnus consolidatum, erz&#252;rnte sich sehr<lb/>bekam ein hitzig fieber ab ira, Verdries mortum praedixit
subsequentem;<lb/>Rupp dicebat habe keine Gefahr, er wolle etwas geben solle gleich besser<lb/>werden, solten chemicalia seyn, in &#188; stunde war er todt. Er hat
die<lb/>b&#246;se mode gleich zu sagen w&#228;re er gerufen worden, w&#228;re alles besser gegangen.<lb/> </p>
<pb facs="b0444.jpeg" n="444"/>
<!-- (Seite 444) -->
<p>Aber andere Medici haben es nicht recht gemacht, der v. der Kranke h&#228;tte<lb/>noch k&#246;nnen erhalten werden.<lb/>den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128456477">Grafen von Laubach,</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich Ernst Graf zu Solms-Laubach (1671&#8211;1723), Reichshofrat,
Kammerpr&#228;sident in Wetzlar und Kaiserlicher Geheimer Rat </note> Cammer praesidenten lieferte er in die Ewigkeit suis<lb/>medicamentis, ist daher dorten nicht wohl
angeschrieben.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bielenfeld</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Bielefeld (1664&#8211;1727),
Professor der Theologie in Gie&#223;en </note> obiit hydrope pectoris, sagte bi&#223; auf die letzte es habe nichts zu<lb/>sagen, steckte immer in dem hau&#223;, abends starb er einmal,
hatte gar<lb/>keinen adem.<note place="margin-left" resp="author"> Bergen hat ein mal alle<lb/>studia in 4 Jahren<lb/>liegen gelassen. Dr.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name> nannte es spolia<lb/>Aegypti so man gut<lb/>v. b&#246;&#223; anwenden<lb/>k&#246;nne, zum Kalb<lb/>v. zum tempel.<lb/>Niemand hat er
de&#223;halben<lb/>reprochirt, sondern<lb/>jedem seine F&#252;hrung<lb/>&#252;berlassen; dixit<lb/>er wolle seinen <lb/>Doctor um 1. Kreuzer<lb/>verkauffen. </note><lb/>der hiesige alte
barbierer hatte entsetzl<ex>ich</ex> zu thun, nahm alle s<ex>eine</ex> medicamente von<lb/>den Th&#252;ringern balsamum <g>sulphuris</g> <unclear>txxxx</unclear>, curirte fast
alle mit dem Elix<ex>iri</ex> <lb/>proprietatis v. dem bals<ex>amo</ex> <g>sulphuris</g>. Kommt auff das gl&#252;ck v. glauben der leute an.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702982">Langius</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christian Lange (1669&#8211;1756), Hofprediger und Generalsuperintendent in Idstein
sowie geistlicher Liederdichter </note> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstein</name> sub nomine Logothetae multa bona in
nonnullo<lb/>Tractatu protulit, da er sagte man solle die diebe nicht hengen noch die<lb/>M&#246;rder, sondern ad opera publica verdammen. Aber das ist tumm so<lb/>er von
s<ex>einem</ex> Eyd bey dem General-superint<ex>endenten</ex> sich vorbehalten hat, dient<lb/>nur den Pabst aufzurichten.<lb/>Metropolit<ex>an</ex> Schade war Bergen<note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note> Schwiegervatter, der Stiefschwieger-<lb type="inWord"/>vatter
Gl&#246;ckner;<note place="foot" resp="editor"> Gl&#246;ckner, Johann Wendel, von 1692&#8211;1700 Definitor und Metropolitan in Gro&#223;-Gerau </note> beyde gute Leute, Metropolitani in Gros
Gera.<lb/>Jedes protocolle von einem superintendenten, od<ex>er</ex> seelbuch, si obiit, datur<lb/>successori ut ille inde discat jura &amp; statuta. Es wolte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">Zang</name><note place="foot" resp="editor">Jeremias von Zang (1687&#8211;1738), Jurist, Geheimrat, Kanzlei- und
Konsistorialdirektor in Gie&#223;en </note> es<lb/>einmal vor kein publicum sondern privatum protocollum ausgeben, al&#223; das nicht<lb/>plenam fidem h&#228;tte, v. sie haben in der
sache gegen den Grafen v<ex>on</ex> Solms sich<lb/>doch diser sache al&#223; g&#252;ltig bedient. Das Consist<ex>orium</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> hatte<lb/>den ungeschickten jungen R&#252;diger<note place="foot" resp="editor"> Johann Georg R&#252;diger (1676&#8211;1748), Pfarrer
in Kirtorf </note> al&#223; sehr gut gelobt, v. hernach wolten sie<lb/>ihn gern suspendirt wissen, da er die jetzige bediente in Giessen ex cathedra<lb/>eccles<ex>iae</ex>
sehr beschimpffte, da sagte Regierungs Rath <unclear>wxgx</unclear> sie solten sich nicht so <lb/>contrair handeln, denn auf beyden seiten seyen sie gefangen.<lb/>Vespera
sudans edi suppe, huhn mit Citrone, schincken mit salat,<lb/>Butterbrodt, ob calorem in <g>mens</g>a valde sudavi, bibi cerevisiam.<lb/>postea egessi faeces
spiss<ex>as</ex> sat multas, auris d<ex>extrae</ex> susurrus calida extre-<lb type="inWord"/>ma. Hora X ivi cubitum, mane hora III surrecturus.<lb/>Noctu valde sudavi.
Hora III expergefiebam vocante ancilla.<lb/> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-02">
<supplied>2.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0444.jpeg" n="444"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <choice><sic><g>Veneris</g></sic> <corr>Martis</corr></choice> 2 septembr<ex>is</ex> nahm mane abschied von Bergen, sahe da&#223; gegen Norden ein album
phaenome-<lb type="inWord"/>non war, wie ein Regenbogen, war <hi rend="underline">nordlicht,</hi> tranck etwas <g>spiritum vini rectificatum</g> rhenan<ex>um</ex>.
asse<lb/>etwas brodt dazu, beydes wenig,<note place="margin-left" resp="author"> Dabam Bergenii ancillae<lb/> <hi rend="underline">X Kreuzer.</hi> </note> v. ritte auf
des Pfarrherrn Pferdt weg hora<lb/>IV &#189;,<note place="margin-left" resp="author"> im reiten ging per attritum<lb/>liquor prostatarum lo&#223;. </note> es war <hi rend="underline">regnerische wolcken</hi> am himmel, ein starckes Morgen roth, ein<lb/>starcker thau, v. Nebel, so aufstiegen, etwas hora VI&#8211;VII. tr&#246;pfelte,
reiste<lb/>durch <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4351985-4">grosenbuseck,</name> &#252;ber berg v. thal nach steinbach zu, it<ex>em</ex> &#252;ber<lb/>kleine w&#228;ldgen,
lie&#223; zur <del>lin</del> rechten liegen Gr&#252;ningen, it<ex>em</ex> Schiffenberg etwas<lb/>h&#246;her, da <unclear>attxxis</unclear> annis ein <g>Kreuz</g>herr v. Lutheraner ist,
kam nach dem Klo-<lb type="inWord"/>ster Arnspurg, worin wein v. bier geschenckt wird, haben eine sch&#246;ne Kirche,<lb/>sch&#246;nes brauhaus, Kellerey, Meyerey, alles in
abundance, Bibebam ego<lb/>v. der bothe au&#223; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">allendorff an der lumbda</name> vor &#189; Kopfst<ex>&#252;ck</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">X Kreuzer</hi> </note> &#189; Maas wein<lb/>|: dem bothen stieg der wein v. bier in den Kopff inusitatum quod ei est,
blieb aber<lb/>verst&#228;ndig :| it<ex>em</ex> &#189; Maa&#223; bier pro 2 Kreuzer<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">2 Kreuzer</hi> </note> so nicht gut war,
<hi rend="underline">versuchte beydes</hi> <lb/>&amp; cum equitarem <hi rend="underline">nil inde incommodi,</hi> das bier war h&#246;chlich, Liberum caput.<lb/>Pergebamus
&#252;ber Muschenheim, da es hernach von dem Nebel flante licet <lb/>Zephyro-notos, alter veniente ab Aquilone pluvia ex nebula orta, <lb/>starck regnete, bi&#223; nah Bellersheim,
eine stunde davon, dann ward<lb/>es etwas hell. Edimus Speck v. Eyer, bibimus bier, dabamus dem Pferdt ein<lb/>futter, zahlte 20 Kreuzer.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">20 Kreuzer</hi> </note> Den bothen nahm etwas vor bellersheim herau&#223;, da ich<lb/>dann gerade nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/2073175-9">Berstadt</name> hin sahe, v. ihn solutis 40 Kreuzer<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">40 Kreuzer</hi>
</note> dimittirte, <lb/> <fw type="catch" place="bottom">der</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0445.jpeg" n="445"/>
<!-- (Seite 445) -->
<p>der dann &#252;ber Lich wieder nach Hau&#223; wolte.<note place="margin-right" resp="author"> Donavi Bergenio die<lb/>vor s<ex>eine</ex> medicamenta au&#223;gelegte<lb/>70
Kreuzer.<lb/>Pf<ex>arrer</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1036553396">schmoll</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4013482-9">Echzel</name><lb/>ist sehr sch&#246;n logirt,<lb/>steht bey sch&#246;nen<lb/>G&#252;thern. </note><lb/>Gieng &#252;ber <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/2073175-9">Berstadt,</name> durch Echzel, nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4204737-7">Reichelsheim,</name> wovor mich ein<lb/>Regen antraff, flabat valde
s&#252;dostwind, v. erhielt mich frisch, <hi rend="underline">non per</hi>-<lb type="inWord"/> <hi rend="underline">mittebat in cute coagulari sudorem in guttas,</hi> sed si
ventri obver-<lb type="inWord"/>tebam dorsum, fiebat, ging im roquelaur, aber da mir der wind so etwas<lb/>transpirat<ex>ionem</ex> inhibirte, in pectore abdomine p
spannen, etwas.<note place="margin-right" resp="author"> Tonuit quoque aliquoties. </note> Da mich der<lb/>Regen erreichte, schwitzte unter dem reisehut v. roquelaur
entsetzlich v. bi&#223;<lb/>nach Reichelsheim hin ein, it<ex>em</ex> ward sehr nass, sonderl<ex>ich</ex> an f&#252;ssen, an schuhen v. gamaches.<lb/>Pastor Crecelius<note place="foot" resp="editor">Johann Crecelius (1717&#8211;1798), Pfarrer in Reichelsheim </note> dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onradum</ex> Dippel<ex>ium</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> scripsisse suis sororibus er
wolle bald zu <lb/>ihnen kommen v. sie alle wohl setzen. It<ex>em</ex> seiner schwestern <unclear>sxxx</unclear> Doct<ex>or</ex> Medic<ex>inae</ex> <lb/>hiesse Vorst.
Petenti dabat Pastor Thee |: ut curem sudans<lb/>nimis, <hi rend="underline">simili simile,</hi> uti perniones gelu curentur; et fiant omnia<lb/>per gradus, wie man auch
nach starckem gehen sich nicht gleich setzen mu&#223;,<lb/>sondern deambuliren :| tranck sehr viel, post <hi rend="underline">Stader sauer <g>Wasser</g></hi><lb/>v. etwas
wein,<note place="margin-right" resp="author"> Multam bibi <g>aquam</g>, sed<lb/>parum <g>urinam</g> excrevi, na-<lb type="inWord"/>tura restituente humidum suum. </note>
so jung, &#224; motu nimius <g>sangui</g>nis in oculos &amp; caput<lb/>aductus, it<ex>em</ex> thee commovit, it<ex>em</ex> <g>aci</g>dulae, si dolebant &amp; pre-<lb type="inWord"/>mebant oculi, calida extrema, Flatus nonnulli, Ructus, Sudor.<lb/>Pluebat mit strichregen fast den gantzen Nachmitt. Abends zog lucente<lb/><g>Luna</g> von
westen ein Nebel in der <g>Luft</g> schnell hin, unter den wolcken, v. ver-<lb type="inWord"/>finsterte die <g>Luft</g>. Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> pulposus &amp;
larynge cum tussicula.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus multus, frontis pressio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<lb/>Vesp<ex>era</ex> edi
gerstensuppe, fricasse&#233; von tauben, gebratene Ente mit<lb/>rothen R&#252;ben. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. egessi faeces premendo spissas,<lb/>sat multas, pressio
frontis, auris d<ex>extrae</ex> susurrus, parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet.<lb/>oculi scribenti dolent.<lb/>Pastor narrabat s<ex>ein</ex> sohn habe die
Kr&#228;tze gehabt, v. post curam nicht einen<lb/>w&#252;llenen strumpff lange an f&#252;&#223;en im Sommer leiden k&#246;nnen wegen des grau-<lb type="inWord"/>samen juckens.<lb/>Se suam
quartanam vor 16 wochen curasse purgante remedio,<note place="margin-right" resp="author"> Crecelius bekam in der <lb/>Quartana eine hor-<lb type="inWord"/>rende
Ohnmacht<lb/>cum bilem vomiturus<lb/>esset &amp; <g>natura</g> sua<lb/>non esset viribus<lb/>instructa antea,<lb/>tunc veniebat<lb/>vomitus horrendus<lb/>bilis. Ist ihm
in<lb/>der Ohnmacht recht<lb/>wohl gewesen.<lb/>Sentit Crecelius da&#223; nach dem<lb/>fieber s<ex>ein</ex> malum hypochondr<ex>iacum</ex><lb/>in vielem gelinder worden.
</note> ist offt voll<lb/>gedancken, kann predigen v. s<ex>eine</ex> Gedancken anders wo haben, saepe in discursu<lb/>subito manus agitat &amp; alia agit uti observavi,
offt sehr betr&#252;bte<lb/>Gedancken.<note place="margin-right" resp="author"> vom predigen wird er so,<lb/>da&#223; er nicht einmal<lb/>cibos <unclear>xxxos</unclear> ohne
<lb/>wehtage essen kan im<lb/>Magen. </note> Ist ein alter hypochondriacus.<note place="margin-right" resp="author"> ad diarrhoeas incli-<lb type="inWord"/>nat, saepe
tenetur<lb/>haemorrhoid. colica,<lb/>&amp; flatu lentia.<lb/>wenn er gepredigt<lb/>v. den leib erm&#252;det,<lb/><g>spirit</g>us consumirt<lb/>hat, so hat er<lb/>am meisten
flatu-<lb type="inWord"/>lentus, pellat eum<lb/># vino calido cum<lb/>cinnamono, Cervo p<lb/>hausto, &#224; <g>spiritu vini</g> non<lb/>habet bene, sentit<lb/>ructus,
Kopfwehe,<lb/>tummheit pp<lb/># vespera hausto.<lb/> <lb/>Oculi ejus sunt<lb/>tenebricosi, &amp; ego<lb/>autumo eum esse<lb/>in abdomine laesum.<lb/>Dolor ejus
caputis<lb/>w&#228;hrt nicht &#252;ber 12<lb/>stunden.<lb/>In ictero hat Crecelius<lb/>den wein gar nicht<lb/>riechen k&#246;nnen, it<ex>em</ex><lb/>so er sich erhitzt auch
nicht<lb/>instinctu Naturae. </note> Offt Kopfwehe; ein st&#246;rger <note place="foot" resp="editor">=umherreisender Arzt, Quacksalber</note> wolte<lb/>den Leuten die fl&#252;sse abzapffen, dabat radicem salivantem in
os, v. einen<lb/>starck abziehenden schnupftabak, hat das haupt geschw&#228;cht.<lb/>virgo juvit sese in febri ardente mit roth wein, fabelte schlieff<lb/>v. ward gesund. Der
hiesige feldscherer ein geschickter Mann,<lb/>asse sich in febri aliqua gesund an hutzeln v. gr&#252;nem schweinfleisch,<lb/>bekam eine starcke diarrhoeam, v. damit stund es
still.<lb/>Pressio frontis, flatus, ructus. Horripilatio levis in pede sinistro, ca-<lb type="inWord"/>lent pedes, ructus, paululum acris. vari in facie hinc
inde.<lb/>Pastor habuit filiolam die hatte friesel, forte non expurgata puerpera<lb/>est, bekam eine starcke parotidem, so endl<ex>ich</ex> suppurirt ward von dem
feldschern<lb/>da sie sich uti dicebat nicht zertheilen wolte.<lb/>Ab equitatione plan&#232; nullus dolor, sasse immer geschlossen, v. das<lb/>Pferdt ging sanffte, zu weilen
trabte es. <lb/>Oscitatio. Pressio supra aurem dextram, frontis.<add resp="author" place="above">verticis </add> Calui in mensa scribens<lb/>hora XI, paulul<ex>um</ex>
sudo, Kopff tumm. Nebula dissecta lucet denuo<lb/><g>Lun</g>a. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Borbor<ex>ygmi.</ex> flatus <g>sulphur</g>ei foetidi.
Surae &amp; artus<lb/>tibiae paulul<ex>um</ex> frigent, non pedes imi.<lb/>In musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> dextro w&#228;chst heraus ein solches Sarcoma wie am hal&#223;
habe.<lb/>Noctu bene dormivi, sudavi. Expergefiebam hora V. Surgebam hora<lb/>V &#189;.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-03">
<supplied>3.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0446.jpeg" n="446"/>
<!-- (Seite 446) -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 3 <g>septem</g>br<ex>is</ex><lb/> mane Kopff tumm, sudabam verdrossen, etwas spannen im nacken, sonderl<ex>ich</ex><lb/>oculi tremunt,
etwas Zucken v. Zittern in manibus, ist sehr heiss.<note place="margin-left" resp="author"> Hesterno die mane da <lb/>ein Nebel war, lie&#223;<lb/>den Reisehut herunter,
ne<lb/>propendant capilli,<lb/>schwitzte in equo nicht,<lb/>was blieb, &amp;iamsi <lb/>quoque hora X plueret, <lb/>Krau&#223;. aber vespera da<lb/>zwischen <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4013482-9">Echzel</name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4204737-7">Reichelsh<ex>eim</ex></name><lb/>war, v. es regnete,
it<ex>em</ex><lb/>ich sehr schwitzte, war alle<lb/>Krause vergangen. vidi<lb/>inde magis capillos<lb/>elongavi &#224; sudore qui<lb/>extern&#232;
accedente<lb/>nebula.<lb/></note><lb/>Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> luteas sat multas. von der gestrigen hitze unter dem<lb/>roquelaur, da alles durchgeschwitzt, v.
der Kopf &amp; oculi sehr aufgetrieben<lb/>war, Kopff tumm, ocul<ex>orum</ex> pressio auris d<ex>extrae</ex> susurrus multus.<note place="margin-left" resp="author"> tr&#252;b
von westen aber<lb/>etwas k&#252;hl v. warm<lb/>si sol lucet. </note><lb/>Wil tags 2mal essen, fio plethoricus v. recht fett, Domi mu&#223; ich mich<lb/>Casteyen. Oculi clari v.
dick ob irruentes in eos debiles humo-<lb type="inWord"/>res, sonderl<ex>ich</ex> bey gestrigem trieb und hitze. Ging eine weile im hembd, v. <lb/>war im gem&#252;the wie im
bette unruhig, wuste nicht was es war, ructus, <lb/>flatus faciebant in ventric<ex>ulo</ex> &#252;belseyn v. wie vomituritionem, legte sich<lb/>aber endlich wieder. Calida
extrema, pedes etwas hitzig in extre-<lb type="inWord"/>mis, &amp; in planta. bey &#252;belseyn etwas fliegende hitze, ructibus, borbor<ex>ygmis</ex> <lb/>&amp; flatibus
excretis cessabat &#252;belseyn. Bibi thee, ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus<lb/>aliquot, Knarren in aure sinistra. Facies <unclear>dickpxxtschig</unclear>, it<ex>em</ex>
oculi, ple-<lb type="inWord"/>ni humoribus, obturatae legenti propendente capite nares, dr&#252;cken v.<lb/>stechen in vertice, fronte, in faucibus spannen, oscitat<ex>io</ex>
pandiculatio, <lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Prope aurem d<ex>extram</ex> spannen. Borborygmi, Pitzeln in ano.<note place="margin-left" resp="author"> ex faucibus
odor non<lb/><g>urin</g>osus, von dem sauer <g>wasser</g><lb/> uti credo.<lb/>in faucibus spannen<lb/>v. pitzeln.<lb/>hin v. wieder im leib<lb/>externe spannen<lb/>In
inguine sinistro<lb/>levis ardor.<lb/>Mucus pulposus ex<lb/>infundibulo.<lb/>Ructus. Oculi pre-<lb type="inWord"/>munt.<lb/><lb/>NB. Mane cum male<lb/>haberem, angebar
ani-<lb type="inWord"/>mo, &amp; volebam<lb/>Mittagessen p omittere<lb/>&amp; Deo me consecravi,<lb/>sed cessante malo, nil<lb/>horum. Si morbus ve-<lb type="inWord"/>nit
Deum cogitamus, <lb/>si bene habemus ad<lb/>allotria proruimus,<lb/>&amp; non consideramus<lb/>unum necessarium.<lb/>Semper debemus esse in<lb/>vita, qualis in
hora<lb/>Mortis. Et ego<lb/>quidem cum hoc sciam<lb/>id vita mea exhi-<lb type="inWord"/>bere decet, ni ve-<lb type="inWord"/>lim conscientiae de-<lb type="inWord"/>mum
stimulis agitari <lb/>&amp; in memet exstru-<lb type="inWord"/>ere infernum. </note><lb/>Crecelius<note place="foot" resp="editor">Johann Crecelius (1717&#8211;1798), Pfarrer
in Reichelsheim</note> ostendit einen band in 4 der sehr sch&#246;n:<lb/>1) Cum effigie <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Lutheri</name><note place="foot" resp="editor">Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator </note> Monachi Augustini: <bibl><title>Von der Babylonischen Gef&#228;ngni&#223;<lb/>der kirchen</title> Dr.
<author>Martin Luthers.</author></bibl><note place="foot" resp="editor">Martin Luther: Von der Babylonischen gefengknu&#223; der Kirchen, Stra&#223;burg 1520.</note> |: S :|<lb/>2)
Cum eadem: <bibl><title>Grund v. Ursach aller artickel D<ex>octor</ex> Mart<ex>in</ex> luthers, so durch<lb/>R&#246;mische Bulle un rechtlich verdammt
seyen.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Martin Luther: Grund und ursach aller Artickel D. Mart. Luthers, so durch R&#246;mische Bulle unrechtlich verdamt seinde,
Augsburg 1521.</note> |: M :|<lb/>3) <bibl><title>Antwort deutsch Martinus Luthers auf K&#246;nig <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118548204">Heynrichs von En-<lb type="inWord"/>gelland</name><note place="foot" resp="editor">Heinrich VIII. Tudor (1491&#8211;1547), von 1509 bis 1547 K&#246;nig von England und ab 1541 K&#246;nig von Irland </note>
buch. L&#252;gen thun mir nichts, warheit scheu ich nicht.</title><lb/>Wittenberg 1522.</bibl><note place="foot" resp="editor">Martin Luther: Antwort Deutsch Doctor Martin
Luthers auf K&#246;nig Heinrichs von Engelland Buch. L&#252;gen thun mir nicht, warheit scheu ich nicht. Wittenberg 1522.</note> |: F :|<lb/>4) <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560239">Andreas Bodenstein von Carolstadt,</name></author> <title>von beyden Gestalten der heil<ex>igen</ex> Messe,<lb/>Von Zeichen in gemein
was sie wircken v. deuten. Sie seind nicht Behemen<lb/>oder Ketzer, die beyde Gestalt nehmen, sonder Evangelisch Christen.</title><lb/>Gedruckt im XXII Jahr.</bibl><note place="foot" resp="editor">Andreas Bodenstein von Karlstadt: Uon Baiden gestalten der haylige Messe: Uon zaichen in gemain was sy wircken vnd deuten. Si seind nit Behemen
oder ketzer, die baide gestalt nemen sonder Ewangelisch Christen. Gedruckt im xxii iar, Wittenberg 1522.</note> |: E :|<lb/>5) <bibl><title>Da&#223; die Priester Eheweiber
nehmen m&#246;gen v. sollen. besch&#252;tzende des<lb/>w&#252;rdigen herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118960040">Bartholomaei Bernhardi,</name> Probsts zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/7732047-5">Cemberg,</name> so von bischoff<lb/>von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4036934-1">Magdeburg</name>
gefodert, antwort zu geben, da&#223; er im priesterlichen Standt, eine<lb/>Jungfrau zu der Ehe genommen hat.</title> |: C :| 1522. sub finem steht: Es <lb/>wird bald etwas
bessers kommen.</bibl><note place="foot" resp="editor">Anon.: Da&#223; die Priester Eheweiber nehmen m&#246;gen und sollen. besch&#252;tzende des w&#252;rdigen herrn Bartholomaei Bernhardi,
Probsts zu Cemberg, so von bischoff von Magdeburg gefodert, antwort zu geben, da&#223; er im priesterlichen Standt, eine Jungfrau zu der Ehe genommen hat, Wittenberg
1522.</note><lb/>6) <bibl><title>Vom alten v. neuen Gott, Glauben v. Lehr, cum effigie Trinitatis, &amp;<lb/>Pontificis cum Claro, figuris teterrimis
delineationem.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Anon.: Vom alten und neuen Gott, Glauben und Lehr, cum effigie Trinitatis, &amp; Pontificis cum Claro,
figuris teterrimis delineationem, o.O., 1521.</note> | J :|<lb/>7) <bibl><title>Das wolff gesang.</title> cum effigie der Pebst v. Cardinaele in ihren <del>ohrnat</del>
or-<lb type="inWord"/>naten <del>wolffgesichter haben</del> |: E :| haben S&#228;u v. Katzen gesichter, machen ein Netz zu-<lb type="inWord"/> sammen.</bibl><note place="foot" resp="editor">Anon.: Das wolffgesang. o.O., o.J.</note><lb/>8) <bibl><title>Das b&#252;chlein ist genannt der Fu&#223;pfad zu der Ewigen seeligkeit, der uns<lb/>gewi&#223; wird durch
einen geistlichen Ritter mit au&#223;legung v. bedeutung welt-<lb type="inWord"/>ritterlichs Gewehr v. wapen.</title> C<ex>um</ex> fig<ex>uris</ex> ligneis |: E :| Vorn in
ef-<lb type="inWord"/>figie ein ritter Konrad vor <g>Chri</g>sti <g>Kreuz</g>. gedruckt zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4003614-5">augspurg</name> durch
J&#246;rgen<lb/>Nadler. 1521.</bibl><note place="foot" resp="editor">Anon.: Das biechlin ist genant Der Fuszpfadt zu der ewigen seligkait, Der vns gewysen wirt durch ainen
gaistlichen ritter, Augsburg 1521.</note><lb/>|: <bibl><author><choice><sic><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11851685X">Buddei</name></sic><corr><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100832679">Schwindels</name></corr></choice></author> :| <title>compendieuse Priesterbibliothec, &#252;ber Commentarios,
Postillen,<lb/>Symbola pp et alia scripta Theol<ex>ogica</ex></title> Jena 1716. 8.</bibl><note place="foot" resp="editor">Georg Jacob Schwindel: Compendieuse
Priesterbibliothek: worinnen nicht nur allein die meisten alsten und neuen Commentarii, sondern auch viele Scriptores von allerhand eintzeln Theologischen Materien
richtig recensirt werden, Jena 1711.</note> |: U :|<lb/>M. <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104113812">Paul friedrich
Sperling</name></author><note place="foot" resp="editor">Paul Friedrich Sperling (1650&#8211;1711), Theologe in Leisnig </note> <title>Nicod<ex>emus</ex> quaerens, Jesus
respondens, fragen &#252;ber<lb/>die Evangelia,</title> sind sehr sch&#246;n, v. offt artige paradoxa, mit viel<lb/>belesenheit er&#246;rtert. Leipzig 1719.</bibl><note place="foot" resp="editor">Paul Friedrich Sperling: Nicodemus quaerens und Jesus respondens, das ist, Erbauliche Fragen aus den ordentlichen Sonn-und-Fest-Tags-Evangelien, welche
durchs ganze Jahr mit den Rationibus dubitandi &amp; decidendi samt einer nuetzlichen Application ad usus der Christlichen Gemeinde in der Stadt Leipzig seyn
Fuergetragen, Leipzig 1719. </note> 4. Vide alia ejus &amp; ipsius<lb/>fratris scripta in der <bibl><title>Priester bibliotheque.</title></bibl><lb/><bibl><author>A. H.
Francke</author> <title>Anmerckungen &#252;ber die heil<ex>ige</ex> schrifft</title> Frankfurt v. Leipzig sumtibus<lb/>amicorum in 8.</bibl><note place="foot" resp="editor">Francke, August Hermann: Observationes biblicae oder Anmerkungen &#252;ber einige Oerter der heiligen Schrift, darinnen die deutsche Uebersetzung des seligen Lutheri gegen
den Originlatext gehalten und bescheidentlich gezeigt wird, wo man dem eigentlichen Wortverstande n&#228;her kommen k&#246;nne, solches auch zur Erbauung in der christlichen Lehre
angewendet und im Gebet appliciret wird, Halle 1695.</note><note place="margin-left" resp="author"> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Speneri</name></author>
<title>Catechismum</title><!--Spener, Philipp Jakob: Einf&#228;ltige Erkl&#228;rung der Christlichen Lehr, Nach der Ordnung des Kleinen Catechismi des theuren manns Gottes Lutheri, Frankfurt am Main 1677.--><lb/>vidi
in 12</bibl><lb/>it<ex>em</ex> <bibl>in 4 ejus <title>Glau-<lb type="inWord"/>bens
lehre.</title><!--Spener, Philipp Jakob: Die Evangelische Glaubens-Lehre: In einem Jahrgang der Predigten Bey den Sonn- und Fest-t&#228;glichen Ordentlichen Evangelien, Au&#223; heiliger G&#246;ttlicher Schrifft, In der Chur-F&#252;rstlichen S&#228;chsischen Schlo&#223;-Capell zu Dre&#223;den Anno 1687. in der Furcht de&#223; Herrn vorgetragen, Frankfurt am Main 1710.--></bibl>
</note><lb/>Vidi &amp; <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702982">Langii</name></author>
<choice><orig>Itzsteinischen</orig><reg>Idsteinischen</reg></choice> von ihm <title>vermehrten Catechismum,</title> in 12.</bibl><note place="foot" resp="editor">Johann
Christian Lange: Erl&#228;uterung und Vermehrung der Nassauischen Catechismus-Fragen, darinnen, neben dem Kleinen Catechismo D. Lutheri, die Christliche Jugend, und das
einf&#228;ltige Volck, in den Nassau-Saarbr&#252;ckischen Kirchen und Schulen, ge&#252;bet wird. Editio XII, Idstein 1727.</note> ubi sub Tit<ex>ulo</ex><lb/>Vom Ambt der schl&#252;ssel
lo&#223;zieht &#252;ber den <del>Ministrum</del> Consist. Zie&#223;e v. Rath <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Tile-</fw></p>
<pb facs="b0447.jpeg" n="447"/>
<!-- (Seite 447) -->
<p><unclear>Tilemann</unclear> da sie viselium<note place="foot" resp="editor">Johann Georg Viselius (1681&#8211;1744), Theologe in Gr&#252;nstadt und Usingen </note> so ver
folgten. Thilenius<note place="foot" resp="editor"> Moritz Christoph Thielen (1688 &#8211;1746), Rat in Nassau-Usingen </note> ibi Consiliarius <lb/>hat offt gesagt, es sollte
baltig die Acta gedruckt werden, denn es sey<lb/>die materia vor die relation der Priester v. Obrigkeit darin vortrefflich<lb/>abgehandelt al&#223; noch nie
geschehen.<lb/>Dicebat Crecelius<note place="foot" resp="editor">Johann Crecelius (1717&#8211;1798), Pfarrer in Reichelsheim</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambachium</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en </note>
Gissae vicisse omnes hostium insultus<lb/>lenitate.<lb/>Mane legi Lutheri<note place="foot" resp="editor">Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator</note> librum contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118548204">Henricum VIII</name> Regum Angliae,<note place="foot" resp="editor">Heinrich VIII. Tudor (1491&#8211;1547), von 1509 bis 1547
K&#246;nig von England und ab 1541 K&#246;nig von Irland</note><lb/>ist sehr grob; somnulentia levis.<lb/>Meridie edi suppe, wirsingkraut v. schincken, gebraten hahn v.
tauben.<lb/>Bibi <g>Wasser</g> v. wein, sauerwasser war das <g>Wasser</g>.<lb/>Gieng, nachdem ich Dippelii<note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> schwester <unclear>Krockin</unclear>, so zu assenheim mit <lb/>der andern schwester K&#246;nigin die ambtm&#228;nnin ist, einer Pfarrherrn
wittib, <lb/>tochter allhier, einem gewesenen Cammer m&#228;gdgen,<add resp="author" place="above">zu Utph</add> nun hier Caplanin, uxorem<lb/>Bauschmidts des versoffenen
Caplans alhier gesprochen hatte, mit Crecelio<lb/>aufs feld. Sahe alda die schwartze hiesige <g>Erde</g> an etl<ex>ichen</ex> orthen, im<lb/>Sommer ist die <g>Erde</g> so
hart wie Fel&#223;, v. tr&#228;gt doch die sch&#246;nste frucht.<lb/>Die frucht ist wegen der abundance &#252;berall im werth. Die schwartze<lb/><g>Erde</g> kan nicht wohl bestellt werden so
sie trocken, da sie zu feste, nicht so<lb/>sie zu feucht, aber im mittel, da sie gantz locker wie asche ist.<note place="margin-right" resp="author"> alhir ist
Gebharte<lb/>au&#223; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">Friedberg</name> Ambt-<lb type="inWord"/>Verweser. </note><lb/>An dem Graben des Fleckens steht
h&#228;ufig <hi rend="underline">Petasites</hi> mit sehr grosen<lb/>bl&#228;ttern, also <hi rend="underline">alba,</hi> in arvis copios&#232; <hi rend="underline">Myagrum siliqua
longa</hi> <lb/>it<ex>em</ex> Lychnis noctiflora copios&#232; nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/10160747-7">Leydhecken</name> zu, s&#252;dwerts.<note place="margin-right" resp="author"> Senff zieht man auch<lb/>hier. it<ex>em</ex> Ciceris.<lb/>Ziehen auch dinckel<lb/>hier so in der Pfaltz<lb/>viel ist, ist Zeug<lb/>wie
Rei&#223;.<lb/>weitzen ist &#252;bel dreschen,<lb/>v. geht bey feuchtem<lb/>wetter nicht au&#223;. </note><lb/>&#188; st. von hier liegt <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4024766-1">Heuchenheim</name>, ohnfern <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4013482-9">Echzel</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/2012295-0">Gettenau,</name> ostwerts<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/7532267-5">bingenheim.</name> 1 stunde von hier <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/10086373-5">Stade,</name> wo ein sauerbrunnen ist,<lb/>dessen <g>Wasser</g> ist wie das <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/2049073-2">schwalheimer</name> bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">Friedberg.</name> <g>Luft</g> zieml<ex>ich</ex>
helle<lb/>&#224; meridie von Nordwest, zieml<ex>ich</ex> k&#252;hl. Gieng mit dem Pfarrherr<lb/>in den Garten, asse etl<ex>iche</ex> Zwetschen vom baum, bibi 1 gl<ex>as</ex>
wein.<lb/>vespera edi suppe von <choice><orig>K&#246;rfel</orig> <reg>Kerbel</reg></choice>, Speck v. Eyer, kalten schincken, v. <lb/>warmen lattich salat mit Speck,
butterbrodt. Bibi <g>Wasser</g> v. wein.<lb/>Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> sat multas, ructus, flatus; Nachmittags<lb/>immer in nucha, femoribus, scapulis
sonderl<ex>ich</ex> d<ex>extrae</ex> pressen v.<lb/>spannen, &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius vom gestrigen reiten. Oscitatio, pressio frontis.<note place="margin-right" resp="author"> Pressio it<ex>em</ex> infra<lb/>in abdomine, supra<lb/>inguina. </note><lb/>Somnolentus hora X &#189;. Lucet <g>Luna</g> etwas wolckig am
himmel.<lb/>Calida extrema.<lb/>|: Es wollen es etl<ex>iche</ex> alte bauern observirt haben, da&#223; so es hier in dem bach <hi rend="underline">viele</hi> <lb/> <hi rend="underline">fische gegeben</hi> allzeit ein <hi rend="underline">Mangel an Korn</hi> erfolgt, so sich auch vor<lb/>etl<ex>ichen</ex> jahren bewiesen, nun aber, da in
dem bach fast gar keine fische sind,<lb/>ist das beste frucht Jahr.<note place="margin-right" resp="author"> Di&#223; jahr ist die winter-<lb type="inWord"/>frucht hier nicht
gerathen,<lb/>hier v. da etwas aufgegangen<lb/>aber nichts rechts<lb/>worden, die M&#228;use<lb/>v. ungeziefer haben<lb/>alles verzehrt wenn<lb/>es herau&#223;
gekommen.<lb/>Jedermann vermuthete<lb/>theuerung, aber an<lb/>der sommerfrucht Gerste,<lb/>Sommerweitzen p hats<lb/>Gott reichlich ersezt,<lb/>die Gerste ist an Ge-<lb type="inWord"/>wicht so schwer al&#223;<lb/>Korn. die Sommerfrucht<lb/>ist doppelt kommen, <lb/>die frucht ist gantz un-<lb type="inWord"/>werth. Winterfrucht<lb/>verdarb in
der bl&#252;the,<lb/>daher ist sie leicht worden<lb/>it<ex>em</ex> der halm war zu<lb/>starck ob pluviam nimiam. </note><lb/>Pastor Crecelius hat observirt, da&#223; aller
s<ex>einer</ex> kinder augen sich gef&#228;rbt haben, sie sind<lb/>anfangs blau strahlig gewesen, nachher alle schwartz worden. Hellblaue augen<lb/>bleiben aber wohl blau vor
immer.<lb/>Nobilis femina hic est, certe hysterica, ab aliis pro phthisica habita,<lb/>sed curata &#224; Grafio Medico Freyenhseensi. Tenera est constitutio &amp;<lb/>Teneri
artus, mortem timens. Peperit ante aliquod tempus &amp; forte lochia<lb/>non bene processere, sic venere Knollen am hal&#223;, stehen sie da, ist auf der<lb/>brust kein
husten, sind nicht da, ist husten da. Verzehrt sich aber nicht dabey.<lb/>Senckenberg<note place="foot" resp="editor"> Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker und
Sch&#246;ffe in Friedberg, Vetter J. Chr. Senckenbergs </note> Apoth<ex>eker</ex> in Friedberg hat bey s<ex>einem</ex> letzten <del>schlucken</del> fieber, immer<lb/>erbrechen
vor ein st&#252;ck gehabt, v. ein gewaltiges schlucken, ist hitzig,<lb/>icterum aliquoties expertus, cui quoque obnoxius alias fuit Crecelius,<lb/>ein Jud aber hat sie ihm
ohnwissend seiner, auf anstifften s<ex>einer</ex> Leute<lb/>Sympathetica abgethan, dem sie den <g>Urin</g> geschickt |: forte ovo vel carne<lb/> <fw type="catch" place="bottom">in</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0448.jpeg" n="448"/>
<!-- (Seite 448) -->
<p>in <unclear>coetu &amp; cxxi </unclear>datis :| Seinen <g>Urin</g> hat er dabey auf eine heise Platte <lb/>alzeit lassen m&#252;ssen, sic optime
restituebatur.<lb/>Crecelii<note place="foot" resp="editor">Johann Crecelius (1717&#8211;1798), Pfarrer in Reichelsheim</note> Vatter war ein schultheis, curirte
vortreffl<ex>ich</ex> per sym-<lb type="inWord"/>pathiam, allerl<ex>ei</ex> morbos, v. nahm nichts davor. Die leute<lb/>musten ihm nur, auch nur &#252;ber feld den <g>Urin</g>
schicken, so wars richtig.<lb/>Crecelius pastor hauete sich einmal in den Kn&#246;chel ipse pater prae-<lb type="inWord"/>sente, v. hatte h&#246;llen schmertzen, der Vatter nahm
auf ein gantz<lb/>weisses reines l&#228;ppgen von dem blut, v. nahm |: uti <del>ille</del> dice-<lb type="inWord"/>bat pastor, so nicht achtgegeben :| asche |: vel verius
<g>vitro</g>lum calcina-<lb type="inWord"/>tum :| v. machte s<ex>eine</ex> Sache, war alles gleich <del>heil</del> gut v. ohne schmer-<lb type="inWord"/>tzen in &#188; stunde.
Er befahl sodann nur zuweilen etwas Zucker<lb/>hinein zu schaben, v. mit <g>Urin</g> h&#252;bsch au&#223; zuwaschen, so werde<lb/>alles gut gehen quod &amp; fiebat.<lb/>Ein Kind
ward von einem bissigen Gaul gebissen, v. die gantze wange<lb/>herunter gerissen, er hefftete es mit einem seiden faden an, v. curirte<lb/>von dem blut nehmend
sympathetice, ist treffl<ex>ich</ex> gelungen, v. nur<lb/>eine kl<ex>eine</ex> schramme &#252;brig blieben.<lb/>Pastor hatte ein mal einen ochsen der hinckte, pater f&#252;hlte das
bein an,<lb/>sagte wegen der hitze es sey materiae drinnen, lie&#223; sich ein Messer holen, <lb/>schnitte hin ein bi&#223; aufs leben oder blut, v. kam noch nichts, <lb/>machte
das loch immer groser, dicebat er habe in einen spitzen Nagel<lb/>getretten, v. sey zugefallen, endl<ex>ich</ex> kam die materie, da reinigte<lb/>er wohl, stopffte in das
loch hartz, verband den Fu&#223; mit hutfiltz,<lb/>v. befahl gleich den ochsen in Acker zu spannen, v. nicht mehr darnach<lb/>zu sehen, v. ist gl&#252;ckl<ex>ich</ex> curirt
worden.<lb/>Mit seinen sympath<ex>etischen</ex> Curen nahm er gleich den Leuten allen dolorem<lb/>weg, v. fanden sich gleich sehr wohl.<lb/>Eine Frau brache gute birnen,
der ast brache, v. sie fiel in den <lb/>Zaun, so da&#223; ein ZaunPfahl ihr durch das dicke bein gieng, <lb/>oben, #<note place="margin-left" resp="author"> # v. hatte sich
dabey<lb/>oben gespalten </note> durch v. durch, v. so hieng die Frau Ohnm&#228;chtig. Ein Mann<lb/>hub sie herau&#223;. Pater Crecelius rieth einen Chirurgum anzunehmen,
m&#246;gten<lb/>etwan sp&#228;ne drinnen stecken, nolebat, sie aber wolte sich ex pudore,<lb/>keinem jungen Kerl vertrauen, v. so sterben wenn er sich ihrer nicht annehme, <lb/>so
that er es denn, und sagte so es nicht in &#189; tag gut werde,<lb/>wolle er selbst einen chirurgum holen. Er zog einen wicken durchs bein<lb/>durch, v. reinigte die wunde,
nahm vom blut etwas, v. ging weg,<lb/>war gleich aller schmertz weg, v. die frau bald v&#246;llig curirt. Accusa-<lb type="inWord"/>bant eum Chirurgi, er sagte aber vor ambt,
er nehme nichts,<lb/>v. diene den Leuten also, man solle es den leuten verbiethen da&#223; sie nicht<lb/>k&#228;men, it<ex>em</ex> ihm auch, so w&#228;re er der M&#252;he &#252;berhoben
:|<lb/>Noctu sudavi paulul<ex>um</ex> expergefiebam, v. in der hitze sequebatur M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> daran <lb/>abends dachte, sed restiti, es gingen aber doch
die Gedancken mit schlafen.<lb/>Expergefactus ging an das fenster, tunc M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> sequebatur cum multo sp<ex>erma</ex><lb/>non spisso. Ita fit
ratione per somnum abambulata, &amp; per cibos vespera<lb/>comestos, facile nos sincere non cogitantes peccatum opprimit. Et<lb/>bene est cogitandum, si anima vacua
corporis cura de nocte<lb/>meditatur vitia, an non ipsa vitia, corpore soluta, potentius<lb/> <fw type="catch" place="bottom">exer-</fw><lb/></p>
<pb facs="b0449.jpeg" n="449"/>
<!-- (Seite 449) -->
<p>exercere cupiat, sicque sibi in se ipsa paret infernum. Res maximi<lb/>est momenti, nos docens, ut semper nos bene observemus et<lb/> <hi rend="underline"><g>spirit</g>um purificemus ab omnibus maculis.</hi> Deo juvante.<lb/>Noctu sudavi. Pluit.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-04">
<supplied>4.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0449.jpeg" n="449"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 4 <g>septem</g>br<ex>is</ex><lb/> mane borbor<ex>ygmi</ex> v. &#252;belseyn im leib, ructus, pressio ad anum.<lb/>venter sic tumido, wie vor
l&#228;ngst ein Knarren v. singeln in<lb/>dem lincken Ohr, capite inflato, &amp; premente hinc inde.<lb/>Sudo &#252;ber der angst im Zur&#252;ckhalten. Ameisen Pitzeln der f&#252;sse<lb/>al&#223;
w&#228;ren sie eingeschlafen, sonderl<ex>ich</ex> sinistri der vorher eingeschlafen<lb/>gewesen. Egessi cum flatibus multis faeces subtenues multas, &amp;<lb/>cetera sublata,
ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus, calida extrema.<note place="margin-right" resp="author"> Pressio Oculorum. </note> Pluit.<lb/>|: Crecelii<note place="foot" resp="editor">Johann Crecelius (1717&#8211;1798), Pfarrer in Reichelsheim</note> filiola hatte eine blatter am fu&#223;, ward Confluens, wie eine<lb/>welsche Nu&#223;, voll
<g>Wasser</g>, dann ward sie &#252;ber den Leib voll, haben<lb/>sie endl<ex>ich</ex> geschmiert mit <g>oleo</g> amygd<ex>alarum</ex> d<ex>ulci</ex> im Gesicht, ist v&#246;llig
davon<lb/>kommen ohne Narben.<lb/>Die schweine bekommen hier starck jetzt die br&#228;une, docui eos praeservare<lb/>hepate <g>antimonium</g> &#189; loth jedem zu geben.
it<ex>em</ex> sonst <g>antimonium</g> crudo. Die<lb/>Zigeuner fressen die schweine so die br&#228;une bekommen haben. finnige s&#228;ue<lb/>so man das fleisch gleich in frisch
<g>Wasser</g> legt ist gut vor das gesinde, man<lb/>sieht fast nichts; hier macht man auch fast gar nichts mehr von finnen<lb/>it<ex>em</ex> Fran&#223;osen der ochsen, das
fleisch wird alle Verkaufft. Sonst ist man sehr <lb/>scharff darin gewesen. So die ochsen in carne nicht den Fran&#223;osen haben ists<lb/>gut, obschon in visceribus internis
bl&#228;sgen sind.<lb/>hier ward casu ein z&#228;nckischer b&#246;ser bauer geschlagen von s<ex>einem</ex> bruder auf den<lb/>er mit der Sense losgieng, also, da&#223; da der bruder sich
mit<lb/>einem flachs pfahl, ist ein dick holtz, defendirte v. ausparirte, v. ihn<lb/>der bruder mit der Sense auf den arm traff v. ihn in cubito entzwey<lb/>schlug, quod
jurabat chirurgus, durch den schlag aber ward der Pfahl so<lb/>starck da&#223; er jenen sehr hart auf den Kopff traff, v. er zu boden fiel<lb/>man richtete ihn auff, gieng
umher mit tummem Kopff in der v&#246;l-<lb type="inWord"/>lerey, v. fing sich wieder an zu balgen, helfer schieden sie von einander.<lb/>Er gieng noch cum fratre vor Ambt v.
defendirte sich, der ambts<lb/>verweser aber wolt ihn den rausch au&#223;schlafen lassen, v. hie&#223; ihn nach Hau&#223;<lb/>gehen. Der Kopff war ihm tumm, legte sich, media nocte
bekam<lb/>er ein erbrechen vom <g>spiritu vini</g> v. bier, |: signum fracti cranii :| v. convulsi-<lb type="inWord"/>ones v. starb bald. Mirum <hi rend="underline">da&#223;
er noch so weit herum gegangen</hi> in<lb/> <hi rend="underline">der Vollheit</hi> v. <hi rend="underline">wohl geredet.</hi> Ward besichtigt von D<ex>octor</ex> Pitzler,
der Kopff<lb/>war oben gantz ein geschlagen, v. hatte auch contrafissures auf der andern seite.<lb/>und sub cranio lauter <g>sanguinem</g> extravasatum.<lb/>Zu wi&#223;baden
fiel ein Cammerdiener mit einem Pferdt von der br&#252;cke in den<lb/>Graben bey abend, da&#223; Pferdt auf sein bein bi&#223; an den leib, v.<lb/>das Pferdt brach den hal&#223;. Er war al&#223;
ein todter aufgehoben v. kaum salvirt,<lb/>der Fu&#223; wolte keine bewegung bekommen nach 6. wochen, war ohne Empfindung<lb/>wie todt, endl<ex>ich</ex> nahm
<unclear>Phegus</unclear> der geschickte Barbiere allerl<ex>ei</ex> <g>spirit</g>us,<lb/>da kitzelte es in dem Fu&#223; in der grosen Zehe, spes aderat, und er ist
v&#246;llig<lb/>wieder curirt worden, nur da&#223; zuweilen der Fu&#223; ihm etwas schwach ist, v. er ihn<lb/>etwas schleifft so aber kaum mercklich ist.<lb/>Ein bauernbube alhier wolte
al&#223; das Pferdt mit ihm durchging, herab springen,<lb/>v. kam ins Rad am Karrn, ward immer umgedrehet, bi&#223; an femore<lb/>&#252;ber dem Knie an einem Fu&#223; alles fleisch weg war
v. die tendines alle <lb/>separirt. Auch war die articulatio femoris v. tibiae von ein ander.<note place="margin-right" resp="author"> die Knochen tibiae sind<lb/>gantz
blos haussen. </note></p>
<pb facs="b0450.jpeg" n="450"/>
<!-- (Seite 450) -->
<p>Ein Chirurgus nahm es allein &#252;ber, war aber saumseelig, admone-<lb type="inWord"/>bat eum Crecelius, er solle einen andern dazu nehmen ut conscientiae<lb/>&amp; famae
consulat, sed nolebat. Der junge lag <hi rend="underline">ohne</hi> <del>Verstand</del> <lb/> <hi rend="underline">zu reden, still,</hi> nur antwortete er so man ihn
fragte deutlich, noctu &amp;<lb/>die <g>sequente</g> kam <del>die</del> ein hitzig wund fieber, delirirte immer, advoca-<lb type="inWord"/>batur &amp; alius Chirurgus
alhier so geschickt ist, dicebat primum Chirurgum<lb/>peccasse, da&#223; er nicht andere Chirurgos it<ex>em</ex> Medicos aliquod dazu<lb/>geholt. Und in dem war sphacelus post
gangraenam da, serpebat mit <lb/>nigridine, insensibilitate v. brandblasen, oben auf in dem leib, v. er<lb/>starb bald. Der erste chirurgus war so tumm gewesen, da&#223; er
ein bauch-<lb type="inWord"/>Pflaster auflegte, so mit dem recht der 2te verwarff al&#223; zu hitzig, hie&#223;<lb/>wegnehmen; aber der brand war schon zu weit gekommen.<note place="margin-left" resp="author"> Pfarrherr Crecelius hat<lb/>offt vor sich allerl<ex>ei</ex><lb/>Gedancken in discursu,<lb/>Movet digitos v.<lb/>verrencket die
Augen,<lb/>est hypochondriacus, &amp;<lb/>motu saepe utitur, &amp;<lb/>ab accusantibus ob id <lb/>absolutus est, illis poena<lb/>affusis, offt predigt er<lb/>auf der
Cantzel, v. denckt<lb/>anders wohin. </note><lb/>Auf denen Jagden so einer in terminis peccirt, it<ex>em</ex> so er nach verbothenem<lb/>wild schiesst e<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex> hirschk&#252;hen p wird er gequen&#228;gelt, i<ex>d</ex> e<ex>st</ex> da man<lb/>ihm offt den podicem mit weidemessern auf die hosen so zerplatzt, da&#223; man<lb/>offt
in etl<ex>ichen</ex> wochen auf dem braunen v. blauen podice nicht sitzen kan. Noch<lb/>schlimmer aber ist das wiederf&#252;hren, so man einem h&#228;nde v. f&#252;sse<lb/>bindet, und
mit dem podico etl<ex>iche</ex>mal wider einen baum mit<lb/>aller force an st&#246;st.<lb/>So in schlechten, und nicht kalten Kellern, die Milch zu lange steht<lb/>gehen die
molcken &#252;ber den <choice><orig>Raum</orig> <reg>Rahm</reg></choice> hin &#252;ber v. man bekommt al&#223;dann<lb/>keinen Raum. Zum buttermachen hat man dreh-f&#228;sser,
it<ex>em</ex><lb/>sto&#223;f&#228;sser.<note place="margin-left" resp="author"> in schlechten Kellern geschieht<lb/>es bald da&#223; sich<lb/>lac separirt. </note><lb/>Faber Posthalter
im trierischen zu Dreikirchen, ohnfern limburg, war sehr<lb/>spassig, ein Catholique, schraubt aber den Pfaffen sehr. Den<lb/>fragte aber einmal <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136263402">Graf v<ex>on</ex> weilburg</name><note place="foot" resp="editor">Johann Ernst von Nassau-Weilburg (1664&#8211;1719), Graf zu
Nassau-Weilburg und kaiserlicher Generalfeldmarschall </note> wem der ort geh&#246;re, er wuste<lb/>es aber wohl: so sagte Faber: es sey 3herrisch, die unterthanen
geh&#246;ren<lb/>dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11882077X">Churf&#252;rsten zu trier,</name> die weiber denen Pfaffen, und die Pfaffen<lb/>dem teufel. Der orth
lag ohnfern burgschwalbach v. Kirberg wo<lb/>bausch ambtmann gewesen ist. :|<note place="margin-left" resp="author"> 1716 gaben die wittenberger<lb/>auf begehren nach
Waldeck<lb/>ein Theolog<ex>isches</ex> responsum,<lb/>so in 4 gedruckt in<lb/>etl<ex>ichen</ex> bogen &#252;ber das 1703<lb/>zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> edirte Gesang-<lb type="inWord"/>buch. Haben es meist<lb/>al&#223; Ketzerisch v. en-<lb type="inWord"/>thusiastisch
verworffen,<lb/>v. scheint <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104136529">wernsdorff</name> <lb/>habe es gemacht. </note><lb/>Toto fere die pluit; mit
strichregen von westen.<lb/>Mane legi in oben erzehltem alten buch v. fand da&#223; Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Luther</name><note place="foot" resp="editor">Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator </note> al&#223;<lb/>M&#246;nch die raisonnableste principia von der Tolerantz p hatte &amp; alii<lb/>ejus socii.
Frigebant paulul<ex>um</ex> pedes, &amp; horripilatio aderit, war etwas k&#252;hle <g>Luft</g>.<lb/>Meridie edi suppe, hammelfleisch v. bohnen mit Raum gekocht, hammel-<lb type="inWord"/>braten, bibi Sauer <g>Wasser</g> v. wein.<note place="margin-left" resp="author"> alle 4 wochen hat man hier<lb/>einen bu&#223;tag die <g>Veneris</g>.
Ist<lb/>noch halb papistisch, man<lb/>l&#228;utet den tag sehr <lb/>offt. </note> A meridie rasi barbam.<lb/>A meridie kam ambts Verweser gebhart, defendebam
AlChymiam<lb/>contra eum, item Tolerantiam aliorum, &amp; verum attingebam religionis<lb/>peccatum, semper confundebatur. Al&#223; ich auf ihn mitzielend sagte<lb/>adepti
sollen v. werden den grosen die hurer, Ehebrecher pp nichts communiciren, <lb/>ward er wie ich in rubidine faciei sahe, etwas stutzig, it<ex>em</ex> in motu<lb/>pedum
&amp; manuum, doch wars geredet v. war wahr.<note place="margin-left" resp="author"> Gebhart ist ein offenbarer<lb/>Ehebrecher v. hurenhengst<lb/>v. gantz
verschuldet.<lb/>Gros v. starck, roth im<lb/>Gesicht, kleine Augen,<lb/>kleine stimme, grose<lb/>Nase, zieml<ex>ich</ex> groses<lb/>Maul, sieht recht<lb/>verliebt au&#223;,
sein<lb/>angesicht ist m&#252;d.<lb/>Hat huren Kinder herum<lb/>lauffen. </note> Ich aber selbst ward<lb/>dar&#252;ber etwas confundirt, besorgend er mercke es, it<ex>em</ex>
de&#223;halben da&#223; in<lb/>hoc passu selbst noch nicht rein bin, v. hatte keine freudigkeit v.<lb/>parrhesie, schlug die augen nieder, &amp; ille me aspiciebat. &#212; wie <lb/>gut
ists vor gott v. sich v. andern recht thun v. niemand scheuen,<lb/>jedermann ohne allen hinterhalt die wahrheit sagen, das kann aber nie-<lb type="inWord"/>mand al&#223; der
reinen hertzens ist, v. sich von s&#252;nden v&#246;llig gereinigt, sonst<lb/>bestrafft ihn immer sein Hertz. Und gewi&#223; zwingt gleichsam Gott<lb/>solchergestalt manche guthertzige,
mit der sch&#228;ndlichkeit der s&#252;nden, al&#223;<lb/>mit einer strafe, da&#223; sie sich vor Gott v. sich selbst scheuen lernen, v. <lb/>nach v. nach ablassen v. gutes thun. <hi rend="underline">Solche freyheit ist nicht zu be</hi>-<lb type="inWord"/> zahlen</p>
<!-- (Seite 451) -->
<p> <hi rend="underline">bezahlen mit aller welt sch&#228;tzen.</hi><lb/>Pastor Crecelius<note place="foot" resp="editor">Johann Crecelius (1717&#8211;1798), Pfarrer in Reichelsheim
</note> ist sehr raisonnable, approbabat scriptum breve von etl<ex>ichen</ex><lb/>bogen in 4, so lehrt da&#223; alle welt so Gott f&#252;rchten v. wohl thun werde<lb/>selig werden,
juden t&#252;rcken v. heyden p habere notitiam implicatam, non<lb/>explicatam. Ego addebam sie geniessen die Krafft Gottes v. <g>Chri</g>sti,<lb/>obschon der buchstabe im hirn
nicht steht, hoc modo kennete selbst Paulus<lb/>Christum nicht mehr nach dem fleisch, al&#223; der in ihm v&#246;llig verkl&#228;ret war.<lb/>Und ist also Paulus der gr&#246;seste enthusiast
gewesen, der mit <g>Chri</g>sto vereinigt<lb/>war, al&#223; der wesentl<ex>ich</ex> v. leibhafftig in ihm wohnte, wie Gott in <g>Chri</g>sto per<lb/>regenerationem in ipso in
carne peccati factam.<lb/>Vespera edi <choice><orig>Raumsuppe</orig> <reg>Rahmsuppe</reg></choice>, hammels braten frisch. #<note place="margin-right" resp="author"> #
butterbrodt. </note> Bibi <g>Wasser</g> v. wein. Nach<lb/>dem essen gleich ins bett war spath hora X., wie es denn ordentl<ex>ich</ex><lb/>hier im hau&#223; etwas
unordentl<ex>ich</ex> hergeht. #<note place="margin-right" resp="author"> # jetzo wegen der Erndte<lb/>v. Grummet. </note> war unlustig zu schreiben v. la&#223;.<lb/>Noctu
bene dormivi, mane unlustig zu aufstehen.<note place="margin-right" resp="author"> vespera vor dem<lb/>essen inflatus venter,<lb/>&amp; flatus subsidere <lb/>von dem
essen, in escam<lb/>occultati ad<lb/>digerendum. </note><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-05">
<supplied>5.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0451.jpeg" n="451"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 5 <g>septem</g><ex>bris</ex></p>
<p>mane pressio frontis &amp; ocul<ex>orum</ex>, etwas hell von osten, calida extima<lb/>pressio ad anum. Egessi faeces sub tenues multas cum flatibus. A-<lb type="inWord"/>nimus sat hilaris cum surgerem &amp; devotus ad Deum. Sedenti venter <lb/>sat flaccidus, stanti tumidus, premente spina dorsi, so nach innen <lb/>zu
weicht, v. abdomen herau&#223; treibt, Ructus <g>aci</g>di jejuni, wird tr&#252;b<lb/>von westen. Bibi Thee, florida facies &amp; oculi, facies plena v. <lb/>au&#223; gestopfft, quod
plethoricus sum, pedes paulul<ex>um</ex> frigidi, non<lb/>multum sacchari in Thee bibi. In podice pitzeln. Knarren im lincken ohr.<note place="margin-right" resp="author"> Hilaris satis animus. </note><lb/>|: das hiesige geleute leutet sch&#246;n, v. besser von weitem, hengt in einem<lb/>alten thurm gantz von stein, der Kirchthurm ist fest
it<ex>em</ex> die Kirchhoff<lb/>Mauer, mit schie&#223;l&#246;chern v. Rondel versehen. Die Glocken sind alle nur<lb/>eine Tertz von einander. Im leuten so man die glocke auf
einer<lb/>seite zu starck anzieht hat sie keinen rechten Klang, it<ex>em</ex> meynt man sie<lb/>sey gesprungen, so squamae vom anschlagen des schwengels abspringen, v.
meynt<lb/>man sie sey entzwey.<note place="margin-right" resp="author"> alle 4 wochen die <g>Veneris</g><lb/>vor dem nachtmahl an<lb/>den Sonntagen, geschieht<lb/>eine
predigt am <g>Freitag</g>.<lb/> <lb/>Die kirche alhier hat kein<lb/>recht Echo, steht zu <lb/>niedrig, in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">Friedberg</name><lb/>ist besser predigen al&#223;<lb/>hier, war nicht so<lb/>sch&#246;n. </note><lb/>Ein bauer hier sahe einmal um Ernte Zeit in s<ex>einen</ex> Calender da es
sehr<lb/>regnete, der schrieb lauter sch&#246;n wetter v. <g>Sonnen</g>schein, rusticus iratus warff<lb/>den Calender das Fenster hin au&#223; v. sagte: da sehe was vor sch&#246;n
wetter es ist.<lb/>Der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11548597X">f&#252;rst von Itzstein</name><note place="foot" resp="editor">Georg August Samuel von
Nassau-Idstein (1665&#8211;1721) </note> reisste nach Merseburg, G&#228;rtner der Geh<ex>eime</ex> Rath muste nach<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> v. um ein subjectum zum General-super<ex>intendenten</ex> v. Professor nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstein</name><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688"> Francken</name><note place="foot" resp="editor">August Hermann Francke (1663&#8211;1727),
Theologe, P&#228;dagoge und Kirchenlieddichter in Halle </note> fragen, es sollte aber kein alzu frommer od<ex>er</ex> ceremonieuser seyn.<lb/>Francke dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10001349X">herrnschmiedt</name><note place="foot" resp="editor">Johann Daniel Herrnschmidt (1675&#8211;1723), Theologe und
Kirchenlieddichter </note> in Popfingen,<note place="foot" resp="editor"> Bopfingen </note> sey gelehrt, fromm, v. politisch,<lb/>eruirte ihn, v. war nach des f&#252;rsten
wunsch, gros von statur v. ansehnl<ex>ich</ex> dabey,<lb/>der F&#252;rst lie&#223; ihn nicht gerne nach Halle zum directorat des orpahnotrophii v.<lb/>Professoramt abfolgen.
Crecelius hat ihn wohlgekannt, v. in Itzstein unter ihm gestanden.<note place="margin-right" resp="author"> al&#223; Crecelius zu<lb/>Ma&#223;bach war kam<lb/>eine rustica v.
fragte<lb/>sie habe gelesen in<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118974408">M&#252;llers</name> | Heinrichs | <lb/>Erquickstunden ni<lb/>fallor, grose
Herrn<lb/>seyen ein rar wild-<lb type="inWord"/>pret im himmel,<lb/>ob die werden <lb/>alda wildpret<lb/>worden. Sed pastor<lb/>cum explicuit<lb/>ipse risit
suam<lb/>simplicitatem. </note><lb/>Eberts in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> medicamenta sind chymica, v. sehr starck, farben den
l&#246;ffel gleich<lb/>gr&#252;n, schwartz, gelb p v. hat man remarquirt wie auff andere chymica, da&#223;<lb/>die gemeinen artzneyen nach ihrem Gebrauch gar nicht mehr wircken wollen,
so<lb/>nat&#252;rlich ist.<lb/>Dr. Merck in Dietz war ein Jatrochemicus, hielt viel auf curas sympath<ex>eticas</ex><lb/>v. influxum astrorum. Dicebat in Crecelium astra
multum habuisse influxum<lb/>von der jugend an, v. haben das malum hypoch<ex>ondriacum</ex> erregt, da&#223; er offt traurig, p gewesen,<lb/>war ein redlicher Mann. In
dysenteria commendabat allen rothen wein<lb/>zu trincken.<lb/>Ein dicker fetter pastor, der alle tag etl<ex>iche</ex>mal thee tranck, muste sich ein mal schnell<lb/>in
platea vor Mattigkeit |: natura ab opere desinente oeconomiae vitalis :|<lb/>niedersetzen, sich legen, v. verlohr alle memorie, so da&#223; er nicht gewust was er
geredet<lb/>hatte so er lang gesprochen, uti Crecelio cum ipse contigit; Zehrte ab |: Marasmo :|<lb/>v. starb in etl<ex>ichen</ex> wochen. Aliis quoque id contigit.
:|<lb/></p>
<pb facs="b0452.jpeg" n="452"/>
<!-- (Seite 452) -->
<p>Adulantur sibi &amp; aliis homines saepe, id pro virtutibus aspicientes quod<lb/>est ex natura. Aetas mutat homines, et si cessant &#224; vitis aliquo, illis<lb/>videtur
hoc esse virtus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Falsitas virtutum<lb/>humanorum.</hi></note> Morbi saepe naturam mutant &amp; si
cessat<lb/>hinc peccatum, putatur virtus. Sed nemo est qui cujusvis aetatis superat<lb/>vitia, juvenis venerem &amp; superbiam, senex avaritiam, Sicque plurimi homines
in<lb/>statu desertionis, inveniuntur, &amp; destitutio sunt gratia Dei, qui beatos<lb/>sese putant. Adulantur sibi &amp; sese non excutiunt rit&#232;. Hinc quoque<lb/>est,
quod tam pauci discretionem <g>spirit</g>uum habeant, &amp; tam pauci perpetrant<lb/>miracula, quia in Deo fixam nondum sunt nacti sedem. &#212; miseriam
temporum<lb/>nostrorum, quae pro essentia umbram captat &amp; venatur, &#244; beatudinem<lb/>minim&#232; beatam!<note place="margin-left" resp="author"> Timor agendorum
multos<lb/>adigit, &amp; pigritia ut<lb/>vitia fugiat, quae in-<lb type="inWord"/>quieto &amp; <g>igneo</g> capiti<lb/>facilia sunt. Ergo hoc non<lb/>est virtus.
</note><lb/>Serii indulgenti cogitationibus pedes frigidi, horripilatio per dorsum. Mucus<lb/>ex infundib<ex>ulo</ex> pulposus. Heute <hi rend="underline">ist alles
vorige tage dagewesenes Spannen,</hi><lb/> <hi rend="underline">vom reiten v. erk&#252;hlen im schwei&#223;,</hi> <hi rend="underline">hin v. wieder im</hi> leibe, weg v.
verschwunden.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni. Ex nare sinist<ex>ra</ex> al&#223; weg vom hau&#223; bliese etwas breviter.<note place="margin-left" resp="author"> Pressio verticis
scribenti </note><lb/>|: Pastorin Crecelin hat eine diarrhoea schon eine weile v. im affter dabey brennen,<lb/>ist schnell v. hitzig von naturell, forte ex ira habet, si
cerevisiam bibit non<lb/>bene habet. Mane si surgit diarrhoea magna est &amp; saepe<lb/>repetitur. sumet rhabarb<ex>arum</ex> elect<ex>um</ex> 2 vel 3. scrupuli in
<g>pulvere</g> vel <g>tinctura</g> rhabarb<ex>ari</ex><lb/>1/2 uncia pro laxante saepe vel &amp; Rec<ex>ipe</ex> Rhabarb<ex>arum</ex> elect<ex>um</ex> 1 scrupulum
<g>nitrum</g> dep<ex>uratum</ex> Conch<ex>am</ex> praeparat<ex>am</ex><note place="margin-left" resp="author"> it<ex>em</ex> recipe Ess<ex>entiam</ex>
Cascarill<ex>ae</ex><lb/>Cort<ex>icem</ex> <g>aur</g>ant<ex>ii</ex> &#224; 1/2 unciae<lb/> Md. nach<lb/>dem laxante diebus sequent.<lb/>allemal vor essen 40<lb/>guttae satis
fuisset <unclear>sxx</unclear>-<lb type="inWord"/> <unclear>bxx</unclear> 2 unciae. </note><lb/>&#224; 1/2 scrupulum M d. pro 1. dosi. ut. <g>aci</g>dum contemperatur. Dentit
infans von 1 &#189;<lb/>Jahr, an augen v. backen Z&#228;hnen, hat auch diarrh<ex>oeam</ex> starck v. leibwehe, sonderl<ex>ich</ex> mane,<lb/>sumet Rec<ex>ipe</ex> <g>pulverem</g>
Conch<ex>ae</ex> praeparat<ex>ae</ex> 1 scrupulum <g>nitrum</g> dep<ex>uratum</ex> <g>antimonium</g> diaph<ex>oreticum</ex> &#224; 1/2 scrupulum M d. in II p. tags<lb/>1
<g>pulverem</g> in 3 th<ex>ei</ex>l<ex>e</ex> getheilt zu geben. potest quoque mater sumto laxante ad hibere inter-<lb type="inWord"/>n&#232;. Dem Kind non dedi <g>nitrum</g>
in <g>pulver</g>e, ist immer in extremis kalt. hodie vomuit &amp;<lb/> alvus laxabat.<lb/>vidi apud pastorem Crecelium:<note place="foot" resp="editor">Johann Crecelius
(1717&#8211;1798), Pfarrer in Reichelsheim </note> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037614151">Johannis Schefflers</name> Phil<ex>osophiae</ex>
&amp; Med<ex>icinae</ex> D<ex>octoris</ex> weiland R&#246;m<ex>isch</ex><lb/>Keys<ex>erlicher</ex> <ex>Majest&#228;t</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118532529">Ferdinand. III.</name> hofmedici,</author> anitzo der heil<ex>igen</ex> R&#246;mischen kirchen Priesters<lb/><title>t&#252;rcken schrifft, von den ursachen der t&#252;rckischen
&#252;berziehung, v. der Zertrettung des<lb/>Volcks Gottes, an die hochl&#246;bl<ex>iche</ex> teutsche V&#246;lckerschafft, allen v. jedem hochn&#252;tzlich <lb/>zu lesen.</title> cum
licentia superiorum 1664. 4. f.</bibl><note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037614151">schefflers</name> schrifft legi
quem<lb/>optim&#232; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/178771457">Chemnitius</name> refu-<lb type="inWord"/>tavit, ist nicht dumm<lb/>gewesen, war
erstl<ex>ich</ex> luthe-<lb type="inWord"/>risch v. Medicus bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117395234">hertzog<lb/>von
&#246;l&#223;</name><!-- Silvius I. Nimrod, Herzog von W&#252;rttemberg-Oels
(1622&#8211;1664)--> post catholisch,<lb/>edirte s<ex>eine</ex> Motionen des<lb/>Abfalls so
Chemnitius<lb/>refutirt hat. </note><lb/><bibl><author>Dr. Christian<ex>i</ex> Chemnitii</author> P. P. Past<ex>oris</ex> v. super<ex>intendenten</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name> <title>beicht v. Antwort auf<lb/>Joh. Schefflers au&#223;gelassene t&#252;rckenschrifft,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Christianus Chemnitius: Bericht und Antwort Auff Johannis Schefflers, Phil. &amp; Medic. Doctoris, Der Heiligen R&#246;mischen Kirchen Priesters;
Christen-Schrifft: Wie auch angeh&#228;ngete Nach-Schrifft, Und sonderlich die darinnen enthaltene Offenbahre Unwarheit, und L&#252;gen, Jena 1664. </note> welche anitzo mit
angedruckt |: vid<ex>e</ex><lb/>Tit<ex>ulum</ex> supra notatum :| darin er die schuld des t&#252;rcken Kriegs v. alles Verlusts<lb/>von 140 jahren her auf die lutheraner
geh&#228;ssiger v. anz&#252;glicher weise leget,<lb/>weil sie von der papistischen lehre abgetretten w&#228;ren, v. solcher gantz schm&#228;hlicher v.<lb/>l&#228;sterlicher weise denen t&#252;rcken
gleich h&#228;lt, auch sie v. ihre Lehre mit ihnen<lb/>vergleichet; zur nothwendigen Ehrenrettung aller Evangelischen St&#228;nden Kirchen v. unter-<lb type="inWord"/>thanen, v. zu
Vertheydigung der alleinseligmachenden wahrheit an das licht gegeben. Jena<lb/>edit<ex>io</ex> III. bey Johann Nisio. 1664. 4. |: L :|<lb/>D<ex>octoris</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121877817">David Herlicii</name><note place="foot" resp="editor">David Herlitz od. Herlicius (1557&#8211;1636), Mathematiker, Mediziner,
Historiker und lateinischer Dichter </note> von Zeitz Medic<ex>i</ex> zu stargard in Pommern, erstl<ex>ich</ex> zu alten Stettin, jetzt<lb/>nachgedruckt. 1625. 4.
historisch v. politischer Discurs von Theuerung v. groser<lb/>hungers Noth, au&#223; vielen scribenten zusammen gezogen.<lb/>M. Elucidarius von allerhand Gottes gesch&#246;pffen,
Angelis, astris, planetis, wie alle cre-<lb type="inWord"/>aturen geschaffen seyen auf Erden, it<ex>em</ex> der <g>Erde</g> &amp; ejus incolis, ex plinio &amp; solino,
cum fig.<lb/>ligneis der tollen V&#246;lcker in africa mit einem bein, mi&#223;geburthen p v. anderm fabul&#246;sen Zeug.<lb/>mit angeh&#228;ngtem bauern Compass, vor die so sich auf den
compass nicht verstehen v. ihn nicht bey sich haben,<lb/>die stund des tags durch den strohhalm in der hand zu lernen, F<ex>rank</ex>f<ex>ur</ex>t am Mayn.
in<lb/>verlegung vincentii steinmeyers buchh&#228;ndlers, 1621. 4. L. cum fig<ex>uris</ex> lign<ex>eis</ex>.<lb/>Hic stramen inseritur #<note place="margin-left" resp="author"> an der lincken hand </note> an dem Mittlern geleich <note place="foot" resp="editor">=Gelenk</note> pollicis zwischen ihm v. dem medium aufrecht,<lb/>man kehrt sich mit dem R&#252;cken nach
westen zu, Vormitt<ex>ags</ex> von 5 uhr an ab indice, von einem finger<lb/>zum andern bi&#223; in die mitte der hand ad 12 uhr, retro nachmittag von den
geleichen <note place="foot" resp="editor">=Gelenken </note> minimi ad<lb/>apices reliquorum bi&#223; ad indicem 7 uhr abends. :|<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">bauern Compass, v.<lb/>strohsonnen uhr.</hi></note><lb/>Vari nonnulli in facie.<lb/>Meridie hellte sich mit Nordwind das wetter auff.<lb/>Vidi apud Pastorum Crecelium:
<bibl><title>abbildung <choice><sic>eines</sic> <corr>einer </corr></choice> tugendsamen, vern&#252;nfftigen v. recht<lb/>Christlichen frauen,</title> ehemals frans&#246;sisch
edirt von <author>Mr. Goussault,</author> Parlements<lb/>Rath zu Paris, nun ins teutsche &#252;bersetzt. <choice><sic>Herborn</sic><corr>Heilbronn</corr></choice>, gedruckt v.
verlegt<lb/>von Christian Leuchten 1713, 12.</bibl><note place="foot" resp="editor">Goussault, Jacques: Abbildung einer tugendsam-vern&#252;nfftig- und recht christlichen
Frauen (&#220;bersetzung aus dem Frz.), Heilbronn 1713.</note> | R | ist sch&#246;n moralisch v. wohl geschrieben.<lb/>Edi suppe, Kalbfleisch pp butterbrodt. Bibi <g>Wasser</g> v.
wein,<lb/>Nahm abschied comitante me pastore vor dem orth an einem acker wo der flachs sehr<lb/>fett steht v. hoch ist, und von dem feuchten wetter sich etwas gelegt hat.
Gieng<lb/>bey Dornassenheim zur rechten, wie auch so vor bauernheim vorbey,<note place="margin-left" resp="author"> videbam bey bauernheim<lb/>in dem verlieff der
bach,<lb/>flachs eingelegt an<lb/>flachs pf&#228;hlen so ein-<lb type="inWord"/>geschlagen waren </note> Hora III.<lb/> veni-<lb type="inWord"/></p>
<pb facs="b0453.jpeg" n="453"/>
<!-- (Seite 453) -->
<p>veniebam in die Apothecke nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">friedberg.</name> Gieng hierauff zu w&#252;sten-<lb type="inWord"/>feldin,<note place="foot" resp="editor">Anna Katharina W&#252;stenfeld (1700&#8211;1737), geb. Senckenberg, Gemahlin des Friedberger Kaufmanns Johann Gotthard W&#252;stenfelds </note> gab mir
Muscateller wein zu trincken, v. K&#228;se v. milchbrodt<lb/>zu essen dabey.<note place="margin-right" resp="author"> Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex><lb/>tumet, et
circa<lb/>eam tensio aliqua. </note><lb/>Audiebam da&#223; der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1016452896">f&#252;rstin von Siegen</name><note place="foot" resp="editor">Sophie Polyxena Concordia, F&#252;rstin von Nassau-Siegen (1709&#8211;1781), Tochter des Grafen August David zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663&#8211;1735) </note>
hofmeister gleich nach einem abzug besser<lb/>worden bis applicatis ad anum hirudinibus, <g>sangui</g>ne stagnante ita<lb/>disjecto per haemorrhoidalem vicariam
evacuationem.<lb/>Narrabat vespera venator, Candidatus Medic<ex>inae</ex>, er habe ein M&#228;gdgen so<lb/>frisch v. munter sey, absque horrore, et dorsi tensione, v.
flecken<lb/>wie die jetzt grassirende Petechias habe, etl<ex>iche</ex> Zinnober roth, v. er-<lb type="inWord"/>haben, etl<ex>iche</ex> purpur v. depress<ex>i</ex>, einen
an dem andern in trunco, in<lb/>facie v. manibus weniger. Ist sehr wohl, isst v. trinckt, l&#228;ufft<lb/>herum, jussit observare, domi retinere, v. nur offt warmen<lb/>thee
zu geben, v. weiter nichts.<lb/>Senckenb<ex>erg</ex><note place="foot" resp="editor"> Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker und Sch&#246;ffe in Friedberg, Vetter J.
Chr. Senckenbergs </note> wil zu dem <g>pulvere</g> bacc<ex>arum</ex> Lil<ex>iorum</ex> Convall<ex>iorum</ex> so sehr bitter ist,<lb/>ut melius <g>pulves</g>scatur,
<g>pulverem</g> tragavanthae, vel &amp; <g>pulverem</g> talor<ex>um</ex> Leporis p <lb/><g>tinctura</g> <g>antimonii</g> cum Liqu<ex>ore</ex> <del>V fel</del> alcahest
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118695304">Glauberi</name> s<ex>ive</ex> <g>nitrum</g> fix<ex>um</ex> praecipit<ex>atum</ex> ist <lb/>s&#252;&#223; am Geschmack.<note place="margin-right" resp="author"> Linariam modo acce-<lb type="inWord"/>perat florentem Senckenberg<lb/>quam &#224; caulibus<lb/>separababat. </note><lb/>Meisterwurtz frisch
utuntur in rubedine oculorum, wie ein amuletum,<lb/>sed <g>mercurius</g> dulcis extern&#232; optim&#232; se gerit in rothen Fenstern.<lb/>Praescribebam formulas Crecelii uxori et
libero, quia iis scribendis<lb/>assuetus non sum hinc paulul<ex>um</ex> tremebundus accedebam, machte es auch<lb/>nicht recht geschickt v. nett, obschon der wind ging von
Norden schwitzte<lb/>doch, &amp; hinc portio secesseret <g>aer</g> et <g>ignis</g> dann aber solte ich mich<lb/>behertzter auff&#252;hren, sonderl<ex>ich</ex> in casibus
praemeditatis wie hier,<lb/>sonderl<ex>ich</ex> demuth lernen ne spernam alios, &amp; hi mihi inhient.<note place="margin-left" resp="author"> ex nare sinistra<lb/>levis
haemorrhagia </note><lb/>Vespera edi winter-endivien mit bratwurst, gebratene tauben, lim-<lb type="inWord"/>burger v. handk&#228;se, v. butterbrodt. Bibi <del><g>aquam</g> v.
v</del> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/2049073-2">schwalheimer</name><lb/>sauer wasser v. wein. Sasse an der Th&#252;r, <g>Luna</g> lucente &amp;
<g>aere</g><lb/>frigidi ascente, frigent &amp; horrent extima, premit frons,<lb/>Oscitatio, venter inflatus, ructus, flatus, pitzeln in ano, egessi<lb/>faeces
subspiss<ex>as</ex> non adeo multas. Animus sat hilaris, cali-<lb type="inWord"/>da extrema, da au&#223; der <g>Luft</g> war, scribebam varia. Oscitatio. Ructus.<lb/>Brennen
in medio femore sinisto. Pressio verticis. Calidi pedes<lb/>extremi, surae &amp; acies tibiorum paulul<ex>um</ex> frigent, item genua. <lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>, flatus
levia tormina, spannen in infundib<ex>ulo</ex> &amp; mucus pul-<lb type="inWord"/>posus ex eo. Inguinis sinistr<ex>i</ex> levis ardor.<lb/>Noctu bene dormivi. Lucebat
<g>Luna</g> decrescens.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-06">
<supplied>6.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0453.jpeg" n="453"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 6 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>mane hell wetter mit Nordwest. pressio frontis, flatus, ructus <g>aci</g>di<lb/>jejuni, calida extrema. Auris sinistra pfeifft. Egessi faeces subtenues
luteas.<lb/>Mane bibi etl<ex>iche</ex> proben thee, von weisen spitzen thee &#224; 3 Gulden, it<ex>em</ex> 2 sorten <lb/>gr&#252;nen thee vor 2 it<ex>em</ex> 3, it<ex>em</ex> thee
bon &#224; 3 &#189; Kopfst&#252;ck so <lb/>etwas herber.<note place="margin-left" resp="author"> Coenobio adjacet<lb/>pagus Ilbenstadt<lb/>ein kleines dorff. </note><lb/>Flat
Zephyroboreas v. ist sehr heiss v. hell wetter toto die gewesen.<lb/>Fuhr mit Herrn Senckenberg hin au&#223; bey Fauerbach vorbey nach dem<lb/>Kloster
<choice><orig>Ilmenstadt</orig> <reg>Ilbenstadt </reg></choice>, sahen von ferne den wein berg des Closters, it<ex>em</ex> <lb/>des ohnweit davon liegenden frauen
Klosters seinen der noch besser liegt,<lb/>das Jungfern od<ex>er</ex> frauen Kloster konten wir nicht zu sehen bekommen weil heute<lb/>die Nonnen beichteten.<note place="margin-right" resp="author"> einer Frauen that der Kopff<lb/>sehr wehe v. war tumm<lb/>dabat Senckenberg <g>pulverem</g> antisp<ex>asticum</ex><lb/>cum
lumbric<ex>o</ex> &amp; <g>mercurio</g><lb/>dulci mist<ex>um</ex> hat<lb/>viele w&#252;rmer wegge-<lb type="inWord"/>trieben; v. ist gleich<lb/>wieder gut worden,<lb/>Sic
&amp; Senckenberg<lb/>expertus da&#223; in die dosin<lb/>pil<ex>ulae</ex> Balsamicae stahl<ex>ianae</ex><lb/>3 grana <g>mercurii</g> dulcis<lb/><add resp="author" place="lower margin"> gethan, cum euphoria gelinde laxiren. Haben ihm selbst sehr wohl gethan, v. sind seine haemorrhoi-<lb type="inWord"/>des mucidae albae per
<g>mercurium</g> dulcem trefflich geflossen. </add></note><lb/>Sprachen an bey Pater <choice><orig>Keller</orig> <reg>Kellermeister</reg></choice>, der beschenckte
Senckenberg uti videbatur, mit<lb/>einer schachtel Magen Morsellen. Aderant &amp; alii hujus ordinis praemon-<lb type="inWord"/>stratensium, von obervilstadt,
it<ex>em</ex> von andern orthen, patres.<lb/></p>
<pb facs="b0454.jpeg" n="454"/>
<!-- (Seite 454) -->
<p>Dicebat Senckenberg<note place="foot" resp="editor">Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker und Sch&#246;ffe in Friedberg, Vetter J. Chr. Senckenbergs </note> eine
Massam gemacht von <g>mercurio</g> v. <g>sulphure</g>, v. mit <g>sale</g><lb/><g>ammonia</g>co etl<ex>iche</ex>mal <g>sublim</g>irt sol eine gute medicin
seyn.<lb/>Giengen in den Garten am Kloster, so sehr sch&#246;n garnirt ist, mit <lb/>allerl<ex>ei</ex> blumen v. Zwergobst.<lb/>Senckenberg dicebat ein bauer hierherum habe
<hi rend="underline">ex semine Tabaci</hi> so er<lb/>immer stehen lasse <hi rend="underline">ein <g>oleum</g> geschlagen,</hi> so ein <hi rend="underline">treffliches
vulnerarium</hi> <lb/>sey, quod credo. Vidi apud Senckenberg stund eine weile v. ward remedium.<lb/>Im Kloster Engelthal ni fallor, ist ein <del>Kloster</del> gem&#228;hlde
da<lb/>ein Pfaff einer Nonne oben v. unten ein greifft v. steht dabey:<lb/>ist das der weg zur seeligkeit, so bin ich alle stund bereit.<lb/>Ein alter pater 3 stunden von
hier auf einem hoff war da, der einen<lb/>Kopff hatte so roth wie <g>Zinnober</g> soffe starck.<note place="margin-left" resp="author"> der abt oder Praelat<lb/>ist
ebenso wie die andern<lb/>Ordens leute gekleidet<lb/>nur hat er auf der<lb/>brust ein g&#252;lden <g>Kreuz</g><lb/>angehefftet. </note> It<ex>em</ex> ein anderer so
sehr<lb/>dick v. fett von oberwilstadt, hie&#223; pater Adam, pater Melchior<lb/>war ein vogel v. spasste sehr, alius mit einem schwartzen haar, der biblio-<lb type="inWord"/>thecarius ein loser Vogel. Leben in lauter lust v. freude.<note place="margin-left" resp="author"> Pater Melchior schertzte mit mir,<lb/>dicebat: die fliegen stechen
hart<lb/>durch meine gamaches, Dice-<lb type="inWord"/>bam me nil percipere harum, <lb/>Tunc ille: deswegen m&#252;ssen<lb/>sie hart stechen wenn sie wollen<lb/>durchstechen.
</note><lb/>Giengen nach dem Garten ubi ordinus die Sonnenblumen mit dem <g>ole</g>o<lb/>terebinthinato balsamico in Centro, darnach giengen wir durch<lb/>den
<g>Kreuz</g>gang, da offt an den w&#228;nden mit g&#252;ldenen Lettern steht, silen-<lb type="inWord"/>tium perpetuum &amp; alia de silentio, #<note place="margin-left" resp="author"> # eo loco non debeant loqui<lb/>v. sind allerl<ex>ei</ex> gute lehren<lb/>de lingua angeschrieben lite-<lb type="inWord"/> ris aureis. </note> die patres
werden alle an<lb/>einer reyhe in dem <g>Kreuz</g>gang begraben mit grabschrifften,<note place="margin-left" resp="author"> in peristylio sind lauter<lb/>fig. biblicae
abgemahlt,<lb/>e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> auch Paulus <unclear>xx</unclear>. <lb/>XVII in orc. <unclear>xxxxxxx</unclear> <lb/> secundam
<unclear><g>aur</g>xxxx</unclear> </note> im <g>Kreuz</g>gange<lb/>war auch das Capitelhau&#223;, videbamus das Sommer refectorium,<lb/>it<ex>em</ex> das winter-refectorium,
da ein ofen mit einer Platte ist,<lb/>die f&#252;sse zu w&#228;rmen, das <g>Feuer</g> zieht darinnen herum, v. oben durch<lb/>die wand, da lehnen sie sich an, sind beyde sch&#246;ne
hohe Zimmer.<lb/>In der Kirche sind treffliche Gem&#228;hlde, it<ex>em</ex> ein <g>Kreuz</g>gang, mit<lb/>einem treffl<ex>ichen</ex> lustre v. Farben.<add resp="author" place="right">in horto loco umbroso stund laureola<lb/>wohl 4 schuhe hoch starck buschig. </add><lb/>Den alten letzten verstorbenen praelaten haben sie an einem neben
altar in die<lb/>wand in s<ex>einem</ex> ornat, mit einer m&#252;tze v. pedo<note place="foot" resp="editor"> einem Hirtenstab </note> <del>anmahl</del> in stein <lb/>hauen
lassen, so da&#223; Senckenberg sagte er gleiche ihm vortreffl<ex>ich</ex>, auff<lb/>dem grab, so vor dem altar in der Kirche, ist ein sch&#246;nes epitaphi-<lb type="inWord"/>um
v. elogium in versen, in latein.<note place="margin-left" resp="author"> In der Kirche vor dem hohen<lb/>altar liegt der stiffter<lb/>des Klosters v. s<ex>eine</ex>
gemahlin<lb/>begraben; am Jubilaeo<lb/>nahmen sie des heiligen<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/130509264">Godefridi,</name> der das Clo-<lb type="inWord"/>ster vor 700 Jahren ge-<lb type="inWord"/>stifftet Kopff ex se-<lb type="inWord"/>pulchro v. trugen ihn<lb/>processions weise her-<lb type="inWord"/>um. Er
liegt vor <lb/>dem hohen altar in stein<lb/>gehauen, mit einer<lb/>Nu&#223;baum stellage<lb/>um geben.
<!--Gottfried Graf von Cappenberg (1096/97&#8211;1127)
Pr&#228;monstratenser und Stifter des Klosters Ilbenstadt, als Heiliger verehrt; Ida Gr&#228;fin von Cappenberg (1103 &#8211;1154), geb. Gr&#228;fin von Arnsberg, Gemahlin Gottfrieds von
Cappenberg, Pr&#228;monstratenserin--></note><lb/>Von
hora XII ad 2 assen wir,<note place="margin-left" resp="author"> bey dem <choice><orig>Keller</orig> <reg>Kellermeister</reg></choice> in der<lb/>stube </note>
<del>Erbs</del> linsen suppe mit ger&#246;steten<lb/>w&#252;rffeln brodt, gr&#252;ne bohnen, gute Kl&#246;se |: darff kein fleisch<lb/>od<ex>er</ex> Speck dabey seyn, gesottene Eyer,
Karpfen, Cabeliau, Krebse,<lb/>K&#228;se v. butter, trauben v. apoth<ex>eker</ex> birne;<note place="margin-left" resp="author"> Sonnabendspeisen </note> bibebamus
2erl<ex>ei</ex> wein.<lb/>&amp; ego affundebam <g>aqu</g>am, ward nicht truncken, aber pater Keller<lb/>eher v. der roth Kopff auch. Das bier ist sehr dick v.
fett.<lb/>Sie spassen alle sehr, nil de Deo dicebatur, der rothkopff sagte<lb/>immer sie seyen heute weil der praelat nicht da, etwas lustig, solten nicht<lb/>au&#223; der
schule schwatzen.<note place="margin-left" resp="author"> die scheuer thun sie<lb/>vor der Kirche weg,<lb/>ne &amp; pereat aliquod,<lb/>haben eine andere ge-<lb type="inWord"/>bauet, v. wollen<lb/>die alte abreissen.<lb/>Senckenb<ex>erg</ex> visitabat<lb/>Abbatum; der ein pur-<lb type="inWord"/>gans cum <g>tartaro</g>
emet<ex>ico</ex><lb/> gast. ein genommen <lb/>hatte, movirte aber <lb/>nicht eben, war darauff<lb/>zieml<ex>ich</ex> wohl. Hat einen<lb/>Zorn gehabt. </note><lb/>nach dem
essen gieng oben auf durch die Cellen, nachdem im Obstgarten<lb/>gewesen, da sch&#246;ne birne, zwetschgen, Calville rouge v. weise, Perga-<lb type="inWord"/>motte birnen,
it<ex>em</ex> die rothe alantbirne p und ander sch&#246;n obst sehr<lb/>h&#228;ufig ist, jeder hat in s<ex>einer</ex> Celle ein <g>Kreuz</g> v. altar, sch&#246;ne bettlade<lb/>mit einem
Vorhang, allerl<ex>ei</ex> bilder, sieht sehr sch&#246;n au&#223;.<note place="margin-left" resp="author"> im <g>Kreuz</g>gang darff kein<lb/>frauen Mensch hinein.<lb/>Im rhein gau
ist der wein<lb/>nicht so erfroren al&#223; hier,<lb/>weil sie ihn nicht angebunden<lb/>haben, da der wind<lb/>die st&#246;cke bewegt v. der<lb/>frost nicht hafften k&#246;nnen.
</note><lb/>Die novitia haben ihre aparten g&#228;rten, it<ex>em</ex> die patres, darinnen blumen<lb/>stehen, die novitii machten in die blumen t&#246;pffe auff dem
altar<lb/>str&#228;usse zu recht. in horto quoque edimus rothe Pfirsiche mit glatter haut.<lb/>Giengen oben auff die bibliotheque, so gantz oben unter dem tach, v.
nicht<lb/>gar Zahlreich ist, non curant studia, sed cuticulam. Ostendebant<lb/>libros in fol<ex>io</ex> c<ex>um</ex> fig<ex>uris</ex> aer<ex>eis</ex>. Mundi mirabilis
oeconomia, da der<lb/>wind ein mal einen heuwagen mit 4 Pferdten in die <g>Luft</g> gef&#252;hrt hat.<lb/>Sch&#246;ne asceten hatten sie, Canonisten, Patres, Grammaticos,
Concipi-<lb type="inWord"/>sten, Canonisten p Habebant &amp; biblia <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">Norimbergae</name> im pressa<lb/>1473.
fol<ex>io</ex> c<ex>um</ex> fig<ex>uris</ex> lign<ex>eis</ex> alt teutsch, aber nicht M&#246;nch schrifft;<lb/> literae<lb/></p>
<pb facs="b0455.jpeg" n="455"/>
<!-- (Seite 455) -->
<p>initiales verg&#252;ldet, der biblioth<ex>ecarius</ex> gab sie v. sagte da solte<lb/>man sehen, da&#223; luther<note place="foot" resp="editor">Martin Luther (1483&#8211;1546),
Reformator </note> nicht die bibel erst verteutscht habe, war<lb/>in sammet gebunden schwartz v. mit silber reichl<ex>ich</ex> beschlagen.<lb/>Evolvebam dictum 1 Joh. v.
3 sind die da zeugen p extabat. <lb/>Senckenberg<note place="foot" resp="editor"> Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker in Friedberg, Vetter J. Chr.
Senckenbergs</note> dicebat der Rector habe gesagt auch Rom. III. stehe in<lb/>der Ilmenstedter bibel, au&#223; gnaden seyd ihr selig worden. p<note place="margin-right" resp="author"> ist nach der vulgata<lb/>sed Lutherus edi-<lb type="inWord"/>dit ad textum origi-<lb type="inWord"/>nalem. </note><lb/>Nachdem wir von der bibliotheque
kommen giengs an ein trincken<lb/>aber die Pfaffen wurden, sonderl<ex>ich</ex> der roth Kopff, voll.<note place="margin-right" resp="author"> der rothe dicebat<lb/>der
l&#228;ngste fisch sey<lb/>der stockfisch, denn <lb/>der Kopf bliebe weg<lb/>v. der leib hier. </note><lb/>Dicebam ei ante meridiem, me aestimare purgatorium, it<ex>em</ex>
Coeli-<lb type="inWord"/>batum, sed eum non esse universalem pro omnibus. Narrabat ein super<ex>intendent</ex> habe gesagt<lb/>es k&#246;nne niemand ledig bleiben, ein
dominicaner interrogavit<lb/>eum: ob er nicht spath geheyrathet, dicebat Anno aetatis 28, Pfaffe:<lb/>so sey er der &#228;rgste huren schelm vor der Zeit gewesen. Risere
omnes.<lb/>Mysticos laudabam ab experientia doctos. Mirabatur cum recenserem<lb/>ei alchymicos catholicos, it<ex>em</ex> Mysticos, &amp; eorum vitas enarra-<lb type="inWord"/>rem, solum laudabam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118621009">Taulerium.</name><note place="foot" resp="editor"> Johannes Tauler
(ca.1300&#8211;1361), Dominikaner und Mystiker </note> Dicebam non esse aliud ad selectam<lb/>viam quam illuminationem &amp; unionem cum Deo, ad quem <g>spirit</g>us<lb/>Dei
ducit p sed ille et ecclesiam eo ducere dicebat,<lb/>sed nil contra me efficiebat negantem, sic quia affirmabat<lb/>ei de jure incumbebat probatio, aber der wein hatte
ihm die<lb/>Memoria verr&#252;ckt, v. konte nicht wohl fortkommen. Lie&#223; endlich<lb/>nach, v. sagte zu andern patribus, sie solten zu mir kommen, ich<lb/>k&#246;nne es ihnen
sagen.<note place="margin-right" resp="author"> Mane idem<lb/>Pater de apibus<lb/>loquentibus deque<lb/>eorum ratione,<lb/>dicebat, eas<lb/>non ratiocinari<lb/>sed esse
solum in-<lb type="inWord"/>stinctum quidem.<lb/>Eine neue ma-<lb type="inWord"/>nier den honig<lb/>au&#223;zulassen ohne<lb/><g>Feuer</g> sey, die Rosen <lb/>in Manicam
Hip-<lb type="inWord"/>pocratis so unten <lb/>spitz, zu thun,<lb/>so l&#228;ufft alles<lb/>rein durch, <lb/>invenire rustici. </note><lb/>Ein paar mal verredete mich im reden
v. disputiren, vinum enim<lb/>non caput nec pedes moverat, sed solum linguam subinde ag-<lb type="inWord"/>grediebatur &amp; memoriam, so da&#223; man es doch kaum mercken
konte,<lb/>war immer pos&#233;.<lb/>Die disputat<ex>ion</ex> geschahe, me solo cum patre illo mit dem rothen Kopff,<lb/>da Senckenberg bey dem praelaten oben war, so sich
heute ver-<lb type="inWord"/>riegelt hatte, est abstemius, wil nicht dick werden.<note place="margin-right" resp="author"> Viele Pfaffen, wie<lb/>auch der
Rothkopff<lb/>haben ulcera an<lb/>f&#252;ssen, it<ex>em</ex> der <lb/>praelat. </note> Der Pfaff<lb/>war gutartig, gelinde, sagte ich werde doch noch catholisch<lb/>werden,
apprecabatur <g>spiritum</g> Dei durantem in omnem veritatem.<lb/>Dicebam verum Catholicus pati aequam vocationem, et me in sano<lb/>sensu jam esse catholicum, omnes
homines habere aliquod ex vero,<lb/>sed non omne verum.<lb/>Cum dicerem de judaeis &amp;iam in iis esse subinde Christum &amp; <g>spiritum</g>
veritatis,<lb/>it<ex>em</ex> in Ethicis, negabat, sed cum dicerem de Dei notitia expli-<lb type="inWord"/>cita &amp; implicita, &amp; quod ad hanc rem Paulus dixerit ego
non<lb/>novi amplius christum in carne, quippe qui ipsi non notus erat<lb/>amplius conceptibus sed ex unione fortissima, da der schatten der wesen<lb/>wiche, tacebat
&amp; mirabatur.<note place="margin-right" resp="author"> Zeigten die bibliotheque<lb/>nicht gerne, das Kran-<lb type="inWord"/>cken hau&#223; non<lb/>vidimus.<lb/>Die Pfaffen
werden von<lb/>Aufw&#228;rtern bedient. </note><lb/>Ecclesiam, patres &amp; concilia pro infallibilibus non admisi, &amp;<lb/>illa non multum contra, cum ad mysticos ex
ipsorum genere pro-<lb type="inWord"/>vocarem &amp; religione. Lopezium ipsi valde laudavi, sed nil<lb/>audiverat de eo.<note place="margin-right" resp="author"> das
arnspurger Kloster<lb/># ist reicher al&#223; das<lb/>Ilmenst&#228;dter.<lb/><add resp="author" place="lower margin"> # Dicit die Arnspurger k&#246;nten<lb/>bi&#223; nach Rom auf ihrem
Eigen-<lb type="inWord"/>thum reysen.</add> </note><lb/>Hora V. fuhren wir weg. Domi eramus, Domi tranck vieles<lb/>sauer <g>Wasser</g> |: sed multum vini bibere, post
multam <g>aquam</g>, tonum debi-<lb type="inWord"/>litat &amp; naturam prosternit :|<note place="margin-right" resp="author"> Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi<lb/>multi &#224;
vino,<lb/>sehr stinckend. </note><lb/>Senckenberg der wirth<note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich Senckenberg (1697&#8211;1759), Weinwirt und Kaufmann in Friedberg,
Vetter J. Chr. Senckenbergs </note> dicebat an etl<ex>ichen</ex> orthen haben sie an Magnesia alba<lb/>sehr viel gewonnen da eine Unze vor 1 Gulden offt verkaufft. Er al&#223;
er sie<lb/>gemacht, habe da einen <g>Tropfen</g> kalt <g>Wasser</g> hinein kommen per discipuli inadver-<lb type="inWord"/>tentiam, sehr verbrannt, da es um sich
gespritzt. <lb/>vespera edi Nudelsuppe, p sch&#246;psen braten mit Knoblauch. p bibi paulul<ex>um</ex><lb/>vini, plus <g>aqu</g>ae.<lb/>Noctu bene dormivi, et sudavi, war hell
von dem <g>Mond</g>. <lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-07">
<supplied>7.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0456.jpeg" n="456"/>
<!-- (Seite 456) -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Solis</g> 7. <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane kopfwehe lincker seits mehr in fronte, etwas tumm, sasse<lb/>im hembd v. schrieb, pedes frigidi, flatus, <lb/>in lecto cumbenti nicht so ein starcker trieb ad
anum, al&#223; da ich mich<lb/>aufrichtete, v. abdomen so viel Platz nicht hatte.<lb/>Ex infundib<ex>ulo</ex> mucus pulposus, v. ein <g>spiritus</g><add resp="author" place="above">halitus </add> wie von blut, nachher<lb/>gieng ein foetans tophus loo&#223;.<note place="margin-left" resp="author"> Oculi obscuri &amp; tumi-<lb type="inWord"/>di, nachdem ich geschrieben,<lb/>propter illabentes humores<lb/>copiosos.<lb/> <lb/>In bibliotheca Ilmen-<lb type="inWord"/>stadiensi hatte sie<lb/>ein Sprachrohr, v.
riefen<lb/>damit hin unter in den<lb/>Garten.<lb/>Auch zeigte mir pater<lb/>Georg der bibliothe-<lb type="inWord"/>carius ein instrument<ex>um</ex><lb/>opticum, [hier:
Zeichnung eines zweiwinkligen Rohres]<lb/>da durch 2 Spiegel<lb/>in den 2 ecken der<lb/>4 eckten r&#246;hre das<lb/>feld also gewiesen wur-<lb type="inWord"/>de, da&#223; man es
inn-<lb type="inWord"/>wendig in dem Zimmer<lb/>sehen konte. Und<lb/>sagte der biblioth<ex>ecarius</ex> er<lb/>wolle uns durch die<lb/>b&#252;cher v. durch die<lb/>wand
durchsehen lassen.<lb/>Dicebant patres Il-<lb type="inWord"/>menstadt. so das<lb/>land reich <hi rend="underline">an frucht,</hi><lb/>sey das <g>Wasser</g> arm an<lb/>
<hi rend="underline">fischen</hi> uti nunc est. </note><lb/>Egessi cum flatibus faeces pallide luteas subtenues sat multas.<lb/>der rothkopfige Pater dicebat da ein mal
das <g>oleum</g> <g>destillatum</g> verraucht an einem<lb/>orth Pillen so er gebraucht hat, haben sie je &#228;lter sie worden je st&#228;rcker<lb/>operirt, in geringerer
dosin.<lb/>In <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name> ni fallor, bey Herrn Bauer hatte Senckenberg <note place="foot" resp="editor"> Otto
Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker in Friedberg, Vetter J. Chr. Senckenbergs</note> ein Emplastrum<lb/>zu machen, so das welckerische Pflaster hie&#223; v. gut war,
konte<lb/>nicht gr&#252;n gebracht werden, al&#223; wenn man es zu letzt mit<lb/>dem <g>oleo</g> solani cocto solvirte, anders nicht. Est anodynum &amp;<lb/>discutiens. In corpore
plethorico treibt das weintrincken die augen<lb/>auff, it<ex>em</ex> sauer <g>Wasser</g>, so auch <g>sanguinem</g> exagitirt v. den Kopff ein nimmt,
it<ex>em</ex><lb/>motus corporis nimius, vel fervente solis aestu <g>aer</g>e, der weil die<lb/>adern zu starck v. schnell pulsiren, der <hi rend="underline">gantze leib
zittert,</hi> eben<lb/>al&#223; <hi rend="underline">wenn man sich erz&#246;rnt hat,</hi> it<ex>em</ex> erschrocken ist.<lb/>|: D<ex>octor</ex> Rupp <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessenus</name> dedit hystericae alicui specif<ex>icum</ex> stomaticum<lb/>Poterii cum <g>mercurio</g> dulci, laxavit optime cum
euphoria. Et Senckenberg<lb/>expertus esse bonum Medicamentum.<lb/>W&#252;stenfeld<note place="foot" resp="editor">Johann Gotthard W&#252;stenfeld (1700&#8211;nach 1732), Kaufmann in
Friedberg </note> hat von dem h&#228;ufigen purgiuren, v. dem Senckenberg s<ex>einen</ex> pellentia e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex><lb/>noch letzt elect<ex>iario</ex> ex
Terebinth<ex>ina</ex> cum Rhabarb<ex>aro</ex> Opobals<ex>amo</ex> sicco.<lb/>u. d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex> leibschmertzen, v. der <g>Urin</g> geht starck, cum
sedimento albo<lb/>ad fundum, ist schwach, blass v. zerfallen.<note place="margin-left" resp="author"> W&#252;stenfeld narrabat<lb/>da&#223; in dem Kloster in<lb/>dem thor
<del>Zimmer</del> hau&#223; ein<lb/>Zimmer sey so lauter<lb/>Spiegelfenster von vene-<lb type="inWord"/>dischem Glas habe, darin<lb/>man so die <g>Sonne</g> scheine<lb/>vor
hitze nicht bleiben<lb/>k&#246;nne, wie in einer<lb/>baadstube.<lb/>Senckenberg apoth<ex>ecarius</ex> hat offt<lb/>nass- v. wundigkeit<lb/>vorn an femoribus,<lb/>utatur
<g>pulveris</g> lycopodii.<lb/> <lb/>Senckenb<ex>erg</ex> wil bey<lb/>solchen offnen f&#252;&#223;en wie<lb/>der praelat hat, intern&#232;<lb/>brauchen das
decoct<ex>um</ex><lb/>lignorum mit pur-<lb type="inWord"/>gantibus, sed ni<lb/>malignis solum et<lb/><g>vener</g>eis casibus convenit,<lb/>non in iis qui semper<lb/>vinum
assumunt<lb/>et diaeta utuntur<lb/>calida uti mona-<lb type="inWord"/>chi, quibus magis<lb/>traumatica subinde<lb/>stringentia conve-<lb type="inWord"/>niunt. </note> Ut
sistatur flexus<lb/>dedi rec<ex>ipe</ex> <g>pulverem</g> antisp<ex>asticum</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">stahlii</name> drei Unzen
<g>Cinnabaris</g> Cort<ex>icem</ex> cascarill<ex>ae</ex> &#224; 1/2 Unze.<lb/>M. d. in XII p. alle nachmitt<ex>ag</ex> hora IV. et vespera 1. dosin
rec<ex>ipe</ex><lb/><g>pulverem</g> spec<ex>iei</ex> de Hyac<ex>intho</ex> Croc<ex>o</ex> <g>antimonio</g> aperitio. Stahl. &#224; 1/2 Unze M d. in VI. p. mane<lb/>hora VIII.
1. dosin quotidie, si non juvant reperitur; non juvit <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>ranco</ex>f<ex>ur</ex>ti.</name><lb/>Beyer in N&#252;rnberg
semper <g>sal</g> succini volatile ad huc semel<lb/>depuravit, solvendo &amp; evaporando.<lb/>Orchis muscam referens steht hier in frau Gebhartin Garten <lb/>tempore
verno: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">Pater meus</name><note place="foot" resp="editor">Johann Hartmann Senckenberg (1655&#8211;1730), Arzt in
Frankfurt, Vater J. Chr. Senckenbergs </note> zerrisse ihr einmal den Zaun, v. holte<lb/>es, dicens: ihr Garten habe den durchbruch bekommen, er wolle ihr<lb/>ein
<g>Rezept</g> davor schreiben.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">J<ex>ohann</ex> C<ex>onrad</ex> Dippel</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> nuper mihi dixerat au&#223; recht reifen schlehen, uti et ex sorbi<lb/>aucuparicae fructibus k&#246;nne man einen guten
wein machen fermentan-<lb type="inWord"/>do. Senckenberg dicebat se vidisse confectum vinum optimum et gu-<lb type="inWord"/>stasse von schlehen, da man wein dr&#252;ber
gegossen.<lb/>Herr Schiller bibliopegus dixit er habe einmal picem albam, s<ex>ive</ex> falsum <lb/>olibanum im Ameisen haufen gesucht, davon sey ihm cuticula von
den<lb/>h&#228;nden ab <g>aci</g>do formicarum weggegangen. Egerunt hanc picem<lb/>formicae in acervis suis :| <lb/>Dantur muscae obsoleti coloris, die stechen da&#223; es gleich
blutet<lb/>in manu, v. sehr juckt, d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex> stigmata habe ich auff der<lb/>reise etl<ex>iche</ex> bekommen.<lb/>Mane dolebam caput, war wieder man&#232;
uti semper jam tempore au-<lb type="inWord"/>tumnali etwas k&#252;hl, nachher sehr heiss. Obambulabam in dem<lb/>hau&#223;, ut in <g>aere</g> frigido recrearer, nam ille <g>aer</g>
frigus secum fert<lb/>quod hauritur per halitum &amp; nos refrigerat fortiter, quod &amp; <lb/>experiebar, nam versus meridiem omnis <g>sangui</g>nis aestus erat con-<lb type="inWord"/>sumtus, &amp; bene habebam. Ructus, oscitatio multa.<lb/>Meridie edi suppe, bratwurst v. wirsing Kraut, Kalbs braten pp bibi<lb/><g>Wasser</g> v. wein.
Post meridiem Oculi tumidi &amp; clari cum facie<lb/> quae<lb/></p>
<pb facs="b0457.jpeg" n="457"/>
<!-- (Seite 457) -->
<p>quae mane fuit lucida.<note place="margin-right" resp="author"> Senckenb<ex>erg</ex> hoc mane<lb/>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 26 <g>septem</g>br<ex>is</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>ranco</ex>furti</name> di-<lb type="inWord"/>cebat ohnl&#228;ngst sey D<ex>octor</ex> Carl<lb/>da gewesen, gabe
der<lb/>Frau Trappin wie ich<lb/>gerathen <g>tincturam</g> <g>antimonii</g> cum <g>tincturam</g><lb/>Millefol<ex>ii.</ex> Ein<lb/>infusum Ex rad<ex>ice</ex>
Pimp<ex>inellae</ex><lb/>scorzon<ex>erae</ex>, Cichor<ex>ii</ex>,<lb/>Cort<ex>ice</ex> <g>aur</g>ant<ex>ii</ex> <g>venaesectionem</g><lb/>&amp; pil<ex>ulas</ex>
Conf<ex>ectas</ex>. Es erfordere<lb/>Zeit gehe aber gut.<lb/>Suasit Carl ipse Sencken-<lb type="inWord"/>berg in s<ex>einen</ex> haemorrhoid<ex>es</ex><lb/>mucidi, er
solle sca-<lb type="inWord"/>rificat<ex>orum</ex> pedum ge-<lb type="inWord"/>brauchen, nicht <g>venaesectionem</g><lb/>ist dick, nicht hiru-<lb type="inWord"/>dines ad
anum da sich die<lb/>Natur an gew&#246;hne.<lb/>solte statt weins <g>Wasser</g> od<ex>er</ex><lb/>thee in Curia trincken.<lb/>Certe &#224; vino regt sichs<lb/>gleich.<lb/>in
raucedine die nicht aus-<lb type="inWord"/>werfen k&#246;nnen suasit Senck<ex>enberg</ex><lb/><g>recipe</g> Conserv<ex>am</ex> Rosarum <lb/> Loch. de Pulm<ex>one</ex>
vulp<ex>is</ex><lb/>succ<ex>um</ex> liquirit<ex>um</ex> Hisp<ex>idulae</ex><lb/>fl<ex>oribus</ex> Benz<ex>oe</ex> syrup<ex>um</ex>
Pap<ex>averis</ex><lb/>Rhoead<ex>os.</ex><lb/> hat den schleim weggef&#252;hrt, sed hoc non<lb/> numquam male<lb/> fit. </note><lb/>Damit ich mich m&#246;gte lo&#223; machen von dem
garten gehen v. trincken, gieng<lb/>nach dem winterstein, ockstatt rechterhand hinauff gerades wegs,<lb/>durch alle b&#252;sche, oben aber fand lauter kleine Eichen,
die<lb/>weil sie zu dicke stehen weder kr&#228;uter wachsen lassen, noch auch<lb/>selbst gros werden k&#246;nnen, ausser dem da&#223; viele felsen oben<lb/>sind, so grau an farbe v.
sich gerne weil sie etwas schimmern<lb/>v. Kiesich seyen an der <g>Luft</g> in staub zerl&#246;sen. Ich h&#228;tte aber<lb/>besser gethan so ich mich an dem steinernen <g>Kreuz</g>
nach ockstatt<lb/>zu cum hac inscriptione: <hi rend="underline">Dieses hat Johann schaaf</hi> zur<lb/> <hi rend="underline">Ehr aufrichten</hi> lassen, <hi rend="underline">seines alters 102 Jahr,</hi> rechter hand<lb/>gegangen w&#228;re den weg nach Usingen, so 4 stunden von frie<supplied reason="omitted-in-original">d</supplied>berg ist,<lb/>an Herrn von Franckenstein s<ex>einen</ex> wald worin fichten v. eichen v. bircken<lb/>stehen zur rechten hin, immer weiter, bi&#223; oben auf, da
der <lb/>weg gleich am berge hinzieht so nach Usingen geht. In dem<lb/>Geb&#252;sche deuchte mich spath seyn am schatten, eylte v. schwitzte<lb/>entsetzlich, pulsabant omnes
arteriae, v. ich zitterte vor hitze,<lb/>in dem durchweichen durch die b&#252;sche, verlohr meinen Degen-Geh&#228;nge.<lb/>Gieng bald wieder vom Berge herunter, v. da herunter kam,
war<lb/>es 4 uhr, da&#223; also von 12 ad 4 uhr gegangen war, wozwischen<lb/>auch wegen groser hitze unter b&#228;umen geruhet, auch brombeeren<lb/>gegessen hatte. &#224; calore Tremuli
omnes artus.<lb/>Egessi in via faeces subspiss<ex>as</ex> obsoleti coloris lutei. Cum descendenti<lb/>de monte Eurus obstante refrigui, v. hatte davon und von dem nassen
<lb/>v. k&#252;hlen hembd auf der haut spannen in cute, so sich aber da wieder<lb/>schwitzte verlohr, war linckerseits in collo. Damit nicht zu fr&#252;he in die<lb/>stadt kam,
legte mich, it<ex>em</ex> ut sensim sensimque frigefiam &amp; sic-<lb type="inWord"/>cescat indusium, in die <g>Sonne</g> an dem weg; ibi borborygmi nonnulli <lb/>
affuere.<note place="margin-right" resp="author"> Oscitavi. </note><lb/>Oben in monte fand ein Kr&#228;utgen wie botrys am blat gestellet, ohne <lb/>Geruch, Klein, aber wie
etwas fett. Betulae multae, quarum folia<lb/>odore aromatico praedita v. klebrich. Genista scoparia, junge<lb/>Eichen, oben in monte Lil<ex>ium</ex> Convall<ex>ium</ex>
<hi rend="underline">erica</hi> multa, <hi rend="underline">flore pur</hi>-<lb type="inWord"/> <hi rend="underline">pureo &amp; fl<ex>ore</ex> rubello,</hi> die Zwey
arten, Polypodium viel v. gros,<lb/>Hieracia, morsum Diaboli p. Unten ohnweit <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">friedberg</name> im Zaun<lb/> <hi rend="underline">Origanum flore albo,</hi> das in foliis herbariis weisser ist al&#223; das ordi-<lb type="inWord"/>naire, it<ex>em</ex> in flore differt. Salvia sylvestris
s<ex>ive</ex> scorodonia, w&#228;chst<lb/>in Herrn v<ex>on</ex> Franckenstein fichten walde viel, it<ex>em</ex> oben auf dem wintersteine,<lb/>It<ex>em</ex> symphytum
petraeum.<note place="margin-right" resp="author"> auf einem stein oben<lb/>war viel von dem <lb/>Musco pyxidato<lb/>apicibus coccineis.<lb/>War klein v.<lb/>nicht viel
prolifer<lb/>darunter. </note> Deambulabam domi ne ita cit&#242; frigefiam.<lb/>Vespera edi suppe, winter endivien salat, kalten haasen, radon-Kuchen.<lb/>Bibi <g>Wasser</g>
v. wein.<lb/>Nach dem essen gieng mit Senckenberg<note place="foot" resp="editor">Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker in Friedberg, Vetter J. Chr.
Senckenbergs </note> v. s<ex>einer</ex> liebsten<note place="foot" resp="editor">Anna Catharina Senckenberg (1699&#8211;1745), geb. Dietrich, Gemahlin Otto Rudolph Senckenbergs
</note> zu herrn Gebhardt Chirurgo, lucente<lb/><g>sole</g> &amp; paulul<ex>um</ex> frigido <g>aer</g>e. Ille narrabat, da&#223; er von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name> hilari<lb/>animo weggezogen mit 9 albus,<note place="foot" resp="editor">Wei&#223;pfennige</note> 18 meilen zu reisen bi&#223;
Ulm, sey auch <lb/>wirckl<ex>ich</ex> geschehen, v. habe ihm einer umsonst zu essen geben da er<lb/>bi&#223; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042434-0">N&#246;rdlingen</name> gewesen, v. ihm ein Pferdt gegeben. Dixit im feld haben<lb/>sie ein <choice><orig>Electuvarium</orig><reg>Electuarium</reg></choice><note place="foot" resp="editor">Latwerge </note> gehabt ex Croco Metall<ex>orum</ex> &amp; musto coctione<lb/>inspissato, wie ein dicker honig, so Messerspitzen weis genossen,
gelind<lb/>vomiren machte.<lb/>Der hofmeister der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1016452896">F&#252;rstin von Siegen</name><note place="foot" resp="editor">Sophie Polyxena Concordia, F&#252;rstin von Nassau-Siegen (1709&#8211;1781), Tochter des Grafen August David zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein </note> ward bald gut; gebhardt visirte
mit<lb/>einer Kornzange anum, v. da er ihn ge&#246;ffnet, fand er haemorrhoid<ex>es</ex><lb/>internas caecas; applicabantur hirudines, v. war noch selben tag der<lb/>schmertz
alle gelegt, absque <g>oleo</g> animali, stagnabat <g>sang</g>uis in eo. Ist jetzt<lb/>nach dem schlangen bade.<lb/></p>
<pb facs="b0458.jpeg" n="458"/>
<!-- (Seite 458) -->
<p>auch hat sich heute der burggraff v<ex>on</ex> Riedesel<note place="foot" resp="editor">Hermann XVIII. Freiherr von Riedesel zu Eisenbach (1682&#8211;1745),
landgr&#228;flich-hessischer Erbmarschall und Burggraf der Reichsburg Friedberg </note> hirudines zur<lb/>praeservation anlegen lassen, und Unguentum de linaria
gebraucht.<lb/>Virginem praeteribamus die klagte es sey wo sie woher gar still<lb/>v. nicht lustig; vox ei rauca est, &amp; venerea inde<lb/>indoles proditur.<lb/>Gebhart
narrabat zu langenschwalbach habe ein mal einer sollen<lb/>dem burggraven hirudines appliciren ad anum v. habe sie un recht<lb/>angelegt mit den caudis, da sie nicht
anbeissen wollen. magna<lb/>imprudentia.<note place="margin-left" resp="author"> Es wolte einer von landgraff<lb/>von Darmstadt was wissen.<lb/>Dicebat er wolle es
sagen<lb/>so jener schweigen k&#246;nne.<lb/>Dicebat er habe es geler-<lb type="inWord"/>net. Et
Landgravius<!--Ernst Ludwig von
Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf--><lb/>ad hoc: er k&#246;nne es<lb/>auch &amp; nihil dixit. <lb/>
<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117023949">Graf Augustus von wittgen-<lb type="inWord"/>stein</name> sol immer noctu<lb/>vor dem bett,
licht,<lb/>feder, dinten v. Pap-<lb type="inWord"/>pier stehen haben, v. alle<lb/>seine <unclear>fxxides</unclear> v. r&#228;ncke <lb/>aufschreiben v. dar&#252;ber<lb/>meditiren.
</note><lb/>Einen Mahler, Kunstmahler hat Gebhart in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4003614-5">augspurg</name> gekannt,<lb/>der so lang er was hatte, lebte
splendide, v. dann mahlte er<lb/>wieder so er nichts mehr hatte, gieng in einem elenden Rock<lb/>wie ein bettler.<lb/>Senckenberg<note place="foot" resp="editor">Johann
Heinrich Senckenberg (1697&#8211;1759), Weinwirt und Kaufmann in Friedberg, Vetter J. Chr. Senckenbergs </note> der wirth magno officitur capitis dolore hat aber nicht &#252;bel-<lb type="inWord"/>seyn im magen. Senckenberg pharmacop<ex>ola</ex><note place="foot" resp="editor"> Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker in Friedberg, Vetter
Johann Christian Senckenbergs </note> meynt er habe Galle v.<lb/>Zorn im Magen, solte vomiren. Ego suasi <g>pulveres</g> temperantes.<lb/>vespera legte mich mit den hosen
v. Gamaches auf das bette<lb/>v. zog den roquelaur &#252;ber die Arme, ward mir doch warm<lb/>darunter, v. schwitzte etwas, die Nacht tr&#228;umte von Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en
</note><lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen,</name> da&#223; er kranck p ich vergesse sonst meine tr&#228;ume so<lb/>die Nacht gehabt, alle, v.
behalte wenig od<ex>er</ex> nichts, den<lb/>behielt, weil fr&#252;h aufstund, nachdem er da gewesen; wachte<lb/>hora I. II. et III. Nachher schlieff etwas ein da weckte
mich<lb/>der Gutscher Matthaeus.<note place="margin-left" resp="author"> Egessi faeces subspiss<ex>as</ex><lb/>mane non multas.<lb/>der Magd dedi<lb/> <hi rend="underline">4 batzen.</hi><lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi<lb/> valde<lb/>Mucus ex infundib<ex>ulo</ex><lb/> pulposus.<lb/>Mane sensi tabacum<lb/>sternutavi
saepius. </note><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-08">
<supplied>8.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0458.jpeg" n="458"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 8 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Bibi Thee cum Senckenberg v. 1 gl<ex>as</ex> <g>aquam</g> Cinnam<ex>omi</ex> c<ex>um</ex> vino. der<lb/>Mond hatte ein Halo, v. war blass von regen d&#252;nsten. Fla-<lb type="inWord"/>bat Boreas. Fuhr furt gleich nach 4 uhr mit weisen feld<lb/>v. 2 andern M&#228;nnern. <hi rend="underline">Auf dem gebirge lagen wolcken</hi> aber<lb/>Boreas
lie&#223; sie nicht weiter kommen, v. so gab es keinen Regen.<lb/>Boreas &#224; meridie paulul<ex>um</ex> validior atque fuit mane.<lb/>Zu Vilbel bibimus wein v. sauer
<g>Wasser</g>, trieb starck auf<lb/>den <g>Urin</g>, solvi vor mich 7 Kreuzer, edi quoque 2 bubenschenckel. Men-<lb type="inWord"/>dicis dedi 1 Kreuzer.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">7 Kreuzer 1.</hi> </note> A vino etwas warm. In via calidis extre-<lb type="inWord"/>mis, sensi, da&#223; der wein im
Magen sauer worden, per motum.<note place="margin-left" resp="author"> weisenfeld dicebat so er<lb/>f&#252;hle da&#223; ihm der wein<lb/>wiederstehe, trincke<lb/>er nicht mehr, v.
sey ein<lb/>Zeichen da&#223; die Natur<lb/>genug habe. </note><lb/>Hora IX veni domum. Pitzeln in ano quod semper flatus &amp; faeces concomitatur.<lb/>War mir sehr warm.
Arbeitete mit dem au&#223;packen. <lb/>Meridie edi bohnen gr&#252;ne, ragout von rindfleisch, Pflaumen-<add resp="author" place="above">frische Zwetschen, </add><lb/>kuchen so
etwas fett, bibi <g>Wasser</g>. Wolte nicht recht schmecken.<lb/>Sat hilaris animus sed turbulentus. A meridie calentibus<lb/>extremis valde, egessi faeces fuscas
foetidas &#224; vino, sub-<lb type="inWord"/>tenues &amp; partim tenues.<note place="margin-left" resp="author"> Egessi faeces fuscas<lb/>multas
<g>sub</g>spiss<ex>as</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. </note><lb/>Turbulentus jam est animus, &amp; corpus hitzig, <hi rend="underline">bin
ohne scheu,</hi> v.<lb/> <hi rend="underline">gienge wohl jedem unter Augen,</hi> so sonst nicht ist, wenn ich au&#223;-<lb type="inWord"/>geruhet habe. <hi rend="underline">So ich au&#223;geruhet bin timidus,</hi> <g>vener</g>em appeto, somno-<lb type="inWord"/>lentus sum, frigent extrema, jam contraria omnia.<note place="margin-left" resp="author"> A meridie boreas<lb/>paulo validior,<lb/>lucet sol sed<lb/>blass. </note> Geyersdorff<lb/>der jetzt wieder hier dixit de me, leute die so singulaires,
w&#252;r-<lb type="inWord"/>den zur letzt timidi, gehen zu niemand, werden melancholisch, <lb/>haben singulaires principia. Er habe ihrer schon viele gesehen.<note place="margin-left" resp="author"> Dieses weil er es in et-<lb type="inWord"/>was getroffen, apprehen-<lb type="inWord"/>dirte sehr, jam ani-<lb type="inWord"/>ma in
faecibus ege-<lb type="inWord"/>rendis<lb/>occu-<lb type="inWord"/>pata erat. </note><lb/>Paulul<ex>um</ex> sudant manus. Stupidi dentes sonderl<ex>ich</ex>
super<ex>ioris</ex> maxillae,<note place="margin-left" resp="author"> linckerhand; </note><lb/>scribenti propendente capite, oculi dolent, sonderl<ex>ich</ex>
sinister.<lb/>subinde suspirium, etwas Kratzen in faucibus, &amp; mucus ex iis pul-<lb type="inWord"/>posus, larynx asper. Facies von der Sonne starck gebrannt.<lb/>Oculi
sic satis lucidi, vari in facie nonnulli. Pressio &#252;ber dem <lb/> lincken<lb/></p>
<pb facs="b0459.jpeg" n="459"/>
<!-- (Seite 459) -->
<p>lincken ohr, an dessen ohr l&#228;ppgen varus. Boreas flat valid&#232;.<lb/>Abdomen paulul<ex>um</ex> tumens. Calida extrema im schlaafrock.<lb/>Quia jam ita fortiter movi
corpus, jam quiescenti intra paucos<lb/>dies gelu extremorum &amp; humorum visciditas veniat, ideo<lb/>motus semper est sustentandus, ne melancholiae &amp; malo
hypoch<ex>ondriaco</ex><lb/>sternatur via.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Motus corporis</hi> </note> <g>Aer</g> nebulosus. In inguine
d<ex>extro</ex> ardor. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>hinc inde. Borborygmi non nulli, et tormina, Ructus. Spannen um<lb/>das rechte ohr, da mich der Nordwind
im fenster anblie&#223;. pressio <lb/>capitis, tumm, sind noch &#224; nimis moto <g>sangui</g>ne moliculae <g>sangui</g>nis rubri<lb/>in dem Gehirne. <g>Sanguis</g>
paulul<ex>um</ex> cito movebatur. &#220;ber der rechten schulter<lb/>etl<ex>iche</ex> stiche. Dolor flexorum lumborum dum flatibus distentus venter<lb/>est. Hora III egessi
c<ex>um</ex> flatibus faeces tenues luteas sat multas.<lb/>Pitzeln in ano. Lumbi meist rechter seits dolent. Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> in<lb/>Labiis oris. In
trago &amp; antitrago auris sinistrae varus est.<lb/>Spannen oben in humero d<ex>extro</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> Hodie audivi da&#223;<lb/>Dr. Brommer da
es<lb/>ihm nun ein wenig<lb/>wohl zu gehen anf&#228;ngt<lb/>schwinds&#252;chtig werde,<lb/>starck huste, keinen<lb/>athem habe, kr&#252;ttelich<lb/>sey. Ist al&#223; ein <lb/>rahner Mann,
alzu<lb/>starck immer zu<lb/>denen Patienten ge-<lb type="inWord"/>laufen, v. hat damit<lb/>resolutionem sui<lb/>corporis causirt,<lb/>efficiendo in viscera<lb/>aliquae
stagnationem,<lb/>inde <g>sanguis</g> impurus,<lb/>&amp; <g>spiritus</g> vitalis cessatio<lb/>ab opere depuratorio<lb/>oeconomiae animalis. </note><lb/>Lie&#223; meine stube
au&#223;kehren, od<ex>er</ex> vielmehr die kammern, gieng im hembd,<lb/>flante valde <hi rend="underline">borea gelido, qui forte omnes nubes resolvit</hi> <lb/> <hi rend="underline">in ventum, mane incubentes montibus.</hi> Frigefiebam paulul<ex>um</ex><lb/>war nicht recht munter, mor&#246;s, oscitabam, sedens somnulentus <lb/>eram, that
viel mit dazu da&#223; die Nacht nicht geschlafen. Mater<note place="foot" resp="editor">Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs
</note><lb/>mihi exprobrabat, da&#223; ich noch nicht D<ex>octor</ex> v. der Jungken<note place="foot" resp="editor">Heinrich Bernhard J&#252;ngken (gest. 1755), Arzt in
Frankfurt</note> auch<lb/>jetzt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> D<ex>octor</ex> werden wolle, quod aegri
<unclear>xsxx&#232;</unclear> ferebam. <lb/>Vespera edi etl<ex>iche</ex> st&#252;cke hering mit butterbrodt. bibi 1 glas bier.<lb/>Noctu bene dormivi.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-09">
<supplied>9.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0459.jpeg" n="459"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Martis</g> 9 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>mane lucebat <g>luna</g>, postea sol clar&#232;, boreas flat. Surgens nicht<lb/>lustig, auris d<ex>extra</ex> susurrat, in naribus tumor aliquis &amp; inflatio<lb/>&#224; muco
ibi per noctem collecto, ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge aspero mucus<lb/>pulposus, Calida extrema. Mucus ex naribus paulul<ex>um</ex> <g>sangui</g>nolentus,
<lb/>Oculi paulul<ex>um</ex> dolent, dolore tensione. Spannen in sura<lb/>d<ex>extra</ex>. Knarren in den ohren.<note place="margin-right" resp="author"> <g>Urina</g> ab
heri pota<lb/>cerevisia, auri<lb/>coloris, sonderlich<lb/>da auch nur 1 glas<lb/>tranck.<lb/>Totondi barbam. </note><lb/>Oculi tenebricosi &amp; obscuri &#224; nocte, donec
per motum clare-<lb type="inWord"/>scent intra horas aliquot. Facies von der <g>Sonne</g> verbrannt, v. stellt<lb/>eben keine gute Gestalt vor. Pressio frontis. Ructus
<g>aci</g>di jeju-<lb type="inWord"/>ni, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Dentes stupidi molares. Stiche in axilla<lb/>sinistra. Pressio verticis.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> circa oculum d<ex>extrum</ex>. Pitzeln in<lb/>ano, venter inflatus, borbor<ex>ygmi</ex>, ructus. flatus. ocul<ex>i</ex>
d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex><lb/>subsilit, egessi faeces subspiss<ex>as</ex> cum flatibus, horripilatio extremorum<lb/>eunti solo indusia induto,
Ex nare d<ex>extra</ex> gleich drauf mit pitzeln<lb/>sternutatio. In olecrano d<ex>extro</ex> stiche. pressio frontis, &#252;ber dem rechten<lb/>auge, jucken in ejus cantho
interno. Pitzeln in ano, brennen in<lb/>inguine sinistro. Paululum frigent pedes non manus.<lb/>Gieng zu Diesterweeg<note place="foot" resp="editor">Albert Adolf
Diesterweg (geb. 1681), Frankfurter Kaufmann </note> narrabat ille da&#223; Herr Behagel<note place="foot" resp="editor">Philipp Jakob Behaghel (1688&#8211;1732), Kaufmann in
Frankfurt </note> Convulsionibus<lb/>gestorben. it<ex>em</ex> die waschfrau so icterica gewesen auf einen neuen <lb/>Zorn.<note place="margin-right" resp="author"> Gantz
fr&#252;h frons<lb/>rugosa, v. tr&#252;b,<lb/>cum prodivissem,<lb/>frons serena, animus<lb/>laetus, die rugae<lb/>&#252;ber der Nase, so<lb/>vorher gros waren,<lb/>gantz gering, <hi rend="underline"><g>spirit</g>us<lb/>E<ex>rgo</ex> est qui corpus<lb/>modificat. Rugae<lb/></hi>melancholicam &amp;<lb/> <hi rend="underline">tristam</hi> <supplied reason="omitted-in-original">mentem</supplied> indicant,<lb/><hi rend="underline">frons explicata<lb/>laetam, &amp; ad peri-</hi><lb/> <hi rend="underline">pheriam</hi>
operantem. </note><lb/>Postea fui apud Gros.<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> Ille primum mihi
dicebat, da&#223; herr Herrfurt<note place="foot" resp="editor">Philipp Heinrich Herrfurt (1706&#8211;1782), P&#228;dagoge, Jurist und Theologe </note><lb/>werde herkommen in das
reineckische Hau&#223;. Item improbabat, da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note><lb/>die N&#252;rnberger Narrenberger genannt hat, v. hat sonderl<ex>ich</ex> herr<lb/>von Neuhoff in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name> sich de&#223;halben beschwert, der sonst ein groser<lb/>liebhaber von Dippel. Scripsit <hi rend="underline">unser Geist
sey zu hoch gradirt v. k&#246;nne</hi> <lb/> <hi rend="underline">keine Verachtung leiden,</hi> abstinendum esse ab hisce Dippelio.<lb/>Hora XI pressio circa aurem
d<ex>extram</ex> et in infundibulo, successiva, Oscitatio<lb/>pressio in axilla d<ex>extra</ex>, in axill<ex>a</ex> sinistra brennen, pressio verticis,
Legenti<lb/>obturatae nares &amp; sedenti.<lb/>Weil die Mamma spatziren fuhr cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120696460">Luthero</name> patre,<note place="foot" resp="editor"> Johann Nicolaus Luther (1661&#8211;1740), Jurist in Frankfurt, Vater von Heinrich Ehrenfried Luther</note> B&#252;cherin, Klotzin v. der <lb/>Klotzin
sohn dem j&#252;ngsten, hinc prandebamus hora XI.<lb/></p>
<pb facs="b0460.jpeg" n="460"/>
<!-- (Seite 460) -->
<p>Prandebam weise R&#252;ben, gebackene Eyer, fetten Pfannkuchen, it<ex>em</ex><lb/>trauben v. Zwetschen frisch; die trauben sind Elblinger gewesen.<lb/>Bibi <g>aquam</g>, 2
gl<ex>&#228;ser.</ex><lb/>Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> luteas multas, post flatus <g>sulphur</g>eos foetidos.<lb/>A meridie scribenti pressio frontis est. Horripilatio
extremorum.<lb/>Manus scribenti calent mox, frigent pedes amplius.<note place="margin-left" resp="author"> Dicebant qui me vide-<lb type="inWord"/>bant me pinguem
esse<lb/>in facie p ab itinere;<lb/>so ich auch selbst glaube,<lb/>sed mane tristi animo<lb/>non explicata fronte non<lb/>ita videbatur plane, qui-<lb type="inWord"/>cum
esset animus liber in cor-<lb type="inWord"/>pore libero. </note><lb/>Altius cert&#232; quam penetrat medicina vulgaris resident<lb/>in semine pathemata nostra, &amp; suo
tempore sese<lb/>manifestant.<note place="margin-left" resp="author"> Insunt in nobis<lb/>&#224; nativitate<lb/>&amp; morborum animi<lb/>&amp; Corporis semina.</note> Ita ut
non absurd&#232; statuatur per ideas in Pa-<lb type="inWord"/>rentibus derivari in nos et bona &amp; mala, sed haec citius,<lb/>quia alte saepe sunt in nobis radicata, &amp;
ita bona specie<lb/>infucata, ut nobis ipsis mala non videantur. Sic Be-<lb type="inWord"/>haghel<note place="foot" resp="editor">Philipp Jakob Behaghel (1688&#8211;1732),
Kaufmann in Frankfurt </note> <unclear>C. m.</unclear> mercator hujus loci cujus Pater fuit melan-<lb type="inWord"/>cholicus, &amp; ita se habens migravit in
aeternitatem, maritus<lb/>convulsivus factus, &amp; fere omni memoria privatus, cum caderet<lb/>in terram filiolus ipsius, excitato hoc accidenti morbi
latente<lb/>semine, postque 2 circiter annos, redeunte saepius paroxysmo<lb/>excessit rebus humanis convulsivus. Sed &amp; in ipsius facie erat<lb/>aliqua labes, ut
oculorum alter semper subinde involuntarie<lb/>attraheretur cum adjacente naribus cute. Cum me gestaret mater<note place="foot" resp="editor">Anna Margaretha Senckenberg
(1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note><lb/>propter <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">patri</name><note place="foot" resp="editor">Johann Hartmann Senckenberg (1655&#8211;1730), Arzt in Frankfurt, Vater J. Chr. Senckenbergs </note> vitia, &amp; suam impatientiam, saepe est
contristata,<lb/>vultus quoque ipsius ambitiosum quod &amp; impatiens, stolidumque<lb/>indicat. Hinc ego prima infantia impatiens, ambitiosus,<lb/>gloriam amans, alios
spernens, elatus in secundis, desperabundus<lb/>in adversis, vel etiam apparentes talibus. Cum Bartholus me graeca<lb/>doceret, flevi cum legere non callerem ante ceteros
commi-<lb type="inWord"/>litones, sicque laudem non reportarem. Idque est, quod in omni vita sese<lb/>manifestat, gloriam enim aucupans, &amp; sperni metuens, non
<lb/>adeo alios homines, me imprimis majores, &amp; solitudinem amo,<lb/>sed hoc non est ex virtute: Licet &amp; hoc habent commodi<lb/>quod ita praecaveatur malum, quod
saepe perpetratur aliis sese accommo-<lb type="inWord"/>dando &amp; condescendo justo plus, quod &amp; nuper contigit in Coenobio<lb/>Ilmenstadiensi, ubi plus quam
requirit Natura vini hausti,<lb/>licet rationis non acciserim usum plenum, &amp; multos <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/> <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> profudi, de quibus
omnibus ratio in judicio danda. Inter <lb/>peregrinos dum horreo, gaudeo, domi cum dego, &amp; mihi soli<lb/>relinquor et difficilem experior matrem, desperabundus
sum,<lb/>laborem fugio omnem, &amp; in summa stultum me gero. Omnia<lb/>ideis congenitis conformia.<note place="margin-left" resp="author"> non videri volui;<lb/>non
peccare, ne<lb/>vapulem, non virtu-<lb type="inWord"/>tis amore, non<lb/>contemni.<lb/> <lb/>Natura in formatione sui<lb/>corporis saepe impeditur<lb/>per matris
pathemata,<lb/>&amp; alias causas nobis<lb/>forte ignotas, ut<lb/>corpus suum extruat<lb/>valde imbecille,<lb/>hoc postea morbidum<lb/>factum, ipsum turbat<lb/>animum, et
taedio<lb/>corripit molestiisque<lb/>innumeris. Quamvis<lb/>&amp; dici possit taediosam<lb/>animam taedio ple-<lb type="inWord"/>nam et imperfectam<lb/>extruere suum
corpus<lb/>subinde, &amp; mox <lb/>ipsum destruere. Iam<lb/>quod saepe integras<lb/>familias invadit. </note><lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi, pedes frigidi, ructus,
borbor<ex>ygmi</ex>, tormina, pressio<lb/>frontis scribenti &amp; oculorum. In inguine sinistro dolor arduus.<lb/>subsultus oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex>
super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex>. Pressio hinc inde, in planta pedis<lb/>sinistr<ex>i</ex> im lincken ballen stiche.<lb/>Hora III. egessi denuo faeces luteas
subtenues non multas cum flatibus.<lb/>frigidae manus et pedes, sed mox manus calefiunt.<lb/>Multis cogitationibus irretito accidebat <del>me</del> clepsydram non
videri,<lb/>quae t<ex>ame</ex>n ob oculos erat collocata. Mucus ex infundibulo pulposus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in supercilio oculi sinistri et hinc
inde in corpore, sonderl<ex>ich</ex> in<lb/>femoribus. Stiche in malleolo interno pedis sinistri. Knarren in utraque<lb/>aure.<note place="margin-left" resp="author">
Habe an allen Dingen einen<lb/>universalen degout v.<lb/>bleibe auff gar<lb/>keinem recht lang<lb/>stehen, springe ab von<lb/>allem. </note><lb/>Accessi ad Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> &#224; meridie, inveniebam eum allarmirt, kr&#252;ttelich, wil<lb/>sich von denen
affaires retiriren. Avocabar domum.<note place="margin-left" resp="author"> in einer committirten<lb/>wechselsache von dem<lb/>bruder konte mich<lb/>nicht finden war
dar&#252;ber<lb/>allarmirt. <lb/>mit fleischmann redete<lb/>gantz in furchten. </note><lb/>Redii ad eum, inveni D<ex>octorem</ex> et Prof<ex>essorem</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/143939297">Geelhausen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Geelhausen (1692&#8211;1737), Professor der Medizin in Prag</note>
Pragensis, fratrem,<lb/>&amp; D<ex>octorem</ex> Fleischmann<note place="foot" resp="editor">Franz Anton Fleischmann (gest. 1744), Arzt in Frankfurt </note> bibacem,
Geelhausen ist etwa 43 jahr alt, lustig<lb/>v. munter, donnert v. hagelt v. plizt, v. teufelt aber in s<ex>einem</ex> discours<lb/>hat aber sonst raisonnable
principia.<lb/> Postea<lb/></p>
<pb facs="b0461.jpeg" n="461"/>
<!-- (Seite 461) -->
<p>Postea Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> dicebat: die alte frau <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189536268">Gr&#228;fin in Berlenbourg</name><note place="foot" resp="editor">Hedwig Sophie Gr&#228;fin zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1669&#8211;1738), geb.
Gr&#228;fin zur Lippe-Brake, von 1694&#8211;1712 Regentin der Grafschaft </note><lb/>sey eine Socia mit von der Philadelphischen Gebeths Socie-<lb type="inWord"/>taet in einer
gewissen stunde des tages.<lb/>Loquutus sum in platea mit Herrn Immler, der beichtete mir, da&#223;<lb/>Gablers Mutter todtkranck; er bekomme vom Landgrafen von
D<ex>armstadt</ex><note place="foot" resp="editor"> Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note><lb/>gar kein Geld v. sey
in grosem Elende. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/143939297">Geelhausen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Geelhausen (1692&#8211;1737),
Professor der Medizin in Prag</note> habe vom<lb/>Grafen von Hachenburg mit gebracht, da&#223; Douzeaidans<note place="foot" resp="editor">Melchior Douzetemps od. Douzeaidans
(1668/69&#8211;nach 1738), Arzt</note> soll <lb/>decollirt seyn, so nicht ist, wie Gentzel<note place="foot" resp="editor">Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler
in Frankfurt </note> sagt, denn Fleury<lb/>ein Posenischer bedienter sol s<ex>eine</ex> schrifften durchgesehen haben, v. nichts<lb/>verfengliches gefunden, auch
versicherung gegeben haben zur baldigen<lb/>lo&#223;lassung.<lb/>vespera nil edi, war spath verdrossen, schl&#228;frich. Mucus ex<lb/>inf<ex>undibulo</ex> sternutatio vom taback.
Cubitum ivi hora IX.<lb/>Noctu paulul<ex>um</ex> sudavi.<note place="margin-right" resp="author"> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde<lb/>in oculis labiis
p<lb/>pitzeln in ano. </note><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-10">
<supplied>10.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0461.jpeg" n="461"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 10 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>mane mucus ex inf<ex>undibulo</ex> sat multus, ructus <g>aci</g>di jejuni, pressio<lb/>frontis it<ex>em</ex> occipit<ex>is</ex>. Flatus nonnulli. Parotis
d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet.<lb/>Nordwind, heller, cum ructibus singultus, pedes paulul<ex>um</ex> inci-<lb type="inWord"/>piunt frigere. Auris
d<ex>extra</ex> susurrat. Egessi faeces luteas<lb/>subtenues cum flatibus, oscitatio, pitzeln in naribus. Extremorum<lb/>frigus. Pitzeln in nare d<ex>extra</ex>.
Pandiculatio, pitzeln in oculo d<ex>extro</ex>.<lb/>In inguine d<ex>extro</ex> ardor. Tensio in scapula d<ex>extra</ex> quae pressa dolet, <lb/>Sura d<ex>extra</ex> woran
der degen anschl&#228;gt, dolor.<lb/>Mane fui apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende.</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende
(1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> Bibi cum eo ein paar tassen Coffee mit<lb/>Milch. Dicebat das geheimni&#223; der Trinitaet sey ihm al&#223; einem<lb/>Vatter von Gott ein
gegeben v. keine id&#233;es. Mane se surgere wenn er<lb/>neue Einfl&#252;sse habe, v. quia memoria labilis, mache er kurtze<lb/>notamina, v. notire es hernach mehr. Pastorem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor">Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> hic<lb/>multum
crevisse lumina, er verstehe fast besser al&#223; er selbst<lb/>das Geheimni&#223;, schreibe auch jetzt eine neue schrifft von <lb/>etwa 3 bogen, von dieser materie sehr
vortreffl<ex>ich.</ex> Fende dice-<lb type="inWord"/>bat, esse quidem certe mysterium altioris indaginis quod vero per <g>spirit</g>um<lb/>sanctum &amp; scripturam ipsi
sit manifestatum immediat&#232; non ab<lb/>hominibus traditum, se esse <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> ver&#232; non didicisse per homines. <lb/>Sch&#246;ff <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117079979">Ochs</name><note place="foot" resp="editor">Johann Christoph Ochs von Ochsenstein (1674&#8211;1747), Jurist, Ratsmitglied, B&#252;rgermeister
und Sch&#246;ffe in Frankfurt </note> sey ihm letztlich begegnet v. habe ihn gebethen seine<lb/>Apologie ihm zu schicken, Fende hat gebethen in epistola sie wohl<lb/>zu lesen,
auch von Fende selbst sich ferner Erkl&#228;rung deshalben<lb/>geben zu lassen, so er wo anstose. Auf M<ex>agister</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietzen</name><note place="foot" resp="editor">Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780), Theologe </note> seyen<lb/>3 scripta publicirt worden
1) ein Gespr&#228;ch im Reich der todten<lb/>zwischen schmeltzer v. Henrici dem Capitain 2) ein v. noch 3) ein<lb/>ander v. vermehrtes Carmen. Stierium postea adii der
sagte<lb/>gar es solle gedruckt werden, wie er ein V&#246;gelgen habe singen h&#246;ren.<lb/>Das Carmen v. das gantze Ding &#252;berall sey nicht tumm gemacht.<lb/>Seyen keine L&#252;gen
darinnen, sondern lauter facta vera. Schmeltzerin<lb/>habe 1000 Gulden auf den auctorem gebothen.<lb/>Veni ad Dr. Buttnerum,<note place="foot" resp="editor">Johann
Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt </note> conventum Moelleriam, sed non<lb/>aderat. Bibi cum eo Thee cum lacte, asse 1 butterk&#252;chlein.<lb/>Adii Gentzel
audivi, da&#223; Brand insupportable, wolle sich von<lb/>s<ex>einen</ex> Verwandten abthun, v. nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4032399-7">Copenhagen</name>
gehen, logire schon<lb/>im rothen ochsen auff der sch&#228;fergasse.<lb/></p>
<pb facs="b0462.jpeg" n="462"/>
<!-- (Seite 462) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037497708">Schall</name><note place="foot" resp="editor">Andreas Schall (um 1705-1735), Buchh&#228;ndler, Drucker und
Verleger in Gotha </note> von Gotha dicebat von herrn vice-Cantzler <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140860207">von Heringen</name><note place="foot" resp="editor"> Rudolf Anton von Heringen (1697&#8211;1757), sachsen-gothaischer Vizekanzler und Reichstagsgesandter, ehemaliger Dienstherr J. Chr. Senckenbergs </note>
meinem<lb/>gewesenen patrono, da&#223; er sehr eyfrig v. s<ex>ein</ex> ambt mit force<lb/>thue.<lb/>Mane pitzeln in ano vom essen. Egestura est <g>natura</g> <g>sangui</g>nem
&amp;<lb/>non potest ea per venire.<lb/>Meridie edi Bohnen, Cabeliau, Kuchen so zieml<ex>ich</ex> fett, trauben<lb/>v. Zwetschen. Bibi <g>Wasser</g>. Egessi frigidis
extremis statim |: hatte<lb/>viel gegessen :| faeces subtenues, und gleich noch ein mal, faeces te-<lb type="inWord"/>nues luteas, dann sumsi Ess<ex>entiam</ex>
Cinnam<ex>omi</ex> &amp; <g>aur</g>ant<ex>ii</ex>. Da<lb/>stunde es.<lb/>Gieng mit Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r
in Frankfurt </note> zu etl<ex>ichen</ex> Kaufleuten. Dann an den Mayn in ein<lb/>schiff v. probirte mit ihm Mosel-wein, Gros gieng al&#223;<lb/>da&#223; ihm s<ex>ein</ex> Kopfwehe
vergehen sollte, es thats aber nicht. Ich<lb/>gieng hernach noch zu allerl<ex>ei</ex> Kaufleuten v. buchh&#228;ndlern, it<ex>em</ex><lb/>Immler vespera. Endl<ex>ich</ex> zu
Dr. M&#246;llerin abends, da<lb/>bey ihr war, kam <hi rend="underline">ex nare sinistra ein starckes bluten.</hi> Kopff<lb/>tumm, somnolentus. Gieng bald schlafen, noctu
sudavi<lb/>paulul<ex>um</ex>, expergefiebam da musicanten v. au&#223;gelassene leute<lb/>per plateam giengen, da kam M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> opprimens me in somno,
quod<lb/>non poterat vigilantem, quod mane multis precibus deprecabar<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-11">
<supplied>11.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0462.jpeg" n="462"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 11. <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane hell wetter mit Nordwind.<lb/>Extrema frigida. Ructus <g>aci</g>di jejuni, pitzeln in nare d<ex>extra</ex>, auris<lb/>d<ex>extrae</ex> susurrus. Pressio frontis
&amp; oculorum. Pressio im Kopff oben<lb/>rechter hand. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. dolor lumborum. Egessi faeces<lb/>subtenues luteas cum flatibus.<note place="margin-left" resp="author"> Etwas pitzeln ad laryn-<lb type="inWord"/>gem extern&#232;. </note><lb/>Mane venit Dr. M&#246;llerin v. buttnerin it<ex>em</ex> w&#252;stenfeld.<note place="margin-left" resp="author"> W&#252;stenfeld da er hat<lb/>gestern 1 gl wein<lb/>allein getruncken<lb/>hat dolores in abdomine<lb/>gehabt, it<ex>em</ex> schneiden<lb/>in
<g>urethra</g>, sed cum <g>aquam</g><lb/>bibit, nil sentit<lb/>amplius., jussi vino<lb/>&amp; cerevisia absti-<lb type="inWord"/>nere, &amp; omnibus pel-<lb type="inWord"/>lentibus urinam, uti<lb/>habergr&#252;tze v. gersten-<lb type="inWord"/>graupen. </note><lb/>bibi Thee cum lacte, edi fetten Kuchen. Unten in der stube fri-<lb type="inWord"/>guerunt omnia extrema, postea scribenti epistolas calebant<lb/>denuo manus non pedes. Pressio capitis hinc inde. Pitzeln<lb/>v. jucken in nare sinistra.
Ructus.<lb/>Meridie edi weises Kraut, rindfleisch, trauben, Pfersiche,<lb/>Zwetschen, butterbrodt. <del>Mer</del> Bibi <g>Wasser</g>. 2 gl<ex>&#228;ser.</ex> ructus, frigida
exti-<lb type="inWord"/>ma. Bibi etwas Essentiae stomach<ex>icae</ex> venter inflatus. Helles<lb/>wetter. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>uli</ex>
super<ex>iore</ex> palpebra. Ructus. Egessi<lb/>faeces paucas fuscas subspiss<ex>as</ex>.<lb/>Prodii cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierio</name><note place="foot" resp="editor">Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> in den buchladen, volui emere <bibl><title>le Monde<lb/>fou prefer&#233;
au monde sage,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Marie Huber: Le Monde fou prefer&#233; au monde sage, En Vingt-Quatre Promenades De Trois Amis, Criton
Philosophe, Philon Avocat, Eraste Negociant, Amsterdam 1731. </note> od<ex>er</ex> auch <bibl><title>le Saint solitaire<lb/>des Indes, od<ex>er</ex> das leben
Lopezii,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Robert Arnauld d&#8217;Andilly: Le saint solitaire des Indes, ou la vie de Gr&#233;goire Lopez, K&#246;ln 1717. </note> sed
Wetstein non habuit.<lb/>Giengen das galgenthor hin au&#223; v. das allerheiligen thor hinein, lucebat<lb/>Sol, flabat Nordost. Colloquebamur varia.<note place="margin-left" resp="author"> sternutatio.<lb/>Gieng im winde<lb/>E<ex>rgo</ex> larynx asper<lb/>&amp; mucus ex eo pul-<lb type="inWord"/>posus ut &amp; ex fauci-<lb type="inWord"/>
bus. </note><lb/>Domum redux vespera nil agebam, morosus, melancholicus,<lb/>pitzeln in ano, Kopff tumm, bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> milch, asse brodt<lb/>dazu. Noctu sudabam,
expergefiebam lucente <g>luna</g> decrescente,<lb/>et borborygmi aderunt &amp; flatus, timidae &amp; melancholicae<lb/>cogitationes, solitudinem zu suchen v. weit weg zu
gehen. der schande<lb/>zu entfliehen. Fit quod saepe metui, per vitam, da&#223; ich auch werde<lb/>studium medicum stehen lassen, alles wird mir &#252;berdr&#252;ssig, ich bin
per<lb/>vitam meam, male educantibus parentibus, ad otium gewohnt worden,<lb/>war keine rechte aufsicht v. ich that immer was ich wolte, hunde<lb/>v. katzen v. menschen
die im hau&#223;e erzogen werden taugen nichts. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">Frater</name><note place="foot" resp="editor">Heinrich Christian
Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder </note><lb/> natu<lb/></p>
<pb facs="b0463.jpeg" n="463"/>
<!-- (Seite 463) -->
<p>natu maximus ist gut quia Gissae educatus inter labores <lb/>academicos &amp; varias afflictiones cum avia<note place="foot" resp="editor">Anna Clara May, geb.
Hoffmann, verw. Raumburger, Gattin von Johann Heinrich May, Gro&#223;mutter Senckenbergs </note> obiret, ideo<lb/>fert omnia patienter, &amp; sese explicat retibus. Eine Kunst
<lb/>v. wissenschafft wenn ich sie tractirt gehabt, habe gantz<lb/>liegen gelassen, v. bin dr&#252;ber traurig worden si non successit<lb/>v. melancholisch, sed piger nimis
fui ad discendum, <g>spirit</g>u<lb/>nimis occupato nimis cibis digerendis quos ingesseram <lb/>semper, ex contracta ab annis pueritiae consuetudine.<note place="margin-right" resp="author"> Anfangs war mir eine<lb/>Kunst leicht, v. ich <lb/>floge in meinen Gedancken<lb/>dr&#252;ber hin au&#223;, lie&#223;<lb/>sie liegen, v.
verga&#223;<lb/>alles dr&#252;ber, dann<lb/>stutzte ich. </note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-12">
<supplied>12.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0463.jpeg" n="463"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 12 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane eben solch hell wetter von Nordwest wie gestern. <lb/>pitzeln in nare sinistra. mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pul-<lb type="inWord"/>posus,
Kopff etwas tumm, oculi rigidi, &amp; dum moventur dolentes.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>, ructus, egessi paucas faeces fuscas subtenues. Oscitatio<lb/>pandiculatio,
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Inguinis d<ex>extri</ex> ardor levis.<lb/>Rasi barbam. Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus foetidi. Mucus ex infundib<ex>ulo</ex>
pul-<lb type="inWord"/>posus. Larynx asper, &amp; mucus ex eo pulposus. varus in naso rechter<lb/>hand. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sinistro. Extrema
frigida. Oculi<lb/>rigidi, &amp; moti dolent.<lb/>Ohnverhofft kommt mein <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">bruder</name><note place="foot" resp="editor">Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> von Dhaun in dem
<unclear>dxxxxdix</unclear>, da <lb/>man noch appelliren k&#246;nnen so man gewollt. Extradirt die<lb/>documenta vom epitaph. wie auch die unterschriebene Rechnungen<lb/>dem
Urtheil gem&#228;&#223;, so bey dem Pfeifergericht ergangen cum scripto.<lb/>Hisce diebus multum lac comedi &amp; bibi, it<ex>em</ex> edi multos <lb/>cibos, sonderl<ex>ich</ex>
da<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-13">
<supplied>13.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0463.jpeg" n="463"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>die <g>Saturni</g> 13 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>wir Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124803326">Moeller,</name><note place="foot" resp="editor">Georg Christoph Moeller (1665&#8211;1740), Arzt und
Gerichtsmediziner in Wetzlar </note> s<ex>eine</ex> frau v. danckerin s<ex>eine</ex> tochter zu Gaste hatten,<lb/>da mir sonderl<ex>ich</ex> die Pastete sehr aufstiege.
Hinc laxitas in-<lb type="inWord"/>testinorum &amp; crebra faeces dejectio. Animus semper turbulentus<note place="margin-right" resp="author"> ut vidi fratris
<lb/>incrementum, meum<lb/>decrementum. Et<lb/>cogitavi aviae<lb/>benedictionem in eo<lb/>habitare. Et ipsum<lb/>Gissae multis tribula-<lb type="inWord"/>tionibus remotum
&#224;<lb/>parentibus subjectum<lb/>fuisse nunc consola-<lb type="inWord"/>tionem accipere. Me<lb/>qui antea in volun-<lb type="inWord"/>tate mea vixi,<lb/>vel potius
obii,<lb/>nunc pati desolati-<lb type="inWord"/>onem. Frater est<lb/>animo liber, omnia<lb/>absque metu suscipit,<lb/>ego ad omnia meti-<lb type="inWord"/>culosus sum,
quae in-<lb type="inWord"/>cipio, &amp; si succedunt<lb/>piger. </note><lb/>vespera edi pruna &amp; bibi vitra vini, hinc somnolentus,<lb/>et sudor venit.<lb/>Dixit mihi
Immler &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt
</note> Douzeaidans<note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt </note> carcere liberatum <lb/>d<ex>ie</ex> 4
<g>septem</g>bris, die 6 scripserat ad patruelem suum per Immler<lb/>nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach.</name><lb/>Noctu
sudavi.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-14">
<supplied>14.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0463.jpeg" n="463"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Solis</g> 14 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane egessi bis faeces subspiss<ex>as</ex> nach dem Coffee mit Milch.<lb/>Perdurat boreas cum frigore matutine, vespertine amoeno<lb/>tempore, &amp; serenitate.
Extrema pedum frigida, calidae<lb/>manus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde, pressio capiti varia.<lb/><hi rend="underline">Pitzeln semper in ano da der
leib immer voll ist, v. ructus<lb/>v. flatus da sind.</hi>Ex nare d<ex>extra</ex> sternutatio, cum sp<ex>asmo</ex> puls<ex>atorio</ex><lb/>simultaneo hinc inde.<lb/>Edi
gehackte Meel-suppe, Pastetenkrust, welschen hahn kalt,<lb/>bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, etl<ex>iche</ex> gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Extrema frigida, flatus
foetidi.<lb/>A meridie egessi faeces subspiss<ex>as</ex> luteas cum horripilatione extremo-<lb type="inWord"/>rum, sonderl<ex>ich</ex> frigore pedum. In egestione faecum
semper adest<lb/>horripilatio extremorum. Frater eques proficiscebatur nahm Pferdte<lb/> mit<lb/></p>
<pb facs="b0464.jpeg" n="464"/>
<!-- (Seite 464) -->
<p>mit vor sich v. s<ex>eine</ex> Laquais bi&#223; Creutznach, tags vor 1 Pferdt<lb/>&#189; Taler, ohne futter, nahm mit einem Ku&#223; abschied, so mir<lb/>beweglich war,
sonderl<ex>ich</ex> da ich im Elend, und hier allein<lb/>bin.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Sol lucet. sch&#246;n wetter. Larynx asper,<lb/>mucus ex
infundib<ex>ulo</ex> pulposus, it<ex>em</ex> ex naribus &amp; larynge. Nares<lb/>tumidae cum scribo, nehme Copie von dem Gespr&#228;che im<lb/>Reich der Todten zwischen
Cap<ex>itain</ex> Henrici v. Lieut<ex>enant</ex> Schmeltzer,<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietzens</name><note place="foot" resp="editor">Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780), Theologe </note> halber, so von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stieren</name><note place="foot" resp="editor">Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> hand ist, v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> hin v.<lb/>her, wie auch das Carmen sub nomine <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104196548">Neubauers</name> <note place="foot" resp="editor">Ernst Friedrich Neubauer (1705&#8211;1748), Professor der Theologe und Philologe in Gie&#223;en </note><lb/>au&#223;gebessert mit
eigner hand, daher ich glaube, da&#223;<lb/>Stier, den Dietz sonderl<ex>ich</ex> mit &#252;blen Nachreden offendirt,<lb/>wo nicht beyde piecen, wenigstens doch die erste
gemacht<lb/>hat, so die Zeit lehren wird.<note place="margin-left" resp="author"> Was fende dazu geschrieben habe<lb/>in meiner Copia mit<lb/>einem ( ) bemerckt.<lb/>
<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hortius</name> bibliopola Grosii<lb/>amicus, hat gesagt das<lb/>Gespr<ex>&#228;ch</ex> auf Dietz sey
ein<lb/>schlecht Ding &amp; noluit o-<lb type="inWord"/>stendere, sonderl<ex>ich</ex> uti credo<lb/>daher, weil Fende darinnen<lb/>contra Dietz das wort ge-<lb type="inWord"/>redet ist. <lb/>it<ex>em</ex> war Fende al&#223; bey ihm<lb/>war, v. sagte ohngefehr,<lb/>diese art per libellos fa-<lb type="inWord"/>mosos sich zu
r&#228;chen<lb/>sey vor den Herrn Rath viel<lb/>zu vilain, die sache<lb/>m&#252;sse es selbst thun,<lb/>etwas tiefsinnig, v. al&#223;<lb/>interessirt dabey excu-<lb type="inWord"/>sirte
er es gleich dicens<lb/>es sey kein pasquill,<lb/>sondern lauter wahre<lb/>facta, v. schade ihm<lb/>nicht. Vidi quoque da&#223; er es<lb/>propalirt. </note> Knarren in auribus
mota maxil-<lb type="inWord"/>la inferiore. oculi sonderl<ex>ich</ex> sinister rigidi, inguen sini-<lb type="inWord"/>strum ardet paulul<ex>um.</ex> Auris d<ex>extra</ex>
susurrat, timidulus<lb/>animus.<lb/>Hora IV &#189; egessi faeces luteas subspiss<ex>as</ex> cum dolore inguinis dextr<ex>i</ex><lb/>it<ex>em</ex> levibus torminibus nonnullis
in ventre. Stiche in dorso<lb/>rechterseits.<lb/>Herr von Mascowsky<note place="foot" resp="editor"> Wilhelm Ludwig Mascowsky (1675&#8211;1731), hessen-darmst&#228;dtischer Kanzler
und Geheimrat </note> Cantzler in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">darmstadt</name> qui obiit, war in physiogno-<lb type="inWord"/>micis
sonderl<ex>ich</ex> erfahren, prodixit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">fratri meo natu maximo,</name><note place="foot" resp="editor">Heinrich
Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> es<lb/>sey was sonderbares in seinem Gesicht, er werde was
groses werden,<lb/>er solle einmal an ihn dencken.<note place="margin-left" resp="author"> Graf v<ex>on</ex> <unclear>Gauweiler</unclear> cum <lb/>fratrem viderat
dixit<lb/>das ist einer vor dem<lb/>mu&#223; man sich in acht<lb/>nehmen. </note> Quod ipse frater mihi dixit.<lb/>Larynx cum ita saepe asper sit, extern&#232; ad eum vari
multi,<lb/>quod &amp; in fratre natu maximo vidi.<lb/>Vespera gieng noch ein wenig vor das thor, spatziren, dann auch<lb/>durch die stadt, nachdem Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124803326">Moeller</name><note place="foot" resp="editor">Georg Christoph Moeller (1665&#8211;1740), Arzt und Gerichtsmediziner in Wetzlar </note> in
s<ex>einem</ex> Hau&#223; gesprochen hatte.<lb/>Ille offerebat mihi suam praxin Wetzflarianam.<note place="margin-left" resp="author"> Donavi Moellero etwas<lb/>von unseren
<g>herba</g> v. fl<ex>ores</ex><lb/>Arnicae.<lb/>Suadebat Moeller<lb/>ich solle <g>aci</g>dulos wohl<lb/>examniniren, denn<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118825372">Hofmann</name> noch nicht<lb/>genug gethan in allem.<lb/>Hofmann non in ve-<lb type="inWord"/>nisse primum contente
<lb/><g>acidulorum</g>, sed Moelerum<lb/>alcali eorum ante<lb/>eum congnovisse zu<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042163-6">Nidda.</name>
</note><lb/>Narrabat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">Majum</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und
Orientalist in Gie&#223;en </note> Professorem obiisse nimia haemorrhagia &amp;<lb/>variam &amp; haemorrhoidum, id quod fuit exemplum notatu<lb/>dignissimum.<lb/>Alles vieh
wei&#223; was es essen v. geniessen soll besser al&#223; der Mensch,<lb/>allein die junge G&#228;nse sind sehr tumm v. fressen die<lb/>Cicutam, v. sterben davon.<lb/>Domi edi
saltzgurcken, etwas brodt, v. ein st&#252;ck Kuchen, nil<lb/>bibi.<lb/>Noctu bene dormivi.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-15">
<supplied>15.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0464.jpeg" n="464"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 15 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>mane inguinis d<ex>extri</ex> dolor, Kopff tumm, it<ex>em</ex> dentes stupidi, larynx asper.<lb/>ex larynge &amp; inf<ex>undibulo</ex> mucus pulposus. tristis &amp;
perplexus animus.<lb/>vari nonnulli in collo, it<ex>em</ex> in concha auris sinistrae. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/> in<lb/> </p>
<pb facs="b0465.jpeg" n="465"/>
<!-- (Seite 465) -->
<p>in <g>ure</g>thra subinde etl<ex>iche</ex> stiche. Sitze im hembd v. schreibe, sic<lb/>tormina nonnulla. Da mich schneutze, flatus ex nare sinistra<lb/>exit. Egessi
faeces spiss<ex>as</ex> sat multas luteas. Oscitatio, Frigida<lb/>extrema. Hell wetter mit Nord wind. verticis pressio. vari in<lb/>oris angulis it<ex>em</ex> supra
supercilium sinistrum. Pitzeln in nare d<ex>extra</ex><lb/>it<ex>em</ex> ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> cantho majore. Ructus <g>aci</g>di multi. Oscitatio.<lb/>Oculi non
sunt clari pallida facies, quia frigo. Im hintersten molari<lb/>linckerseits in maxill<ex>a</ex> inf<ex>eriore</ex> so allein steht zuweilen prickeln.<lb/>it<ex>em</ex>
dr&#252;ber in molaribus super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex>. Auris sinistr<ex>a</ex> susurrat quoque.<lb/>Scribenti in nare d<ex>extra</ex> pitzeln &amp;
sternutatio.<lb/>Oben in medio femoris d<ex>extri</ex> brennen v. stechen. Borbor<ex>ygmi</ex>. Tormina. Oscit<ex>atio</ex>.<lb/>pandic<ex>ulatio</ex>. flatus. Ructus.
Frigida extima, pandiculatio.<lb/>Ex nare d<ex>extra</ex> cum muco paulul<ex>um</ex> sanguinis, adest Coryza &amp; ravis.<lb/>In medio humeri sinistr<ex>i</ex> stiche v.
brennen. Calidae scribenti<lb/>manus &amp; caput, frigidi pedes. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Ob <lb/>oculos nebulae, Kitzeln in nare d<ex>extra</ex>.
Ructus <g>aci</g>di acres in oeso-<lb type="inWord"/>phago. Oscitatio.<lb/>Mane bekam nachdem bey Melber<note place="foot" resp="editor">Georg Melber (1677&#8211;1743),
Kaufmann in B&#252;dingen</note> gewesen, v. hernach das Gespr&#228;ch<lb/>wegen M<ex>agister</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz</name><note place="foot" resp="editor">Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780), Theologe </note> vollig abgeschrieben, da mir Melber sagte, der gute<lb/>Thee gelte noch immer s<ex>ein</ex>
geld, der schlechte aber oder Judenthee<lb/>sey sehr wohlfeil, wohl 15, 14 auch 12 batzen, v. so die Compagnie<lb/>zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</name> ihren thee aufthue komme er noch auf &#189; Taler. Unter<lb/>denen thee sch&#228;lgen seyen die weise mit Gold gebl&#252;mte gantz
unwerth,<lb/>v. kein Kaufmanns guth mehr, die braune aber sehr ange-<lb type="inWord"/>nehm.<lb/>Veni ad Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757),
Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> v. brachte ihm s<ex>einen</ex> brieff von Herrn Herrfurt;<note place="foot" resp="editor">Philipp Heinrich Herrfurt
(1706&#8211;1782), P&#228;dagoge, Jurist und Theologe </note> der mir beich-<lb type="inWord"/>tete da&#223; er sich bey Frau v<ex>on</ex> Brandenstein engagirt habe,<lb/>wor&#252;ber <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">de Reineck</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich Ludwig von Reineck (1707&#8211;1775), Weinh&#228;ndler in Frankfurt
</note> entr&#252;stet war, da&#223; er sein Ja gegeben, <lb/>v. nur zur&#252;ck gegangen, da es gegen den winter gehe, v. schon jedermann<lb/>sich engagirt habe.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendio</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> dicebam quod
hodie mihi retulit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name> bibliopegus,<note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756),
Buchbinder und Verleger in Berleburg </note> da&#223;<lb/>man <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name><note place="foot" resp="editor">Johann
Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> s<ex>ein</ex> buch confiscirt, der die N&#252;rnberger Narrenberger<lb/>genannt hat, v. da&#223; er darauff gesagt, da stecken
viele hinter,<lb/>v. sich schnell ohne zu sagen jemandem, auch dem vertrautesten Herrn<lb/>Weil p wohin, retirirt. Es habe ihm auch Holtzklau<note place="foot" resp="editor">Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg </note> s<ex>einen</ex> tisch<lb/>auf 8 Tage lang aufgesagt, weil s<ex>ein</ex> sohn so
schlecht,<note place="margin-right" resp="author"> tales phthisici sunt<lb/>kr&#252;ttelich. </note> v. die discourse<lb/>von ihm nicht h&#246;ren k&#246;nne, in dem er allein auf die
Ewigkeit dencke,<lb/>doch k&#246;nne es hernach fortgehen. Dippel ist hierauff gantz wegblieben<lb/>v. Weil hat ihm etl<ex>iche</ex> tage Essen geschickt. Darauff ist einmal
Herr Frentz-<lb type="inWord"/>dorff<note place="foot" resp="editor">August Frensdorf (1693&#8211;1755), Sayn-Wittgensteinischer Kammerrat </note> her&#252;ber zu ihm kommen, v. es
hie&#223; al&#223; ob er mit ihm bey der<lb/>alten <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/189536268">Gr&#228;fin</name><note place="foot" resp="editor">Hedwig Sophie Gr&#228;fin zu
Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1669&#8211;1738), geb. Gr&#228;fin zur Lippe-Brake, von 1694&#8211;1712 Regentin der Grafschaft </note> speisen solte, Dippel speisste aber nicht mit.
Sodann<lb/>ist er wegkommen, mit hinterlassung aller Coffres, v. man wei&#223; nicht<lb/>wohin, ist aber vermuthlich zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Schwartzenau</name> bey frentzdorf verborgen,<lb/> ohne<lb/></p>
<pb facs="b0466.jpeg" n="466"/>
<!-- (Seite 466) -->
<p>ohne da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Graf von Wittgenstein</name><note place="foot" resp="editor">Kasimir Graf zu
Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1687&#8211;1741), 1712&#8211;1741 regierender Graf </note> mit dem er noch nicht einig, wissen<lb/>sol, wo er ist. Dabey dr&#252;cken ihn die schulden, uti
ego optim&#232; scio, v.<lb/>hat er sich einer Nachstellung zweifelsohne befahren.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> mirabatur die conduite, sagte er sehe in novis allerlei wun-<lb type="inWord"/>derl<ex>iche</ex>
Sachen, v. werde wohl das Reich unsers gro&#223;en K&#246;nigs so wirklich<lb/>in uns, nun aber ausser uns sich offenbaren, v. die t&#252;rcken<lb/>vertilgt werden, damit der Euphrat
vertrockne, v. den herrn v.<lb/>f&#252;rsten vom Orient der Weg gebahnt werde. Er werde zwar<lb/>nichts erleben, obwohl vielleicht nur einen Anfang, ich aber v.<lb/>meines
gleichen mehr davon sehen.<lb/>Conveni Brommer der sehr heischer, kr&#252;ttelich, trocken in<lb/>pectore ist, v. offt nicht reden v. schlucken kan. Klagt, da&#223; er<lb/>da er
nun anfange etwas zu verdienen, in solchen stand komme;<lb/>die hiesige praxis sey sehr m&#252;hsam, aber ohne Vortheil,<lb/>die Leute zahlen &#252;bel od<ex>er</ex> gar nicht, v.
er habe sich fast<lb/>zu todte geschwizt v. gelaufen, wie es D<ex>octor</ex> Gerlich dem j&#252;ngern<lb/>der eben so lang v. rahn gewesen ist, auch ergangen. Sagte<lb/>selbst
es sey was hectisches.<lb/>Meridie edi wasser suppe mit Eyern, gew&#228;rmten Carpfen, kalten<lb/>welschen hahn, viele welsche N&#252;sse v. butterbrodt.<note place="margin-left" resp="author"> die flecken von den gr&#252;nen<lb/>schalen der welschen<lb/>N&#252;sse worau&#223; ich sie machte, habe<lb/>mit sauer-<g>Wasser</g> au&#223;-<lb type="inWord"/>gemacht fast
gar.<lb/><g>aci</g>da hic optima sunt,<lb/>&amp; perficit id <g>spiritus</g> <g>aci</g>dulus<lb/><g>aci</g>dulorum. </note> Bibi 2<lb/>gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, v.
1. gl<ex>as</ex> sauer wasser. Frigidi pedes, calidi caput<lb/>&amp; manus, stupidi dentes molares, hal&#223; rauh. Auf der Zunge<lb/>linckerseits bl&#228;&#223;gen. Ructus, Parotis
d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet.<lb/>Geh<ex>eim</ex> R&#228;thin von Barthelt so nach ihres Herrn todt gantz kin-<lb type="inWord"/>disch worden, jam obiit. Herr
v<ex>on</ex> Bartheld ist voll beulen v. schw&#228;-<lb type="inWord"/>ren worden vor s<ex>einem</ex> todt, v. in labio oris super<ex>iore</ex> haben ihm sehr viele<lb/>an
einer Reyhe gestanden.<lb/>Herrn v<ex>on</ex> Schelm zu Bergen Magd, #<note place="margin-left" resp="author"> # est westphala </note> vetulae, die ein Kerl al&#223;
sie<lb/>vor dem Juncker ob senium nicht mit ihm tantzen wolte auf<lb/>s<ex>einen</ex> r&#252;cken hin auf schwung, darnach sie eine engbr&#252;stigkeit<lb/>v. stechen bekommen,
dabam M 2 &#224; 3, flores integros von der<lb/>Arnica, davon sie einen theil morgen nach ein ander in <lb/>1. schopfen bier jedes mal kochen, v. so trincken sol.
Non<lb/>reformidat vomituritionem &amp; dolorem pectoris, ceu loci affecti,<lb/>qui ab usu hujus herbae semper solet dolere instruxi, quod &amp;<lb/>non curat Westphalus
genius, duritiei fati assuetus.<lb/>Ructus, Knarren in aure sinistra sonderl<ex>ich</ex>, scharren v. heischerkeit im hal&#223;.<lb/></p>
<pb facs="b0467.jpeg" n="467"/>
<!-- (Seite 467) -->
<p>Vespera kam zu Diesterweeg<note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Frankfurter Kaufmann </note> da war schuster Christiani au&#223; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlen-<lb type="inWord"/>burg,</name> confirmirte Dippelii<note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> echappade, sagte aber er habe ihm<lb/>zuvor s<ex>eine</ex> schuhe bezahlt.<lb/>Vespera veni ad Senckenb<ex>ergium</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">Fridberg<ex>ensem</ex></name>,<note place="foot" resp="editor">Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker in
Friedberg, Vetter J. Chr. Senckenbergs </note> qui mecum domum ivit. ibi<lb/>erat Melas<note place="foot" resp="editor">Johann Rodolf Melas, Apotheker und Sch&#246;ffe in
Gelnhausen </note> Gelnhus<ex>ius</ex> cum sua filia. Bibi vinum, &amp; edi brodt, it<ex>em</ex><lb/>etwas butterbrodt, it<ex>em</ex> bibi 1 gl<ex>as</ex> wein.<note place="margin-right" resp="author"> &#220;berall sagt man solle<lb/>der wein noch gut werden.<lb/>In der Pfaltz hofft man<lb/>noch einen 26ger,<lb/>giebt aber nicht so<lb/>gar
viel an manchen<lb/>orthen.<lb/>Gentzel<!--Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt--> mihi dicebat<lb/>M<ex>agister</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz</name> sey |: vielleicht<lb/>wegen derer pasquillen so<lb/>von ihm edirt worden :|<lb/>nicht wohl, v. habe<lb/><g>pulverem</g>
antisp<ex>asticum</ex> bey ihm holen<lb/>lassen. </note><lb/>Cum ita paulul<ex>um</ex> perturbatum caput esset verpera M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex>. Noctu
multus<lb/>sudor, expergefactus praeter consuetudinem mane hora III. obdormivi<lb/>denuo expergefactus hora V.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-16">
<supplied>16.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0467.jpeg" n="467"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Martis</g> 16 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane gut wetter, v. hell von Norden. Tormina ventris, motus<lb/>vomituritionem facientes, flatus, borbor<ex>ygmi</ex>. Pressio capitis hinc inde,<lb/>oculi
paulul<ex>um</ex> tenebricosi, calida extrema. Egessi faeces fuscas<lb/>multas subtenues. Pressio capitis varia, it<ex>em</ex> Alibi cutis,
ructus.<lb/>Oscit<ex>atio</ex>. pandic<ex>ulatio</ex>. oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex> subsultus, flatus. Animus paulul<ex>um</ex>
hi-<lb type="inWord"/>laris, sed cert&#232; anxietas subsequetur icto pede.<note place="margin-right" resp="author"> Placebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124803326">Moellero</name>
<!--Georg Christoph Moeller (1665&#8211;1740), Arzt und Gerichtsmediziner in Wetzlar--><lb/>da ich ihm veronicam<lb/>fl<ex>ore</ex> pleno zeigte. Emit<lb/>ille hic
<bibl><author>Mangeti</author> <title>bibl<ex>iothecam</ex><lb/>anatomicam,</title></bibl><!--Daniel Le Clerc u. Jean-Jaques Manget: Bibliotheca Anatomica, Genf 1685.-->
<bibl><author>Bianchi</author><lb/><title>historiam hepaticam,</title></bibl><!--Bianchi, Giovanni Baptista: Historia hepatica, Genf 1725.--><lb/><bibl><author>J. Dan.
Horst</author>. <title>Opera.</title></bibl> </note><lb/>Gieng zum Pf<ex>arrer</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">stier,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> dessen frau<note place="foot" resp="editor">Katharina Felizitas Stier, geb. Melas,
Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> wiederkommen von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt,</name> <lb/>aber, weil <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">v<ex>on</ex> Zang</name><note place="foot" resp="editor">Jeremias von Zang (1687&#8211;1738), Jurist, Geheimrat, Kanzlei-
und Konsistorialdirektor in Gie&#223;en </note> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> s<ex>einen</ex> Bericht noch nicht eingeschickt,
die<lb/>Final-Resolution noch nicht mitgebracht. Dicebat, werde die<lb/>resolution nechstens nicht folgen, so wolle er s<ex>einer</ex> Frau s<ex>eine</ex>
resignation<lb/>an den Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">Landgrafen</name><note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt
(1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note> mitgeben, v. sich selbst aller Pflicht er-<lb type="inWord"/>lassen, v. die speciem facti drucken lassen.<note place="margin-right" resp="author"> Er habe gleich anfangs<lb/>resignirt, nachdem<lb/>pater ipsius se<lb/>permovisset ad<lb/>patiendum injusta.<lb/>Das er denn
der<lb/>welt hiermit<lb/>zeigen wolle.<lb/>Stier jam quoque est accusatus<lb/>trianismi, von pastor<lb/>od<ex>er</ex> Metropolit<ex>an</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/130576042">Leusler</name>
<!--Johann Heinrich Leu&#223;ler (1637&#8211;1711), Metropolitan in Gr&#252;nberg--><lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022283-4">Gr&#252;nberg,</name> er sey<lb/>vorher ein
Enthusiaste<lb/>gewesen, nun aber <lb/>gar ein Arianer<lb/>worden, v. ist in <lb/>darmstadt einkommen. </note><lb/>Dicebat er sehe gerne da&#223; das Gespr&#228;che im Reich der
todten gegen M<ex>agister</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780),
Theologe </note> gedruckt w&#252;rde, denn er habe es verdient, wolle aber<lb/>nicht gestehen da&#223; er der Autor; auch k&#246;nne <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> schw&#246;ren da&#223; er nicht
wisse<lb/>wo es her sey. Ich merckte aber au&#223; allerl<ex>ei</ex> reden, da&#223; doch gleichwol<lb/>Stier Autor, v. da&#223; es wohl bald im druck erscheinen d&#252;rffte.<lb/>Setzte mir
etwas Pastete v. <g>spiritum vini rectificatum</g> rhenanum vor. Es gefiel mir auch<lb/>etwas wenigs zu nehmen, aber <g>spiritus vini</g> machte mir darauff hitze v.
etwas <lb/>&#252;belseyn v. ructus, it<ex>em</ex> somnolentiam.<lb/>Meridie edi hasenpfeffer, Milchbrodt v. butter, N&#252;sse. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <lb/><g>Wasser</g>, 1
gl<ex>as</ex> wein, der zu den N&#252;ssen gut schmeckte. A meridie calent<lb/>extrema. Pressio capitis hinc inde. Flatus nonnulli, war zu lustig,<lb/>ultra medium humoris,
oculi non rigidi. Oscitat<ex>io</ex>. pandicul<ex>atio</ex>.<lb/>Larynx asper, Florida facies.<lb/>Hora V &#189; ibam ad Diesterweeg,<note place="foot" resp="editor">Albert
Adolf Diesterweg (geb. 1681), Frankfurter Kaufmann </note> ibi dicebat Erpelin, da&#223; ich fett werde, <lb/>v. ist auch also, nach meiner jetzigen s&#228;uischen Lebens
Art.<lb/>Oscitatio, in planta pedis d<ex>extri</ex> dolor im ballen bibo jam vini sat<lb/>multum.<lb/>vespera hora VI. egessi faeces subspiss<ex>as</ex>.<lb/>abends
speissten bey uns von 7 uhr bi&#223; X &#189; pastor Stier v. s<ex>eine</ex> liebste, Melas,<note place="foot" resp="editor">Johann Rodolf Melas, Apotheker und Sch&#246;ffe in
Gelnhausen </note><lb/>Senckenb<ex>erg</ex><note place="foot" resp="editor">Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker in Friedberg, Vetter J. Chr. Senckenbergs
</note> v. s<ex>eine</ex> tochter. Edi Nudelsuppe, salat v. bratwurst, fricass&#233;<lb/>mit morcheln v. trauben, hasen, Pastete sauere vor 1 Gulden, h&#252;ngen. Bibi <lb/>vinum
non multum, &amp; <g>aquam</g>. Mater disputabat de mea inobedientia,<lb/>consentiebant Senckenberg ich soll practiciren, da ich im stande ein mal bin<lb/>es zu thun, v.
sey verf&#228;nglich dem nachsten nicht dienen so man k&#246;nne, sed non re-<lb type="inWord"/> pro-<lb type="inWord"/></p>
<pb facs="b0468.jpeg" n="468"/>
<!-- (Seite 468) -->
<p>reprobabat me itineribus intrare, &amp; &#224; matre petere, ut pecunia <lb/>me instruat, Melas ob separationem, man solle kein &#196;rgerni&#223; geben. Tandem<lb/>dicebant ich
solle thun was meine Mutter haben wolle, ich werde keine schande<lb/>davon haben, noch schaden. Ob es nun zwar wahr da&#223; gehorsam besser al&#223; opfer,<lb/>it<ex>em</ex> da&#223;
ich meinen eigensinn v. faulheit selbst mit h&#228;nden offt greiffe,<lb/>so ist doch auch gewi&#223;, da&#223; die absicht der Mutter nicht lauter, v. ich auch noch<lb/>eine Weile also
bleiben kan wie ich bin, v. so etwas profitiren.<lb/>Noctu dormivi bene, mane hora III cum cecinit vigil nocturnus<lb/>expergefactus sum, sed statim obdormivi,
sudabam.<note place="margin-left" resp="author"> Saepe stiche in ano ab<lb/>oppletione, &amp; hinc<lb/>venire quoque solent haemorrhoi-<lb type="inWord"/>des, es geht
immer an<lb/>ein scheissen bey Vielfra&#223;en<lb/>v. viele flatus, da ist<lb/>der trieb ad anum, <g>sanguis</g><lb/>semper in venis haemor-<lb type="inWord"/>rhoidalibus ad
orificium<lb/>ani premitur &amp; sic<lb/>stagnatio fit, quae dicitur<lb/>haemorrhois dolens, si<lb/>fluit fluens, si externe<lb/># in vena cava caeca. <lb/>Subinde
tormina<lb/>ventris.<lb/># dum premitur venae cavae<lb/> nervus hypogastricus. <lb/>Tormina subinde &amp;<lb/>flatus.<lb/>Sternutatio ex utraque<lb/>nare.
</note><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-17">
<supplied>17.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0468.jpeg" n="468"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 17 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane gut wetter von Norden. in angulo oris sinistro varus, stiche oben<lb/>im Kopff, calida extrema, pochen im lincken Knie einwerts s<ex>ive</ex> spa-<lb type="inWord"/>smus pulsatorius. Larynx asper. Mucus ex eo, naribus &amp; infund<ex>ibulo</ex> pulposus, Egessi<lb/>cum flatibus faeces subtenues luteas. Oscitatio.
Ructus <g>aci</g>di jejuni. Pitzeln in<lb/>nare d<ex>extra</ex>. Dolent lumbi introrsum flexi.<lb/>Mane fui apud Melber,<note place="foot" resp="editor">Georg Melber
(1677&#8211;1743), Kaufmann in B&#252;dingen</note> dicebat ein baseler sey hier, der<lb/>sey expresse des Pappiers halber nach Holland gereisset, v. habe es<lb/>ihnen abgesehen,
mache ein sch&#246;nes Pappier, das Rie&#223; 36 batzen,<lb/>hat ein besonder Zeigen, ist das baseler, mit einer einfassung v. Ring,<lb/>v. ein Hau&#223; darinnen.<lb/>Fui &amp;
alibi.<lb/>Meridie edi milchsuppe, kalten haasen, Pastete so nicht so gar fett,<lb/>Zwetschen,<note place="margin-left" resp="author"> die Zwetschen Kerne habe<lb/>auch
gegessen.<lb/><lb/>Arnicam per Brodhagio <lb/>emi.<lb/>Herbam Arnic<ex>am</ex> 1 &#189; Pfund 30 Kreuzer<lb/>Fl<ex>ores</ex> 1 Unze 1 Pfund 36 Kreuzer<lb/>Radic<ex>em</ex> 1
Unze &#189; Pfund 20 Kreuzer<lb/>Et cum jam saepe sternuto<lb/>machte mich die aufstei-<lb type="inWord"/>gende sch&#228;rffe ab herba<lb/>&amp; radicibus od<ex>er</ex> das
<g>sal</g><lb/>volatile copiose<lb/>gleich starck niesen.<lb/>Emi von Herrn Koch. Joh<ex>ann</ex><lb/>Michael. <!--Johann Michael Koch, Materialist in Frankfurt--></note>
bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein. &#220;ber dem essen egessi faeces<lb/>subspiss<ex>as</ex> fuscas sat multas, oppleto novis cibis ventre.
Calida<lb/>extrema. Pressio verticis. Sternutatio ex nare sinistra. Tormina,<lb/>flatus, venter inflatus, facies rubra.<lb/>A meridie emi nonnulla &amp; circumii. Valde
sudavi, war warm.<lb/>die <g>Luft</g> drehete sich im westen v. ward etwas tr&#252;blich.<lb/>vespera nil edi nec bibi. Fui somnolentus, &amp; somno captus<lb/>expertus sum
M<ex>anu</ex>s<ex>tuprationis</ex> ratione carens sufficienti sincera &amp; clara.<lb/>Noctu bene dormivi, sudavi paulul<ex>um</ex>, wie schon etl<ex>iche</ex>
Nacht.<lb/>Bin aufgewacht gegen morgen, aber bald wied<ex>er</ex> eingeschlafen.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-18">
<supplied>18.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0468.jpeg" n="468"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie </ex><g>Iovis</g> 18 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane <g>Luft</g> tr&#252;b von westen, sehr gelind wetter v. warm.<lb/>Calida extrema. Oculi &amp; facies non sunt clari. Pressio capitis<lb/>subinde. Egessi faeces fuscas
subspiss<ex>as</ex> sub finem subtenues.<lb/>Edi mane etwas N&#252;sse, 1 Pfersich wo die kerne gleich aufbrachen, it<ex>em</ex> 1 bir-<lb type="inWord"/>ne, bibi thee mane,
paulul<ex>um</ex> sudavi.<note place="margin-left" resp="author"> subinde ventris tor-<lb type="inWord"/>mina &amp; flatus ab<lb/>oppletione. </note><lb/>|: Gentzel<note place="foot" resp="editor">Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt </note> dicebat der alte Michaelis<note place="foot" resp="editor">Johann
Michaelis (1638&#8211;1718), mehrfach seiner &#196;mter enthobener separatistischer Theologe, seit 1691 in Altona </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4085080-8">altona</name> habe keinem gedanckt<lb/>vor uberschicktes Geld, habe sie nur die brodt Raben genannt,<lb/>trug einen stock mit einem todtenKopff v. hatte einen grosen
bart, war sehr<lb/>st&#252;rmerisch volebat imitari Lutherum multa scripsit.<lb/>Aderat hofprediger von Gedern so ihn wohl gekannt hat :|<note place="margin-left" resp="author"> Scripsi hodie epistolas<lb/>ad Brodhaag Thilenius<lb/>&amp; alios.<lb/> <lb/>Scribo ad Thilen &amp;<lb/>Stoeller epistolas. </note><lb/>Edi meridie bohnen,
bratwurst, junge h&#252;hner, N&#252;sse birn v. Pfer-<lb type="inWord"/>siche bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein. Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> &amp;
subtenues<lb/>luteas multas, calida extrema. stiche in ano. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>flatus. Pitzeln in nare sin<ex>istra</ex> &amp; sternutatio ex nare d<ex>extra</ex>
post pitzeln.<lb/>Egessi paulo post hora III faeces tenues luteas non multas, mit sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in<lb/>nate d<ex>extra</ex>. Calida extrema.
Pressio capitis hinc inde. Mucus<lb/>ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Ructus. Stiche ad aurem sinistram.<lb/>Pressio supra ocul<ex>o</ex> sinistro.
brennen in inguine dextro. Ructus, flatus, jucken in planta<lb/> pedis d<ex>extri</ex>.<lb/></p>
<pb facs="b0469.jpeg" n="469"/>
<!-- (Seite 469) -->
<p>pedis d<ex>extri</ex>.<lb/>stechendes spannen in humero sinistro, s<ex>ive</ex> potius axilla. Flatus.<lb/>Pressio ad aurem dextram. Varus in labio oris
inf<ex>eriore</ex> lincker hand.<lb/> <hi rend="underline">Hodie occupor variis</hi> in legendo p et animus non meditatur<lb/>voluptatem, sed semper desiderat laborem; &#244;
utinam semper me<lb/>ita haberem, vel cogerem ad ita vivendum per Dei gratiam!<lb/>In apice linguae etl<ex>iche</ex> bl&#228;&#223;lein. Stiche in pede sinistro supra<lb/>tarsum.
Flatus, ructus, calida extrema. Crepat axilla sinistra.<lb/>In nare sinistra pitzeln. Larynx asper.<lb/>Vespera edi etwas Pasteten Krust, Zwetschen, trauben, bibi 1
gl<ex>as</ex><lb/>bier. Vidi testamentum Dei de Barthelt, welches ein ewiges<lb/>fideicommissum familiae ist, die h&#246;fe in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4102054-6">Ogriffel</name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4015511-0">Eschborn</name> <lb/>soll immer unter <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124203094">strohen</name> v. s<ex>einer</ex> famille direction bleiben, v. die Erben<lb/>die interesses j&#228;hrl<ex>ich</ex> ziehen.<note place="margin-right" resp="author"> hat s<ex>einen</ex> Erben das faullentzen<lb/>benehmen wollen, da&#223; sie<lb/>Gottes Nahmen verherrlichen<lb/>v. den Nachsten Nutz
seyn<lb/>solten, da sonst die Edel<lb/>leute auf ihren g&#252;tern<lb/>ein anderes thun.<lb/>Testamentum erat impressum<lb/>v. executores erant<lb/>landgraff zu hessen
Cassel,<lb/>Graf zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4267651-4">B&#252;rstein</name> v. <lb/>ofenbach, v. die <lb/>wetterauische Ritter-<lb type="inWord"/>schafft.
</note> Stiche circa aurem sinistr<ex>am</ex> flatus,<lb/>sudor, Calida extrema, gar gelinde wetter. Flatus,<lb/>mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge
pulposus. Post aurem sinistram<lb/>pressio dolorifica. Oscitatio. Spannen in larynge &amp; mucus ex eo<lb/>pulposus uti ex faucibus, darin auch spannen ist, stiche in
der<lb/>rechten Achsel. Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> hinc inde. Stiche im Kopff.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Asse contra stimul<ex>um</ex>
conscient<ex>iae</ex> dissuadentis, v. daher folgte die<lb/>strafe M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> quae noctu, quia sudavi, mane hora 4 expergefi-<lb type="inWord"/>enti
multa tormina fecit &amp; animi &amp; ventris, cum<lb/>flatibus, alles ab oppletione, v. toni inde prostratione cum <lb/>nimium sit quod anima debet agere, id eoque
omnibus non sufficiat<lb/>suo <g>igne</g> naturali. Gegen morgen usque ad horam VI. schlief etwas.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-19">
<supplied>19.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0469.jpeg" n="469"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 19. <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane starck gethauet, westwind v. doch hell, pressio frontis,<lb/>&amp; ocul<ex>orum</ex> et facies tenebricosa, calida extrema, turbulentus<lb/>animus, stiche hin v.
her, borbor<ex>ygmi</ex>, flatus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in supercilio<lb/>d<ex>extro</ex> &amp; alibi. Oscitatio. Pandic<ex>ulatio</ex>. Mucus ex naribus
inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> pulposus, qui asper est. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Pressio verticis.<note place="margin-right" resp="author"> Quando
animus<lb/>male habet ad<lb/>varia extrema<lb/>pellor, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> me<lb/>nimius cibis vel<lb/>potu calente corpore <lb/>assumto, mortem<lb/>tradendo
p sed Dei<lb/>gratia in me<lb/>vincit, &amp; fragi-<lb type="inWord"/>litatem meam cer-<lb type="inWord"/>nens ad bonum pellor. </note><lb/>in naribus pitzeln. Auris
d<ex>extra</ex> susurrat. Dens molaris ulti-<lb type="inWord"/>mus in maxill<ex>a</ex> inf<ex>eriore</ex> lincker seits, der allein steht, weil der neben<lb/>ihm
weggerissen, sticht zuweil<ex>en</ex> v. wackelt, auch inwendig<lb/>versus linguam dolet gingiva, nicht au&#223;wendig versus buccas.<lb/>Mane bibi bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> 3 tassen Coffee asse 1. Mandel
K&#252;chelgen.<lb/>Petebam ab eo 1 exempl<ex>ar</ex> der <bibl><title>Gegenrettung</title></bibl><note place="foot" resp="author"> Christian Fende: Angen&#246;thigte unumg&#228;ngliche
Gegenrettung der Gottheit des Vaters und Sohnes wider die von J.H. Diez Herrn Christian Fende imputirten Irrth&#252;mer, 1731. </note> vor Pf<ex>arrer</ex> Crecelium<note place="foot" resp="editor">Johann Crecelius (1717&#8211;1798), Pfarrer in Reichelsheim </note><lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4204737-7">Reichelsheim.</name><note place="margin-right" resp="author"> Fende ridebat Saltz-<lb type="inWord"/>mannum da er die <lb/>Vernunfft verwarff, die<lb/>doch ein
treffl<ex>iches</ex> ding<lb/>ist, v. sie alles mit<lb/>et non sine ratione<lb/>verworffen v. verwerffen<lb/>wollen. Ratio illu-<lb type="inWord"/>minata bona
est,<lb/>kan wohl v. &#252;bel ge-<lb type="inWord"/>braucht werden, wie<lb/>alles in der welt. </note><lb/>it<ex>em</ex> monstrabat &amp; legendum dabat Fende: Cenotaphium
in<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10434444X">Pritiananam</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Prietze od. Pritius, (1662&#8211;1732),
Theologe</note> memoriam &#224; Musarum Idsteiniensium Claritate<lb/>vicina <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> excitatum sub solemni examine autumn<ex>o</ex> <lb/>d<ex>ie</ex> VI.
Idus <g>septem</g>bris 1732. VI. alumni parentarunt honoribus<lb/>Pritianis. Idsteinae Nessae. typi Lyce. 1. bogen ist eine inscription<lb/>vitam pritii continens,
adject<ex>i</ex> sunt theses theologico philosophicae<lb/>placidae <unclear>xxxtil</unclear>. prostantes, die Fendio gefiel, weil sie de Deo <lb/>fast eben das haben was
er statuirt, sub finem Carmen germanicum est.<lb/></p>
<pb facs="b0470.jpeg" n="470"/>
<!-- (Seite 470) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> war
entr&#252;stet &#252;ber Saltzmanns<note place="foot" resp="editor">Philipp Jakob Salzmann, Theologe, Almosenpfleger und Rat in Berleburg </note> lied gegen sich,<lb/>v. die
praefation <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Caroli.</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg
</note> Sagte Carl solle zusehen da&#223; er s<ex>eine</ex><lb/>Erstgeburth nicht verzeche da er den Geist Gottes in Fende<lb/>meistere v. schelte. Fende h&#228;lt nichts von den
heruml&#228;ufern<lb/>wie der kl<ex>eine</ex> Saltzmann ist.<note place="margin-left" resp="author"> Jenense vinum, it<ex>em</ex> der<lb/>Ilmstedter, it<ex>em</ex>
nostrum,<lb/>it<ex>em</ex> Rhenanum, v. alle<lb/>vina <g>aci</g>da, von Rie&#223;lingen,<lb/>werden je alter je<lb/>besser. die Neckarweine<lb/>von Elblingen nicht,
nec<lb/>Mosellana. </note><lb/>In D<ex>octor</ex> Buttners<note place="foot" resp="editor">Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt </note> hau&#223; tranck
etl<ex>iche</ex> tassen Coffee mit Milch,<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124803326">Moeller</name><note place="foot" resp="editor">Georg Christoph
Moeller (1665&#8211;1740), Arzt und Gerichtsmediziner in Wetzlar </note> et Moellerin reissten weg, nach hau&#223;,<note place="margin-left" resp="author"> Moeller dicebat
D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name>sey alzeit ein sehr moroser<lb/>Mensch gewesen, und<lb/>in praxi nichts fast ge-<lb type="inWord"/>than, it<ex>em</ex> die botani-<lb type="inWord"/>que tractirt, quod im-<lb type="inWord"/>probabat, alles geht leicht<lb/># s<ex>ein</ex> haupt passiv
lerne,<lb/># da&#223; ich zu ihm kommen v.<lb/>s<ex>eine</ex> tochter heyrathen sol. <lb/>id quod dissuadebat<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich,</name> ich kan sie<lb/>besser haben so ich<lb/>wil. <lb/> <lb/>Moeller dicebat er<lb/>mache sich alle<lb/>Jahre od<ex>er</ex> alle &#189; <lb/>Jahr eine motion
um<lb/>auf die viele arbeit<lb/>das gem&#252;th etwas zu di-<lb type="inWord"/>vertiren.<lb/> <lb/>Moeller est diligens,<lb/>sumebat librum socinum<lb/>itineris,
contra<lb/>den stra&#223;burgischen<lb/>Fri&#223; Vogel oder stirb.<lb/>der von unterschiedl<ex>ichen</ex> refu-<lb type="inWord"/>tirt ist. </note> asse
etl<ex>iche</ex><lb/>Nonnenf&#252;rtze od<ex>er</ex> Mess-gebackenes, Sprache Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104380373">Clauder</name><note place="foot" resp="editor">Joachim Christoph Clauder (geb. 1706), Advokat am Wetzlarer Reichskammergericht </note><lb/>von Wetzlar einen Juristen.<lb/>In domo <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Reineckii</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich Ludwig von Reineck (1707&#8211;1775), Weinh&#228;ndler in Frankfurt </note> sprach
Herrn Gros,<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> it<ex>em</ex> D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach </note> das erstemal.<note place="margin-left" resp="author"> Jetzt ist <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/173368867">Graf v<ex>on</ex> Braun-<lb type="inWord"/>fels</name> im
Reineckischen<lb/>Hau&#223; logirt,<lb/>mit dem Medico<lb/>Viselio. </note><lb/>narrabat, s<ex>ein</ex> hiesiger Sohn habe die blattern nicht recht gehabt,<lb/>v. daher glaube
er, da&#223; er eine n&#228;sse auf der haut gehabt,<lb/>da&#223; ihm immer die kleider angehangen v. angebacken sey es tro-<lb type="inWord"/>cken gewesen habe er offt horrende dolores
v. tormina mit<lb/>&#252;berlautem geschrey erlitten, per sudorem eum esse curandum.<lb/>uti &amp; contigit in aliis cum successu.<lb/>Postea datis 2 bacis, pro me et Reich,
vidi die See-<lb type="inWord"/>hunde, M&#228;nngen v. weibgen, weibgen hatte rothe augen v.<lb/>war sehr b&#246;se. Das weibgen lie&#223; sich nicht anr&#252;hren, das M&#228;nngen<lb/>aber
spielt mit dem werter, hatten fast Kopffe wie<lb/>Katzen Kopffe. Ein zartes fell. Aderat eine menschen<lb/>hauth von abgeschundenen menschen. it<ex>em</ex> ein
faullentzer in <g>spiritu vini</g>,<lb/>ein Gesicht in <g>spiritu vini</g> von einem Menschen, Salamander, jung Croco-<lb type="inWord"/>dil mit rothen feurigen augen v.
grose heuschrecken &amp; alia.<lb/>Apud Diesterweeg<note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Frankfurter Kaufmann </note> sprache Herrn
D<ex>octor</ex> Douzeaidans,<note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt </note> der<lb/>nun wieder hier ist. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104208880">Kopp,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Adam Kopp (1698-1748), ab 1724 Rat in Offenbach, ab 1728
Kanzleidirektor in Birstein </note> Cantzl<ex>ei</ex> director in B&#252;rstein<lb/>sol 100 ducaten ihn zu liefern genommen haben,<note place="margin-left" resp="author">
durch das Birsteinische<lb/>bi&#223; Fulda hat<lb/>man sie geschlossen<lb/>auff einem leiter-<lb type="inWord"/>wagen gef&#252;hrt so<lb/> offen. </note> sie haben<lb/>ihn bey der
Nacht meist fortgef&#252;hrt; in Gotha worin sie<lb/>bald angehalten worden weil das ernestinische Hau&#223; wil<lb/>solche gefangene betreffend ein mehreres recht haben,
sie<lb/>zu behalten. War munter, danckte Gott vor s<ex>eine</ex> f&#252;h-<lb type="inWord"/>rung, v. hat alle malevolos zu schanden gemacht,<lb/>so ihn v. alle
s<ex>eines</ex> gleichen in eins geworffen haben.<note place="margin-left" resp="author"> Douzeaid<ex>ans</ex> lobte den<lb/>herrn Dr. <del>Erndtel</del> <lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121666786">Erntel</name> al&#223; einen Me-<lb type="inWord"/>dicum von guter Einsicht <lb/>auch in theologicis. <lb/> <lb/>Moeller
hodie dixit<lb/>parare nonnullas<lb/>coquas Chocoladen<lb/>suppen von haber-<lb type="inWord"/>meel, Meel, milch,<lb/>gew&#252;rtz etwas Nelcken<lb/>v. Zimmet mit<lb/>Milch,
ist gut.<lb/>Spirae in der Pfaltz habe<lb/>man jetzt eine gantz neue<lb/>Art von trauben<lb/>so ihm nach wetzlar<lb/>geschickt worden. </note><lb/>Ehr
Douz<ex>eaidans</ex> geholt <del>h</del> worden, hatte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor">Christoph
Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">homburg</name><lb/>einen traum da&#223; bey einem donner
wetter s<ex>ein</ex> Compagnon<lb/>von raubvogeln geholt worden, v. seyen die federn davon<lb/>geflohen, v. habe ihn nicht mehr gesehen, war eo tempore da er
<lb/>enlevirt worden.<lb/>Flatus, borbor<ex>ygmi</ex>, ructus. Sudavi, hell wetter von <lb/>Norden wieder, vento converso. Dentes stupidi<lb/>sonderl<ex>ich</ex> molares.
Animus ob peccato taediosus.<lb/>Meridie edi weise R&#252;ben, v. sonderl<ex>ich</ex> viel br&#252;he, ger&#246;stet<lb/>sch&#246;psen fleisch, kalt h&#252;hngen, N&#252;sse. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein.<lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi. pedes paulul<ex>um</ex> frigidi. calid<ex>um</ex> caput<lb/>&amp; manus. Animus
zieml<ex>ich</ex> alert. Egessi faeces fuscas subspiss<ex>as</ex><lb/> cum<lb/></p>
<pb facs="b0471.jpeg" n="471"/>
<!-- (Seite 471) -->
<p>cum flatibus.<lb/>Nach tische gieng in den Rindsfu&#223; zu Senckenberg<note place="foot" resp="editor">Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker in Friedberg, Vetter
J. Chr. Senckenbergs </note> bibeb<ex>am</ex> ein kl<ex>ein</ex><lb/>wenig wein.<lb/>D<ex>octor</ex> Douzeaid<ex>ans</ex><note place="foot" resp="editor">Melchior
Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt</note> gieng heute erstl<ex>ich</ex> wieder hin au&#223; nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach.</name><note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz</name> von Umstatt sagte<lb/>man habe gegen
Douzeaid<ex>ans</ex><lb/>in briefen an ihn<lb/>v. &#252;ber alle andere<lb/>so mit ihm umgegangen<lb/>sehr von darmstatt au&#223;<lb/>gelestert, v. ihm<lb/>daher <del>von</del> die
F&#252;rstin<lb/>abspenstig zu machen<lb/> gesucht. </note><lb/>Bibebam cum Diest<ex>erwegio</ex><note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681),
Frankfurter Kaufmann </note> etl<ex>iche</ex> tassen thee. War sehr warm, valde<lb/>sudavi, die <g>Luft</g> schwer v. nebelich von westen, da&#223; man gewi&#223;<lb/>Regen konte
vorher sagen.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach
</note> ging mit mir in die allee, dicebat s<ex>ein</ex> sohn habe ein groses<lb/>point d&#8217;honneur, wolle gerne gut latein lernen, haben<lb/>ihm die Thr&#228;nen in den Augen
gestanden de&#223;halben. er wolle ihn de&#223;halben<lb/>dabey unterhalten.<note place="margin-right" resp="author"> Auf der Gasse sprach<lb/>herrn K&#252;ster von<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg</name> hospi-<lb type="inWord"/>tem meum. </note> Diesterweegs hochmuth v. sch&#228;rffe sey zu <lb/>streng,
schlage manches gem&#252;th gantz zu boden, manches<lb/>bringe sie gar zu extremitaeten, wie denn s<ex>ein</ex> sohn auch dazu<lb/>inclinire, die Liebe aber helffe allen
beyden auff. Das buch<lb/>Paedagogia illustris, wie die junge Herrn wohl zu gouverniren,<lb/>halte nichts von sch&#228;rffe, so von lauter lindigkeit, sey
wohl<lb/>geschrieben.<lb/>Reich dicebat die <bibl><title>reflex<ex>ions</ex> moral<ex>es</ex> satyr<ex>iques</ex> Comiq<ex>ues</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor">Jean-Fr&#233;d&#233;ric Bernard: Reflexions morales, satiriques et comiques sur les moeurs de notre si&#232;cle, Amsterdam 1723. </note> seyen ein guts buch,<lb/>Zwar
nicht in allem gantz vollkommen guth, keine Speise vor<lb/>den Geist, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> nur vor die thierische seele, die wolle aber<lb/>doch auch ihr futter
haben, wenn es nur in rechter subordination<lb/>geschehe, v. der Geist nicht vergessen werde.<note place="margin-right" resp="author"> Reich <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4065649-4">wernigerodae</name><lb/>dicebat hofCapellan<lb/>Seidel er wisse nicht<lb/>was der wahre glaube<lb/>v. das anbethen Gottes <lb/>im
Geiste sey, er sey<lb/>ein kleiner Pabst.<lb/> <lb/>Mit Gros gieng<lb/>vorher an dem Mayn<lb/>spatziren, schalt den <lb/>autorem des 2fachen <lb/>Pasquills gegen
<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietzen</name> einen<lb/>Hunds &amp;c. v.<lb/>sahe ich die Partheylich-<lb type="inWord"/>keit vor die
materie<lb/>der Deitate Christi<lb/>sonderl<ex>ich</ex> da er auch<lb/>nachher sagte, da&#223;<lb/>nun die Schmaach<lb/>gewendet sey,<lb/>da&#223; Douzeaid<ex>ans</ex>
wieder<lb/>kommen sey, da sich<lb/>einige weil er mit <lb/>s. zeugnu&#223; abgelegt<lb/>dr&#252;ber gekitzelt.<lb/>Er hat es auch wirckl<ex>ich</ex><lb/>Fende de&#223;halben vor<lb/>ein
Gericht &#252;ber ihn<lb/>gehalten. </note><lb/>Neulich da <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob
Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> in Usingen war, sagte ihm s<ex>ein</ex> schwager Rath,<lb/>al&#223; einem faulen Mann, der alles verlauffe, einem<lb/>woll&#252;stler, von
dem s<ex>eine</ex> Kinder gar nichts guts haben, son-<lb type="inWord"/>dern allein von der Mutter, alle freundschafft auff, v. bedeu-<lb type="inWord"/>tete ihm es sey
ihm leid, da&#223; er s<ex>ein</ex> schwager w&#228;re, er k&#246;nne <lb/>so er gewollt ein Mann seyn wie Rupp. Sed Reich non est Char-<lb type="inWord"/>latan, et rebus non potest
tribuere non competentia praeco-<lb type="inWord"/>nia. Reich wird ihm nicht wieder &#252;ber s<ex>eine</ex> schwelle kommen, er<lb/>invitire ihn denn. Reich dicebat er wisse
nicht wer unter ihnen<lb/>in der Verleugnung am weitesten gekommen, v. wer am commodesten,<lb/>in dem <del>solche</del> seine frau ihm offt das essen nicht delicat gnug
machen<lb/>kan, es werde sich einmal zeigen ob solche Esprits forts |: der<lb/>er ja nicht seyn wollte, so sehr dagegen eiferte, v. hernach gantz stillschwieg :|<lb/>das
rechte Ziel getroffen, od<ex>er</ex> die so sich zu verleugnen gesucht. Reich<lb/>scheut keine arbeit v. keine tr&#252;bsal. Venit quoque<lb/>Reich ad fratrem ipsius, den er
au&#223; hochmuth nicht besuchen<lb/>wollen, v. war ihm hertzl<ex>ich</ex> lieb, da er eben was malade war. Die schwester<lb/>Superint<ex>endentin</ex> hat ihn auch
besucht.<lb/>Mundi miseriam gustare debemus, &amp; flecti ea omnes, qui-<lb type="inWord"/>cumque peccavimus, si non in hac certe in altera vita, id re-<lb type="inWord"/>purgationis loco requirit Natura nostra reproba.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Mundi gustanda</hi> <lb/> <hi rend="underline">miseria.</hi> </note><lb/></p>
<pb facs="b0472.jpeg" n="472"/>
<!-- (Seite 472) -->
<p>Noctu bene dormivi. Pluit valde von westen.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-20">
<supplied>20.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0472.jpeg" n="472"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 20 <g>septembris</g></p>
<p>Mane egessi faeces tenues fuscas multas. Oscitat<ex>io</ex> sternu-<lb type="inWord"/>tatio, ructus, quia pinguesco umbilicus introrsum cedit.<lb/>Animus non adeo
hilaris. tr&#252;b von westen canunt Galli.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni. Ex nare sin<ex>istra</ex> uti antea sternutatio. Mucus<lb/>pulposus ex naribus inf<ex>undibulo</ex>
&amp; larynge. In aure d<ex>extra</ex> ein wippern v. klap-<lb type="inWord"/>pern in tympani membrana, gantz absens. Totondi barbam.<lb/>Pressio capitis hinc inde, gehe
im hembde alleine.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Calida extrema. Zuweilen stiche hin v.<lb/>wieder. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
palp<ex>ebrae</ex> oc<ex>uli</ex> sinistr<ex>i</ex> super<ex>ioris</ex>. Jucken am lincken<lb/>cubito vorn. Tormina ventris nonnulla, sedenti im hembd.<lb/>Flatus.
Spannen in faucibus &amp; mucus ex illis. Larynx asper et<lb/>mucus cum screatu ex eo pulposus. Pedes paulul<ex>um</ex> frigent.<lb/>Oscitatio, pandiculatio cum
sp<ex>asmo</ex> puls<ex>atorio</ex> subsequente multo. Flatus <g>sulphurei</g><lb/>foetidi post tormina &amp; borborygmos.<lb/>Heute hat man Herrn Gablers Mutter
begraben, die am Febre<lb/>tertiana gestorben, vor alter, offt ohnmachten bekommen od<ex>er</ex> d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex>.<lb/>Audiebam von Diesterweeg ein bruder
von Holtzklau erster<lb/>frau, <del>die</del> von der die Kinder her sind so alle phthisi sterben,<lb/>v. deren geschwister v. gebr&#252;der alle an der phthisi auch
gestorben,<lb/>habe einen offnen schaden hinten im R&#252;cken, v. dieser be-<lb type="inWord"/>kommt phthisin nicht, eben de&#223;halben. Qu<ex>aero</ex> E<ex>rgo</ex>,
an<lb/>phtisis per fonticulos praecaveri non possit? Stiche in<lb/>axilla sinistra.<lb/>Mater<note place="foot" resp="editor">Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740),
geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> saepe mihi indignatur, ich solle D<ex>octor</ex> werden, schilt schindet v.<lb/>schm&#228;het, wil auch schlagen; solle in
die Kirche v. zum abendmal<lb/>gehen, die ordentl<ex>ichen</ex> wege. Fiam D<ex>octor</ex> sed cum tempus postulabit,<lb/>kirchen gehen thu aber ohngezwungen, wie
D<ex>octor</ex> Luther befohlen hat.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Kirchengehen.</hi> </note><lb/>Sed cert&#232; in his, si amor christianus
omnia tolerans &amp;<lb/>non Zelus sectarius nobis inhaeret, possumus omnia quoque etiam mala<lb/>qua in templis fiunt &amp; dicuntur in nostrum convertere
usum,<lb/>sanis omnia sana puris omnia munda. Quae sunt ab extra impurum<lb/>non reddunt hominem, sed ea quae sunt &amp; veniunt<lb/>ab intra, malae et pravae
cogitationes p &amp; cetera. Et<lb/>cert&#232; saepissime in separatis &#224; coetu externa philautia,<lb/>quae in ultimis temporibus primum est vitium quod jam<lb/>Paulus ad
Timoth. 2, cap. 3 praedixit &amp; in fronte posuit,<lb/>videns, et rigorem naturalem magis, quam divinam, licet<lb/>ad suis conciliandam divinitatem, pro divinis omnia
venditent.<lb/>La&#223; nur ihrer ein paar an ein ander gerathen wirstu sehen, sonderl<ex>ich</ex><lb/>die Vornehmste unter ihnen, die die meiste Eigenliebe besitzen,<lb/>wie
sie ein ander herunter machen, noch viel &#228;rger al&#223; orthodoxi.<lb/>Alles kommt her von der recht starck au&#223;gef&#252;tterten Eigenliebe,<lb/>der man in leviculis zwar etwas zum
schein benommen, in<lb/>hauptsachen v. im hertzen aber sie immer mehr bevestiget hat.<note place="margin-left" resp="author"> Der Eyfer auch vor das<lb/>guth, so er zu
gros ist<lb/>tauget nichts, v. wird <lb/>von einer Philautie un-<lb type="inWord"/>terhalten, in dem wir<lb/>nicht leiden k&#246;nnen, da&#223;<lb/>man sagt es seyen in
den<lb/>partheyen fehler dazu<lb/>sich unsere Hoheit<lb/>geschlagen hat.<lb/>veritas se ipsa conten-<lb type="inWord"/>ta est, bono in haerente<lb/>(473 rR) <lb/>te
generoso acce-<lb type="inWord"/>su contemnens<lb/>omnem contem-<lb type="inWord"/>tum. </note><lb/>In summa habitus externus macht keinen heilig noch unheilig, v. <lb/>
kan<lb/></p>
<pb facs="b0473.jpeg" n="473"/>
<!-- (Seite 473) -->
<p>kan man vario sub tegmine Gott von hertzen dienen, in allerl<ex>ei</ex><lb/>Volck v. Religion; vanitates vanis relinquendae, non<lb/>sumamus nobis res, es m&#252;ssen
allerl<ex>ei</ex> Leute allerl<ex>ei</ex> Speisen<lb/>haben, denen sollen wir das ihre lassen, sie zu etwas bessers<lb/>mit Gelindigkeit ermahnen, Gott aber dancken, der
un&#223; in<lb/>unserm hertzen vor an dern ein Licht au&#223; lauter grosen Gnade<lb/>angez&#252;ndet hat Ihn v. uns besser zu erkennen, der auch<lb/>Zeit v. stunde wissen wird die
andere alle in ihrer Ordnung<lb/>in den Schaafstall einzulassen Denn er ist der herr &#252;ber alles,<lb/>und thut nach seinem Vorsatz was er wil. Ihme sey<lb/>Ehre! <note place="margin-right" resp="author"> Fende totus quantus<lb/>se <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierio</name> tradidit,<lb/>&amp; conspirat cum
<lb/>eo ad male no-<lb type="inWord"/>tantes suos ad-<lb type="inWord"/>versarios, inque<lb/>hoc produnt<lb/>suam superbiam<lb/>&amp; philautiam <lb/>ipsis minus co-<lb type="inWord"/>gnitas. Satyras<lb/>cert&#232; illas Ditzio<lb/>hi pararunt,<lb/>qui veritatem<lb/>si qua iis est,<lb/>ulciscendi modus<lb/>abjectissimus aeque<lb/>est ne
turpissimus,<lb/>viros in Christo,<lb/>&amp; filios Dei<lb/>primogenitus <lb/>haud quaquam<lb/>dicens. Stulto<lb/>honestius reliquissent <lb/>hoc poenae genus,<lb/>ut sui
generis<lb/>stultum eo exce-<lb type="inWord"/>pisset, ipsi me-<lb type="inWord"/>liora agere<lb/>potuissent &amp;<lb/>possent. Ecce<lb/>abditos philau-<lb type="inWord"/>tiae recessus, sub-<lb type="inWord"/>jecto suo ipsi<lb/>occultissimos,<lb/>eoque ipso no-<lb type="inWord"/>centissimos. </note> Pochen in denti molari ultimo
inf<ex>erioris</ex> maxill<ex>ae</ex> lincker hand woneben<lb/>der anstehende au&#223;gerissen. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde varius,
borbor<ex>ygmi</ex>,<lb/>tormina, flatus Frigidi paulul<ex>um</ex> pedes.<lb/>Hora XI denuo cum torminibus et flatibus egessi faeces subspiss<ex>as</ex><lb/>pallide
luteas, weil heute <hi rend="underline">lang wieder gewohnheit im hembde</hi> <lb/> <hi rend="underline">gesessen v. geschrieben</hi> v. daher das serum per poros nicht
gnug al&#223; ge-<lb type="inWord"/>w&#246;hnl<ex>ich</ex> excernirt werden m&#246;gen, hinc metastasis ad intestina,<lb/> communam sentinam corporis, ad quam, sonderl<ex>ich</ex> bey
mir der <lb/>mich offt &#252;berf&#252;llt v. daher offt diarrhoeas gehabt, facilis ex<lb/>omnibus corporis regionibus transitus est, et faecem expulsio, die<lb/>bisher sehr
geh&#228;ufft worden, weil viel gegessen, und das obschon<lb/>gestern abend nicht gespeiset, licet quoque negandum non sit, ob modo di-<lb type="inWord"/>ctam rationem quia
natura minus ingessit, eam magis ege-<lb type="inWord"/>stioni superflui potuisse vacere. Ex nare sinistra ster-<lb type="inWord"/>nutatio.<lb/>Edi meridie Rei&#223;brey mit
Zucker v. Zimmet, Rindfleisch, 14 Pfer-<lb type="inWord"/>siche, bibi 1 gl<ex>as</ex> wein, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>. frigent extrema. Ex nare
sinistr<ex>a</ex><lb/> sponte guttae aliquot sanguinis, auris sinistr<ex>a</ex> clangit subito. Ructus, venter <lb/>inflatus. Egessi faeces intense luteas tenues, calida
extrema.<lb/>Etiam postea ex nare d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> sanguinis. Sudo in facie scribens.<lb/>A meridie lucet subinde sol mit wolcken v. westwind.<lb/>Vari
nonnulli circa os, it<ex>em</ex> oben in fronte.<lb/> Prandens sudabam. Am Mayn sahe da&#223; es von westen tr&#252;b kam. <lb/>Ibam ad Gentzel.<note place="foot" resp="editor">Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt </note> Hic dicebat mihi da&#223; das <bibl>buch in 4, <title>Catoptron<lb/>humanitatis analogicum,
s<ex>ive</ex> Heylsspiegel p</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Catoptron Humanitatis Analogicum. Das ist: Christ-N&#252;tzlicher Heyl-Spiegel: Worinnen Bey
Beschauung sein selbst Aus dem Liecht der Natur/ das G&#246;ttliche/ Und hingegen Aus dem Liecht der Gnaden/ das Nat&#252;rliche Liecht/ Heyl und Leben/ Mit allen n&#246;thigsten
Umbst&#228;nden ersehen, 1699. </note> gemacht habe ein Chymicus<lb/>so sich in der wetterau aufgehalten, zur zeit da <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> angefangen, it<ex>em</ex><lb/>Eichenberg in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">Hanau</name> noch lebte, Nahmens Gutmann.<lb/><bibl><author>Luppii</author> <title>schatzkammer,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Jacob Lupius, Schatzkammer der Natur. Gr&#252;ndliche Erkl&#228;rung Dreyer grossen Geheimn&#252;ssen, Und Erstlichen, Die Extractio der spiritualischen Mumiae des
Menschen, und anderer Thier, etc.; Zum andern, von dem grossen Mysterio Magico, des Baums Erk&#228;ntn&#252;&#223; Gutes und B&#246;ses; Zum dritten, Sonderbares jedoch Nat&#252;rliches Arcanum
durch Tr&#228;ume etwas zu erfahren, Frankfurt 1651. </note> sol von herbis handeln p ist jetzt bey Gentzel gesucht<lb/>worden, im kl<ex>einen</ex> buch.<lb/>Conveni Herrn
M&#252;ller, der ehedem in &#220;ppichkeit bey hoff gelebt, nun<lb/>aber pauvre ist,<note place="margin-right" resp="author"> vid<ex>e</ex> annotata ad<lb/>eum die <g>Lunae</g>
20<lb/> <g>octo</g>br<ex>is</ex>.</note> v. Herrn v<ex>on</ex> Pfuhl kinder informirt, ist einmal gantz<lb/>melancholisch gewesen, Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> hat ihn dahin recommendirt. Hat einen dicken leib,<lb/>v. aufgetrieben angesicht, scheint mir
gleich |: wie auch hernach von Gentzel<lb/>vernahm :| da&#223; er vor dem starck wein getruncken. Ist nicht ohne Erkenntnu&#223;.<lb/></p>
<pb facs="b0474.jpeg" n="474"/>
<!-- (Seite 474) -->
<p>Er hat jetzt das fieber, aber mehr hitze al&#223; frost so hat ihm D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor">Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und Stadtphysicus in Frankfurt </note><lb/>puren <g>tartarum</g> <g>vitrio</g>latum ordinirt. Gentzel<note place="foot" resp="editor">Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> commendirte ihm Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124549624">witzels</name><note place="foot" resp="editor">Johann Ludwig Witzel (1645&#8211;1685), Arzt in Frankfurt </note><lb/>seel. fieber
Medicament etl<ex>iche</ex>mal einen hering zu essen, Nur allein abgezogen<lb/>mit den gr&#228;den gehackt |: ohne zu w&#228;ssern :| 24 stunden in<lb/>Wein Essig gelegt, dann den
<g>Essig</g> weggesch&#252;ttet |: melius est<lb/>mea sententia retinere et oleo jungere, &amp; sic assumere :|<lb/>dann <g>oleum</g> Olivar<ex>um</ex> dran gethan, v. so
gegessen. Et si non<lb/>pellit febrem repetirt.<note place="margin-left" resp="author"> Eberhard hat Gentzeln<lb/>fila gewiesen wie wolle,<lb/>sind die fila ex<lb/>Alois
foliis, forte<lb/>quis ex iis aliquod<lb/>texendo praeparare<lb/>potest? war der<lb/><g>Essig</g> sieder Eberhard.<lb/>schuster der sammetwe-<lb type="inWord"/>ber in
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name> war<lb/>bey Gentzel, der sagte<lb/>wenn alle s<ex>eine</ex> web-<lb type="inWord"/>st&#252;hle zu Grund
gingen<lb/>habe er doch s<ex>eine</ex> kunst<lb/>im kopff v. wolle<lb/>alles wieder herstellen.<lb/>Omnia sua secum portat.<lb/>Er offenbare keinem<lb/>alles, behalte
immer<lb/>einen fechterstreich vor<lb/>sich. </note><lb/>Gieng zu Br&#252;cherin. Postea pluebat von westen mit strich-Regen, <lb/>zieml<ex>ich</ex> starck. und so fort in die
Nacht hinein.<lb/>Vespera edebam allein saltz-Cucumern, etwa 5 an der Zahl,<lb/>ohne zu trincken. schmeckte gut. Faciebant ructus &amp; flatus<lb/>gleich in
continenti.<lb/>Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Sudo,<lb/>die Cucumern machen einen schwei&#223;, weil sie zu
flatibus anla&#223; geben.<lb/>Flatus. Ructus. Pressio capitis varia. Borbor<ex>ygmi</ex>. Tormina.<lb/>Flatus. Oscitatio. Stiche in succrescente clavo pedis d<ex>extri</ex>.
<lb/>Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> v. stiche hin v. wieder. Stiche in bulbo oculi d<ex>extri</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in regione
ventriculi.<lb/>|: An Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in
Berleburg </note> sehe da&#223; er sehr furchtsam, &#228;ndert offt s<ex>eine</ex> senti-<lb type="inWord"/>mens, statuirt in presence was, dagegen er wieder ipso facto<lb/>v.
schreibend das contrarium behauptet :| Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>In regione hepatis extern&#232; sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>. Stiche in genu
sinistro.<lb/>Noctu bene dormivi.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-21">
<supplied>21.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0474.jpeg" n="474"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Solis</g> 21. <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane <g>aer</g> etwas tr&#252;blich von westen. Eunti im hembd, &amp; sic<lb/>impeditiori paulul<ex>um</ex> transpiratione, oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
multus<lb/>in genu &amp; femore sinistro.<note place="margin-left" resp="author"> im bette ist man warm<lb/>die <g>Luft</g> so gleich drauf<lb/>kommt macht
einen<lb/>trieb ad interiora<lb/>ist doch k&#252;hl von der<lb/>Nacht her. </note><lb/>Oculi paulul<ex>um</ex> rigidi, stupidi dentes sonderl<ex>ich</ex> molares, in
dem<lb/>obern Kiefer meist hinten linckerseits. Ructus <g>aci</g>di je-<lb type="inWord"/>juni. Animus sat hilaris.<lb/>Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus. Pitzeln in naribus, palli-<lb type="inWord"/>da facies. Galli canunt.<lb/>Ibam ad Diesterweeg,<note place="foot" resp="editor">Albert Adolf
Diesterweg (geb. 1681), Frankfurter Kaufmann </note> bibebam etl<ex>iche</ex> tassen thee, wolte Dr. Amos<lb/>|: von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> :| im Dom predigen h&#246;ren resolvirte mich aber<lb/>anders.<lb/>Herr Frentzdorff<note place="foot" resp="editor">August
Frensdorf (1693&#8211;1755), Sayn-Wittgensteinischer Kammerrat</note> ist hier, logirt bey fr<ex>au</ex> wittib Meerm&#228;nnin,<lb/>retulit, Dippel<note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> sey wieder in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg,</name> sey nur bey
dem<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">Landgrafen von <del>Berlenburg</del> Darmstadt</name><note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von
Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note> gewesen in der stille,<lb/>es sey wirckl<ex>ich</ex> einiges an s<ex>einer</ex> conduite
au&#223;zusetzen. Sein<lb/>buch darinn er die Norimbergenses narrenberger gescholten, sey<lb/>confiscirt bi&#223; nach der Messe, da es frey gehen, v. das wort nur<lb/>solle
ge&#228;ndert werden.<lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100431615">Brendel</name> Insp<ex>ector</ex> zu thurnau</author> hat einmal einen beytrag
trucken lassen,<lb/><title>zum tranquebarischen Missions werck,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Georg Christoph Brendel: Aufrichtiger Beytrag, zum Kirchen-
und Schulen-Bau in Ost-Indien : in einem Send-Schreiben, an einen guten Freund &#252;bermacht, o.O., 1709. </note> darinn er die Halenses<lb/>sehr hechelt de&#223;halben, ist sch&#246;n
gemacht.<lb/>Redeunti domum begegnete mir Herr Speyerer, so noch neben<lb/>mir bey schr&#246;dern sich aufh&#228;lt. Dicebat er habe im feld<lb/> gesehen<lb/></p>
<pb facs="b0475.jpeg" n="475"/>
<!-- (Seite 475) -->
<p>gesehen, da&#223; die Engell&#228;nder sich lauter <g>spirit</g>uum in externis<lb/>bedienen, v. gar keine salben v. Pflaster brauchen.<lb/>Narrabat ein frembder habe am kopff
eine inflammat<ex>ion</ex> bekommen,<lb/>|: so wohl faciei erysipelas gewesen :| <unclear>Speyerer</unclear> hat ihn ge-<lb type="inWord"/>r&#228;uchert, davon die dolores
gr&#246;ser worden, v. der schaden gantz<lb/>hochroth v. schwartz. Ein strumpfwircker hat darauff ihm die<lb/>Materie-salbe #<note place="margin-right" resp="author"> #
n<ex>empe</ex> terebinthinam<lb/> cum <g>sale</g> communi<lb/> mixtam. </note> gebraucht, v. es aufbrechen gemacht, <lb/>sic cessavit dolor,<note place="margin-right" resp="author"> ein trockener umschlag<lb/>ex farina et <lb/>Camphora h&#228;tte<lb/>alles gethan. </note> nun ist alles roh fleisch, v. die haare<lb/>im bart sind gewachsen,
v. der terpenthin au&#223; der salbe<lb/>stickt darinnen, die haare wird man ohne Zweifel her-<lb type="inWord"/>au&#223; zwicken m&#252;ssen, wie man den Juden den bart mit einer
Zwick<lb/>scheere au&#223;zwickt. Voluit tunc adhibere speyerer <g>aquam</g> phage-<lb type="inWord"/>daenicam ex <g>mercurio</g> et <g>aqua</g> <g>calcis vivae</g>, sed ego
prohibui sumat Ess<ex>entiam</ex> Myr-<lb type="inWord"/>rhae abgeraucht den <g>spiritum</g>, wie ein balsam, miscere es mit<lb/>Melle rosato od<ex>er</ex> despumato,
wird sehr gut thun. Wil<lb/>es so machen.<note place="margin-right" resp="author"> fleischbr&#252;che bringen die<lb/>Kinder ordinairement<lb/>mit auf die welt.<lb/>f&#252;chslein
wolte einmal<lb/>ein kind damit schneiden.<lb/>Speyerer uti semper emol-<lb type="inWord"/>lientibus &amp; discutienti-<lb type="inWord"/>bus optim&#232; discussit<lb/>ohne
schnitt, ut mi-<lb type="inWord"/>raretur f&#252;chslein.<lb/>Petit 4 Taler, die<lb/>leute hatten ihm gerne<lb/>mehr gegeben. </note><lb/>der Reformirte
<unclear>schuder</unclear> alhier hat die leute in sch&#228;den aufge-<lb type="inWord"/>halten, nur der g&#228;nge viel zu machen, da&#223; ihn viele abgeschafft,<lb/>die hernach von
andern schnell curirt worden sind.<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Frankfurter Kaufmann </note> hat
s<ex>eine</ex> Biblioth<ex>eque</ex> <del>mit</del> in lauter k&#228;sten von dannen holtz<lb/>vom schreiner gemacht, mit einer wand setzen lassen. v. l&#246;cher<lb/>hinein
geschnitten, da&#223; man die hende hin ein stecken, v. sie<lb/>forttragen kan, jeder kasten au&#223; 3 reposit<ex>ionibus</ex> etwan 3 schuhe<lb/>lang, v. 2 hoch auf einander
gesetzt, macht th&#252;ren dran, v.<lb/>zieht gr&#252;n v. g&#252;ldne Tapeten so nicht theuer &#252;ber durch die<lb/>gantze Stube.<note place="margin-right" resp="author"> Dabat
Diest<ex>erweg</ex><lb/>Maderni beschrei-<lb type="inWord"/>bung des blocks-<lb type="inWord"/> berges. Est<lb/>Ungarus, hitzig,<lb/>v. thut s<ex>eine</ex>
Sachen<lb/>sehr wohl v.<lb/>mit Eyfer, hat<lb/>summa cum laude<lb/>in helmstedt<lb/>disputirt. </note><lb/>Dentes paulul<ex>um</ex> stupidi molares, Kopff tumm, nicht
sehr<lb/>aufgeweckt. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>die Republique der Gelehrten in holl<ex>&#228;ndischer</ex> Sprache,
od<ex>er</ex> d<ex>en</ex> Boeksaal hat<lb/>in den st&#252;cken 1720 Edzardi in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">hamburg</name> entsetztl<ex>ich</ex>
sceptisch<lb/>durchgezogen. it<ex>em</ex> ein kerl so ihn gen&#246;thigt ein tummes <lb/>Carmen hin ein zu recensiren, das er entsetzl<ex>ich</ex> herunter gemacht,<lb/>der
aber dadurch s<ex>eines</ex> buchs wohl losworden, v. theuer.<lb/>Odor <g>urin</g>osus ex faucibus. Calida extrema. Sol paulul<ex>um</ex> lucet,<lb/>ist auch etwas tr&#252;b.
Larynx asper &amp; mucus ex eo pulposus.<lb/>Stiche v. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hin v. wieder, pedes paulul<ex>um</ex> frigent, sedenti<lb/>im
<unclear>Caxxzxsenen</unclear> Camis&#246;lgen. Flexi dolent lumbi. <lb/>Asse ein st&#252;ckl<ex>ein</ex> brodt, v. kam mir etwas in die <g>Luft</g>r&#246;hre, hustete<lb/>sehr starck
da&#223; mir es im lincken lobo pulmonum wehe that. |: voretur<lb/>&#224; plebe die ess v. trinckkehle; unrechte kehle :| Hoc sub motu<lb/>screatus multus mucus los ger&#252;ttelt,
pulposus excretus est. Non<lb/>cessavit Natura bi&#223; alles vom brodt au&#223; der <g>Luft</g> r&#246;hre herau&#223; ge-<lb type="inWord"/>hustet worden.<lb/></p>
<pb facs="b0476.jpeg" n="476"/>
<!-- (Seite 476) -->
<p>Edi meridie, nachdem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Reineck</name><note place="foot" resp="editor">Friedrich Ludwig von Reineck (1707&#8211;1775),
Weinh&#228;ndler in Frankfurt </note> mit Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> au&#223; dem Garten
kommen,<lb/>v. beyde zornig aussahen, gerstensuppe, haasen l&#228;uffe, gebraten<lb/>h&#252;hngen,<note place="margin-left" resp="author"> Kuchen viel, </note> Pfersiche v.
Zwetschen. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein. flatus<lb/>nonnulli, calor extremorum.<lb/>|: Mater<note place="foot" resp="editor">Anna Margaretha
Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> hysterica, jam est Erg&#225; omnia taediosa, alvus ei semper<lb/>fer&#232; adstricta, jam, et flatus
non produnt, sed solum<lb/>alvum discendunt tono privatam, nisi cum cibi sunt<lb/>in ventriculo, &amp; novus calor :|<lb/>Ructus, flatus, Vorn in apice linguae lincker
hand vesicula<lb/>pungens. Circa os vari nonnulli. Stupidi dentes.<lb/>Asper larynx |: qualis et juniori <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102902542">Luthero</name><note place="foot" resp="editor">Heinrich Ehrenfried Luther (1700&#8211;1770), Jurist in Frankfurt </note> est, <g>vener</g>i dedi-<lb type="inWord"/>tissimo :|
pfeiffen in aure d<ex>extra</ex>. Stiche v. spannen pone aurem d<ex>extram</ex>.<lb/>In collo unter dem rechten Ohr spannen. sub aure sinistr<ex>a</ex> am<lb/>hal&#223; pochen
v. spannen. sedebam describens Maderni<lb/>hodoeporicon versus Bructerum, varia tensio in collo &amp;<lb/>capite. Ructus. Pluit paulul<ex>um</ex> mit tr&#252;bigkeit
von<lb/>westen. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi, tormina &amp; borborygmi.<lb/>Egessi faeces spiss<ex>as</ex> sat multas obscure luteas. Oscitatio.
Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Ructus, calida extrema, flatus.<lb/>Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet. Lucet subinde sol.<lb/>Animus
sat alacris, da ich jetzt eine zugabe zu hoheisels<note place="foot" resp="editor">Daniel Friedrich Hoheisel (1698&#8211;1732), Jurist in Halle </note><lb/>sache meditire, um
den Halensibus ihre bl&#246;se zu zeigen.<lb/>Fui bey Diesterweeg,<note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Frankfurter Kaufmann </note> fieng
zuweilen an zu regnen, aber<lb/>abends am st&#228;rcksten, wie gestern.<lb/>Bibi hora IV. thee bou so sehr gut v. rein an geschmack.<lb/>Postea flatus, nachdem im regen herum
gegangen, v. vorher schon.<lb/>Asse auch bey Diest<ex>erweg</ex> etl<ex>iche</ex> trauben vom gut edel von s<ex>einem</ex> fenster.<lb/>Mucus ex naribus
infundib<ex>ulo</ex> &amp; larynge pulposus. Sub aure dextra<lb/>ubi parotis, varus, ipsa parotis paulul<ex>um</ex> tumet. Calida<lb/>extrema. Stupidi dentes molares.
Ructus.<lb/>Larynx asper, et mucus ex eo pulposus cum screatu. War eine abend-<lb type="inWord"/>r&#246;the. Oscitatio. Stiche in ano cum flatibus. Flatus.<lb/>Stiche im
rechten humero.<lb/>|: Diest<ex>erweg</ex> hodie putabat etiam Arnicam in extracto pil<ex>ulis</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">stahlii</name> ad-<lb type="inWord"/>ditam prodesse in <g>mens</g>ibus pellendis, sey zu experimentiren, ist glaublich, <lb/>vel &amp; in infuso.<note place="margin-left" resp="author"> Errabat Diest<ex>erweg</ex>, narrans <lb/>de <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Junckero,</name> da&#223; er
einen<lb/>schon gedruckten process<lb/>so sehr hoch gehalten habe.<lb/>Er meynte ein solcher Mann<lb/>m&#252;sse alles wissen.<lb/>Dicebat Diest<ex>erweg</ex>
Juncker<lb/>Prof<ex>essor</ex> sey ein weibischer<lb/>Mann.<lb/> <lb/>Vidit Diest<ex>erweg</ex> floribus<lb/>Napelli caerulei<lb/>ornare fratrem suum<lb/>patinas. die
herba<lb/>adulta ist nicht sch&#228;dl<ex>ich</ex><lb/>aber noch klein<lb/>tempore verno. </note><lb/>der jetzige <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118538543">K&#246;nig von Engelland,</name><note place="foot" resp="editor">Georg II. August (1683&#8211;1760), ab 1727 K&#246;nig von Gro&#223;britannien und Irland und Kurf&#252;rst von Hannover </note>
befieh<supplied reason="omitted-in-original">l</supplied>t alle wilde schweine au&#223;zurotten,<lb/>it<ex>em</ex> da&#223; man alle Jahre soll 1000 hirsche schiessen. der
oberj&#228;germeister<lb/>restitit Regi, er solle nicht auf ein mal alles verderben worauff s<ex>ein</ex> Vorg&#228;nger<lb/>so vieles gewendet h&#228;tten, er werde so es geschehe vor
Verdru&#223; in einem<lb/>Jahre sterben, de&#223;halb hat General Diemer von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4029869-3">Cassel</name> mit Einhausen<lb/>um 1000 Thaler
gewettet, die Einhausen, so der &#252;ber 1. jahr noch<lb/>lebt, ihm zahlen mu&#223;.<lb/>Die alte ostindische porcell<ex>aine</ex> sch&#228;lgen, so theuer waren, v. massif
springen<lb/>nicht in hitze v. k&#228;lte, sind besser gearbeittet al&#223; die neue, so d&#252;nne<lb/> v.<lb/></p>
<pb facs="b0477.jpeg" n="477"/>
<!-- (Seite 477) -->
<p>v. von hitze v. k&#228;lte leicht springen.<lb/>Stallmeister v. stallbediente heissen stallgelehrte per jocum.<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach </note> hat heute zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name> mit D<ex>octor</ex> Douzeaidans<note place="foot" resp="editor">Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n.
1738), Arzt </note> gespeisst,<lb/>Douzeaid<ex>ans</ex> ei ostendit ein dickes buch so er in s<ex>einem</ex> gef&#228;ng-<lb type="inWord"/>ni&#223; geschrieben, versibus latinis
so sehr nett v. wohl fliessen.<lb/>de Cruce, od<ex>er</ex> anderes mehr, allerl<ex>ei</ex> pens&#233;es die ihm zugefallen.<lb/>Douzeaid<ex>ans</ex> hat alle Monath 22 Thaler
vor s<ex>eine</ex> verpflegung in Carcere<lb/>gehabt. :|<note place="margin-right" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex> cum scripsit<lb/>das n&#246;thige non<lb/>curat
amplius<lb/>res suas, et Deo<lb/>committit eas,<lb/>iis penitus solatus,<lb/>denckt nicht mehr<lb/>daran.<lb/>Reich dicit Coffee<lb/>sey ihm eine rechte<lb/>hertz
st&#228;rckung, v.<lb/>treibe ihm besser al&#223;<lb/>alles den schwei&#223;.<lb/>Sed id facit calidum<lb/>quodcumque infusum. </note><lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei per multi. Kitzeln in
ano. Vespera der himmel<lb/>hell. Circa laryngem extern&#232; etl<ex>iche</ex> bl&#228;&#223;lein. Stiche in<lb/>axilla sinistra. Oculi scribenti oppleti &amp; dolentes,
meist<lb/>premit sinister, premit &amp; frons.<note place="margin-right" resp="author"> Unter beyden <lb/>Ohren vari. </note> Da&#223; so viele flatus den<lb/>abend gehabt,
mag wohl auch mitgeholfen haben, da&#223; ich die abend-<lb type="inWord"/>lufft an mich gehen lassen, aperta fenestra &amp; janua, obschon<lb/>extrema calida, it<ex>em</ex>
da&#223; ich immer still gesessen v. geschrieben.<lb/>Noctu bene dormivi, von 10 ad 5 uhr. Pluit noctu.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-22">
<supplied>22.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0477.jpeg" n="477"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 22 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane cum surgerem f&#252;hlte in aure d<ex>extra</ex> ein besonderes<lb/>knarren, so auch schon etl<ex>iche</ex> morgen da gewesen, auch schon<lb/>vorl&#228;ngst ein mal, ist
wie ein laut von einer Sackuhr.<note place="margin-right" resp="author"> Fende moquirte sich<lb/>&#252;ber der Harmonisten<lb/>ihre Dreyeinigkeit,<lb/>und ihren Triangul.<lb/>
<lb/>Gros dicebat, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100648118">Tscheer</name><lb/>bedaure fenden des streits<lb/>halben in s<ex>einen</ex> alten
tagen,<lb/>da sich fende so sehr &#252;ber<lb/>die Harmonisten beschwere.
<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt; Nikolaus Tscheer (1671&#8211;1748),
Theologe und Erbauungsschriftsteller--><lb/> <lb/>Fui apus Gros, ist
sehr<lb/>grimmig, hat allen<lb/>buchhandel aufgegeben,<lb/>v. ist Nachmittags gantz<lb/>frey vor sich. Mane<lb/>arbeitet er von 8 ad<lb/>12 uhr. </note><lb/>Auris
d<ex>extra</ex> susurrat multum. Calent extrema, Oscitatio<lb/>Pandicul<ex>atio</ex>. Ructus <g>aci</g>di multi. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge
pulposus. Stupidi dentes, pitzeln in naribus, sonderl<ex>ich</ex><lb/>dextra. Oscito multum, weil heute etwas fr&#252;her al&#223; ge-<lb type="inWord"/>w&#246;hnl<ex>ich</ex>
aufgestanden. Tr&#252;b wetter von westen. Pressio verticis, <lb/>Ructus angustum reddunt <del>dextr</del> sinistrum pectoris antrum.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>. stiche &amp; hinc inde in cute. Mane id<ex>em</ex> quod insolito<lb/>prius surrexi me laetum &amp; cantantem effecit, animus<lb/>labori rursus se
tradidit, maestitia desperabunda re-<lb type="inWord"/>licta, animus placeat eam assumere. Larynx asper.<lb/>kitzeln in ano. Ad est hora VI. oriente sole
aurora.<lb/>Flatus. Da ich mich im hembde stehend anziehe frigent pau-<lb type="inWord"/>lul<ex>um</ex> extrema. Flatus.<note place="margin-right" resp="author"> In
fronte oben<lb/> vari. </note><lb/>Eram apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende,</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende
(1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> dicebat Herr holland<note place="foot" resp="editor">Holland (gest. 1731), um 1704 Pagenhofmeister in Darmstadt, zuletzt in
Berleburg</note> sey ein wenig eigensinnig<lb/>gewesen, er sey ein wenig Melancholisch v. nicht zu Hau&#223;<lb/>gewesen, nachher gestorben.<add resp="author" place="right">holland hat al&#223; Hofmeister von Grafen v<ex>on</ex> Bisterfeldt<lb/>im fegischen hau&#223; auff der Eschenh<ex>eimer</ex> Gasse, wo auch Fende<lb/>innen war, lange logirt.
</add> Dicebat Christus habe nicht alles gemacht, sondern Gott durch ihn, durch<lb/>ihn sey alles geworden. Valde aestimat Cap. 1. ad Ephes<ex>ios</ex> fende,<lb/>wir
w&#228;ren ein mal in der h&#246;he gewesen, durch Christum von Gott gemacht,<lb/>gleich nach ihme, aber gefallen herab, v. m&#252;ssen per Christum wieder<lb/>heim geholet werden.<note place="margin-right" resp="author"> Fende wil s<ex>eine</ex> sachen<lb/>von der Deitate servatoris<lb/>nulla, nicht al&#223;<lb/>ideen v. hirngespenster<lb/>geheissen wissen,
sondern<lb/>die schrifft binde das<lb/>ewige leben dran, v. <lb/>der heil<ex>ige</ex> Geist habe es<lb/>ihm eingegeben, v. zeuge<lb/>da&#223; es wahrheit sey.<lb/><add resp="author" place="lower margin"> Qui sibi resistunt, resistere putat spiritui sancto. </add></note><lb/></p>
<pb facs="b0478.jpeg" n="478"/>
<!-- (Seite 478) -->
<p>Fende domum dedit eine satyram auff die Reifr&#246;cke sub<lb/>Tit<ex>ulo</ex> sequ<ex>ente</ex> Stichlanders von Stoffelshausen gedancken &#252;ber den<lb/>Nutzen v. Schaden,
&#228;chten brauch v. mi&#223;brauch der so ge-<lb type="inWord"/>nannten <hi rend="underline">Steiff-fischbein, oder Reiff-R&#246;cke,</hi> samt dero<lb/>Vergleichung. Bey einer
Pfeiffe Canaster im schertz v. Ernst<lb/>in gebundener Art entworffen v. er&#246;ffnet, an zwey seiner<lb/>geliebten Jungfer Baasen in Reifrocksfort auf dem
<lb/>fischbein-Platze. gedruckt in obersachsen im Jahr 1732.<lb/>4. cum effigie faeminae hoc vestitus genere indutae. 1 &#189; <lb/>bogen gros. Salse tradicitur hoc genus
ornatus.<note place="margin-left" resp="author"> Narrabat Fende ein<lb/>Iserl&#246;er Kauffmann<lb/>au&#223; westphalen habe<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">M&#252;nden</name> predigen h&#246;ren v.<lb/>gesagt er sey ein heuch-<lb type="inWord"/>ler. <lb/>Fende dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119291312">Tenn-<lb type="inWord"/>hardum</name> obiisse in i-<lb type="inWord"/>tinere Fr<ex>anco</ex>f<ex>ur</ex>tensi ohnfern<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4029869-3">Cassel,</name> v. habe wohl<lb/>800 Gulden geld bey sich<lb/>gehabt, ob er sich schon<lb/>sonst so arm gestellt.<lb/>So
hat jeder, etiam<lb/>picatissimus quisque noch<lb/>G&#246;tzen, auf dise v.<lb/>eine andere art. <lb/> <lb/>Brommer miethet jetzt<lb/>Kisnerin hau&#223;, er<lb/>l&#228;ufft sich sehr
ab,<lb/>hat einen sehr rauhen hal&#223;,<lb/>ist ob praxin nimis<lb/>molestam &amp; curso-<lb type="inWord"/>riam hujus loci<lb/>etwas un willig, v.<lb/>verdrie&#223;lich,
wie<lb/>&#252;ber alles.<lb/> <lb/>Fuit apud Diest<ex>erweg</ex> simplex<lb/>reformati pastoris vidua<lb/>quae Lutheranos voca-<lb type="inWord"/>bat Ungleubige.<lb/>#<lb/>#
maritus ejus valde ortho-<lb type="inWord"/>doxus fuit &amp; Beati <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitzii</name><lb/>persecutor
acerrimus.<lb/>Dicebat wer den glauben ver-<lb type="inWord"/>wirret sey &#228;rger al&#223; ein<lb/>T&#252;rck v. al&#223; ein heyde.<lb/> <lb/>Cum mihi obviam veni-<lb type="inWord"/>ret
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbach,</name> quem<lb/>nondum conveni, <lb/>postquam mihi Dissert<ex>ationem</ex><lb/>suam misit, v.
er<lb/>mir mehr war, erschrack<lb/>etwas, v. schosse mir<lb/>von aussen al&#223; ein<lb/>blitz, warm nach dem<lb/>hertzen, recht warm,<lb/>ab affectu terroris in<lb/>anima
excitato<lb/>retardato paulul<ex>um</ex><lb/><g>igne</g> et sanguine ab ef-<lb type="inWord"/>fluxa aequali, &amp;<lb/>sic ad momentum<lb/>justo plus coacerva-<lb type="inWord"/>to sanguine versus cor. </note><lb/>Friedel narrabat, da&#223; ihn ohnl&#228;ngst getr&#228;umt s<ex>eine</ex> frau sey<lb/>niederkommen, v. heut habe er Nachricht
bekommen da&#223; sie<lb/>einen Sohn gebohren, aber nach der Entbindung etwas schwach<lb/>geworden.<lb/>Bey friedel war ein Mann, der sagte s<ex>eine</ex> frau 50
ann<ex>orum</ex> habe schon bey<lb/>20 jahr ein morbum, v. wisse niemand zu helfen, zuweilen<lb/>sey sie wohl, zuweilen so hinf&#228;llig, da&#223; sie sterben wolle,<lb/>sterbe
aber doch nicht, hat grose k&#228;lte, drauff hitze, dann<lb/>schwei&#223;, mit groser arbeit, endlich Mattigkeit, sehr<lb/>kr&#252;ttelich, reisen in abdomine &amp; dorso, u<ex>nd</ex>
s<ex>o</ex> w<ex>eiter</ex> se consulu-<lb type="inWord"/>isse ajebat medicos quoque Amstelodamenses, sed nullum juvisse.<lb/>So ihr ein medicamentum nicht gleich helfe
wolle sie es nicht mehr.<lb/>Venaesectionem nolle eam plane, habe viel gelassen. Malum dif-<lb type="inWord"/>ficulter plen&#232; tollatur, pil<ex>ulis</ex>
stahl<ex>ianis</ex> &amp; <g>pulver</g>ibus antisp<ex>asticis</ex> mo-<lb type="inWord"/>tu corporis placido juncto; &amp; venaesectionibus moderatis aliquod<lb/>forte
efficeretur :|<lb/>Meridie veniente scripsi, et legi sed comesto frusto paucis <lb/>venit somnolentia, postquam mane discurri.<lb/>Edi bohnen viel, Pfannkuchen, Krebse
von grobseml<ex>ichem</ex> v. mora-<lb type="inWord"/>stigem geschmack, Zwetschen etl<ex>iche</ex> Bibi 2 gl <g>Wasser</g>.<lb/>Pedes frigidi. Egessi faeces
spiss<ex>as</ex> sat multas premens,<lb/>von dem obst, so viel <g>Luft</g> v. <g>Wasser</g> in sich hat venter inflatus.<lb/>ructus, flatus. Kopff zieml<ex>ich</ex>
leicht.<lb/>Legi <hi rend="underline">Acontii Stratagemata Satanae,</hi><note place="foot" resp="author"> Jacobus Tridentinus Acontius: Stratagemata Satanae, Basel 1610.
</note> &amp; optimum<lb/>in veni tractatum, moderatissimum &amp; maxim&#232; pacificum.<lb/>Pressio varia um den Kopff, oben v. unten. stupidi paulul<ex>um</ex><lb/>dentes.
In apice linguae vesiculae parvae dolentes. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.<lb/>stiche hinc inde. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge<lb/>pulposus.
Pitzeln in ano, flatus. Ructus. Odor ex faucibus uliginosus<lb/> can-<lb type="inWord"/></p>
<pb facs="b0479.jpeg" n="479"/>
<!-- (Seite 479) -->
<p>cancrorum, ructus. Flatibus multi. Subinde per musculos <lb/>attollentes auris <hi rend="underline">externa sinistra attollitur.</hi> Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in<lb/>nate d<ex>extra</ex>. In radice nasi sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>,<lb/>flatus <g>sulphur</g>ei foetidi
multi. Sudant scribenti manus.<lb/>|: Vidi nuper apud Jenensem Boetticherum <bibl><author>Welschii<lb/></author>Profess<ex>orii</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">Lips<ex>ienis</ex></name> <title>tabulas anatomicas</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Christian Ludwig Welsch: Tabulae
anatomicae universam humani corporis fabricam perspicue atque succincte exhibentes. Modernis potissimum observationibus accomodatae, Leipzig 1697. </note> in folio, v.
er-<lb type="inWord"/>sahe gleich da&#223; Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name><note place="foot" resp="editor">Johann Jakob Grambs
(1688&#8211;1759), Arzt in Frankfurt </note> mir v. denen Chirurgis<lb/>just tab<ex>ulas</ex> anatom<ex>icas</ex> in diser form v. Ordnung<lb/>dictirt v. vorgeschrieben. Est
rudis plane &amp; indoctus<lb/>nugator :|<lb/>Veniebam bey Diesterweeg<note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Frankfurter Kaufmann </note>
bey dem Douzeaid<ex>ans</ex>.<note place="foot" resp="editor">Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt </note> Mittags gespeisst
hat,<lb/>Douz<ex>eaidans</ex> narravit, man habe ihn 8 Monath sitzen lassen, ohne was<lb/>ihm zu sagen, hat keine wache im Zimmer gehabt, noch davor.<lb/>Hat alle Woch ni
fallor 22 Thaler 16 gute Groschen zu s<ex>einer</ex> Zehrung gehabt,<lb/>v. was er nicht alles gebraucht, davon, it<ex>em</ex> s<ex>ein</ex> Geld so sie ihm<lb/>anfangs
genommen, haben sie ihm cum dimitterent eum alle<lb/>wiedergegeben cum dono von XX Spec<ex>ies</ex> Ducaten, er hat angeloben<lb/>m&#252;ssen k&#252;nfftig gegen den K&#246;nig v. das
Ministerium sich nicht zu r&#228;chen,<lb/>respondit das m&#252;sse ohnehin ein Christ nicht thun silentium non voluere<lb/>ei imponere. H&#228;tte gewollt lermen machen, h&#228;tten
sie<lb/>ihn nicht bi&#223; nach dre&#223;den gebracht, meist Nachts ist er weiter<lb/>gef&#252;hrt worden. Libros sua pecunia sicuta omnes ei in car-<lb type="inWord"/>cerem
apportarunt. Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121666786">Erndtel</name><note place="foot" resp="editor">Christian Heinrich Erndtel (1676&#8211;1734), Arzt in
Dresden, k&#246;niglich-s&#228;chsischer Leibarzt </note> donavit ei gladium ar-<lb type="inWord"/>genteum. Wil ein spec<ex>ies</ex> factum aufsetzen, v. zweifels ohne<lb/>drucken
lassen, dem Cantzley director <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104208880">Kopp</name><note place="foot" resp="editor">Johann Adam Kopp (1698-1748), ab 1724
Rat in Offenbach, ab 1728 Kanzleidirektor in Birstein </note> zweifels ohne zum<lb/>schimpff, der ihn vor 100 ducaten abfolgen lassen, so ihm geschenckt<lb/>worden, weil
doch die Sache so ruchbar worden.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/115588248">Madernus</name><note place="foot" resp="editor">Georg Christian Matern de
Cilano (1696&#8211;1773), k&#246;niglich-d&#228;nischer Justizrat, Stadtphysikus, Schriftsteller und Bibliothekar in Altona </note> war zuweilen al&#223; ein melancholicus alzu lustig, zu-<lb type="inWord"/>weilen so traurig da&#223; er kein einzig wort redete auch nicht asse.<note place="margin-right" resp="author"> hatte eine treffl<ex>ich</ex> bibli-<lb type="inWord"/>otheque, wohl 1000<lb/>Thaler werth, steckte<lb/>alle s<ex>ein</ex> Geld von hau&#223;<lb/>in die B&#252;cher, v.<lb/>verdiente sich in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">Halberstadt</name> Kost<lb/>v. Kleider.<lb/>Madernus darff s<ex>eine</ex><lb/>Ketzerb&#252;cher nicht<lb/>nach Ungarn bringen,<lb/>hatte
grose lust<lb/>sich nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Frankfurt</name> od<ex>er</ex><lb/>der orthen zu setzen,<lb/>al&#223; er ein mal<lb/>hier au&#223;
war. </note><lb/>Konte alle strapazzen au&#223; stehen al&#223; ein Ungar v. war nicht zu verderben.<lb/>Diarrhoea subinde correptus est, curirte sich ordentl<ex>ich</ex> mit
Casca-<lb type="inWord"/>rilla, einmal aber nahm er speck, dick saltz drauff, v.<lb/>Pfeffer v. curirte so s<ex>eine</ex> diarrhoeam.<lb/>Diest<ex>erwegs</ex><note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Frankfurter Kaufmann </note> me&#223;helfers Henrichs frau etwa 33 jahr alt, hat ohnl&#228;ngst<lb/>feliciter
gebohren, hat schon lang einmal Erysip<ex>elas</ex> in pede bekommen in<lb/>sura, so &#252;bel tractirt worden |: uti praedixi :| v. davon l&#246;cher be-<lb type="inWord"/>kommen
so wieder zu geheilt, levi causa, etwan von einem stich eines stroh-<lb type="inWord"/>halms ists wieder aufgebrochen, v. wil nun nicht heylen. <g>Alumen</g> impo-<lb type="inWord"/> sue-<lb type="inWord"/></p>
<pb facs="b0480.jpeg" n="480"/>
<!-- (Seite 480) -->
<p>runt ulceri, aber davon wirds &#228;rger, removeant, der<lb/>fu&#223; wird dick von dem <g>Alu</g>mine, effluxis seri sufflaminatur vi<lb/>adstringente mineralis illis, &amp;
sic pes fit tumidus &amp;<lb/>inflammatus. Dabo Ess<ex>entiam</ex> succ<ex>ini</ex> &amp; <g>Tincturam</g> <g>antimonia</g>nam, Decoct<ex>um</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11859169X">Paracelsi</name><lb/>traumat<ex>icum</ex>, it<ex>em</ex> 6to die Pil<ex>ulas</ex> Catarrhal<ex>es</ex> <g>mercur</g>iales, ulceri
ap-<lb type="inWord"/>plicabo Unguentum Digest<ex>ivum</ex> ex Myrrh<ex>a</ex> mel<ex>le</ex> tereb<ex>inthina</ex> et vitel<ex>lo</ex> Ov<ex>orum</ex><lb/>et
Empl<ex>astrum</ex> saponat<ex>um</ex> Berl. <g>fix</g>atum. Sicque cum Deo vincam malum.<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg
(geb. 1681), Frankfurter Kaufmann </note> kratzte sich am fu&#223;, bekam einen dicken fu&#223; daher, so in 6<lb/>wochen nicht heilen wolte, applicuit Unguentum
digest<ex>ivum</ex> 1. ord. cum Empl<ex>astro</ex><lb/>&amp; Ess<ex>entiam</ex> bals<ex>amicam</ex> stahl<ex>ianam</ex> |: so man ihm in der apoth<ex>eke</ex> mit alcali
machte<lb/>quam rejecit, et ipse elaborabit ad usum suum meliorem :|<lb/>uxor kratzte auch am fu&#223;, bekam ein erysipelas ad pedem<lb/>illum in ea regione, es schlug
febr<ex>is</ex> catarrhal<ex>is</ex> maligna<lb/>hinzu, damit sie 6 wochen zu thun hatte, v. in groser Ge-<lb type="inWord"/>fahr war; hystericis saepe accidant mira
symptomata<lb/>quae non semper pro funestis habenda, uti &amp; fit in<lb/>hypochondriacis maribus.<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1020336595">R&#252;cker</name><note place="foot" resp="editor">Johann Nikolaus R&#252;cker (1690&#8211;1761), Jurist in Frankfurt und weltliches Mitglied des Konsistoriums </note> kam zu mir, der
ein Membrum v. Assessor Consistorii<lb/>ist, wolte mich auch der Kunden halber in platea bereden D<ex>octor</ex><lb/>zu werden, exponebam ei rationes meas, declarirte me
differre<lb/>non auferre, rationes meas secretas non omnibus patefacere,<lb/>s<ex>eine</ex> Vermahnung sey mir angenehm gewesen, war sehr h&#246;flich.<lb/>Vespera
paulul<ex>um</ex> pluit. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus,<lb/>animus sat hilaris, ructus, auris d<ex>extra</ex> susurrat,
calent<lb/>extrema omnia. Oscitatio. Flatus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<lb/>Cum <hi rend="underline">jam me cibis non oppleo,</hi> <hi rend="underline">dedolet denuo dens</hi> <lb/> <hi rend="underline">molaris, inf<ex>erioris</ex> maxillae solitarius,</hi> lateris sinistri,<lb/>interne in ore an der
Gingiva, E<ex>rgo</ex> videmus omnia <lb/>esse ex repletione nimia et inde facta stagnatione<lb/>ob debilitatum in solidis tonum. Pluvia mit etwas <lb/>wind von Westen.
<hi rend="underline">In regione parotidum sub utraque</hi> <lb/>aure multi vari. Ructus, oscitatio. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Sedenti et legenti capite prono,
in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex> stiche<lb/>v. spannen, it<ex>em</ex> pressio &#252;ber dem auge, it<ex>em</ex> stiche im rechten <lb/>auge. Hora IX somnus obrepit, solito
tempore, oscitatio.<lb/>Stiche hinten linckerseits am hal&#223;, <hi rend="underline">postea succedente alio, ut</hi> <lb/> <hi rend="underline">solitum est, spasmi,</hi>
pressio verticis &amp;c <note place="margin-left" resp="author"> Peccatum vespera leve<lb/>est, quod surgenti<lb/>mane, &amp; jejuno<lb/>est praegrande. </note><lb/>Noctu
bene dormivi ab XI ad V horam<lb/> die <g>Martis</g><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-23">
<supplied>23.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0481.jpeg" n="481"/>
<!-- (Seite 481) -->
<p><expan>d</expan><ex>ie</ex> <g>Martis</g> 23. <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane windig von westen, v. tr&#252;b. Cum cantarem hymnum<lb/>ructus sat copiosi <unclear>verexx</unclear>, eo pulsi <g>spirit</g>us caliduntur per <lb/>ructus quoque cum
alias ni per centum in vitati fuissent, ad<lb/>poros, it<ex>em</ex> ad aurem meassent.<note place="margin-right" resp="author"> Mane liq<ex>uor</ex>
prostat<ex>icus</ex><lb/>ex membro pro-<lb type="inWord"/>fluxit, vespera<lb/>erecto p. in vi-<lb type="inWord"/>tatus, solito
tempore<lb/>M<ex>anu</ex>s<ex>tuprationis</ex> alias. </note> Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus. trieb ad<lb/>anum expurgenti natura faeces superfl<ex>uas</ex> licet heri non
ederim<lb/>&amp; egessi faeces luteas su<supplied reason="omitted-in-original">b</supplied>spiss<ex>as</ex> &amp; post subtenues sat multas,<lb/>Ructus, pressio capitis
hinc inde, dolor aliquis v. pruritus<lb/> <hi rend="underline">molarium maxillae</hi> super<ex>ioris</ex> <hi rend="underline">lincker seits,</hi> <hi rend="underline">inferiori libero</hi> <lb/> <hi rend="underline">maxillari</hi> ejus lateris plane, sternutatio cum pruritu nasi<lb/>linckerseits, in nare sinistra, Calida extima, mucus
ex<lb/>naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge. Animus sat hilaris, &amp; per via sunt<lb/>mihi omnia. Ructus, pressio frontis, in genu sinistro sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>.<lb/> <hi rend="underline">In einem blitz ein stich an die molaribus inf<ex>erioris</ex> maxillae</hi> in der rechten<lb/>seite. In <hi rend="underline">medio articulo pollicis manus d<ex>extrae</ex></hi> pitzelnde stiche<lb/>in artic<ex>ulo</ex> cum ultima phalanga. Ructus.<lb/>|: Buttnerus<note place="foot" resp="editor">Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt </note> filiae suae jam pubescenti, secundae, nigrae alacri<lb/>venaesectionem imperavit,
bekommt gegen abend alzeit, al&#223; was catarrhali-<lb type="inWord"/>sches vom trieb des bluts &#252;ber sich, wie einen dicken hal&#223;, v. hitze :|<lb/>Stiche scribenti in oculo
sinistro. Pressio frontis. Calida<lb/>extrema. Pressio hinten im Kopff doch <hi rend="underline">mehr linckerseits, ubi jam</hi> <lb/> <hi rend="underline">est major
relaxatio &amp; affluxus semper.</hi> Prope olecranum<lb/>sinistri brachii stiche, it<ex>em</ex> in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex> it<ex>em</ex> in max<ex>illae</ex>
super<ex>ioris</ex><lb/>dentibus sinistris. Jucken oben in vertice. In manus d<ex>extrae</ex> dorso<lb/>spannendes stechen. In cubito sinistro stiche. <hi rend="underline">Laborat Natura</hi><lb/> et mox hic mox illic, modo majorem modo minorem spa-<lb type="inWord"/>smum facit, unde illa diversus sensus, ut expurgat
san-<lb type="inWord"/> <hi rend="underline">guinis sordes &amp; acrimoniam seri residui</hi> propter <hi rend="underline">nimia ingesta</hi> <lb/> <hi rend="underline">alimenta expurgata impossibilia</hi> proxime, nunc ver&#242;<lb/>liberioribus manibus quoque expurganda, numquam nempe quiescit<lb/>Natura.<lb/>Ructus. am vorderarm intern&#232;
weil ich gekratzt, ein jucken<lb/>an beyden armen. Ructus, borborygmi, calida extrema.<lb/>In scapul<ex>a</ex> d<ex>extra</ex> jucken. Oscit<ex>atio</ex>. Pandiculatio.
Tormina &amp;<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> in abd<ex>omine</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura sinistra. Pressio frontis.<lb/>Bonum esset
Diss<ex>ertationis</ex> argumentum, medicina Theologica, da&#223; man den<lb/>medicum effectum Theologiae in animis, wie medicinae in cor-<lb type="inWord"/>poribus bewiese,
ist alles eins.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Argum. Dissertat<ex>ionis</ex>.</hi><lb/><lb/>vid<ex>e</ex> <bibl><author>Joh<ex>ann</ex>
Valent<ex>in</ex><lb/>Andreae</author> <title>Theophi-<lb type="inWord"/>lum</title></bibl> ubi comparat<lb/>saepe medicinam<lb/>cum theologia </note> Man k&#246;nte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt </note> inhaerentem<lb/>gratiam optime defendiren, v. meritoriam &amp; imputativam au&#223;<lb/>mertzen ex scripturae et naturae testimoniis. Das wort verdienen
ist<lb/>nicht in vita communi einmal was n&#252;tz, geschweige in theologicis.<lb/>In indice laevo <unclear>fxxx</unclear> stiche. Von Westen ein rechter sturm-<lb type="inWord"/>wind, ist s&#252;dwest, daher es auch nicht kalt ist. Flatus, borbor<ex>ygmi</ex>,<lb/>tormina.<lb/></p>
<pb facs="b0482.jpeg" n="482"/>
<!-- (Seite 482) -->
<p>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11675253X">Hert</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Nikolaus Hert (1651&#8211;1710), Rektor und ab 1710 Kanzler
der Universit&#228;t Gie&#223;en </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> so jetzt Universit&#228;ts Rector ist schickte den
Universit&#228;ts<lb/>G&#228;rtner an mich, wegen thee nachzufragen so hingeschickt worden.<lb/>Ob ichs nicht gethan habe. Scribebam Hertio de veronica fl<ex>ore</ex><lb/>pleno
nostra.<note place="margin-left" resp="author"> Ajebat Hortulanus der alte<lb/>Dr. Rudiger so sonst nichts<lb/>auff Garten gehalten habe<lb/>zur letzte durch ihn
s<ex>einen</ex> Garten<lb/>zieren lassen; sic praedixit<lb/>hortulanus eum non diu<lb/>supervicturus, &amp; anno ex-<lb type="inWord"/>acto obiit. Solche un-<lb type="inWord"/>gew&#246;hnl<ex>iche</ex> l&#252;ste zeigen offt<lb/>dergleichen an. Subitae mutationes<lb/>Bis pueri senes.<lb/>Pulsatillam sagte der g&#228;rtner<lb/>bringe er in
s<ex>einem</ex> Garten<lb/>gar nicht fort.<lb/>Er sagte er sey mit D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100327206">Ruppen</name> <lb/>v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11764157X">Dillenio</name> gar offt<lb/>au&#223; gegangen. Dillenius<lb/>so er was gefunden, habe <lb/>gleich so es etwas
notable<lb/>sey gewesen, seinen<lb/>bleystifft herau&#223; be-<lb type="inWord"/>kommen v. es accurat<lb/>auff Pappier abge-<lb type="inWord"/>zeichnet, da&#223; er
die<lb/>Nat&#252;rliche form nicht<lb/>vergessen. hat es her-<lb type="inWord"/>nach selbst in Kupfer<lb/>gestochen. </note><lb/>Pluit paulul<ex>um.</ex> Alvus
paulul<ex>um</ex> inflata, schrieb mit<lb/>grosem <hi rend="underline">trieb in Eyl</hi> einen brieff, <ex>sic</ex> ad Hertium, sic<lb/>alvus<add resp="author" place="above">venter </add> inflata,<add resp="author" place="above">us </add> stiche hin v. her in artubus, pedes pau-<lb type="inWord"/>lulum frigidi. Calent manus
&amp; caput ad ea <g>spirit</g>ibus<lb/>omnibus ablegatis. Pressio verticis p in capite passim.<lb/>|: Hortulanus Giess<ex>ensis</ex> acad<ex>emicus</ex> accipiebat &#224; me
epistolam ad Hertium,<lb/>von dem er sagte, da&#223; er viel auf mich hielte, dicebat Arnicam apud<lb/>se in horto bono solo parato ei optime floruisse &amp;
semina<lb/>tulisse. it<ex>em</ex> Thymelaeam meam s<ex>ive</ex> Cneorum optim&#232; florere, it<ex>em</ex><lb/>se semel in prato prope Giessam reperisse fl<ex>ore</ex> pleno
die florem Cneoli.<lb/>se accepisse &#224; Dillenio<note place="foot" resp="editor"> Johann Jacob Dillen od. Dillenius (1684&#8211;1747), Botaniker</note> ex <del>Arnica</del>
Anglia optimam &amp; pul-<lb type="inWord"/>cherrimam Chondrillam, quae laet&#232; germinat.<lb/>Dabam ei Ess<ex>entiam</ex> Cinn<ex>amomi</ex> &amp; Cort<ex>icem</ex>
<g>aur</g>ant<ex>ii</ex> zu trincken. Contentus<lb/>erat, mirabatur Veronicam off<ex>icinalem</ex> fl<ex>ore</ex> pleno. it<ex>em</ex> Polygonatum<lb/>angustifolium
:|<lb/>Ich tranck heute hilari animo, 2erl<ex>ei</ex> art <hi rend="underline">infusum herb<ex>ae</ex> Arnicae</hi> <hi rend="footnote_reference"> <note place="margin-left" resp="author"> Pitzeln in ano.<lb/>stiche in pect<ex>oris</ex> antro<lb/>d<ex>extro</ex> &#224; flatibus. in<lb/>inguine sin<ex>istro</ex> ardor. </note>
</hi><lb/>1) nahm das kleine vom feldberg, so auch viel gr&#252;ner an der Farbe<lb/>in einem &#224; parten k&#228;nngen infundirte es mit etwas <g>Wasser</g> so sotte, v.<lb/>lie&#223; es
noch vor sich etl<ex>iche</ex> walle thun. 2) nahm das blasse v.<lb/>grose Kraut von unsern sumpffigen wiesen ead<ex>em</ex> in quantit<ex>ate</ex> mit eben<lb/>so viel
<g>Wasser</g>. Jenes decoctum war saturatum, dieses pallid&#232; viride,<lb/>jenes sehr starck v. pitzelnd, di&#223; zwar auch etwas pitzelnd, schmeck-<lb type="inWord"/>te aber
wie heublumen fast dabey.<note place="margin-left" resp="author"> beyde decocta tranck<lb/>au&#223;, war zusammen<lb/>wohl 1 schopffen.<lb/>die letzte tasses<lb/>tranck mit
einem<lb/>st&#252;ck zucker. </note> Bekam darauff, wohl eine<lb/>stunde &#252;ber, gleich, eine gewaltige Cardialgiam v. brennen,<lb/>und angst, tumorem artuum, pulsum
paulul<ex>um</ex> in aequalem,<lb/>ventriculus valde dolebat, zuweilen wolte es heben, saliva<lb/>valde copiose effluebat, oculi dolebant, sudavi valde,<lb/>pallui,
Tremui, vomiturivi, <hi rend="underline">Cardialgiam pandiculatio paulu</hi>-<lb type="inWord"/> <hi rend="underline">lum ad momentum fecit leniorem,</hi> lieff herum in
der angst,<lb/>egerebam faeces cum impetu &amp; flatibus subspiss<ex>as</ex>. Lie&#223; es gehen,<lb/>ohne was ein zu nehmen ad Cardialgiam.<note place="margin-left" resp="author"> das Kraut greifft die gantze<lb/>Natur an.<lb/><lb/>nolebam sumere ad Car-<lb type="inWord"/>dialgiam pellendam<lb/>Ess<ex>entiam</ex> <g>aur</g>antiorum
nec<lb/>aliud quod, wolte es<lb/>au&#223;warten was es gebe.<lb/></note> Endlich in der gro&#223;en angst,<lb/>resolvirte mich nicht mehr turbulento animo herum zu
lauffen,<lb/>sondern forti conatu dolorem zu &#252;ber winden, ergab mich,<lb/>legte mich auff mein bette, saliva ex ore copiose effluebat,<lb/>deglutiebam, nach v. nach
quiescente animo &amp; corpore, meque<lb/>sudante wards gelinder, bey der Ruhe, v. cessirte gar etwa nach<lb/>einer stunde. Cessante cardialgia in lecto pedum
extrema<lb/>frigebant, flatus nonnulli, clavus pedis d<ex>extri</ex> succrescens dolet,<lb/> postea<lb/></p>
<pb facs="b0483.jpeg" n="483"/>
<!-- (Seite 483) -->
<p>postea in <g>ure</g>thra sensi lenem dolorem, forte ab acrimonia<lb/>Arnicae, der <g>Urin</g> war pauca &amp; tincta. Postea cum<lb/>post relictum lectum ambularem,
&amp; hilari animo hortulano<lb/>varia monstra<del>ba</del>rem, calida iterum extrema, ructus nonnulli<lb/>oculi sonderl<ex>ich</ex> sinister scribenti paulul<ex>um</ex>
creant tensivos do-<lb type="inWord"/>lores, <hi rend="underline">udor in manibus ab Arnica salinum singularem o-</hi><lb/><hi rend="underline">dorem videtur
spargere.</hi> In inguine d<ex>extro</ex> ardor aliquis.<lb/>Ructus, stiche Pochen v. pressen hinc inde in corpore, das in-<lb type="inWord"/>fusum
<unclear>sxxcht</unclear> durch. Borbor<ex>ygmi</ex> multi, flatus. Hora X &#189; <lb/>egessi faeces fusc&#232; luteas tenues multas, horripilatio ali-<lb type="inWord"/>qua.
Borbor<ex>ygmi</ex> &amp; nova excretio gleich drauf faecum tenuium e-<lb type="inWord"/>jusmodi.<note place="margin-right" resp="author"> Unter der angst v. ban-<lb type="inWord"/>gigkeit ab hoc in-<lb type="inWord"/>fuso gedachte wie<lb/>Gott uns so angst<lb/>machen kan, v. be-<lb type="inWord"/>kennen machen, so er<lb/>un&#223;
<del>auff</del> an dem<lb/>Leibe od<ex>er</ex> Gem&#252;the<lb/>hart angreifft,<lb/>wie ich bekennen w&#252;r-<lb type="inWord"/>de so leib v. seele<lb/>von ein ander
sol.<lb/>It<ex>em</ex> wie ungedultig ich<lb/>in einer au&#223; zu stehenden<lb/>schmertzhafften maladie<lb/>seyn w&#252;rde, der ich<lb/>ob peccata varia<lb/>am leib v.
Gem&#252;hte<lb/>sehr sensible bin,<lb/>wenn etwas nicht<lb/>nach meinem Willen<lb/>geschieht, fast ad de-<lb type="inWord"/>sperationem usque<lb/>da&#223; mich tacit&#232;,
mit<lb/>einem trunck in der hitze<lb/>od<ex>er</ex> anderem, starcker<lb/>b&#246;ser diaet umbr&#228;chte<lb/>nisi obstaret divina<lb/>gratia. E<ex>rgo</ex><lb/>praecavendi
bona<lb/>diaeta morbi,<lb/>ut conscientia<lb/>in morte bona<lb/>sit, nec infernus<lb/>jamdum in corpore<lb/>inchoatus penitus<lb/>exardescat,<lb/>nosque
totos<lb/>absorbent.</note><lb/>Tormina nonnulla &amp; borbor<ex>ygmi</ex>. Pressio capitis, calida extrema,<lb/>die f&#252;sse v. alle glieder sind leicht. Alacris
animus.<lb/>Ein theil des Infusi wird per diarrhoeam weggeworffen, so doch<lb/>nicht viel <g>Wasser</g> getruncken. Natura usque huc per multos horreos fructus<lb/>est
invitata ad hoc excretionis genus. Knarren in ohren.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<lb/>Immer tr&#252;b wetter von S&#252;dwest, und wird anhalten,
nachdem<lb/><hi rend="underline">der starcke Wind einmal wieder viele Wolcken &#252;ber uns</hi><lb/><hi rend="underline">hingeweht hat,</hi> und wir eine Weile von Norden gut
Wetter,<lb/>it<ex>em</ex> von osten gehabt haben.<note place="margin-right" resp="author"> Mittags war ein<lb/>rechter Platzregen aber<lb/>kurtz.</note> Das Rad drehet
sich per naturalem vi-<lb type="inWord"/>cissitudinem, quae res non diu in eodem stare sinit vestigio.<lb/>Stiche in pollice pedis d<ex>extri</ex>. Clangor auris
sinistr<ex>ae</ex>. Larynx semper<lb/>mihi asper est. Hilaris versus meridiem pergenti animus, Ructus<lb/><g>aci</g>di jejuni.<lb/>Meridie edi weise R&#252;ben, iisque
comestis statim sensi ad anum<lb/>tenues faeces, rindfleisch, Pfersiche, Zwetschen, N&#252;sse. Bibi<lb/>1 gl<ex>as</ex> <g>Wasser</g>. Zwischen dem obst ne nimis alvum
solvat, edi brodt, war<lb/>aber frisch brodt, vor dem essen ehe noch etwas asse hatte 1 Pfersich<lb/>gegessen. Egessi calidis extremis faeces tenues luteas.<lb/>In
regione ventricul<ex>i</ex> spasmus pulsat<ex>orius</ex> multus. Borbor<ex>ygmi</ex> flatus<lb/>multi, stiche v. pitzeln in ano. Quia flatus veniunt cessa-<lb type="inWord"/>bit opinor diarrhoea.<note place="margin-right" resp="author"> in <g>ure</g>thra sub glande<lb/>penis ardor levis<lb/>cum <g>urinam</g> mitterem.</note>
Flat ventus sat valid&#232;, zuweilen<lb/>scheint die Sonne. Sedenti &#224; meridie &amp; scribenti paulul<ex>um</ex><lb/>obrepit somnolentia. Pluit denuo vento afflante
pluviam.<lb/>Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Pressio pulsatoria supra<lb/>aurem sinistram frequens. Ructus. In scapul<ex>a</ex>
sinistr<ex>a</ex> sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>.<lb/>Pressio frontis supra ocul<ex>um</ex> sinistrum. Ructus, Oscit<ex>atio</ex> pandiculatio.<lb/>Am lincken
schlaaf pressen. Jucken vorn in <g>ure</g>thra.<lb/>Ructus, tormina, borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus. Venter paulul<ex>um</ex> inflatus. supra<lb/>suram sinistram
sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>.<lb/>Adibam Gabler, dicebat mihi, da&#223; man die eiserne Destillir- <lb/><fw type="catch" place="bottom">Capellen</fw></p>
<pb facs="b0484.jpeg" n="484"/>
<!-- (Seite 484) -->

<p>Capellen bey Herrn Koch<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael Koch, Materialist in Frankfurt</note> dem Materialisten haben k&#246;nnen koste eine wohl<lb/>2
Gulden. eine geschmiedete mit eisernen Registern v. schiebern koste<lb/>bey schlossern wohl 1 Thaler. Sein Maurer mache nach s<ex>einer</ex> weise ihm einen<lb/>ofen um &#189;
Thaler, so man steine v. leim da habe, v. da&#223; es sch&#246;n<lb/>schliesse.<note place="margin-left" resp="author"> it<ex>em</ex> die schieber 2 an<lb/>der Zahl dabey zu
dem<lb/>kohlenstock v. aschen-<lb type="inWord"/>loch</note><lb/>It<ex>em</ex> narrabat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">Mundenium</name><note place="foot" resp="editor"> Christian M&#252;nden (1684-1741), Hauptprediger an der Frankfurter Barf&#252;&#223;erkirche</note> die <g>Solis</g> ultima sibi proposuisse
imitandum<lb/>Arcularium, da treffe er es. G<ex>abler</ex> al&#223; schuhknecht hatte auch einmal mit<lb/>ihm zu schaffen, lie&#223; ihm durch s<ex>einen</ex> beichtvatter <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124563252">Diefenbach</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Diefenbach (1661&#8211;1709), Gymnasiallehrer und Pfarrer in
Frankfurt</note> constituiren,<lb/>1) da&#223; er solle den Priester Marckedenter genannt haben respondit non esse<lb/>verum, h&#228;tte ers gesagt aber w&#228;re es keine todt-s&#252;nde,
t<ex>ame</ex>n esse verum<lb/>multos suum officium non explere. 2) er soll ein Boehmist seyn, Dief<ex>enbach</ex><lb/>halte dann holtzhausens b&#252;chlein her contra eum, er
solle expli-<lb type="inWord"/>ciren, von in Gott sey Finsterni&#223;, G<ex>abler</ex> dicebat malis esse malum, bonis<lb/>bonum in natura, in aeternitate quieta ita
descripsisse cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118512579">Boeh-<lb type="inWord"/>mium,</name><note place="foot" resp="editor"> Jakob B&#246;hme (1575&#8211;1624),
Mystiker und Theosoph</note> die Natur habe Adam v. Evam erschaffen, Deum natura facta<lb/>per naturam uti Natura naturata eos creasse |: sie sind zu gelehrt
den<lb/>Boehme zu verstehen :| 2) der Mensch k&#246;nne sich zu Gott v. teufel machen, das ist<lb/>richtig, corpus diaboli mysticum et <g>Chri</g>sti mysticum est, in quo
uterque est<lb/>caput, 3) sey er ein Pietist. Das wolle gar nichts sagen. It<ex>em</ex> er hat einmal<lb/>ein Testament um gestossen, darin andere bedacht waren, er aber
haeres<lb/>ab intestato war, nur weil die Verstorbenen sich nicht unterschreiben, ob er<lb/>schon gewi&#223; wuste da&#223; es des Verstorbenen wille gewesen, da&#223; es so seyn
solle.<lb/>Christianos ita non licet attendere ad juris solennia.<note place="margin-left" resp="author"> hielte sich zuvor au&#223;<lb/>ihn nicht zu forciren<lb/>im gewissen,
so er <lb/>vesprach, kam er dann<lb/>v. wolte ihn zwingen pro-<lb type="inWord"/>vocabat ad id<lb/>it<ex>em</ex> muste er ihm s<ex>eine</ex> amme<lb/>eine Vettel die die
Kl&#228;-<lb type="inWord"/>gerin vorher sagen, da&#223;<lb/>er wisse obs der M&#252;he<lb/>werth zu antworten respondit<lb/>turpe esse hoc au-<lb type="inWord"/>dire, cum magis
sibi<lb/>notus sit G<ex>ablero</ex>.</note><lb/>Ein st&#246;rger alhier, hat Gabl<ex>er</ex> versprochen ihm s<ex>eine</ex> augen wieder zu recht zu bringen,<lb/>da&#223; er
zieml<ex>ich</ex> wider sehen soll, zahlt anfangs 4 Gulden, am Ende noch<lb/>6, endlich wil s<ex>eine</ex> frau G<ex>abler</ex> auch noch ein Douceur thun.<note place="margin-left" resp="author"> Vogel von Mannheim<lb/>ein operateur, so<lb/>viele cataractos die <lb/>Messe hier gl&#252;ckl.<lb/>operirt.</note> G<ex>abler</ex> mu&#223;
das<lb/>beissende unguentum ins auge thun, ex Unguento asciae s<ex>ive</ex> pinguedine, <g>oleo</g><lb/>Caryophyll<ex>i</ex> destill<ex>ato</ex> juniperi. p
bals<ex>amico</ex> in <g>aqua r</g>osar<ex>um</ex> lot. Mat. per lar<ex>yngem</ex> p, mane <lb/>drauff da&#223; die hitze wied<ex>er</ex> etwas vergehe, v. das durch das
Unguentum erweichte<lb/>abgestreifft werde, utitur <g>aquam</g> ophth<ex>almicam</ex> ex <g>aqua</g> destillata &amp; tertia. Purgiren sol er<lb/>auch et<ex>iche</ex>
mal. Er wil G<ex>abler</ex> das gantze secretum offenbaren, er soll<lb/>ihm wied<ex>er</ex> was dagegen geben von andern secretis.<note place="margin-left" resp="author">
alias ol<ex>eum</ex> foenic<ex>uli</ex> cum <lb/>Unguento asciae adhibuit<lb/>G<ex>abler</ex> that ihm aber nichts.<lb/>bisse sehr. Es mu&#223; G<ex>abler</ex><lb/>etwas
starckes schon <del>rechts</del><lb/>jetzt haben.</note><lb/>Ibam ad Diesterweeg,<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolph Diesterweg, (geb. 1681), Frankfurter
Kaufmann</note> repetebam satyras in M. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz
(1704&#8211;1780), Theologe</note> it<ex>em</ex> dicebat mihi<lb/>Diesterw<ex>eg</ex> da&#223; s<ex>ein</ex> Vetter <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13925580X">Hampe</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Hampe (1693&#8211;1777) Arzt und Naturforscher in London</note> au&#223; London geschrieben, eine<lb/>Curieuse v.
reiche wittib alda, so sehr laborirt, habe eine art Mar-<lb type="inWord"/>casit, so auch in teutschland viel gefunden werde, mit einem flu&#223; lernen<lb/>tingiren in
<g>Silber</g>, so da&#223; wenn es auf die Capelle mit dem <g>Blei</g> komme,<lb/>sie in 1 Pfund der Materie wohl 9 grana <g>Silber</g> habe, so im gro&#223;en viel<lb/>abwirfft,
scribebat er soll n&#228;chstens einer Probe mit beywohnen.<lb/>Scribebat <bibl><author>Dippelium</author><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> opponere in <title>Analysi sua Cramatis Harmonici</title></bibl> spe-<lb type="inWord"/>culationes speculationibus,<note place="foot" resp="editor"> Johann Conrad Dippel: Analysis cramatis harmonici hyper-metaphysico-logico-mathematica, Das ist: Chymischer Versuch zu destilliren per descensum, per
ascensum et per latus, und in ihr Sal, Sulphur et Mercurium zu resolviren die drey harmonischen Systemata der heutigen Philosophie, 1729.</note> et esse melius, ad magis
utilia confugere.<lb/>Wenn Dippel ihm mit curiosis experimentis dienen wolle, soll<lb/>es ihm lieb sein.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name> dicebat er glaube<lb/>nicht da&#223; er zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name><lb/>sterben
werde.<lb/>Diesterwegia narrabat<lb/>Reich habe ihr gesagt,<lb/>da&#223; man ihm angetragen<lb/>er solle zu laubach<lb/>abbauen v. hofme-<lb type="inWord"/>dicus zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">homburg</name><lb/>an der h&#246;he werden.<lb/>Hats ad deliberan-<lb type="inWord"/>dum mit amicis an-<lb type="inWord"/>genommen.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118913727">Nieuwentyt</name> ist teutsch <lb/>hier gedruckt, kostet<lb/>ni fallor 6 &#189; Gulden Pauli<lb/>in
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">amsterdam</name> hat ihn<lb/>verlegt. </note><lb/>Ibam ad Gentzel,<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael
Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> ostendebat ille <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11863707X">Grafen
Zinzendorfs</name></author><note place="foot" resp="editor"> Nikolaus Ludwig Reichsgraf von Zinzendorf und Pottendorf (1700&#8211;1760), Kirchenlieddichter und Gr&#252;nder der
Herrnhuter Br&#252;dergemeine</note> <title>bibel,</title> in 4 Eberdorff</bibl> <note place="foot" resp="editor"> Nikolaus Ludwig von Zinzendorf u.a. (Hg.): Biblia, Die
gantze G&#246;ttliche Heilige Schrifft Altes und Neues Testaments: nach der teutschen &#220;bersetzung D. Martin Luthers. Mit vielen richtigen Parallelen, denen gew&#246;hnlichen, und
an einigen Orten vollst&#228;ndigern Summarien; D. Luthers eigenen Vorschrifften (= die &#8222;Ebersdorfer Bibel&#8220;), Ebersdorf/ Herrnhut 1727.</note><lb/></p>
<fw type="catch" place="bottom">1727</fw>
<lb/>
<pb facs="b0485.jpeg" n="485"/>
<!-- (Seite 485) -->
<p>1727. cum fig<ex>ura</ex> aerea in limite, de paucis Christi imitatoribus, praefixit<lb/>ipse Comes praefationem, sed Rothe ein Prediger in der Oberlausitz
suffixit<lb/>allerl<ex>ei</ex> neue schrifft-Erkl&#228;rungen v. &#252;bersetzungen, so die herrn N&#252;rnberger nicht<lb/>leyden k&#246;nnen, v. daher die bibel den Saltzburgern
weggenommen, man soll<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Lutherum</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546),
Reformator</note> in sua translatione nicht reformiren.<lb/>Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in
Frankfurt</note> dicebat Gallis universale esse, da&#223; sie nehmen einen gew&#228;sserten h&#228;ring,<lb/>wickeln ihn in Pappier, v. thun ihn verscharren in heise asche,
worinen<lb/>keine Kohlen, v. so &#189; viertheil stunden, in sich selbst braten, v.<lb/>tuncken ihn dann in <g>Oliven&#246;l</g> <g>Salz</g> v. Pfeffer, schmeckt sehr delicat.<note place="margin-right" resp="author"> Gentzel dicebat der<lb/>Dr. Medicinae <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102513791">Sey-<lb type="inWord"/>fert v.
Klettenberg</name><lb/>sey ein liebhaber<lb/>v. zwar ein groser<lb/>der schrifften Dippelii.<lb/>Verlange ihn sehr zu<lb/>sehen.</note><lb/>Er habe ein mal einen
delicaten Fisch gegessen im Erbachischen bey einem Juden, mit<lb/>einer sose von gequetschtem K&#252;mmel, Essig v. Zucker, so sehr gut war.<lb/>It<ex>em</ex> ist das gut ex
raph<ex>ano</ex> rustic<ex>o</ex> raspato mit <g>Essig</g> v. zucker.<lb/>Die Krebse so man sie siedet, m&#252;ssen eine kurtze br&#252;he haben, der K&#252;mmel<lb/>mu&#223; nicht gantz
sondern gequetscht seyn, andere nehmen auch gar butter v. werfen<lb/>sie hin ein da&#223; sie gl&#228;ntzen, ist sehr delicat.<lb/>Saxones k&#246;nnen sehr sch&#246;n Carpfen blau sieden,
fit mit wenig <g>Wasser</g>,<lb/>v. viel <g>Salz</g> ein Karpfen v. anderer fisch nimmt nicht mehr <g>Salz</g> an, al&#223; er<lb/>n&#246;thig hat.<note place="margin-right" resp="author"> bolch mit Cappern sol<lb/>sehr gut schmecken.</note> putat Gentzel.<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in
Frankfurt</note><lb/>Gentzel trinckt alle morgen ein Gl<ex>as</ex> Sauer <g>Wasser</g>, it<ex>em</ex> wischt wegen der offt kommenden<lb/>R&#246;the v. hitze die augen damit
au&#223;, so ihm auch den schnupftaback<lb/>|: utitur grain&#233; so au&#223; gemahlenem Ribbs ist, it<ex>em</ex> den mehr feuchtenden<lb/>Rabb&#233; von stra&#223;burg :| gelinder macht,
educendo pituitam, sicque pectus<lb/>quoque liberando pituita, ut non sit ita glutinosa sed pulposa.<lb/>Er wischt auch sauer <g>Wasser</g> ad anum wegen des brennens
alda, hilfft etwas,<lb/>ist sonst sehr sensible v. mu&#223; sich vor allen irritationibus am leib v. Ge-<lb type="inWord"/>m&#252;th h&#252;then. Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116323469">Eberhard</name><note place="foot" resp="editor"> Konrad Hieronymus Eberhard, genannt Schwind (1643&#8211;1744), Mediziner, Sch&#246;ffe und
B&#252;rgermeister in Frankfurt</note> sagt Naturam in eo quaerere exitum omnibus in<lb/>locis wolle was auswerffen. wenn er k&#246;nte ein Fontanell am Fu&#223;<lb/>tragen, thue es ihm
gut, kan es aber nicht wegen des hebens v. tragens.<lb/>So mu&#223; er sich denn so schleppen. <note place="margin-right" resp="author"> Diesterweeg nuper narra-<lb type="inWord"/>bat ein advocat in<lb/>wetzlar, doctus sed malus<lb/>Wiederholt, sauffe<lb/>sehr, habe sich letztl<ex>ich</ex><lb/>einmal gantz blind<lb/>
gesoffen.</note><lb/>Bey Gentzel sumseram grain&#233; v. Rabb&#233;, sternutabam aliquoties.<lb/>Domi k&#228;mmte den poudre vom Kopff, wie mir vorgesetzt heute, <lb/>obschon abends
nicht gro&#223;e lust hatte, vincebam t<ex>ame</ex>n meipsum in<lb/>hoc, sed quia plurime non vici, v. auch noch notanda aufschrieb,<lb/>sondern sie auf morgen verschobe, me
desidem, legentem t<ex>ame</ex>n den<lb/>brief an die t&#246;chter der welt von der Entbl&#246;sung ihrer leiber abzusehen,<note place="margin-right" resp="author"> es war die
schrifft in<lb/>der schreibtafel zu<lb/>dunckel in etwas<lb/>sed t<ex>ame</ex>n potuissem<lb/>rem agere.</note><lb/>et minus occupatum occupabat vitium, da&#223; die Nacht
wieder<lb/>peccirte.<lb/>Oscitatio multa. pedes frigidi, flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Borbor<ex>ygmi</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>hinc inde, postea
sedenti nachdem mich gek&#228;mmt v. nicht mehr im hembde<lb/>stund da&#223; mich der wind durchwehte, calida extrema, ventus sat<lb/>validus von s&#252;d west, in cumbebam den lincken
arm et legebam, sic<lb/>pressis musculis &amp; tendinibus ejus <hi rend="underline">brachii tremor,</hi> setzte ich den<lb/>cubitum in eine h&#246;here lage zitterte er nicht
mehr, saepe hoc repetebam.<lb/>Oscitat<ex>io</ex>. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Dolor am lincken Nasenloch, da wohl ein<lb/>varus
h<supplied reason="omitted-in-original">er</supplied>au&#223; kommen wird.<lb/>Cubitum iens sang das lied: der hellen sonnen licht v. glantz p war munter,<lb/>ad venerem temtabar,
non seducebar.<lb/>Nachts aber erwachte ein mal, v. weil cubitum eunti solche cogit<ex>ationes</ex> aderant,<lb/>ratione somno captu, succedebat
M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex>. Tam arduum est, vel unicum vitium<lb/> <lb/><fw type="catch" place="bottom">alt&#232;</fw></p>
<pb facs="b0486.jpeg" n="486"/>
<!-- (Seite 486) -->
<p>alt&#232; et &#224; prima pueritia et pubertate radicatum vincere.<lb/>Occupabat me vitium, quia desidem heri non occupaverat labor,<lb/>semper est aliquid agendum, ne diabolus
nos otiosos inveniat.<lb/>Cetera noctu bene dormivi.<note place="margin-left" resp="author"> semper agit anima, si<lb/>non bona, mala t<ex>ame</ex>n.<lb/>Ille solus
vivit, qui semper<lb/>bona agit, ut post vi-<lb type="inWord"/>tam suorum nihil in ipso<lb/>inveniat Diabolus, ne<lb/>impediatur in itinere per<lb/>tenebras ad lucem
&#224;<lb/>tenebrionibus.</note><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-24">
<supplied>24.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0486.jpeg" n="486"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 24 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane tristis ob peccatum. Peccata mentem opprimunt nostram, quae<lb/>est ex alto orta, gerathet sie nun bassesses, sch&#228;mt sie sich, al&#223;<lb/>eines h&#246;heren Ursprungs,
al&#223; &#252;ber sachen sie sich vor sie nicht schicken, in einigen<lb/>wird sie wohl gar endl<ex>ich</ex> eine M&#246;rderin an ihrem leib, in einigen me-<lb type="inWord"/>lancholisch p sed in his stimulo calces infigit, majori cum da-<lb type="inWord"/>mno non <hi rend="underline">sola in Deo origine sua satis habet anima, in
ceteris,</hi><lb/><hi rend="underline">nimis abjectis pro ea pax non residet.</hi><lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. pedes frigidi, sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> hinc inde, frontis<lb/>&amp; in capite pressio aliqua. Ocul<ex>i</ex> sinistr<ex>i</ex> spannen, parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex><lb/>tumet.
Ructus <g>aci</g>di jejuni. Wind von s&#252;d west, v. lauter Regen,<lb/>sehr st&#252;rmisch wetter.<note place="margin-left" resp="author"> der regen ist eben nicht kalt.</note>
Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Larynx<lb/><hi rend="underline">non ita asper est atque alias,</hi> quia jam corpus ita multis
atque alias<lb/>non oppleo cibis atque animae nasum do nimis laborandi, sed illa<lb/>meam pituitae superfluam sensim evacuat. Pallida facies, it<ex>em</ex><lb/>oculi
nicht gar helle. Jucken in osse sacro, so auch offt wie an andern orthen<lb/>von fl&#246;hen herkommen mag.<lb/>Matri<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha
Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> dolet meist die lincke seite am Kopff, wie auch mir, und<lb/>ist richtig, denn wir haben
alzeit mehr ordinairement von der Mutter<lb/>al&#223; vom Vatter.<lb/>blie&#223; <g>Feuer</g> auff, zum Regen kochen, da es kochte v. ebullirte nahms v.<lb/>rasirte mich. Pedes
calenti lapides coquinae frigent,<lb/>animus satis hilaris.<lb/>Pluit. Jucken in der Naase. Frigidi paulul<ex>um</ex> pedes.<lb/>Ich habe viele fl&#246;he im rechten
hosen-bein in den alten hosen |: in neuen<lb/>nicht :| die au&#223;wendig am bein supra <del>fem</del> tibiam, zerrissen seyn,<lb/>|: das lincke ist gantz :| et videntur
pulices in hisce pannis seminia<lb/>sua posuisse, quae per calorem vitalem expergefiunt, sucto ex cute sanguine<lb/>nutriuntur, &amp; aperta braca prosiliunt.<note place="foot" resp="editor"> <hi rend="underline">Pulices.</hi><lb/>ordentl. stechen sie fr&#252;he<lb/>morgends da am &#228;rgsten<lb/>v. sind h&#228;ufig da,<lb/>2. 3. 4.
5.</note><lb/>Stiche in osse Zygomatico unter dem lincken auge. In inguine sinistra<lb/>levis ardor.<lb/>Mater fecit <hi rend="underline">tortam amygdalinam.</hi> Ex
suffic<ex>iente</ex> q<ex>uan</ex>t<ex>itate</ex> amygd<ex>alorum</ex> ex cortic<ex>e</ex> cum<lb/><g>aqua</g> rosarum trit<ex>a</ex> vel laevigat<ex>a</ex><add resp="author" place="above">je d&#252;nner je besser</add> dann viele Eyer #<add resp="author" place="above"># die h&#228;lffte der Eyer mit dem weisen, wohl<lb/> 13 a 15
Eyer</add> mit Zucker it<ex>em</ex><lb/><g>aqua</g> rosar<ex>um</ex> zusammen starck v. schnell ger&#252;hrt, und zur letzte vor 1 Kreuzer<lb/>od<ex>er</ex> alb<ex>us</ex>
<del><g>aqua</g> ros</del> <g>aqua</g> cinnamom<ex>i</ex> cum vino dazu gethan, v. in eine Pfanne<lb/>gethan, worinen ein boden von Meel mit Butter gelegt worden,<lb/>v.
mit holtz Kohlen vom herd oben v. unten gelinde nach v. nach ge-<lb type="inWord"/>backen. Forte &amp; ex amygdalis cum saccharo &amp; <g>aqua</g> posset<lb/>bonum vinum
confici, non quidem sententia.<lb/>Frigent pedes, cum fui in culina auf den stein-Platten.<lb/>Pluit continu&#232; mit etwas rauhem Wind. Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio,
&amp; sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> hinc inde varius. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pandiculatio. Ructus.<lb/>In <g>ure</g>thra zuweilen etwas
brennen, wegen des triebs dahin, &amp; sp<ex>erma</ex> excretum.<lb/>Flatus. Pressio verticis. In cantho oculi d<ex>extri</ex> majori sp<ex>asmus</ex>
pulsat<ex>orius</ex><lb/>Pluit continue.<lb/>Hora X &#189; venit ad me <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich.</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> Varia loquebamur,<note place="margin-left" resp="author"> Reich dicit: Diesterweeg<lb/>sey sehr ambitieux:
es<lb/>schmecke ihm nichts al&#223; das <lb/>seine gut. s<ex>ein</ex> thee, s<ex>ein</ex><lb/>wein p Einem schmeckt<lb/>gut, was dem andern nicht<lb/>schmeckt. De gustibus
non<lb/>est disputandum.</note> dabam ei <del>induend</del><lb/>legenda nonnulla. Epistola Medici Arabis uti certe forte fingitur<lb/>Wil nicht bekennen wo er das geld
herbekommen hat.<note place="margin-left" resp="author"> Reich filius ist sehr frey v. ungebunden.<lb/>Reich dicit harte Zucht bringe<lb/>nobiles animis amore fo-<lb type="inWord"/>vendos, zum soldaten leben p<lb/>rudes ver&#232; &amp; asininos <add resp="author" place="above"> timidos</add><lb/>animos zur tummheit<lb/>v. schlage sie gantz
nieder. Me-<lb type="inWord"/>dium omnibus competit.<lb/>Reich putat sein sohn<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118809334">Phil<ex>ipp</ex>
Erasmus</name> soll ein<lb/>braver Mann werden,<lb/>bildet sich viel auf ihn<lb/>ein, sagts ihm auch wohl<lb/>ins angesicht. <lb/>Reich schmeichelt s<ex>einem</ex>
sohn<lb/>hier, erh&#228;lt s<ex>eine</ex> l&#252;ste,<lb/>wil ihn foviren, s<ex>eine</ex><lb/>lust nicht brechen. Man sol<lb/>ihm etwas guts thun<lb/>zuweilen, matris cupi-<lb type="inWord"/>dines quas ipsi offert,<lb/>non spernit. Man <lb/>sol von Diesterweeg<lb/>die harte Zucht nicht lernen.<lb/>Fratris Diesterw<ex>egii</ex> filius mu&#223;<lb/>im
armen hau&#223; wolle<lb/>k&#228;mmen, est scabiosus.<lb/><add resp="author" place="lower margin"> Filiolus superbus est und ungebunden et ille mihi non placet quia ego talis
quoque sum &amp; parem vel superiorem nolo.</add> #<add resp="author" place="above"># ich mu&#223; auf das in dem<lb/>meinen allein f&#252;hren.</add></note><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Dabam</fw></p>
<pb facs="b0487.jpeg" n="487"/>
<!-- (Seite 487) -->
<p>Dabam ei legendam ad <bibl>Profess<ex>orem</ex> reformatum Halensem qui Mahometem<lb/>iurgiis aggressus erat, et suffix est Discours sur la Libert&#233; de
penser,</bibl><note place="foot" resp="editor"> Discours sur la libert&#233; de penser, ecrit &#224; l&#8217;occasion d&#8217;une nouvelle secte des Esprits forts, ou de Gens qui pensent
librement. Traduit de l&#8217;anglais &amp; augment&#233; d&#8217;une lettre d&#8217;un Medicin Arabe &#224; un fameux Professeur de l&#8217;universit&#232; de Hall en Saxe sur les reproches faits &#224; Mahomet p
traduite de l&#8217;Arabe, 1714 (=<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118521578">Anthony Collins:</name> A Discourse of Freethinking, occasioned by the Rise and
Growth of a Sect called Freethinkers, London 1713; von dem Hugenotten Jean Rousset de Missy ins Franz&#246;sische &#252;bersetzt).</note><lb/>ei non placebat.<note place="margin-right" resp="author"> Dicebat se jam praeter<lb/>Historicos &amp; philiso-<lb type="inWord"/>phicos libros legere<lb/>nullos.</note><lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> war kalt, hoffte
sich &#252;ber tisch, am essen v. vino zu w&#228;rmen,<lb/>quod &amp; factum est.<note place="margin-right" resp="author"> So man hier &#252;ber 2 st&#252;ck<lb/>wein auf 1 mal
wegf&#252;hren<lb/>l&#228;sst mu&#223; man noch <lb/>2 Gulden &#252;ber die doppelten<lb/>Zoll Mess Zeiten geben,<lb/>heisst fleischer Geld, ideo<lb/>cavendum ne id fa-<lb type="inWord"/>ciamus, lassen es alzeit<lb/>auf 2mal od<ex>er</ex> 3mal<lb/>gehen.</note><lb/>Reich dicebat er wolle <bibl><author>M. Lucas |: Paul :|</author> <title>Voyages dans la
Syrie, <lb/>Palestine, Egypte p</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Paul Lucas: Voyage en Turquie, Asie, Syrie, Palestine, Egypte, Amsterdam 1720.</note>
kaufen nur alleine de&#223;wegen, weil da stehe der<lb/>alte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129571474">Dionys<ex>ius</ex> Zacharias</name><note place="foot" resp="editor"> D&#233;nys Zachaire od<ex>er</ex> Dionysius Zacharias (1510-1556), Alchemist</note> lebe noch in Africa in hohem alter.<note place="margin-right" resp="author">
Reich dicebat er halte<lb/>gewi&#223; davor, er lebe<lb/>l&#228;nger, so er gleich in s<ex>einer</ex><lb/>Jugend <g>Wasser</g> getruncken<lb/> habe.<lb/>Reich bibit Coffe, so
er<lb/>Nachts nicht geruhet ruhet<lb/>er am tag, ea omnia<lb/>facit sicque Archaeos</note><lb/>Meridie edimus Krebssuppe, blumenkohl bratwurst, Rindfleisch,<lb/>gebratene
junge h&#252;hner, gebratenen Karpfen, Mandeltorte.<lb/>Bibimus wein v. <g>Wasser</g>.<lb/>Melber<note place="foot" resp="editor"> Georg Melber (1677&#8211;1743), Kaufmann in
B&#252;dingen</note> war vor &#189; jahr angef&#252;hrt worden, da man ihm gab schlechten wein<lb/>zuletzt, wolte jetzt nicht trincken ich mogte machen was ich wolte.<lb/>J. Friedel der
eben wolte verreissen kam gar nicht, excusirte sich damit, <lb/>er f&#252;rchtete es w&#228;ren der G&#228;ste zu viel.<lb/>Melber taxirte sehr das reineckische Edel od<ex>er</ex>
Eselm&#228;nnische Hau&#223;<lb/>quod vitium omnibus sic dictis piis inhaeret.<lb/>Iuvenibus convenit pro potu <g>aqua</g>. senibus vinum &amp; <g>spititus vini</g>. Reich
bibit<lb/>mane thee, od<ex>er</ex> <g>Wasser</g>, Meridie vinum, Vespera <g>spiritum vini</g>. Senes<lb/>vino &amp; <g>spiritu vini</g> aluntur &amp; eriguntur multum,
vidit id Reich in rusticis.<note place="margin-right" resp="author"> Pfarrher Vogel ehedem<lb/>zu freyensee, des jetzigen<lb/>Pastoris phlegmatici<lb/>Vetter, tranck in
s<ex>ein</ex><lb/>80stes Jahr alle tage<lb/>&#189; Maa&#223; <g>Weingeist</g>. schadete<lb/>ihm nichts. Einem<lb/>ist gut was dem andern<lb/>schadet. Sol keiner<lb/>den andern
dar&#252;ber<lb/>judiciren. Sind nicht alle<lb/>&#252;ber einen leisten geschlagen.</note><lb/>Reich vidit Franequerae<note place="foot" resp="editor"> in Franeker</note>
Theol<ex>ogum</ex> Reform<ex>atum</ex> summum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129570516">Hermannum<lb/>Witsium,</name><note place="foot" resp="editor">
Hermann Wits od. Witsius (1636-1708), niederl&#228;ndischer reformierter Theologe</note> der alle tage ein neu Pantelier |: wie die die t&#252;cher wo Koch-<lb type="inWord"/>l&#246;ffel drin stecken :| von taback Pfeiffen mit Canaster taback vel alio<lb/>zu der zeit, haben muste, waren wohl 20 alle tage, steckte die<lb/>Pfeiffen durch einen
alten l&#246;cherigen huth v. rauchte den gantzen tag,<lb/>v. arbeitete best&#228;ndig ohne aufh&#246;ren.<lb/> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119347164">Roel</name>
<note place="foot" resp="editor"> Hermann Alexander Ro&#235;ll (1653&#8211;1718), niederl&#228;ndischer reformierter Theologe und Philosoph</note> war ein lustiger Mann tractirte Reich.
Van der weyhe<lb/>war sehr hochm&#252;thig, h&#228;tte sich wohl zu einem f&#252;rsten geschickt, v. besser al&#223;<lb/>zum theologo, hatte grose gaben; gieng zum f&#252;rsten von Nassau ohn-<lb type="inWord"/>angeklopfft, versahe es aber ein mal v. wurde von den hatschieren ab-<lb type="inWord"/>gewiesen, so disem hochm&#252;thigen nicht wird wohl geschmeckt haben.
Dieser<lb/>v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118768778">Vitringa</name><note place="foot" resp="editor"> Campegius Vitringa der &#196;ltere (1659-1722),
niederl&#228;ndischer reformierter Theologe</note> stellte Reichen v. s<ex>einen</ex> Compagnons nichts vor, Roell aber<lb/>Coffee, alius Canariensect v. eine Pfeiffe Taback
so reich nicht schadete.<note place="margin-right" resp="author"> die Taback rauchen lernen<lb/>so der Kopff angegriffen<lb/>wird soll sich ins <lb/>bett gleich
legen.<lb/>Dann wieder mit<lb/>so viel anfangen, v.<lb/>es wieder so machen<lb/>lernen es spielend.</note><lb/><hi rend="underline">Dr. Reich dicebat er f&#252;hre eine weile
her alle dinge ins Uni</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">versale ein, v. bekomme ihm wohl.</hi> Z<ex>um</ex> E<ex>xempel</ex> er erkenne Lansen in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">b&#252;dingen</name> heyrath nicht vor &#252;bel, sie liebten ein ander, v. die Frau h&#228;lt<lb/>wohl zu Rath, ist sehr ansehnlich.
Sie hat die hosen, v. eine solche hat<lb/>der tumme Lans haben m&#252;ssen. Hat schon 2 kinder. it<ex>em</ex> z<ex>um</ex> E<ex>xempel</ex> ein kind<lb/>bekommt starcke
rhachitidem, it<ex>em</ex> eine Magd l&#228;sst es fallen, v.<lb/>wird daher krumm v. bucklich, od<ex>er</ex> hat sonst ein Ungl&#252;ck, id<lb/>non fit <hi rend="underline">von
ohngefehr,</hi> <hi rend="underline">wie die leute sagen,</hi> sondern es schickt v. ord-<lb type="inWord"/>net es also der der kein haar ohne seinen willen auf die
<g>Erde</g> l&#228;sst fallen<lb/>von unserm Kopff, ob wir schon die causas primas nicht verstehen.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Sunt decreta
aeterni-<lb type="inWord"/>tatis, quae jam non<lb/>satis capimus.</hi></note> Nichts<lb/>ist umsonst was geschieht, v. alles hat s<ex>eine</ex> Ursach.<note place="margin-right" resp="author"> Gott der kein haar<lb/>ohne Ursach von unserm<lb/>Kopff fallen l&#228;sst<lb/>wird gewi&#223; ohne<lb/>Ursach uns nicht<lb/>krumme Glieder
<lb/>geben.</note> Das giebt einen grosen<lb/>Trost in anfechtung v. Krankheiten, v. finsternissen so offt &#252;ber Menschen<lb/>ergehen, da sie an sich an Gott, noch jemand
freude v. Trost haben, auch<lb/>so gar die freunde sich von ihnen wenden, denn Gott l&#228;sst nichts ohne<lb/>Ursache geschehen, v. l&#228;sst uns nicht verderben,<add resp="author" place="above">plagen</add> es sey zu unserm Nutzen.<add resp="author" place="right">Dei providentia suum attollitur<lb/>nec libertas nostra
destruitur.</add><lb/></p>
<pb facs="b0488.jpeg" n="488"/>
<!-- (Seite 488) -->
<p>Charlataneria medicorum multa est, viele Medici wissens, sa-<lb type="inWord"/>gen es aber nicht. Es geben die Medici etwas von artzneyen, lernen warten<lb/>heut 1.
pulvergen, morgen tropffen bi&#223; unter der hand die Natur sich<lb/>selbst hilfft, wil einer nichts ordiniren sagen die n&#228;rrische un-<lb type="inWord"/>gedultige leute, der
Medicus versteht nichts, einen andern her, der <lb/>Ro<del>t</del>domontaden macht. W&#228;re einem philosopho, der kranck ist,<lb/>zu rathen, solle man ihm nur sagen, er sol
sich ins bett legen, der krank-<lb type="inWord"/>heit nicht reluctiren, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> gedultig seyn, w&#252;rde er schnell nach<lb/>einiger Zeit ihrer v&#246;llig loo&#223;
seyn, aber der leute sind wenig<lb/>in der welt. Hoc philisoph<ex>icum</ex> remedium suasit Tschirnhausen Med<ex>icus</ex> ment<ex>is</ex> &amp; corp<ex>oris</ex><note place="margin-left" resp="author"> Consentiebat Reich nos<lb/>homines insensibiliter<lb/>animalibus cum quibus ver-<lb type="inWord"/>samur in vita commu-<lb type="inWord"/>ni de nostris vitiis ani-<lb type="inWord"/>mi, &amp; morbis aliquod<lb/>communicare, quod eos<lb/>interficit saepe. E<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex><lb/>Canes vesicae calculo<lb/>laborantes <choice><sic>inventist</sic><corr>invenit</corr></choice>.</note><lb/>der alte Reineck hat Melbern<note place="foot" resp="editor"> Georg Melber (1677&#8211;1743), Kaufmann in B&#252;dingen</note> ein mal ein wort gesagt so er behalten<lb/>hat. Stritte mit einem, ob er probiren k&#246;nte
den wein bey<lb/>tabackschnupffen. <hi rend="underline">Melber raucht v. schnupfft keinen Taback,</hi> so<lb/>ist seine Probe auf <hi rend="underline">Wein v. Thee</hi>
unvergleichlich. Es ist um die<lb/>Probe was delicates, v. wenn in einem Zimmer nur ein wenig ein<lb/>Kohlen rauch ist p ist schon s<ex>eine</ex> Probe weg, v. er mu&#223; in
die freye<lb/><g>Luft</g>, est valde sensibilis. Rationale est hoc, denn ist man an<lb/>den starcken taback geschmack gew&#246;hnt, wie wil man den gelinden thee<lb/>v. wein
Proben.<note place="margin-left" resp="author"> Dem Glaser, melbers wirth,<lb/>so mit dem glas handel,<lb/>wie sonst Gentzel hier der<lb/>heimlich reich ist,
viel<lb/>verdient hat, v. schlau<lb/>ist, aber sehr trinckt,<lb/>v. sich schon fieber zuge-<lb type="inWord"/>zogen, dicebat uxor ejus<lb/>du forderst Gott
herau&#223;<lb/>aufs neue v. trutzest<lb/>ihm, er kan dich wieder<lb/>kriegen.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Jakob Johann Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> dicebat s<ex>einen</ex> handel versehe er au&#223; dem fundament,<lb/>ist ein gebohrener handelsmann |:
vide d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 27 <g>septem</g>br. :|<lb/>Melber observat omnia hat wohl 12 f&#252;rsten v. Grafen im Thee zu bedienen,<lb/>Er mu&#223; Jahres 12 Centner thee
haben. Wei&#223; alle schliche. Von<lb/>Tournesol oder Bezetten it<ex>em</ex> datteln, Pignolen, &amp;c kaufft er nicht<lb/>besser v. wohlfeiler, it<ex>em</ex> um das halbe
Geld offt, al&#223; bey den Materia-<lb type="inWord"/>listen alhier die waren, die einen entsetzl<ex>ichen</ex> vortheil haben, auf dem R&#246;mer-<lb type="inWord"/>berg vorn an
der Ecke gegen dancker<note place="foot" resp="editor"> Johann Joachim Dancker, Materialist in Frankfurt</note> &#252;ber in den Kellern, von N&#252;rn-<lb type="inWord"/>berger
itali&#228;nern die in Kellern sitzen. Sind sehr raisonnable.<lb/>L&#228;sst ein Mann jetzt vor juden od<ex>er</ex> Paradie&#223;apfel v. Palmen<lb/>wohl 600 thaler. Melber geht herum
bey theeh&#228;ndlern,<lb/>sieht offt da&#223; sie d<ex>en</ex> thee nicht verstehen, nimmt au&#223; den theen von einem<lb/>Prei&#223; offt einen herau&#223;, der 1 Gulden &#189; Gulden besser ist
al&#223; der andere<lb/>in eben dem Prei&#223;, v. so hat er s<ex>einen</ex> profit dran.<note place="margin-left" resp="author"> Melber dicebat der thee bou<lb/>m&#252;sse etwas lang
extrahiren<lb/>da schmecke man erst was<lb/>daran zu thun ist. M&#252;sse<lb/>recht auf kochen in dem<lb/>Pottgen.</note> Melber<lb/>merckt an seinen abricosen baum im Garten
wieder die wand,<lb/>der in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">b&#252;dingen</name> immer die erste reife hat, wenn der im schlo&#223; auch<lb/>sehr fr&#252;h
kommt, da&#223; ein gut wein jahr giebt, hitzig. Giebts<lb/>gut grummet, it<ex>em</ex> gar kraut v. R&#252;ben viel, ist der wein schon<lb/>verdorben. Melbers schwiegerVatter war
ein alter hau&#223;wirth,<lb/>wenn s<ex>eine</ex> frau klagte es gebe kein Gras v. Kraut vor hitze #<note place="margin-left" resp="author"> # das Vieh verderbe<lb/>
bald.</note><lb/>ridebat, v. sagte es komme ihm alle in das fa&#223;, was sie nicht<lb/>in die scheuer bekomme. Wenn der weinstock im Augusto<lb/>noch einen guten Regen
bekommen hat, dann hat er gnug, it<ex>em</ex> in der<lb/>bl&#252;the zum abwaschen, kommt schon hernach lauter hitze, ist desto<lb/>besser;<note place="margin-left" resp="author"> hat gnug vom fr&#252;hling<lb/>|: it<ex>em</ex> vom Vorigen etwas<lb/>feuchten Jahr :|<lb/>blumenkohl gerathet in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> nicht, ist zu rauh.<lb/>aber wohl in gedern,<lb/>der wetterau p</note> 1719 dorrte alles Gras au&#223; dem boden,
it<ex>em</ex> alles Kraut,<lb/>gab einen wein, von dem sagten alle er sey wie sect, tauge nichts, habe<lb/>keine <g>spirit</g>us, aber ein schopffen stieg einem doch in
den Kopff, gab den aller<lb/>besten wein.<note place="margin-left" resp="author"> Di&#223; Jahr hat der wein gar un-<lb type="inWord"/>gleich gebl&#252;het, gibt
nichts<lb/>guts.<lb/>Melber dicebat sie h&#228;tten<lb/>von der Mosel geschrieben wie<lb/>gut der wein da stehe.<lb/>aber ein wein h&#228;ndler<lb/>au&#223; Coblentz der
viel<lb/>handelt hat ihm gesagt, es<lb/>seyen l&#252;gen nur die<lb/>leute zu sich zu locken<lb/>Zum Kauffen. Das<lb/>mag wohl im Reineckischen<lb/>hausse auch so seyn,<lb/>da
sie hier sagen wie sch&#246;n<lb/>es stehe in der Pfaltz.<lb/>Melber dicebat occasione<lb/>Reineckiae, man m&#252;sse <add resp="author" place="above">k&#246;nne</add> wohl<lb/>Geld
haben aber das hertz<lb/>m&#252;sse nicht dran hangen.</note><lb/>Turteltauben sollen visympathetica podagram an sich ziehen, daher sie<lb/>einige podagici in die stuben thun,
signum est &amp; &#224; nobis recipere<lb/> <fw type="catch" place="bottom">quod</fw></p>
<pb facs="b0489.jpeg" n="489"/>
<!-- (Seite 489) -->
<p>quod insensibiliter animalia.<note place="margin-right" resp="author"> Dr. Holtzklau in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> ist
leibmedicus<lb/>der verwittibten f&#252;rstin<lb/>worden, nachdem er ihre<lb/>tochter ex melancholia<lb/>hysterica wohl resti-<lb type="inWord"/> tuirt hat.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> dicebat es gebe
leute die in das hohe alter ihre Z&#228;hne behalten,<lb/>andere verlieren sie bald. Frater Reichii ist sehr alt schon hat alle<lb/>noch, er hat fast nichts mehr. Liegt im
semine. Pater Reichii<lb/>hat viele strapazzen im Kriegswesen au&#223; stehen m&#252;ssen, schw&#228;chten ihn<lb/>sehr, einmal da er ohngew&#246;hnl<ex>ich</ex> starck gehen muste da er zu
Neustatt<lb/>war, bekam er mictum cruentum, ward auch daher in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> nicht<lb/>alt; s<ex>ein</ex> bruder
aber patruus Reichii war der Erstgebohrne, Esau<lb/>Ort, dem that alle das nichts, stund alle strapazzen au&#223;. sunt<lb/>vitia &amp; virtutes haereditariae; der &#228;ltere
schlug dem Gro&#223;Vatter<lb/>nach, der j&#252;ngere aber dem Vatter, so schwach war.<note place="margin-right" resp="author"> Kan eins dem Vatter<lb/>eins der
Mutter<lb/>nachschlagen.<lb/><lb/>Dr. Reich narrabat<lb/>von dem Pfarrherr Rosen-<lb type="inWord"/>Crantz ohnfern hier,<lb/>der immer Maniacos<lb/>curiren wil, da&#223; er
ein<lb/>groser Charlatan, v. <lb/>zuweilen sich kein gewissen<lb/>mache obscoena zu<lb/>reden wie er in Gedern<lb/>gethan.</note><lb/>Vieh ist offt gescheider al&#223; die
Menschen, ihre objecte sind weniger,<lb/>der mensch aber hat auch eine h&#246;here Krafft <del>weniger</del> mehr zu fassen, v.<lb/>solte von rechts wegen alles &#252;bersteigen,
sed omittit &amp; deserit sui<lb/>ortus nobilitatem &amp; hinc inferior brutis conditio. Es<lb/>sahe neul<ex>ich</ex> Reich da&#223; eine junge Sau, wie auch anderes Vieh
thut<lb/>der stimme des hirten auff einen winck audientz gab, v. von dem acker <lb/>gieng. Cogitabat Reich: &#244; w&#228;ren wir doch auch der Stimme<lb/>unsers Ertzhirten so
gehorsam, wie di&#223; schwein dem seinigen!<lb/>Reich wil 1000 b&#228;ume zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> #<note place="margin-right" resp="author"> # an die wege,</note> setzen, hats der herrschafft propo-<lb type="inWord"/>nirt, die es auch acceptirt, davon soll &#188; der herrschafft von der<lb/>frucht
zufallen, vor den Schutz, &#188; Reich v. s<ex>einen</ex> Erben v. wem er es<lb/>schencken wil, die andern 2/4 den armen. Kan er gute b&#228;u-<lb type="inWord"/>me das st&#252;ck &#224; 2
Kreuzer od<ex>er</ex> h&#246;chstens 3 Kreuzer im herbst<add resp="author" place="above">winter</add> zur ver-<lb type="inWord"/>pflantzungs Zeit bekommen, sol ich es ihn von
hier wissen lassen,<lb/>oder sie ihm auch zuschicken.<lb/>Heute bin nicht recht frey in Gem&#252;th gewesen ob commissum heri<lb/>peccatum, im Gesicht pallidus, &#224; vino nares
paulul<ex>um</ex> obturatae,<lb/>habe starck gegessen, it<ex>em</ex> &#224; meridie Coffee mit Milch getruncken<lb/>worauff Reich 1 Pfeiffe Canaster rauchte. Meridie blickte
die <g>Sonne</g> etwas,<lb/>nachher regnete es aber bi&#223; auff den abend in continuo.<lb/>Hora V facies mihi pallida, frigida extrema, flatus, postquam<lb/><g>aquam</g> <hi rend="underline">Carbensem s<ex>ive</ex> <g>aci</g>dulas bibi,</hi> <hi rend="underline">unter das viele v. fette essen,</hi><lb/>e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> fette
Carpfen, fetten boden von der Torte p trieb ad alvum<lb/>Tormina.<note place="margin-right" resp="author"> Vieles v. vielf&#228;ltiges<lb/>essen durcheinander<lb/>nutzt
nichts.</note><lb/>Alias multum mihi in chymicis sum imaginatus, utens dictis G<ex>ableri</ex> &amp;<lb/>ea notans, jam da ich vor mich die sache absque nimio amoris
affe-<lb type="inWord"/>ctu betrachte, nil me scire sentio, eadem semper res, ich wuste<lb/>damalen so viel wie jetzt, v. erhellt hierau&#223; <hi rend="underline">da&#223; die
leute offt von</hi><lb/><hi rend="underline">ihrer Einbildung in disen v. jenen affect ohne Ursach geleitet werden.</hi><lb/>In summa omnes affectus nimii impediunt
veritatis lucem.<lb/>Pressio frontis.<lb/>Pallida facies, natura ad ventriculum conversa, oculi non adeo clari,<lb/>pluit continu&#242;, etwas tr&#252;b, semper regen.<lb/>Egessi
faeces spiss<ex>as</ex> cum vi, Natura ad ventricul<ex>um</ex> conversa, postea ver&#242;<lb/>sub finem paulul<ex>um</ex> subtenues.<lb/></p>
<pb facs="b0490.jpeg" n="490"/>
<!-- (Seite 490) -->
<p>Aderat ein Mackler der unser Hau&#223; auff der Eschenheimer Gasse<lb/>kaufen wil, vor den Kutscher abraham. Dicebat der Regen sey nicht<lb/>gut vor die Saat, die bauern
hielten viel davon wenn sie un-<lb type="inWord"/>tergestr&#228;ubt w&#252;rde, nicht untergekleibt od<ex>er</ex> untergeschmiret.<lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna
Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> sola ex autoritate materna eam domum vult vendere,<lb/>et superbia est magna, wil
wie der bruder wil, mea superbia stulta<lb/>ab ejus stulta superbia superari non vult, ideo rixae; cum resistere<lb/>non possim, purre v. purre v. stichele, um sie zu
irritiren, dum irri-<lb type="inWord"/>tavi consolatio mihi est, wie kalt wasser labt das m&#252;rrische<lb/>hertz, v. ich gehe. &#244; stultam vindictam!<note place="margin-left" resp="author"> b&#252;ttner dicebat einem<lb/>der gelehrt v. von gelehrtem<lb/>herkommen geb&#252;hre<lb/>hochEdelgebohrner,<lb/>wo aber schon vorher<lb/>gelehrte gewesen die Cap.
v.<lb/>Adel gehabt, so er den<lb/>Gelehrten verliehen hat,<lb/>der in einem tag viele No-<lb type="inWord"/>biles aber keinen D<ex>octor</ex><lb/>machen konte, v. die
famille<lb/>wird wieder handwercker,<lb/>ist der adel desert v.<lb/>expiirt, so heisst er<lb/>wieder hochEdler.</note><lb/>Clavi pedis d<ex>extri</ex>
dolor.<lb/>Sanguinis currenti per scalas mihi citus motus est, jam dum<lb/>non amplius bibo nec retardatur digestio, die gewi&#223; durch un-<lb type="inWord"/>zeitiges
trincken nach dem essen, sonderl<ex>ich</ex> <g>Wasser</g> in der fettigkeit unter-<lb type="inWord"/>brochen wird. Calida denuo extrema, dat dispergitur chylus
<lb/>Tormina ventris, ad anum pressio, flatus.<lb/>Pressio verticis, frigida paulul<ex>um</ex> extrema, facies calida, oscitatio.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<lb/>Cantabam hymnum warum solt ich mich denn gr&#228;men p &amp; animus<lb/>pacatus est divinitus postea.<lb/>Tormina, borborygmi, flatus
<g>sulphurei</g> foetidi, pallet facies, animus<lb/>non admodum hilaris est.<note place="margin-left" resp="author"> Vidi, da&#223; weil mein haar<lb/><hi rend="underline">gestern au&#223; gek&#228;mmt,</hi> es<lb/><hi rend="underline">viel krauser bleibt,</hi><lb/><hi rend="underline">al&#223; vorher,</hi> da viel<lb/>poudre v. nasser schwei&#223;<lb/>in
demselben sich darinnen<lb/>aufhielte.</note><lb/>Vespera ibam ad Dr. B&#252;ttner.<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in
Frankfurt</note> Eo quoque veniebat Dr. Fleischmann.<note place="foot" resp="editor"> Franz Anton Fleischmann (gest. 1744), Arzt in Frankfurt</note><lb/>B&#252;ttner dicebat,
der junge <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116692782"> Helvetius,</name><note place="foot" resp="editor"> Jean Adrien Helvetius (1661&#8211;1727) niederl&#228;ndischer
Arzt und Leibarzt des Herzogs von Orl&#233;ans</note> Medicus ducis Aurelianensis,<lb/>habe die radicem Ipecacuanhae ger&#246;stet, wie man pflegt Rhabarber<lb/>zu r&#246;sten v. so
ihre vim curaticam ad usum in dysenteria benommen,<lb/>v. dem K&#246;nig in frankreich grosen Nutzen mitgeschafft, bey s<ex>einen</ex> Armeen,<lb/>in Dysent<ex>eria</ex>
maligna. <lb/>Penis imperforatus in glande<add resp="author" place="above">glans imperforata</add> non potest curari post X-XII annum<lb/>ubi incipit erigi penis, mu&#223;
vorher geschehen.<lb/>Putabat B&#252;ttner veronicam offic<ex>icinalem</ex> non esse perennem. sed est<lb/>perennis illa repens.<note place="margin-left" resp="author">
Fleischmann ist ein<lb/>elender Medicus,<lb/>schlecht naturell. Sitzt<lb/>zuweilen gantz still v.<lb/>bed&#228;chtlich wie ein st&#252;ck<lb/>holtz est hypochondri-<lb type="inWord"/>acus, zuweilen schreyet<lb/>er darin wie ein bauer.<lb/>B&#252;ttner v. er vexirten<lb/>ein ander, mit dem<lb/>gelehrten Adel p.</note><lb/>Neul<ex>ich</ex> al&#223;
der junge <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104083646">schlicht</name><note place="foot" resp="editor"> Georg Sigmund Schlicht (1710&#8211;1754), Arzt und
Geburtshelfer in Frankfurt</note> einen <del>barbier mi</del> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4093171-7">sachsenh&#228;user</name> mit von einem
baum<lb/>gequetschten Fu&#223;, ohne jemand dazu zu nehmen, tractirte, das<lb/>blut zu stillen hart band, #<add resp="author" place="above"># non defendit pedem
defensivis</add> bekam er den kalten brand, v. man muste<lb/>den fu&#223; abnehmen. Gering wurde weggeschafft, der stache die physicos an,<lb/>seyen pflichtvergessen in ihrer
relation p Ridebat der junge Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120930218">Burggrafe</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp Burggrave jun.
(1700&#8211;1775), Arzt in Frankfurt</note><lb/>der da gesetzt os cuboides v. cubiforme seyen 2 beiner da<lb/>doch das eine griechisch das andere latein sey, es sol es der
scribent ver-<lb type="inWord"/>sehen haben. Coactos esse nos decet in casibus ancipitibus v. Andere<lb/>mit zu hilfe nehmen.<lb/>Ein guter fechter streich in praxi ist,
da&#223; man bey schweren geburthen<lb/>matrem lieber erhalte al&#223; das Kind. das Kind mu&#223; nicht mit instrumenten<lb/>geholt werden es lebe denn nicht mehr. Hoc experimur, wenn
man den<lb/>Arm hat, mit Nadeln hin ein gestochen, quod facit B&#252;ttner, si hoc non est,<lb/>operatur statim, wenn kein leben da ist, dreht den arm ab,<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136000118">fleischer</name> narrabat bey ihm<lb/>habe eine frau einem lebenden<lb/>kind
den arm abgedrehet<lb/>so vor den pudendis hieng,<lb/>jussu puerperae, kam<lb/>noch lebend zur welt,<lb/> starb aber.<lb/>fleischmann vexirte mich mit<lb/>B&#252;ttners
tochter.</note> et docente<lb/>Rau<note place="foot" resp="editor"> Johannes Jacobus Rau (1668-1719), Arzt</note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11671235X">Ruysch</name><note place="foot" resp="editor"> Frederik Ruysch (1638-1731), niederl&#228;ndischer Anatom und Botaniker</note> macht ein
loch vel in dorsum vel lumbos, vel<lb/> <fw type="catch" place="bottom">in caput</fw></p>
<pb facs="b0491.jpeg" n="491"/>
<!-- (Seite 491) -->
<p>vel in pectus, leert die cavitaet au&#223;, druckt zusammen v. holt<lb/>das Kind herau&#223;, alzeit evacuari debent ventris vi-<lb type="inWord"/>cini ori uteri, gibt sonst zu
viel gesperre. Rau<note place="foot" resp="editor"> Johannes Jacobus Rau (1668-1719), Arzt</note> hatte einen sch&#246;nen<lb/>Cultell<ex>um</ex> den er an den finger steckte,
und es unter dem<lb/>indice hatte, ritzte den Kopff, evacuirte das hirn, dr&#252;ckte<lb/>zusammen v. extrahirte mit dem hacken so er hernach einschlug.<note place="margin-right" resp="author"> so der R&#252;cken da<lb/>ist fiat foramen<lb/>cum digito an den <lb/>Ribben, tunc cultro<lb/>applicatur.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104083646">Schlicht</name> <note place="foot" resp="editor">Georg Sigmund Schlicht (1710&#8211;1754), Arzt und Geburtshelfer in Frankfurt</note> hier
hat offt den Kopff geleert, v. an dem lappen der cutis<lb/>cranii protrahirt, die halten fest; hat sich mit dem hacken<lb/>um uterum zu schonen offt in s<ex>eine</ex>
h&#228;nde so gehackt, da&#223; der <lb/>Arm ihm so dick worden wie ein fa&#223; v. er in lebensgefahr etlichemal<lb/>gekommen ist.<note place="margin-right" resp="author"> Buttner
alias mul-<lb type="inWord"/>tis operationibus<lb/>interfecit, sed<lb/>jam ist er zu verdri&#223;-<lb type="inWord"/>lich, thuts nicht<lb/> mehr.<lb/><lb/>Stultus B&#252;ttner
pralte<lb/>mit s<ex>einem</ex> herkommen,<lb/>seyen alte famille<lb/>von hier ostendebat<lb/>Chronicam. Frankfurtensem<lb/>Buttnerum Mag<ex>istrum</ex> witten-<lb type="inWord"/>berg<ex>ensem</ex> celebrem fuisse.<lb/>ostendebat ejus Diss<ex>ertationem</ex><lb/>de aeterna <g>Chri</g>sti Majestate.<lb/>#<lb/># it<ex>em</ex> epicedia
clarorum<lb/>virorum in eum.<lb/>Mature obiit.</note> Tangendus umbilicalis funiculus, videndum an<lb/>meconia processerint, tangendus pulsus manus si potest,<lb/>v. der
Arm nicht so sehr eingespannt ist ut arteriae pulsare non possint,<lb/>tangenda fontanella. Evacuirt man die ventres so hats<lb/>keine Noth da&#223; ein Kind lebendig kommt |:
ist ein fechter<lb/>streich, solis servand<ex>us</ex> medicis, nicht Juristen zu sagen, solten<lb/>einen sonst wohl zum M&#246;rder machen, v. bey dem Volck an-<lb type="inWord"/>schw&#228;rtzen, sic fama caderet omnis. Puerperae mu&#223;<lb/>man aufschl&#228;ge machen, quaerendum obe sie das leben des kinds<lb/>f&#252;hle, schauer habe od<ex>er</ex>
gehabt habe. 2mal ist schon<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Ki&#223;ner
(1673-1735), Arzt und Stadtphysicus in Frankfurt</note> passirt, da&#223; er lebendige Kinder mit instru-<lb type="inWord"/>mentis anpacken lassen, die doch noch lebendig zur
welt<lb/>kommen, auch getaufft worden, aber haben sterben m&#252;ssen ob<lb/>vulnus. Est homicidium, wil nicht hand an legen, testen, nur<lb/>despotic&#232; befehlen, das thuts
nicht.<note place="margin-right" resp="author"> B&#252;ttner dicebat er wolle<lb/>mir von s<ex>einer</ex> Rosa Ameri-<lb type="inWord"/>cana geben solle sie in
die<lb/>wildnisse setzen v. natura-<lb type="inWord"/>lisiren; Batavi neh-<lb type="inWord"/>men unsere Vegetabilia<lb/>uti ego puto &amp; Butt-<lb type="inWord"/>nero
dicebam, ziehen sie <lb/>im Garten v. verkauffen sie<lb/>al&#223; americanische zu<lb/>weilen. Rosa pomifera<lb/>non spinosa nascitur prope<lb/>Halam &amp; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">Norimbergem</name><lb/>uti vidi. speciosior<lb/>fit in hortis.</note><lb/>Ein storger <note place="foot" resp="editor">=umherreisender Arzt, Quacksalber</note>, ein
operateur alhier, operirt den staar gut. Neul<ex>ich</ex><lb/>operirte er an einem zwey Augen, an dem einen tratt da er das andere<lb/>bearbeitete der staar etwas
herauff, gleich suchte er das l&#246;chlein<lb/>wieder, v. deponirte ihn noch ein mal. v. ist doch viel cum <g>aquaeus</g><lb/>humor multam partem effluxit foraminulum ita
cito<lb/>invenire. Neulich operirte er einen da der staar schon auch etwas<lb/>ipse dicente &#252;ber zeitig war, gl&#252;cklich. wird einen operiren der den
braunen<lb/><del>gr&#252;nen</del> staar hat, da wird es noth haben. Schneidet<lb/>auch br&#252;che, v. l&#228;sst die leute gleich davon lauffen. hat ange-<lb type="inWord"/>halten ihm
zu erlauben, einen jungen von 8 Jahren auf dem theatro<lb/>zu operiren, v. wenn er ihn gebunden, gleich lauffen zu lassen, <lb/>|: testiculos exscindit semper, bindet sie
ab, da separiren sie<lb/>sich nach etlichen tagen, redeuntibus aegris, selbst, v. er schneidet das<lb/>testiculum weg :| zu s<ex>einem</ex> renomm&#233;e. B&#252;ttner<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt</note> hat vor ein Auge so er wohl<lb/>operirte mit ihm auff 5 Gulden accordirt.<note place="margin-right" resp="author"> B&#252;ttner hat bisher<lb/>allerley facheuse<lb/>objecte gehabt, wenn <lb/>er also nach Hau&#223; kommt<lb/>mu&#223; er erstlich
allerl<ex>ei</ex><lb/>nova lesen, it<ex>em</ex> taback<lb/>rauchen, etwan 1 stunde,<lb/>bi&#223; er sich wieder ge-<lb type="inWord"/>funden, v. capable ist<lb/>ad seria sich
zu begeben.</note><lb/>B&#252;ttner kann mane keinen taback riechen, v. wird ihm wie &#252;bel<lb/>davon, vespera aber raucht er, aber nur den schwachen blatgens<lb/>taback etwa 4
Pfeiffen. Canaster sticht ihm in den Kopff. Bibit<lb/>dazu <g>Wasser</g> v. vinum so sehr schlecht ist.<note place="margin-right" resp="author"> <del>B&#252;ttner sagte
einmal</del><lb/>Es kommen zuweilen<lb/>Kinder doppelt,<lb/>mit dem podice,<lb/>cum manibus &amp; pedibus<lb/>simul zur welt<lb/>gl&#252;cklich.</note><lb/>Multum risi, da Dr.
B&#252;ttner v. fleischmann &#252;ber ihren Adel<lb/>sich vexirten, sic commote <g>ignis</g> multa pituita ex larynge secessit,<lb/>&amp; larynx ultimum asper
factus.<lb/>prehendenda cutis cranii in partu difficili &amp; foetum mortuum<lb/>mit einem rauhen tuch, v. man mu&#223; ziehen sic evacuatis ventribus facile<lb/>protrahitur
foetus.<lb/></p>
<pb facs="b0492.jpeg" n="492"/>
<!-- (Seite 492) -->
<p>B&#252;ttner<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt</note> hatte j&#228;mmerlichen wein non bibebam nisi vitrum unum,<lb/>non
edebam.<lb/>ab esca hodierna <g>spirit</g>uosa, bin etwas lustig abends.<note place="margin-left" resp="author"> Parotis d<ex>extra</ex> tumet.</note><lb/>Ructus pingues.
Desinebat vespera paulul<ex>um</ex> pluere.<lb/>Vari in facie multi, rechterseits ad laryngem extern&#232; jucken<lb/>it<ex>em</ex> in ore sub lingua bei <del>lin</del>
rechterhand glandulae nonnullae<lb/>parvae durae, quae multae in meo ore, dolent nonnihil,<lb/>inguinis d<ex>extri</ex> ardor. Flatus. <hi rend="underline">Aufsteigen ex
ventriculo, v. sood</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">brennen, von den genossenen fettigkeiten.</hi><lb/>Gieng bald schlafen. hora X &#189;.<lb/>Noctu bene
dormivi.<note place="margin-left" resp="author"> Noctu non pluit, hell.</note><lb/>Mane hora IV expergefiebam, war gleich munter, ob voluptatem<lb/>in agendis &amp; heri
observatis notandis.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-25">
<supplied>25.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0492.jpeg" n="492"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>die <g>Iovis</g> 25 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane surrexi hora IV &#189;. Paulul<ex>um</ex> noctu sudaveram, hora VII.<lb/>wirds wieder tr&#252;b von s&#252;dwest, wind ist k&#252;hl. frigida<lb/>extrema, scribenti dolent
paulul<ex>um</ex> oculi, sonderlich<lb/>spannt <hi rend="underline">das rechte Auge jetzt.</hi> Animus sat hilaris, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>hinc inde,
mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.<lb/>Vari in facie multi circa aures, mentum, buccas p. Palli-<lb type="inWord"/>da facies, oculi
tenebricosi. frigent omnia extrema, ist<lb/>rauhe <g>Luft</g>, v. ich sitze schon 2 &#189; stunde v. schreibe. Oscitatio<lb/>pandiculatio, &amp; sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in scap<ex>ula</ex> sinistr<ex>a</ex>. ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro, in dem inguine d<ex>extro</ex> dolor
ardens paulul<ex>um</ex>.<lb/>Nares paulul<ex>um</ex> muco obturatae. Pressio frontis, pitzeln in ano.<lb/>Pressio hinten in occipite p Horripilatio per dorsum &amp;
extrema.<lb/>In inguine sinistro brennen. Pressio circa aurem sinistram.<lb/>Pili sunt in oculis, capite, ad os, ad nasum ad aures, ad ingui-<lb type="inWord"/>na ad
anum, in toto hominum fortium superfici&#232;, non in<lb/>mulierem &amp; effaeminatorum delicatorum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Pili</hi></note> Enascuntur pili ex<lb/>cutis partibus multum nerveis. Starcke haare zeigen ein starckes innerl<ex>iches</ex><lb/><g>Feuer</g> an; senibus defluunt pili,
&amp; morbis debilitatis, quibus calor<lb/>vitalis &amp; robor deperit. Sonderl<ex>ich</ex> ists ein zeigen der hitze so das haar kraus<lb/>ist. Italis niger est capillus
&amp; non promissus, et in corollas vel cin-<lb type="inWord"/>cinnos naturaliter actus. Per dorsum horripilatio. Rechter hand<lb/>in capite oben pressio &amp; tensio.
<hi rend="underline">Tumet parotis d<ex>extra</ex> et multi</hi><lb/><hi rend="underline">circa eam vari.</hi> Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>|: qui sunt vasis
angustis &amp; pingues non tolerant nimis <g>spirit</g>uosos potus<lb/>qui vasis magnis, magis tolerant potus <g>spirit</g>uosos sed moderat<del>os</del>&#232;<lb/>adhibitos.
Suo simili quodque curatur &amp; conservatur :|<lb/>stiche in pectoris antro d<ex>extro</ex>. Inguinis d<ex>extri</ex> levis ardor.<lb/>|: Calore mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> <hi rend="underline">solvit catarrhos</hi> extern&#232; per fumum
ad misso, et intern&#232;<lb/>solvitur excitato sensim sensimque calore vitali per medicamenta sudorifera<lb/>ut Ess<ex>entiae</ex> Pimpin<ex>ellae</ex> alb<ex>ae</ex> vi aut
L<ex>igni</ex> sassafr<ex>as</ex> p est stagnatio mucido-se-<lb type="inWord"/>rosa, hinc spasmi &amp; varia mala ad eam expediendam,<lb/>calor ab intra &amp; extra
resolvit eam :|<lb/>Extern&#232; ad laryngem pitzeln v. bl&#228;&#223;lein. Stiche hinten in scapula<lb/>dextra oben. Spannen in faucibus &amp; mucus ex iis pulposus.
Larynx<lb/>paulul<ex>um</ex> asper. Ructus. Die Sonne blickt hora VIII ein wenig.<lb/>Pluit hora VIII mit westwind, v. rauh. Si corpus flecto spannen in<lb/>dextro
pectoris antro extern&#232;. Ventus zuweilen validus v. rauh. Mit<lb/></p>
<pb facs="b0493.jpeg" n="493"/>
<!-- (Seite 493) -->
<p>Mit spannen pituita ex faucibus &amp; infundibulo pulposa.<lb/>Pandiculatio &amp; sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> varius. Lucet sol post levem pluviam.<lb/>Etwas
pitzeln in oculo d<ex>extro</ex>. Dolet der ballen am rechten fu&#223;.<lb/>ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex> pitzeln. Jucken in inguine sinistro.<lb/><hi rend="underline">Naturis omnibus praefixus est &#224; natura perfectionis terminos,</hi> quem<lb/>si attingunt quiescunt, so im &#228;ussern wie im innern.<lb/>Me Venus &amp; Ceres &amp; Bacchus
impediverunt, quo animus<lb/>ad naturale perveniam fastigium, da ich sonst viele &#252;bersteigen<lb/>k&#246;nnte. Hi si ex mundo excedunt, excedunt abor-<lb type="inWord"/>tivi
immatur&#232;, forte perfecturi Dei jussu in alio corpore quod<lb/>in alio non perfecerunt. Parentum culpa subinde &amp; majorum<lb/>fit multum, multum nostra ipsorum, dum
volentes &amp; scientes<lb/>ad terrena prolabimur, animae subtrahentes pabulum suum de-<lb type="inWord"/>bitum.<note place="margin-right" resp="author"> erreichen leute
den terminum<lb/>nicht werden sie offt<lb/>melancholisch, it<ex>em</ex><lb/>alii die ich &#252;bersteigen<lb/>wollen quoque zu gecken<lb/>Maniacis.<lb/>Naturae nostrae
alti-<lb type="inWord"/>tudo nos non vult<lb/>contemni, modo glo-<lb type="inWord"/>riam quaeremus in bono.</note> Oculi spannen.<lb/>Dolet animam da&#223; ich heute nicht bin
mit Dr. B&#252;ttner<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt</note> zur staar-<lb type="inWord"/>operation <del>habe</del>
gegangen, so ich vers&#228;umt habe.<note place="margin-right" resp="author"> Etiamsi dolor sit<lb/>animo, ille quieti<lb/>tradendus, cum res<lb/>mutari subinde vel<lb/>non
possit, et omnia<lb/>frustra fiant.<lb/>Pergendum absque mora<lb/>in proposito ad Dei<lb/>&amp; proximi gloriam<lb/>&amp; commodum directum,<lb/>nec dolori in haeren-<lb type="inWord"/>dum, aliis magis<lb/>confundimur, so<lb/>aber wirds offt<lb/>unter der Arbeit<lb/>bald besser. Ani-<lb type="inWord"/>ma objectum cum<lb/>objecto
commutat.<lb/>Hanc cupidinem<lb/>nimiam &#224; matre<lb/>habeo, &amp; mirum<lb/>non est similem esse<lb/>matri filium.</note> Pitzelnde stiche<lb/>in glande penis extima.
Faeces egessi pallid&#232; luteas albidas<lb/>spissas non adeo multas. Horripilatio per dorsum &amp; omnia<lb/>extrema. Frigida extrema. Oscitatio. pandiculatio.<lb/>der alte
herr D<ex>octor</ex> Lauterbach obiit hodie apoplecticus factus heri<lb/>auf s<ex>einem</ex> guth vor dem Eschenheimer thor.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex> sinistro.
Puncturae pulsantes in scapula dextra.<lb/><hi rend="underline">Maxima est in rebus humanis varietas, &amp; Deus ideo orandus est,</hi><lb/><hi rend="underline">ut
assistat nobis sua gratia,</hi> et nos ducet semper, silere si-<lb type="inWord"/>namus rationem nostram, wir sollen nichts werden v. Gott alle un-<lb type="inWord"/>sere
f&#252;hrung &#252;berlassen, nos magis nos confundimus, Deus<lb/>quia omnia perspicit venientia &amp; futura, optim&#232; nos<lb/>ducet. Wo Gott uns nicht beh&#252;thet ist unsere huth um
sonst.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>ulo</ex> d<ex>extro</ex>. Artus subinde crepant.<lb/>Jucken hinten auf dem osse sacro, it<ex>em</ex> ad anum
Rechterseits. In<lb/>aure d<ex>extra</ex> externa eine w&#228;rme schnell, est &#224; spasmo sanguinem<lb/>includente paululum. Scribere salutem totius medicinae volo<lb/>auf der
Reise in compendio, ut me juvare cito possim. Ex-<lb type="inWord"/>tract au&#223; allen disciplinis medicis, nec ita multis opus <lb/>habeam libris. Flat ventus, <g>sol</g>
paulul<ex>um</ex> lucet.<note place="margin-right" resp="author"> cum muco paulul<ex>um</ex><lb/>sanguis ex naso.</note><lb/>Mucus pulposus ex infundib<ex>ulo</ex> flatus
nonnulli. Calere corpus incipit.<lb/><hi rend="underline">Viele rothe bl&#228;slein so jucken, rechterseits</hi> #<note place="margin-right" resp="author"> # cum asperitate
laryn-<lb type="inWord"/>gis hoc jungitur<lb/>&amp; non prius atque illa <lb/>cessat. Id fit <lb/>ut raucus sit la-<lb type="inWord"/>rynx ob affectum<lb/><g>vener</g>eum
qui me vexat.<lb/>in utroque loco in<lb/>faucibus &amp; naso &amp;<lb/>genitalibis idem<lb/>est locus eadem<lb/>teneritudo, idem<lb/>albus succus, hinc<lb/><pb facs="b0494.jpeg" n="494"/> hinc
simultanea<lb/>utriusque in <g>vener</g>eis cor-<lb type="inWord"/>ruptio est. Et<lb/>vox clara in<lb/>impotentibus et<lb/>castratis.</note> ad laryngem.<lb/>Animus non
adeo hilaris, un ruhig, v. in der finsterni&#223; doch wircksam.<lb/>Anima secundum ideas acceptas operatur, hic, et hinc est luctu<lb/>carnis, et <g>spiritus</g> Dei, si
manet in suo lecto, semper plus <lb/>sese implicat, et animo &amp; corpore, si peccatis in dulget,<lb/>inquiuntur corpus &amp; anima, hinc morbi animi &amp;
corporis<lb/>ex una origine. Hat die Seele mit ihren affecten b&#246;se arbeit<lb/>im leib gemacht, etiam succenset haerens in lecto suo labori,<lb/>v. ist sehr un willig v.
toll, varia molitur et se magis &#224; fine<lb/>suo, s<ex>ive</ex> Deo, elongat.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"> Morborum corporis<lb/>&amp;
animi<lb/>eadem origo.</hi></note><lb/>Mane mit wind Regen von westen, rauher wind.<lb/>Edi vor mittag animo in transversu rapto, et<ex>iche</ex> st&#252;ckgen wei&#223;-<lb type="inWord"/>brodt, vexirte die Katze. Pitzeln linckerseits in ano auf der<lb/>Gassen.<lb/></p>
<pb facs="b0494.jpeg" n="494"/>
<!-- (Seite 494) -->
<p>Meridie asse Jungfer Basse bey uns von Bergen. Narrabat <lb/>ihre seel<ex>ige</ex> Mutter habe nicht in Bergen sondern hier sterben wollen.<lb/>Edi suppe, jungen hahn
kalt, fisch fett, butterbrodt.<lb/>bibi 2 gl <g>Wasser</g>, 3 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. animus tristis &amp; turbulentus<lb/>taciturnus, frigida extrema, nares &#224; vino
obturatae, <lb/>Oscitatio. Etwas k&#252;hl v. tr&#252;bes wetter. Ructus, pressio capitis<lb/>varia. Inguinis sinistr<ex>i</ex> pressio. Ructus, pressio varia verticis<lb/>frontis,
occipit<ex>is</ex> bregmatum, wechselsweise. Pressio frontis<lb/>&#252;ber der Nase. Venaesectio in me &amp; omnibus hypoch<ex>ondriacis</ex> multum<lb/>edentibus id facit, ut
in praesente juvet, sed constans<lb/>non datur remedium, plan&#232; ut bonum est ex ulcere sani-<lb type="inWord"/>em exire, quo ipso t<ex>ame</ex>n recursus non
praeventitur.<lb/>Stiche in hepatis regione nonnulli. Sol lucet subinde<lb/>paululum. Animus subtristis apparet ex facie torva.<lb/>Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.
Pedes frigidi &amp; manus.<lb/>Ita dictus stichlander von Stoffelshausen vom Steiffrock od<ex>er</ex> Reifrock<lb/>1730. 4. dicit in einer Strophe:<lb/>Franckreich nennet
ihn, Holland v. Preussen,<lb/>Itzt Paravent, auch Paraleau,<lb/>Warum? Er sch&#252;tzt in folio<lb/>Bey euch die Wind- v. wasser-schleusen.<lb/>Des hofkellers in bergen Kind,
herrn Mergentheim ist von einer<lb/>sehr schnellen, hitzigen v. artigen Mutter, das Kind sehr gescheut,<lb/>sehr sch&#246;n von angesicht, lispelt, sehr hochm&#252;thig, ist leicht
zu er-<lb type="inWord"/>z&#252;rnen, protzt gleich so man es scheel ansieht, gibt offt solche<lb/>Antwort da&#223; alte sich wundern, sehr frey, sagt allen ohne<lb/>scheu ihre
Gedancken, auch grosen davor die alte respect haben, ist<lb/>wohl 5 &#224; 6 jahre alt. br&#252;stet sich v. gr&#252;set sodann die leute<lb/>mit einem Knix, der hochmuth wird recht
ernehrt, &#224; bove majori<lb/>discit orare minor. Sonst kan au&#223; solchen hitzigen hohen Geistern was<lb/>guts werden so sie sich nicht vor ihren eignen stoltz v. eigenliebe
inter-<lb type="inWord"/>essiren, sondern vor Gott und sein Reich. Jucken in <g>ure</g>thra.<lb/>Stie&#223; Coff&#233;e, v. im stossen
<choice><sic>ward</sic><corr>wurden</corr></choice> mir die h&#228;nde warm, fri-<lb type="inWord"/>gidi pedes auf den steinernen Platten. <hi rend="underline">Coffee</hi> mu&#223;
nicht zu schwartz<lb/>gebrannt seyn, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> braun, dann gestossen od<ex>er</ex> gemahlen,<lb/>siedend v. ebullirend <g>Wasser</g> dr&#252;ber gegossen,
solches in einer Kanne<lb/>od<ex>er</ex> Kessel auf Kohlen gesetzt werden, v. et<ex>iche</ex> mal sieden oder<lb/>aufwallen, tunc stehen lassen, <del>od</del> so setzt
sichs, oder so<lb/>man haben wil da&#223; es sich bald <g>praecipi</g>tiren soll, adde ein<lb/>st&#252;ck Zucker, vel &amp; etliche tropffen Kaltes <g>Wasser</g>.
Tunc<lb/>affundatur in die Kanne worau&#223; man trinckt.<lb/>Bibi etliche tassen Coff&#233; ohne Milch.<lb/>Vespera da es etwas aufh&#246;rte zu regnen gieng ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note><lb/>dicebat ille in partu
diffic<ex>ili</ex> vel &amp; gestatione sey gut<lb/>ein st&#228;rckend wasser, ut putat ea paulul<ex>um</ex> bals<ex>amum</ex> Embryon<ex>um</ex><lb/>s<ex>ive</ex> <g>aqua</g>
Embryonum, <g>aqua</g> Cinnam<ex>omi</ex> cum vino &amp; <g>aqua</g> perlarum, miscirt<lb/>schmeckte vortrefflich.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Medicamenta pro gravidis</hi><lb/>Dr. Kisner &amp; Reich<lb/>suasere mox futurae pu-<lb type="inWord"/>erperae, h&#252;ner v. fleisch-<lb type="inWord"/>br&#252;he
zu trincken v.<lb/>essen, v. sich in Gottes<lb/>willen mit quiete a-<lb type="inWord"/>nimi zu ergeben.</note> Behaghelia sumsit. Est Coloniensis &amp;<lb/>valde avara
&amp; rudis.<lb/>Reich dicebat alle fr&#252;chte so &#252;ber ein jahr alt von w&#228;sserigen<lb/>taugen nichts mehr. E<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> uvae passae, so &#252;ber ein Jahr
alt, taugen<lb/>nicht. it<ex>em</ex> sonderl<ex>ich</ex> feigen, die werden gar balde milbig v. be-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">kommen</fw></p>
<pb facs="b0495.jpeg" n="495"/>
<!-- (Seite 495) -->
<p>bekommen W&#252;rmer, sonderl<ex>ich</ex> so man sie nicht in Kasten od<ex>er</ex><lb/>f&#228;sser einschl&#228;gt, v. sie gar wohl vor der <g>Luft</g> verwahrt.<lb/>Ita &amp;
brassica muriatica, phaseoli muriatici, cappares<lb/>muriatici non optime ab <g>aere</g> defensi.<note place="margin-right" resp="author"> panis florendi<lb/>tempore fit
mucidus.</note> Vinum si non<lb/>optim&#232; custoditur ab <g>aer</g>e, &amp; affuso novo vino &amp; <g>spirit</g>u<lb/>semper defenditur, idem patitur. Effugit n<ex>empe</ex>
dum ef-<lb type="inWord"/>funduntur in <g>aere</g> fermentibus vegetabilibus eorum <g>spiritus</g> in <g>aerem</g>,<lb/>et secum ducit eum, qui asservatis inest si
<g>aer</g> accedit,<lb/>et <g>spirit</g>u desertum corpus particulari, recidit in alimen-<lb type="inWord"/>tum Archaei Universalis terrae, qui tamquam <g>satur</g>nus
ille infanticida<lb/>et crudelis parens, omnia devorat, donec iterum apta<lb/>fiunt matrix in quam ingredi &amp; operari possit <g>spirit</g>ualis<lb/>regeneratus
Archaeus particularis. <hi rend="underline">Eadem est ratio quam subito</hi><lb/><hi rend="underline">hominis corpus dum aufugit vitalis <g>spirit</g>us.</hi><lb/>Pastor
est ohnweit <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">Halberstadt,</name> ein Ertzschelm, der bathe ein mal<lb/>au&#223; Moquerie vor s<ex>eine</ex> Edelfrau,
vor eine hochadeliche Dame, die<lb/>in ihrem hochadelichen leibe hochadeliche schmertzen habe, auff<lb/>der Cantzel. Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10434444X">Pritius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Prietze od. Pritius (1662&#8211;1732), Theologe</note> bath ein mal vor eine
Jungfer in liebes-<lb type="inWord"/>Schmertzen.<lb/>Diesterwegs<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> Nichte
so ehedem bey ihm im hau&#223; gewesen, ist durchge-<lb type="inWord"/>gangen v. hat sich copuliren lassen mit einem alten Kerl. Eben<lb/>wie Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118803107">v<ex>on</ex> Uffenbachs</name><note place="foot" resp="editor"> Zacharias Konrad von Uffenbach, (1683&#8211;1734), Frankfurter Patrizier,
Sch&#246;ffe und Ratsherr, Reiseschriftsteller und B&#252;chersammler</note> sch&#246;ffs tochter<note place="foot" resp="editor"> Sibylle Charlotte von Uechtritz (1712&#8211;1746), geb. von
Uffenbach</note> sich jetzt weggemacht, da<lb/>sie in die Kirche gehen sollen, mit Herrn v<ex>on</ex> Uchtritz,<note place="foot" resp="editor"> Magnus Friedrich von
Uechtritz (1701&#8211;1769)</note> des Herrn<lb/>von Uchtritz der <del>schier</del> hier die Stallburgerin, die alte, gehey-<lb type="inWord"/>rathet, bruder. Illa
Diest<ex>erwegii</ex> amica sehe sehr elend au&#223;,<lb/>ein beyschl&#228;fer curirt aber solche maladie am besten, die<lb/>waare l&#228;sst sich nicht halten. Eine alte Jungfer ist
nicht mehr Kauff-<lb type="inWord"/>manns guth, od<ex>er</ex> Babel Guth uti mercatores dicunt, verlegen<lb/>guth.<lb/>Peau divine, pellis divina Hallorum ist ein fell
wie hischfell,<lb/>etwas fettig ni fallor, sol wunder thun. Frau Gogel hier eine<lb/>resolute frau von C&#246;lln, so im Kindbett ungl&#252;ckl<ex>ich</ex> gewesen, legte<lb/>es
auf den schenckel, zog viel schwei&#223; herbey, machte aber eine<lb/>gro&#223;e suppuration, die pus v. endl<ex>ich</ex> auch eine Cariem gabe, da&#223;<lb/>man starck schneiden muste.
Vix evasit, lie&#223; sich getrost<lb/>schneiden.<lb/>Knecht<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Knecht (1676&#8211;nach 1732), Schweizer Theologe</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Schwartzenau</name> hat noch so viel Vernunfft, da&#223; wenn man<lb/>ihm mit schl&#228;gen drohet, er sich giebt v. andere
Kleider anzieht,<lb/>selbst, so der sonst nicht leiden wil, von schw&#228;chern Geistern. Solitarii<lb/>illi, sibi relicti, penitus obbrutescunt in sua propria
voluntate.<lb/>Gewi&#223; der leutselige Umgang mit andern ist sehr gut, v. ver-<lb type="inWord"/>treibt <hi rend="underline">v. ventilirt den fuliginem solitudinis,</hi> so
das gem&#252;the<lb/>offt traurig v. tr&#228;ge macht, si non vergit in consuetudinem, zuweilen<lb/>mu&#223; man es brauchen al&#223; eine medicin, ne fiat consuetudo, si n<ex>empe</ex>
non<lb/>amplius juvat.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Conversationis</hi><lb/> <hi rend="underline">bona.</hi></note> Omni consuetudine
obbrutescimus, varietatem amat<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Natura.</fw></p>
<pb facs="b0496.jpeg" n="496"/>
<!-- (Seite 496) -->
<p>Ratzen fressen nicht den sauren <g>mercurium</g> <g>sublim</g>atum, aber wohl arse-<lb type="inWord"/>nicum, mu&#223; aber rein seyn, et non debet tangi
digitis<lb/>humanis, ut Koch<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael Koch, Materialist in Frankfurt</note> Diest<ex>erwegio</ex><note place="foot" resp="editor">
Albert Adolph Diesterweg, (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> dicebat, alias non vorant, riechen<lb/>gar wohl.<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121387933">steigerthal</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Steigerthal (1666&#8211;1740), Leibarzt des Kurf&#252;rsten von Hannover</note>
Hannovera misit Diesterw<ex>egio</ex> ein st&#252;ck von<lb/>dem Buch: <bibl><title>plantarum rariorum Horti Elthamensis<lb/>descriptiones &amp; Icones,</title> so in Median
folio in Anglia,<lb/>sub directione <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11764157X">Dillenii,</name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann
Jacob Dillen od. Dillenius (1684-1747), deutscher Botaniker</note> mit iconibus ultra 300 edirt<lb/>wird, v. mit descriptionibus.</bibl><note place="foot" resp="editor">
Johann Jakob Dillen: Plantarum rariorum Horti Elthamensis delineationes, &amp; descriptiones et icones, London 1732.</note> In Germania praenumerirt<lb/>man 3 guin&#233;es ist
wohl 19 thaler beynahe. sind treffl<ex>iche</ex><lb/>planches die wohl Dillenius selbst sticht, al&#223; welcher ut<lb/>mihi narravit Buttner,<note place="foot" resp="editor">
Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt</note> das abrei&#223;en der plantarum, v. das<lb/>Kupferstechen von sich selbst gelernt hat. Ist ein
opus<lb/>splendidissimus.<lb/>Domum iens eram, v. es regnete starck, currabam, sic<lb/>stache mich es auf der lincken seite der brust, waren auch<lb/>flatus<add resp="author" place="above">ructus</add> dabey, ist aber auch von dem celeri <g>sanguinis</g> motu, da es<lb/>leicht kan stagnationes v. stases setzen.<lb/>Ostendebam
opus illud botanicum Buttnero vicino meo, der<lb/>sagte sonst sey es ihm nicht zu viel gewesen, er habe auch 1. guinee<lb/>vor <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11770234X">Pettiverii</name><note place="foot" resp="editor"> Iames Petiver (1663-1718), britischer Botaniker</note> opus botanic<ex>us</ex>
gezahlt<add resp="author" place="above">praenumerirt</add> es aber nicht bekommen,<lb/>Angli seyen unrichtig. Sibi non placere quod &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118800310">Heister</name><note place="foot" resp="editor"> Lorenz Heister (1683-1758), deutscher Botaniker und Mediziner in Helmstedt </note>
facit, da&#223;<lb/>jeder den plantis neue Nahmen giebt, so werden wir wieder<lb/>in die Uralte Confusion in botanicis verfallen.<note place="margin-left" resp="author">
B&#252;ttner dicit er trincke<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043637-8">Oppenheimer</name> wein,<lb/>it. von Roth ex<lb/>palatinatu.</note><lb/>Vespera cum
domum veni et cucurri, multus mucus ex larynge<lb/>pulposus. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi, ructus. <hi rend="underline">Man transpirirt</hi><lb/><hi rend="underline">bey dem wetter nicht, da es so k&#252;hl v. nass ist,</hi> fibrae rela-<lb type="inWord"/>xantur. Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi multi, recht starck foetidis dazu<lb/>auch
wohl das fett an dem fisch it<ex>em</ex> butyrum contribuirt,<lb/>denn ich f&#252;hlte zugleich da&#223; noch was im Magen war an den<lb/>motibus, v. da&#223; es wohl <hi rend="underline">das pingue</hi> seyn mogte, so sich mit dem<lb/><hi rend="underline"><g>aci</g>do stomachi</hi> v. <hi rend="underline"><g>aqu</g>a nicht recht vermengen
wollte.</hi> Ructus multi.<lb/>Sedenti &amp; legenti somnolentia. Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> varius, Vari<lb/>in facie multi, sonderl<ex>ich</ex> unter dem
rechten ohr supra parotidem<lb/>in cute. Calida extrema. Egessi premendo faeces spissas, pressi<lb/>weil es spath war, &amp; plane inusitatum egerendi tempus.
Post<lb/>faeces horripilatio, oscitatio, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Noctu bene dormivi.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-26">
<supplied>26.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0496.jpeg" n="496"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 26 Sept<ex>embris</ex></p>
<p>mane pluit, v. continuirte mit rauher <g>Luft</g> den gantzen tag<lb/>von westen, meridie blickte etwas die <g>Sonne</g>, h&#246;rte aber gleich wieder<lb/>auf, regnete
fort.<lb/>Oculi statim &#224; surgendo sehr tr&#252;b, pallida facies, animus non<lb/>ita est hilaris. Jucken in cantho interno ocul<ex>i</ex> sinistri, Ructus<lb/><g>aci</g>di
jejuni. Stiche in sinistro pectoris antro. Mucus pulposus ex infun-<lb type="inWord"/>dibulo. Gehe im blosen hembd in rauher <g>Luft</g>, ziehe mich hernach an<lb/> <fw type="catch" place="bottom">sic</fw></p>
<pb facs="b0497.jpeg" n="497"/>
<!-- (Seite 497) -->
<p>sic viele Ructus, v. stiche in pectore, foetor oris ex faucibus<lb/><g>urin</g>osus, frigent extrema im Anziehen.<lb/>Apud Melber<note place="foot" resp="editor">
Georg Melber (1677&#8211;1743), Kaufmann in B&#252;dingen</note> bibi Thee, v. zwar gr&#252;nen od<ex>er</ex> Kayser-thee.<note place="margin-right" resp="author"> |: vid. d<ex>ie</ex>
<g>Mercurii</g> 24 <g>septem</g><ex>bris</ex> :|</note> <lb/>Dicebat Melber der Kayser-thee zehre schreckl<ex>ich</ex>, man mu&#223; ihn<lb/>gantz wenig tingirt trincken, da&#223;
er gelinde nicht herb schmeckt,<lb/>gantz aqu&#246;s. So er ihn trinckt mu&#223; er bald drauff essen, oder aber<lb/>thee bou trincken, so kan er bestehen, zehrt ihm zu viel.
Trinckt<lb/>vor ordinair thee bou, der fett ist v. schmaltz hat,<note place="margin-right" resp="author"> der thee bou hat<lb/> schmaltz v. fett.</note><lb/>infundirt ihn
wie allen thee in gantz kleinen Pottgen |: in<lb/>grosen verfliegt die Krafft :| macht ihn so dick darinnen, da&#223;<lb/>er 3 theil <g>Wasser</g> mu&#223; haben zu 1 sch&#228;lgen, v.
1 theil thee, f&#252;llt<lb/>immer im Pottgen <g>Wasser</g> nach, so kommt die Krafft recht herau&#223;,<lb/>in gro&#223;en da man nicht nachgiesst, schmeckt man gleich vorn
die<lb/>Krafft weg, v. hinten ist nichts. Putat es seyen 2 sortes<lb/>pflantzen v. plantages, gr&#252;ne v. braune. Er vor sich,<lb/>quod contra in aliis, kan keinen thee es
sey welcher es wolle ohne<lb/>Zucker probiren, h&#228;lt sonst viel auff Zucker, v. geniesst<lb/>ihn starck, ist ein h&#252;bscher Mann. Dicet se tabidis dis-<lb type="inWord"/>suasisse gr&#252;nen thee der zu starck zehre, seyen bey Gebrauch des<lb/>thee bou viel h&#252;bscher v. fetter worden. bey gr&#252;nem thee<lb/>mu&#223; man viel <g>Wasser</g> trincken so
vor sich schon sehr zehrt.<lb/>Grose Rosinen taugen di&#223; Jahr nicht fast &#252;berall, sie sind<lb/>etwas s&#228;uerlich, findet wenige so gut sind.<lb/>pedes post thee eunti im
regen frigidi. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi<lb/>multi, mit etwas leibwehe.<lb/>Veniebam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende.</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> Dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118803107">Uffenbach</name><note place="foot" resp="editor"> Zacharias Konrad von Uffenbach (1683&#8211;1734), Frankfurter Patrizier, Sch&#246;ffe und Ratsherr, Reiseschriftsteller und B&#252;chersammler</note> scabinus
sey nebst <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">M&#252;n-<lb type="inWord"/>den</name><note place="foot" resp="editor"> Christian M&#252;nden (1684-1741),
Hauptprediger an der Frankfurter Barf&#252;&#223;erkirche</note> sein st&#228;rckster Feind bisher gewesen; es sey ein Gericht &#252;ber<lb/>ihn da&#223; ihm jetzt s<ex>eine</ex> tochter
durchgegangen, wegen des an ihm ver&#252;bten<lb/>Unrechts. Quod et confirmabat ejus agnata cholerica.<lb/>Tranck mit Fende Coffe ein paar tassen. sein subtiler schnupf-<lb type="inWord"/>taback gelb so gar nicht scharff, l&#246;set die Nase gelind auf,<lb/>ist subtil v. etwas ambrirt, gelb an Couleur, wie ein Espagnole.<lb/>Fende trinckt gar
keinen thee, v. versteht sich so auf den Coffee wie<lb/>Melber auff den thee. 1 Pfund Coffee jam vor 1 Gulden so gut ist.<lb/>Kaufft wohl 15 &#224; 16 Pfund immer zusammen.
Hat nun schon seither<lb/>40 jahren quod mirum immer s<ex>einen</ex> Coffee man&#232; getruncken.<lb/>Hatte heute eine neue Probe, von neuen bohnen, die sehr linde<lb/>v.
subtil auf der Zunge war, er kan gleich am Coffe sehen ob er alt<lb/>od<ex>er</ex> neu, so <hi rend="underline">er viel od<ex>er</ex> wenig Zucker haben mu&#223;</hi>; der
neue braucht<lb/>wenig, der alte aber ad herbigkeit zu d&#228;mpfen, cum <g>ole</g>um subtile<lb/>aufugit, viel.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">alter v. neuer</hi><lb/><hi rend="underline">Coffee notae.</hi></note><lb/>H&#228;lt gute Ordnung so alle Leute, sonderl<ex>ich</ex> alte, erh&#228;lt.<lb/>Hat auch s<ex>eine</ex>
gesch&#228;ffte, v. so er &#252;bertrieben wird ist er verdrie&#223;l<ex>ich</ex> zu-<lb type="inWord"/>weilen bey vielem zuspruch, so der frey agirt ist er noch sehr<lb/>munter.<note place="margin-right" resp="author"> Veteres &amp; annosi sunt<lb/>tenaces semper ordi-<lb type="inWord"/>nam observent ne-<lb type="inWord"/>cesse est.</note> H&#228;lt
folgende diaet, so vor ihn ist, uti dicebat, nicht<lb/></p>
<pb facs="b0498.jpeg" n="498"/>
<!-- (Seite 498) -->
<p>nicht vor andere, observatit was s<ex>einem</ex> leibe gesund, observent alii<lb/>quod suo.<lb/>Dormit 7 stunden. Mane im bette sch&#246;ne meditationes
zuweilen.<lb/>surgit &amp; notat aliquibus levibus notis, tunc cum surrexit penitus<lb/>elaborat.<note place="margin-left" resp="author"> Thee non amat.</note> Bibit
Coffee 4 tasses, ist ihm vor <g>spiritum vini</g>, it<ex>em</ex> s&#252;ssen<lb/>wein dulcis, sonderl<ex>ich</ex> nimis dulcia non amat. Nach dem<lb/>Coffee ist er munter v.
kan wohl dencken v. arbeiten,<lb/>etiam alvus aperitur postea. Nach dem Coffee nimmt er ut mucus<lb/>prodeat ex naribus noctu collectus et<ex>iche</ex> prisen
s<ex>eines</ex> gelinden<lb/>schnupftabacks, v. sonst den tag nicht wieder, wie er auch<lb/>&#224; meridie v. ausser essenszeit sonst nichts isst noch trinckt.<lb/>Mittag isst
er suppe, die er selten vespera isst, fleisch v.<lb/>ein gut gem&#252;&#223; zusammen, non multum amat carnem.<lb/>isst nicht gerne sauer, nicht gar mager, nicht gar fett, 4
gl<ex>&#228;ser</ex> wein,<lb/>nicht dr&#252;ber, v. zwar einen lufftigen auch etwas sauerlichen Rhein-<lb type="inWord"/>wein, nicht s&#252;&#223; v. sauer, sic semper observat medium quod
omnibus<lb/>naturalibus insitum est. A meridie schl&#228;fft er nicht<lb/>&#252;ber 1 st&#252;ndgen auff dem sessel, v. dann ist er wieder<lb/>munter, da ihn vorher das essen tr&#228;ge
gemacht. Geht &#224;<lb/>meridie au&#223;. Vespera isst er gar selten suppe, sondern<lb/>alle abend, sommer v. winter, einen salat: im winter Kraut-<lb type="inWord"/>salat,
schmaltzKraut, allein v. d. <unclear>x. x.</unclear>., brunnen Kressen, <lb/>winter-Endivien.<note place="margin-left" resp="author"> it<ex>em</ex> Cucumer salat
wohl<lb/>fett, nicht sauer, so<lb/>wohl vorher mit den<lb/>h&#228;nden vel &amp; in einer<lb/>aptirten presse au&#223;-<lb type="inWord"/>gedr&#252;ckt.</note> Seine Natur ist nicht zu
hitzig v. nicht<lb/>zu w&#228;sserig uti dicebat, liebte medium, v. m&#252;sse er sie<lb/>so tractiren, er sey nicht zu hitzig v. zornig, auch nicht weibisch.<lb/>Dr. Lauterbach
ist auf s<ex>einem</ex> Guth gleich schnell, post longam<lb/>vertiginem, gestorben, v. werden ihn heute herein f&#252;hren. Er <lb/>asse gar zu wenig, v. Rebecca hat ihm offt
gesagt: er solle<lb/>mehr essen.<lb/>Nach Zahl Maa&#223; v. gewicht hat der weise Gott alles erschaffen.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Pondere
numero &amp;<lb/>mensura omnia<lb/>creata fuere.</hi></note><lb/>In musicis gehts bi&#223; auf die 7te Zahl ad G. dann die octaven,<lb/>&#252;ber das G. geht nichts, v. darau&#223;
gehen alle soviel unzeh-<lb type="inWord"/>liche, tone. Semitonia sunt partes tonorum. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> ist<lb/>jetzt 81. alt 9 mal 9, man multiplicire jetzt wie man wil<lb/>v. addire es in
infinitum kommt doch immer neune herau&#223;,<lb/>non datur ultra, das 10 ist schon wieder das erste oder das<lb/><del>9</del>. eins, adde. 8. et 1. ist 9., Fende hat das
h&#246;chste erreicht<lb/>im alter ut David dicit. Est numerus summus. 63 ist<lb/>auch hoch schon, aber auch schon 6 v. 3 ist 9. Vitrum<lb/>si ejus sonus experimur, &amp;
ultra vocem adigimus, frangitur<lb/>geht &#252;ber sein Maa&#223;, alle dinge sind gestimmt wie hoch sie<lb/>gehen sollen &#224; Deo. Vide <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118784919">Morhof</name><ex>i</ex></author><note place="foot" resp="editor"> Daniel Georg Morhof (1639-1691), deutscher Literaturhistoriker und
Universalgelehrter</note> Diss<ex>ertationem</ex> <title>de vitro voce humana<lb/>fracto.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Danielis Georgi Morhofi, Stentor
(hyaloklast&#275;s) sive De scypho vitreo per certum human&#230; vocis sonum fracto, Kiel 1682.</note> Magna nobis restant in coelis discenda. Der seel<ex>ige</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117141054">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Sch&#252;tz (1640&#8211;1690), Jurist und geistlicher Liederdichter in
Frankfurt</note> pflegte immer zu sagen zu denen die hier alles wissen wolten,<lb/>wenn wir hier alles w&#252;sten was w&#252;rden wir dann im himmel zu<lb/>lernen haben, im himmel
sollen wir haben &#244; Gott wie grose Gaaben!<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Nos</fw></p>
<pb facs="b0499.jpeg" n="499"/>
<!-- (Seite 499) -->
<p>Nos ex Deo per <g>Chri</g>stum, qui et ex eo profluxit, gleich nach <lb/>ihm profluximus vel facti sumus |: <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> dicitur de
<lb/><g>spirit</g>ibus werden :| <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> dicit apostolus in eo. Sed aversi <lb/>ab eo sumus per lapsum, cecidimus, herunter gefallen
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, <lb/>ins Gef&#228;ngni&#223; der s&#252;nden, di&#223; Gef&#228;ngni&#223; der s&#252;nden im fleisch<lb/>hat Christus gefangen gef&#252;hrt, v. es weggenommen, v. un&#223; wieder
in<lb/>ihm zu Gott v. zur vorigen herrlichkeit bracht in der Gemeinschafft<lb/>seiner Leiden. Wir waren nechst um ihn, von denen<lb/>gefallenen v. erl&#246;seten, geniessen
die sich finden lassen, au&#223; seiner<lb/>Gnade besondere Vortheile v. sind s. <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/>seine braut, die erstgebohrnen unter s<ex>einen</ex>
br&#252;dern, Christus<lb/>war in der Ewigkeit der erste Au&#223;flu&#223;, unser haupt, der<lb/>K&#246;nig der K&#246;nige, ists jetzt, v. wird es seyn in der Ewigkeit,<lb/>wenn er unsere Augen
aufthun, v. un&#223; s<ex>eine</ex> herrlichkeit zeigen wird.<lb/>Sunt tres scalae <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, &amp; <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, v.
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>.<lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, wenn jeder wil, kan er sich ergeben, aber doch ists eine <lb/>besondere gabe Gottes v. Gnade, au&#223;
Gnaden, wenn er im<lb/>Geiste ein licht jetzt schon in der Zeit anz&#252;ndet, v. ihn zu s<ex>einem</ex><lb/>Erstgebohrnen macht, ist alles nach Gottes
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> Vorsatz<lb/>in den Ewigkeiten. Jetzt ist aber unser wissen st&#252;ck-<lb type="inWord"/>werck ob es schon noch so sch&#246;n ist, aber allein
unsere schuldig-<lb type="inWord"/>keit unsern Gnaden Ruff<add resp="author" place="above">berufung</add> fest zu machen in Christo unserm<lb/>Haupte.<lb/>Dabat mihi den
brieff von Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100648118">T<del>h</del>scheer</name><note place="foot" resp="editor"> Nicolaus Tscheer (1671&#8211;1748),
Theologe und Erbauungsschriftsteller</note> dem Boehmisten mit<lb/>nach Hau&#223;. Auch sagte er Herr Frentzdorff<note place="foot" resp="editor"> August Frensdorf
(1693&#8211;1755), Sayn-Wittgensteinischer Kammerrat</note> habe ihm gesagt da&#223;<lb/>Tscheer an gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und
Sekret&#228;r in Frankfurt</note> einen verwei&#223;lichen brieff diser sache halben<lb/>geschrieben, v. es ihm verwiesen da&#223; er mit dem hallischen Ketten-<lb type="inWord"/>hunde
dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118569376">Langen</name><note place="foot" resp="editor"> Joachim Lange (1670-1744), Professor f&#252;r Theologie in
Halle</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> eine Harmonie hierinnen gemacht<lb/>habe gegen ihn, frentzdorff legit epistolam ad
Gros.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratelli</name> haar ist so<lb/><orig>lummer</orig>
<reg>schlaff</reg> da&#223; es gleich<lb/>h&#228;ngt wenn es nicht<lb/>gebrandt wird. Ist<lb/>auch ein vorax wie<lb/>ich, ideo ejus crines<lb/>quoque tales, quales mei.<lb/>Auditus
paulul<ex>um</ex> gravis,<lb/>labilis memoria,<lb/>schl&#228;fft lang. Voll<lb/>hochmuth, dicke<lb/>supercilia.</note><lb/>Rixa postea mihi cum matre<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> intercussit, quae <unclear>thxxiaxam</unclear> sibi
<lb/>vindicat &amp; omnibus donat, nil audit rationi vel maxi-<lb type="inWord"/>mi congruum &#224; me profectum.<lb/>Gieng im Regen ad Diesterweeg,<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> holte pro <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">fratre</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> Dhunensi 2 loth
Ess<ex>entiae</ex><lb/>dulcis, so kostete, 3 Gulden 4 Kreuzer, Diesterweeg verkaufft sie nebst den<lb/>&#252;brigen hallischen medicamenten pro Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich.</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> Sternutatio ex nare
sinistra<lb/>oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. pedum frigus, mucus pulposus ex infundibulo.<lb/>stiche in pectoris antro
sinistro. in indice laevae manus stiche, stiche<lb/>in dextro pectoris antro. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> sub aure sinistra.<note place="margin-right" resp="author"> Diarhoea diu vexatos<lb/>quoque corripi ascita non <lb/>est mirum, omnibus eo<lb/>relaxatis partibus able-<lb type="inWord"/>gatis.<lb/>qui diarrhoea
vexantur<lb/>nimia non multum<lb/>capiti litare certum<lb/>est, et opplere ventrem<lb/>meditationi enim<lb/>egregie incumbentes<lb/>ventris obstructione<lb/>perditi sunt,
&amp;<lb/>parum edunt &amp;<lb/>subinde bibunt.<lb/><add resp="author" place="lower margin"> In summa cibi &amp; potus parum appetunt.</add></note><lb/>Meridie edi
milchbrey von Reis cum saccharo &amp; Cinnamomo, gebraten<lb/>h&#252;hngen, ragout von rindfleisch mit Citronen. Zwetschen etwa 14, v. N&#252;sse.<lb/>Bibi 3 &#189; gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g>. Voluntatem qui explet edendo, illi in volun-<lb type="inWord"/>tate quia objecto suo quiescit non est locus pro studiis, adeoque<lb/>cum venit corporis
pinguedini &amp; mollitiei, <g>spirit</g>um non excolit, qui<lb/>pinguescere non potest corpore pinguescente.<lb/>Ex nare sinistra pitzeln &amp; sternutatio. Egessi
faeces fuscas post tormina<lb/>nonnulla et flatus, am Ende subtenues fuerunt, lac &amp; fructus<lb/><unclear>hoxxi facere</unclear> fermentationem. <lb/></p>
<pb facs="b0500.jpeg" n="500"/>
<!-- (Seite 500) -->
<p>Hora III frigida extrema, &amp; faeces post tormina subtenues<lb/>fuscae, wie Vorhin, dunckelgelb. Animus dabey non hilaris.<lb/>Veniebat Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> &amp; scribebat epistolam apud
me, veniebat<lb/>ein Griechischer M&#246;nch, der colligirte vor die gefangene Griechische<lb/><g>Chri</g>sten in der T&#252;rckey Geld.<note place="margin-left" resp="author">
Dedi X Kreuzer.</note> Reich dicebat der Abt au&#223; Griechenland<lb/>so neul<ex>ich</ex> hier gewesen, habe mit einem der hitzig disputirt zu thun<lb/>gehabt, v. zuletzt
gesagt er wolle nicht weiter, <hi rend="underline">sapientes non solere</hi><lb/><hi rend="underline">disputare.</hi> Und gewi&#223; die hirn Gespenster v. bilder
e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> de Deitate<lb/><g>Chri</g>sti p dar&#252;ber man sich offt so sehr martert unter einander, v. ver-<lb type="inWord"/>folgt, vergehen einem, so
man in innere Angst v. leiden kommt,<lb/>da geht man <hi rend="underline">nicht in die phantasie v. in den Kopff v. hirn, sondern</hi><lb/><hi rend="underline">sieht
gantz nahe bey sich, v. verkriegt sich in sein Hertz,</hi> v. spricht<lb/>in s<ex>einer</ex> bl&#246;sse v. in s<ex>einem</ex> Elend: Miserere mei Deus!<note place="margin-left" resp="author"> Ein Krancker v. schwacher<lb/>hat keine lust zu schw&#228;rmen<lb/>v. zu reisen, sondern bleibt<lb/>in der arbeit mit s<ex>einem</ex>
leib<lb/>im bette liegen. Sic et a-<lb type="inWord"/>nimo aeger non quaerit<lb/>quae extra se sunt, sed<lb/>se in cor suum abscon-<lb type="inWord"/>dit.<lb/><lb/>Talia
esse ex eorum nu-<lb type="inWord"/>mero puto, quorum<lb/>ideae non dantur ple-<lb type="inWord"/>nae in orbe, quaeque<lb/>Deus tradere decrevit<lb/>in futuro
seculo.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Reineck</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Ludwig von Reineck (1707&#8211;1775),
Weinh&#228;ndler in Frankfurt</note> ist zum Edelmann zu kurtz, zum b&#252;rger zu lang, v. eine wunderliche<lb/>Grille, f&#228;ngt schon so jung an, wird er 50 jahr alt, wird
mit<lb/>ihm gar nicht mehr umzugehen seyn.<lb/>Gieng auf den wein marckt hora IV. tempestate ventosa, von westen,<lb/>v. kaufte wein au&#223; franckenland.<note place="margin-left" resp="author"> Rheingauer vor 100 Thaler<lb/>ist nicht sonderl<ex>ich</ex> vor<lb/>140-150 Thaler aber<lb/>gibts was guts e<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex><lb/>R&#252;desheimer, das<lb/> st&#252;ck.</note><lb/>Reich accordirte nicht viel, #<note place="margin-left" resp="author"> # Reich wil mit den<lb/>betr&#252;gerischen
handelsleuten<lb/>auf ein Wort handeln,<lb/>v. wird auch de&#223;halben<lb/>offt betrogen. Caute<lb/>agendum est cum Mer-<lb type="inWord"/>catoribus quorum Deus<lb/>pecunia
est. Ist<lb/>gar selten ein ehrlicher<lb/>Mann unter ihnen.</note> sonst h&#228;tte er wohlfeiler bekommen;<lb/>denckt s<ex>einer</ex> Redlichkeit halber m&#252;sse er doch keinen
Mangel leiden,<lb/>v. Gott beschere es ihm an einem andern Orte. L&#228;ssts drauf ankommen.<lb/><hi rend="underline">Buchler gab zu erst wie sie alle die schlechtere
Sorten,</hi> dann<lb/>die bessere, wissen alle was einer nimmt, ob theure oder<lb/>schlechte weine. Manche weine von einem fa&#223;, bekommen so man<lb/>sie bricht von einem
neuen fa&#223; einen solchen fa&#223; geschmack, da&#223; man ihn<lb/>nicht kennt vor dem andern, der eben der ist in einem andern fa&#223;, das ver-<lb type="inWord"/>geht aber wieder.
Etliche hatten wunderl<ex>ichen</ex> Geruch v. gustum so<lb/>nicht rein war. Emebam 3 ohm Muscateller wein, das ohm &#224; 15 &#189; <lb/>Gulden, dem jungen des weinh&#228;ndlers, filio
in dem Kauff &#189; Gulden #<note place="margin-left" resp="author"> # den man wieder abzog<lb/>cum solveremus.</note> zugleich<lb/>vor die andern, die Dr. Reich bekam, der
bekam zuletzt vor 12 Thaler<lb/>ein sch&#246;n st&#252;ck wein von 3 &#189; ohm, so recht gut war, v. hochgelb <lb/>an farbe, solte ut callidus oenopola dicebat so gut seyn wie<lb/>ein
Calmuth od<ex>er</ex> <del>sten</del> ein stein wein. Reich instruebat<lb/>des alten Buchlers sohn #<note place="margin-left" resp="author"> # hat studirt, ist
jung,<lb/>dicebat ei erst, er<lb/>ist nachsinnend, er sey<lb/>verst&#228;ndig, vnd werde<lb/>wohl ut gratiam<lb/>aucupatur,</note> er solle h&#252;bsch rechtlich handeln, auch
einem der den<lb/>Handel nicht versteht, den wein doch billig lassen, das gebe segen von<lb/>Gott, v. mache ihm gewi&#223; zulauff v. einen guten Nahmen, nahm es<lb/>gerne an;
sonst geschehe es da&#223; einem gott wieder einen betr&#252;ger an<lb/>den hal&#223; schicke, der einen noch &#228;rger &#252;ber das ohr haue, v. jus<lb/>talionis exercire, denn Gott sey
gerecht; man beklage sich wohl<lb/>al&#223;dann, aber solle nachdencken, vielleicht hastu es da v. da<lb/>verdient. Proximus non est supra seipsum amandus, sed ut<lb/>ego
ipse; <g>Chri</g>stus qui perfectissimus fuit exemplum, <hi rend="underline">dedit nobis prae</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">cipuum quod, da er sich nicht
so liebte al&#223; uns, v. vor uns sein</hi><lb/><hi rend="underline">Leben lie&#223;,</hi> erat Deus &amp; homo.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119153807">Ploennies</name><note place="foot" resp="editor"> Erich Philipp von Ploennies (1672-1751), Baumeister, Mathematiker, Kartograph, medizinisch-alchemistischer Berater des
Landgrafen von Hessen-Darmstadt</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">homburg</name> giebt keine Artzneyen au&#223;, lebt al&#223; ein La-<lb type="inWord"/>borant v. Eremit. wiewohl Diesterweg sagt er habe wieder in<lb/>Homburg ein hoffbedingen gesucht.<note place="margin-left" resp="author"> braucht auch
s<ex>eines</ex> bruders<lb/>Artzneyen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> nicht<lb/> einmal gerne<lb/> an sich.</note><lb/> <fw type="catch" place="bottom">In</fw></p>
<pb facs="b0501.jpeg" n="501"/>
<!-- (Seite 501) -->
<p>In universale reducenda sunt omnia si agere in mundo<lb/>feliciter volumus, puto. Z<ex>um</ex> E<ex>xempel</ex> einer der viel in der<lb/>welt in affaires gewesen v.
auch gefehlt hat, ridetur ab imperi-<lb type="inWord"/>to rerum omnium der immer hinter dem ofen gesessen v. nichts er-<lb type="inWord"/>fahren hat, da doch jener nach
s<ex>einem</ex> sensiblen naturell sich solte wohl<lb/>&#228;rger prostituirt haben, wenn es ihm nicht an occasion sich herau&#223;<lb/>zu lassen v. k&#246;nnen zu lernen gemangelt
h&#228;tte.<lb/>Mr. <unclear>Faurin</unclear>, Medicus in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">homburg an der h&#246;he</name> so bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037502590">Buchner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Leonhard Buchner (gest. ca. 1754), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> im
<lb/>Creutzgang feil hat Medicament<ex>a</ex> Elixir et <g>Tinctura</g><g>aur</g>an<ex>tii</ex> ist ein groser<lb/>Charlatan.<lb/>Grummet ist in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> theurer v. fetter al&#223; Heu, zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name><lb/>aber
unwerther, al&#223; hier kostet z<ex>um</ex> E<ex>xempel</ex> Centner heu &#189; Gulden so<lb/>grummet 1 Kopfst&#252;ck.<lb/>Dicebat Diesterweg<note place="foot" resp="editor"> Albert
Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> der braune Candis habe etwas syrup-hafftiges<lb/>v. verderbe dem thee den Geschmack, ideo se sumere ad Thee den
<lb/>hellen Candis, der reiner, ob es wohl nicht vom allerweisesten ist.<lb/>Reinette ist ein guter Apfel, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> praeferirt ihn borstorffern.<lb/>wiewohl die gr&#252;ne Reinettes nichts
taugen, v. sauer sind.<lb/>Rambour ist ein delicater apfel, w&#228;hrt aber nur bi&#223;<lb/>Weyhnachten.<lb/>Memoria tam varia retinet quod mirum est. Objecta vel tri-<lb type="inWord"/>stia vel laeta, vel &amp; quae in prima infantia accepit. Ampla<lb/>est <g>spirit</g>us nostri Essentia, quamque discimus in aeternitate, ubi
multa<lb/>discenda, quae hic non possumus capere. Si ex prima ad <g>septi</g>mam<lb/>perveniamus classem in coelo, multa ardua discimus. Vel<lb/>ad primam stylo
stultorum, die welt steht auff dem Kopff, perver-<lb type="inWord"/>sa rebus dat nomina. VIIo numero non est pro reli-<lb type="inWord"/>quis praerogativa, nec sanctitas,
ea non est nisi per mysticos<lb/>tradita et per homines, qui conceptibus et numeris ludunt,<lb/>iisque mirabili affingere gestiunt.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">Wolff</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Wolff (1679&#8211;1754), Jurist, Mathematiker und Philosoph</note> hat
treffl<ex>iche</ex> speculationes gemacht von Vermehrung der fr&#252;chte,<lb/>sed verum fuit. Wahr ists so man sie weitl&#228;uffig s&#228;et,<lb/>kommen sie besser fort. Man mu&#223; aber
mercken, da&#223; d&#252;nne halmer<lb/>eher vom wetter Noth leiden, v. wind, man mu&#223; auch vor die<lb/>M&#228;use, den schnee der offt wegfrisst it<ex>em</ex> Ungewitter s&#228;en,<lb/>da&#223;
so was verdirbt auch noch was bleibt. Saepe in capite<lb/>nostro optim&#232; <unclear>rxx kxxppxxt</unclear>, quae in rebus ipsis non con-<lb type="inWord"/>veniunt. So wolte
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119153807">Ploennies</name> in Siegen Diesterweg mathe-<lb type="inWord"/>matice demonstriren da&#223; auf einem berge nicht mehr
b&#228;ume stehen<lb/>k&#246;nnen al&#223; auf der fl&#228;che. Faciebat lineas in plano, v.<lb/>zog die lineas auch durch den berg in plano, so musten freylich<lb/>die linien mit b&#228;umen
eben da stehen. H&#228;tte er aber die<lb/>Kuppe vom berg abgehoben v. applicirt w&#252;rde er ein gr&#246;seres<lb/>spatium gefunden haben. Ist eben so philosophirt, wie es
offt<lb/>bey sich versteigenden gelehrten geschieht, wie jener junge, der<lb/> <fw type="catch" place="bottom">s.</fw></p>
<pb facs="b0502.jpeg" n="502"/>
<!-- (Seite 502) -->
<p>s<ex>einem</ex> Vatter wolte wei&#223; machen 3 Eyer w&#228;ren 5. syllogismo<lb/><del>quatuor et</del> 3 et duo sunt quinque, tria <del>sunt</del> ova sunt<lb/>duo &amp; tria,
E<ex>rgo</ex> tria sunt quinque. Da nahm der Vatter 2<lb/>Eyer v. die Mutter eins, v. sagten dann der Sohn solle die<lb/>&#252;brige 2 essen, der dann wind essen v. hungern
muste.<lb/>Vieh halten auf dem Land sehr n&#252;tzlich, gekreutzte geht nicht zu schanden,<lb/>Milch sehr gut im haus, butter, K&#228;se, p Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> hat in s<ex>einer</ex> Jugend<lb/>immer m&#252;ssen sauer Milch mit brodt essen, ablato
cremore<lb/>ist doch alt worden.<note place="margin-left" resp="author"> dung v. mist.</note> Es ist besser junge Leute halten sich<lb/>in jungen Jahren schlecht, bi&#223; sie
sich was bessers schaffen<lb/>k&#246;nnen, v. dann sollen sie es besser geniessen das man<lb/>dann leicht gewohnen kan.<lb/>Doctor <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> putabat rafinat sey besser al&#223;
Melis, in Melis<lb/>sey noch etwas viscidum v. unrein so weggehe depurando;<lb/>so der Natur nicht angenehm. aber Melis v. schwartzer Zucker s&#252;sst<lb/>doch besser. Et ego
quidem eligerem pro me eam viscidinem.<lb/>Nackter Melis |: ohedeckt mit blau Pappier :| Diesterweg emit<lb/>zur hau&#223;haltung 17 &#189; thaler der Centner.<note place="margin-left" resp="author"> Dr. Jungken sohn<lb/>kommt zu Dr. moel-<lb type="inWord"/>ler nach Wetzlar. </note><lb/>Bibi thee et<ex>iche</ex> tasses bey
Diest<ex>erweg</ex> v. ward gut auf die wein-<lb type="inWord"/>Proben. Borbor<ex>ygmi</ex> tormina, ructus, flatus <g>sulphurei</g> foetidi multi.<lb/><hi rend="underline">Valide flat Zephyro nothus, v. brachte wieder Regen.</hi> Osci-<lb type="inWord"/>tatio. Ructus. Calida extrema vespera. War faul<lb/>ob flatus in
abdomine sed vincebam me &amp; scribebam ad<lb/>X &#189;. <hi rend="underline">contento animo et alacri dum me vici.</hi> Oculi<lb/>libere scribenti moventur, dum nil edi
vespera &amp; me non<lb/>opplevi Vari &amp; faciem &amp; cutem in aliis corporis partibus<lb/>defoedant. Jucken in osse sacro &#224; pulicibus. Etliche <lb/>stiche in
ocul<ex>o</ex> sinistro &amp; spannen scribenti. Verticis pressio<lb/>&amp; frontis. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Pluit<lb/>multum.
Jucken extern&#232; ad anum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc<lb/>inde.<note place="margin-left" resp="author"> Emit Mater gut Concept<lb/>Pappier das Rie&#223; vor<lb/>
2 Kopfst&#252;ck.</note> <hi rend="underline">Post jucken ad anum flatus immediate.</hi> Flatus<lb/>multi. Oscitatio. Flatus. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus &#224;
vario<lb/>vino, calida extrema. Horripilatio per dorsum cum <g>urin</g>am<lb/>mitterem, #<note place="margin-left" resp="author"> # non adeo limpida sed<lb/>citrei
coloris.</note> quae limpida, &amp;iamsi non multam. bibi <g>aquam</g>, et<lb/>vinum &#224; meridie, wiewohl 3 tasses thee getruncken habe.<lb/>Noctu bene dormivi.<note place="margin-left" resp="author"> Non pluit noctu.</note><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-27">
<supplied>27.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0502.jpeg" n="502"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 27 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane im bette war nicht munter wie gestern abend nicht quia<lb/>Naturae fuit quod agat.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni aderant, borbor<ex>ygmi</ex> flatus v. trieb ad
faeces, &amp; <lb/>egessi faeces tenues obscur&#232; luteas multas, ex lacte heri sumto<lb/>&amp; vino hausto, damit die Natur schon gestern abend zu thun gehabt<lb/>v. daher
verdrossen war.<note place="margin-left" resp="author"> Oscitatio multa</note><lb/>Remanent borborygmi, Pressio frontis, oc<ex>ulus</ex> sinister spannt.<lb/>Pedes
paulul<ex>um</ex> frigent, calent manus &amp; caput. Pitzeln in Naso.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Mucus</fw></p>
<pb facs="b0503.jpeg" n="503"/>
<!-- (Seite 503) -->
<p>Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Iam tumidus venter.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni multi. Bin nicht recht aufger&#228;umt.<lb/>Oscitatio.
Nares pitzeln v. voll wasser. Etl<ex>iche</ex> stiche v. tormina<lb/>in ventre. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<note place="margin-right" resp="author">
Dentes paululum<lb/>stupidi.</note><lb/>Non avide nimis quaerenda sapientia, &amp; varium scire,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Sapientia
non</hi><lb/><hi rend="underline">avide nimis</hi><lb/><hi rend="underline">quaerenda.</hi></note><lb/>quippe quo nos magis impedimus, venit enim sapientia<lb/>in quiete
et sobria meditatione, hocque in statu, &amp; ita Dispo-<lb type="inWord"/>sitis DEUS dat nobis ex gratia tantum scire, quantum nobis<lb/>ad salutem confert. Wir
&#252;bertreiben unsere Vernunfft offt in vielem<lb/>wissen, v. lernen viel Buchstaben, v. werden offt zum Narren dr&#252;-<lb type="inWord"/>ber.<note place="margin-right" resp="author"> Nun sind gar<lb/>Narren so sich was<lb/>drauf ein bilden in<lb/>Eigenheit. Denn<lb/>ihr wissen ist wind.</note> Sed vera sapientia venit &#224; Deo in cordibus
per quietem<lb/>animo. &#220;ber das alles erkennen wir st&#252;ckwerck nur alhier,<lb/>v. werden dorten alles vollkommner haben. Das aber worinnen wir<lb/>Gewi&#223;heit haben sind
moralia, historica |: mathematica :|<lb/>ad nostri correctionem moralem pertinentia, v. hier allein sollen<lb/>wir uns recht fest setzen, in liebe gegen Gott, uns selbst,
v. den<lb/>Nechsten.<note place="margin-right" resp="author"> In Conceptis ists wie<lb/>in wein Proben v.<lb/>nimmt ein jeder<lb/>was ihm schmeckt:<lb/>Es sind certae
notae<lb/>bonitatis vini,<lb/>doch sind nicht die<lb/>besten weine nach <lb/>aller geschmack, <lb/>weil die Menschen nicht<lb/>in einerley Grad<lb/>stehen. So auch in
<lb/>denen Wahrheiten.<lb/>Da ist einem wahrheit<lb/>was dem einen keine<lb/>ist; man mu&#223;<lb/>Gedult miteinander<lb/>haben. Jener<lb/>frembde kauffte<lb/>hier mit
flei&#223;<lb/>den Apfelwein neben<lb/>hocheimer weg in<lb/>einem Prei&#223;, weil<lb/>er ihm schmeckte,<lb/>v. regardirte nicht <lb/>die notas bonitatis<lb/>intrinsecas. Veri-<lb type="inWord"/>tas quidem non<lb/>nisi una est, sed<lb/>plurimum occulta<lb/>hominibus, quibus<lb/>mendacium nonnum-<lb type="inWord"/>quam veritas videtur<lb/>im&#242;
saepissim&#232;,<lb/>v. wil jeder seines<lb/>cerebri cavaculam<lb/>angebethen wissen.<lb/>AEquus non datur<lb/>judex hac in re,<lb/>qui originalem vi-<lb type="inWord"/>dit
archetypum,<lb/>et definire posset<lb/>cujus sciagraphia<lb/>&amp; pictura excell-<lb type="inWord"/>at.</note><lb/>Ex nare sinistra pitzeln v. sternutatio, pressen in
der stirne. Naris sin<ex>istra</ex><lb/>&#224; sternutatione voll <g>Wasser</g>, quae ex cussa est, Ructus <g>aci</g>di jejuni,<lb/>&amp; inde stiche in antro sinistro
pectoris. Larynx paulul<ex>um</ex> asper.<lb/>Aures knarren motu maxillae inferiore. Pressio frontis varia.<lb/>Spannen in faucibus cum mucus ex iis prodit. Sub aure
d<ex>extra</ex> vari<lb/>multi. Stiche in dentibus maxillae super<ex>ioris</ex> Molaribus lincker hand<lb/>sub ocul<ex>o</ex> sinistr<ex>o</ex> qui premitur spasmi. Ist
eine Morgenr&#246;the<lb/>hora VI. stiche in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sinistro, so etwas pitzeln v. kitzeln.<lb/>stiche im lincken schlaaf, in vertice stiche,
it<ex>em</ex> im lincken schlaaf,<lb/>successiv&#232; p Pandiculatio &amp; <g>aeris</g> efflatio cum sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varia<lb/>&amp; pedum frigore,
it<ex>em</ex> manuum scribenti. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> inwendig<lb/>im leib vel potius borbor<ex>ygmi</ex> brevis. Scribenti spannen in oculis, son-<lb type="inWord"/>derlich im lincken.<lb/>In jungen Jahren ist man fl&#252;chtig v. reiset gerne, im alter sitzt man<lb/>gerne fix, sorget vor s<ex>eine</ex> Nahrung hinter dem
ofen v. verreiset nicht gern <lb/>Geld, lentescentibus humoribus, &amp; non ad eo vagato motu ani-<lb type="inWord"/>mo, uti ab initio fuit, bedenckt alles viel
reiflicher, v.<lb/>schw&#228;rmt nicht mit den Gedancken hier v. da herum.<lb/>Frigida extrema pandiculatio, pedes &amp; manus frigent, Kopff<lb/>tumm, nicht lustig. Ructus
<g>aci</g>di jejuni.<lb/>|: der alte Prof<ex>essor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688"> Francke</name><note place="foot" resp="editor"> August
Hermann Francke (1663&#8211;1727), Theologe, P&#228;dagoge und Kirchenlieddichter in Halle</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> nahm die
privilegia des Vorigen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535730">K&#246;-<lb type="inWord"/>nigs</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich I.
(1657-1713), von 1701 bis 1713 K&#246;nig in Preu&#223;en </note> zu sich, da auf anstifften der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535978">itzige</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm I. (1688-1740), von 1713 bis 1740 K&#246;nig in Preu&#223;en (der &#8222;Soldatenk&#246;nig&#8220;)</note> vom <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118649361">f&#252;rsten von Dessau</name><note place="foot" resp="editor"> Leopold I. (1676-1747), F&#252;rst von Anhalt-Dessau, preu&#223;ischer General und
Heeresreformer</note> wolte<lb/>ein Invaliden hau&#223; au&#223; dem waysenhau&#223; machen, v. legte sie oben auf<lb/>der Gallerie dem K&#246;nig zu f&#252;ssen, ob er sie wolle aufheben.
Victus<lb/>Rex nolebat, sed emebat &amp; donabat eis hortum confirmabat<lb/>&amp; augebat privilegia; franckens Geist war st&#228;rcker al&#223; seiner<lb/>&#252;ber wand ihn mit
gelindigkeit v. Unterth&#228;nigkeit, gab ihm<lb/>Ehre zu fressen, so kotzte der drache beneficia herau&#223; dagegen :|<lb/></p>
<pb facs="b0504.jpeg" n="504"/>
<!-- (Seite 504) -->
<p>Cum multi me bonum habent, &amp; pietissimi, egoque tam<lb/>multa secreta in me peccata observem, vide quam fallax est<lb/>hominum judicium, qui se rarissim&#232;, ne dicam
alios pernoscunt,<lb/>in tanta evasionem &amp; effugiorum praetextuumque varietate<lb/>quam comprehendere non potest <g>spirit</g>us humanus carnis
compedibus<lb/>adstrictus, nisi <g>spirit</g>us Dei cum gratia sua subinde in dubiis<lb/>&amp; ancipitibus casibus illuminat.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Error judicii hu-</hi><lb/> <hi rend="underline">mani.</hi></note><lb/>Artuum subinde crepitus. Stiche in sura d<ex>extra</ex>. Ambulanti
paululum<lb/>infra scapulas sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> Pressen am lincken schlaaf. Pressio verticis.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in fronte v.
zugleich wippern der Augen lieder. Ventus <lb/>von westen starck, v. kalt; der himmel tr&#252;b.<lb/>|: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> dicebat s<ex>ein</ex> Sohn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118809334">Philipp Erasmus</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Erasmus Reich (1717&#8211;1787), Sohn Johann Jakob Reichs, sp&#228;ter
Buchh&#228;ndler und Verleger in Leipzig </note> sey sehr hochm&#252;thig, lasse<lb/>sich lieber aufwarten, al&#223; da&#223; er andere bediene, hat die Thie-<lb type="inWord"/>lenische
<g>Tinktur</g> an sich. Rath Thielen<note place="foot" resp="editor"> Moritz Christoph Thielen (1688&#8211;1746), Rat in Nassau-Usingen</note> in Usingen ist auch sehr
hochm&#252;thig<lb/>war in der Jugend sehr rahn, filius Reichi wird auch wie er jetzt<lb/>rahn ist, dann dick werden, hat aber Verstand. Alle solche<lb/>Leute haben
<g>Feuer</g>, v. auch Verstandt :|<note place="margin-left" resp="author"> D<ex>octor</ex> Reich wird hitzig auf<lb/>s<ex>einen</ex> sohn da&#223; er ihm nicht pariren<lb/>wil
recht, soll eine mu-<lb type="inWord"/>squete nehmen. Durchau&#223;<lb/>nicht studiren, wie er wil.<lb/>p Er wil herr seyn so lang<lb/>er lebet, v. s<ex>einen</ex> befehl
re-<lb type="inWord"/>spectirt haben.</note><lb/>Catum male moratum saepe verbero, quia mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740),
geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> me objurgavit ad eo,<lb/>&amp; ego nolo ut mihi quis contradicat, sic meam ipsius
propugno<lb/>voluntatem.<lb/>Salmling war bey mir v. sagte er sey jetzt auf Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118857452">von Lersner</name> guth
zu<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4404906-7">oberlitterbach </name>, dicebat ich solle ihm ein mal zusprechen, invitabat<lb/>me ad sese.<lb/>Polemica
scripta etiam in causa bona deficiunt, v. mischen sich<lb/>ordentlich unsere affecten v. stoltze Eigenliebe unter, die nicht gefehlt wil<lb/>haben. Auch schickt Gott alle
Dinge durch s<ex>einen</ex> befehl in der welt,<lb/>v. sol man so die sachen nur noch halb gut sind nicht viel streiten,<lb/>sondern toleriren. Sed repugnandum ubi res
bonis contrariatur<lb/>moribus et injuri&#224; afficitur proximus &amp; Dei Majestas ver&#232;.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Streitschrifften</hi><lb/>Meruere ideo judicium<lb/><bibl><author>Browne</author> in <title>Relig<ex>ione</ex> Me-<lb type="inWord"/>dici</title> P I Sect. XX.</bibl>
<!--Thomas Browne: Religio Medici, cum annotationibus
Leveni Molkteni, Stra&#223;burg 1665.--></note><lb/>Murmura abdominis, ructus, pressio capitis varia, borbor<ex>ygmi</ex>
<lb/>Mens non clara,<note place="margin-left" resp="author"> Mens non erat scribendi<lb/>epistolas sed scribebam<lb/>ad schall &amp; de Gra-<lb type="inWord"/>
ben.</note> extrema frigida, frigidus ventus von westen<lb/>Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Mein leib ist nicht recht<lb/>gesund v. so
sp&#252;hre ich turbas im leib v. Gem&#252;the wie sie<lb/>sind in macrocosmo. Pluit mit wind. Oscitatio Pandi-<lb type="inWord"/>culatio, sehr st&#252;rmisch unfreundlich wetter.<note place="margin-left" resp="author"> Mater hac tempestate<lb/>ob dentem cariosum ha-<lb type="inWord"/>bet morbus ad caput &amp;<lb/>dentes, fl&#252;sse, quia<lb/>corpus ejus
languidum est<lb/>&amp; macrocosmi injuri-<lb type="inWord"/>as quoque experitur.</note><lb/>Auris d<ex>extra</ex> clangit &amp; tonuit. Stiche im lincken auge
legenti<lb/>&amp; pressio supra et circa eum vario modo. stiche in axilla sinistra.<lb/>Hora XI lucet sol paulul<ex>um</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> supra
ocul<ex>um</ex> dextrum.<lb/>Vor essen vacuo ventriculo edebam Zwetschen v. Pfersiche, kullerte im<lb/>Magen, &amp; frigus extremorum augebatur quoque paulul<ex>um</ex>
tr&#252;b v. windig zu-<lb type="inWord"/>weilen blickt die <g>Sonne</g>.<note place="margin-left" resp="author"> Pluit paululum.</note><lb/>Meridie edi <g>Wasser</g>suppe mit
gebranntem Meel, rindfleisch, g&#228;nse<lb/>geraufe <note place="foot" resp="editor">=gekr&#246;se</note> mit wurtzeln, Pfersich, Zwetschen N&#252;sse v. borstorfer apfel.<lb/>Bibi 1 gl <g>Wasser</g>,
it<ex>em</ex> Muscateller wein. Calent extrema, tormina<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> flatus foetidi, venter inflatus Ructus, kopff tumm, ge-<lb type="inWord"/>m&#252;th
verdrie&#223;lich v. sensible &#252;ber alles wegen dem Poltern im leibe.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">venter</fw></p>
<pb facs="b0505.jpeg" n="505"/>
<!-- (Seite 505) -->
<p>Venter inflatus, inguinis d<del>o</del><ex>extri</ex> dolor et ardor sinistri. Murmura<lb/>abdominis. Egessi cum extremorum horripilatione faeces subte-<lb type="inWord"/>nues, oscitatio, kopff etwas tumm. Pressio frontis, Kopff<lb/>tumm, verdrossen ad quaevis, quia Naturae fuit quod agat in corpore<lb/>n<ex>empe</ex> in
ventre id eo ad ea quae extra id sunt non confugit.<lb/>Legte mich ut venter incalescat etwas auf das Bette, venter<lb/>&amp; extrema omnia incalescebant, auris
d<ex>extra</ex> susurrabat. Etl<ex>iche</ex><lb/>stiche im leib, oscitatio, pressio frontis. Ructus, venter inflatus.<lb/>Alle tage obst essen v. zwar viel wie ich thue
nutzt nichts<lb/>Ex eadem diaeta <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">frater natu minimus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus
Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> male habet ventre<lb/>pectore et capite, ist tumm, h&#246;rt nicht recht
wie ich<lb/>mercke so ihn rufe. Nach der Ruhe etwas munterer.<note place="margin-right" resp="author"> Ruhete etwan eine<lb/> stunde.</note> Calent<lb/>extrema.
Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> ob dolorem dentium hodie
primum<lb/>calefecit hypocaustum suum. Borborygmi nonnulli, calida<lb/>extrema. Ructus, flatus nonnulli. Pressio verticis &amp; bregmatum<lb/>subinde. Oculi non ita
lucidi, das weise scheint etwas<lb/>lividum zu seyn in den augen, oculi, uti animus, tenebricosi. Pallida<lb/>facies, succrescunt subinde pereuntibus aliis novi vari in
facie. Flatus<lb/><g>sulphur</g>ei foetidi. |: Mater semper rixatur vinum non esse bonae notae, <lb/>v. koste so viel pp quia constat 3 cadi 51 Gulden.<note place="margin-right" resp="author"> id ferre non possum, nam<lb/>fecit Reich non ego,<lb/>et factum infectum non fieri potest<lb/>corrigendum alio tempore.<lb/>#<lb/>#
paulul<ex>um</ex> me affecit<lb/>hoc damnum, rem<lb/>ipse ego multum pe-<lb type="inWord"/>cuniae aspicio, et<lb/>vinum non adeo bonae<lb/>notae, Et quod heri<lb/>Reich
paulul<ex>um</ex> nimis<lb/>maturavit verbum<lb/>suum, mihi domum<lb/>dedit, sibique commodum<lb/>dolio ultimo vor<lb/>12 thaler, permisit<lb/>vor 12 thaler
buchler<lb/>quia ipse vidit da&#223;<lb/><del>it</del> vor 17 Gulden das erste <lb/>etwas zu theuer gewesen.</note> dolorem dentium ex-<lb type="inWord"/>peritur in dente
super<ex>ioris</ex> maxillae incisore, die andere im obern kiefer<lb/>sind fast alle weg :|<add resp="author" place="right">In dolore dentium ad spasmos leniendis recipe
lac et aequalem<lb/>eo salviam &amp; ficus.</add> <lb/>Pallor indicat in me residere odii affectum &amp; superbiae &amp; invidiae,<lb/>cum amoris affectus liberum ad
extremas partes det affluxum, cum contra<lb/>in interioribus retineat affectus odii, invidiae, avaritiae, unde<lb/>recte invidia describitur: Pallor in ore sedet macris
in corpore toto.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Pallor corporis.</hi></note><lb/>Et quamquam macer non sum, t<ex>ame</ex>n vitiorum horum
aliquod in me<lb/>est. Non negandum pallorem quoque esse ab aliis causis e<ex>xempli</ex> g<ex>ratia</ex> morbis p sed<lb/>in me in quo anima in ordinat&#232; vivit ab initio
haec fuere vitia<lb/>impatientiae, superbiae, invidiae p &#224; prima infantia. Alias non<lb/>facile fit hac florente aetate corripi quaquam, morbos non ex-<lb type="inWord"/>pertum pallore, corpore adhuc, ut ego, firmo praedito, licet non <lb/>negem per voracitatem, bibacitatem <g>aquae</g>, <g>venerem</g> sanguinem meum factum
fuisse<lb/>mucidum, hincque floridum cutis statum periisse, &amp; pallorum cum inquiete<lb/>animi ob hoc malum inductum, indignante natura suis operibus<lb/>peccaminosis,
ex effectu patentibus ut talia.<lb/>Mucus ex infundibulo multus pulposus. Vespera subinde sol lucet. Pedes<lb/>paulul<ex>um</ex> frigere incipiunt. Ardor inguinis
sinistri. Larynx pau-<lb type="inWord"/>lul<ex>um</ex> asper. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde in artubus, calent artus. In fronte<lb/>levis sudor, Ructus.
Utraque inguen paulul<ex>um</ex> dolet &amp; ardet.<lb/>Flatus ructus, oscitatio. <hi rend="underline">Incepit pluvia Vorige woche mit dem</hi><lb/><hi rend="underline">neuen licht des Mondes v. continuirt also mit wind von westen.</hi><lb/>Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> pulposus multus. Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet,
et vari circa<lb/>eam. Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> in mento. Spannen in infundib<ex>ulo</ex> &amp; mucus ex <lb/>eo multus, larynx asper. Mucus multus ob
<g>aci</g>dum praedominans inde<lb/>quoque sunt glandulae tumidae. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Spannen in oculo sinistro.<lb/>In ano pitzeln. flatus postea statim
<g>sulphur</g>ei foetidi, in natibus sp<ex>asmus</ex> pulsatorius.</p>
<p>Edi 2 st&#252;cken zucker wohinein Ess<ex>entiam</ex> Cinnamom<ex>i</ex> &amp; <g>aur</g>ant<ex>ii</ex> getropfelt,<lb/>so die scherffe der Essentiae sehr addoucirt. Flatus
<g>sulphur</g>ei foetidi, Ructus.<lb/></p>
<pb facs="b0506.jpeg" n="506"/>
<!-- (Seite 506) -->
<p>Vespera quia ardebat omne perinaeum, si pilus tangebatur,<lb/>indicabatur appulsus humorum ad pudenda, &amp; reliquorum languor<lb/>corporis partium, volente natura
quod consuevit peccati exequi.<lb/>fiebat M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> et cert&#232; mane sequente ille ardor cessavit.<lb/>Noctu bene dormivi paulul<ex>um</ex>
<del>cessavi</del> sudavi. Pluit noctu.<note place="margin-left" resp="author"> Qui alios censent uti<lb/>ego, inquietem &amp;<lb/>minus alios toleran-<lb type="inWord"/>tem animum produnt,<lb/>nollentes alios frui<lb/>voluptate illicita.<lb/>cui toti immersi sunt.<lb/>qui in se habet peccatum<lb/>vivens ille alios semper<lb/>censet, et
haec est<lb/>semper fere censorum<lb/>merces. Sed si in quietem<lb/>intrant animi &amp;<lb/>corporis laborem cesset<lb/>censura cum peccato.</note><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-28">
<supplied>28.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0506.jpeg" n="506"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 28 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane ructus, borbor<ex>ygmi</ex> ad anum egerendi conatus, calida extima,<lb/>der himmel tr&#252;b von westen<lb/><hi rend="underline">An Gottes Seegen ist alles
gelegen</hi>; ita videmus subinde, wie in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> in<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Junckers</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Juncker (1679&#8211;1759), Professor f&#252;r Medizin in Halle</note> hau&#223;, da&#223; man offt
mit schlechten Mitteln guts gestifftet,<lb/>man gab es in der Einfalt v. wartete auf den Seegen von Gott, v. entr&#252;stete<lb/>sich nicht in hochmuth dar&#252;ber, wenn einmal
etwas &#252;bel gelunge, da&#223;<lb/>Gott uns zu br&#252;sten nicht mehr wei&#223;heit gegeben hat, v. da&#223; unser wissen<lb/>st&#252;ckwerck ist. Gott darff einmal das hertz der leute einem
zuwenden<lb/>so schl&#228;gt auch ein schlechtes Medicament offt an, v. ist das vehicu-<lb type="inWord"/>lum des Seegens Gottes in Gedult v. dancksagung, <hi rend="underline">aber Ungedult</hi><lb/><hi rend="underline">so filia superbiae ist,</hi> verdirbt alles.<note place="margin-left" resp="author"> Ex hoc quoque fundamento pra-<lb type="inWord"/>xis medicinae non con-<lb type="inWord"/>temnenda, etiamsi<lb/>fallax et difficilis sit,<lb/>quia hoc tempore plurimis<lb/>non datur, Deo ita vo-<lb type="inWord"/>lente altius progredi,<lb/>diligentia ver&#242; nostra<lb/>nos semper altius ducat,<lb/>et patientia spe &amp;<lb/>precibus &#224; Deo bene-<lb type="inWord"/>dictionem &amp; altiora<lb/>petamus, <hi rend="underline">non nita-<lb type="inWord"/>mur superbia nostra<lb/>omnia statim trans-<lb type="inWord"/>scendere, et
juncta<lb/>ei pigritia omnem<lb/>laborem negligamus,</hi><lb/>si ad scendendum pedes<lb/>nobis deficiunt. <lb/>Majora nobis discenda<lb/>sunt in altero aevo,<lb/>quae
dabat Deus sua<lb/>jussa &amp; voluntatem<lb/>hic exequentibus.</note><lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Oculi
paulul<ex>um</ex><lb/>clari. Ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex> rigor aliquis, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Das viele obst essen macht ein dickes bluth, v. s&#228;ure im
leib, fermentirt<lb/>alle v. versauret das gebl&#252;the im leibe, hinc utendum est aliis<lb/>cibis, ut corrigatur, &amp; <g>ingnis</g> excitetur, nicht so offt obst.
Hinc<lb/>sunt tam multi flatus, borbor<ex>ygmi</ex> tormina, &amp; quovis tempore<lb/>matutino, licet vespera nil edam faeces tenues &amp; subtenues. Hinc<lb/>tam multa
pituita, animi &amp; corporis torpor, &amp; cogitationes<lb/>lumine &amp; sinceritate carentes. <hi rend="underline">Et sic quoque cum mala qualitate con</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">juncta ejus quantitas nocet.</hi> In summa quoque non tam multum mihi come-<lb type="inWord"/>dendum, sed semel genitum <g>aci</g>dum,
in plus justo appetente natura<lb/>facto cum tempore stimulo luxuriae magno, non facile admittet<lb/>aliud vitae genus; aegris ejicitur quam non admittitur
hospes.<lb/>Egessi faeces subtenues pallida luteas. Oscitatio, extrema frigida.<lb/>Persequebar cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">fratre</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note>
catos, k&#252;hler wind von westen.<lb/>Sumsi cum saccharo <g>spiritum</g> Cinnam<ex>omi</ex> &amp; <g>aur</g>ant<ex>ii</ex> guttae 50.<lb/>it<ex>em</ex> postea voravi von dem
Mu&#223; zur Mandeltorte so ich r&#252;hrte clam<lb/>matre<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr.
Senckenbergs</note> ne videar qui sum. Ructus. Stirne tumm &amp; premit.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex> in apice nasi etwas neuer varus, stiche v. pitzeln cum
nascitur.<lb/>pedes weil in der K&#252;che auf den steinen gestanden frigidi, calidae<lb/>manus mit denen ich ger&#252;hrt habe, &amp; caput.<lb/>Celsa origo animae nostrae,
imprimis eorum qui natura ignei<lb/>sunt &amp; quicquid agunt strenue agunt,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Celsae est originis<lb/>anima
nostra</hi></note> laudem semper<lb/>&amp; gloriam appetunt, &amp; bonum est si in re bona, malum<lb/>si in mala, contemni n<ex>empe</ex> non potest anima nostra, ob
originis<lb/>celsitudinem. Si ab origine defecit mala agendo, pudor eam<lb/>invadit vix vincibilem, donec bona agendo crescat spes &amp;<lb/>charitas rursus. Datur quoque
quidem contemtus malorum, ob bene-<lb type="inWord"/>facta, ille autem cum magno gaudio conjunctus est; si enim<lb/>Deus omnes superans nos aestimat, vilis in oculis
nostris erit<lb/>hominum contemtus qui foenum sunt &amp; flos campi. &#244; quando<lb/>cum cerebro capiam, gustabo quoque corde meo, &amp; interiori animae<lb/>medulla hanc
originem meam, &amp; quando dabitur ab operibus vani-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">ta-</fw></p>
<pb facs="b0507.jpeg" n="507"/>
<!-- (Seite 507) -->
<p>tatis &amp; peccati<add resp="author" place="above">stultitiae</add> quiescere!<lb/>Sumsi auf Zucker etwa 6 Tropfen Elix<ex>iris</ex> polych<ex>resti</ex>
C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> schmeckte<lb/>gut. Ructus. Flatus <g>sulphurei</g> <hi rend="underline">valde foetidi ut fit &#224; variis
assumtis.</hi><lb/>sonderl<ex>ich</ex> dulcibus fermentescentibus post <g>aci</g>da et fructus humoros<ex>os</ex>. <lb/>Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> hinc inde.
Frigida extrema bey dem anziehen.<lb/>|: Die junge Bourdonin so ohnl&#228;ngst copulirt werden sollen, aber von ihrem<lb/>alten verstorbenen Vatter Geh<ex>eim</ex>
R<ex>ath</ex> von Bartholt verhindert worden, v. hernach<lb/>mit dem Knecht durchgegangen v. sich copuliren lassen, dicebat: sie wolle<lb/>eine hau&#223;h&#228;lterin werden, v.
wolte gerne in ein hau&#223; da man t&#228;glich<lb/>nichts thue al&#223; singen, bethen v. geistliche discourse f&#252;hren. Quasi<lb/>ver&#242;, id faciunt mer&#232;trices omnes ut devotae sint
:|<lb/>die <g>Sonne</g> scheint etwas finster.<lb/>Vormittag spassig, v. ausgelassen, qui mos est melancholicis, ut subin-<lb type="inWord"/>de in gaudio, &amp; tristitia
excedant.<lb/>Ego venere matura perverti aetatem virilem, cui superbia<lb/>propria est, et cum nondum per literas materiam emergendi satis<lb/>ex voluntate elegerim,
melancholicus fio. Simplicitas mihi<lb/>dabatur naturae sigillum.<lb/>Manus &amp; caput mihi non item sunt pingues, sed abdomen<lb/>circa umbilicum valde pingue;<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Pinguedo</hi></note> &amp; videtur cuique in nativitate<lb/>certam esse mensuram, quam corpus &amp; anima non
excedit,<lb/>&amp; si multa pinguescendi adest materia, deponitur interne<lb/>in ventrem &amp; ejus visceribus interponitur, imprimis cum et<lb/>mihi semper diarrhoea
&amp; directio ad ventrem. Sic in multis<lb/>corp<ex>or</ex>e macris, sectioni commissis inventa est ingens in abdomine<lb/>copia pinguedinis, haben ihr fett inwendig wie
die Geisen.<lb/>Meridie edi mit Senckenbergerin<note place="foot" resp="editor"> Anna Catharina Senckenberg (1699&#8211;1745), geb. Dietrich, Gemahlin Otto Rudolph
Senckenbergs</note> ihrer schwester v. tochter, D. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob
Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note><lb/>D<ex>octor</ex> Clauber von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4006510-8">bielenfeld,</name> gersten suppe,
wirsing cum botulis, Rindfleisch,<lb/>Gans mit Rosinen gef&#252;llt, Pastete, Mandeltorte. Bibi <g>Wasser</g> 2 gl wein<lb/>etwan 3 gl<ex>&#228;ser</ex>.<lb/>Reich ward am Ende der
Mahlzeit bei einer Pfeife taback lustig.<lb/>Humana natura uti est &#224; principio nativitatis, manet uti<lb/>est, &amp; per educationem variae formae sed inconstantes im-<lb type="inWord"/>primuntur, die doch wieder vorstechen in der freyheit.<lb/>Parentes si filiis privati <del>et</del> ut &amp; &#232; contrario filiis, et habent<lb/>vel liberos
mares vel faeminas, so eine Parthie heyrathet be-<lb type="inWord"/>kommt die was den Eltern gemangelt hat, desto reichlicher, uti<lb/>pluribus jam patuit
exemplis.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128456477">Comes Laubacensis</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Ernst Graf zu Solms-Laubach
(1671&#8211;1723), Reichshofrat, Kammerpr&#228;sident in Wetzlar und Kaiserlicher Geheimer Rat</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141113995">vidua</name><note place="foot" resp="editor"> Friederike Charlotte Gr&#228;fin zu Solms-Laubach (1686&#8211;1739), geb. zu Stolberg-Gedern, Gemahlin des Grafen Friedrich Ernst</note> l&#228;sst sie ader,
v. legt sich aufs bette,<lb/>hat sie keine mane bekommen, bekommt sie sie gewi&#223; &#224; meridie auf<lb/>dem bett, das sonst ein remedium davor bey andern ist.<lb/>Reich hatte
den wurm ein mal am finger |: der um lauff ist<lb/>was schlechts vergeht bald :| hic lumbrici nil proderant, nec<lb/>lac immerso digito, brach endl<ex>ich</ex> auf, da
war die gr&#246;sesten schmertzen,<lb/>war etwas faul fleisch drinnen, so entsetzl<ex>ich</ex> tactum schmertzte, Reich<lb/>infundebat Ess<ex>entiam</ex> dulcem |: quae
externe &amp; intern&#232; lenit :|<lb/>war bald aller dolor weg,<note place="margin-right" resp="author"> Ess<ex>entiae</ex> <hi rend="underline">dulcis vis
sedans<lb/>externa &amp;<lb/>balsamica.</hi></note> ist sehr balsamisch, non plane contemnenda<lb/> <fw type="catch" place="bottom">est.</fw></p>
<pb facs="b0508.jpeg" n="508"/>
<!-- (Seite 508) -->
<p>est. Nunnulli haben dicke Arme davon bekommen, vor schmertzen.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> bekam einmal eine ohnmacht davon da&#223; er auf die <g>Erde</g> fiel,<lb/>Der finger war 3 mal so dick
al&#223; ordin<ex>airement</ex>, est stasis sanguinis ibi.<lb/>Der finger hatte ein loch wie eine bohne, da es geheilt war der finger<lb/>wohl 1. Jahr &#252;ber steiff.<lb/>Reich
so er Zeit hat zu deliberiren &#189; stunde, da&#223; er au&#223; s<ex>einer</ex> nat&#252;r-<lb type="inWord"/>lichen schwindigkeit nicht gleich zugefahren, hat ihn noch nichts
gereuet,<lb/>sich selbst, v. nicht andern gefolgt zu haben. It<ex>em</ex> so er<lb/>es sonderl<ex>ich</ex> morgends bedenckt.<lb/>Graf v<ex>on</ex> Braunfels<note place="foot" resp="editor"> Wilhelm Moritz von Solms-Braunfels (1651&#8211;1724)</note> erbte 2 grafschafften, braunfels v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026070-7">heringen,</name><lb/>machte zu grosen staat v. verlohr fast alles: Der hofnarr sagte<lb/>zu ihm: Moritz Moritz h&#246;re auf zu erben
sonst wirstu gar <lb/>ein bettler.<lb/>Reich dicebat sortem nassoviorum &amp; solmensium Comitum<lb/>esse sich pro patria todtschiessen lassen.<lb/>Dantur jam noch
Kirschen, sind spathkirschen so um Michaelis<lb/>reiff werden.<lb/>Dicebat so Barometrum unter w&#228;hrendem regen immer stiege, werde es<lb/>doch jetzt et<ex>iche</ex> tage
gut wetter, aber es fiel noch heute<lb/>wieder da war die hoffnung au&#223;.<lb/>Reich dicebat Jungfer dietrichin die Nativitaet, sie sey venerisch,<lb/>tiefsinnig v. so sie
in den Zorn gerathe nicht leicht wieder herau&#223; zu<lb/>bringen.<lb/>Reich al&#223; er s<ex>eine</ex> erste frau nahm, war er indifferent in allem,<lb/>wie in allen
begebenheiten der welt; sagte aufrichtig ihr allen<lb/>s<ex>einen</ex> hertzensGrund, sey geschwind, wolle alles ordentlich haben p lie&#223;<lb/>ihr Zeit, sich zu bedencken,
nahm ihr das ja nicht ab vor der Copulati-<lb type="inWord"/>on. D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702982">Lange</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Christian Lange (1669&#8211;1756), Hofprediger und Generalsuperintendent in Idstein sowie geistlicher Liederdichter</note> wolte wegen der Religion h&#228;ndel
machen, sie huben sich<lb/>aber alle. Der indifferentismus ipsius hat sie bewogen da&#223;<lb/>sie sich an ihn fest verbunden.<lb/>Reich dicit Dippelium<note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> adire Magnates et ambire eorum grammam<lb/>sey nicht gut. Zeige h&#246;hen, solle s<ex>ein</ex> brodt
verdienen, sich be-<lb type="inWord"/>helffen. Sey noch ferne vom centro, quod simplicitatem vult<lb/>habere.<note place="margin-left" resp="author"> audivit
t<ex>ame</ex>n &amp; hinc in-<lb type="inWord"/>de da&#223; leute durch s<ex>eine</ex><lb/>schrifften erweckt worden.<lb/>non abjicit totum,<lb/>er hat s<ex>eine</ex> station
am<lb/>bau Gottes, hauet<lb/>grobe sp&#228;hne ab.</note><lb/>Reich vult man soll einen jungen Menschen der s<ex>einen</ex> Verstand bekommt mit<lb/>raison, nicht schl&#228;gen
regiren, v. h&#228;rtigkeit. Sein sohn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118809334">Phil<ex>ipp</ex><lb/>Erasm<ex>us</ex></name><note place="foot" resp="editor">
Philipp Erasmus Reich (1717&#8211;1787), Sohn Johann Jakob Reichs, sp&#228;ter Buchh&#228;ndler und Verleger in Leipzig </note> habe ihm noch nicht ein wort widersprochen.<lb/>Vespera
nachdem es best&#228;ndig den Nachmittag, auch die Nacht gereg-<lb type="inWord"/>net. bibi bey Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg
(geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> Thee.<note place="margin-left" resp="author"> Reich mihi dicebat er habe<lb/>mit groser lust die<lb/>Mandeltorte
gegessen,<lb/>v. treffl<ex>ich</ex> wohl 2mal<lb/>drauff geschlafen. Non<lb/>esse sumenda quae Na-<lb type="inWord"/>turae contraria sunt.</note><lb/>Dicebat <del>1
Zoll</del> <g>mercurium</g> in Barometro tam viele Zoll ascendere,<lb/>al&#223; das <g>Wasser</g> schuhe. 1 schuhe <g>Wasser</g>, ins gevierdte in cubum<lb/>wiege &#189;
Centner.<lb/>Turcae kaufen keinen der nicht die Z&#228;hne im Munde gut hat, solche<lb/>Sclaven arbeiten nicht wohl, weil sie nicht gut essen k&#246;nnen, auch zeigts<lb/>eine
unvollkommenheit v. schw&#228;che der Natur an.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Diest</fw></p>
<pb facs="b0509.jpeg" n="509"/>
<!-- (Seite 509) -->
<p>Diest<ex>erwegs</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> altester bruder Holtzklau hat einen affect von
Jugend an,<lb/>da&#223; er &#252;ber dem essen gackset al&#223; wolte er ersticken, schnell,<lb/>nil juvit, putant nonnulli s<ex>eine</ex> epiglottis sey zu schmal v.<lb/>lege sich
zuweilen hin ein. Ist etwas convulsivisches mit dabey da&#223; er<lb/>den Arm erhebt.<note place="margin-right" resp="author"> D<ex>octor</ex> Douzeaid<ex>ans</ex> hat
der<lb/>Ambtmann in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name><lb/>vorgehabt, v. ihm<lb/>sagen lassen, er k&#246;nne<lb/>ihm nicht schutz
geben,<lb/>wo er nicht ein geschrie-<lb type="inWord"/>benes pardon von<lb/>dem K&#246;nig in Pohlen<lb/>aufweise.<lb/>Reich dicebat er sey <lb/>souverain in s<ex>einem</ex>
hau&#223;<lb/>wolle jemand etwas nicht<lb/>thun, thue er es<lb/>selbst.</note><lb/>Diesterweeg interdum gr&#252;ttelich, oculi tenebricosi, um<lb/>den Magen und in der Gegend ist
ihm eine weile her wunderlich, v.<lb/>wil dem sali sedlicensi p nicht weichen. Noctu s<ex>ein</ex> erbrechen gehabt, <lb/>wolte aber nicht recht gehen.<lb/>Es sprang auf
dem Kn&#246;pfgen gestern ein st&#252;ck, so 25<lb/>jahre schon gebraucht worden, von eisen, ist wohl der Pfropff<lb/>nicht recht aufgewesen, schlug ein st&#252;ck<add resp="author" place="above">von 25 Pfund</add> &#252;ber die h&#228;user weg, und<lb/>fuhr einem Mann in der Mayntzer Gasse am Korbmacherischen<lb/>Hau&#223; auf den arm, v. schlug ihn morsch
entzwey, splitterte<lb/>ihn gantz, da&#223; man ihn wohl wird abnehmen m&#252;ssen.<note place="margin-right" resp="author"> ist sine dubio zu spath<lb/>tractirt worden, &amp;
obiit<lb/>post septiduum. war einem<lb/>fuhr Knecht s<ex>ein</ex> arm.</note><lb/>Vespera extremis calidis faul, lust zu h&#228;ringen, sed non<lb/>accipiebam, flatus foetidi
multi &amp; ructus von der fetten<lb/>Pastete so ich nicht vertragen kan, starcker wind so regen<lb/>brachte von westen auf die Nacht, da es immer bi&#223; an<lb/>den Morgen
regnete.<note place="margin-right" resp="author"> flatus, &amp; ante<lb/>eos pitzeln<lb/>in ano.</note> <hi rend="underline">Ob labores naturae in ventre war
faul.</hi><lb/>Noctu bene dormivi.<add resp="author" place="right">Bin zu plethorisch v. faul, et ad otium<lb/>bacchum Cererem &amp; <g>venerem</g> proclivis.</add>
<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-29">
<supplied>29.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0509.jpeg" n="509"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 29 <g>septem</g>b<ex>ris</ex></p>
<p>Mane in scapul<ex>a</ex> d<ex>extra</ex> spasmus v. spannen. Egessi faeces spiss<ex>as</ex><lb/>&amp; postea subtenues. Oculi spannen etwas sonderl<ex>ich</ex>
sinister.<note place="margin-right" resp="author"> Spasmus hic weil<lb/>forte etwas blos<lb/>gelegen nachts.<lb/>od<ex>er</ex> est spasmus<lb/>haemorrhagicus.<lb/>Zieht
sich in a-<lb type="inWord"/>scellam &amp; hu-<lb type="inWord"/>merum d<ex>extrum</ex>.</note><lb/>pedes paulul<ex>um</ex> frigidi, dunckel wetter. Mucus ex
naribus<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, larynx asper. ventris tormina non-<lb type="inWord"/>nulla, pandiculatio. Animus sic satis hilaris &amp;
ad laborem<lb/>proclivis. Horripilatio per dorsum. Oscitat<ex>io</ex> pandiculatio.<lb/>Ex infundibulo odor acsi vellet venire haemorrhagia narium.<lb/>vari in
facie.<lb/>Mane legte holtz im Keller, indusio solo vestitus, edebam persica<lb/>frische pruna, pasteten Kruste so mir sub labore nicht viel aufstieg,<lb/>it<ex>em</ex>
sauer Milch, wein. Sudavi. Pluit tota die.<lb/>Meridie edi wasser suppe, wirsingkraut, bratwurst, Gan&#223;, Pasteten-<lb type="inWord"/>Kruste v.
Galrey<note place="foot" resp="editor">=Gallerte</note>, &#196;pfel. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein. flatus multi<lb/>foetidi, vexabam catum. Hora IV tormina
ventris, calidis<lb/>extremis.<note place="margin-right" resp="author"> &#224; meridie venit<lb/>Haug &amp; bibi<lb/>Coffee cum lacte,<lb/>nachher tormina.<lb/><lb/>Inguinis
sinistri<lb/>dolor.<lb/><lb/>Linckerseits ad la-<lb type="inWord"/>ryngem pustulae<lb/>prurientes.</note> Egessi faeces luteas subspiss<ex>as</ex> vel subtenues sat
multas.<lb/>Bin faul ad agenda, animus hilaris sed t<ex>ame</ex>n cum stimulo aliquo<lb/>sensus mali.<lb/>|: Senckenb<ex>erg</ex><note place="foot" resp="editor"> Otto
Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker in Friedberg, Vetter J. Chr. Senckenbergs</note> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">Fridbergensis</name>
mihi nuper dicebat da&#223; es nichts sey<lb/>in Herrn Ritzhaupt zu stra&#223;burg Garten mit dem Kraut gegen die <lb/>Maulw&#252;rffe in s<ex>einem</ex> Garten, sondern ein leeres
spargiment. :|<lb/>Vespera bekamen wir das wein fa&#223; nach Hau&#223;, Nil egi, edi etwas<lb/>Pasteten Kruste, vespera ward bald schl&#228;frich. Noctu bene dormivi
paulul<ex>um</ex><lb/>sudavi.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-09-30">
<supplied>30.9.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0510.jpeg" n="510"/>
<!-- (Seite 510) -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 30 <g>septem</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane himmel etwas hell, wird aber wieder tr&#252;b von westen. Larynx<lb/>asper paulul<ex>um</ex>. Egessi faeces luteas subtenues multas. Rechte schulter v.<lb/>Arm thut
noch wehe. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge puposus.<lb/>Vari in facie nonnulli. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>|: Sumo merum in der
Pfaltz 6 Gulden 2 Kreuzer :|<lb/>Etwas &#252;belseyn im Magen ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> tormina<lb/>nonnulla, frigida extrema.
Egessi denuo post horae spatium<lb/>faeces pallide luteas subtenues multas, frigidis extremis.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in inguine sinistro.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, calidae manus<lb/>Lucet <g>sol</g> paulul<ex>um</ex> Oscitat<ex>io</ex> pandiculatio.<lb/>|: <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043637-8">Oppenheim</name> #<note place="margin-left" resp="author"> # war das dorff <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4363417-5">Gimsheim</name><lb/>hinter Oppenheim welches<lb/>au&#223; 180 h&#228;usern bestanden,<lb/>v. davon 160 abgebrannt<lb/>sind. </note> sol jetzt halb abgebrannt seyn. Auch an einem
ort ein<lb/>wolckenbruch gewesen, denn man hier am Mayn Menschen<lb/>Pferdte, ochsen, schweine p auffischet diesen Morgen :|<lb/>Mane edi ein st&#252;ck Pasteten Kruste fr&#252;he,
nachher nicht mehr so<lb/>lustig.<lb/>Meridie edi hirsen-suppe, ragout von rindfleisch, sch&#252;sselfladen<lb/>oder Eyerk&#228;se von <g>aqua r</g>osar<ex>um</ex>
album<ex>ine</ex> ovor<ex>um</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> Milch<lb/>etwas<lb/>it<ex>em</ex> Zucker<lb/>mit dem Pfannen De-<lb type="inWord"/>ckel
zugedeckt von<lb/>einer torten Pfanne.</note> |: die steigen<lb/>mehr in der Mandeltorte al&#223; die gelbe, ideo minus additur<lb/>horum albumorum. additur &amp; in die Torte
das gelbe abgerieben von 3<lb/>frischen Citronen :| etwas gelbes vom Ey, it<ex>em</ex> Pastete v. Pasteten krust. bibi<lb/>2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>. ex nare
sin<ex>istra</ex> sternutat<ex>io</ex>. ructus. flatus.<lb/>Ich kam gleich nach dem essen <hi rend="underline">zur Pf&#228;ltzer Reise</hi> angeschirret zu Dr.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> v.
Diesterw<ex>eg</ex>,<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> bey welchem Dr. Douzeaid<ex>ans</ex><note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69-n. 1738), Arzt</note> logirt hatte v. nun asse.<lb/>Dicebat die Sonne sey ein l&#246;chlein au&#223; der
Englischen Welt, ein<lb/>curieuser, aber ungewisser Einfall, wie alle unsere Gedancken von dem<lb/>wesen entfernter v. naher Dinge. <bibl><author>Swinden</author> danckt
Gott in s<ex>einem</ex> buch mit einem<lb/>Gebeth, da&#223; er ihm offenbaret, da&#223; in der Sonne die h&#246;lle sey.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Tobias Swinden: An
Enquiry into the Nature and Place of Hell, London 1727.</note> Douzeaid<ex>ans</ex><lb/>hatte die Nacht bey Diest<ex>erweg</ex> geschlafen, v. gieng heute comitantibus
eum me &amp;<lb/>Dr. Reich bi&#223; an den Ginnheimer Steig, &#252;ber <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4233347-7">Pfraunheim </name> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburg,</name><lb/>da er bey dieser s<ex>einer</ex> relaxation noch nicht gewesen, zu Fu&#223;e, v. lie&#223; s<ex>ein</ex> b&#252;ndel<lb/>durch
einen schneider, einen Fran&#223;osen, tragen. Nachher kamen ohnver-<lb type="inWord"/>muthet Dr. Reich fuhrleute, mit den weinf&#228;ssern, v. wir fuhren noch<lb/>diesen Abend hin
au&#223; bey etwas tr&#252;bem doch nicht regnerischem wetter,<lb/>auf die Gehe spitze, da jetzt ein guter wirth, so lang soldat gewesen,<lb/>v. sich in der stube zu den G&#228;sten
legte, die flinte neben sich hangen habend,<lb/>uti hospitem decet. Aderant Comites itineris, des Verstorbenen<lb/>Apoth<ex>ekers</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022283-4">Gr&#252;nberg,</name> Listen, Sohn, dessen Mutter nun Herrn Bader<lb/>geheyrathet so ehedem hier servirt, it<ex>em</ex> filius Dippelii
demortui fratris, cujus<lb/>vidua Grunbergae degit, die wein kiesen mit D<ex>octor</ex> Reich.<lb/>Von dem kleinen list so &#252;ber 12 a 13 jahre nicht alt, sagte mir
D<ex>octor</ex><lb/>Reich einen notablen Casum. Nehmlich da&#223; er schon in s<ex>einen</ex> jungen Jahren die<lb/>haemorrhoides gehabt, v. daher nicht werde eben gar alt v.
starck werden.<note place="margin-left" resp="author"> Eine bauern-Regel ist:<lb/>wer s<ex>ein</ex> Grummet wil<lb/>h&#246;ren krachen,<lb/>Mu&#223; es um Bartho-<lb type="inWord"/>lomaei machen.<lb/>|: sonst bekommt man es<lb/>nicht trocken ein, fault<lb/>v. wird schwartz v.<lb/>unbrauchbar :|<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4066942-7">worms</name> frassen die<lb/>Pferdte au&#223; der wetterau<lb/>das heu nicht, war ihnen<lb/>zu schlecht, rustici<lb/>musten haber
f&#252;ttern<lb/><lb/>Douzeaid<ex>ans</ex> dicebat se<lb/>Jesuitae mystici Herrn<lb/>Hugonis posteros no-<lb type="inWord"/>visse seye au&#223; Min-<lb type="inWord"/>den in
westphalen b&#252;rtig.</note><lb/>|: sed pater meus 20 aetat<ex>is</ex> anno expertus est, et septuagenario major<lb/>factus. Et ego his annis expertus sum. Sed puer ille
ante pubertatis<lb/>annos quod paradoxon est :|, er bekam scabiem, und repellirte sie mit<lb/>schneeballwerffen v. Geschmiere,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Epilepsia &#224; scabie<lb/>repulsa.</hi></note> hinc venit ei epilepsia gravissime<lb/> <fw type="catch" place="bottom">affli-</fw></p>
<pb facs="b0511.jpeg" n="511"/>
<!-- (Seite 511) -->
<p>affligens, dabat Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in
Laubach</note> <hi rend="underline">Ess<ex>entiam</ex> dulcem,</hi> quae <hi rend="underline">hic bonum exhibuit</hi><lb/>effectum sudantem internum. Adhibuit insuper
postea ad peripheriam<lb/>pellentia diaphoretica, quae restituendo transpirationem, et motus ad<lb/>extra vertendo brevi spatio circiter 14 dierum omnem epilepsiam
radi-<lb type="inWord"/>citus evulsere.<lb/>Oben im Tauber-Grunde von Rothenburg her, ist der wolckenbruch<lb/>inundatio,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Inundatio</hi></note> v. diluvium entstanden, so auch obenher im Erbachischen, der<lb/>Odenwald v. die bergstra&#223;e, sonderl<ex>ich</ex> zu ben&#223;heim grosen
schaden an h&#228;usern<lb/>M&#252;hlen, Vieh, menschen, Garten, Ackern |: in dem es b&#228;ume au&#223;gerissen, die gute<lb/>Garten <g>Erde</g> weggef&#252;hrt p :| entstanden. Moenus &amp;
Rhenus extra ripas<lb/>effusi, mercatores nostros multum infestarunt. Diesterw<ex>eg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann
in Frankfurt</note> bekam<lb/>au&#223; den Ant&#252;nch l&#246;chern in s<ex>einem</ex> Keller gleich <g>Wasser</g>, so immer wenn es verl&#228;ufft<lb/>einen grosen schlamm nach sich l&#228;sst,
muste die f&#228;sser mit aufgelegten doppel-<lb type="inWord"/>dielen v. sparren sprie&#223;en ne evolvantur &amp; natent, v. wohl zuspunden, sonst<lb/>so nur im Spunten ein
Ri&#223;gen, tringt das <g>Wasser</g>, so schwerer al&#223; wein hin ein,<lb/>v. der wein l&#228;ufft alle herau&#223;, it<ex>em</ex> in ein leer fa&#223; so schwamme, lieff<lb/>ein mal lauter
<g>Wasser</g> hinein durch ein solches l&#246;chl<ex>ein</ex> in den vacuum spatium<lb/>v. f&#252;llte es bi&#223; zur helffte. Levius attrahit gravius.<note place="margin-right" resp="author"> Reich luxuriat subinde<lb/>in imaginatione,<lb/>bildet sich ein er<lb/>k&#246;nne alles thun<lb/>v. arbeithen, sed cum ad<lb/>rem venit, ist er <lb/>schwach v.
l&#228;sst die<lb/>fl&#252;gel hangen. In<lb/>die welt vieles von<lb/>s<ex>einen</ex> k&#252;nsten schreiben ist<lb/>leicht aber praestiren<lb/>schwer. Es wird eben<lb/>darum kein
adeptus <lb/>kommen v. ihm die K&#252;nste<lb/>offenbahren.</note> Man wei&#223;<lb/>den anfang noch nicht eigentl<ex>ich</ex> v. meynten einige gar es sey ein Erdbeben v.<lb/>Gu&#223;
au&#223; der <g>Erde gekommen</g>, kan aber wohl ein wolckenbruch seyn so in dem<lb/>hohen gebirge gefallen. Man hat bey solcher Zeit ordentl<ex>ich</ex> 2mal
gros<lb/><g>Wasser</g>, das erstemal bey dem ersten au&#223;bruch, und in et<ex>ichen</ex> tagen wieder, wenn das<lb/>obere <g>Wasser</g> kommt von bamberg herunter, uti
observant nostri piscatores.<lb/>Inundationes hae v. andere Zeigen der Zeit lehren uns aufmercken; denn<lb/>es sind sonderbare bewegungen der Natur, davon uns die
schrifft gesagt hat.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-01">
<supplied>1.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0511.jpeg" n="511"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 1. <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Nachdem wir auf der Streu geschlafen hatten fuhren wir ab nubilo primum sed meridie<lb/>claro coelo, per solum arenosum &#252;ber <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4039910-2">Moorfelden</name>, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/10153595-8">Worfelden,</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4093159-6">Griesheim</name><lb/>bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4045652-3">Eiche</name> vorbey, nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4417330-1">Escholbr&#252;cken,</name> durch <del>Hanen</del> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/1070960543">Hayn,</name> bi&#223; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020399-2">Gernsheim</name><lb/>ein Mayntzisch st&#228;dtgen,<note place="margin-right" resp="author"> Vor Griesheim<lb/>haussen nach
Escholbr&#252;cken<lb/>ging Dr. Reichen wagen<lb/>&#252;ber einen stumpff<lb/>v. er fiel, doch<lb/>ohne schaden, vom wagen,<lb/>v. that ihm nachher<lb/>nichts wehe,
quod<lb/>providentiae divi-<lb type="inWord"/>nae tribuebat, it<ex>em</ex><lb/>da&#223; er gut wetter<lb/>bekommen, dicebat<lb/>wer mit ihm reise<lb/>habe keine Noth,<lb/>er
habe einen guten<lb/>genium, v. gehe ihm <lb/>gut, so er ihm nur<lb/>folge.</note> da liesen wir uns in einer N&#228;he &#252;ber den <lb/>Rhein setzen, worauff man grose M&#252;he
wegen grosen <g>Wassers</g> hatte.<note place="margin-right" resp="author"> ventus magnus, &amp; nubila<lb/>gegen Nordwest mane<lb/>hora X ostendebant<lb/>partem iridis
oculis<lb/>nostris ohnfern <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">darmstadt</name><lb/> venientibus.</note> Ego quia dominus<lb/>equorum dicebar nil
solvebam, soli rustici &amp; aurigae pro equo solvebant<lb/>2 Bacos. Judaei m&#252;ssen &#252;ber das fahrgeld geben Wasser Zoll od<ex>er</ex> wasser-Mejes<lb/>10
Kreuzer.<lb/>Noctu blieben wir zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4647403-1">Hammen</name> eine stunde von Gernsheim, gerade dem Meliboco<lb/>&#252;ber in der
bergstra&#223;e, 3 stunden von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4066942-7">wormbs.</name><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-02">
<supplied>2.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0511.jpeg" n="511"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 2 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane tr&#252;b wetter, v. regnete etwas, Mittags aber starck da wir in<lb/>wormbs war<supplied reason="omitted-in-original">en</supplied>, vespera wieder gut. Passirten ein
paar h&#246;ffe wo die<lb/>wiedert&#228;uffer sich aufhalten, ohnfern dem Rhein, passirten eine Viehweyde,<lb/>wo beym &#252;berlauffen des rheins v. starckem regen <g>Wasser</g>
gestanden, so sich verlauffen, v.<lb/>da viele Champignons stunden, dann vor Rhein <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4013243-2">t&#252;rckheim</name> rechter
hand<lb/>vor&#252;ber, an der f&#228;hre hin, &#252;ber den Neuhausser Zoll, nach wormbs.<note place="margin-right" resp="author"> Zwischen Rheint&#252;rckheim<lb/>v. dem dorff <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4045652-3">Eiche</name><lb/>nach Hammern hin<lb/>steht in agro luteo<lb/>&amp; pingui h&#228;ufig<lb/><hi rend="underline">Chamaepitys</hi> jam<lb/>in flore.</note><lb/>Cis Rhenum ist lauter Sand, <hi rend="underline">multus tithymalus fol<ex>io</ex> pini,</hi> die <lb/>bauern ziehen da,
it<ex>em</ex> in der Pfaltz viel welsches Korn, wegen des wilds so es<lb/>nicht abfrisst, auch backt man brodt davon in theuern Zeiten so aber gelb<lb/>v. schwer zu
verdauen ist. Im darmst&#228;ttischen sind sch&#246;ne wegweiser mit<lb/>blechen, drauff mit ohlfarben gemahlt die Nahmen, die nechsten v. auch offt<lb/>folgenden v. weitesten
d&#246;rffer v. &#246;rther, so in dem eingeschnittenen holtz eingesetzt <lb/> <fw type="catch" place="bottom">sind.</fw></p>
<pb facs="b0512.jpeg" n="512"/>
<!-- (Seite 512) -->
<p>Ohnfern <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">darmstadt</name> sind all&#233;es von Nu&#223;b&#228;umen die zu besch&#228;digen bey<lb/>handabhauen verbotten ist, so die
st&#246;cke dabey anzeigen. Weil es eben<lb/>brunstzeit ist, sahe man weise v. rothe hirsche v. K&#252;he viel lauffen.<lb/>Zwischen <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4093159-6">Griesheim</name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4417330-1">Escholbr&#252;cke</name> ad sylvam rechterhand niveus <hi rend="underline">Liba</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">notid<ex>us</ex> Rivini</hi> vid<ex>e</ex> Fl<ex>ora</ex> Jenens<ex>is</ex> p. m. 226. It<ex>em</ex>
<hi rend="underline">Daucum montanum</hi> <lb/><hi rend="underline">multifido brevique folio CBP.</hi> it<ex>em</ex> <hi rend="underline">oreoselinum.</hi> war ein Eich
v.<lb/>buchen wald. &#252;ber dem Rhein vidi vielen <hi rend="underline">Carduum stellatum</hi><lb/>it<ex>em</ex> das <hi rend="underline">sinapi sylvestre Dodonaei</hi> so
auch hier h&#228;ufig steht. it<ex>em</ex> <hi rend="underline">stra</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">monium.</hi> It<ex>em</ex> bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4066942-7">wormbs</name> in den wein g&#228;rten <hi rend="underline">calendulam minorem</hi><lb/><hi rend="underline">fl<ex>ore</ex> luteo</hi>
copiosissime, so auch schon bey Ergelsheim in palatinatu<lb/>gefunden habe ehedem vor 8 jahren. Ohnfern der Gehenspitze nach<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4039910-2">Morfelden</name> zu reperi in Ericeto<note place="foot" resp="editor"> Heide</note> linckerhand <hi rend="underline">Veronicam
spicata minorem,</hi><lb/>it<ex>em</ex> <hi rend="underline">Muscum pulmonarium terrestrum</hi> in musco vulgatissimo in dem sand<lb/>nascentum, mit s<ex>einen</ex> in
die h&#246;he stehenden r&#246;thlichen unguiculis so er diesen <lb/>Monath zu haben pflegt.<note place="margin-left" resp="author"> In dem wald zwischen Gries-<lb type="inWord"/>heim v. Escholbr&#252;cken ein<lb/>Amanita magnus<lb/>albus <del>superne</del> intern&#232;,<lb/>lamellis albis, superne<lb/>dehiscente cortice vel<lb/>corio, et eleganter<lb/>in
portiunculas ae-<lb type="inWord"/>quales diviso.<lb/>In Palatinatu quoque est<lb/>ubique <hi rend="underline">Conyza Canadensis<lb/>alba acris</hi> annua
od<ex>er</ex><lb/>der brandenburger.<lb/>Multa ibi est <hi rend="underline">ulmus</hi><lb/><hi rend="underline">Campestris</hi> et mixta<lb/>montana, it<ex>em</ex>
mul-<lb type="inWord"/>tae consitae <hi rend="underline">salices</hi><lb/>|: Ulmus dicitur R&#252;stern :|<lb/>geben der sonst &#252;bel mit<lb/>holtz versehenen Pfaltz<lb/>wie
auch mit wenigen<lb/>weyden, da sie sonst<lb/>alles hat brenn holtz<lb/>indem man sie behauet<lb/>v. barbieret.<lb/>Wormatiae habent ideo<lb/>salices multas;
quod<lb/>&amp; hinc inde in Thu-<lb type="inWord"/>ringia observavi.<lb/><hi rend="underline">Stoechadem</hi> citrinam<lb/>steckten die fuhrleute auff<lb/>die h&#252;the v.
nahmen es nach<lb/>hau&#223; um <choice><sic>v.</sic> <corr>in</corr></choice> fl&#252;ssen v.<lb/>schmertzen sich damit zu<lb/>r&#228;uchern da es sehr<lb/>gut thue.</note><lb/>Zu
wormbs kehrten wir ein in den weisen schwanen, v. assen da zu Mittag,<lb/>es war da gut essen v. aufwartung, v. ein hausknecht von stra&#223;burg, sehr<lb/>adroit, von dem
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> hielte da&#223;
er sich zu Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> hieher schickte, <lb/>loquitur Gallic&#232;, werde
Grosen an activiaet noch &#252;bertreffen.<lb/>Vorher versuchten wir Herrn apoth<ex>ecarii</ex> Augustin am Marckt weine von 1718. 19.<lb/>26. so gut, solten uti alii dicebant
geschwefelt seyn, wolte aber das<lb/>Ohm &#224; 15 v. 20 thaler lassen, so uns zu theuer war, E<ex>rgo</ex> eum missum<lb/>faciebamus. Der junge Augustin ist Dr.
Medic<ex>inae</ex> worden, v.<lb/>hat die Jungfer M&#252;nchin au&#223; der Sparrischen hiesigen Apoth<ex>eke</ex> geheyrathet,<lb/><hi rend="underline">ward aber im Ehestand
n&#228;rrisch wie ihre Mutter</hi> v. starb ein-<lb type="inWord"/>mal sehr schnell, ohne Kinder; hat zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name>
studirt sub <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117253243">Teichmeye-<lb type="inWord"/>ro,</name><note place="foot" resp="editor"> Hermann Friedrich Teichmeyer
(1685-1744), Medizinprofessor in Jena</note> Dicebat rubiginem fieri in ferro agentibus in id salibus per <g>aerem</g> et<lb/><g>aquam</g> eo allatis, si arcentur
<g>ole</g>o vel pice servari ferrum integrum.<lb/>Giengen nachher in das wirthshau&#223; zum R&#246;mer, wo die fischer ihre herberge<lb/>haben, da unsere fuhr leute blieben, der
wie&#223; uns zu s<ex>einem</ex> Nachbar dem<lb/>Kaufhau&#223; schreiber Heinsenberg, von Escholbr&#252;ck au&#223; dem wirthshau&#223; zum<lb/>g&#252;ldenen hirsch b&#252;rtig, v. probten da wein. Emebat
Dr. Reich das ohm<lb/>zu 9 thaler v. in dem Kauff 1 Louis d&#8217;or vor die liebste. Kommt mit<lb/>Zoll v. fuhrlohn das ohm zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> wohl &#224; 12 thaler, war liebfrau<lb/>milch, so nicht hart auf die Zunge f&#228;llt, ob tenuem et nullum
fere<lb/><g>tartar</g>um, sed multum <g>oleum</g> &amp; <g>ignem</g>, et strias tenues, aber nachher s<ex>ein</ex> <g>Feuer</g><lb/>mercken l&#228;sst, w&#228;chst fern um die
liebfrauen Kirche haussen vor<lb/>der stadt, da auch die Garten weine wachsen, so auch davor passiren,<lb/>machen gerne da&#223; der wein lufftig steht, et<ex>iche</ex> Zeilen
st&#246;cke, dann<lb/>et<ex>iche</ex> Zeilen acker; nach franckenthal zu, 2 stunden von hier, ist<lb/>das Ketterloch, so auch guten wein hat.<note place="margin-left" resp="author"> Coelo nubilo &amp; frigido<lb/>vento, da die fliegen sich<lb/>meist um die Pferde auf-<lb type="inWord"/>halten, v. nicht hoch<lb/>fliegen k&#246;nnen
flogen<lb/>immer die rauchschwalben<lb/>um die Pferdte auf dem<lb/>weege herum v. fiengen<lb/>sie weg.<lb/>Aves so hoch fliegen v.<lb/>gros sind, haben
kl<ex>eine</ex><lb/>leiber v. grose fl&#252;gel,<lb/>it<ex>em</ex> die lang fliegen.<lb/>ut St&#246;rche schwalben.<lb/>Sperling fliegt nicht lang,<lb/>alae sunt
exiguae.<lb/>Strau&#223; v. Casuarius<lb/>ist zu schwer gehen auf<lb/>der <g>Erde</g> v. wippern mit<lb/>den alis, adjuvent<lb/>ita suum gressum,<lb/>v. rudern mit
den<lb/>fittichen.</note><lb/>Wormbser weine sind sehr pur v. lauter, haben wenige sorten<lb/>von wein, v. k&#246;nnen daher keinen Mangonia machen, k&#246;nnen keine<lb/>neue
weinberge anlegen. Aber denen zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4013545-7">Oedikofen</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011316-4">deudesheim,</name><lb/>v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/7663918-6">Vorst</name> so viele traminer haben so lieblichen wein geben, werden<lb/>ihre weine
daher &#252;bel renommirt, weil sie in alle l&#246;cher wein berge<lb/>anlegen, v. nicht die besten lagen behalten, v. dann gut v. bis<lb/>heut zu tag untereinander mischen, den
guten v. schlechten wein oder<lb/>wein v. Kraut-br&#252;he. Reich dicebat zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043637-8">Oppenheim</name> wachse<lb/>auch noch ein
guter wein so dem hocheimer zu weilen sehr nahe komme.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Zu</fw></p>
<pb facs="b0513.jpeg" n="513"/>
<!-- (Seite 513) -->
<p>Zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4305120-0">Gundersblum</name> ist schlecht Zeug. Zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044075-8">
osthofen</name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4646197-8">westhofen</name><lb/>gut, vnd l&#228;sst sich sonderl<ex>ich</ex> das osthofer wohl vorf&#252;hren.<note place="margin-right" resp="author"> Reich war gleich irritirt<lb/>v. unwillig &#252;ber alles<lb/>so er unrecht sahe an den<lb/>Knaben so bey uns waren,<lb/>et ehe
s<ex>eine</ex> Natur ad medium<lb/>&amp; indifferentismum sobrium<lb/>kommt, kan nicht glauben da&#223;<lb/>er s<ex>eine</ex> mali los wird. Denn<lb/>die
hypoch<ex>ondrischen</ex> spr&#252;nge stecken<lb/>noch in ihm, &amp; ascendens jam<lb/>adhuc in altum, cedet cer-<lb type="inWord"/> te.</note><lb/>Aderat bey heinsenberger
ein frembder, von <unclear>sxxonder</unclear>, dicebat die frantzosen <lb/>hielten immer ihre weine s&#252;&#223;, addendo mustum alle Jahre zu den<lb/>firnen, v. verst&#228;rckten ihn
so.<lb/>Es haben einige, dicebat alius die art frantzweine zu machen, z&#252;ndeten<lb/><g>spiritum vini</g> an und sch&#252;tteten ihn in das fa&#223;, lie&#223;en ihn brennen v.
spundeten<lb/>es zu, gebe einen starcken wein, aber tumm, so den Kopff entsetzl<ex>ich</ex><lb/>angriffe v. wehe thun mache.<note place="margin-right" resp="author"> zu
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4013545-7">Oedikofen</name> p gibts<lb/>leute die auf die<lb/>G&#252;ther Geld lehnen, v.<lb/>den Most von der Kelter<lb/>an
bezahlung v. inter-<lb type="inWord"/>esse nehmen, legen den<lb/>wein hier, v. ver-<lb type="inWord"/>kauffen ihn, haben offt<lb/>treffl<ex>iche</ex>
weine.</note><lb/>Vespera gab heinsenberg den Leiterwein, so mode ist bey dem Verkauff, od<ex>er</ex><lb/>eine Mahlzeit, v. lude et<ex>iche</ex> freundte dazu, auch
Pastor <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117131911">walthern,</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Andreas Walther (1696&#8211;1748), Theologe zun&#228;chst
in Gie&#223;en, ab 1729 in Worms, ab 1733 in Frankfurt</note> den<lb/>ich auf der Stiege beneventirte, da nach Hau&#223; gieng, hatte ein dick corpus,<lb/>v. l&#228;sst sich ohne
Zweifel den wein gut schmecken, podagra tentitur. Lie&#223; neul<ex>ich</ex><lb/>eine Gastpredigt trucken mit einer prahlerischen dedication an Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116831219">Froereisen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Leonhard Froereisen (1694-1761), Stra&#223;burger Theologieprofessor</note>
<lb/>daselbst in stra&#223;burg gehalten, v. wie nachher h&#246;rte alhier in Frankfurt, sol ihm<lb/>die vocation zu einer Predigerstelle alhier aufgetragen seyn. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> dicebat
esse<lb/>falsum, habe kleine Augen, sey ein Charlatan, v. schreyer, predige da&#223; <lb/>einem die ohren jucken.<note place="margin-right" resp="author"> Dicebat Reich cum
irem ad<lb/>templum er besuche keine<lb/>Kirchen, habe sie inwendig.</note><lb/>Videbam die neue Kirche der lutheraner, da die Cantzel von Marmor,<note place="margin-right" resp="author"> Marmor au&#223; dem Itzstei-<lb type="inWord"/>nischen.<lb/>in dem die Cantzel von<lb/>Gyps arbeit wie Mar-<lb type="inWord"/>mor gemacht
innwen-<lb type="inWord"/>dig holtz, polirt.</note><lb/>und den bausche sch&#246;n gemahlt. It<ex>em</ex> vidi den Dom, den die fran&#223;osen<lb/>2mal verbrannt, 1) das
Kupfertach, dann das bleytach, haben auch das<lb/>sehr hohe Gew&#246;lb sprengen wollen, v. l&#246;cher unter die Seulen gemacht, ging<lb/>aber nicht an. Ohnfern davon ist der
Bischoffs hoff, so ein sch&#246;n Geb&#228;ude ist.<lb/>Ich hatte mane ab hausto <g>spiritu vini</g>, da ich fuhr bey kaltem wetter auf dem Karren<lb/>viele ructus <g>aci</g>dos,
wie auch zu hau&#223; propter plethoram v. pigritiam schon<lb/>ohne das versp&#252;hrt,<note place="margin-right" resp="author"> si ivissem <g>spiritus vini</g> non<lb/>nocuisset,
&amp;<lb/>dispersisset motus.</note> dann bey Augustin, vinum <g>sulphur</g>atum getruncken,<lb/>et varium, mittags im schwanen einen schlechten, dann bey
heinsenberg<lb/>wieder, warff mich nicht um, hatte auch v&#246;llige sinnen, bekam<lb/>diarrhoeam, v. die Natur suchte sich zu helffen, endl<ex>ich</ex> bekam
vespera<lb/>horrende Kopfwehe, war nicht attentus ad dicenda et dicta, hatte<lb/>Angst, konte nicht essen, v. muste von der Mahlzeit weggehen,<add resp="author" place="above">ubi multam aquam hauseram quae vomitum magis accellerabat</add> worauff<lb/><hi rend="underline">starck vomirte,</hi><add resp="author" place="above">2mal</add> # <add resp="author" place="right"> # erstl<ex>ich</ex> tenuior </add> <add resp="author" place="right"> ## dann spissiora</add> das gantze Mittagessen,
drauff legte mich zu bette<lb/>v. schlieff nachts wohl. Materia valde acris erat, &amp; dentes cor-<lb type="inWord"/>ruperat, &amp; stupefecerat, war vorher auf der
Reise nicht alacris,<lb/>sondern ob plethoram mor&#246;s alzeit, pauca loquebar, tumm im<lb/>Kopff.<add resp="author" place="right">## si fuisset quod post primum vomito
bibere voluissem,<lb/>statim evacuatus fuisset stomachus &amp; expurgatus <lb/>vomitus ille quoque fuit<lb/>&#224; plethora, ni si n<ex>empe</ex><lb/>Natura fuisset irri-<lb type="inWord"/>tata facile tulissem,<lb/>nec male habuissem.<lb/>&#224; crassioribus residuis in ipsi cibis in <lb/> fundo.</add><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-03">
<supplied>3.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0513.jpeg" n="513"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 3 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane hell wetter, nachher etwas tr&#252;b v. windig.<lb/>Rei&#223;te weg zur&#252;ck &#252;ber den Neuhauser Zoll, die f&#228;hre, dorf <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4045652-3">Eiche,</name><lb/>nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4647403-1">hammen,</name><note place="margin-right" resp="author"> Mane in via von<lb/>selbst <hi rend="underline">levis hae-</hi><lb/><hi rend="underline">morrhagia na-</hi><lb/><hi rend="underline">rium, quam he-</hi><lb/><hi rend="underline">sternum
vinum</hi><lb/><hi rend="underline">excitavit.</hi> </note> tranck mane bier asse rauhe birnen so mir<lb/>viele flatus machten v. sehr aufstiegen, <g>aqu</g>am omnem
optime tolerabam,<lb/>hatte sonst auf die gestrige incommoditaeten gar kein kopfwehe, v.<lb/>mane <g>spiritum vini</g> anisatum getruncken v. dazu gegessen. Durffte den
kalten<lb/>wind nicht an mich gehen lassen v. das Camisol aufsperren meridie ohne in-<lb type="inWord"/>commodit&#228;ten.<lb/>Zu Hammen fiel fuhrmann friedrich Conrad, der
gebohrne t&#252;rck, aber nun<lb/>Catholischer Christ, dessen Kinder lutherisch, in den rhein v. w&#228;re bald er-<lb type="inWord"/>soffen mit dem Pferdt.<lb/>Dr. Reich mecum
&amp; cum consortibus vehebatur auf dem Rhein nach Gern&#223;heim.<lb/>in einem Nachen, gieng sehr schnell; hatten den Juden Jacob Joseph bey<lb/> <fw type="catch" place="bottom">uns</fw></p>
<pb facs="b0514.jpeg" n="514"/>
<!-- (Seite 514) -->
<p>uns, der dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119035146">Marggrafen von durlach</name><note place="foot" resp="editor"> Karl III. Wilhelm von
Baden-Durlach (1679&#8211;1738), von 1709 bis 1738 regierender Markgraf und Gr&#252;nder der Stadt Karlsruhe</note> Carlsruhe gebauet hat, aber<lb/>Banquerot worden. Videbam in ripa
rheni ein schiff so neuge-<lb type="inWord"/>macht, wie es mit Klammern von eisen an den fugen verwahrt v. ver-<lb type="inWord"/>theert.<note place="margin-left" resp="author"> In Palatinatu gibts<lb/>sch&#246;n Obst, v. &#252;berall<lb/>wo guter wein w&#228;chst.<lb/>Ad ripam Rheni ist<lb/>von alters her ein be-<lb type="inWord"/>st&#228;ndiger damm
auf<lb/>dem man gehen kan, auch<lb/>wohl an et<ex>ichen</ex> orthen dop-<lb type="inWord"/>pelt, um dem Rhein<lb/>wenn er au&#223;tritt ut<lb/>im Sommer nive in<lb/>Alpibus
liquorescente<lb/>Einhalt zu thun.</note><lb/>Dippelius<note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> dicebat sein Vetter in
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg</name> habe s<ex>einem</ex> Vetter eine Descr<ex>iption</ex> <g>Tincturae</g><lb/>Corall<ex>ii</ex> so
er vor sonderl<ex>ich</ex> gehalten communicirt so mit <g>oleo</g> <g>vitrio</g>li gemacht<lb/>werde, v. extrahirt cum <g>spiritu vini</g>, it<ex>em</ex> mit Spititu
Mellis eine andere. <lb/>Narrabat quoque Dr. M&#252;ller archiater Budingensis habe Diss<ex>ertationem</ex> von der<lb/>frau so sub verbis Eucharistiae alzeit schlucken
bekommen, v. letztl<ex>ich</ex><lb/>sey er von dem F&#246;rster in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022283-4">Gr&#252;nberg</name> consulirt worden, der lang
ein<lb/><hi rend="underline">starckes schlucken</hi> gehabt v. niemand ihm helfen k&#246;nnen. Aggressus<lb/>est cum <g>pulvere</g> antisp<ex>astico</ex> s<ex>ive</ex>
temp<ex>erans</ex> 1. Ord. &amp; pil<ex>ulis</ex> Conf<ex>ectis</ex> per 6 dies,<lb/>dann <g>Tinctura</g> <g>Martis</g> Ludov<ex>ici</ex> &amp; Ess<ex>entia</ex>
abs<ex>inthii</ex> compos<ex>ita</ex> drauf gebraucht, v. dabey Clyste-<lb type="inWord"/>res applicirt, <g>venaesectio</g>nes aequinoct<ex>iales</ex> recommendirt, so
sind die beschwerlichen<lb/>ructus, so er nur ein bi&#223;gen gegessen, in 4 wochen totaliter gehoben worden.<lb/>Diese Cur habe ihm grose renomm&#233;e gemacht.<note place="margin-left" resp="author"> Haec bona curatio est,<lb/>mali hypoch<ex>ondriaci</ex> &amp; inde<lb/>ortorum malorum. Sed<lb/>mihi non sufficit nec<lb/>aliis qui
philautia <lb/>moti non extollunt<lb/>nisi sua inventa.</note><lb/>Einer von unsern bauern hat ein Pferdt gehabt so wie ein Pudel artig war,<lb/>Krollig von haaren und
immer 1 schuh hoch &#252;ber dem <g>Wasser</g> schwamme, wenn<lb/>andere 1 schuh hoch mit <g>Wasser</g> bedeckt waren, war nicht zu verderben.<note place="margin-left" resp="author"> In Deudesheim sind<lb/>lauter Rie&#223;linge it<ex>em</ex><lb/>Oedikofen it<ex>em</ex> wor-<lb type="inWord"/>matiae.</note><lb/>Ederam mane 9 rauhe pyra,
meridie R&#252;ben, biberam <g>aqu</g>am, der wein<lb/>war schlecht v. wiederstund mir, wegen gestrigen Eckels, so war nach<lb/>dem essen traurig, sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius, ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus foetidi,<lb/>nachher ward mir besser gegen abend zu muthe.<note place="margin-left" resp="author">
Bergstr&#228;&#223;er wein ist<lb/>vorn s&#228;uerl<ex>ich</ex> hinten f&#228;llt<lb/>er ab, hat viel <g>tarta</g>rum.#<lb/># man mu&#223; ihn ohne <g>Wasser</g> stets trincken<lb/>geht hart
wieder den<lb/>Mann ob <g>tarta</g>rum, mu&#223; ihm<lb/>auf den Kamm bei&#223;en.<lb/>Reich kann ihn nach s<ex>einem</ex><lb/>naturelle nicht leyden.<lb/>Zu Grie&#223;heim bibe-<lb type="inWord"/>bamus vor 4. batzen wein<lb/>bey dem schulthei&#223; hunc<lb/>ego stradae mon-<lb type="inWord"/>tanae vinum putavi<lb/>at Reich rhenanum<lb/>weil er ihm
schmeckte.<lb/>Sed diversum quoque est<lb/>vinum Stradae mon-<lb type="inWord"/>tanae, ut etiam pos-<lb type="inWord"/>sit ejus placere na-<lb type="inWord"/>
turae.<lb/>Muscateller wein<lb/>au&#223; dem franckenland<lb/>ist schwach, von schwachen<lb/>w&#228;sserigen trauben,<lb/>odor et sapor<lb/>suavis.<lb/>Zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020399-2">Gernsheim</name> da wein<lb/>tranck, videbam da&#223; die<lb/>wirthin <hi rend="underline">Pfersiche sch&#228;l-</hi><lb/><hi rend="underline">te, solche zu trock-</hi><lb/><hi rend="underline">nen,</hi> v. d&#252;rr zu<lb/>brauchen.</note><lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> kan jetzt allerl<ex>ei</ex> dinge vertragen so er sonst nicht leyden
k&#246;nnen,<lb/>wird mehr insensible. Al&#223; er konte sonst nicht in der Jugend schiff-<lb type="inWord"/>Pech riechen, ward ihm gleich &#252;bel, auch wagenschmeer nicht so er
fuhr,<lb/>auch sogar das andencken machte ihm vomituritionem, jetzt kan<lb/>er es wohl.<lb/>Zwischen dem dorff <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/1070960543">Hayn</name> nach Gernsheim zu rechterhand steht ein <g>cruci</g>fix,<lb/>dem ein b&#246;ser bub den fu&#223; abgeschlagen, von stein, und drunter<lb/>an dem pedal der
vers:<lb/>Effigiem <g>Chri</g>sti crucifixi pronus honora,<lb/>Non t<ex>ame</ex>n effigiem, sed quem designat ad ora. so wohl<lb/>die Catholiques wegen der benachbarten
lutheraner also gesetzt, ne icono-<lb type="inWord"/>latrae videantur.<lb/>Reich bibit vinum von wohl zeitigen <note place="foot" resp="editor">=reifen</note> fructibus oxyacantho, von
wei&#223;dorn, ge-<lb type="inWord"/>macht, it<ex>em</ex> <g>spiritum vini</g>, it<ex>em</ex> wein von zeitigen fructibus sorbi aucupariae per fer-<lb type="inWord"/>mentationem praeparirt, schmeckte vortreffl<ex>ich</ex> wohl. Alles Mehliche<lb/>Zeug v. fr&#252;chte geben <g>spiritum vini</g> v. wein per fermentationem.<lb/>Nachts lagen
wir zu Hayn, wo die bauern Kirchmesse v. musicanten<lb/>hatten, v. sehr schw&#228;rmten. Rustici nostri pedebant egregie noctu.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-04">
<supplied>4.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0514.jpeg" n="514"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 4 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane tr&#252;b wetter, so Mittags etwas hell aber bald tr&#252;b ward,<lb/>v. so bi&#223; abends blieb, da der feltberg etwas tr&#252;b war, v. wie man sagt<lb/>die f&#252;chse kochten, die
bergstrasse aber hell war, it<ex>em</ex> der donners berg,<lb/>regnete vespera von dem feldberg ein klein wenig.<lb/>Mane edebam wohl 9 borstorfer Apfel, bibebam
<g>spiritum vini</g> &amp; edebam paulul<ex>um</ex><lb/>panis,<note place="margin-left" resp="author"> Modo auris d<ex>extrae</ex> modo<lb/>sinistrae clangor.</note> et
optime cit&#242; iens cum Dr. Reich, habui, ut fer&#232; cogitarem<lb/>absorpsisse <g>spiritum vini</g> mala omnem, &amp; obtendendo alcalica sua vi, destruxisse<lb/> <fw type="catch" place="bottom"><g>aci</g>dum</fw></p>
<pb facs="b0515.jpeg" n="515"/>
<!-- (Seite 515) -->
<p><g>aci</g>dum <g>spiritum</g> frumenti, &amp; fui absque ullis ructibus. Zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4039910-2">Morfelden </name> <lb/>ohnfern
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022194-5">Gros Gera,</name> sahe in Coemeterio ein Grab einer Kindbett-<lb type="inWord"/>erin, das pro more <hi rend="underline">mit einem wei&#223;en Tuch &#252;berdeckt</hi> war.<note place="margin-right" resp="author"> In Meerfelden hatte ein<lb/>Kaufmann auf der wormbser<lb/>Gutsche
einen schwartzen<lb/>Pudel, der braune<lb/>Krollen am Podex<lb/>hatte, wie der zu<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">berlenburg.</name> War
ein<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4074987-3">Moscoviter.</name></note><lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> hat getr&#228;umt, er sey auf einem hohen berg gestanden so
praeceps<lb/>gewesen, v. sey schnell dubitans valde, herunter gelassen worden gantz<lb/>sanfft, v. das habe ihm offt getr&#228;umt bey schweren unternehmungen, v. er<lb/>sey
gl&#252;ckl<ex>ich</ex> durchgekommen. Loquebatur ohne Zweifel von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburg,</name><lb/>v. da&#223; er da wil leib medicus
werden. Vellet libenter secum sumere<lb/>hortos suos Laubacenses, si posset. Diesterw<ex>eg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681),
Kaufmann in Frankfurt</note> fefellere sua somnia,<lb/>v. ordentl<ex>ich</ex> ist es schimm wetter worden so ihm ein <g>Sonnen</g>schein getr&#228;umt, so ihm<lb/>von grosen
Herrn grose Ehre widerfahren, ist er in Ungnade kommen pp<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> non fefellere sua insomnia, sed nuper in causa weismannin<lb/>valde fuere in certa.<lb/>Meridie edimus zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4039910-2">Moorfelden</name> sauerkraut p it<ex>em</ex> schwein braten,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Consumsi in itinere</hi><lb/><hi rend="underline">palatino 2 Gulden</hi><lb/><hi rend="underline">27 Kreuzer.</hi></note> bibi<lb/>elendes tr&#252;bes bier,
so ich mit eckel tranck, doch dem schlechten<lb/>wein vorzog, postea innumeri ructus &amp; borbor<ex>ygmi</ex> &amp; flatus foetidi<lb/><g>sulphur</g>ei cit&#242; eunti,
sequebatur ter diarrhoea, so auch noch zu hau&#223;<lb/>anhielt, da dahin kam hora V. faecum color erat obsolete luteus.<note place="margin-right" resp="author"> pitzeln in
ano.<lb/>Ad podicem levis<lb/>inter trigo von<lb/>dem schnellen gehen,<lb/>so sequente mane alle<lb/>weg war.<lb/>Non venit <del>d</del>inter-<lb type="inWord"/>trigo
nisi pinguibus,<lb/>&amp; meae nates mihi<lb/>quoque sunt pingues.</note><lb/>Vespera noch animus perturbatus, war m&#252;de, schmertzen in Gliedern,<lb/>cum vero noctu bene
dormivissem plane eram recreatus. Und <lb/>da vespera ad peccata sollicitabar &amp; fortiter restiti mane<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-05">
<supplied>5.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0515.jpeg" n="515"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 5 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>hilaris animus, rasi barbam, laboriosus, alacris. Ibam ad Diesterweeg,<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in
Frankfurt</note><lb/>v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in
Laubach</note> war pos&#233; im Gem&#252;th, frey, ohne affecten, konte alles<lb/>thun, h&#246;ren v. sehen, ohne mich zu bewegen, f&#228;llte ein gesund Urtheil p<lb/>Meridie edi apud eum
non adeo multum bibi ohne <g>Wasser</g> von s<ex>einem</ex><lb/>guten wein etwa 4 gl<ex>&#228;ser</ex> so mir wohl bekam.<note place="margin-right" resp="author"> Ederam
fetten wir-<lb type="inWord"/>singkohl mit <lb/> botulis.<lb/>Vari ab itinere<lb/>in facie permul-<lb type="inWord"/>ti, ob commoti-<lb type="inWord"/>onem plethorae
per<lb/>vinum, &amp; Dire-<lb type="inWord"/>ctionem sanguinis ad<lb/>nares ebullien-<lb type="inWord"/>tis, tamquam locum<lb/>excretionis soli-<lb type="inWord"/>tum.</note> Nach dem essen gingen<lb/>mit Reich v. Diesterw<ex>eg</ex> bi&#223; <unclear>dxx wxrte</unclear> gleich, nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">friedberg</name> zu, Diest<ex>erwegio</ex> <lb/>dolebant <hi rend="underline">&amp; ardebant statim pedes</hi> der des gehens nicht
gewohnt ist, wie<lb/>es auch mir thut, so ich plethorisch bin, v. dann gehe, it<ex>em</ex><lb/>vinum bibo sanguinem commovens &amp; in vasa minima lateralia im-<lb type="inWord"/>pellens. Vespera bibi Thee cum eo nachdem in webers garten et<ex>iche</ex><lb/>trauben gegessen, <hi rend="underline">die zeitige trauben faulen, die zu
spath verbl&#252;hete</hi><lb/><hi rend="underline">sind gantz hart</hi> |: et potius abjicerentur :| die sperlinge so di&#223;<lb/>Jahr sehr schlimm sind, haben sie starck
angepickt v. die fliegen her-<lb type="inWord"/>nach occupirt,<note place="margin-right" resp="author"> Zur faulung haben die 8<lb/>tage Regen viel ge-<lb type="inWord"/>holffen.</note> gingen hernach noch weiter herum, ructus hinc<lb/>&amp; oscitatio, it<ex>em</ex> vespera flatus nonnulli, scribebam ohnerachtet<lb/>ich etwas verdrossen
war, &amp; succedebat res. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Ructus.<lb/>Conveniebam in via Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Grambs (1688&#8211;1759), Arzt in Frankfurt</note> am ersten. Ex larynge toto<lb/>hoc die multus mucus pulposus,
&amp; larynx paulul<ex>um</ex> asper, mucus in itinere<lb/>collectus, &amp; solatus est, jam excernitur.<note place="margin-right" resp="author"> Pedes paulul<ex>um</ex>
frigidi<lb/>Calidae manus.<lb/><lb/>Diest<ex>erweg</ex> pinguis est,<lb/>&amp; frater ejus est<lb/>pinguis, &amp; senex<lb/>pater, ist in der Art,<lb/>v. kan nicht
verh&#252;tet wer-<lb type="inWord"/>den, mu&#223; es tragen.<lb/>Sed pinguedo ad<lb/>pigritiam disponit.</note> Auf der Reise habe v&#246;llig<lb/>und lent&#232; gelebt, v. nicht gehungert,
alzeit gegessen v. getruncken.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat. Borborygmi, und da vorher in den Kleidern<lb/>geschwitzt, v. nur im Camis&#246;lgen da sitze sind
borbor<ex>ygmi</ex> it<ex>em</ex> horripilatio<lb/>in dorso levis, &amp; leve pedum frigus da, it<ex>em</ex> auris d<ex>extrae</ex> susurrus. In <lb/>planta pedis
d<ex>extri</ex> etwas spannen, ructus.<lb/></p>
<pb facs="b0516.jpeg" n="516"/>
<!-- (Seite 516) -->
<p><g>Ign</g>eus hodie fui &amp; placatus animo &amp; sagax, Natura contenta, genitalia<lb/>spermat<ex>ica</ex> turgebant, &amp; Natura silebat eo elaborato. Vespera
solicitabar<lb/>ad <g>venerem</g>, non audiebam, sed noctu lucente <g>luna</g> decrescente, redibat ten-<lb type="inWord"/>tatio, &amp; vincebat ratione per somnum
obnubilata. Licet heri non<lb/>ederem, et inde stupor venerit mihi, stuporem t<ex>ame</ex>n &#224; praeceden-<lb type="inWord"/>tibus diebus affert corpus &amp; mens, ne dicam
ipsum somnum esse stuporem aliquem,<lb/>&amp; rationis velamen.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-06">
<supplied>6.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0516.jpeg" n="516"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 6 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>mane surgebam hora V. coelo zieml<ex>ich</ex> helle von Westen. Oscitabam sternu-<lb type="inWord"/>tabam ex nare s<ex>inistra</ex>, calida extima, pressio frontis p
animus sic satis hi-<lb type="inWord"/>laris, <hi rend="underline">precando &amp; jejunando vel temperantiae studendo proponebat</hi><lb/><hi rend="underline">sibi
vincere malignum <g>spirit</g>um me infestantem,</hi> ructus, mucus ex naribus<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<add resp="author" place="right">Ructus <g>aci</g>di jejuni. frigida<lb/>extrema postea.<lb/>ad laryngem rechterseits juckende<lb/> bl&#228;&#223;lein quas &amp;<lb/>ad anum ante dies
aliquant<ex>os</ex> sensi, &#224; plethora.</add> #<lb/><add resp="author" place="margin-left"> # &amp; temperantia possit<lb/>pelli<lb/>ex nare sin<ex>istra</ex> sternuta-<lb type="inWord"/> tio.</add> <lb/>|: Heri observata jam notabo.<lb/>Diesterweegs<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in
Frankfurt</note> leibwehe die Messe &#252;ber oriebat von vielen fatigues des Gem&#252;ths,<lb/>v. da&#223; er nicht einmal in 5 wochen vor die th&#252;r gekommen, v. der motion<lb/>mangelt,
jam dum multum pinguis ille venam non secans sudat, bene<lb/>habet, cessantibus negotiis nundinalibus.<note place="margin-left" resp="author"> Rambour &#196;pfel
v.<lb/>Reinettes so weich,<lb/>kan Reich essen eden-<lb type="inWord"/>tulus, die borstorfer<lb/>sind ihm zu hart.<lb/><lb/>Diesterw<ex>eg</ex> dicebat so <lb/>er
k&#252;nfftigen Sommer<lb/>nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">halberstadt</name> gehe<lb/>v. ich sey noch hier,<lb/>solle ich mitreisen.<lb/>Er m&#252;sse
sich alle et<ex>iche</ex><lb/>Jahre eine recht gute<lb/>motion machen sonst<lb/>k&#246;nne er nicht bestehen, ut<lb/>abstrahatur &#224; negotiis.</note><lb/>#<note place="margin-left" resp="author"> # Behaghelia war unleid-<lb type="inWord"/>lich, wolte neul<ex>ich</ex> per<lb/>force niederkommen, sagte<lb/>sie komme nun,
hatte<lb/>allerl<ex>ei</ex> melancholische<lb/>Einbildungen, v. hat die<lb/>adstantes mulierculas<lb/>mit verzagt gemacht,<lb/>kam aber ohne alle<lb/>difficultaet mit
einer<lb/>tochter nieder. Hier war<lb/>das omen selbst gemacht.<lb/>hat starck gethauet.<lb/>etwas wolcken gegen osten.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
supercilio d<ex>extro</ex>.<lb/>animus non ita quietus<lb/>hodie post peccat<ex>um</ex><lb/>et meticulosus &amp; <lb/>pudibundus.</note> Diesterw<ex>eg</ex> ist reformirt
v. ungl&#228;ubig in dem St&#252;ck, da&#223; er nicht glaubt omi-<lb type="inWord"/>na bey morientibus, sondern sie von der furcht v. imagination der morientium <lb/>v. adstantium
herf&#252;hrt. Es tr&#228;umte ihm einmal, s<ex>eine</ex> Mutter schlage ihn an den Kopff,<lb/>putabat obituram eam esse, sed non successit, lebt noch. Seiner Frau
tr&#228;umte<lb/>Knopaeus der assessor stehe neben ihr, v. der todt dabey der ihn haue mit der Sense,<lb/>v. ihr mit dem seil am kopff sto&#223;e, nova brevi afferebant eum
obiisse. Uxor<lb/>Diest<ex>erwegii</ex> war einmal sterbens krank, man wolte einen bothen an ihn so zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4066942-7">worms</name> war schicken<lb/>illa nolebat, ipse sentiebat t<ex>ame</ex>n v. wolte einen bothen schicken, v. schrieb es.<lb/>Er war ein mal weg in Kriegs Zeiten uxor
putabat er sey um kommen, schickte einen<lb/>expressen nach, war auch in groser Gefahr gewesen p id quod sensit ipsi animae<lb/>ante juncta uxor.<lb/>Hodie veniebat ad
Diest<ex>erwegium</ex> Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129471208">v<ex>on</ex> Geuder,</name> dessen<note place="foot" resp="editor"> Friedrich Philipp
von Geuder gen. von Rabensteiner (gest. 1727), Anhalt-Bernburger Rat und Hofmeister</note> der die f&#252;rstin von siegen<note place="foot" resp="editor"> Ernestina
Charlotte, F&#252;rstin von Nassau-Siegen (1662-1732), geb. F&#252;rstin von Nassau-Schaumburg</note> geheyrathet <lb/>Sohn, wil erben exhaeredatus &#224; patre den er bestohlen v.
alles verhurt, auch<lb/>ihm nach dem leben mit Gifft gestanden, pio viro &amp; doctissimo, quod attestatus s<ex>ein</ex> Gou-<lb type="inWord"/>verneur Herr Reitz, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">J H. Reitz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Reitz (1655&#8211;1720), Theologe</note> filius so nun in
utrecht lebt, ihn hat<lb/>der junge R&#252;diger<note place="foot" resp="editor"> Johann Georg R&#252;diger (1676&#8211;1748), Pfarrer in Kirtorf</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> nach franckreich gef&#252;hrt, aber so arg al&#223; er ge-<lb type="inWord"/>huret, ist faul v. woll&#252;stig, mu&#223; noch an den
bettelstaab kommen.<lb/>hat im Elsa&#223;, pronubo R&#252;digero, eine adeliche von Rathsamhausen geheyrathet.<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> hat auf dem geburthstag
Frid<ex>erici</ex> Magni 1731 dem Grafen ein problema arith-<lb type="inWord"/>meticum &#252;bergeben im druck, v. einen confect machen lassen, so dem J&#228;ger con-<lb type="inWord"/>fect gantz contrair war, v. ihm ohne zu wissen wo er herkommen auf die tafel setzen<lb/>lassen. den Confect von der Jagd hatte s<ex>eine</ex> frau Mutter
machen lassen. Ist dr&#252;ber<lb/>in grose Ungnade kommen, v. hat hofPillen schlucken m&#252;ssen. Ist an kleinen<lb/>h&#246;fen sehr &#252;bel dienen.<note place="margin-left" resp="author"> der herr sagte zu Diest<ex>erweg</ex><lb/>er sey jung v. leicht<lb/>zu verf&#252;hren, er traue<lb/>sich selbst nicht; er solle<lb/>ihm nur helfen gute
R&#228;the<lb/>au&#223;machen, wolle sie<lb/>halten al&#223; s<ex>ein</ex> Vetter.<lb/>Machte Ploennies<lb/>au&#223;, hat sich aber be-<lb type="inWord"/>trogen an ihm. Man<lb/>konte machen
au&#223; dem Herrn<lb/>was man wolte, sed<lb/>corrupit eum Ploen-<lb type="inWord"/>nies. ##<lb/>## Der Printz reisste selbst<lb/>nach halberstadt, v.<lb/>wolte Holtzklau
haben<lb/>der wolte aber nicht hin,<lb/>v. sagte er sey immer<lb/>wie von einer ge-<lb type="inWord"/>heimen Krafft abgehalten<lb/>worden. Halberstadenses<lb/>eum valde
amant<lb/>integrum virum, &amp; pe-<lb type="inWord"/>cuniae spretorem,<lb/>sagte so er weggehe solle<lb/>er es gegen Gott zu ver<lb/>antworten haben.</note><lb/>Herr
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116246073">v<ex>on</ex> Ploennies</name><note place="foot" resp="editor"> Joachim Georg von Ploennies (1666-1733), Assessor
am Reichskammergericht in Wetzlar</note> hat Diest<ex>erweg</ex> recommendirt nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> sed in ipsius
persona erra-<lb type="inWord"/>vit. Diesterweeg selbst hat sollen da in dienst gehen sed noluit, uxor ejus<lb/>prohibuit er solle nicht au&#223; dem taumelbecher trincken.
Ploennies dedit<lb/>consilia dem herrn, da&#223; er die bauern scheren solle, promittendo multa nil<lb/>faciendo. hat grose Erkenntni&#223; sed fratrem odit suum, ideo non est ex
Deo.<lb/>Dixit ferroces ibi esse homines ferocis sceptris regendos, sed stult&#232; leiden hunger<lb/>v. Kummer. Sein bruder <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119153807">Erich Philipp</name><note place="foot" resp="editor"> Erich Philipp von Ploennies (1672-1751), Baumeister, Mathematiker, Kartograph,
medizinisch-alchemistischer Berater des Landgrafen von Hessen-Darmstadt</note> der das land gemessen v. die leute<lb/>v. ihr Elend gesehen, helt es selbst nicht mit ihm,
<del>v.</del> s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> mit den Unterthanen. Der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140051821">f&#252;rst</name><note place="foot" resp="editor">
Friedrich Wilhelm II. von Nassau-Siegen (1706-1734)</note><lb/>war wohl gezogen, aber die zucht fruchtete nicht, da er <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1016452896">des b&#246;sen Grafen v<ex>on</ex> wittgenstein<lb/>tochter</name><note place="foot" resp="editor"> Sophie Polyxena Concordia, F&#252;rstin
von Nassau-Siegen (1709&#8211;1781), Tochter des Grafen August David zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1663-1735)</note> heyrathete so ihn gantz in h&#228;nden hat. Sind aber die
l&#246;ffel Jahre au&#223;<lb/> <fw type="catch" place="bottom">wird</fw></p>
<pb facs="b0517.jpeg" n="517"/>
<!-- (Seite 517) -->
<p>wird ihr vielleicht der Herr den lohn der Ungerechtigkeit geben. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116246073">Ploennies</name><note place="foot" resp="editor"> Joachim Georg von Ploennies (1666-1733), Assessor am Reichskammergericht in Wetzlar</note><lb/>scripsit ad Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas
Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> es sey die&#223; das recht der K&#246;nige uti sanctis wie<lb/>in der schrifft steht, subditos zu plagen, man brauche
keines disputirens.<lb/>Diesterw<ex>eg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> hat ihm offt die Meynung
gesagt ei totus fecit contrarius.<lb/>Er selbst sagte ein mal wir m&#252;ssen uns sch&#228;men. Er mag jetzt<lb/>reden wie er wil, das Elend wird ihn wieder treffen
proportional&#232;,<lb/>jure talionis. Reden thuts nicht, sondern recht thun.<note place="margin-right" resp="author"> Dicebat plebs siegenensis<lb/>sat sagax sind die
Pietisten<lb/>alle solche leute wie Ploen-<lb type="inWord"/>nies so hole <supplied reason="omitted-in-original">sie</supplied> sich der teufel.<lb/>Et sic bonae
causae<lb/>malae notae macula<lb/>aspersa est.</note><lb/>Baron v<ex>on</ex> Creutz<note place="foot" resp="editor">Johann Christian von Mackau, Freiherr von Creutz
(1682-1732), Alchimist am Hofe Ernst Ludwigs zu Hessen-Darmstadt</note> hat Diest<ex>erweg</ex> einmal von einem der ihm 10000 thaler vor-<lb type="inWord"/>gestreckt, so
der aber nicht nennen darff, v. der sich jetzt nicht einmal an den<lb/>laden legen wil, commission gehabt in Engelland arretiren zu la&#223;en, sed<lb/>noluit, denn bey
solchem Spitzbuben Zeug ist man s<ex>eines</ex> lebens nicht sicher.<lb/>Er ist sehr boshafft gewesen. Hat Diest<ex>erweg</ex> immer beschenckt, v. an sich<lb/>locken
wollen, sed noluit, hat ihn wieder beschenckt dagegen. Munera<lb/>magnorum sunt hamata wolte Geld haben. Diesterweg sagte er <lb/>glaube so er sehe, sed <g>crucem</g>
numquam ostendit, licet saepe dixerit<lb/>se facturum eo inspiciente projectionem.<note place="margin-right" resp="author"> er hat die M&#228;gde viel<lb/><g>Silber</g> v.
<g>Gold</g> sehen la&#223;en,<lb/>it<ex>em</ex> die Laquayen,<lb/>von ohngefehr, aperiendo<lb/>scrinium um den leuten<lb/>einen dunst v. Nebel<lb/>zu machen.<lb/>F&#252;rsten von
Siegen gemahlin<lb/>von wittgenstein hat dem Juden<lb/><g>Silber</g> borden verkaufft aber<lb/>ihn betrogen da&#223; sie sie<lb/>erstl<ex>ich</ex> in <g>Wasser</g> gelegt, da
<lb/>sie hernach viel leichter<lb/>geworden. Das hat der Jude<lb/>&#252;berall au&#223;gesprengt. Ist<lb/>von teufelsart von ihrem<lb/>Vatter.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Laubach</note> ist sehr unbest&#228;ndig, wolte
einmal sich hieher setzen sed restitit Diest<ex>erweg</ex><lb/>qui et jam resistit, da er nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburg</name> wil,
v. schon omina<lb/>v. praedictiones Genii sui boni sich in der imagination formirt,<lb/>in dem er gerne dahin will. Was man liebt v. f&#252;rchtet<lb/>davon tr&#228;umt man wachend
v. schlafend, animus debet esse si certi<lb/>volumus esse ni alicujus in bivio constitutus absque voluntate deditur<lb/>suo creatori, si certitudinem recipit &#224;
<g>spirit</g>uali mundo ad agenda.<lb/>Nachdem er von dem malo hyp<ex>ochondriaco</ex> letztl<ex>ich</ex> lo&#223; worden dicebat er werde es wie-<lb type="inWord"/>der
bekommen, jam negat, weil er so gar fl&#252;chtig, auch das malum letztl<ex>ich</ex><lb/>so starck al&#223; je angegriffen, it<ex>em</ex> s<ex>eine</ex> Eltern Jahre vor ihrem
<lb/>todt auch frey geblieben.<note place="margin-right" resp="author"> sed jam pinguescit<lb/>&amp; hoc facit iudicium<lb/>malum redituri mali<lb/>da Natura
wieder<lb/>wird abschmeltzen was<lb/>sie zu viel aufgeladen,<lb/>wenn ihr Un willen wieder<lb/>aufwacht, gegen die<lb/>Munterkeit.</note> Wolte gerne noch 10 &#224; 15 Jahre
leben,<lb/>si Deo placeret. Redet sich ein in homburg von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119153807">Ploennies</name> ein<lb/>arcanum chymicum zu erwischen,
v. vor s<ex>einem</ex> todt noch ein adeptus zu<lb/>werden.<note place="margin-right" resp="author"> War mit Diesterweg<lb/>in Webers Garten<lb/>vidi da&#223; wie in der
<lb/>Pfaltz das Zeitige<lb/>faulet, das nachgewach-<lb type="inWord"/>sene noch un reiff<lb/>ist, v. wenig guts<lb/>zu hoffen. Gros di-<lb type="inWord"/>cebat die
w&#252;rtember-<lb type="inWord"/>ger seyen gescheut die<lb/>2mal lesen, erstl<ex>ich</ex> <lb/>das Zeitige, dann<lb/>das un reife hernach<lb/>wenn es &#252;ber eine<lb/>Zeitlang
zeitig worden.</note><lb/>Sunt qui stulte putarunt Reich sey ein adeptus, it<ex>em</ex> aliqui Diesterw<ex>eg</ex><lb/>sey einer, vidit uxor aliqua die <g>Silber</g>
st&#252;ck<supplied reason="omitted-in-original">e</supplied> so au&#223; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> in<lb/>muneris kommen, aber mit
wenigem nutzen; dicebat: Nun glaube<lb/>sie es, v. wolte sichs nicht au&#223;reden lassen. <add resp="author" place="right">Quicquid ament homines, duo lo-<lb type="inWord"/>quuntur, id ubique vident imaginari&#232;,<lb/>et vigilantes somniant.</add> #<add resp="author" place="right"> # wie alle affecten, wenn sie<lb/>starck worden und &#252;ber
die<lb/>rationem herrschen. In<lb/>hystericis &amp; hypoch<ex>ondriacis</ex> carnalis<lb/># voluptas #<add resp="author" place="left"># &amp; studium se
multiplicandi</add> dominatur ratione exulante hinc tam stulta <unclear>pxxxto sumta</unclear> saepius.</add> <lb/>Universalis est falsitas conceptuum nostrorum circa
rerum principia,<lb/>et nostra ipsorum, noxam circa corpus &amp; <g>spiritum</g> qui est arctissimus.<lb/>et non nisi pauca cognoscimus &#224; posteriori experimenta,
causas<lb/>nescientes. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118615270">Socrates</name> optime dixit nil scimus, ad moralia con-<lb type="inWord"/>versus.
S<ex>anctae</ex> S<ex>cripturae</ex> liber est omnibus meliora et puriora tradens praece-<lb type="inWord"/>pta, sed non negandum est in nonnullis conceptus
S<ex>anctam</ex> S<ex>cripturam</ex> esse secundam<lb/>optionem vulgi &amp; Judaeorum, ubi moralia non concernunt, aeque<lb/>atque nostri, in certis. Judaei scripsere
secundum suos conceptus; et aeque<lb/>verum est, &amp; <g>spiritum</g> sanctum aliis, &amp; Gentilibus sua suppeditasse quae bona<lb/>sunt. <lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118630105">Weigelii</name><note place="foot" resp="editor"> Valentin Weigel (1533-1588), Theosoph und Mystiker in Zschopau </note> dialogus de
<g>chri</g>stianismo ist treffl<ex>ich</ex> geschrieben. Nil edidit ante<lb/>mortem et obiit bonus Lutheranus.<note place="margin-right" resp="author"> Weigel hat zu
s<ex>einer</ex> Zeit <lb/>so scharff geschrieben al&#223;<lb/>jetzt nimmermehr Dip-<lb type="inWord"/>pelius thun kan.</note> Videtur <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold</name>nimis fuisse credulus,<lb/>cum in <bibl><title>Hist<ex>oria</ex> Eccl<ex>esiae</ex> &amp;
Haeres<ex>iae</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Gottfried Arnold: Unpartheyische Kirchen- und Ketzer-Historie: Vom Anfang des Neuen Testaments bi&#223; auf
das Jahr Christi 1688, Frankfurt am Main 1700.</note> dicit, obriguisse cuidam pedem, qui ejus se-<lb type="inWord"/>pulchrum excernens eum calcavit. Sagte in dem Dialogo
nicht lieber todt<lb/>wenn ich dich nicht h&#228;tte zum beystand gehabt, wie w&#228;re mir es gegangen.<lb/>Non necessarium duxit einer Meynung halben sich verfolgen zu lassen, v.
ohn-<lb type="inWord"/>vorsichtig herau&#223; zu platzen, cum non omnes capiant omnia verba. Tales non<lb/>sunt martyres Dei, sed suae stultitiae &amp; egoitatis, #<note place="margin-right" resp="author"> # Ichheit</note> ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118642766">Kempis</name><note place="foot" resp="editor"> Thomas von
Kempen od. a Kempis (um 1380&#8211;1471), Augustiner, Mystiker u. geistlicher Schriftsteller</note> dicit.<lb/></p>
<pb facs="b0518.jpeg" n="518"/>
<!-- (Seite 518) -->
<p>Et videtur <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129107352">Dodwellus,</name></author><note place="foot" resp="editor"> Henry Dodwell
(1641&#8211;1711), anglo-irischer Theologe und Schriftsteller </note> o<del>b</del>gganniento scil<ex>icet</ex> multa <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702826">Ruinarto</name></author><note place="foot" resp="editor"> Thierry od. Theodoricus Ruinart (1657&#8211;1709), franz&#246;sischer Historiker und
Benediktiner</note> in<lb/><title>Actis Martyrum</title></bibl> veritatem sibi suffragantem habuisse dicens<lb/><title>paucos esse Martyres.</title> <note place="foot" resp="editor">Henry Dodwell: De paucitate martyrum, in: Theirry Ruinart (1657-1709): Acta primorum martyrum sincera et selecta, Paris 1689.</note> <note place="margin-left" resp="author"> Stulta saepe insomnia<lb/>Diesterweeg habet, tr&#228;umte<lb/>jetzt er habe Thee von den<lb/>Meisen getruncken, v. jeder<lb/>habe hernach
einen kauen<lb/>m&#252;ssen, habe aber nicht so<lb/>gut al&#223; der Thee geschmeckt<lb/>sunt insomnia hypchondria-<lb type="inWord"/>ca.<lb/>Constituit alle
<del>Morgen</del><lb/>tage jetzt solang das wetter<lb/>gut sich zu bewegen 2 stunden.</note><lb/>Diest<ex>erweg</ex> novit nonnullos, die au&#223; faulheit gantz vom guten
verfallen,<lb/>Crafft Licent<ex>iatus</ex> s<ex>ein</ex> Vetter so sehr gesoffen gehurt v. gebubet v. nun im<lb/>Elend ist v. noch hochm&#252;thig, nichts thun wil, al&#223; nach
s<ex>einem</ex> ge-<lb type="inWord"/>fallen leben, dicunt es sey von Ewigkeit so versehen, sed stultum<lb/>est hoc, das steht in der Menschen willen, aber die
Elemente<lb/><g>Wasser</g> v. <g>Feuer</g> handeln nicht nach unserm willen, wir<lb/>k&#246;nnen unsern willen hingeben wo wir hin wollen, v. geben wir ihn<lb/>dem b&#246;sen, so
bannet es uns so da&#223; wir nicht los werden k&#246;nnen<lb/>per Consuetudinem, v. das sol dann praedestination heissen. Ein<lb/><hi rend="underline">Mensch mu&#223; sich auff etwas
gewisses appliciren v. dabey bleiben.</hi><lb/><hi rend="underline">Au&#223; faulheit nach s<ex>einem</ex> Gefallen leben thuts nicht, v. sind die leute</hi><lb/><hi rend="underline">verdorben.</hi><note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Pigritia homines sui<lb/>saepe juris facit<lb/>&amp;
arbitrii.</hi><lb/>Facere quod nolumus subinde<lb/>nos erectos servat,<lb/>crucem nobis imponit,<lb/>et mentem aspirantem<lb/>ad coelestia facit,<lb/>cum otium fugiat
cru-<lb type="inWord"/>cem, &amp; mentem ter-<lb type="inWord"/>rae affigat, quam ideo<lb/>torpidi non libenter<lb/>relinquunt in morte,<lb/>semper si fieri
posset<lb/>hic haesuri.</note> Deus quidem facit Malum ad malum dicere, sed permittit<lb/>esse malum non facit potius, et ordine suo restituit tandem, <lb/>sed hoc non
est ab aeterno ad mala praedestinare, sonst w&#252;rde der<lb/>freye wille hinweg bleiben. Limitata est quidem voluntas<lb/>nostra, &amp; in magna mundi oeconomia praevalet
Dei vo-<lb type="inWord"/>luntas, &amp; ordo propositus ab initio, sed in agendis hominis er-<lb type="inWord"/>ga hominum ad bona &amp; mala est liberum arbitrium.
Der<lb/>Mensch gibt gerne s<ex>ein</ex> b&#246;ses Gott anheim, da&#223; er frey v. ohne<lb/>Schuld au&#223;geht, da doch jedes Gewissen ihm sagt er habe k&#246;nnen<lb/>wiederstehen so er
gewollt, ab initio, aber nicht mehr cum malum<lb/>abiit in consuetudinem, al&#223; vi maxima, &amp; cooperante<lb/>cruce &#224; Deo missa ad nostrum bonum, so uns
rechtschaffen<lb/>wehe gethan. Ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Lutherus</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546),
Reformator</note> dicit <hi rend="underline">homo solitarius aut Diabolus</hi><lb/><hi rend="underline">aut Deus,</hi> quod verissimum.<lb/>Es war zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> ein hofPrediger den lie&#223; <choice><sic>das</sic> <corr>der</corr></choice> f&#252;rst<note place="foot" resp="editor">
Friedrich Wilhelm I. Adolf (1680&#8211;1722), F&#252;rst zu Nassau-Siegen</note> in der Cantz-<lb type="inWord"/>ley herr seyn v. that alles was er wolte, er lie&#223; ein mal
Galgen<lb/>|: Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> ist wegen der b&#246;sen buben, seiner
freundte so sehr an die hau&#223;-<lb type="inWord"/>haltung v. schreibstube angebunden, da&#223; er nicht von hau&#223; kan<lb/>sonst machte er sich mehr motion. :|<note place="margin-left" resp="author"> Diest<ex>erwegii</ex> frater zu weilm&#252;nster<lb/>fit pinguis omnium in curius,<lb/>&amp; nulla aestimans bona<lb/>nec mala, cerevisiae
&amp;<lb/>tabaco indulget s<ex>ein</ex> sohn<lb/>ist auch so der hier ist,<lb/>v. noch malitieux, da&#223; er<lb/>auf anstifften anderer<lb/>b&#246;ser buben die ihre Herrn<lb/>so
sie ihr ambt nur thun<lb/>hingehen lassen wo sie wollen,<lb/>just das gegentheil thut von<lb/>dem was befohlen worden<lb/>von Diesterweg, der doch<lb/>alles zu ihrem
besten thut,<lb/>so sie aber nicht achten. Ist<lb/>die art so.</note><lb/>aufbauen v. wolte die Unterthanen dran hangen die nicht in allem sich<lb/>folgsam erwiesen, v.
sich unterdr&#252;cken lie&#223;en, m&#252;ssen mehr geben <lb/>al&#223; sie fast k&#246;nnen aufbringen. Vulgus eum nominabat Cantzley-<lb type="inWord"/>pater Rector. Der f&#252;rst kam in eine
schwere Krankheit v. lud<lb/>s<ex>eine</ex> R&#228;the dazu zur Mahlzeit, zuletzt da eine pyramide kam,<lb/>&#252;berreichte er dem Prediger einen Apfel v. sagte, dem ich den Apfel
gebe,<lb/>der ist der b&#246;se Judas, der ward blass, v. bekam ein hitzig fieber<lb/>v. starb in der Rasery. Nachher regierte der herr, agnita stultitia<lb/>sua, &amp;
malitia pastoris, wohl aber nicht lange, v. wolte es re-<lb type="inWord"/>dressiren vor s<ex>einem</ex> Ende, w&#228;hrte aber nicht lange mit ihm.<lb/>Diest<ex>erweg</ex>
mecum putat, ob arctum cum corpore animae nexum, quem non<lb/>satis capimus, v. de&#223;halben die Seele im leib nicht souverain ist,<note place="margin-left" resp="author">
<hi rend="underline">In et cum terra nostra</hi><lb/><hi rend="underline">erimus felices.</hi></note><lb/>et arctim vinculum terrei globi nostri cum corpore nostro,
ali-<lb type="inWord"/>ter esse non posse, cum superstes sit terrae renovatio &amp; corpori nostro,<lb/>nos totos in et cum terra nostra futuros felices, v. da&#223;<lb/>wir
uns nicht weit davon verlauffen werden. Probabile est<lb/> <fw type="catch" place="bottom">alios</fw></p>
<pb facs="b0519.jpeg" n="519"/>
<!-- (Seite 519) -->
<p>alios globos alios in colas alere.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Ipse homo debet<lb/>operari ad salu-<lb type="inWord"/>tem suam
non<lb/>alii.</hi> Jeder lebt<lb/>v. stirbt seines<lb/>guten od<ex>er</ex> b&#246;sen<lb/>Glaubens. Fides<lb/>est mysticum quod<lb/>affixum vel ad<lb/>corpus Christi
vel<lb/>diaboli.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Reineck</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Ludwig von Reineck
(1707&#8211;1775), Weinh&#228;ndler in Frankfurt</note> h&#228;lt viel drauff von grosen v. grosen Compagnies,<lb/>v. wird alles dran wagen, wenn ein mal s<ex>eine</ex> alte Mutter, v.
der<lb/>alte Praeceptor, Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> weg sind, die ihm noch letztlich
vor<lb/>s<ex>einen</ex> spielen zur busse auferlegt so v. so viel den armen zu<lb/>geben, so er auch thun m&#252;ssen. Sed talis poenitentia est<lb/>coacta non libera,
objectum recipiens juvat non subjectum.<lb/>alles mu&#223; so es uns helfen soll au&#223; uns kommen, ut<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118630105">weigelius</name><note place="foot" resp="editor"> Valentin Weigel (1533&#8211;1588), Theosoph und Mystiker</note> dicit, nicht von andern v. imputative geschehen.<lb/>Vor
andere bethen ist gut, aber der andere mu&#223; mit bethen, sonst<lb/>hilfft es nicht, v. der <g>Sonnen</g>schein weicht von ihm, wenn er sich selbst<lb/>die fenster zu macht,
oder in dem Keller versteckt. voluntas<lb/>voluntati jungenda, &amp; si emergit ad unum finem cooperatio.<lb/>So hilfft nicht die b&#246;se wollust geister mit fasten v.
bethen<lb/>vor einen andern au&#223;treiben wollen, man kan ihm wohl helffen,<lb/>in der au&#223;treibung, wenn er einen sincerum affectum hat lo&#223; zu werden<lb/>v. mit
arbeitet.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560182">Churf&#252;rsten Carl Ludwig<lb/>Palatinum</name> f&#252;hrte
einmal<lb/>ein bauer einen weg,<lb/>war ihm von einem schultzen mit-<lb type="inWord"/>gegeben. Elector quae-<lb type="inWord"/>rebat de ejus prosapia<lb/>Dicebat
rusticus es<lb/>sey eine schelmen diebs<lb/>art, ob er ihn nicht kenne,<lb/>s<ex>eine</ex> Mutter habe der<lb/>Churf<ex>&#252;rst</ex> au&#223;peitschen<lb/>lassen v. den
Vatter<lb/>h&#228;ngen. Da bekam<lb/>der schultz wegen der mit-<lb type="inWord"/>gegebenen Comitis einen<lb/>Verwei&#223; der derbe<lb/>war. </note><lb/>Dicterium est, da&#223; die
Reformierten <hi rend="underline">wohl predigen,</hi> Lutheraner<lb/><hi rend="underline">wohl singen,</hi> v. Catholiquen <hi rend="underline">wohl bethen.</hi> :|<note place="margin-right" resp="author"> Ipse homo libros legere debet<lb/>non alius citationes, quod enim<lb/>capita tot sensus, &amp; alius ex<lb/>mala hypothesi optima
saepe<lb/>mittit, quae alii magnam al-<lb type="inWord"/>latura sunt utilitatem.</note><lb/>Ibam ad Gros. Dicebat Reineck Herr v<ex>on</ex> Blome sey au&#223;
Italien<lb/>wiederkommen, sehr wohl mortalisirt. Dixit es habe der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100636209">Printz von w&#252;r-<lb type="inWord"/>temberg</name><note place="foot" resp="editor"> Karl Alexander von W&#252;rttemberg (1684&#8211;1737), kaiserlicher und Reichsgeneralfeldmarschall, von 1733 bis 1737 regierender
Herzog</note> gegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118605941">Eugenii</name><note place="foot" resp="editor"> Eugen Franz, Prinz von Savoyen-Carignan
(1663&#8211;1736), &#246;sterreichischer Feldherr</note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560107">Keysers</name><note place="foot" resp="editor"> Karl VI.
(1685&#8211;1740), von 1711 bis 1740 r&#246;misch-deutscher Kaiser</note> Commando pur vor sich die Rebellen<lb/>gefangen v. sie werden nimmer lo&#223; kommen, der Keyser werde es
so<lb/>nicht gelten lassen, Corsica trage den Genuesern nichts ein, sondern<lb/>nur die Ehre sey es unterthanen zu haben. Imperator werde sich an<lb/>den Genuesern
r&#228;chen.<lb/>Veniebat Rittmeister Lorch, ein groser v. ehrl<ex>icher</ex> Mann, der<lb/>fragte nach allerl<ex>ei</ex>. Gros dicebat <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</name> zu Paris sey gewi&#223;,<lb/>da&#223; er viele Wunder gethan habe, v. nicht zu l&#228;ugnen. Weil<lb/>die Jesuiten die oberhand
bekommen sey der Spitzbub <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118837443">Girard</name><note place="foot" resp="editor"> Jean-Baptiste Girard (1680-1733),
franz&#246;sischer Jesuit</note><lb/>nun heilig v. canonisirt, der die weiber eingeschl&#228;fert mit stupe-<lb type="inWord"/>facientibus v. hernach stuprirt, der Paris aber
verdammt. Sed<lb/>nimis credulus in miraculis est Gros.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118837435">Cadieres</name>
Mademoiselle war<lb/>ohne Zweifel eine<lb/>Verliebte and&#228;chti-<lb type="inWord"/>ge hysterica, die<lb/>sich wolte vom<lb/>Pater curiren lassen.<lb/>v. wohl in
Einfalt<lb/>es auch wohl mogte <lb/>gemeynt haben.</note><lb/>Bibi Thee apud Reineck. Borbor<ex>ygmi</ex> Ructus, flatus non nulli.<lb/>Calida extrema, pedes
paulul<ex>um</ex> frigidi. Pressio subinde frontis.<lb/>Helles wetter v. sch&#246;n ob es schon ist etwas tr&#252;bl<ex>ich</ex> gegen osten<lb/>heute gewesen. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Oculi scribenti paulul<ex>um</ex><lb/>rigidi. Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Spannen in infundibulo &amp;<lb/>mucus ex eo pulposus.<lb/>Nemo
timendus bene facientibus &amp; nullum periculum.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Bene faciendo ne-<lb type="inWord"/>minem &amp;
nihil<lb/>timens.</hi><lb/><hi rend="underline">via paradoxae.</hi><lb/>Vid. <bibl><author>Baxters</author> <title>Nun od<ex>er</ex><lb/>niemals</title> p. m. 192.</bibl>
<!--Richard Baxter: Now or Never: The Holy, Serious, Diligent believer Justified, excited &amp; directed, London
1702.--><lb/>Seneca: aequo animo audi-<lb type="inWord"/>enda imperatorum convitia:<lb/>et ad honesta vadenti<lb/>contemnendus est ipse<lb/>contemtus.</note> Dicit<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118503456">Antisthenes</name><note place="foot" resp="editor"> Antisthenes (ca. 445 v. Chr.&#8211;ca. 365 v. Chr.), griechischer Philosoph und Kyniker</note> vere: Regium benefaceren
&amp; male audire, et <lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118613200">seneca</name><note place="foot" resp="editor"> Lucius Annaeus Seneca (ca. 1&#8211;65),
r&#246;mischer Philosoph, Dramatiker, Naturforscher und Politiker</note> nervos&#232; Epist<ex>ola</ex> 72: <hi rend="underline">Nemo plus videtur aestimere vir-</hi><lb/><hi rend="underline">tutem, nemo magis illi esse devotus, quam qui boni viri famam</hi><lb/><hi rend="underline">perdidit, ne conscientiam perderet.</hi> Hoc qui certo credit
se<lb/>optimum quaerere finem, atque ita &#224; via trita et communi recedit,<lb/>illi angusti sunt ad cursum suum spinosum concalli, cum alios superare<lb/>studeat male
agentes &amp; Deo juvante superet, multa ei objiciuntur<lb/>obstacula, sed si pergit strenu&#232; omnia vincit &amp; tandem tri-<lb type="inWord"/>umphat. Sed multi in via
recedunt<add resp="author" place="above">pigri &amp; deliciis mundi capti</add><lb/> <add resp="author" place="right"> # non curantes deli-<lb type="inWord"/>cias mundi
fu-<lb type="inWord"/>turi,</add> &amp; stant non progrediuntur,<lb/>sed regrediuntur, et si relabuntur pejores fiunt omnibus aliis, &amp;<lb/>ordinem bonorum
persequuntur atrocius, callida mente et ad malum roborata,<lb/>ut Dominum Ego salvum praestant atque in columen.<lb/></p>
<pb facs="b0520.jpeg" n="520"/>
<!-- (Seite 520) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach</note>
dedit hier einer frau so ab erysipelate male tractata<lb/>ulcus am bein hat,<note place="margin-left" resp="author"> &#252;ber den schaden hat sie vari-<lb type="inWord"/>ces.<lb/>Ess<ex>entia</ex> bals<ex>amica</ex> solo qui Reich<lb/>commendaret, ei nimis<lb/>fecit dolores, jussi tem-<lb type="inWord"/>perare unguento
digestivo<lb/>s<ex>ive</ex> ordinis. pil<ex>ulae</ex> Conf<ex>ectae</ex><lb/>thun ihr gar nichts, E<ex>rgo</ex><lb/>sumet catarrhales.</note> so in jungen Jahren schon
offen war, cetera<lb/>sana est, &amp; lactat infantem zu &#190; Jahren, pil<ex>ulas</ex> Confect<ex>as</ex><lb/>etl<ex>iche</ex> doses, Ess<ex>entiam</ex> balsamic<ex>am</ex>
&#228;u&#223;erl<ex>ich</ex> &amp; Empl<ex>astrum</ex> saponatum,<lb/>intern&#232; einen tranck von agrimonia sanicula v. Ehren Prei&#223;.<lb/>Ego dabo Pil<ex>ulas</ex> Catarrhal<ex>es</ex>
4 dosen etwan, Unguentum erstl<ex>ich</ex> di-<lb type="inWord"/>gestivum 1 ord. dann hinter her ins rohe fleisch die Ess<ex>entia</ex> balsamic<ex>a</ex><lb/><g>spiritu
vini</g> evaporato, Ess<ex>entia</ex> succin<ex>i</ex> &amp; <g>Ticturam</g> <g>antimonii</g> acr<ex>is</ex> interne, dann ein<lb/>Decoctum ex rec<ex>ipe</ex>
Rad<ex>icem</ex> Arn<ex>icae</ex> Pimpinell<ex>am</ex> alb<ex>am</ex> Levistic<ex>um</ex> &#224; 2 Unzen.<lb/>Herb<ex>ae</ex> Veronic<ex>ae</ex> Pyrol<ex>ae</ex>
sanic<ex>ulae</ex> <del>Hyperia</del>. Virg<ex>ae</ex> <g>au</g>reae &#224; 3 M.<lb/>c. d. ad ch.<note place="margin-left" resp="author"> Summit<ex>ates</ex> Hyperic<ex>i</ex>
Cent<ex>aurii</ex> min<ex>oris</ex></note><lb/>Nebulae ob oculos volitant subinde. Stupidi dentes molares.<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat. Alacris mens proponens sibi
facere bona.<lb/>Knarren mota maxilla in meatu auditorio auris sinistrae. <lb/>Flatus nonnulli. Stiche in clavo pedis d<ex>extri</ex>. Auris sinistra<lb/>subinde ab
attollentibus musculis attrahitur.<lb/>Bin ich im Grimm in Zorn v. finsterni&#223;, so mi&#223;g&#246;nne<lb/>ich andern, bin gerne Gros, v. betr&#252;be mich so es nicht er-<lb type="inWord"/>langen kan, lasse alle arbeit vor kummer stehen, wil<lb/>nur mit faullentzen v. schlaffen helffen, v. falle dr&#252;ber<lb/>ad voluptatem, v. komme kaum wieder
herau&#223;.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Tenebrae.</hi><lb/>in solcher finsterer Kammer<lb/>agirt der Satan gerne<lb/>denn der erste anfang
davon<lb/>ist, da&#223; wir un&#223; auff<lb/>intemperantiam gelegt, v. un-<lb type="inWord"/>sern willen tect&#232; et<lb/>nobis insciis der h&#246;lle<lb/>devovirt
haben.</note><lb/>Strenu&#232; opus faciendum est, juvabit Deus! militandum<lb/>si victoriam studemus reportare! Sed si sum dicto Dei<lb/>in corde audiens, laboriosus sum,
avidus ad capiendas veri-<lb type="inWord"/>tates, gutth&#228;tig gegen jedermann, v. wolte auch das hertze<lb/>mittheilen so es n&#246;thig, in summa es <supplied reason="omitted-in-original">herrscht</supplied> friede v. Ruhe<lb/>im Geist v. in denen Gebeinen, so von dem Kummer beyde<lb/>verzehrt v. in finsterni&#223; in volvirt
werden, drau&#223; man sich<lb/>offt nicht wickeln kan, nisi Deus solante gratia sua<lb/>peccati nodum et vincula. In der liebe v. licht<lb/>kan alles gute ungezwungen v.
gerne thun ist nur eine<lb/>Lust. In tenebris bin zum b&#246;sen leicht geschickt, thiere<lb/>v. Menschen zu plagen v. zu nagen, oblitus meae tenuitatis, meist<lb/>doch nicht
gar, denn wenn es gar vergienge das andencken an<lb/>Gott v. mein Elend, w&#228;re in der h&#246;llen Pforten. Sed Deus est<lb/>bonus &amp; nos perire non sinit, si sola particula
unica<lb/>restat bonae voluntatis. Facile &#232; dentibus exesis carie<lb/>extraho sanguinem sugendo.<lb/>Prodeunti occurrit der alte Speyerer interrogabat quod
faciendum<lb/>viro plethorico vertiginoso, suadebam venaesectionem, et ad spasmos<lb/>in alvo vel ventro leniendos <g>pulverem</g> antisp<ex>asticum</ex> et ad caput
robo-<lb type="inWord"/>randum <g>spiritum</g> <g>Cornu Cervi</g> succinatum alternatim sumenda.<lb/>Ibam ad Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael
Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> et dabam schedulam fratris vor die Gothaische<lb/>auction in dem <g>octo</g>bri.<lb/>Narrabat da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> vor
Douzeaidans<note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt</note> vota colligirt v. nach Dre&#223;den<lb/>geschickt,
Douzeaid<ex>ans</ex> auch zur danckbarkeit zu erst zu ihm<lb/>alhier gekommen, v. ihm gedanckt habe, Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757),
Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> &amp; Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note><lb/>non
facere id, quod testimonium dederint, manu sua, Diester-<lb type="inWord"/>weeg sucht Douzeaid<ex>ans</ex> zu cajoliren wiederum.<lb/>Tuscher der sonst inspir&#233; gewesen
bekommt zu Erlangen ein Ambt <lb/> <fw type="catch" place="bottom">v.</fw></p>
<pb facs="b0521.jpeg" n="521"/>
<!-- (Seite 521) -->
<p>wil sich bequemen zu Kirch v. abendmal, narravit Gentzelio,<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in
Frankfurt</note><lb/>et ille dixit sie w&#252;rden wissen was sie zu thun haben. Gentzel lau-<lb type="inWord"/>dat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">Mundenium,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian M&#252;nden (1684-1741), Hauptprediger an der Frankfurter Barf&#252;&#223;erkirche</note> da&#223; er so moderat, wolle <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Speneri</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Spener (1635&#8211;1705), Theologe</note>
collegium<lb/>pietat<ex>is</ex> mit M&#228;nnern v. weibern wieder d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> et <g>Saturni</g> in der bar-<lb type="inWord"/>f&#252;sser Kirche ein
f&#252;hren.<lb/>Gieng an den Mayn, sahe an dem vordersten bogen, da&#223; sich<lb/>die flosen davor hin geleget, v. verstopfft, &#252;ber v. unter einander.<lb/>Die herrn geben einem
der arbeitet alles holtz so er bekommt v. de die<lb/>&#189; Gulden solten aber jemanden bestellen so acht habe, v. unnutzes<lb/>Volck wegschaffe. Liegen da M&#252;hlr&#228;der, herden
von schaff-<lb type="inWord"/>Pferg p so alles weggenommen worden.<lb/>Serenitas optima est coeli.<lb/>Meridie edi linsensuppe, Kuchen, &#196;pfel
borstorfer,<lb/>Rindfl<ex>eisch</ex> ragout mit Zwiebeln v. K&#252;mmel, it<ex>em</ex> kalten<lb/>wildprets braten, &#224; meridie egessi faeces duras,<lb/>cum ructibus inter
premendum, &amp; dolore ani <hi rend="underline">et expressi</hi><lb/><hi rend="underline">sanguinem ex haemorrhoidibus</hi> so lang nicht geschehen,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Haemorrhoides</hi></note> quod vidi<lb/>in anitergio, calida extrema, das pitzeln in ano,
v.<lb/>allerl<ex>ei</ex> wunderl<ex>iches</ex> beginnen ist dem zu zu schreiben so bisher<lb/>gewesen, da&#223; plethora &amp; spissit<ex>udo</ex> humorum da ist; so<lb/>nun
per motum &amp; vinum &amp; <g>spiritu vini</g> excitirt worden, v. turge-<lb type="inWord"/>facta est.<lb/>A meridie adibam Dieserw<ex>eg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> ordinirte der frau davon morgends gedacht<lb/>ihre Medicamenta vid<ex>e</ex>
pag<ex>ina</ex> praecedent<ex>e</ex>. hatte &#252;ber ulcera Kindsadern<lb/>von dem letzten Kindbette noch her. Gieng mit Diest<ex>erweg</ex> in das hospital, dahin<lb/>ihn
D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und
Stadtphysicus in Frankfurt</note> den er et<ex>iche</ex>mal gek&#228;mmt, au&#223; Neid obschon gebethen<lb/>nie mit nimmt. Videbamus &#246;ffnen dem Soldaten der den andern<lb/>gequert
bey dem Wein im frohnhoff, v. dr&#252;ber entleibt worden, der<lb/>th&#228;ter sprang ins teutsche hau&#223;, doch steht in der Chronica, da&#223; in<lb/>casibus enormissimis, ut
Buttner<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfur</note> dicebat, die herren au&#223; der<lb/>Sacristey im teutschen hau&#223; den
malefianten herau&#223; holen la&#223;en. War<lb/>just in das lincke ventricul<ex>um</ex> cordis gestochen in dem mucronem cordis,<lb/>linckerseits in die brust am sterno hin ein,
blieb auf der stelle,<lb/>pinguis erat. War bei dem wein gewesen, die seite v. facies war<lb/>sugillirt, quia rarefecerat sanguinem vinum, regredi non<lb/>volentem morte
accedente subitaneo.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">vulnus cordis.</hi><lb/>Bey der besichtigung sahe<lb/>allen frey unter die<lb/>Augen,
v. war ohne<lb/>schaudern.<lb/>Audivi da&#223; der Mann dem<lb/>das St&#252;cke den Arm zer-<lb type="inWord"/>schmettert sich denselben<lb/>nicht wollen im Spitahl<lb/>abnehmen
lassen, v. so<lb/>Gangraenae gestorben sehr<lb/>gestuncken.</note><lb/>Gieng calido coelo, &amp; nubilo von Nordwest, sed semper serene,<lb/>bi&#223; auf den abend, mit
Diest<ex>erweg</ex> vor das Neue thor, das bockenheimer<lb/>hin ein, nachdem eine weile auf der br&#252;cke gestanden v. die flose<lb/>wegarbeiten gesehen, so man mit Seilen
v. hebeln weggezogen in dem <g>Wasser</g><lb/>v. angebunden. War schnell m&#252;de, pitzeln in ano, ver-<lb type="inWord"/>drossen, taciturnus, ructus davon die brust zuweilen
enge v. stechen<lb/>darauff, schnell hei&#223;, so ich stiege schnell kurtzer athem, venter<lb/>inflatus, vorn in <g>ure</g>thra stechen, inguina leviter
ardent.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, flatus, ructus, nach dem Kratzen in vertice arteriae<lb/>sp<ex>asmum</ex> pulsatorium faciunt so bald wieder
vergeht. Herr thurneisen<note place="foot" resp="editor"> Wilhelm Thurneisen, Kaufmann in Frankfurt</note> reform<ex>irter</ex><lb/>Kauffmann sagte Herrn Diesterweg me
audiente, da&#223; er vom General<lb/>von Th&#252;ngen gelernt habe ein mittel ad podagram,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Podagrae
remidium</hi></note> so ihm zwar den <lb/> <fw type="catch" place="bottom">fu&#223;</fw></p>
<pb facs="b0522.jpeg" n="522"/>
<!-- (Seite 522) -->
<p>fu&#223; sehr inflammire, aber in kurtzem allen schmertz hernach vertreibe.<lb/>ihm helfe es, andere m&#252;ssen eine andere art podagrae haben, die<lb/>habe es todt-kranck
gemacht. Es sey <hi rend="underline">ana <g>salis</g> communis &amp;</hi> <lb/><hi rend="underline">buchenasche aufgelegt.</hi> Diest<ex>erwegs</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> Vatter senex von 81 jahren<lb/>wenn er alle Jahr 2mal aderl&#228;sst non experitur
arthritidem,<lb/>er achtet es aber nicht, sic experitur, bekommt alzeit einen tumorem<lb/>aquosum &amp; oedematosum dabey, |: da andere einen hitzigen :| est<lb/>ab
atonia, geht gleich zum Kuhstall v. nimmt Koth von<lb/>K&#252;hen v. schl&#228;gt ihn auff, hilfft cum levamine, so auch<lb/>nicht allen helffen w&#252;rde, die es
brauchen.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> dicebat Fleischmann<note place="foot" resp="editor"> Franz Anton Fleischmann (gest. 1744), Arzt in Frankfurt</note> D<ex>octor</ex>
Med<ex>icinae</ex> sey ein schlechter Kerl, ver-<lb type="inWord"/>stehe nichts, hat einmal ein Tr<ex>actat</ex> geschrieben von dem brunnen zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">Hanau</name><lb/>so damals neu aufkam, ut Diest<ex>erweg</ex> dicebat, so sehr elend gemacht<lb/>gewesen.<lb/>Vespera aderat nobis
Doctorin J&#252;ngkin dicebat ihr sohn<note place="foot" resp="editor"> Heinrich Bernhard J&#252;ngken (gest. 1755), Arzt in Frankfurt</note> bekomme<lb/>alles von Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124803326">Moeller</name><note place="foot" resp="editor"> Georg Christoph Moeller (1665&#8211;1740), Arzt und Gerichtsmediziner in
Wetzlar</note> frey, v. zahle ihm gar nichts vor kost.<note place="margin-left" resp="author"> Dicebat Herr von Bartholt<lb/>habe mit seiner gemahlin<lb/>gelebt in
Mariage de<lb/>Conscience v. seyen nie<lb/>copulirt worden. Dr.<lb/>Jungker ist bey der<lb/>Versprechung dabey gewesen.</note><lb/>Ibam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> der hat Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">von Zang</name><note place="foot" resp="editor"> Jeremias von Zang (1687&#8211;1738), Jurist, Geheimrat, Kanzlei- und
Konsistorialdirektor in Gie&#223;en</note> declarirt er resignire s<ex>ein</ex> ambt,<lb/>ni restituatur officium &amp; 365 Gulden so er verzehrt, v. wolle ein
speciem<lb/>facti ehestens ediren zu ihrer besch&#228;mung.<note place="margin-left" resp="author"> Stier narravit da&#223; mein<lb/>Vetter Senckenb<ex>erg</ex> in der
Apoth<ex>eker</ex><lb/>offt von ihm zu Dauernheim<lb/>so er sich sehr erhitzt ein schopfen<lb/>Ziegen milch gefordert v.<lb/>hinein getruncken.</note> <lb/>It<ex>em</ex>
videbam wie Dippel,<note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> it<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en</note>
herunter ge-<lb type="inWord"/>macht in dem #<note place="margin-left" resp="author"> # ibidem recensetur cum elogio<lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11893094X">Neumeisteri</name></author> <title>Tr<ex>actatus</ex> stultus de<lb/>baptismo,</title></bibl> stultis &amp; non debilibus<lb/>casibus
refectus. <lb/>it<ex>em</ex> <bibl><author>Dippelii</author> <title>morbus et medi-<lb type="inWord"/>cina</title> vitae animalis</bibl> ta-<lb type="inWord"/>xatur.
<!--Erdmann Neumeister: Das Wasserbad im Worte; oder Die Lehre von der Heil. Tauffe: so in LII. Predigten, und zugleich in dem Eingange
derselben Unterschiedliche Lieder erkl&#228;ret worden, Hamburg 1731; Johann Konrad Dippel: Vitae animalis morbus et medicina. Suae vindicata origini disquisitione
physicomedica, qua simul Mechanismi &amp; Spinosismi deliramenta funditus deteguntur, &amp; mathematica evidentia ex sanae rationis circulo deturbantur, &amp;. integrum
universi motus Systema concinnis vinculis nectitur. Autore Christiano Democrito M. D, Lugduni Batavorum 1711.--></note>
6ten beytrag zur leipzigischen alten v. Neuen 1731.<lb/>ann<ex>i</ex> it<ex>em</ex>##<note place="margin-left" resp="author"> ## Rebecca bey Fende ist sehr
<lb/>ungehalten da&#223; er die Nach-<lb type="inWord"/>richten bekommen hat. Er<lb/>alterirt sich dar&#252;ber, ist<lb/>irrig, wil antworten.<lb/>Melius est ipsi tacere,<lb/>&amp;
contemtum impera-<lb type="inWord"/>torum spernere et<lb/>Stierio committere<lb/>rem, der schon in einer<lb/>lat<ex>einischen</ex> Epist<ex>el</ex> so in der
<bibl><title>Ge-<lb type="inWord"/>genrettung</title></bibl><!--Christian Fende: Angen&#246;thigte unumg&#228;ngliche
Gegenrettung der Gottheit des Vaters und Sohnes wider die von J.H. Diez Herrn Christian Fende imputirten Irrth&#252;mer, 1731.-->
steht die<lb/>leipziger auch herge-<lb type="inWord"/>nommen hat. Praestat<lb/>ei emerito quiescere. <lb/>Non potest vero in causa<lb/>uti ei videtur Dei, <lb/>et
propria, ego ridens<lb/>aspicerem, et in propria<lb/>causa, quia magis<lb/>atque senex sum phlegma-<lb type="inWord"/>ticus et<lb/>omnium incurius. <lb/></note> im 7ten
st&#252;ck, recht grob. <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietzen</name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz
(1704&#8211;1780), Theologe</note> <title>contra Fende</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz: Wohlgemeinte Rettung Der Evangelischen Haupt-Lehre
Von der Wahren Gottheit Christi, Wider die Arianischen Irrth&#252;mer und Schrift-Verkehrungen Herrn Christian Fends: Mit einer Vorrede Herrn D. Joachim Langens, Halle
1730.</note> aber<lb/>sehr gelobt wird, it<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118569376">Lange</name><note place="foot" resp="editor"> Joachim Lange
(1670&#8211;1744), Professor f&#252;r Theologie in Halle</note> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halensis.</name> Bibi bey Stier 3 gl<ex>&#228;ser</ex>
wein<lb/>etwas milchbrodt asse dazu. Flatus foetidi, calida extima,<lb/>unruhig im Gem&#252;th, varia appetitus irritamenta posco, quia<lb/>appetitui non satisfeci et
ambulando fatigatus sum, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex><lb/>borstorffer &#228;pfel. <lb/>Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, qui
paulul<ex>um</ex> asper. auris d<ex>extra</ex> <lb/>susurrat, facies varis plena.<note place="foot" resp="editor"> stiche im ballen des lincken<lb/>Fu&#223;es.</note><lb/>Bey
der Section sprache Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbach</name> D<ex>octorem</ex> juniorem.<note place="foot" resp="editor"> Cornelius
Gladbach (1706&#8211;1781), Arzt in Frankfurt</note> it<ex>em</ex> Dr.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Grambs (1688&#8211;1759), Arzt in Frankfurt</note> qui paulul<ex>um</ex> &#224; me aversus videbatur, stiche vorn in<lb/>glande penis aliquot propter
spasmum in ano ob haemorrhoides.<lb/>Ructus, Natura fuit aegr&#232; si ei appetus inordinati &amp; plethorae <lb/>pabulum consuetum denego, so ich nicht verarbeite. <lb/>Edi 4
borstorffer &#228;pfel so der Natur sonderl<ex>ich</ex> wohl anstehen.<lb/>Currens per scalas werde leicht m&#252;de.<lb/>|: Audivi de Ancilla nostra Elisab<ex>etha</ex>
Saxenhusana, so ein huren-<lb type="inWord"/>Kind gehabt hat, da&#223; sie wie man sagte wieder schwanger seyn solle<lb/>v. etwas gebraucht haben, davon sie vomitum cruentum
et<ex>iche</ex> mal<lb/>bekommen, v. nun ein Fieber habe darauff, werde wohl<lb/>drauff gehen :|<lb/>Pitzeln in ano venter inflatus, nach den borstorffer &#228;pfeln sedato
ab<lb/>eorum sum<supplied reason="omitted-in-original">t</supplied>o vino, Natura videtur contenta esse. Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> <lb/>tumet. Pressio
verticis. Flatus nonnulli. Oscitatio. Auris sinistra<lb/>attollitur per muscul<ex>os</ex> attollentes, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Paulul<ex>um</ex> sanguinis
scalpenti ex nare d<ex>extra</ex> effluxit. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius,<lb/>Calida extrema. Ructus, Stiche oben in femore sinistro. Stiche in femore
d<ex>extro</ex>.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Quia</fw></p>
<lb/>
<lb/>
<pb facs="b0523.jpeg" n="523"/>
<!-- (Seite 523) -->
<p>Quia vespera spath poma comedi, it<ex>em</ex> die Gan&#223; vidi p tr&#228;umte die<lb/>Nacht von lauter essen. Sed ab his stultis abstrahenda phantasia<lb/>est, et
<g>spiritus</g> coelo devovendus. <hi rend="underline">Orandum genibus flexis &amp; tem-</hi><lb/><hi rend="underline">perantiae studendum, it<ex>em</ex> s<ex>unt</ex>
libri legendi certis horis, ut in</hi><lb/><hi rend="underline">ordinem redeat natura.</hi> Doch h&#228;tte besser gethan gestern gar<lb/>nicht essen, al&#223; essen, man schl&#228;ft
nachts nicht so wohl drauff, v. ist Mor-<lb type="inWord"/>gends nicht so munter, ist wie ein trunckener, wie denn die immer<lb/>sind die mit zu viel essen v. trincken
sich beschweren.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-07">
<supplied>7.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0523.jpeg" n="523"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 7 (octo)br<ex>is</ex><lb/></p>
<p>Mane von Norden wind v. nubila, doch nicht gar tr&#252;b v. kalt.<lb/>Animus sat hilaris ad anum egerendi conatus, ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus. <lb/>Mucus ex naribus
inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.<note place="margin-right" resp="author"> Die Meisen ver-<lb type="inWord"/>k&#252;ndigen den <lb/>fr&#252;hling wie den<lb/>herbst
jetzt. Die<lb/>Staaren die wege<lb/>gehen jetzt, fliegen<lb/>in grosen schw&#228;rmen<lb/>setzen sich auf die schaafe.</note><lb/>Egessi faeces subtenues &amp; subspissas
multas luteas, solato alvo per poma.<lb/>linckerseits in ano dolor ubi tumet haemorrhois. Weil es nicht hart<lb/>wieder gieng nullus prorupit sanguis. Pressio hin v.
wieder in vertice.<lb/>Desidenti horripilatio per dorsum. Stiche in parte sinsistr<ex>a</ex> thoracis.<lb/>Oscitatio. Per temperantiam caventur &amp; haemorrhoides &amp;
haemorrhagia<lb/>narium. Stiche in des rechten fusses ballen. Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio.<lb/>brennen in ano linckerseits. Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Stiche
auf der<lb/>lincken brust. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<note place="margin-right" resp="author"> pinguedo videtur jam<lb/>circa umbiculum
valde<lb/>pinguis sum.</note><lb/>Pigritia si pueris assuescit non deponunt senes &amp; viri, sed si<lb/>multum &amp; plurimum ad eam vincendam laborant, recurrit
t<ex>ame</ex>n semper.<lb/>Praestat pueros continuis adstringi laboribus ut ad suescant iis, nec<lb/>in otio ex animi sui sensis vivant. Ita Fratellus jam
otians,<lb/>societates non frequentans nec videns se ab aliis superari, &amp; inde ad majora<lb/>ardenda pelli, nil agit, edit, bibit, memoriam debilitat, pin-<lb type="inWord"/>guescit, oculi tenebricosi fiunt, &amp; t<ex>ame</ex>n sibi sapientissimus vi-<lb type="inWord"/>detur, haec est sentina malorum juvenitatis quae in omni
aetate<lb/>efflorescit.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Mala pueritiae sunt<lb/>mala virilis aeta-<lb type="inWord"/>tis.</hi></note><lb/>Periculosum est undiquoque, facile credere.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Facile credere est<lb/>facile
decipi.</hi></note> Modeste de omnibus dubitandum<lb/>est, &amp; quietus ab affectibus servandus animus in disquirendis veritatibus. Sed<lb/>&amp; quandoque in medicis
valet caeca fides, modo medicus mali nil<lb/>offerat, &amp; solum non nocentia si non juvant, et hinc plebs facile<lb/>tali credens, facile auxilium reportat, cum Docti
de omnibus dubi-<lb type="inWord"/>tantes, sonderl<ex>ich</ex> aegri meticulosi, &#252;bel dran sind, v. mit ihren<lb/>Zweifeln alles &#252;ber einen haufen werffen. Plebs caec&#232;
fidit pasto-<lb type="inWord"/>ribus, und ist daher vieler M&#252;he &#252;berhoben, qui tollere studet<lb/>praejudicia, multos habet labores, sed pretiosum quod habet<lb/>&amp;
arduum, modo sobri&#232; et temperanter, &amp; observato naturali<lb/>medio, &amp; quieto animo pergat dubitando, sic pergit feli-<lb type="inWord"/>citas et venit ei per
gradus nobilis &amp; pretiosa veritas.<note place="margin-right" resp="author"> summa mysteria Christi-<lb type="inWord"/>anae religionis sobri&#232;<lb/>credenda, non
disputan-<lb type="inWord"/>da, et Deo fidendum,<lb/>qui ea hic nobis noluit<lb/>manifestare, manifesta-<lb type="inWord"/>turus forte in aeone<lb/>futuro, cum in hocce
ei<lb/>non placuerit, cum jam<lb/>nobis in corpore crasso<lb/>ambulantibus nimis sub-<lb type="inWord"/>tile sit hoc arcanum.</note><lb/>Fui apud Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> bibi Coffe&#233;, das warme hat mir faciem tumidam<lb/>gemacht et alacrem mentem, &amp;
vidi me valde pinguem esse<lb/>in facie. Pinguedo laboribus &amp; temperantia detrahenda.<lb/>Haug qui hodie proficiscitur <del>scripsit ad nos</del>, dixit, fratrem sibi
per-<lb type="inWord"/>scripsisse da&#223; neul<ex>ich</ex> die hachenburger herrschafft zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berl<ex>eburg</ex></name>
gewesen, v. die<lb/>Laquais v. die berleburgische mit Spielleuten in der Stadt herum<lb/>gegangen. Die berlenb<ex>urgischen</ex> haben spanischen Mantel tragen m&#252;ssen,
escam<lb/>non cessant, geht da wie an andern Orthen zu an h&#246;fen.<lb/>Exeat ille aula qui volet esse pius.<lb/>Gros kan mane den thee v. Coffee animo facto sensibili,
seufzt<lb/>offt, ist sehr zornig, abgeschafft, v. isst eine fleischbr&#252;hsuppe<lb/>davor, quia debilis ei ventriculus, kan nicht weit gehen ist gleich m&#252;de,</p>
<pb facs="b0524.jpeg" n="524"/>
<!-- (Seite 524) -->
<p>habitus corporis pinguis, rubra facies, hat offt Zorn v. Un-<lb type="inWord"/>willen im Hau&#223;, hat sich eins theils der affaires entschlagen.<lb/>Knarren im lincken
ohr, pressio verticis. optima bey Nordwest<lb/>wind serenitas, pulsis ad horam usque IX et silente vento<lb/>tranquillitas.<note place="margin-left" resp="author"> Cum
calefierem pellebatur<lb/>ex larynge copiosus mucus,<lb/>&amp; mucus ille fiebat.<lb/>Natura in expurgendis fae-<lb type="inWord"/>cibus occupatur, post re-<lb type="inWord"/>stituat laryngem natu-<lb type="inWord"/>rali suo juri.</note> Bin sehr gesch&#228;fftig, so da&#223; zittere an h&#228;nden<lb/>im schreiben, melius esset so ich
tranquillus w&#228;re, v. die sache<lb/>aequaliter auff immer w&#228;hrend au&#223; getheilt w&#228;re, v. ich nicht zuweilen<lb/>gar zu arbeiten aufh&#246;rte.<lb/>Cum clamo resonat vitrum
adstans ex quo bibitur liquor,<lb/>symphoniam in Natura demonstrans.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Symphonia naturae</hi></note> Clangor
resonat ei natu-<lb type="inWord"/>ralis. Idem chordae instrumenti musici faciunt.<lb/>Flatus &amp; brennen lincker seits in ano. Ructus, Calida extima.<lb/>in inguine
sinistra dolor.<lb/>Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus multus. <g>Aer</g> paulul<ex>um</ex> ma-<lb type="inWord"/>gis nubilus. Pressio
verticis, calida extrema, pedes paulul<ex>um</ex><lb/>frigidi, quia multum et cito meditor, &amp; ad caput ab-<lb type="inWord"/>stracti, vacuis pedibus. Non nimium
praestat ad caput duci,<lb/>plusque fert cerebrem, alias inde melancholia &amp; mania<lb/>multis fit. AEqualis eorum debet, sub variis occu-<lb type="inWord"/>pationibus,
&amp; non una, &amp; temperantia, observati ubique<lb/>naturali mensura &amp; medio, esse distributio.<lb/>Pressio verticis, scribenti nares obturatae.<lb/>Borborygmi.
Pressio in infundibulo &amp; sp<ex>asmus</ex> et mucus ex eo pul-<lb type="inWord"/>posus. Tormina, borborygmi nonnulli, flatus, pressio frontis.<lb/>Meridie sol superans
nubes optime luxit.<lb/>Spasmus in inguine sinistro, &amp; levis tumor, proveniens &#224; sp<ex>asmo</ex><lb/>haemorrhoidali ob sanguinem ibi congest<ex>um</ex> tactus leviter
dolet, vergehen<lb/>offt bald wieder, offt &#224; flatu incarcerato. Knarren in aure<lb/>sinistra. Dolet genu sinistrum. Nares scribenti tumidae<lb/>&amp; obturatae. Zuweilen
Schatten, zuweilen <g>Sonnen</g>schein &#224; nubilis.<lb/>Stiche in nate d<ex>extra</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> In negotiis vel levibus suscipi-<lb type="inWord"/>endis suscipiosus &amp; meti-<lb type="inWord"/>culosus. it<ex>em</ex> in itinere me-<lb type="inWord"/>ditando.</note><lb/>Iuvenibus sit quod agent, ut
<g>ignis</g> ipsorum in bono consumatur, non<lb/>luxu, non <g>vener</g>e. schaffen <g>spirit</g>ualia, non terrena, nec corpus<lb/>pinguefaciant. Frugi fiunt per
juventutem multum vexati, <lb/>torpescunt &amp; corrumpuntur pigri, uti <g>aqu</g>ae stagnantes, &amp; vix restitui<lb/>queunt. Jung gewohnt alt gethan, v. was h&#228;nsgen
nicht lernt, lernt hans<lb/>nimmermehr.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Iuvenes ad laborem<lb/>adigendi.</hi></note><lb/>Meridie edi viel
gr&#252;ne bohnen, G&#228;nse pfeffer, gekochte Zwetschen, davon<lb/>viel br&#252;he, 3 Pfersiche, bibi 1 gl<ex>as</ex> <g>Wasser</g> quia multum juris phaseolorum &amp;<lb/>prunorum
edi, calida extima, tormina, borbor<ex>ygmi</ex> pedes paulul<ex>um</ex> frigidi,<lb/>venter inflatus, auris d<ex>extra</ex> susurrat, oculi paulul<ex>um</ex> spannen.
Flatus.<lb/>ventus hodiernus von Nordwest, leckt das <g>Wasser</g> starck auff v. sublimirt es hin-<lb type="inWord"/>auff, contrahit terram, gelu suo.<lb/>it<ex>em</ex>
meridie ging zu Diesterweeg,<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> in allem wil er hoch seyn v. oben
schwimmen,<lb/>ist singulair, v. kan ohne Zweifel von s<ex>eines</ex> gleichen hochm&#252;thigen nicht viel Gunst<lb/>haben. Dominus ego ist hinten v. vorn in allen
s<ex>einen</ex> reden.<lb/>Putabat Diabolos poenam &amp; cruciatum inde maximam sentire, wenn sie<lb/>die Menschen nicht nach gefallen verf&#252;hren k&#246;nnen, seyen nicht un
einig unter sich<lb/>selbst v. qu&#228;len sich nicht sonst k&#246;nte ihr Reich nicht bestehen. Sed forte subinde<lb/>se excruciant invicem, sed non ad solutionem regni
sui.<lb/>Bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4029869-3">Cassel</name> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">halberstadt</name> zu sahe
Diest<ex>erweg</ex> einen soldaten auf dem weg auf einem<lb/>Rad liegen einen M&#246;rder v. stra&#223;enrauber mit blech angeschlagen. Dem gab ein<lb/>Bauer zu trincken in der
schencke, passte dem bauern auff, v. balgte sich mit<lb/> <fw type="catch" place="bottom">ihm</fw></p>
<pb facs="b0525.jpeg" n="525"/>
<!-- (Seite 525) -->
<p>ihm herum ihm das Geld zu nehmen, konte aber nicht, v. muste ihn gehen lassen;<lb/>es war im tunckeln, v. der bauer gibt aufs ungewisse den Soldaten an,<lb/>der wird
gegriffen, bekennt, v. bekommt solche strafe. Exempla sunt<lb/>in his statuenda sind un menschen, keine <g>Chri</g>sten, geh&#246;ren nicht in die<lb/>Ordnung des Neuen
testaments, sind un menschen, m&#252;ssen so gestrafft werden, <lb/>ut timor ceteros absterreat. Bey Christen hat per rerum naturam<lb/>kein flagitium v. also auch nicht
dessen Strafe statt. Gott hat im A<ex>lten</ex> t<ex>estament</ex><lb/>das Vieh so einen Menschen erschlagen umbringen lassen certo indicio, da&#223; es<lb/>nichts so geringes
um Menschen blut |: <hi rend="underline">et stultum esset punire pecudem</hi><lb/><hi rend="underline">si non haberet rationem aliquam in sese</hi> :|<lb/>Gieng coelo mox
sereno, gegen abend aber tr&#252;b, &amp; pluvia existente<lb/>in montibus Homburgensibus, mit strichregen allein im Gebirge, der<lb/>Nordwestwind zieml<ex>ich</ex> rauh,
ructus, flatus nonnulli foet<ex>idi</ex> nicht<lb/>recht aufger&#228;umt, taciturnus plurimum fui.<note place="margin-right" resp="author"> fuhren &#252;ber den Mayn<lb/>v. weil
einer ruderte,<lb/>der andere den Fahrbaum<lb/>hatte, bey hohem <g>Wasser</g><lb/>zahlte man doppelt.</note><lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor">
Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> dicebat auf &#214;rtern wo Kohlen gebrandt worden, v. daher lockere<lb/><g>Erde</g> ist, stunden die
ordentl<ex>ichen</ex> Ess-Morcheln so man d&#246;rrt offt in entsetzl<ex>icher</ex><lb/>Gr&#246;se.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> hat den bunten Cichorien salat eine besondere Art vor
den M&#228;usen im Keller<lb/>praeservirt, da er unten an den Kasten rund herum einen glatten weisen bogen<lb/>Pappier angeklebt, da&#223; sie nicht klettern m&#246;gen.<lb/><hi rend="underline">Blattaria</hi> bene olet, &amp; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegenae</name> copiosissim&#232; praevenit cum<lb/>Digitali purpureo
flore.<lb/>Turdi jam volitant multi, in weinbergen, nach dem herbst gehen sie an den<lb/>wacholder so keine trauben mehr da sind. It<ex>em</ex> Diest<ex>erweg</ex>
Siegenae Come-<lb type="inWord"/>dit saepe die gelbe h&#228;nflinge, die auch baccas Iuniperi essen im winter<lb/>v. so schmecken wie Grammyts V&#246;gel.<lb/>Meisen haben im
fr&#252;hling einen andern pfiff al&#223; jetzt, sind mit von den<lb/>ersten v. letzten die kommen v. wegziehen. Staaren ziehen weg<lb/>wenn der erste schnee f&#228;llt.<lb/>Domi cum
Diest<ex>erwegio</ex> bibebam Thee. Ructus, flatus foetid<ex>i</ex> nonnulli. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.<lb/>varius, al&#223; aufstund <hi rend="underline">venter
inflatus</hi> post Thee, <hi rend="underline">so vorher so sehr nicht</hi><lb/><hi rend="underline">war,</hi> &amp; forte haustus <g>aer</g> gelidus veniente Thee magis
expansus in ven-<lb type="inWord"/>ter ob calorem, et sentiebam in <hi rend="underline">inguine sinistro tumorem</hi> notabilem,<lb/>qui tactus dolebat,
sonderl<ex>ich</ex> weil auch die schnalle vom degengeh&#228;ng dar-<lb type="inWord"/>auf lage. |: quo in loco jam alias afficit dolor :| war von ventre<lb/>inflato &#224;
flatibus, ructus, borbor<ex>ygmi</ex>, flatus domi sedenti &amp; scribenti<lb/>copiosissimi foetidi. Vespera ventus von Norden zieml<ex>ich</ex> starck
v.<lb/>k&#252;hl.<lb/>|: <choice><orig>yterdon</orig><reg> Eiderdaun</reg></choice> der Vogel nistelt nicht in glacie, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> an den felsen, calor ut foveatur, <lb/>plumas
suas in nido ponunt, expandunt se calore, ein gantz deckbett,<lb/>kan man in eine schachtel packen. sehr leicht, aber warm, theuer.<lb/>In yslandia isst man den thran von
wallfischen.<lb/>Diest<ex>erwegs</ex> bruder hat sonst starck gesoffen wein, hinc haemorrhoides v. <lb/>blutst&#252;rtzung per os ei venire. l&#228;sst das sauffen in wein, v.
s&#228;ufft<lb/>starck bier, davon er aber bald voll wird, debilitata ei natura.<lb/>In Caroli Lapide Lydio sol ein process stehen den Marcesit in flu&#223; zu<lb/>bringen, den
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13925580X">Hampe</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Hampe (1693&#8211;1777) Arzt und Naturforscher in
London</note> gerne wissen wollte.<lb/>Au&#223;z&#252;ge wollen die grose herrn Commoditaet halber haben, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amstelodami</name>
et<lb/>hic, in allen handelsst&#228;tten schicken die Medici au&#223;z&#252;ge ist da so <lb/>Mode worden.</p>
<pb facs="b0526.jpeg" n="526"/>
<!-- (Seite 526) -->
<p>Zu Grie&#223;heim im feuchten Keller war ein fa&#223; alter wein v&#246;llig<lb/>versport v. lag der wein nur in s<ex>einem</ex> weinstein noch.<lb/>Eichene tr&#228;me<note place="foot" resp="editor"> Balken</note> oder Lager im Keller da <g>Wasser</g> gewesen halten die n&#228;sse viel<lb/>l&#228;nger al&#223; tannene v. machen da&#223; die F&#228;sser gerne versporen, in
Diest<ex>erwegs</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note><lb/>Keller dahin ein das Mayn wasser immer tritt,
so er gro&#223; ist, ists<lb/>schlimm vor die weine, butyrum bekommt schimmel drinnen, da&#223;<lb/>man es mit t&#252;chern worinnen <g>Salz</g>-lack ist belegen mu&#223;, der wein<lb/>v.
alle fermentescentia nehmen gerne von dem gestanck den der faulen-<lb type="inWord"/>de modernde schlamm nach sich l&#228;sst an sich, v. verderben den<lb/>Geschmack, v. ist
nur schade vor Diest<ex>erwegs</ex> kostbare weine in dem<lb/>elenden Keller. :|<lb/>Sedenti &amp; scribenti, flante borea, multi ructus, flatus,
sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius, pedes paulul<ex>um</ex> frigidi, calidae manus, venter<lb/>inflatus, et<ex>iche</ex> stiche auf der brust, propter
ructus, it<ex>em</ex> ob eosdem<lb/>arctato thorace, tussicula levis, auris d<ex>extra</ex> susurrat, larynx <lb/>asper paulul<ex>um</ex>, scribo ohne Verdru&#223;, jucken
subinde in cute<lb/>et sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in pectore et circa ventriculum, it<ex>em</ex> circa anum,<lb/>et in femore d<ex>extro</ex>.<hi rend="underline"> Knoten in der haut oder scirrhi, wie in</hi><lb/><hi rend="underline">glandulis buccarum &amp; oris.</hi> ad huc dolet et turget inguen<lb/>sinistrum,
venter adhuc inflatus, et turgescentia plethorica ad<lb/>excretionem in ano haemorrhoidale |: non succedentem ver&#242; ex <lb/>voto ob spissit<ex>udinem</ex> <g>sanguinis</g>
:| determinata. Stiche hin v. her in artubus. <lb/>Ex faucibus odor gravis <g>urin</g>osus, quia nil edi vespera. Mucus ex<lb/>naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus. Dentes stupidi molares. Ructus <g>aci</g>di je-<lb type="inWord"/>juni. Sitze im Camis&#246;lgen v. friere etwas, sentiens boream der an die
fenster<lb/>st&#246;sst, so auch die flatus unterh&#228;lt. Pressio verticis varia.<note place="margin-left" resp="author"> Der hollandische Gazettier<lb/>hat sich betrogen da
er<lb/>gedacht zu Frankfurt<lb/>sey eine st&#252;ckkugel<lb/>in der stadt gesprungen<lb/>v. habe einem Mann<lb/>die ultimo der <lb/>Messe den Arm ent-<lb type="inWord"/>zwey
geschlagen.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in scapula dextra. flatus <g>sulphurei</g> foetidi. In axilla d<ex>extra</ex> sp<ex>asmus</ex>
pulsat<ex>orius</ex>.<lb/>Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet. linckerseits in ano stiche v. pitzeln. Clavus<lb/>pedis d<ex>extri</ex> dolet. In inguine
d<ex>extro</ex> subinde etiam stiche.<lb/>Pedes frigidi, horripilatio per dorsum adscendit, borbor<ex>ygmi</ex> in stomacho<lb/>ructus, flatus, oscitatio. In cute faciei
vari it<ex>em</ex> dorsi p p<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni. Oscitatio.<lb/>Cum canerem mit Andacht hymnum: Gott lob ein schritt zur Ewigkeit p<lb/>multa horripilatio,
ubi fit sub devoto cordis actu, restrictis ad<lb/>cor <g>spirit</g>ibus, oscit<ex>atio</ex> multa. <hi rend="underline">Clavi pedis d<ex>extri</ex>, cum distorqueo</hi>
pedem,<lb/><hi rend="underline">ut rit&#232; refluere ex venis nequeat sanguis,</hi> dolor. Pressio verticis. occi-<lb type="inWord"/>pitis p Dolor extrorsum flexorum lumborum
rechter seits, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Noctu bene dormivi, flante Borea austero. <lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-08">
<supplied>8.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0526.jpeg" n="526"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 8 <g>octo</g>br<ex>is</ex><lb/></p>
<p>Mane in lecto multi ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus, venter inflatus, Kopff<lb/>tumm, &amp; pressio verticis, auris d<ex>extra</ex> susurrat, extrema subinde
frigida<note place="margin-left" resp="author"> ructus ventriculum expan-<lb type="inWord"/>dit, sic pectus an-<lb type="inWord"/>gustum est.<lb/>Paulul<ex>um</ex> rubet
nubilum<lb/>coelum mane nach 6<lb/>uhren bey Nordwind,<lb/>gibt winde noch<lb/>mehr, ubi &amp; <g>Luna</g> &#224;<lb/>rubicunda flat.</note><lb/>|: Heri bibi vespera Thee,
emollivit nimis, ab <g>aer</g>e hausto frigido,<lb/>ventriculum, ut multi ructus prodirent, pectus fieret angu-<lb type="inWord"/>stum, &amp; non tam multi flatus
prodirent, adjuvit frigus<lb/>externum.<lb/>Natura in me modo haemorrhag<ex>ia</ex> narium molitur, modo haemoptysin,<lb/>modo haemorrhoides, von dem ersten v. letzten
habe das meiste gesp&#252;hrt,<lb/>et video wie am Kopff v. podice Natura mit flatibus v. spasmi<lb/>arbeithe, unter welcher arbeit die organa excretoria geschw&#228;cht
<lb/>werden al&#223; die solennia excretoria seyn, uti pulmones vaporis<lb/>elastici sanguinis, der tonus geschw&#228;cht wird v. sanguis zu weilen erumpirt.<lb/> <fw type="catch" place="bottom"><g>Aer</g></fw></p>
<pb facs="b0527.jpeg" n="527"/>
<!-- (Seite 527) -->
<p><g>Aer</g> naturalis non sufficit omni suppellentili nutrimenti coquen-<lb type="inWord"/>dae, sic plethora, hinc spissitudo, hinc haemorrhagia, non<lb/>ver&#242; &#224;
laudabili Naturae intentione per se, ex naturali propen-<lb type="inWord"/>sione, sed quia ad id cogitur, sum alias non laederet provi-<lb type="inWord"/>da suum corpus,
nisi vellet major malum minori cavere :|<note place="margin-right" resp="author"> <g>ignis</g> deficit sic <g>aer</g> et<lb/><g>aqua</g> et <g>ter</g>ra ejus regio-<lb type="inWord"/>nem occupant,<lb/>Irritatur hinc Natura<lb/>videns appetitus in-<lb type="inWord"/>ordinati malos<lb/>partos, &amp; ad me-<lb type="inWord"/>lanchol<ex>icos</ex> in lentis,<lb/>in <g>ign</g>eis naturis<lb/>et agilibus &amp; sensibi-<lb type="inWord"/>libus ad maniam pro-<lb type="inWord"/>labitur, per
peccandi<lb/>consuetudinem restitu-<lb type="inWord"/>tionem im possibilem<lb/>putans, quae t<ex>ame</ex>n<lb/>consequi potest<lb/>sensim subtrahendo<lb/>exuberans
nutri-<lb type="inWord"/>mentum. Sed quia<lb/>rebus integris officio<lb/>defuit, qui poterit<lb/>sufficere et se juvare<lb/>rebus corruptis?</note><lb/>Mucus ex naribus
inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde, per artus<lb/>horripilatio, egessi faeces luteas subtenues &amp; ex parte
subspiss<ex>as</ex> in medio<lb/>actu egerendi, multas, in ano hernach lincker seits pitzeln ob haemorr-<lb type="inWord"/>hoidem ad huc tumentem, pressio frontis, auris
d<ex>extrae</ex> susurrus, oculi<lb/>paululum tensi &amp; rigidi, et leviter dolentes si moventur. pressio<lb/>verticis, jucken in clavicula sinist<ex>ra</ex> ob serum
aere impeditum in cute.<lb/>Ructus multi.<lb/>Oscitat<ex>io</ex> pandicul<ex>atio</ex> ructus multi pectus angustus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> knacken
v.<lb/>crepitus zuweilen in artubus. Pressio frontis supra ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex>, Frigus<lb/>manuum non pedum imorum, quia cito tangentur borea
gelido,<lb/>pedes ver&#242; tacti sunt, quia &#224; causa interna frigefiunt,<lb/>dum studeo &amp; <g>spiritus</g> ablegantur ad caput. Varus in naso lin-<lb type="inWord"/>cherseits.<lb/>Ein jucken oben auf dem wirbel so selbst ein <hi rend="underline">juckender spasmus</hi> ist,<lb/>wenn ich drauf drucke, so pulsirt es hernach expanso
per motum sanguinis <lb/>durchs Kratzen eine weile in den adern, cessirt aber bald.<lb/>Stiche in axilla d<ex>extra</ex> oben.<lb/>Pede paulul<ex>um</ex> intorte
sinistro, &#224; sanguine non scandente stiche in planta pedis,<lb/>si in situm ponitur statim cadentes. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sinistro.<lb/>Christus
praecipit <g>Chri</g>stianis futuris, ut pro hostibus orent,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Pro hostibus cur o-<lb type="inWord"/>randum</hi>?</note> non<lb/>quasi Deus flecteretur precibus hominum, &amp; ab ira sua desisteret,<lb/>nam in eo non est ira, &amp; merus amor, sed ideo, ut hoc
negotio<lb/>affectus amoris sincerus in homine erga hominem, <del>q</del> in genere, et in<lb/>specie laesi &amp; laedentis erga se invicem excitetur, et aditus
fiat<lb/>ad <g>Chri</g>stianismum cujus primum principium amor est. Ceterum veris<lb/>Christianis non est peccatum, erg&#242; nec hostes, nec bella, nec<lb/>supplicia, per
rerum naturam, E<ex>rgo</ex> cum nostro tempore in Christianismo<lb/>viventes Christiani non simus stultitiae notis hisce &amp; effectibus<lb/>carere non possumus.
Suntque hi nominetenus <g>Chri</g>stiani, veris ideo<lb/>permixti, ut crucem et afflictionem hisce parent, hique sic in terrore<lb/>&amp; tremore, hujus mundi pertaesi ad
coelestia aspirant regna.<lb/>Nam ea est durities &amp; praevaricatio naturae nostrae, ut non<lb/>possit hisce mundi
<choice><sic>delitiis</sic><corr>deliciis</corr></choice> fruens ad bonum converti, et uti Christus <lb/>dixit, qui bene vivere debet ex Dei praeceptis non possit non
affligi<lb/>variis malis, sed in eo solutionem habemus, &amp; mundi aerumnas vin-<lb type="inWord"/>cimus.<note place="margin-right" resp="author"> Religio
<g>chri</g>stiana multa<lb/>praecepit non acsi reali-<lb type="inWord"/>ter existerent, sed cor<lb/>desuadendo, ut mora-<lb type="inWord"/>lem usum haberent
in<lb/>cordibus hominum nil<lb/>intelligentium, quibus<lb/>ad captum et per<lb/>similia arcana re-<lb type="inWord"/>gni Dei proponenda,<lb/>quae ver&#242; fidelibus<lb/>et
strenu&#232; laborantibus<lb/>in bono nuda con-<lb type="inWord"/>spicienda dantur.<lb/>Deus laboribus sua vendit<lb/>bona, &amp; juvat &amp;<lb/>animat opus.</note><lb/>Sunt
qui dicunt Naturam nostram non posse mutari,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Natura an constans<lb/>sit.</hi><lb/>Veteres dixere:
Naturam<lb/>expellens furca t<ex>ame</ex>n usque<lb/>recurrat.</note> eam manere qualis<lb/>fuit &#224; principio nativitatis, &amp; mundi, modo ad bonum modo ad<lb/>malum,
vicissitudine mundi universali, prolabi, nec posse hic esse<lb/>&#224; peccato plane liberam, uti nec mundus noster &#224; tenebris. Sed cum<lb/>ita praepediatur Dei in cordibus
nostris ad perfectionem praeceptam operatio,<lb/>et carni culcitra sternatur, nonne in venta causa est genuina, cur nostro<lb/>tempore tam rari Christiani veri, &amp;
plane cessavere miracula? Dicunt<lb/>bonum et malum decurrere ex proposito divino, &amp; nisi restitutionem omnium demum<lb/>suum quaerant praesidium, nescio qui sese
salvare velint disputando.<lb/>Relabuntur qui boni fuerunt, non est hoc ab executione propositi ali-<lb type="inWord"/>cujus, ficti &#224; pigra natura nostra, ab aeterno, sed
&#224; nobis ipsis qui pugnare<lb/> <fw type="catch" place="bottom">desi-</fw></p>
<pb facs="b0528.jpeg" n="528"/>
<!-- (Seite 528) -->
<p>desistimus, &amp; Dei auxilium rit&#232; non imploramus, qui nemini deest,<lb/>serio agenti quae agit. Esto, pati &amp; sinere aliquando Deum relabi<lb/>suos, qui ex
proprio cordis et naturae motu &amp; viribus se regene-<lb type="inWord"/>rationem suam operari putant aliquando |: nam natura nostra libenter sibi<lb/>adulatur, sicque
extollit, &amp; Deo suum derogat :| relabi ad pristina vi-<lb type="inWord"/>tia imprimis ab initio, cessabit t<ex>ame</ex>n hoc strenu&#232; pergentibus, et in<lb/>Deo
confirmatis, cum mortua est egoitas et propriae voluntatis operatio<lb/>s<ex>ive</ex> philautia, &amp; in Deo vivimus, in charitate erga nos &amp; omnia.<lb/>Gratia Dei
si fortiter pugnamus plus potest, quam Natura nostra<lb/>perversi comprehendere potest. Dolet nos, si terrena, &amp; quae in sensus in-<lb type="inWord"/>cidunt externos,
relinquere debemus, &amp; futura amare, sed beati<lb/>sunt, qui aliquid |: visibile :| relinquunt, ut nihil |: invisibile :|<lb/>&amp; omnia inveniant et possideant post
fata, quae per se finem in-<lb type="inWord"/>stabili afferunt!<note place="margin-left" resp="author"> Eine feine seele bekommen,<lb/>ut liber sapient<ex>iae</ex>
ait,<lb/>ist viel werth, v. macht<lb/>so viele arbeit nicht,<lb/>al&#223; andern die noch weit<lb/>zur&#252;ck sind. Est univer-<lb type="inWord"/>salis in regendo orbe<lb/>Dei
ordo, sed hic liber-<lb type="inWord"/>tatem nobis non adi-<lb type="inWord"/>mit. Dantur von<lb/>guter, dantur von b&#246;-<lb type="inWord"/>ser art. Restituuntur<lb/>per
miseriam hujus orbis<lb/>suo quisque ordine, der<lb/>eine mit harten, der<lb/>andere mit h&#228;rtern<lb/>schl&#228;gen.</note><lb/>Oscitatio pandiculatio. Stiche im ballen des
lincken fu&#223;es unten.<lb/>Nebula ob ocul<ex>um</ex> sinistrum. Dolor inguinis sinistri hesternus ventre<lb/>jam flaccido fere omnis disparuit. Pressio frontis.
Oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex><lb/>palpebr<ex>a</ex> subsilit. Gegen Norden etwas heller. Frigidi pedes &amp; manus.<lb/>Dolet dum per scalas curro
inguen sinistr<ex>um</ex> iterum, &amp; pili protensi <lb/>in cute dolorem faciunt, et levis tumor adest.<lb/>|: Observata in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">hochheim.</name><lb/>Hochheimer obst wird in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> wegen der
schmackhafftigkeit allem andern<lb/>vorgezogen, it<ex>em</ex> Mildigkeit. In hochheim ist zieml<ex>ich</ex> gut<lb/><g>Wasser</g> in et<ex>ichen</ex> brunnen, das &#252;brige
kalckig. Obstb&#228;ume sind<lb/>auch hier im weingarten, Kirschb&#228;ume it<ex>em</ex> Mandeln hoch<lb/>gezogen schaden nicht.<note place="margin-left" resp="author"> Itali &amp;
Hispani<lb/>thun auf alle ihre<lb/>bouteilles worinnen<lb/>wein ist, oben<lb/>baum-&#214;hl,<lb/>weil er leicht ab-<lb type="inWord"/>f&#228;llt, ut conser-<lb type="inWord"/>vetur
ab <g>aer</g>is ac-<lb type="inWord"/> cessu.<lb/>it<ex>em</ex> Gallicis &amp;<lb/>Germanicis vinis<lb/>in lagenis transmit-<lb type="inWord"/>tendis
conduceret.</note><lb/>Die beste lage ist hinter der Kirche einen b&#252;schsenschu&#223; v. dr&#252;ber<lb/>nach osten Mittag v. westen.<lb/>Walther hat 1726 da der gute wein wuchse,
s<ex>eine</ex> beste trauben<lb/>zusammen gelesen v. vor das ohm 23 thaler it<ex>em</ex> einmal 30 be-<lb type="inWord"/>kommen, war wie lauter &#214;hl.<lb/>Walther dicebat
in Hispania vina esse rubra, f&#228;rben wo sie<lb/>trocknen, sind wie &#214;hl, dauern aber &#252;ber 2 Jahr nicht, werden<lb/>in Kalbh&#228;uten auf E&#223;eln verf&#252;hrt, passiren die
Linie.<lb/>Vina Ital<ex>ica</ex> Hisp<ex>anica</ex> Canar<ex>ia</ex> Gallic<ex>a</ex> Ungaric<ex>a</ex> dauern alle nicht<lb/>&#252;ber 1 Jahr. Ein Mann der in Ungarn gewesen
auf<lb/>dem Marcktschiff sagte es gleiche ihm die gegend bey Pre&#223;burg in<lb/>Ungarn, wie in hochheim, wegen des weines, den gantzen tag haben die berge<lb/>sonne, sie
sorgen nicht wenig wein zu bekommen, v. viel Rosinen,<lb/>so haben sie nehml<ex>ich</ex> weniger M&#252;he, v. bekommen mehr davor.<lb/>Hungaric<ex>um</ex> vinum est dulce et
non est t&#252;nn, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> subtil v.<lb/>lufftig, sed vina fertilia cum saccharo statim movent<lb/>Walthero vomitum.<lb/>It<ex>em</ex> walther plus amat
Hochheimensia, machen nicht so viel hitze<lb/>ins blut gehen leichter ab, al&#223; lieb frauen milch von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4066942-7">wormbs</name><lb/>so er in et<ex>ichen</ex> tagen mit ihrer hitze nicht au&#223; dem blut<lb/>bringen k&#246;nnen. Vina non <g>sulphur</g>ata non faciunt cephalalgiam.</p>
<pb facs="b0529.jpeg" n="529"/>
<!-- (Seite 529) -->
<p>In Hispania sind dicke trauben st&#246;cke wie ein Mann, it<ex>em</ex> folia<lb/>maxima, die st&#246;cke &#252;ber einander gezogen, v. oben hangen die<lb/>2 &#224; 3 schuhe lange
Zaseliche trauben mit grosen K&#246;rnern. <lb/>Hispani leben wie das Vieh kochen, die auf herden ged&#246;rrte Casta-<lb type="inWord"/>nien so sehr gros, im ofen, <del>mit</del>
da&#223; die schalen abspringen, im<lb/><g>Wasser</g>, v. essen sie so. #<note place="margin-right" resp="author"> # addito in superficiei <g>oleo</g><lb/>Olivarum.
Wegen<lb/>Kochen ists walther &#252;bel<lb/>gegangen v. Zurichten.<lb/>Essen nicht viel.<lb/>Castaneae ibi wal-<lb type="inWord"/>thero semper alvum<lb/>per
<unclear>linxxito</unclear> obstruxere <lb/>sonderl<ex>ich</ex> auch so er <lb/>wie dorten ger&#246;stet<lb/>brodt gegessen worunter<lb/>Castanien gebacken<lb/>gewesen.</note>
It<ex>em</ex> olivas Hisp<ex>anicas</ex> so gr&#246;ser al&#223; Ital<ex>icae</ex><lb/>v. Gallicae, edunt, kochen nicht viel.<lb/>Hisp<ex>ani</ex> habent doliola ex subere, in
quibus vinum quod refrige-<lb type="inWord"/>runt glande, davon 1 Pfund 1 Pfennig kostet, imponendo, &amp; in-<lb type="inWord"/>jiciendo.<lb/>Walther hat vor hitze
sterben wollen darin primis annis. Bekam<lb/>ab <g>aere</g> noctis frigido diarrhoeam &amp; post quoque sanguis processit, quo<lb/>morbo laborare omnes germani primis
temporibus, nostri<lb/>climatis medicamenta nil profuere. Dr. sacco adhibuit <g>aquaticam</g><lb/>planta<ex>ginem</ex> cum rhabarbaro &amp; Cremore <g>tarta</g>ri,
it<ex>em</ex> emulsiones<lb/>copiosi sic dysenteria sublata. In Hisp<ex>ania</ex> in groser<lb/>hitze Walther profuit Radix <g>aci</g>tosae decocta cum cornu cervi
raspa-<lb type="inWord"/>to in einem tranck allein, sola hic simplicia prosunt.<note place="margin-right" resp="author"> auf der See in schiffen<lb/>ist eine gr&#246;sere
hitze in<lb/>mari mediterraneo,<lb/>al&#223; auf dem Lande,<lb/>hatt immer im hembd<lb/>v. linnen hosen ge-<lb type="inWord"/>sessen.</note><lb/>Habent in Italia vina cocti,
kochte wein, so vorn s&#252;&#223;,<lb/>hinten sauer dulci &amp; acidi stylo eorum, die sind sehr b&#246;se,<lb/>incommodiren sehr im blut.<lb/>Im Languedoc steigen b&#246;se d&#228;mpfe auff, so
ihn v. die andere<lb/>teutschen bey Toulouse immer kranck gemacht, si secessit in a-<lb type="inWord"/>liam regionem semper salvus fuit, si rediit aeger factus
est<lb/>semper. Sed forte <g>aeris</g> mutationi id tribuendum.<note place="margin-left" resp="author"> Dixere Medici die<lb/><g>Luft</g> sey zu corrosivisch,<lb/>so die
teutsche nicht<lb/>tragen k&#246;nnten, so<lb/>er nach Tours kam war<lb/>er wohl, zu Thoulouse al-<lb type="inWord"/>zeit kranck.<lb/>Dicebat walther so<lb/>er h&#228;tte von
allem<lb/>eine Theorie gehabt,<lb/>h&#228;tte er viel von<lb/>den Dingen so er gesehen<lb/>profitiren wollen,<lb/>denn er ist ad ar-<lb type="inWord"/>canissimo mit
dem<lb/>General zum<lb/>Jungen gekommen.</note><lb/>In Hispania kauen alle medici |: non fumant ibi Tabacum :|<lb/>it<ex>em</ex> Vornehme, den schwartzen brasil-Tabac, in
dem Mund ad<lb/>praeservativum, &amp; expuunt die schwartze br&#252;he.<lb/>In montibus inter Hispan<ex>iam</ex> &amp; Portugalliam vidit Walther<lb/>in montibus altis
praegelidis nivem duram &amp; per aetatem<lb/>nigram.<lb/>Weine so nicht gut so sie auf die See kommen, ut schlechte<lb/>teutsche weine, werden tr&#252;b davon wie Molcken v.
Milch.<lb/>Walther dicebat so er sich au&#223; dem heisen See-<g>Wasser</g> quae ab aestu<lb/>solis &amp; sale valde in calescit, gewaschen, seyen ihm immer die<lb/>h&#228;nde
davon aufgesprungen.<lb/>Vinum in coriis Hispani custodiunt ab aere superfundendo<lb/>in navibus &amp; asinis <g>oleum</g> olivarum, it<ex>em</ex> Itali in lagenis
vitreis<lb/>superfundunt <g>oleum</g> Olivarum, &amp; sic vinum suum conservant.<lb/>Datur in Hisp<ex>ania</ex> duplex vinum dulce aliud &amp; acceptum,
alterum<lb/>scharff auf rauhen bergen &amp; amarum, id eligunt Angli, wird<lb/>sehr starck cum tempore, v. immer st&#228;rcker |: amaror &amp; in Hoch-<lb type="inWord"/>hemensibus est bonitatis nota vinis :| uti &amp; Angli inter<lb/>Gallos eligunt Vin de Pontac adstringens.</p>
<pb facs="b0530.jpeg" n="530"/>
<!-- (Seite 530) -->
<p>Mane Itali bibunt vini dulcis aliquot parva vitra.<lb/>Inveni in mensa Cubiculi mei Rec. sequente:<lb/>Rec<ex>ipe</ex> summit<ex>ates</ex> Cent<ex>aurii</ex>
minor<ex>es</ex> manipulum.<lb/>Meliss<ex>am</ex> Marrub<ex>ium</ex> alb<ex>um</ex> &#224; semi manipulum.<lb/>Fl<ex>ores</ex> Ebul<ex>i</ex> s. ij.<lb/>Rad<ex>icem</ex>
Polypod<ex>ii</ex> Q. Pimpin<ex>ellam</ex> alb<ex>am</ex> Caul<ex>es</ex> Vincetox<ex>ici</ex> ana 3 unciae.<lb/>Fol<ex>ias</ex> senn<ex>ae</ex> s.s. 1 uncia.
Rhab<ex>arbari</ex> opt<ex>imi</ex> semi-uncia.<lb/>Cort<ex>icis</ex> <g>aur</g>ant<ex>ii</ex> 2 unciae. Sem<ex>inis</ex> Foenicul<ex>i</ex> anis<ex>ati</ex> ana 1 &#189;
unciae.<lb/>Crystall<ex>i</ex> <g>tarta</g>r<ex>i</ex> 1 &#189; unciae. Passul<ex>arum</ex> min<ex>orum</ex> 6 vi unciae.<lb/>Incis. &amp; pant. d. ad ch. s. laxir kr&#228;uter
species<lb/>wie berichtet zu brauchen.<lb/>rec<ex>ipe</ex> <g>aquam</g> Cichor<ex>ii</ex> 1 libra. d. s. suo nomine.<lb/>Dantur hic ziml<ex>ich</ex> viel Kleinberger
od<ex>er</ex> Quater trauben m&#252;ssen viel<lb/><g>Sonne</g> haben so sie sollen gut werden. Ri&#223;linge werden eher s&#252;&#223; al&#223; sind<lb/>sonderl<ex>ich</ex> Zaseliche
Ri&#223;linge.<lb/>Die Trauben von der guten lage an der Kirche, schmecken gleich besser<lb/>al&#223; die von der schlimmern. Succus uvarum klebrich an den fingern.<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">Hochhemii</name> bibi vinum von Anno 1731. so zieml<ex>ich</ex> gut; ist lufftig.<note place="margin-left" resp="author"> Vor 1000 Gulden ist hier<lb/>wohl st&#252;ck wein ver-<lb type="inWord"/>kaufft worden.</note><lb/>Ging in den weinberg v. versuchte die trauben so wenig v. ungleich<lb/>in
der Reiffe wie &#252;berall, auch zuweilen etwas faul waren.<note place="margin-left" resp="author"> in dem wein berg ging<lb/>schnell, genua bren-<lb type="inWord"/>nen, et
dolor est in<lb/>ano. hatte meine peri-<lb type="inWord"/>scelides so hitzte it<ex>em</ex><lb/>2 paar str&#252;mpffe v.<lb/>die gamaches &#252;ber die<lb/>Knie gezogen
E<ex>rgo</ex> nec<lb/> mirari est.</note><lb/>Vespera edi Nudelsuppe, <hi rend="underline">spargel-bohnen</hi> |: m&#252;ssen sonst<lb/>wie spargen gekocht werden, sind
ordentl<ex>iche</ex> phaseoli, aber eine<lb/>besondere Arth, die jetzt, wenn die bohnen auch schon wei&#223;<lb/>werden, noch sich gantz weich kochen |: nehml<ex>ich</ex> das
gr&#252;ne :| al&#223;<lb/>ob die schotte od<ex>er</ex> bohne noch gantz jung w&#228;re gewesen :|<lb/>so mir sehr gut schmeckte, die weise bohnen cum integumentis viridibus,
<lb/>hammelskolben mit Knoblauch, Butter v. K&#228;se. bibi 1<lb/>schopffen <g>Wasser</g>, v. wohl 1 schopfen wein, that mir nichts. Edi<lb/>vespera et<ex>iche</ex>
str&#228;merling &#196;pfel in meinem Zimmer, Obst hats<lb/>hier di&#223; Jahr ziml<ex>ich</ex> viel geben an &#196;pfeln p so andern orthen<lb/>gemangelt haben, waren sehr milde v.
schmackhafft.<note place="margin-left" resp="author"> Walther dicebat Patris<lb/>erste frau habe s<ex>eine</ex> schlechte<lb/>freundte nicht leiden wollen,<lb/>sie nicht
admittirt, daher<lb/>seyen sie uneinig worden,<lb/>v. er habe sie hart ge-<lb type="inWord"/>halten.</note> Ructus<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> flatus, sonderl<ex>ich</ex>
sedenti im hembde.<note place="margin-left" resp="author"> Nach dem essen venter inflatus,<lb/>ructus, flatus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>varius in in
dusio se-<lb type="inWord"/>denti, frigida exti-<lb type="inWord"/>ma, caput hilare,<lb/>in utraque inguine<lb/>levis ardor &amp; dolor.</note><lb/>Pulices uti narrabat
walther w&#252;chsen in Italien im lager sehr<lb/>starck, E<ex>rgo</ex> et pulices ab hominibus, man muste offt ihrethalben das<lb/>lager &#228;ndern war gar entsetzl<ex>ich</ex>,
milites sub poena non debent<lb/><g>urinam</g> inter tentoria mittere, sed extra castra cum faecibus suis.<lb/>Diarrhoeam et dysent<ex>eriam</ex> primis annis expertus
est, bi&#223; er das land<lb/>gewohnt ward, auch wo der beste wein war.<lb/>Bey h&#246;chstatt war walther Regiments feld scherer, war fix<lb/>in operationibus chirurgicis. In
amputationibus, ligabat bis<lb/>den arm p cute refracta fortiter, cultro falcato secabat<lb/>carnem, &amp; tunc serra dissecabat artus.<lb/>Hatte ein mal zu Fl&#246;rsheim
Cariem tibiae ab unguinosis, so er<lb/>mit <g>oleo</g> Caryoph<ex>ylli</ex> &amp; Cinnamom<ex>i</ex>, it<ex>em</ex> Cauteria v. abradiren<lb/> <fw type="catch" place="bottom">endl.</fw></p>
<pb facs="b0531.jpeg" n="531"/>
<!-- (Seite 531) -->
<p>endl<ex>ich</ex> in &#189; jahr nach vieler M&#252;he gezwungen. Tractatum erat<lb/>os <g>vitrio</g>l<ex>o</ex> albo et unguinosis, &amp; cariosum factum inde.<note place="margin-right" resp="author"> <g>Oleum</g> <g>vitrio</g>li caries<lb/>omnium ossium tollere<lb/>dixi, audivi n<ex>empe</ex><lb/>&#224; C<ex>onrado</ex> D<ex>ippelio</ex>
et Walther<lb/>notavit. Dixit<lb/>se legisse in libris<lb/>multis es werde<lb/>verbothen, sed esse<lb/>certum affirmavi.</note><lb/>In vineis wo der beste wein w&#228;chset
alhier sieht man h&#228;ufig das<lb/>Alkekengi oder Judenkirschen, so jetzt baccas maturas hat,<lb/>wachsen.<lb/>Walther dicit, se vidisse <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Francofurti</name> al&#223; er da lernte bey Settegast,<lb/>frequenter im Hospital, da&#223; alda phlegmatici v. pituitosi<lb/>sehr offt an
ossibus spongiosis e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> an dem sterno Cariem<lb/>hatten, so aber nicht gar wohl in his ossibus spongiosis quae fa-<lb type="inWord"/>cile
corroduntur curirt werde.<lb/>Walther kan keinen taback rauch leiden wird ihm gleich &#252;bel davon.<note place="margin-right" resp="author"> Walther kan nicht
schlafen<lb/>wenn ihm das licht in die <lb/>Augen scheint, sed<lb/>ego qui assuetus sum.</note><lb/>Pater waltheri Pastor senex hatte haemorrhoides, et<ex>iche</ex>
Jahre<lb/>vor s<ex>einem</ex> todt stunden sie still, er bekam braune juckende flecken<lb/>daher in cute, nolebat suadente filio secare venam. be-<lb type="inWord"/>kam
seitenstechen, der sohn alhier vertrieb es |: forte dentibus apri, :|<lb/>dicebat absorbentibus. Sed cum rejectione sanguinis redibat affe-<lb type="inWord"/>ctus,
starcke bestremmung der brust, &amp; omnibus virium praestati-<lb type="inWord"/>one, &amp; sic obibat. Pleuritis &#224; principio bene non est curata<lb/>sed suppressa &amp;
rediit. Venaesectio profuisset, &amp; Arnicae infusum.<lb/>cum diapnoicis &amp; antispasticis <g>pulveri</g>bus.<lb/>vespera war eine gantz hoch <hi rend="underline">carmesin rothe Abendr&#246;the,</hi> v. den<lb/>abend heller himmel v. Mondschein drauff; v. noch mehr kalter wind von Norden.<lb/>Dicebat walther &#189; Maa&#223; von dem 1731ger
k&#246;nne man wohl vertragen,<lb/>mu&#223; sich geeicht haben, einen Rausch zuweilen trincken schade nicht,<lb/>gebe der Natur eine diversion; man sey ein mal mehr aufgelegt
zum<lb/>trincken v. schade einem weniger, al&#223; das anderemal.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">Hochheimi</name> quoque cre-<lb type="inWord"/>scit herba vul-<lb type="inWord"/>variae.</note><lb/>Walther in dysenteria bezoardicis utitur &amp; Cortice chinae,
sed<lb/>melius est dabey laxiren ut expurgatur <g>aci</g>dum corrosivum :|<lb/>Domi mane nil edebam, Hora X ging auf das schiff, da viele<lb/>Canonici von Frankfurt
waren, it<ex>em</ex> die hocheimer Unter herbstherr Canonicus<lb/>Playser alias, in farbigen allerl<ex>ei</ex> Kleidern. Assidebat mihi<lb/>Canonicus aliquis vom
liebfraustifft narrabat Cronebold s<ex>ein</ex> Nachbar sey <lb/>schnell,<note place="margin-right" resp="author"> in 12 tagen</note> wie ein gericht v<ex>on</ex> Gott
&#252;ber s<ex>eine</ex> stoltze v. woll&#252;stige frau, wie<lb/>mit einer Fluth in hydrope voll <g>Wasser</g> worden, endl<ex>ich</ex> die f&#252;sse aufge-<lb type="inWord"/>brochen
v. er gestorben, alles schnell, so er noch nie gesehen.<note place="margin-right" resp="author"> hatte alzeit einen kurtzen<lb/>athem. Ein Fieber ge-<lb type="inWord"/>habt, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name> jussit<lb/>ire in publicum, der<lb/>Au&#223;gang bekam ihm<lb/>sehr &#252;bel, bekam<lb/>hydropem v.
starb gleich<lb/>2 tage nach s<ex>einem</ex><lb/>Au&#223;gang.</note> Dicebat<lb/>in der Pfaltz seyen schlechte weine jetzt, die besten werden zu erst weg-<lb type="inWord"/>geholt; alius dicebat Hochheim habe s<ex>ein</ex> renomm&#233;e im wein<lb/>verlohren, sie machten sie nicht mehr so gut al&#223; sonst, admiscent<lb/>sibi varia vina, von variis
uvis, in vicem.<lb/>Canonicus ille dicebat Herr Bauschwitz Mercator habe in der Gnade Gottes<lb/>gestanden, da ein unbekannter Kerl ihm auf der Gasse die Pistolen au&#223;
dem<lb/>halffter genommen, v. 3mal nicht lo&#223;bringen k&#246;nnen auf ihn, endl<ex>ich</ex> schnell<lb/>in die <g>Luft</g> los geschossen, hernach den degen gebraucht, v. ihm
mit Pistolen<lb/>schafft die obere leffze entzwei geschlagen, so sie ihm jetzt gehefftet<lb/>mit Pflastern, v. w&#228;chst wohl wieder gleich an, est vulnus recens. War<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">ein</fw></p>
<pb facs="b0532.jpeg" n="532"/>
<!-- (Seite 532) -->
<p> ein spazier Ritt, konte wegen der entleibten soldaten das thor nicht hinau&#223;.<lb/>Zu h&#246;chst sagte eine frau, vor der Ergiesung habe die wirthin in der<lb/>Rose den
wolckenbruch wei&#223; wie Wolcken am himmel stehen sehen,<lb/>v. gedacht es sey noch nie so gewesen, da habe es der wind nach osten<lb/>fortgef&#252;hrt.<lb/>Solvi nach h&#246;chst 1
batzen. 1. Kreuzer pro pauperibus.<lb/>Vor 1 schopfen wein 3 albus, worauff vor 1. albus bubenschenckel<lb/>gegessen, et<ex>iche</ex> ructus hernach, weiter aber nicht
incommodiret, nur<lb/>in ano et<ex>iche</ex>mal stiche. Hatten rauhen wind von ost. v. Nordost<lb/>brauchten am schiff keine Pferdte, ging so schnell wie zu land,<lb/>nur
mit dem segel; vorn gegen <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">hochheim</name> muste man Pferdte<lb/>haben, ist eine Krumme da der wind treibt das
schiff hin &#252;-<lb type="inWord"/>ber nach bischoffsheim an das Land.<note place="margin-left" resp="author"> Laubenheim liegt<lb/>zwischen <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043637-8">Oppenheim</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042292-6">Nier-<lb type="inWord"/>stein</name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz.</name></note><lb/>Solvi zu hochheim 3 batzen, dem f&#228;nger 2 Kreuzer.<lb/>Zu H&#246;chst vorn am Mayn non potui <g>urinam</g>
mittere aspicientibus aliis,<lb/>aber hernach gleich gieng in der stadt hinter das thor, wo niemand war,<lb/>sic optime potui, &amp; ita clarum <hi rend="underline">animum</hi> turbasse excre-<lb type="inWord"/>tionem timore vano, et <hi rend="underline">esse regem oeconomiae animalis.</hi><lb/>Judaeus laudabat
kesten <note place="foot" resp="editor">=Kastanien</note> v. neuen wein schmecke gut. Klagte<lb/>nun gebe es viel Kesten, aber wenig neuen wein, est<lb/>physica ratio, denn wenn Kesten
auf dem wald gerathen, it<ex>em</ex> pisces,<lb/>sollen wohl wein st&#246;cke nich so wohl gerathen, die feuchtigkeit &#252;ber hitze<lb/>haben wollen.<lb/>Mayn ist noch tr&#252;b, ab
inundatione, <g>aqua</g> si campos pervagatur,<lb/>multam terram agrorum optimam solvit so sehr schmierig der<lb/>schlamm wie seiffe v. schmeer, it<ex>em</ex>
<g>aqu</g>arum <g>spirit</g>us commovetur, &amp; non<lb/>facile illam tenuem terram mittit in se suspensam quam tenet.<lb/>im herbst folia bellidis, veronicae, ob scure
viridia &amp;<lb/>crassa, von rauher <g>Luft</g>.<lb/>In hocheim w&#228;chst in den weingerten wo der beste wein wechst alkekengi,<lb/>dicitur im berg.<lb/>Noctu bene dormivi.
Mane<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-09">
<supplied>9.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0532.jpeg" n="532"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 9 <g>octo</g>br<ex>is</ex><lb/></p>
<p>in lecto ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus multi venter inflatus sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>in quietus in lecto jacui, zuweilen etwas Kopfwehe in
fronte forte<lb/>ad haemorrh<ex>agiam</ex> narium directi motus. Ructus <g>aci</g>di jejuni, excreti-<lb type="inWord"/>oni faeces vicino, sitze im hembd v. schreibe. Sic
frigida extima<lb/>der himmel ist helle. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat, varia capitis pressio,
flatus foetidi, premunt ocu-<lb type="inWord"/>li, die flatus von den variis flatulentis hesternis, uvis, fabis, allio p.<lb/>magis premit ocul<ex>us</ex> sinister.<note place="margin-left" resp="author"> Hatte die Nacht gereifft.<lb/>flogen gestern v. heute<lb/>sehr hoch hagelG&#228;nse,<lb/>oder schneeg&#228;nse.<lb/>Indicant
gelu.</note><lb/>Egessi faeces luteas subtenues multas. Oculi tenebricosi, pallet facies, sed oculi<lb/>tenebricosi sunt, si caput inflecto v. das licht oben ein fallen
lasse in den Spiegel,<lb/>si me erigo lucidi satis.<lb/>Walther dat in dysenteria Rhabarb<ex>ari</ex> 1 scrupulum <g>mercurium</g> dulc<ex>em</ex> 1 scrupulum pro 1 dosi,
dann den Cortic<ex>em</ex> Chinae darauff.<lb/>Dicebat es k&#228;me alzeit ein Engl&#228;ndischer Kauffmann hieher nach hochheim<lb/>v. kauffe wein; er kauff<supplied reason="omitted-in-original">e</supplied> ordin<ex>airement</ex> die schlechte sorte von 1725 v. 30<lb/>das st&#252;ck zu 50 Gulden v. stosse wie er selbst gesagt drunter in
Anglia den frantzwein,<lb/>da gehen sie unter ein ander v. fermentiren wie Molcken. schmecke den Anglis gut,<lb/>die da immer unter den wein Zucker thun, der von dem
Rhein kommt.<note place="margin-left" resp="author"> Angli trincken den rheinwein<lb/>sparsam au&#223; kleinen geschir-<lb type="inWord"/>ren mit R&#246;hrgen.</note><lb/>Vinum
saccharatum non fert walther vomit, so er schon nicht wei&#223; da&#223; er gemacht ist,<lb/>od<ex>er</ex> auch si ex tempore saccharum additum, wie er auch, al&#223; hitzige Natur<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">gleich</fw></p>
<pb facs="b0533.jpeg" n="533"/>
<!-- (Seite 533) -->
<p>gleich vomirte in Ital<ex>ia</ex> wenn er solte Sorbet mit Eis hinein<lb/>geworfen, auch solchen wein trincken, k&#228;ltet, da&#223; man es an den Z&#228;hnen<lb/>nicht leiden
konnte, sch&#252;ttete immer warmen wein drunter.<lb/>General <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137671296">zum Jungen</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Hieronymus Baron zum Jungen (1660&#8211;1732), kaiserlicher General</note> wuste alle schliche, verstund fahren, reiten, Ackerbau<lb/>alles auf ein haar, admonebat
semper waltherum, er solle alles<lb/>lernen v. allem nachdencken was er sehe, sey nicht gnug da&#223; man wisse, es<lb/>geschehe etwas m&#252;sse auch wissen warum.<lb/>Waltherin
schlachtete heute eine Gan&#223;, die von einer Kuh getretten<lb/>worden, aber nicht gestorben, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> gehinckt nur, war klein blieben,
zieml<ex>ich</ex><lb/>fett, v. m&#252;rbe, aber hatte in parte concava hepatis einen<lb/>Klumpen geronnen blut sitzen gr&#246;ser al&#223; eine grose welsche Nu&#223;, <lb/>wor&#252;ber die Natur
wie in den Menschen eine haut hergezogen hatte, <lb/>v. lag in folliculo, nec anserem naturae ratio sui generis deneganda.<lb/>Adiantum album braucht man starck in
Preussen ut walthero chirurgi ex<lb/>iis provinciis narraverunt, feldscherers.<lb/>Mares in Italia &amp; Hisp<ex>ania</ex> sind sehr garstig, s<ex>on</ex>derl<ex>ich</ex>
in Spanien, wie<lb/>affen, haben offt keine Z&#228;hne, sind braun, die bilder v. contrefaits<lb/>sehen offt eher affen al&#223; Menschen gleich, die weiber aber sind da sehr
<lb/>sch&#246;n.<note place="margin-right" resp="author"> Turin ist eine sehr <lb/>nette stadt, alle<lb/>die <g>Saturni</g> werden die Can&#228;le<lb/>v. <g>aqu</g>aeducten
losgelassen<lb/>laufen durch die<lb/>stadt v. waschen <lb/>alle strasen rein <lb/>au&#223;.<lb/>Genua ist an einer<lb/>Anh&#246;he gelegen; da<lb/>f&#228;hrt man nicht<lb/>sondern
Maulesel<lb/>tragen einen in senfften<lb/>v. sind mit sch&#246;nen<lb/>b&#252;schen v. langen decken<lb/>gezieret.</note><lb/>Walther hat in Italien gehuret v. auch ein mal etwas
davon getragen von der<lb/>lue <g>vener</g>ea, ist grand mode da, die huren werden <del>inficirt</del> protectirt in<lb/>Ital<ex>ien</ex> v. Spanien von der obrigkeit,
sind da rein, m&#252;ssen sich sehen lassen blos<lb/>so man wil, geht nett her, nicht s&#228;uisch wie in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">amsterdam.</name>
Walther<lb/>expertus an sich, da&#223; ihn der <g>mercurius</g> dulcis, sive in parva sive magna dosi<lb/>noch auch <g>mercurius</g> crudus in unguente saliviren, kan nicht
salivirt werden,<lb/>wie er auch an officiers erfahren, laxirt ihn gleich, muste v. die<lb/>andern musten per diaphoresin curirt werden, im schwitzkasten die<lb/>in
Ital<ex>ia</ex> p gar &#252;blich sind, machen aber sehr matt. In Ital<ex>ia</ex><lb/>sind die Lazarethe wie Keller gemacht, da liegen 2 reihen betten,<lb/>v. die
<g>Venus</g>br&#252;der drinnen, qui publicis curantur sumtibus, v. l&#246;cher dabey,<lb/>die sterben hinein zu werfen, werden alle salivirt per inunct<ex>ionem</ex>
stincken<lb/>schreckl<ex>ich</ex>. Walther h&#228;lt inunctionem vor das beste, v. besser<lb/>al&#223; interne in pil<ex>ulis</ex> vel <g>pulvere</g> den <g>mercurium</g> geben.
Datur &amp; nonnullis interne <g>mercurius</g><lb/><g>praecipi</g>tatus in pil<ex>ulis</ex>.<lb/>Die lui <g>vener</g>eae afficis est affectus fluor albus, si recens
<del>fal</del> facile curatur,<lb/>per <g>mercurium</g> dulcem in pil<ex>ulis</ex> cum cathol<ex>ica</ex> <g>tinctura</g> <g>antimoni</g> vel <g>tinctura</g> minerali,
&amp; decoct<ex>o</ex><lb/>Sarsaparill<ex>ae</ex>.<lb/>Letztl<ex>ich</ex> hatte einer eine Frau in fl<ex>ore</ex> albo, verging ihr, bekam schrunden an den<lb/>h&#228;nden so
nicht netzen, v. einen grind drinnen gantz trocken nahm <g>aquam</g> <g>calcis vivae</g> et<lb/><g>mercurium</g> <g>praeci</g>pitat<ex>um</ex> v. kochte es ward
gelbl<ex>ich</ex> |: kalt miscirt wird wei&#223; :| bisse sehr,<lb/>wichen aber die schrunden v&#246;llig weg.<lb/>Sic &amp; glandularum tumores pertinacia curandi.<lb/>Er hatte
einen Kerl im darmstettischen, der war geschlagen worden an den hal&#223;, bekam<lb/>obstruct<ex>ionem</ex> Universalem aller glandul<ex>arum</ex> colli, laryngis, parotidum,
axillarum p<lb/>da&#223; es entsetzl<ex>ich</ex> anzusehen, et<ex>iche</ex> glandulas maturabat p Cataplasma ex foeno <lb/>graeco, rad<ex>ice</ex> lil<ex>ii</ex> alb<ex>i</ex>
althaeae, mica panis albi, lacte p andere aber thatens<lb/>nicht, et obibat. Secabatur, v. war bey ihm die leber wegen gr&#246;se des Miltzes<lb/>gantz zusammen gedr&#252;ckt,
it<ex>em</ex> hart, Mesenterium stein hart, alles<lb/>Verwachsen, loco bilis albus mucus multus. E<ex>rgo</ex> lucebat affectum ab intra<lb/>fuisse lethalem, &amp; post
ictum eo versos motus, dimissus sic est verberans,<lb/>ex custodia. Ibi <g>aci</g>dum dominabatur.</p>
<pb facs="b0534.jpeg" n="534"/>
<!-- (Seite 534) -->
<p>Eine Frau qui mammam duram habebat, it<ex>em</ex> <del>glandul.</del> maturirte<lb/>er also, v. suppurirte, v. curirte sie feliciter. Est cura nodorum<lb/>mammarum
notabilis.#<note place="margin-left" resp="author"> sed facilis si nondum<lb/>nodi dolent</note> Sed jam hat er eine zu Massenheim, die auch<lb/>glandul<ex>as</ex>
subaxill<ex>ares</ex> hat verstopfft, v. da das <g>aci</g>dum obdominirt, v. Massa<lb/>humorum corrumpirt, ist difficilime curatu.<note place="margin-left" resp="author">
Walther non credit pur-<lb type="inWord"/>gatorium.</note><lb/>Ein Pfaff |: die alle sehr huren und offt eine cariem davon bekommen in<lb/>cranio e<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex> wie der General de Lay in Coblentz so nun gestorben<lb/>der raspirt werden m&#252;ssen in cranio, v. wohl worden hernach :| bekam<lb/>im alter excemata forte
se <g>vener</g>eo veneno, cum sanguis fit scharff in <lb/>dem alter, rechterhand ad linguam ein l&#246;chlein, cum dolore ad junctionem<lb/>maxill<ex>ae</ex>
infer<ex>ioris</ex>. Zehrte dabey ab, nachts hatte es immer ein<lb/>h&#228;utlein, so morgends abging, ward hecticus v. starb, cum multo<lb/>dolore illius loci an dem ohr, war
ohne Zweifel caries ossium alda.<note place="margin-left" resp="author"> Zu letzt konte er nicht mehr<lb/>kauen.</note><lb/>Icterus si cum hydrope conjunctus fuit, raro
vidit walther<lb/>evadere aegros imo nullos fere.<lb/>Prior der Dominicaner in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> war in febre &#252;bel
tractirt worden, v.<lb/>bekam hepar durum, &amp; sub febrili motu novo, sehr dick,<lb/>ein Medicus rieth im stulte das wi&#223;baad, erhitzte alle humores, v.<lb/>bekam die
haemorrhoides so starck, da&#223; auf einmal gantze str&#246;hme<lb/>geronnen blut, gantz schwartz &#224; stagnatione in vena portae von<lb/>ihm ging, walther dicebat er solle &#252;ber hal&#223;
v. kopff nach hau&#223;<lb/>gehen, absone uti Th<ex>ermis</ex> wisbadensibus, dieselbe Nacht da er in furcht v.<lb/>Zittern in&#223; Kloster kam, obibat.<lb/>Haemorrhoides
supervenientes hydropi mortem brevi venturam indicant.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12093017X">Burggraff</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Philipp Burggrave sen. (1673&#8211;1746), Arzt in Frankfurt</note> h<ex>ujus</ex> loci senior, der da in h&#246;chst den Antoniten bedient ist,<lb/>hatten al&#223; incurabel einen
Kerl verlassen, dem &#224; febre citius justo sup-<lb type="inWord"/>pressa, das abdomen stein hart war, walther &#252;ber nahm ihn, v. curirte<lb/>ihn feliciter, mirante
Burggrafio.<lb/>Zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4102054-6">ogriffel</name> wo viel <g>Wasser</g> ist, haben die leute sehr offt febres. Daselbst<lb/>bekam
eine junge frau, dick v. plethorisch cum <g>mensibus</g> suppress<ex>is</ex> icterum,<lb/>&amp; forte ab ira p hatte offt solche schmertzen propter obstruct<ex>um</ex>
ductum<lb/>biliarium, da&#223; sie aufsprung v. auf sich hube v. sehr schrye, |: non dolor<lb/>substantia hepatis s<ex>ive</ex> parenchyma, sed ductus membranacei :|
applica-<lb type="inWord"/>bat Walther hirudines ad anum, &amp; optime statim convaluit,<lb/>war icterus &#224; metastasi sanguini ad hepar.<lb/>Rustici <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">Hochhemienses</name> vini potores sind sehr listig, arge schelmen,<lb/>callidi, dagegen <g>aquae</g> potores, v. die schlechte Kost
essen tumm sind, ut<lb/>e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> Westphali p<lb/>Walther ipse so er ein glas wein zu viel trinckt sp&#252;hrt gleich tumorem haemor-<lb type="inWord"/>rhoid<ex>alem</ex> in ano, bi&#223; der wein wieder au&#223; dem leib ist, da hat er Ru-<lb type="inWord"/>he. Mihi quoque tamdiu pellitur <g>urina</g> quod in corpori in est
vinum Hochhe-<lb type="inWord"/>miense. Bekommt fast alle jahr, obschon venaesecirt, rothe augen v.<lb/>fl&#252;sse in ohren, ist sehr hitzig v. hefftig, schl&#228;fft wenig.
Utitur vesicatoria<lb/>statim in den scapulis sic cessat. Wil ein fonticulum sich setzen, suasi<lb/>venaesectionem crebriorem.<lb/>Sacellanus der caplan hujus loci ist
ein frommer Mann, v. frommer<lb/>al&#223; die Priester.<lb/><g>Aqua</g> hujus loci ist ziml<ex>ich</ex> gut, nur hat es viel Kalch bey sich, so sich auch<lb/>in das glas unten
so man trinckt, setzt, ist gelb. alias mollis est<lb/>aqua.<lb/> Walther<lb/></p>
<pb facs="b0535.jpeg" n="535"/>
<!-- (Seite 535) -->
<p>Walther bekam einmal die haemorrhoides cum ingenti dolore, utebatur<lb/>pil<ex>ulis</ex> stahlianis die trieben aber mehr v. vermehrten dolorem, post usus
est<lb/>laxante rhabarbarino supra nominato ex Rhab<ex>arbaro</ex> 1 uncia et <g>mercurio</g> d. 1 scrupulo<lb/>&amp; convaluit. #<note place="margin-right" resp="author"> usus est absque<lb/><g>pulveribus</g> antispasticis.<lb/># it<ex>em</ex> usus est pulvere<lb/>ex oc. <unclear>bxs</unclear> et argento p <lb/>ad <g>aci</g>dum uti
dice-<lb type="inWord"/>bat absorbentibus<lb/>donandum.</note> Haemorrhoides hat er von s<ex>einem</ex> Vatter geerbet.<lb/>Der Gros Vatter Senckenb<ex>erg</ex><note place="foot" resp="editor"> Johann Senckenberg (1610&#8211;1674), Apotheker in Friedberg, Gro&#223;vater J. Chr. Senckenbergs</note> der Apoth<ex>eker</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">fridberg</name> war ein klein M&#228;nngen<lb/>v. so trutzig wie walthers Mutter, lachte selten, sahe auch so au&#223;,<lb/>war aber ehrlich.
Der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/101882328X">Sohn</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Senckenberg (1647&#8211;1707), Apotheker in
Friedberg, Onkel J. Chr. Senckenbergs</note> der Apoth<ex>eker</ex> war ein grober Mann, ohnf&#246;rmlich<lb/>dick, fartzte bey allen leuthen.<lb/>Veniebat ein bauer von einem
Andern, der den Magen in itinere verdorben<lb/>hatte, <g>urina</g> pallide lutea, ob spasmum in viis <g>urina</g>riis directum ad<lb/>ventricul<ex>um</ex> ubi malum
haeret.<lb/>Walther hat schweine bekommen vom grafen v<ex>on</ex> der Lay, au&#223; Engelland,<lb/>dahin sie von einer Insul sind bracht worden, wild; waren gantz glatt v.
kahl<lb/><del>rauh</del>, wie alle schweine sind in Italien, daher man weil man<lb/>keine borsten da hat, keine b&#252;rsten machen kan alda, cum acciperet<lb/>wolten sie den
w&#228;nden hinauff lauffen, sind spitzk&#246;pfig, langseitig,<lb/>Vor die Art kan walther alle st&#252;ck 1. thaler bekommen si vult,<lb/>in der 2ten v 3ten generatione arthen sie
sich au&#223;, v. sind nun<lb/>rauh wie unsere schweine alle, aber haben noch die taille v. gestalt des<lb/>Kopfs, hatten blau fleisch von Natur, ist auch ge&#228;ndert.<note place="margin-right" resp="author"> Zahme v. wilde<lb/>s&#228;ue haben in Ital<ex>ien</ex><lb/>v. anderen warmen<lb/>l&#228;ndern keine<lb/>Borsten.</note><lb/>Der Pastor hujus
loci hatte eine Jungf<ex>er</ex> impraegnirt |: Pfaffen wissen<lb/>alle schliche :| sanguis prorupit ei gramiosus &amp; febris in sanguine aderat<lb/>sic dicebat,
rogantibus presbyteris, Walther esse gravidam, volebant es<lb/>komme von dem wi&#223;baad her da&#223; sie die <g>menses</g> wider bekommen darinnen sie ge-<lb type="inWord"/>we&#223;en, war sehr dick. Et eveniebat walther fuisse vere locutum.<lb/>Der hiesige Pfaff h&#228;lt viel auff garten v. hat allerl<ex>ei</ex> rare gew&#228;chse.<lb/>Pseudo-senna
s<ex>ive</ex> Colutea vesicaria hic utuntur rustici pro<lb/>senna off<ex>icinalis</ex> in gr&#246;serer portion ad. 1 Manipulum &amp; coquunt, |: forte non<lb/>cocta non
faceret tormina, sed infusa solum :| macht aber bey dem<lb/>purgiren mehreres reisen.<lb/>Abricosen sind di&#223; jahr hier wohl gerathen sed non Moguntiae,<lb/>&#196;pfel sind an
et<ex>ichen</ex> b&#228;umen wohl gerathen, an et<ex>ichen</ex> nicht, wie der<lb/>strich gegangen von der K&#228;lte, Birnen gar nicht gerathen, erfrohren.<note place="margin-right" resp="author"> dicebant es sey ein <lb/>b&#246;ser Nebel gekommen<lb/>in der bl&#252;the.</note><lb/>Im Rheingau macht man jetzt
herbst, <note place="foot" resp="editor">=Ernte</note> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">hochheim</name> in 14 tagen, Frankfurti<lb/>zu anfang k&#252;nfftiger woche,
faulen hier, aber in hochheim nicht<lb/>so sehr, liegt hoch, v. abh&#228;ngig, <note place="foot" resp="editor">=absch&#252;ssig</note> der Regen konte so nicht schaden,<lb/>terra multis in locis
<g>aren</g>osa.<lb/>Sirop de Capillaire ist sehr sch&#246;n wei&#223;, in Montpeillier fit, &amp; <lb/>mittitur ad dissita loca, ist sehr delicat, utuntur ad potulenta<lb/>eo
dulcificanda, loco sacchari.<lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120233312">Ferdin. Carol. weinharti</name></author><note place="foot" resp="editor"> Ferdinand Karl Weinhart (1654&#8211;1716) Arzt und Professor f&#252;r Medizin in Innsbruck</note> <title>Medicus officiosus</title> Norimb<ex>ergensis</ex>
1715.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Karl Ferdinand Weinhart: Medicus officiosus seu de officio medici, Innsbruck 1703, N&#252;rnberg 1715.</note> 8. vien-<lb type="inWord"/>nensis est, &amp; congessit omnes formulas ex omnibus Autoribus in varia forma<lb/>optimas in omnibus affectibus, ist gut vor Anf&#228;nger zu
brauchen.<lb/><bibl><author>Br&#228;uner</author> hat in s<ex>einer</ex> <title>FrauenZimmer Apothecke,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Jacob Br&#228;uner:
Die Mit Kr&#228;ncklichen Zuf&#228;llen beladene und Ausserlessnesten H&#252;lffs-Mitteln getr&#246;stete Sch&#246;nheiten des Frauen-Zimmers, Oder n&#252;tzlicher Unterricht, Wie Galantes und
wohlgestaltes Jungfern-Volck ihre von aller Welt, geliebte und gesuchte Sch&#246;nheiten jedesmahl best&#228;ndig erhalten, die mit die mit unterlauffende M&#228;ngel verbessern, auch
die darwider anwandlende bew&#228;hrtesten Medicamenten abweisen und curiren kan: Worbey auch wider die Sch&#246;nheit streitende f&#252;rnehmste Kranckheiten nicht nur beschrieben, die
zuverl&#228;ssligsten Artzneyen zu bereiten, sondern auch mit guten Nutzen zu appliciren angewiesen werden; Dem annoch beygef&#252;get Eine Anzahl herrliche, n&#252;tzliche, approbirte,
f&#252;r Jederman dienende, sichere, und ungemeine Recepta, welche sonderheitlich Frauen-Zimmer ohne sonderbahre M&#252;he mit eigener Hand selbst f&#252;r sich als ander gute Freunde
bereiten und zu Zeit der Noth gebrauchen k&#246;nne; Alles auss vielf&#228;ltiger eigener Erfahrung angemercket und zu des l&#246;blichen Frauenzimmers ben&#246;thigten Gebrauch treulich
beschrieben, 1719.</note> <del>ist</del> it<ex>em</ex> sonst in s<ex>einen</ex> b&#252;-<lb type="inWord"/>chern vielerl<ex>ei</ex> curiosa vom wein machen, seiffen pp von
allerl<ex>ei</ex> sorten v.<lb/>ist schon curieux zu lesen.<lb/><bibl><author>Heidenreich Overkamp</author> hat in s<ex>einer</ex> <title>oeconomia animalis</title> die
in 8. teutsch edirt</bibl><lb/>ist,<note place="foot" resp="editor"> Heydentryk Overkamp: Oeconomia animalis; oder, Gr&#252;ndlicher Unterricht, von der Geburt-Nahrung und
Wachsthum des Menschen: Worbey unterschiedene uber Speiss und Tranck, auch andere zum Leben n&#246;thige Dinge, vorfallende curieuse Fragen nach den Lehrs&#228;tzen Renatus des
Cartes er&#246;rtert werden, 1690.</note> allerl<ex>ei</ex> curieuse physicalische practische quaest<ex>iones</ex> resolvirt, ist gut<lb/> <fw type="catch" place="bottom">zu</fw></p>
<pb facs="b0536.jpeg" n="536"/>
<!-- (Seite 536) -->
<p>zu lesen ob bona experimenta, die sich aber besser in eine physiologiam<lb/>Majoris mundi al&#223; minoris geschickt h&#228;tten. Qu<ex>aerit</ex> e<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex> worum<lb/>Apfel eher zeitigen <note place="foot" resp="editor">=reifen</note> so sie auf die <g>Erde</g> gebreitet ligen al&#223; &#252;ber einander, v.<lb/>nicht faulen.
It<ex>em</ex> cur Batavi so sie unter der linie fahren, ihren<lb/>K&#228;se in <g>&#214;l</g> tonnen ein schlagen p it<ex>em</ex> von Bottelbier p<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11855140X">Hippocr<ex>ates</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Hippokrates von Kos (um 460 v. Chr.&#8211;um 370 v. Chr.), griechischer
Arzt</note> 6 Epid<ex>emiae</ex> sect. 2. text. 50 dicit: si non potes prodesse,<lb/>ne noceas saltem.<lb/>Ein junge fiel vom baum, v. ein gros st&#252;ck fleisch von der
stirne weg, <lb/>da&#223; das bein gantz kahl da lag. #<note place="margin-left" resp="author"> # pericranio nudatum.</note> cranium bedeckte walther mit<lb/>trockener
<choice><orig>Carpie</orig><reg>Charpie</reg></choice>, od<ex>er</ex> auch mit einem <g>spiritu</g> ex arist<ex>ea</ex> <g>alumine</g> mastiche, herba ce-<lb type="inWord"/>phalia. |: non unguinosis p :| das wilde fleisch an der haut nahm er weg<lb/>Unguento aegyptiaco. Hatte lang zu thun bi&#223; er wieder in his exsan-<lb type="inWord"/>guibus partibus fleisch bekam; hat eine starcke Narbe, walther hofft<lb/>aber er solle sie noch verwachsen.<lb/>Im feld hat walther die soldaten immer
nehmen lassen das <g>pulverem</g> purg<ex>antem</ex> Rec<ex>ipe</ex><lb/>Rhabarb<ex>ari</ex> 1 uncia agave 1 scrupulum. Bol<ex>i</ex> Armen<ex>iaci</ex> semiscrupulum<add resp="author" place="above">pro 1 dosi</add> in s&#252;sser Milch. opti-<lb type="inWord"/>m&#232; laxavit.<note place="margin-left" resp="author"> In Batavia thats gut<lb/>nicht
in Ital<ex>ia</ex>.</note> Walther nahm es in Ital<ex>ien</ex> auch ein al&#223; er dysent<ex>eriam</ex><lb/>bekam, Dr. Sacco in Genua ein Romaner, vetuit, denn er<lb/>bekam
davon wie eine sinnlosigkeit, aber auf dem Meer ward ihm her-<lb type="inWord"/>nach post curationem besser, Sacco dabat nichts al&#223; k&#252;hlende<lb/>sachen v. <g>Wasser</g>
uti supra dictum sic optime convaluit; in Ital<ex>ien</ex> mu&#223; man<lb/>nicht solche starcke purg<ex>antia</ex> al&#223; hier in teutschl<ex>and</ex> brauchen,
corpora<lb/>sensibilia ibi sunt, &amp; facile animo agilis operatur stimulo dato.<note place="margin-left" resp="author"> Lavendula &amp; Ros-<lb type="inWord"/>marinus
stehen in Gallia<lb/>&amp; Hispania &#252;berall<lb/>an wegen sehr hoch.<lb/>In Spanien gehen ihre<lb/>sehr grose schaafe<lb/>mit grosen h&#246;rnern<lb/>offt |: die widder
:|<lb/>in den Rosmarin, das<lb/>fleisch ist sehr deli-<lb type="inWord"/>cat v. wei&#223; von ihnen<lb/>schmeckt nach Rosma-<lb type="inWord"/>rin. So man durch<lb/>den
Rosmarin geht propter<lb/>calorem vergeht einem fast<lb/>der odem vor Geruch.<lb/>Die Wolle ist sehr<lb/>Zart Angli emunt,<lb/>v. Bearbeiten sie mit<lb/>grosem profit,
Hispani<lb/>sind zu faul, doch haben<lb/>sie auch an.<lb/>Vidit walther da&#223;<lb/>man einigen in Spanien<lb/>in febre ardente hat<lb/>Ei&#223; auff den Kopff<lb/>gelegt.
Venditur<lb/>glacies das Pfund vor<lb/>1 Pfennig. Jeder Orth<lb/>so er auch noch so klein<lb/>hat seine Ei&#223;grube.</note><lb/>Er hatte dysent<ex>enteriam</ex> cum febre
ardentiss<ex>ima</ex> bekommen auf &#196;pfel mit Meel<lb/>gebraten so er nicht vertragen konte, war gantz von Verstand.<lb/>In Italien haben die B&#246;hmen am besten au&#223;gehalten,
andere<lb/>sind verdorrt daselbst v. hatten weise Zungen vor hitze v. sind so ge-<lb type="inWord"/>storben; auf dem march sind offt viele dursts gestorben, so
man<lb/>starck marchirt hat.<lb/>Generals raisonnirten offt, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118605941">Eugenius</name><note place="foot" resp="editor">
Eugen Franz, Prinz von Savoyen-Carignan (1663&#8211;1736), &#246;sterreichischer Feldherr</note> sey nicht so verst&#228;ndig eben, aber<lb/>sehr gl&#252;cklich. Stahrenberg war viel kl&#252;ger
aber nicht so gl&#252;cklich<lb/>v. sehr kr&#252;ttelich.<lb/>Obst so man es in der h&#246;he in stuben etwas welck erst werden l&#228;sst,<lb/>ut <g>aqua</g> nimia evaporetur, h&#228;lt sich
besser, so man es hernach<lb/>in Keller thut, auff bretter. :|<lb/>Frontis pressio, auris sinistrae knarren &amp; subinde clangor.
Oscitat<ex>io</ex>.<lb/>pandicul<ex>atio</ex>, extrema frigida, <g>aer</g> mane frigidus von Norden.<lb/>auris d<ex>extrae</ex> susurrus, animus sat alacris.<lb/>Meridie
edi suppe, wei&#223; kraut |: so viel schmackhaffter hier<lb/>al&#223; anderer orthen :| mit sch&#246;psen fleisch, Gan&#223; mit mandeln ge-<lb type="inWord"/>f&#252;llt v. Rosinen, K&#228;se v.
butter, bibi vinum &amp; <g>aquam</g>. Wein von<lb/>1731, davon er noch ein st&#252;ck hat.<lb/>&#220;ber dem essen hatte <hi rend="underline">ex nare sinistra haemorrhagiam,</hi>
nachdem vorher<lb/>die Nase sehr gespannt v. wehe gethan hatte. Edebam poma.<lb/>Borstorffer &#196;pfel sind hier milde v. sehr delicat, sonderlich die<lb/>grose Art, so sehr
roth v. gelb ist, v. hier et<ex>icher</ex> orthen sich findet,<lb/>alle so gros al&#223; ein <choice><orig>M&#228;th</orig><reg>Mat</reg></choice> apfel, sind un
vergleichlich, schmecken<lb/>wie Gew&#252;rtz v. riechen auch so. Walther Borstorfiana poma pro opti-<lb type="inWord"/>mis pomis reputat.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Gieng</fw></p>
<pb facs="b0537.jpeg" n="537"/>
<!-- (Seite 537) -->
<p>Gieng mit Kaufmann, Philos<ex>ophiae</ex> baccal<ex>aureo</ex> der sol barbier profession<lb/>lernen, aber sich zu nichts recht schicken wil, auf die stein
Kaute,<lb/>flante borea, tumido vom vielen essen ventre.<note place="margin-right" resp="author"> Meridie sol est<lb/>albus, sonne scheint<lb/>blass, &#224; meridie<lb/>paulo
melius.</note><lb/>Auf der stein Kaute fand:<lb/>eine <hi rend="underline">scabiosam minorem</hi> multicaulem caeruleo flore odoratam, tenuifoliam,<lb/>incanam, mogte
aber wohl von dem staub der steine, wie Pimpinella<lb/>alba nigro caule alda aspersa seyn.<lb/><hi rend="underline">Cervaria</hi> non multa ibi <del>aber</del> in flore
aber<lb/><hi rend="underline">Oreoselinum</hi> varians ramifi&#233;e foliis, die sonderl<ex>ich</ex> an den bl&#252;henden<lb/>offt sehr klein sind, war sehr copiose in der
bl&#252;the.<note place="margin-right" resp="author"> Oreoselini folia<lb/>wie Petroselinus sub-<lb type="inWord"/>inde aureo colore<lb/>infecta fleckig,<lb/>&amp; forte inest
laser-<lb type="inWord"/>pitium fol<ex>iis</ex> latioribus<lb/>lobatis. </note><lb/><hi rend="underline">Amellum Plinii</hi> fand einmal bl&#252;hend.<lb/><hi rend="underline">Onobrychidem</hi> auch fl<ex>ore</ex> purpur<ex>eo</ex>.<lb/><hi rend="underline">Pulsatillae</hi> folia multa, quae quoque forte colore in flore diversa sunt,<lb/>quod
videndum verno tempore.<lb/>Cervariae odor gravis est, magis gratus &amp; similior petroselini oreo-<lb type="inWord"/>selini.<lb/><hi rend="underline">Chamaedrys</hi> in
eadem platula ferebat fl<ex>ores</ex> purpureos &amp; albos,<lb/>seu rubellos.<lb/>Walther dicebat in brabant habe man hunde, die Chamaebalanum Erdn&#252;&#223;e <lb/>au&#223;graben,
schmecken gut. wie hunde in Ital<ex>ien</ex> die Trifoli au&#223;-<lb type="inWord"/>graben, so sehr gew&#252;rtzig schmecken, &amp; <g>vener</g>eis in deliciis sunt.<note place="margin-right" resp="author"> In arvis nostris graben<lb/>die schweine darnach.</note><lb/><hi rend="underline">Spargelbohnen</hi> sind dick an fleisch, v. wo die
bohnen liegen knotig sonst<lb/>den l&#228;ppges bohnen gleich, die doch gr&#246;ser sind; dienen nicht zum<lb/>ein machen wie die fitz- od<ex>er</ex> leppges bohnen, weil sie zu
weich sind.<lb/>Einige lassen sie gantz v. kochen sie wie spargen, heissen daher auch <lb/>Spargelbohnen<note place="margin-right" resp="author"> Spargelbohnen werden von
<lb/>denen wegschnecken ohne<lb/>schalen den braunen li-<lb type="inWord"/>macibus sehr ge-<lb type="inWord"/>fressen; hangen offt<lb/>gantz klumpig<lb/>darauff.</note>
|: welchen Nahmen sonst hat der Lotus tetragonolobus :|<lb/>Abricosen auf Mandelb&#228;ume gepfropfft sind delicat, v. haben<lb/>loco nuclei eine Mandel, so
ordentl<ex>ich</ex> zeitig <note place="foot" resp="editor">=reif</note> wird.<lb/>Kartoffeln gibts viel in Brabant, sieden sie ab, v. essen sie blos<lb/>cum sale. Die Irrl&#228;nder haben
kein brodt, ziehen sie viel und essen<lb/>sie cum sale. In <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">hochheim</name> kann man sie nicht ziehen, werden
gestohlen.<lb/>Pes dolebat walthero, dicebat es gebe ander wetter, mir dolebant<lb/>quoque die kl<ex>einen</ex> Zehen mit den
leichd&#246;rnern <note place="foot" resp="editor">=H&#252;hneraugen</note> so wachsen, das aber auch ab omne opple-<lb type="inWord"/>tione sanguinis geschieht sonst. Veniebat continuatio frigoris
von<lb/>Norden v. weiter nichts.<note place="margin-right" resp="author"> <del>Vespera war eine abendr&#246;the</del><lb/><del>so hochpurpur roth,</del><lb/><del>nicht
hellroth, wie ein</del><lb/><del>Purpur trefflicher</del><lb/><del>couleur, sequebatur</del><lb/>ventus boreas &amp;<lb/>gelu.</note><lb/><bibl><title>Frauendorferi
Tabula Smaragdina</title> edita ab <author>J. Abr. Mercklino</author><lb/>auctior. Norimb. 1713</bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Abraham Mercklin (Hg.):
Philippi Fraundorfferi Tabula Smaragdina Medico-Pharmacevtica: In qua Octingentorum, contra omnis generis Morbos probatissimorum selectissimorumque Medicamentorum, in
nullo Dispensatorio obviorum ... fidelis &amp; accurata Descriptio, ordine, ut vocant, alphabetico, insculpta legitur; Cum Indice Morborum &amp; Medicamentorum, Opus
&amp; Medicis, &amp; Chirurgis, &amp; Pharmacopeis perutile, N&#252;rnberg 1713.</note> schmal 8. ist gut, hat lauter processe v.<lb/>Recepte auch 2 descript<ex>iones</ex> von
den pil<ex>ulis</ex> Brecheri, ist gut zu brauchen.<lb/>Vespera edi suppe, kalte Gan&#223;, Spargelbohnen, it<ex>em</ex> Champignons,<note place="margin-right" resp="author">
hammels braten-ragout<lb/>cum allio.</note><lb/>deren eine grose Menge gefunden auf der steinkaute in einer Klumse,<lb/><del>cum</del> gekocht v. die br&#252;he weggesch&#252;ttet,
kleingehackt, fleischbr&#252;he, Muscaten<lb/>Pfeffer v. saltz drangethan it<ex>em</ex> butyrum, schmeckte sehr gut. bibi<lb/><hi rend="underline">hochheimer 1729er wein, au&#223;
drusen od<ex>er</ex> hefen gepresst,</hi> der nicht gar<lb/>subtil roche, v. etwas weniges vorn nach den drusen geschmeckt, sonst<lb/>aber starck war, wie man denn sonst
den drusen wein vor sehr<lb/>starck v. gut h&#228;lt; et <g>aquam</g>.<lb/>Hochheimense vinum trieb mir den <g>Urin</g> starck adjuvante gelu. Ist<lb/>an sich sehr lufftig, v.
diuretisch.<lb/></p>
<pb facs="b0538.jpeg" n="538"/>
<!-- (Seite 538) -->
<p>Noctu bene dormivi.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-10">
<supplied>10.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0538.jpeg" n="538"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 10 <g>octo</g>br<ex>is</ex>.</p>
<p>Mane egessi ventre valde tumido, propter multa flatulenta, faeces<lb/>luteas subspiss<ex>as</ex> multas, <g>urinam</g> non potui mittere nisi excretis
faecibus<lb/>multam. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. K&#252;hl von Norden.<note place="margin-left" resp="author"> ob ocul<ex>um</ex>
sinistrem vo-<lb type="inWord"/>litant nebulae<lb/>subinde.</note><lb/>Itali edunt multa aromata, sagen sie k&#252;hlen sie; multum<lb/>edunt allium et cepas. Essen sehr
wenig, uti Galli &amp; Hi-<lb type="inWord"/>spani, trincken aber viel v. alles mit Eis kalt gemacht.<lb/>Corpora eorum valde perspirabilia sunt, non ut Germanorum, die
sehr<lb/>viel weniger transpiriren, v. mehr ansetzen vom fett, corpora eorum<lb/>braun v. d&#252;rr v. klein, Germanorum pinguia, gros wei&#223;. Die<lb/>haare der teutschen lang,
v. hell, Italorum krau&#223; v. klein. Plus<lb/><g>ignis</g> habent, phlegmatis plus Germani. Allium piper<lb/>&amp; <g>spiritum vini</g> utuntur zum schwitzen in morbis,<note place="margin-left" resp="author"> &amp; rustici nostri hoc<lb/>remedio utuntur.</note> viele teutsche haben sich<lb/>damit verdorben sind verdorrt v. haben die Zunge zum
hal&#223; hin au&#223; ge-<lb type="inWord"/>streckt, gantz wei&#223; vor hitze v. auffgesprungen; ist bey der Armee verbothen worden.<lb/>Ital<ex>ien</ex> hat viele Menschen
gekostet.<lb/>Itali sind entsetzl<ex>ich</ex> verhurt, ob corporum &amp; <g>aeris</g> &amp; alimentorum ca-<lb type="inWord"/>lorem.<lb/>Vidit walther einen
General-<del>adj</del>. feld Zeugmeister ein fran&#223;o&#223; unter den<lb/>Keyserl<ex>ichen</ex> der war ein partie-G&#228;nger, ein hexenmeister, al&#223; ihn der teufel<lb/>holen wolte
suo tempore praestituto, ward er rasend, lief den w&#228;nden hinauff,<lb/>v. endl<ex>ich</ex> ward er gefunden da&#223; er sich erh&#228;ngt, Famuli dicebant der<lb/>teufel habe ihm
den hal&#223; gebrochen. War ein groser starcker Mann,<lb/>mortuum vidit walther hat wie ein teufel au&#223;gesehen, die Zunge<lb/>au&#223;gestreckt, die augen vor dem Kopff gehabt, der
hal&#223; war blau. Die<lb/>Generalitaet hats zu vertuschen gesucht, v. hat s<ex>eine</ex> silbernen services v.<lb/>andere Kostbarkeiten unter sich getheilt. War sehr
gl&#252;ckl<ex>ich</ex><lb/>gewesen, der teufel halff ihm, aber das Ende war schlecht. Sagte<lb/>wenn ein partie g&#228;nger nicht ein wenig hexen k&#246;nte sey es nichts.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">st&#252;cke vernageln</hi> fit<lb/>so man an das Z&#252;nd-<lb type="inWord"/>loch einen Nagel an-<lb type="inWord"/>setzt
v. mit dem<lb/>hammer schl&#228;gt, so<lb/>springt au&#223; dem loch<lb/>ein st&#252;ck herau&#223;,<lb/>v. mu&#223; das st&#252;ck<lb/>umgegossen werden,<lb/>denn das <g>Pulver</g> schl&#252;ge<lb/>hinten
herau&#223;.</note><lb/>Walther consilio rustici veteris hat sich auf den ackerbau mit ge-<lb type="inWord"/>legt, auf alles Acht geben v. &#252;berlegt, didicit omnia.<note place="margin-left" resp="author"> so lang die K&#252;he Kraut v. R&#252;-<lb type="inWord"/>ben fressen ist ihr Koth<lb/>d&#252;nne, da mu&#223; man torf <lb/>unterstreuen, gibt
guten<lb/>tung aufs fr&#252;hJahr in<lb/>dem weinberg.</note> Die<lb/>Knechte pfl&#252;gten ihm die &#196;cker nicht recht, waren disteln v. dornen drauff<lb/>Andere hatten gute frucht
er nichts.<note place="margin-left" resp="author"> walther hat keinen <choice><orig>einigen</orig> <reg>einzigen</reg></choice><lb/>distel auff dem<lb/>acker, l&#228;sst alles<lb/>gleich
aussreissen.<lb/>Hat die beste frucht<lb/>v. Obst, aliis ad<lb/>miraculum et in-<lb type="inWord"/>vidiam.</note> Einmal traff er s<ex>einen</ex><lb/>Knecht am acker
schlafend an, v. das Pferdt daneben, spannte<lb/>es au&#223;. Venientem domum putzte er baf au&#223; v. schaffte ihn<lb/>ab.<note place="margin-left" resp="author"> Walther
observirt<lb/>von fernen an hohen<lb/>Orthen ob s<ex>eine</ex> Knechte<lb/>arbeithen mit dem<lb/>perspectif. Sie wissen<lb/>es und h&#252;then sich.</note> Hier im wein lande
sind b&#246;se bauren v. gesunde. Weil<lb/>er kein bauer, wolten sie sich von ihm nichts sagen la&#223;en; jetzt wei&#223; er<lb/>alles besser al&#223; sie, prim&#242; so er commandirte v. fehlte
ridebant.<lb/>Pferdte kan man sehr schonen, so man die last allein gleich aequaliter<lb/>auff der achse ruhen l&#228;sst; das Pferdt in der scheere kan man sehr<lb/>schonen
mit den Ringen an den beinen da die &#252;brige Pferdte ziehen,<lb/>die dessen in der scheere last erleichtern m&#252;ssen. Der bauch gurt<lb/>an Pferdten mu&#223; fest angezogen seyn
ne attritu vulnus faciat das<lb/>kummet.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex></hi><lb/>so man Pferdten alle
str&#228;nge<lb/>zugl<ex>eich</ex> anziehen l&#228;st ist<lb/>gut v. recht, so einer<lb/>aber 1 Zoll vor oder<lb/> nach<lb/> <pb facs="b0539.jpeg" n="539"/> nachbleibt, martert<lb/>es schon ein
Pferdt,<lb/>quia aequilibrium<lb/>non adest, &amp; nequam<lb/>latus plus atque<lb/>aliud laborat.</note><lb/>Walther hat et<ex>iche</ex> arthen von successivis
<g>pulveribus</g>, einen um so v. so viel Zeit sympa-<lb type="inWord"/>thetice zu t&#246;dten p um spendages von fran&#223;osen v. Italis, bekommen, da <lb/>ein Mann
e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> wenn er s<ex>einer</ex> frau m&#252;de ist, sie an der hectica in so v.<lb/>so viel Zeit mit dem <g>Pulver</g> in einer suppe, hinrichten kan.
Dicebat fieri <lb/> <fw type="catch" place="bottom">ex</fw></p>
<pb facs="b0539.jpeg" n="539"/>
<!-- (Seite 539) -->
<p>arsenico, <del>li</del> certo modo parato. Promisit mihi descri-<lb type="inWord"/>ptionis communicationem.<lb/>It<ex>em</ex> promisit curam
<g>mercur</g>ial<ex>em</ex> internam in Lue <g>vener</g>ea.<lb/>Promisi ipsi von dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">bruder</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> in Dhaun den
Vergleich zu procuriren zwischen<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">darmstadt,</name> krafft dessen diese Religionem changiren<lb/>ihre g&#252;ter doch ohngehindert bekommen.<lb/>Speisste mane auf heute, den fasttag, ehe weggieng, Suppe,
Spar-<lb type="inWord"/>gelbohnen mit Milch gekocht, butterbrodt. nil bibi, v. war<lb/>mir lieber, ut ita eo melius durare in navi lent&#232;<lb/>eunte possem absque mictione,
wiewohl der <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">hochheimer</name> wein,<lb/>der noch ein paar tage nicht au&#223; dem blut kommt, doch den
<g>Urin</g><lb/>zieml<ex>ich</ex> beforderte.<lb/>In dem f&#228;hrgers h&#228;u&#223;gen sasse eine weile, war warm &amp; immunis<lb/>ergam ab <g>aer</g>is borealis insultibus; videbam
da&#223; der f&#228;hrger s<ex>ein</ex> hau&#223;<lb/>mit dem abgelegten Mayn-schlamm gekleibet, war purer fetter<lb/>leim wie seiffe, wirt alle von den agris mitgenommen. vo-<lb type="inWord"/>cant schleich, od<ex>er</ex> schleim, schlamm. Ist besser al&#223; der <lb/>beste leim au&#223; der Kaute zum kleiben, ist sehr subtil v.<lb/>rein.<lb/>Es thut einem
jetzt, da man noch nicht die K&#228;lte gewohnt, das kalte<lb/><g>Wasser</g> sehr leid, v. die kalte <g>Luft</g>, wie auch im fr&#252;hling, so es<lb/>kalt gewesen, it<ex>em</ex>
et<ex>iche</ex> tage warm, v. wieder K&#228;lte kommt.<lb/>Hora X kam erst das Marckschiff, das von Mayntz bi&#223; weissenau<lb/>und da es &#252;ber den Rhein kommt sehr viel zu thun
hatte.<lb/>Auff das wasser, so sehr zehrt, crescebat appetitus, wiewohl nicht der<lb/>durst, den die kalte <g>Luft</g> verhinderte. Wir frohren sehr auff<lb/>dem
schiff.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, subinde &amp; clangit. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> borbor<ex>ygmi</ex> flatus,<note place="margin-right" resp="author"> stiche sub ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.</note> <lb/>propter phaseolos, mane nil bibi, <hi rend="underline">sic <g>urina</g> non multa, quia fluida
ad</hi><lb/><hi rend="underline">ventriculum</hi> propter <hi rend="underline">digestionem ablegabantur</hi>; sed frigus <g>aer</g>is &amp; extre-<lb type="inWord"/>morum
t<ex>ame</ex>n colligebant in Urethra <g>urinam</g>.<lb/>Kamen hora III. nach H&#246;chst, nachdem mane hora VII das schiff<lb/>au&#223; Mayntz gefahren, ob magnam <g>aquam</g> et
ventum contrarium, dagegen<lb/>die von oben herab ohne Pferdte schnell wegkamen.<lb/>Der schiffer auf dem schiff, L&#246;w, der behertzt, ein guter sch&#252;tz, viele<lb/>Sprachen
kan,<note place="margin-right" resp="author"> fuit in Hungaria,<lb/>Batavia Anglia p</note> voluptuosus, kein degen geht auf s<ex>eine</ex> haut durch, ist
fest,<lb/>sticht dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">landgraff von darmstadt</name><note place="foot" resp="editor"> Ernst Ludwig von
Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf</note> manches wild. der f&#228;hndrich Textor<lb/>hier stach ihm durch Rock, Camisol, wammes auf die
haut, v. ging<lb/>nicht durch.<lb/>Er ist nicht weit davon gewesen, wie die Partisans, Layen, in einer hole <lb/>die Pariser Gutsche, 3 stunden von Nancy angegriffen mit
convoy von<lb/>50 Mann Cavall<ex>erie</ex>, schlossen erst einen Krei&#223; v. betheten, sagten einander<lb/>die ordre ins ohr, vorher war ein alter Mann, ein bauer zu ihm
kommen<lb/>v. hatte es verrathen da&#223; die Gutsche komme; schossen gleich von den 6 Pferdten<lb/>das Mittelste <del>loos.</del> todt, auf die 5 ladeten sie das Geld, die
<lb/>stoffen, v. fort nach Mannheim, waren alle fischer, schwammen<lb/>&#252;berall durch.<note place="margin-right" resp="author"> Kein partisan<lb/>wird reich, wie ge-<lb type="inWord"/>wonnen so zerronnen.<lb/>k&#246;nnen fast alle hexen.<lb/>Sterben alle &#252;bel.</note><lb/></p>
<pb facs="b0540.jpeg" n="540"/>
<!-- (Seite 540) -->
<p>Einer von den layen starb senex in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> voll Elend armuth v.<lb/>l&#228;usen, war fest, konte sich
unsichtbar machen, gewehre zu thun, p<lb/>w&#252;nschte auff fastnacht zu sterben dann sagte er da habe der <lb/>teufel mit fastnachts Narren so viel zu thun da&#223; er an ihn
nicht<lb/>d&#228;chte, quod &amp; fiebat.<lb/>L&#246;w sagte stultum fuisse der Kerl, der gegen den strom den Rhein hin &#252;ber<lb/>in einer ledernen Machina unter <g>Wasser</g>, oben
mit einem ledernen <g>Luft</g>schlaug<lb/>gehen wollen, der sich verderben v. ihn ersticken k&#246;nnen, it<ex>em</ex> da&#223; er terben-<lb type="inWord"/>thin gebraucht daran,
der einem im freyen geschweige in clauso den<lb/>Athem nehme.<lb/>Mirabatur die Messe, da&#223; die Seehunde sich in s&#252;ss wasser<lb/>gehalten haben, v. nicht in
Saltz<g>wasser</g> gethan gewesen. In Gr&#246;nland<lb/>werden ihrer viele gefangen, v. thran davon gemacht.<note place="margin-left" resp="author"> Bey dem neul<ex>ichen</ex>
wolcken-<lb type="inWord"/>bruch hats starck ge-<lb type="inWord"/>donnert, v. ich<lb/>h&#246;rte auch einen<lb/>Mann sagen, der<lb/>von dem Lech v. der<lb/>Dhonau
kam,<lb/>da&#223; die wasser<lb/>dorten auch so hoch<lb/>gewesen.</note><lb/>Er sagte mit etwas Quecksilber an die Kugel gethan, k&#246;nne<lb/>man alle festigkeit solviren v.
schiessen was man wolte. Ridebat<lb/>inunctionem globi mit ohrschmaltz vor die festigkeit. Alius<lb/>dicebat ein G&#228;rtner k&#246;nne alle flinten zu thun, wenn er nur
einen<lb/>Spruch au&#223; der bibel bethete v. im Vertrauen auff Gott das gewehr zu-<lb type="inWord"/>thue.<lb/>Zu h&#246;chst f&#252;tterten wir, blieben auf der anderen seite im
<del>Mayntz</del><lb/>Mayn halten v. warfen ancker. Das schiff kam erstl<ex>ich</ex> in Sachsen-<lb type="inWord"/>hau&#223; an, weil h&#252;ben der Einla&#223; cessirt, hora VII. Ich
gieng<lb/>hora III von h&#246;chst nach Frankfurt war da um 5 uhr.<note place="margin-left" resp="author"> w&#228;re es windstill gewesen<lb/>wir w&#228;ren viel
eher<lb/>fortkommen.</note><lb/>Bibi vorher 1 schopffen wein, asse bubenschenckel v. borst<ex>orfer</ex> &#196;pfel.<lb/>habe verzehrt auff <hi rend="underline">der Reise 12
batzen.</hi><lb/>Gieng zu Immler herein. Quaerebatur saussen der ohren, zuweilen mehr<lb/>zuweilen weniger, secat semel de anno venam, suasi bis.<lb/><g>Spiritus</g>
<g>urin</g>osus im ohr nichts geholffen. Pepulit febrem nuper mit<lb/>Zingibere &amp; Cerevisia.<note place="margin-left" resp="author"> Douzeaid<ex>ans</ex> hat
s<ex>eine</ex> sachen so zu<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">Offenbach</name> sub sigillo Re-<lb type="inWord"/>gis Polon<ex>iae</ex> versigelt
ste-<lb type="inWord"/>hen, haben wollen, hat man sie<lb/>nicht geben wollen, ohne da&#223;<lb/>er ein testimonium inno-<lb type="inWord"/>centiae vorweiset, darum<lb/>hat er
dann dorthin nach<lb/>Dre&#223;den geschrieben. Petiit<lb/>indicare cur eum cepe-<lb type="inWord"/>rint quare detentum ca-<lb type="inWord"/>ptivum tamdiu
habuerint,<lb/>&amp; quare eum dimiserint<lb/>innocentem, sed <unclear>plxxxxi</unclear> <lb/>ita non facient ut petit.</note><lb/>Vespera edi gebratene Gan&#223;,
butterbrodt, et<ex>iche</ex> &#196;pfel, bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>.<lb/>Gieng fr&#252;h schlafen.<add resp="author" place="right">Noctu me expergefiebat <g>Lun</g>a,
ratione in somno capta<lb/>et corpore calente in lecto M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex>, adjuvante coena<lb/> larga.</add><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-11">
<supplied>11.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0540.jpeg" n="540"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 11 <g>octo</g>br<ex>is</ex>.</p>
<p>Mane kalte <g>Luft</g> von Norden, etwas tr&#252;b. Frigent extrema. Auris d<ex>extra</ex><lb/>susurrat. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, in oc<ex>ulo</ex>
d<ex>extro</ex> super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex> subsultus. Ructus<lb/><g>aci</g>di jejuni, borbor<ex>ygmi</ex> flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Oculi rigidi, et
non<lb/>nimis lucidi, pallet facies, doch sat clara, &amp; hilaris &amp; labori-<lb type="inWord"/>osus animus. Horripilatio per cutem multa. Pressio frontis.<lb/>Facies
clara &amp; oculi. Frigent manus &amp; pedes, horripilatio cutis.<lb/>Ventus boreas gelidus flat valid&#232;. Continuus fere subsultus
palp<ex>ebrae</ex><lb/>super<ex>ioris</ex> oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex>. Die K&#228;lte thut einem leid jetzt, al&#223; ungewohnt.<lb/>clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet. Pitzeln
in ano, flatus. <g>Luft</g> tr&#252;b. Stiche in<lb/>inguine d<ex>extro</ex>. Flatus. stiche oben in ileo dextro, v. brennen.<lb/>In clavo pedis sinistri intacto
paulul<ex>um</ex> pede dolor. Oscitat<ex>io</ex> pandi-<lb type="inWord"/>culatio, ructus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Meridie edi Sauerkraut,
schweinfleisch, st&#252;cke gebratener Gan&#223; in butter ge-<lb type="inWord"/>braten, lerchen, viel brodt mit butter zu den lerchen gebraten, Pfersiche v.<lb/>Zwetschen bibi 2
gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>. Venter inflatus, frigida extrema, ructus, flatus, <lb/>borbor<ex>ygmi</ex>, ex nare sinsistr<ex>a</ex> sternutatio. Tormina cum
borborygmi.<lb/>Egessi faeces obscur&#232; luteas multas subtenues.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Facies</fw></p>
<pb facs="b0541.jpeg" n="541"/>
<!-- (Seite 541) -->
<p>Facies florida &amp; oculi, nullis facies distincta varis.<note place="margin-right" resp="author"> das sauerkraut disen<lb/>Mittag war frisch,<lb/>von disem jahr,
noch<lb/>nicht sehr sauer, doch gelb.</note><lb/>Nordwestwind, friget <g>aer</g>. Ructus. Stiche in inguine sinistro.<lb/>Hodie frigo 1) ob <g>aerem</g> frigidum 2) quia
me hodie post hesternum<lb/>validum motum non moveo sed sedeo 3) quia hodie non lucet sol secus<lb/>atque heri 4) quia usque huc multis usus sum fructibus horaeis,
<lb/>qui <g>spirit</g>us ad intestino diarrhoeam faciendo, &amp; acrimoniam, abduxe-<lb type="inWord"/>runt. 5) quia hac nocte sp<ex>ermam</ex> profudi &amp; ad id
restituendum <g>spiritus</g> ad interiora mittuntur.<lb/>A Gelu scheints al&#223; wolten die Befzen aufspringen in cuticula.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi, E<ex>rgo</ex>
hodie non fiet diarrhoea. oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> sub-<lb type="inWord"/>silit.<lb/>ob ructus in der lincken brusth&#246;hle stiche,
it<ex>em</ex> ob flatus. |: Frigore se jurgente<lb/>plethorae &amp; multum sanguinem ad interiora pellendo, et fiat stagnatio,<lb/>facile fit peripneumonia &amp;
pleuritis :|<lb/>Crepusculum fuit hodie uti nuper coccineum cum subsequente intensiore<lb/>frigore. <g>Mercur</g>ius valde ascendit, ita ut videntur fere
tempestatem<lb/>hoc tramite aliquoties post hac perrecturam. <lb/>Hinten an dem osse innominato am ileo dolor auf der lincken seite.<lb/>pinguibus meridie essentiis non
afficior, nicht von beschwerl<ex>ichem</ex> soda v. auf-<lb type="inWord"/>steigen, <unclear>mxxs</unclear> aliud agit. Bibi hactenus vinum &amp; hinc forte non fit,
<lb/>vel ob brassicam conditam quae secum sumsit pinguedinem.<lb/>Adii <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier.</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> Narravit er habe selbst s<ex>ein</ex> ambt jetzt resignirt.<lb/>Alle s<ex>eine</ex> anf&#228;lle seyen
schnell im Kommen v. Vergehen. In jungen Jahren war<lb/>er sehr fleissig, nicht so jetzt im Ehestandt. Einmal hatte er Zahnwehe,<lb/>da&#223; er meynte er werde sterben vor
schmertzen. Ein alter Medicus schmidt<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022283-4">Gr&#252;nberg</name> ordinirte Fl<ex>ores</ex> Sambuci mit Ziegenmilch
gekocht v.<lb/>warm auffgeschlagen, lenitus est spasmus, &amp; in &#189; viertheil stunde<lb/>war alles weg.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carolus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg</note> <bibl><title>Famae spiritualis</title></bibl> |: stulto
titulo, quod &amp; L<ex>icentia</ex>t<ex>us</ex> Cramerus<lb/>putat, wil die arbeit nicht &#252;bermachen obschon sie ihm Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223;
(1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> angetragen,<lb/>v. sie dem obscuren Dr. Carl abnehmen wil :| T. VIII. habet nonnulla<lb/>von dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136194311">Grafen v<ex>on</ex> Marienborn</name><note place="foot" resp="editor"> Karl August, Graf von
Isenburg-B&#252;dingen-Marienborn (1667&#8211;1725)</note> v. s<ex>einem</ex> Rath Metting.<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Mettingh, Regierungsrat in
Isenburg-Marienborn</note> it<ex>em</ex> von dem vor prophe-<lb type="inWord"/>tisch au&#223; gegebenen Knaben od<ex>er</ex> bauerjungen so immer ungesund v.
vor<lb/>s<ex>einem</ex> 21 jahr sehr kranck v. klein gewesen, aber eine starcke stimme<lb/>gehabt, in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/7753527-3">Eichelsdorff,</name> 1. stunde von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042163-6">Nidda.</name> war ein inventum<lb/>von s<ex>einen</ex> Eltern, sich reich zu
machen, haben 1200 Gulden dadurch erobert.<lb/>Es wissen leute von fernen orthen her. Carl defendit. Stier varia<lb/>eum interrogavit, sed non bona respondit. Seine
freunde waren von<lb/>s<ex>einem</ex> Vatter v. Mutter angestifftet in der Kirche die 3 Klocken zu ziehen, wenn<lb/>er bethete so vor ein wunder au&#223;gegeben ward, sie aber
hernach zu<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> im stockhau&#223; aussagten.<lb/>Vespera flatus <g>sulphurei</g> foetidi multi.<lb/>Edi
brodt, bibi 1 schopfen milch, hinc flatus. Appetitum evigescere<lb/>non potui hinc postero die confusio <g>spirit</g>us operationem.<lb/>Noctu bene dormivi. Reiffte
starck, nordwind, barometer hoch.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-12">
<supplied>12.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0541.jpeg" n="541"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 12 <g>octo</g>br<ex>is</ex>.</p>
<p>Mane hell wetter, v. den gantzen tag durch. <g>Spirit</g>um quia in appetitu<lb/>non coercui, inquietus, friere leichtlich, nachmitt<ex>ags</ex> nicht so sehr
cum<lb/>vinum bibi &amp; edi. traurig, meticulosus, haesitans, facile irae obtem-<lb type="inWord"/>perans. Egessi faeces sub tenues luteas.<lb/></p>
<pb facs="b0542.jpeg" n="542"/>
<!-- (Seite 542) -->
<p>H&#246;rte den Pater Matthaeus den Capuciner predigen, der wegen der wasserfluth<lb/>v. Wolckenbruch eine bewegliche bu&#223; Predigt hielte, v. sehr eifrig<lb/>war.<note place="margin-left" resp="author"> flatus multi <g>sulphurei</g> foetidi.</note><lb/>Meridie edi mit grosem appetit, blumen Kohl viel, gantz unge-<lb type="inWord"/>n&#252;ssig, v. un m&#228;ssig, nimium appetitui et malae libidini,<lb/>nescio ubi se fugat, indulgens, Petersilien wurtzeln v. Rindfleisch,<lb/>vielen haasen, v. sauer br&#252;he
dabey. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, gew&#228;rmt,<lb/>3 gl<ex>&#228;ser</ex> muscateller wein, so jetzt gut schmeckte, weil er et<ex>iche</ex> tage<lb/>auff dem lager im
kalten Keller gelegen. Adolebam ei ne mucescat <lb/>accensum in cochleari <g>spiritum vini</g> &#224; citro &amp; aurantio abstractum rectifi-<lb type="inWord"/>catum, die
gosse ins fass zu dem andern oben hinein v. schlug zu,<lb/>ut fumus ibi maneant.<note place="margin-left" resp="author"> Bibi etwas <g>spiritum vini</g> &#224; Citro<lb/>&amp;
<g>aur</g>ant<ex>io</ex> abstractum.</note><lb/>Blieb meist in der warmen stube, legebam <bibl><author>J. V. Andreae</author> <title>Theophi-<lb type="inWord"/>lum.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Andreae: Theophilus, Sive de Christiana Religione sanctius colenda, Vita temperantius instituenda,
Et Literatura rationabilius docenda Consilium, Stuttgart 1649.</note> Nach dem essen sedens somnolentus sum. Pressio capitis varia,<lb/>sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> hinc inde, stiche, ructus, brobor<ex>ygmi</ex>, flatus nonnulli.<lb/>Horripilatio per extrema, flatus <g>sulphurei</g> foetidi in der kalten
Kammer.<lb/>|: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratellus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist
und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> ist sehr mor&#246;s, ad quaevis moleste iratus, quod prodit<lb/>facies, sonderl<ex>ich</ex> si eum laedit
mater,<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> qui alias nimis ei
indulsit,<lb/>&amp; mala ab eo perpessus est, quorum jam mercedum fert :|<lb/>pressio verticis.<lb/>Eine stunde nach dem essen nicht mehr so schl&#228;frich, al&#223; vorher,
dissi-<lb type="inWord"/>patis paulisper ciborum &amp; vini <g>spirit</g>ibus, &amp; distributione chyli <lb/>paulisper succedente promtius.<lb/>Vespera bibi Thee cum
matre, nachdem 2 stunden im feld bey nicht gar kaltem<lb/>ostwind spatziren gegangen war, et multus ructus &amp; flatus expertus fuissem foe-<lb type="inWord"/>tid<ex>os</ex> <g>sulphur</g>eos, post Thee flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. bibi 1 gl<ex>as</ex> <g>Wasser</g> gew&#228;rmt, edi<lb/>2 st&#252;cke Kuchen, it<ex>em</ex>
etwas brodt mit <g>sale</g> communi.<note place="margin-left" resp="author"> it<ex>em</ex> bibi etwas Milch.<lb/>Habe lust zu et<ex>ichen</ex> nichts<lb/>w&#252;rdigen
sachen.</note> Mucus ex naribus<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, vespera etwas gelindere <g>Luft</g> v.<lb/>nicht
mehr so kalt, sonderl<ex>ich</ex> kam es mir so vor da den Thee getruncken v. mich<lb/>erw&#228;rmet hatte. Ructus. Edi duo frustul<ex>os</ex> sacchari cum addita
Ess<ex>entia</ex><lb/>Cort<ex>icis</ex> Citr<ex>i</ex> &amp; Cort<ex>icis</ex> <g>aur</g>ant<ex>ii</ex>. Horripilatio dorsi. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Noctu
bene dormivi. Nisi quod mane me expergefecit decre-<lb type="inWord"/>scens <g>lun</g>a.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-13">
<supplied>13.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0542.jpeg" n="542"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 13 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane in lecto ob sero potum Thee misi <g>urinam</g>, ructus, borbor<ex>ygmi</ex><lb/>flatus, am hal&#223; unter dem lincken ohr steifigkeit v. spasmus<lb/>haemorrhagicus.
Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>Facies florida &amp; oculi, facies pinguis. In inguine sinistro brennen.<lb/>ocul<ex>us</ex>
sinist<ex>er</ex> obversatur nebula. Ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> quoque nebulae. Clavi pedum<lb/>pressi paulul<ex>um</ex> dolent. Hell v. kalt mit Nordwind.<lb/>Flatus
<g>sulphurei</g> foetidi. Borbor<ex>ygmi</ex>. Egessi faeces cum impetu subspissas.<lb/>Tondebam barbam. Ibam ad Diest<ex>erweg</ex>,<note place="foot" resp="editor">
Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> ins Armenhau&#223; auf s<ex>ein</ex> Verlangen,<lb/>wegen s<ex>einem</ex> Vetter zu fragen der post scabiem
malignam <g>vener</g>eam forte<lb/>repulsam, febre quotid<ex>iana</ex> laborirt. Diest<ex>erweg</ex> wil ihn nicht wieder vor s<ex>ein</ex><lb/>Angesicht v. in
s<ex>ein</ex> hau&#223; lassen, s<ex>ein</ex> Vatter soll ihn holen, wil nicht<lb/>bekennen.<lb/>Bin currens in platea warm worden.<lb/>Ivi ad Gabl<ex>erum</ex> dessen Auge
ist inflammirt, von dem unguento, v. wil es mit<lb/>dem <g>aqua</g> ophth<ex>almica</ex> von dem oculisten Vogel au&#223; Mannheim wieder curiren.<note place="margin-left" resp="author"> die praecedente jam videbatur<lb/>oculus in cilio quippe qui<lb/>locus sensibilissimus, ruber<lb/>&amp; inflammatus, die sequente &amp; <lb/>bulbus
inflammabat. beisst<lb/>sehr das unguentum</note><lb/>Sich innehalten. das Fell geht weg, er wischt alle tage eine Menge<lb/> <fw type="catch" place="bottom">schleim</fw></p>
<pb facs="b0543.jpeg" n="543"/>
<!-- (Seite 543) -->
<p>schleim ex oculis.<note place="margin-right" resp="author"> Unguentum fit ex Unguento Asiae<lb/><g>oleo</g> destillato Caryoph<ex>ylli</ex> Iuniperi La-<lb type="inWord"/>vendulae p Margaritis<lb/>praeparatis &amp; butyro <g>aqua</g> rosarum<lb/>Loto.<lb/><g>aqua</g> ophth<ex>almica</ex> Kaltwasser ex <g>aqua</g>
dest<ex>illata</ex><lb/>&amp; tertia sedavit inflammati-<lb type="inWord"/>onem.</note> <lb/>Ein Mann hatte ein Carmen gemacht auff alle geistl<ex>ichen</ex> v.
sogar<lb/>den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560107">Kayser</name><note place="foot" resp="editor"> Karl VI. (1685&#8211;1740), von 1711 bis 1740
r&#246;misch-deutscher Kaiser</note> da&#223; sie so sehr sauffen in 60 strophen, hat dem Keyser<lb/>nicht mi&#223;fallen v. er hat dem autori so er sich offenbart ein prae-<lb type="inWord"/>mium versprochen.<lb/>Ederam mane einen trauben den die Milchfrau gebracht. #<note place="margin-right" resp="author"> # vacuo ventri-<lb type="inWord"/>culo</note> Hierauff<lb/>post horam 1. venter laxatus est, wie auch borstorfer p<lb/>Apfel thun. Egessi faeces luteas pallid&#232;, subten<ex>ues</ex> &amp;<lb/>subspissas.
Bibi lac et edi panem cum eo. Edi 2 ober-<lb type="inWord"/>r&#228;der wecken mit K&#252;mmel.<lb/>Tenebrae &amp; meticulositas sedat animo. Facies &amp;
oculi<lb/>florida.<lb/>Meridie edi Gerstensuppe, ragout von rindfl<ex>eisch</ex> mit Citrus, kalten haasen,<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086529-0">oberr&#228;der</name> wecken mit butter, Pfersiche, bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 1 &#189; gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex> Tormina, ructus, extremorum
horripil<ex>atio</ex>. flatus foetidi.<lb/>Ziehen sub aure sinistra. Sub utraque aure in parotidum regione<lb/>Vari. flatus. Ex nare d<ex>extra</ex> sternutatio. Hinc
inde sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>Etwas pitzeln in bulbo ocul<ex>i</ex> dextri. Frigida extrema, &amp; horripi-<lb type="inWord"/>latio, oscitat<ex>io</ex>.
Pandiculatio.<lb/>Vespera hora IV ging um das thor, v. zu Rusbach ins Armen Hau&#223;.<lb/>dicebat Diesterweeg lige darnider febre quotid<ex>iana</ex>, post scabiem
uti<lb/>videtur repulsam unguinosis. Sey gantz zusammen gefallen, v. nicht mehr<lb/>so dick, wie vorhin.<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert
Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> postea narrabat, da&#223; die Messe zu anfang das Laboratorium<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Schwartzenau</name> gantz abgebrannt, Kinet<note place="foot" resp="editor"> Johann Melchior Kinet, Mechaniker in Schwarzenau</note>
nicht zu hau&#223; gewesen, v. ihm<lb/>alle s<ex>eine</ex> instrumenta verbrannt, wohl 300 Thaler werth. Kinet l&#228;sst<lb/>s<ex>einen</ex> sohn, den Grosen Kerl, nichts lernen,
sol lateinisch lernen di-<lb type="inWord"/>cebat, Zoge ihn nicht an die drehe-banck. Sol schon et<ex>iche</ex><lb/>mal das laborat<ex>orium</ex> oben im Giebel mit
angelegtem <g>Feuer</g> suchen haben wollen<lb/>in den brand zu stecken, man habe ihn offt mit Pulver ungehen<lb/>sehen, v. sey er nun al&#223; des brands verd&#228;chtig
eingezogen, nachdem er von<lb/>dem schultzen in schwartzenau angegeben worden, v. sitze zu wittgenstein.<lb/>Vespera bibi Most, edi trauben.<note place="margin-right" resp="author"> bibi etwas Milch,</note> Egessi ventre valde tumido<lb/>faeces tenues luteas aliquoties, in lecto ver&#242; postea nil amplius<lb/>horum sensi.<lb/>Noctu
paulul<ex>um</ex> sudavi, wohl geschlafen. wachte hora IV auff.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-14">
<supplied>14.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0543.jpeg" n="543"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 14 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>mane unruhig im Gem&#252;the. borbor<ex>ygmi</ex> ructus, flatus nonnulli.<lb/>Vesica <g>urinaria</g> plena, ut ita videntur se juvisse naturam per
<g>urina</g><unclear>tores</unclear>. <lb/>Pandicul<ex>atio</ex>. Oscit<ex>atio</ex>. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.
Larynx<lb/>paulul<ex>um</ex> asper. Facies &amp; oculi florida, ut est plethoricis,<lb/>axilla sinistra zieht. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Flatus <g>sulphurei</g>
foetidi<lb/>sat copiosi. Ziehen hinten am Hal&#223; und occipite. Flatus foetidi.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. subsultus oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex>
super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex>. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Frigent extrema eunti im Camis&#246;lgen. Tr&#252;b von osten, hellt sich<lb/>aber auff. Flatus foetidi.
Externe ad laryngem juckende<lb/>pf&#246;chlein <note place="foot" resp="editor">=kleine Geschw&#252;re</note>.<lb/>Fui apud Diesterweeg, neveu im Armenhau&#223;.<note place="margin-right" resp="author">
Diest<ex>erweg</ex> pulsus paulul<ex>um</ex> cum<lb/>venirem <del>ess</del> erat mutatus<lb/>&amp; parvus nisi Natura ad<lb/>intra verteret motus ac<lb/>materiam, sed
venit<lb/>id forte au&#223; einem schrecken so<lb/>auch die humores ad Centrum<lb/>zieht, al&#223; er mich zuerst sahe.<lb/>sind einem sie S&#252;nden leid<lb/>bekennt man sie
gerne,<lb/>v. l&#228;sst alles gehen was in<lb/>einem ist, v. da ist besserung<lb/>zu hoffen. sonderl<ex>ich</ex> so es an-<lb type="inWord"/><add resp="author" place="lower margin"> fangs der bekehrung halben etwas hart gehalten hat.</add></note> Ist malade febre<lb/>quotidiana ut dicit bald vor- bald nachmitt<ex>ags</ex>
kommende.<lb/></p>
<pb facs="b0544.jpeg" n="544"/>
<!-- (Seite 544) -->
<p>Inordinata forte febris est, quia post scabiem repulsam venit<lb/>&amp; ex analogis motibus conflata, forte et tristitia, &amp; malum<lb/>regimen analogiam sustentant.
Cessat von der arbeit des<lb/>wollk&#228;mmens, nun schon 14 tage da er das malum an sich hat.<note place="margin-left" resp="author"> Laboris pertaesus est, &amp; <lb/>forte
febrem finxit.<lb/>Und hat daher der hau&#223;-<lb type="inWord"/>Meister davon nichts ge-<lb type="inWord"/>wust, noch gesagt, so sich<lb/>doch sonst schickte.<lb/>Scabiem
quoque primum non est<lb/>expertus, uti fingebat,<lb/>v. er Diest<ex>erweg</ex> wei&#223; machen<lb/>lassen. Notarius fischer<lb/>ging zu ihm <del>ihm</del> v. hat es
ihm<lb/>verwiesen.<lb/>Ist st&#246;rrisch s<ex>eine</ex> s&#252;nden sind<lb/>ihm nicht leyd, nec vult<lb/>fateri.<lb/><lb/>Ist das point d&#8217;honneur<lb/>gefallen v. auch
gratia<lb/>nicht da, so ist alles<lb/>verlohren, Hopffen v.<lb/> Maltz.</note><lb/>Ist die art des faullentzens v. ungehorsams incuriae in ihm,<lb/>s<ex>ein</ex> Vetter
von s<ex>einer</ex> Mutter her, #<note place="margin-left" resp="author"> # Crafft ist im Umgange noch<lb/>so zieml<ex>ich</ex>, und gegen<lb/>Arme mitleidig.</note>
Crafft hat wohl 20000 Thaler ver-<lb type="inWord"/>than, keine bedienung annehmen wollen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4029869-3">Cassel,</name>
Gutsche v. Pferdt<lb/>gehalten, gehurt, sich gefangen nehmen lassen ohne zu bekennen bey einer<lb/>Pfeiffe taback v. gl<ex>as</ex> bier. Alles nicht geachtet, das point
d&#8217;honneur<lb/>ist gantz verschwunden. Dedi Ess<ex>entiae</ex> alex<ex>ipharmacae</ex> semiunciam <g>pulveris</g> <unclear>xzxxxd</unclear>. semiunciam <lb/>Mane frigidi
extrema, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex><lb/>palp<ex>ebra</ex> <g>sub</g>silit. Ructus.<lb/>Aderat
Hilperts tochter Vogelin, Pergamenterin, von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4093171-7">Sachsenhausen.</name><lb/>hatte ihr Kind bey sich, welches Speyerer
in curie maxillae<lb/>in der Cur hat. Hatte erstl<ex>ich</ex> ein tertian-fieber, ist<lb/>durch hitzige Medicamente in quotid<ex>inam</ex> verwandelt worden. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Grambs (1688&#8211;1759), Arzt in Frankfurt</note>
putavit<lb/>foetorem oris esse ex stomacho &#224; cibis residuis |: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name> ist<lb/>zu fl&#252;chtig, &#252;berlegt
nichts, h&#252;pfft dr&#252;ber hinau&#223; wie der<lb/>hahn &#252;ber gl&#252;ende Kohlen :| sed eventus docuit aliud. Es<lb/>hatte das Kind von etwan 3 jahren, puella, bey dem fieber forte |:
forte<lb/>et, et certo certius, mal&#232; pulsa febris, hat einen dicken leib, v.<lb/>hitze noch etwas v. schauer hernach, it<ex>em</ex> forte per metastasin hoc<lb/>malum
evenit maxillae cariosam male curata febri :|<lb/>Das Kind ist sonst nie krank gewesen, ein Kneuel an dem backen ex-<lb type="inWord"/>tern&#232; bekommen, endl<ex>ich</ex>
brach es auff intern&#232; in ore, v. rochs<lb/>sehr &#252;bel, war Caries <del>oris</del> maxillae.<note place="margin-left" resp="author"> al&#223; man sondirte fielen<lb/>gleich ein
paar<lb/>Z&#228;hne au&#223; dem<lb/>laden au&#223;.</note> Speyerer hat mit et<ex>ichen</ex><lb/>Z&#228;hnen ein st&#252;ck maxillae herau&#223; genommen, geht noch &#252;ber es.<lb/>Nimmt ab, hat etwas
Zehrendes v. zuweilen frost v. hitze an sich.<lb/>Forte hectica consumetur sequente tempore. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name> hic
incurius <lb/>fuit. Ist interne aufgebrochen.<lb/>Meridie edi wei&#223;kraut, Hammelfleisch, K&#228;se v. butterbrodt.<lb/>Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein, 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g>. Muscateller wein schmeckt gut.<lb/>Der wein riecht au&#223; dem Spunte von dem zugethanen <g>spiritu vini</g> ardente<lb/>treffl<ex>ich</ex> gut, wie Zitronen
v. orangen, vapor ascendit <lb/>quando aperitur dolium. Nach dem essen frigida extrema,<lb/>pressio frontis, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Spannen v.
trucken in<lb/>den Augen. Florida facies &amp; oculi.<lb/>Gieng mit Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in
Frankfurt</note> vor das galgenthor an dem Mayn spatziren v. wider<lb/>zur&#252;ck;<note place="margin-left" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex> dicebat s<ex>ein</ex> Vetter
D<ex>octor</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13925580X">Hampe</name> sey Socius Regiae<lb/>Societat<ex>is</ex> Londinensis worden <lb/>werde aber
nicht viele Ke-<lb type="inWord"/>tzereyen dorten anrichten.</note> die Erdspinnen hatten die <hi rend="underline">fila Beatae virginis</hi> h&#228;ufig gesponnen<lb/>v. die
gantze <g>Erde</g> damit &#252;berzogen, die dann der wind aufhebt v.<lb/>wegf&#252;hrt, ist also <hi rend="underline">keine lufft geburth.</hi> Etl<ex>iche</ex> leute s&#228;eten, v.
Diest<ex>erweg</ex><lb/>erzehlte in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> sey es wunderlich je l&#228;nger man da warte mit<lb/>der
wintersaat, v. wenn es m&#246;glich v. die <g>Erde</g> noch offen w&#228;re um<lb/>weyhnachten erstl<ex>ich</ex> s&#228;ete, je besser gerathe da die Frucht |: fruges<lb/>sunt
<g>aeri</g> et terrae assuetae :| je fr&#252;her sie ges&#228;et werde je schlechter.<lb/>Auch sagte D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach</note> er habe in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> seine Frucht einmal gantze<lb/> <fw type="catch" place="bottom">4</fw></p>
<pb facs="b0545.jpeg" n="545"/>
<!-- (Seite 545) -->
<p>4 wochen spather s&#228;en lassen, al&#223; sie andere ges&#228;et, sey nichts desto<lb/>weniger wohl gerathen wie der andern ihre.<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> dicebat: Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129190209">Jungken</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Helfrich J&#252;ngken (1648&#8211;1726), Arzt in Frankfurt</note> sey ein ehrl<ex>icher</ex> Mann gewe&#223;en. dixit Diest<ex>erweg</ex><lb/>auff dem
Marckschiff, er halte die vor Gecken, so da sagen da&#223; sie ulcera<lb/>pulmonorum curiren k&#246;nnen. In s<ex>einen</ex> jungen jahren, da man ordentlich <lb/>etwas mehr
temerair v. wagh&#228;l&#223;ig sey al&#223; im Alter,<note place="margin-right" resp="author"> juvenes ob <g>ignis</g> abundantiam <lb/>sunt temerarii, die<lb/>alten ob ejus
defectum<lb/>vorsichtig v. offt furcht-<lb type="inWord"/>sam, geitzig p mi&#223;-<lb type="inWord"/>trauisch.</note> habe er ein-<lb type="inWord"/>mal in pulmone ulceroso
ein loch gemacht zwischen die Ribben<lb/>v. allerl<ex>ei</ex> tentirt, auch gesehen da&#223; der lobus auff diser seite<lb/>gantz consumirt gewesen, di&#223;mal sey der patient
davon kommen,<lb/>endl<ex>ich</ex> in 4 jahren sey es auch &#252;ber den andern lobum gekommen, v.<lb/>habe doch phthisi sterben m&#252;ssen.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> narrabat eine
Frau sey gantz au&#223;gezehrt gewesen, v. habe<lb/>alle signa hecticae gehabt, sey mit einem Rocken brey wieder<lb/>restituirt worden, geheyrathet v. Kinder bekommen, aber
hat<lb/>doch in kurtzem am Krebse sterben m&#252;ssen.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> ideo, mecum, <unclear>Claxxium</unclear> non aestimat, qui tam multa de <lb/>pulmonum ulceribus
consolidandis gloriantur, ist cert&#232; non vera<lb/>phthisis, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> adhuc incipiens, v. in fieri, sonst ist nicht zu helffen.<lb/>&amp; t<ex>ame</ex>n id
contendit cum impetu.<lb/>Spernit Diest<ex>erweg</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann
Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> da er semen fraxini so sehr lobt mit<lb/>s<ex>einem</ex> menstruo <g>vitrio</g>lico extrahirt in lithiosi; sey was
altes.<note place="margin-right" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex> nuper habebat<lb/><unclear>xxxx</unclear> mineram so <lb/>naturel al&#223; wie<lb/>eine Morchel au&#223;-<lb type="inWord"/>gesehen hat.</note><lb/>Herr Passavant alhier hat einen sohn, dem schoss s<ex>ein</ex> bruder in das<lb/>Auge v. ward er an einem Auge blind davon.
Neul<ex>ich</ex> noch kam<lb/>es ihm zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> auch an das andere Auge, da k&#252;nstelte<lb/>man
allerl<ex>ei</ex> v. bekam proptosin oculi v. <del>s</del> verlohr das gesun-<lb type="inWord"/>de Auch, so ist er nun gar blind.<note place="margin-right" resp="author">
Hypoch<ex>ondriacis</ex> v. melancholi-<lb type="inWord"/>cis mu&#223; man nicht in faciem<lb/>wiedersprechen, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> mit<lb/>liebe v. allgemach, v.
<lb/>sie selbst concludiren lassen.<lb/>Einmal redete auf der sachs<ex>enh&#228;user</ex><lb/>br&#252;cken ein gesunder bru-<lb type="inWord"/>der seinem melancholischen
bruder<lb/>etwas hart ein s<ex>eine</ex> gedancken<lb/>fahren zu lassen, da er sagte<lb/>sein Pferdt habe ein Span-<lb type="inWord"/>ferckel im Leib, da schlug<lb/>ihn
der Krancke mit dem stock<lb/>v. hatte ihm bald et<ex>iche</ex> Z&#228;hne<lb/>in den hal&#223; geschlagen.<lb/>Kunckel so Casselischer<lb/>Postmeister hier gewesen,<lb/>aber au&#223;
hochmuthe General<lb/>Postmeister im Casselischen <lb/>ward, aber die admodia-<lb type="inWord"/>tion-Gelder nicht alle er-<lb type="inWord"/>schwingen konte, v.
dr&#252;ber<lb/>in allerl<ex>ei</ex> Elend gerieth, ward<lb/>endl<ex>ich</ex> n&#228;rrisch dr&#252;ber v.<lb/>sagte s<ex>ein</ex> galgen m&#228;siger bruder<lb/>in Marburg habe ihm
hexen<lb/>nachgeschickt ihn umzubringen.<lb/>Da wuste Diesterweeg schon<lb/>wie viel uhr es geschlagen v.<lb/>lie&#223; ihn nicht mehr vor sich.<lb/>Wohnte in der
thonges<lb/>Gasse am brunnen zu letzt<lb/><pb facs="b0546.jpeg" n="546"/> v. setzte den schwedischen Leib-<lb type="inWord"/>Medicum Herrn von Velden zum<lb/>Erben ein, da&#223; der die<lb/>schulden
auch bezahlen m&#246;gte.<lb/>proprio motu, weil er ihm<lb/>wohl gedient hat. von Herrn<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117079979">v<ex>on</ex>
ochsenstein</name> hat er auch einen garten.</note><lb/>Ohnfern <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> siegen</name> war ein bergman so das eine auge
schon verlohren, in das<lb/>gesunde sprang ihm was hin ein, und er bekam nach et<ex>ichen</ex> tagen<lb/>eine inflammation. Ein Pferdtartzt strich ihm was |: so er
sonst<lb/>vor die Pferdte braucht in fellen, deren aber keins hier war :| mit<lb/>einem federgen hin ein, davon, ut Diest<ex>erwegs</ex> neveu der D<ex>octo</ex>r in
Siegen vidit,<lb/>ward das Aug gantz corrodirt v. lagen die &#196;dergen gantz blos da p<lb/>v. kam wirckl<ex>ich</ex> auch darum. Huic convenisset decisum<lb/>illius judicis
apud Sadum in rosario persico; si asinus non fuisses,<lb/>non accessisses ad medicum asinarium.<lb/>It<ex>em</ex> bekam heute Nachricht, da&#223; Joh<ex>ann</ex> heinrich
Ulrichs od<ex>er</ex> so genannten<lb/>Knopfmachers Frau in der sandgasse zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name> die Salbe
wohl<lb/>bekommen. v. sich gut consolidire, bekomme einen frischen Grund, v. werde<lb/>neben wei&#223;, bekomme neu fleisch. Debet sumere pil<ex>ulas</ex>
Catarrhal<ex>es</ex><lb/>ne nimis cito consolidetur, &amp; fiat humorum metastasis. <lb/>Diest<ex>erweg</ex> schickte einmal nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> an s<ex>einen</ex> spediteur ein L&#228;stgen mit<lb/>mineris so nach Engelland solte, der Marckschiffer, so
vielleicht<lb/>der durchtriebene L&#246;w gewesen, meynte vielleicht es sey Geld darin,<lb/>so man nicht angezeigt habe, v. hat es ohn Zweifel abseiten gebracht, denn<lb/>sie
geben von dem 100 ein gewisses. Diest<ex>erweg</ex> hats nicht wieder bekommen,<lb/>ohnerachtet er davor wohl 3 Gulden porto au&#223;gegeben, it<ex>em</ex> attestata beygelegt
von<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und
Stadtphysicus in Frankfurt</note> v. D<ex>octor</ex> Holtzklau in Siegen al&#223; man haben wolte man solle den<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Prei&#223;</fw></p>
<pb facs="b0546.jpeg" n="546"/>
<!-- (Seite 546) -->
<p>Prei&#223; od<ex>er</ex> werth fordern, die da das pretium affectionis hoch aestimirten<lb/>bekam nichts wieder. Waren vor Diest<ex>erwegs</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> vetter den Dr.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13925580X">Hampe</name><note place="foot" resp="editor"> Hampe, Johann Heinrich (1693&#8211;1777) Arzt und Naturforscher in London</note> in London, der auch ein membrum Societatis
regiae<lb/>mit ist, destinirt, sie der societaet zu offeriren, Dem er<lb/>auch neul<ex>ich</ex> et<ex>iche</ex> rare gedrehete sachen geschickt, die da sie be-<lb type="inWord"/>trachten sollen, ob sie etwan wissen wie sie gemacht, man solte<lb/>meynen ob ductuum varietatem, w&#228;ren die sachen gestochen.<note place="margin-left" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex> mihi dicebat er wolle<lb/>mich mitnehmen auff<lb/>den blocksberg k&#252;nfftigen<lb/>Sommer, so ich <lb/>wolle, v. noch keine<lb/>Frau am
hal&#223; habe.<lb/>Dicebat bis er sage<lb/>es notanter v. mit<lb/>Nachdruck, denn al&#223;-<lb type="inWord"/>dann sey man &#228;rger ge-<lb type="inWord"/>bunden v. k&#246;nne nicht
weg,<lb/>man m&#252;sse den Patienten<lb/>die ein vertrauen auff<lb/>einen haben, abwarten, v.<lb/>sie nicht verlassen, auch<lb/>gelte es nicht gleich sie andern<lb/>zu
&#252;berlassen und sey<lb/>gut &#252;berall ein gut<lb/>Gewissen zu behalten suchen.<lb/>Forte in varis vidit<lb/>me esse <g>vener</g>eum, it<ex>em</ex> in<lb/>meinen geberden
zuweilen,<lb/>in der Traurigkeit subinde,<lb/>v. excessiven frolichkeit<lb/>zuweilen so hypochondrische<lb/>Spr&#252;nge sind.<lb/><lb/>Diest<ex>erweg</ex> varios libros
de-<lb type="inWord"/>bet emere vor s<ex>einen</ex> Vetter<lb/>Hampe in london, v.<lb/>weil man in England alles<lb/>auff schreibPappier druckt,<lb/>so m&#252;ssen sie hier
erst ge-<lb type="inWord"/>hefftet v. planirt wer-<lb type="inWord"/>den, denn drinnen pla-<lb type="inWord"/>nirt man nicht.</note><lb/>Die Marckschiffer auf dem <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntzer</name> Marckschiffe sind<lb/>offt grobe schelmen, v. tractiren die leute &#252;bel, Herr Ries<note place="foot" resp="editor"> Johann Christian Riese od. Ries (1669&#8211;1741), Juwelier und Kaufmann in Frankfurt</note> der<lb/>Juwelier alhier, h&#246;rte einmal zu, wie der
Marckschiffer<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">luthern</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator</note>
einen hundsfott hie&#223;, Rie&#223; aber sagte, wer das<lb/>sagt, der ist einer. Da wolte man ihn pr&#252;geln, al&#223; er aber<lb/>sagte er wolle ihnen bey dem Churf&#252;rsten dessen favorit
er war<lb/>eins an machen, unterbliebe es. Aber ohnl&#228;ngst hat<lb/>L&#246;w einen Apotheker so in Pensylvanien gewesen,<add resp="author" place="above">vid. pag. sequente</add>
Mohr,<lb/>der, wie er vorgab alle Religionen verachtete, v. leute gleich<lb/>grob anfuhr v. schalt, so ihm nicht wolten Recht geben, |: Mohr hat<lb/>erstl<ex>ich</ex> in
Umstadt sich auff gehalten :| schreckl<ex>ich</ex> zerpr&#252;gelt v. zer-<lb type="inWord"/>kratzt; Diest<ex>erweg</ex> eum vidit. L&#246;w sagte er habe sich noch<lb/>im
hinaufgehen gegen ihn bedanckt, aber l&#246;w sagte zu ihm, wenn er<lb/>noch einmal k&#228;me wolle er es besser machen, solle dismal<lb/>vorlieb nehmen. Hic locus non est de
Religione collo-<lb type="inWord"/>quendi, sonderl<ex>ich</ex> alle Relig<ex>ionen</ex> zu verachten, magis de jure egessit,<lb/>si de optima locutus esset ascetica, ut
ipsi auditores per bo-<lb type="inWord"/>nam consequentiam reliquas falsas esse concludere potuissent. Tam<lb/>altas veritates non capit infirmae sortis plebs,
nedum<lb/>animosi tales &amp; iracundi, qualis ille nauta fuit.<note place="margin-left" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex> mihi dicebat ich<lb/>solle D<ex>octor</ex>
Reichen die Ein-<lb type="inWord"/>handlung derer B&#228;ume<lb/>sehr schwer machen, um<lb/>ihn davon zu detour-<lb type="inWord"/>niren. Diest<ex>erweg</ex> dicebat
er<lb/>sey wunderlich, da&#223; er<lb/>s<ex>einem</ex> Genio v. eigenwillen<lb/>folgen wolle, v keine re-<lb type="inWord"/>monstration von ihm<lb/>annehmen, er solle
ihm<lb/>hernach so es in hom-<lb type="inWord"/>burg ihm &#252;bel gehe,<lb/>wenn er nicht zu hau&#223; blei-<lb type="inWord"/>ben v. immer lauffen wolle,<lb/>v. das Geld nicht
zureiche, <lb/>davon ihm 100 Gulden mehr dienen<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">Laubach,</name> al&#223; in hom-<lb type="inWord"/>burg so er
der leib medi-<lb type="inWord"/>cus w&#252;rde, 200, v. er<lb/>folglich v&#246;llig ruinirt<lb/>w&#252;rde. Diesterweeg<lb/>sperni non vult suum super-<lb type="inWord"/>
biam.</note><lb/>Diest<ex>erweg</ex> narrabat ambulans |: wandeln gehen dicunt Batavi deam-<lb type="inWord"/>bulare :| einer s<ex>einer</ex> Vetter habe ein mal einen
Kerl mit hieher bracht,<lb/>der ein rechter emissarius v. verkappter Jesuit gewesen, von vortreffl<ex>icher</ex><lb/>auff&#252;hrung, polit v. gelehrt, Konte sich aber
entsetzl<ex>ich</ex> ver-<lb type="inWord"/>stellen |: Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118803107">von Uffenb<ex>ach</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Zacharias Konrad von Uffenbach (1683&#8211;1734), Frankfurter Patrizier, Sch&#246;ffe und Ratsherr, Reiseschriftsteller und B&#252;chersammler</note> auf dem hirschgraben
zu dem er ihn ge-<lb type="inWord"/>f&#252;hrt, sagt, er habe wenig s<ex>eines</ex> gleichen polite Leute gesehen :| cum mi-<lb type="inWord"/>rabatur, da&#223; er sich so sehr
verstellen k&#246;nnen :| assentiebatur Diesterwegio<lb/>loquenti de mysticis, &amp; de persecutione in religione. Dicebat<lb/>Catholicam relig<ex>ionem</ex> esse pro populo,
der tumm sey, eisque <unclear>covxxxxdx</unclear>,<lb/>non sapientes, die werden tolerable tractirt. Sed Diest<ex>erweg</ex> dicebat<lb/>diabolicam esse Religionem, die
dem teufel soviel seelen zu f&#252;hre<lb/>v. sie un wissend ihnen in das Verderben st&#252;rtze. Es hatte eben 1719 hier<lb/>gebrannt, da sagte er, man m&#252;sse es philosophic&#232;
ansehen, da&#223;<lb/>der brandt geschehen, so werde es wider neu |: sed videbat Diest<ex>erweg</ex>, da&#223;<lb/>er leichtsinnig, sein Grund nicht tr&#252;ge, v. sich das Elend des
Nach-<lb type="inWord"/>sten wenig jammern lasse :| it<ex>em</ex> gieng er vor einer engen gassen vorbey,<lb/>da sagte er zur Renovation sey auch ein mal hier ein brandt
n&#246;thig,<lb/>man m&#252;sse es philosophice betrachten. Sagte s<ex>ein</ex> Vetter was corri-<lb type="inWord"/>girte er ihn immer v. sagte, es sey nicht philosophisch so v. so
zu thun,<lb/>der Mensch sagte auch er habe ihn vom sauffen weggebracht, aber <lb/> <fw type="catch" place="bottom">ein</fw></p>
<pb facs="b0547.jpeg" n="547"/>
<!-- (Seite 547) -->
<p>ein anderer soll sie in geheim wohl trincken v. mit rothem<lb/>Kopf gesehen haben. Der Mensch war au&#223; dem Preussischen, mit<lb/>Diest<ex>erwegs</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> geschwister Kind von der frau her, Diest<ex>erweg</ex> gab kein Geld<lb/>her, wie andere,
die ihn vor einen Adeptum angesehen, v. da einer<lb/>ein mal ihm 10 Louis d&#8217;or gegeben hatte, davon er aber keinen heller<lb/>wiedergesehen, dicebat er sey ein Edelmann
au&#223; schlesien, dictus<lb/>Max. Warnte den Vetter vor Diest<ex>erweg</ex>, der auch einmal<lb/>mit Jesuiter streichen umgieng, v. Diest<ex>erweg</ex> sagte, er sey heute
erst ange-<lb type="inWord"/>kommen, so er doch gestern schon in der stadt gewesen. Wolte den<lb/>Menschen catholisch machen, v. ihn um s<ex>ein</ex> Verm&#246;gen bringen,
durchau&#223;<lb/>haben er solle zu Praag studiren. Der Jesuit ging<lb/>in einer kl<ex>einen</ex> peruque, mit stock v. degen, venerable, in einem<lb/>schlechten aber saubern
Kleid von Norder-Tuch, f&#252;hrte sich<lb/>al&#223; ein genuinum adeptum auff. Sagte offt et<ex>ichen</ex> er k&#246;nne<lb/>silber machen, sed hic est stultitiae character, &amp; sic
stulti<lb/>decipiuntur. Weil juvenis kein Geld bekam ist er so<lb/>wieder von den Jesuiten abgebracht worden, v. nicht zum Catho-<lb type="inWord"/>licisme verleitet
worden. Al&#223; Diest<ex>erweg</ex> sahe, da&#223; der Jesuit<lb/>ein so loser schelm h&#228;tte er ihm gerne noch einmal recht die Leviten<lb/>gelesen, er kam ihm aber nicht
mehr.<note place="margin-right" resp="author"> ad pag<ex>inam</ex> praeced<ex>entem</ex> Mohr<lb/>dixerat Diesterw<ex>eg</ex> es<lb/>habe Mohr ihm selbsten<lb/>gesagt,
da&#223; er Rosen-<lb type="inWord"/>Creutz den Pfarrhern der <lb/>immer die Maniacos<lb/>&amp; Melancholicis heilen<lb/>will, verachtet, hinc<lb/>id
provenisse.<lb/>Marckschiffer sagte er<lb/>habe die 3 haupt Reli-<lb type="inWord"/>gionen im Reich verachtet<lb/>hinc eum vapulasse.</note><lb/>Vespera bibi Thee, hora
VI. Flatus &amp; ructus nachher, flatus<lb/>foetid<ex>i</ex>.<lb/>vespera weil es &#224; meridie sehr gelind von s&#252;dwest, v. die berge<lb/>tr&#252;b gewesen, pluit, v. continuirte
die gantze Nacht von<lb/>s&#252;dwest, war aber gelind wetter.<lb/>Vespera edi saltz v. brodt. bibi 1 gl<ex>as</ex> <g>Wasser</g>.<lb/>Noctu bene dormivi. Vielerl<ex>ei</ex>
getr&#228;umt.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-15">
<supplied>15.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0547.jpeg" n="547"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 15 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane egessi faeces spiss<ex>as</ex> multas, &amp; subten<ex>ues</ex>. scribenti tendunt<lb/>oculi, auris d<ex>extra</ex> susurrat, frigent extrema im
schlafrock.<lb/>S&#252;dwestwind, facies &amp; oculi florida. Kopff etwas tumm.<lb/>Liegt das point d&#8217;honneur mit force nach etwas guts zu<lb/>streben bey einem Menschen, so
ists alles verlohren. Ego per educati-<lb type="inWord"/>onem &amp; per nativitatem ad otium &amp; sanguineum temperamentum<lb/>inclinor,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Inclinationes meae.</hi></note> zur Ungedult, ob pigritiam &amp; superbiam, pater<lb/>cum ei veniente aetate decresceret superbia,
avarus &amp; bibax<lb/>evasit, omniumque incurius, wolte s<ex>ein</ex> hau&#223; Creutz alzeit vertrincken.<lb/>Avunculus qui obiit, merckte bey s<ex>einen</ex> Eltern geld,
war von der<lb/>Mutter her melancholisch, faullentzte vnd war ad sorditiam usque<lb/>avarus, asse v. tranck doch gern so es nicht viel kostete etwas guts<lb/>v. das viel.
Haec vero inclinationes cum sunt naturales, in-<lb type="inWord"/>dicunt quidem, et non necessitant &amp; cogunt ad mala, nisi<lb/>ego quidem labans consentiam, sed
vincendae sunt per Dei gratiam<lb/>preces, temperantiam v. fasten, per labores v. alles was die faulheit <lb/>m&#252;ssiggang, unm&#228;ssigkeit hindert, dem leib die Nahrung
entzieht,<lb/>und dem Geist auffhilfft, da&#223; er in naturalibus &amp; divinis geschickt<lb/>werde tugenden v. wahrheiten zu fassen. &#244; quam arduum est corrigi &amp;<lb/> <fw type="catch" place="bottom">in</fw></p>
<pb facs="b0548.jpeg" n="548"/>
<!-- (Seite 548) -->
<p>in meliorem redire Naturam ex qua excidimus. Libertas<lb/>agendi &amp; sentienti juvenem superbum me, &amp; altae frontis<lb/>ad mala facere prolabi, at et parentum
tam indulgen-<lb type="inWord"/>tia, quam verbera, nullo amore conditae, omnia &#224; me<lb/>facta sub specie boni &amp; justi, &amp; pietismi, In omnibus<lb/>sarta tentaque
mansit nativa pigritia &amp; petulantia &amp; e-<lb type="inWord"/>goitas st&#246;rrigkeit. Ita saepe parentes in liberis mercedem<lb/>reportant reprobae educationis, nec
habent quod quae-<lb type="inWord"/>rantur juste, si aequa lance suas in liberos derivatas ideas <lb/>&amp; actiones velint ponderare.<lb/>Laboris pertaesus sum omnis,
esse v. trincke sehr viel, v. gehe<lb/>spatziren. Ist mir angst so ich an eine arbeit soll. Timeo semper<lb/>eventum infelicem &amp; risum aliorum. E<ex>rgo</ex> superbia
fovet meas <lb/>actiones.<note place="margin-left" resp="author"> seufzen v. wehklagen. sed<lb/>sub vini &amp; panis<lb/>assumtione laetus semper<lb/>v. treibe possen.
Haec est<lb/>remedia palliativa.</note><lb/><g>Mercur</g>rius in barometro cecidit.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni, oscit<ex>atio</ex>. Pandic<ex>ulatio</ex>. Frigent
extrema. Tr&#252;b von<lb/>s&#252;dwesten. Larynx asper.<lb/>Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Pluit denuo paulul<ex>um</ex><lb/>ist aber
gelinde wetter.<lb/>Edi panem avid&#232;.<note place="foot" resp="editor"> Edi dehortante licet con-<lb type="inWord"/>scientia, quod<lb/>malum est.<lb/>Mane cum prodivi in
feuchter<lb/><g>Luft</g>, capilli statim penduli<lb/>evaserunt. Quia jam <g>spiritu</g><lb/>et <g>igne</g> aggravantur phlegmata,<lb/>ut libere non possit agere
ab<lb/><g>aqua</g> interna &amp; extern&#232; acce-<lb type="inWord"/>dente. Italis sunt crines parvi<lb/>&amp; cincinnati, mihi der ich sie<lb/>gebunden, longi. Itali
parum<lb/>edunt, ego multum edo.<lb/>Itali bibunt <g>spirit</g>uosa, ego<lb/>meist <g>aqu</g>osa. Et melius habent<lb/>capillae si liber &#224; nimio potu<lb/><g>spirit</g>us
&amp; esca.<lb/>it<ex>em</ex> pendent capilli weil<lb/>ich jetzt alle Nacht schwitze,<lb/>v. meist gleich fr&#252;he v.<lb/>nun schon ob Diest<ex>erweg</ex> alle<lb/>tage
ausgehe, da sonst<lb/>nur &#224; meridie, v. zwar<lb/>bey hellem wetter animo hi-<lb type="inWord"/>lari au&#223;gegangen v. den gantzen<lb/>tag &#252;brigens die
haare<lb/>auffgewickelt gehabt hatte.</note> Stiche im lincken Ellbogen. Stiche in ano.<lb/>Flatus succedunt. Etl<ex>iche</ex> stiche in abdomine, tormina &amp;
borbory-<lb type="inWord"/>gmi nonnulla. Vari in facie nonnulli &amp; circa parotides.<lb/>Ii<surplus>i</surplus>, qui semel salutari doctrina imbeati fuerunt si
relabuntur<lb/>ad mala, nec iis quae <unclear>sinunt</unclear> obtemperant, quia mentem ad subli-<lb type="inWord"/>mia semper converterunt, pejores fiunt in malitia sua
omnibus,<lb/>uti &amp; paulus dicit, v. m&#252;ssen in das <g>Feuer</g> v. <g>Feuer</g>gerichte hinein v. da<lb/>geschmoltzen v. verzehrt werden, bi&#223; das gute wieder hervor
komme, nicht<lb/>tremenda mala!, quae terrorem quae resipiscentiam facere de-<lb type="inWord"/>bent impoenitentibus. Pressio v. stiche zuweilen im Kopff, in vertice
p<lb/>Oscito.<lb/>Ideo negligere debita Deo et hominibus officia quia omnia nostra<lb/>sunt imperfecta &amp; maculata, est summa in Deum &amp; hominem<lb/>injuria.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Imperfectio debita no-<lb type="inWord"/>stra non elevat.</hi></note> Domino n<ex>empe</ex> imperfectae Naturae
succensemus, qui ita <lb/>labilem creavit naturam, &amp; labi sivit, &amp; sub lapsu jacere per-<lb type="inWord"/>mittit, donec ei placeat judicis suis &amp; poenis
liberare terram<lb/>ejusque incolas ex malo. Hominibus id eo non sunt deneganda offi-<lb type="inWord"/>cia, quia imperfecta. Ad haec imperfectio rebus non adimitur,
si<lb/>nos otio terimus tempus, &amp; nos magis ad officia reddimus in habiles,<lb/>sed animo debemus meliora agenda suscipere, &amp; agere, eumque<lb/>praeparare ad
majorem quae promissa est in seculo futuro perfectionem,<lb/>quae non datur nisi hic pugnantibus &amp; vincentibus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> circa
ventriculum. Oscitatio, pandiculatio, sp<ex>asmus</ex> pulsatorius <lb/>varius. Animus perplexus, circa meridiem lucet paululum sol. Flatus.<lb/>Frigidi pedes, calidae
paulul<ex>um</ex> manus. Facies lucida dum indutus<lb/>sum &amp; plena.<note place="margin-left" resp="author"> pandiculatio. Frigent<lb/>paulul<ex>um</ex>
extrema.<lb/>Ructus.</note><lb/>Meridie edi Spinat, Rindfleisch, 2 birnen 1 apfel, Kuchen.<lb/>Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Von dem
<g>Weingeist</g> wird der wein alzu starck<lb/>inficirt, si nimium addas. Supernatat ob suam levitatem, &amp;<lb/>custodit vinum, sonderl<ex>ich</ex> erh&#228;lt der rauch so
man ihn anz&#252;ndet<lb/>die <g>Luft</g> im fa&#223; rein ut non mucescat.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">A me-</fw></p>
<pb facs="b0549.jpeg" n="549"/>
<!-- (Seite 549) -->
<p>A meridie pluebat. Gieng ins Armenhau&#223; zu dem Diesterweeg,<lb/>dicebat febrem cum invasisse hora 1 heri, der weiter zwischen 2 v. 3.<note place="margin-right" resp="author"> nunquam vomitus nec<lb/>diarrhoeam affuisse<lb/><del>sum</del> dicebat fallax<lb/>ille homo.</note><lb/>It<ex>em</ex> sentiebam da&#223; im Zimmer Taback
geraucht worden, v. fragte<lb/>den arrestanten, ob hier Taback geraucht wurde, negirte es aber mit<lb/>viel contestation, item war der w&#228;rter gleich da einen Rauch zu
machen.<lb/>it<ex>em</ex> war der vorgegebene patient inconstans in anzeigung der indolis par-<lb type="inWord"/>oxysmi, it<ex>em</ex> scabiei, da&#223; sie nicht
sonderl<ex>ich</ex> gewesen, v. nur hier v. da<lb/>etwas hervor kommt so ihn aber an der arbeit nicht gehindert, da er doch vorher<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> per studiosum aliquem captivum schreiben lassen, er k&#246;nne nicht<lb/>arbeiten
vor der Kr&#228;tze. Es scheint alles seyen figmente sich der arbeit<lb/>los zu machen, v. der hau&#223;meister liege spe promissi alicujus selbst<lb/>mit drunter. Dicebat das
fieber sey eine stunde nur da, endl<ex>ich</ex><lb/>dicebat der Frost w&#228;hre eine stunde &amp; sic porro, komme nicht mehr mane p<lb/>sed ego credo eum certo diei tempore
libere vivere, potare &amp; Tabaco<lb/>indulgere, sustentarique &#224; pravis hominibus.<note place="margin-right" resp="author"> Effugit parenti<lb/>seminium, vnd<lb/>hat ihn
ein mal<lb/>durch dem buttel<lb/>gefangen nehmen lassen<lb/>wollen, Dedit<lb/>eum dem hiesigen Dist<ex>erweg</ex><lb/>dicens, zieht dich<lb/>der nicht so kommstu<lb/>an
den Galgen.<lb/>Dicebat quoque die Kr&#228;tze<lb/>habe er <del>nur</del> 4 wochen<lb/>schon v. da sey die arbeit<lb/>auffgeh&#246;rt, alio erst<lb/>14 tage ungleiche Re-<lb type="inWord"/>lationes, ist alles<lb/>erlogen, er hat sie<lb/>zweifels ohne bestochen<lb/>alle, ohne zu wissen<lb/>wo das Geld herkommen v.<lb/>auch mag der hau&#223;-<lb type="inWord"/>meister wohl gar dar-<lb type="inWord"/>um wissen.<lb/><lb/>Kinet der alte hat ein mal<lb/>oben auf dem boden, dornen<lb/>Diesterwegen dienern
bey<lb/>D<ex>iesterwegs</ex> hau&#223; auf dem boden schau-<lb type="inWord"/>ckeln gemacht vom seil,<lb/>sed <name type="person">Brick</name> eum ideo vi-<lb type="inWord"/>tuperavit in faciem. Diest<ex>erweg</ex><lb/>wil d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex> ihnen nicht verstatten,<lb/>sie hart halten, da&#223; sie<lb/>etwas erarbeiten v.
n&#252;tzl<ex>ich</ex><lb/>v. wohlanst&#228;ndig thun<lb/>v. nicht die Zeit mit ludi-<lb type="inWord"/>cris verderben. Sed t<ex>ame</ex>n<lb/><pb facs="b0550.jpeg" n="550"/> juvenibus &amp; subinde est
conce-<lb type="inWord"/>denda voluptas modesta,<lb/>ne obrigescant.<lb/>G<ex>abler</ex> l&#228;sst s<ex>einen</ex> &#228;ltesten sohn<lb/>die Cither
schlagen<lb/>lernen.</note><lb/>Ibam ad Gabler. Bey dem war H&#252;nerbein, der K&#246;hlers wittib gehey-<lb type="inWord"/>rathet hatte v. ehedem mit Orschall laborirt. Forderte
jetzt von Gabler,<lb/>da&#223; er ihm solle weil er der obligation von Creutz<note place="foot" resp="editor"> Johann Christian von Mackau, Freiherr von Creutz (1682-1732),
Alchimist am Hofe Ernst Ludwigs zu Hessen-Darmstadt</note> los sey, die arcana offenbaren,<lb/>sed negavit G<ex>abler</ex> ei mit freyen worten. Er hat ihn mit sich
ehedem s<ex>eine</ex><lb/>salia &amp; <g>olea</g> Metall<ex>ica</ex> cum <g>spiritu</g> <g>aceti</g> machen lassen, weil niemand da war,<lb/>der es konte, v. er h&#252;lfe
haben muste. Er ist ein landl&#228;uffer v. nichts<lb/>guts werth, ein Prahler. Sebald <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">Norimbergensis</name> ist auch
sehr<lb/>falsch v. ein Schw&#228;tzer. Daher nimmt G<ex>abler</ex> weil die welt so falsch<lb/>nicht wunder, da&#223; die Adepti so cach&#233;s gewesen v. durch still-<lb type="inWord"/>schweigen v. versteckt schreiben sich zu cachiren gesucht haben.<lb/>Materialist Koch<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael Koch, Materialist in
Frankfurt</note> hat von Graf de Villeurs <g>tincturam</g> bekommen, v. <g>mercurium</g> damit<lb/>tingirt, auch an vill<ex>eurs</ex> in Engelland geschrieben, der aber
ihm die <g>tinctur</g> ab-<lb type="inWord"/>schlug v. schrieb zur&#252;ck er k&#246;nne sie in England besser anbringen.<lb/>Gabl<ex>er</ex> dicebat Baron Creutz habe
neul<ex>ich</ex> loco <g>spiritu vini</g> <g>aquam r</g>egis zu s<ex>einer</ex> <g>Tinctur</g><lb/>au&#223; unachtsamkeit v. g&#246;ttl<ex>ichem</ex> Gerichte gegossen so sey alles
zersprungen.<lb/>Hatte zu Gott in den wolcken geschworen, wenn er Gablern nicht alles gebe, so<lb/>er ihm geliehen, soll Gott eher <del>al&#223;</del> alle teufel erl&#246;sen al&#223;
ihn, und doch<lb/>nicht geholffen. Zu letzt aber von G<ex>abler</ex> sich gantz abgethan da&#223; auch s<ex>eine</ex> Frau dr&#252;-<lb type="inWord"/>ber gestorben. Baronne de
Creutz hat G<ex>abler</ex> nicht ein mal geantwortet da er<lb/>an sie geschrieben, da er doch sonst so lieb gewesen wenn er Geld gebraucht hat.<lb/>Wenn der landgraff
G<ex>abler</ex> nicht bald hilfft wil er etwas thun da er s<ex>ein</ex> Geld<lb/>gewi&#223; bekommt, hat auch das Geheimni&#223; dem hamprecht seinem schwager<lb/>schon entdeckt
ohne den er nichts thun kan.<note place="margin-right" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex> kam ein mal in das<lb/>Reineckische Hau&#223;, da<lb/>Gabl<ex>er</ex> da war.
Interro-<lb type="inWord"/>gabat Gablerum, wie<lb/>er doch an <g>acetum</g> gekommen<lb/>|: Certum est amorem auri<lb/>&amp; scientiae chemicae id<lb/>effecisse :| fateri
nolebat<lb/>ni si hoc, er habe Gott<lb/>de&#223;halben aufrichtig ge-<lb type="inWord"/>bethen, v. drauff eine<lb/>Ruhe v. stille in s<ex>einem</ex> Ge-<lb type="inWord"/>m&#252;the gehabt, sed D<ex>iesterweg</ex><lb/>dicebat eum quievisse in<lb/>amore <g>aur</g>i quod voluerit<lb/>libenter.</note> Diesterw<ex>eg</ex><lb/>dicebat in wechsel
sachen sey keine exception, so h&#228;tte er Gabl<ex>er</ex> wenn er es<lb/>zu thun gehabt der die wechsel au&#223;gestellt, sie zahlen lassen ohne<lb/>manque, |: G<ex>abler</ex>
hat sie au&#223;gestellt melius fuisset, so er sie endossirt h&#228;tte<lb/>nur :| daran die Juden gestrafft, v. sie auch da&#223; sie so grose interesses<lb/>gegeben h&#228;tten.
Gabl<ex>er</ex> spe lapidis dilapidavit sua bona. Die Juden<lb/>sagten, Creutz habe sie immer mit list in der Hand gehabt sie nicht ihn. Etl<ex>iche</ex><lb/>die sich
schnell wieder zur&#252;ck gemacht, die haben profit gehabt, die letzte<lb/>aber nicht, Sonderl<ex>ich</ex> einer, der spe lucri majoris, al&#223; ein armer schelm<lb/> <fw type="catch" place="bottom">alles</fw></p>
<pb facs="b0550.jpeg" n="550"/>
<!-- (Seite 550) -->
<p>alles was er hatte 500 Thaler hingegeben, v. die interesses nicht genommen, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex><lb/>immer zum capital geschlagen, der ist so fast um alles, v.
recht bela-<lb type="inWord"/>chens werth.<lb/>G<ex>abler</ex> dicebat Douzeaid<ex>ans</ex><note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans
(1668/69&#8211;n. 1738), Arzt</note> habe gefehlt da&#223; er sich nicht habe ein testimonium<lb/>innocentiae geben lassen. Alii dicunt man habe ihn auff vieles<lb/>bitten, v. nicht
gar unschuldig, losgelassen.<lb/>Ibam ad Diesterweeg.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> Ille habebat 2
monstr&#246;se Birnen von der<lb/>Art der Poires verdes longues, die im Augusto gebl&#252;het bey<lb/>den fr&#252;chten, v. hernach diese monstra post florem gebracht, waren, <lb/>wie 2
doppelte birnen, v. verhutzelt, Misit Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich
(1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach</note> al&#223;<lb/>etwas rares.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> jam vomitum suum expertus est per 2 dies, noctu &amp; die, ein mal<lb/>gehts dann
ist er gleich davon, nicht mehr mit solchen hefftigen<lb/>symptomatibus wie sonst.<note place="margin-left" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex> hat offt s<ex>einen</ex>
neveu<lb/>im armenhau&#223; jetzt gepr&#252;gelt<lb/>entsetzl<ex>ich</ex> fruchtete aber<lb/>bey ihm alles nichts.</note><lb/>Cascarillae Cortex licet extracta est Essentia
t<ex>ame</ex>n in Carbonibus<lb/>odoramenti loco spirat ambrae optimum odorem.<lb/>Die Fenster mu&#223; man butzen mit einer lauge von holtzasche v. einer<lb/>b&#252;rste, nicht
mit Sand, sic n<ex>empe</ex> laeditur plumbum, oder mit<lb/>einer Saltz-lauge. Viennae hat man lauter tafelscheiben, die<lb/>putzen sie m&#252;hsam mit Kreide v. <g>oleo</g>
oliv<ex>arum</ex> v. baumwolle,<lb/>v. reiben sie wieder trocken mit Kreide ab.<lb/>nonnulli machen die m&#228;use zu fangen an die l&#246;cher eine R&#246;hre<lb/>mit schlingen v.
fangen sie so gl&#252;cklich.<lb/>Die Ratten fressen Diest<ex>erweg</ex> nicht das arsenicum cum farina &amp; saccharo<lb/>mistum.<note place="margin-left" resp="author">
Fende Diesterwegio<lb/>dixit interroganti,<lb/>mit einem schwur, da&#223;<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> wohl das ge-<lb type="inWord"/>spr&#228;che geschrieben gegen<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietzen,</name> aber nicht<lb/>gemacht habe. Son-<lb type="inWord"/>dern Reinhard der<lb/>Classen praeceptor habe es<lb/>gemacht. </note><lb/>Die Kinder so sie eine feine Natur v. Seele bekommen v. salomon,<lb/>sind gl&#252;ckl<ex>ich</ex>
so sie aber nur gut gelassen wird. Parentes die<lb/>den Kindern so sie schreyen gleich die Mamma geben, voll essen stopffen<lb/>alles zu willen thun v. sie nicht gleich
anfangs nachts nicht zu trincken<lb/>v. essen gew&#246;hnen, v. al&#223; an eine Ordnung gleich teneram aetatem<lb/>binden, sind stulti, v. d&#252;rfen nicht klagen, so die Kinder
her-<lb type="inWord"/>nach exorbitiren v. ihnen ihren willen nicht thun. Dergl<ex>eichen</ex> auch Diest<ex>erwegs</ex><lb/>Kinder, des bruders des hiesigen, gew&#246;hnt
sind, wie der Sohn so jetzt<lb/>im Armenhau&#223; exemplo suo lehrt. Frau behaghelin hat immer was<lb/>zu essen, Rosinen, Zuckerpl&#228;tze p im sack, v. stopfft den
kindern<lb/>ein, sind wie Mastschweine. Ihr klein kindbetter kind<lb/>zehrt ab, hat das eine aug &#224; spasmis zu, einen durchfall, dagegen<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und Stadtphysicus in Frankfurt</note> einen MR
diapnoic<ex>um</ex> ordinirt hat, it<ex>em</ex> das Kind ruhen zu<lb/>lassen. Stulte dant jam dum pulmentum huic parvulo, v. lassen<lb/>es nicht ruhen.<lb/>fl&#246;he hat
Diest<ex>erweg</ex> ein mal sehr viele gemacht, mit s&#228;ge sp&#228;hnen,<lb/>darin die Katzen geseigt v. die <g>Sonne</g> hin ein geschienen, waren mit Milli-<lb type="inWord"/>onen daher gewachsen auff dem Boden.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Salomon</fw></p>
<pb facs="b0551.jpeg" n="551"/>
<!-- (Seite 551) -->
<p>Salomon war Bathsebae sohn, kam durch der Mutter schmeicheleyen<lb/>auff den thron, v. brachte den bruder an den h&#246;rnern des alters um.<lb/>Davids v. Salomons
temperamenta descripsit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasius,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Thomasius (1655&#8211;1728),
Jurist und Philosoph in Leipzig und Halle</note> v. haben ihn<lb/>viele daher vor einen der sich um sacra nicht viel k&#252;mmert gehalten sonderl<ex>ich</ex><lb/>Prediger,
die den canonem strict observirt wissen wollen. David<lb/>fuit voluptuosus, meynte es sey nichts gerings Regis Eydam seyn.<note place="margin-right" resp="author"> David
si bona agebat<lb/>war ein Mann nach dem <lb/>hertzen Gottes. Et t<ex>ame</ex>n<lb/>interdum agebat mala.<lb/>Videmus inde miseri-<lb type="inWord"/>cordiam &amp;
toleran-<lb type="inWord"/>tiam Dei, qui nos<lb/>tolerat &amp; fovet a-<lb type="inWord"/>mice, modo nos<lb/>simus non omnino re-<lb type="inWord"/>probi.</note><lb/>Gewi&#223; das libri Historici sind nicht au&#223; eingaben des heil<ex>igen</ex> Geistes<lb/>geschrieben, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> es hat sie einer nach
s<ex>einem</ex> Gutd&#252;ncken hingeschrieben,<lb/>v. den K&#246;nigen geschmeichelt, v. hat hernach s<ex>eine</ex> arbeit das gl&#252;ck<lb/>od<ex>er</ex> Ungl&#252;ck gehabt canonisirt zu
werden.<lb/>Miratus Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolph Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104332220">Fergenius</name><note place="foot" resp="editor"> Georg Friedrich Vergenius (1666-1741), Advokat in Wetzlar, Mitglied der
Buttlarschen Rotte</note> sich zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086584-8">allendorff</name> ut Pastor<note place="foot" resp="editor"> Johann Leonhard
Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda</note> di-<lb type="inWord"/>xit mihi am fran&#223;osen curiren lassen. War liederl<ex>ich</ex> hat sich et<ex>iche</ex>
mal<lb/>an weibs leute geh&#228;ngt. It<ex>em</ex> bier gesoffen. Und wolte doch fromm<lb/>seyn. Schlimm so die leute unter gutem schein b&#246;ses thun. Melius<lb/>so sie sagen
wie sie seyen. sic nec bonis affricatur macula omnibus.<lb/>Fergenius ist in der Evischen historie bekannt v. mit Nahmen genannt <lb/>vid<ex>e</ex> in <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasii</name></author> <title>Juristische h&#228;ndel,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Christian
Thomasius: Ernsthaffte, aber doch muntere und vern&#252;nfftige Thomasische Gedancken und Erinnerungen &#252;ber allerhand au&#223;erlesene juristische H&#228;ndel, Halle 1721.</note> ubi de
hac re multa.<note place="margin-right" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex> pinguis est,<lb/>si equitat oder <lb/>f&#228;hrt den leib starck<lb/>voll winden,
sonderl<ex>ich</ex><lb/>so er starck isst<lb/>vorher. </note><lb/>Bibi apud Diest<ex>erweg</ex> Thee. Hinc uti semper bisher da starck esse flatus<lb/>darauff, flatus
<g>sulphurei</g> foetidi multi, ructus, venter inflatus.<lb/>Pluit multum. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, calida extima. Gelinde<lb/>wetter von S&#252;d-west, <hi rend="underline">morbos inducat plethoricis, multi sanguine<lb/>&amp; debilibus fibris instructis, auff den Frost so schnell.</hi>
Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> hinc inde subinde, et<ex>iche</ex> stiche. Kopff etwas tumm. Oscitatio.<lb/>Legi <bibl><author>Baglivii</author> <title>praxin
medicam</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Giorgio Baglivi: De praxi medica. Wie solche in Klugen Observiren / wiederum auf den alten Fu&#223; unserer flei&#223;igen
Vorfahren m&#246;ge gestellet werden, L&#252;beck/ Frankfurt 1705.</note> nach teutsch in 8. cum <bibl><author>Ramazzino</author><lb/><title>De morbis Artificum</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Bernhard Ramazzini: De morbis artificum, Modena 1701.</note> edirt. Douzeaidans<note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od.
Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117535079"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117535079">Baglivium</name></name><note place="foot" resp="editor"> Giorgio Baglivi (1668&#8211;1707), Mediziner in Rom</note> novit<lb/>von Person.<lb/>Der Spinat war mit Zwiebel
gekocht v. die konte ich abends noch im Magen<lb/>sp&#252;hren an den ructibus. In ano pitzeln, flatus, oscitatio multa. Egessi<lb/>faeces subspissas multas premendo.<note place="margin-right" resp="author"> Quia multum usque<lb/>Thee edi, Natura op-<lb type="inWord"/>pleta jam absque comestis<lb/>aliis cibis, licet<lb/>potarem Thee,
&amp;<lb/>sic stimulus aliquis datur,<lb/>egessit faeces multas.<lb/>In voracibus E<ex>rgo</ex> restant<lb/>in ventre faeces multae<lb/>undiquoque, insertim<lb/>illa
communi, et <lb/>ideo ut faciunt Me-<lb type="inWord"/>dici communiter, sub-<lb type="inWord"/>inde purgante sunt ex-<lb type="inWord"/>purgendae, ut pitui-<lb type="inWord"/>ta bilis &amp; <g>aci</g>da reli-<lb type="inWord"/>qua expurgentur, quae<lb/>alias sanitati offi-<lb type="inWord"/>cerent.</note><lb/>Weil jetzt gelindes
wetter v. Regen schlagen die fenster von aussen au&#223;,<lb/>in dem in den h&#228;usern sich die K&#228;lte noch aufh&#228;lt. Pressio verticis p<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Post
horam IX ab aliquot diebus suetum<lb/>dormiendi tempore E<ex>rgo</ex> somnolentia, auris d<ex>extra</ex> susurrat p. ructus, flatus.<lb/>Nuctu pluit paulul<ex>um</ex> von
s&#252;dwest ist warm. Non edi heri</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-16">
<supplied>16.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0551.jpeg" n="551"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> mane 16 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>in lecto multi borborygmi. Weil gestern abend etwas heiterer war, experge-<lb type="inWord"/>fiebam mane hora IV. wie vor et<ex>ichen</ex> N&#228;chten auch, blieb aber
cibis<lb/>obnubilatus nicht wachend, nec annuente Natura, nun aber da Natura selbst <lb/>consentirt, <hi rend="underline">welcher consensus in allem das fortgehen soll
mit Munterkeit, erfor-<lb type="inWord"/>dert wird,</hi> konte nicht wieder einschlafen, muste allerl<ex>ei</ex> meditiren v. &#252;ber-<lb type="inWord"/>legen, Natura opus
alacriter excitante, &amp; <g>ignem</g> sufflante Naturalem, Ala-<lb type="inWord"/>cris sum, &amp; Deum precens miseriam meam meditor seri&#242; &amp; remedia<lb/>cogito,
quae t<ex>ame</ex>n non nisi ex diligentia &amp; animi ad meliora com-<lb type="inWord"/>positione annuenter Deo expectanda sunt, omnia n<ex>empe</ex> in homine
latent.<lb/><hi rend="underline">Moveat quis,</hi> si <hi rend="underline">non annuat Natura,</hi> non <hi rend="underline">permovebit agentem sua</hi><lb/><hi rend="underline">ex voluntate &amp; proposito. Sensim sensimque &amp; placide invitanda est.</hi><lb/></p>
<pb facs="b0552.jpeg" n="552"/>
<!-- (Seite 552) -->
<p>Invitata Natura nihil efficimus.<lb/>Unsere Natur ist sehr verstellt v. verworren v. wil sich immer, auch unter<lb/>dem scheinbarsten vorhaben v. besten schein.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Philautia.</hi></note> Wollen wir etwas nicht,<lb/>sind wir gleich geschickt argumenta in contrarium zu finden. Im
ge-<lb type="inWord"/>gentheil aber so wir was wollen, k&#246;nnen wir es gleich anders vorstellen<lb/>so wir unsern Vortheil ersehen, et quidem saepe in eadem re.<lb/>Et si
quidem voluntas illa carnalis nostra non moritur, et Dei<lb/>voluntas surgit in nobis fallimus &amp; nos et alios. Sed hic <lb/>labor est, hoc opus. Multi totam vitam
consumunt in eradicandis<lb/>aliquibus ramis vitio<del>s</del>rum, nedum omni nativa &amp; adscititia per<lb/>malam educationem perversitate extirpanda. &#212; abyssum
nostrae<lb/>corruptionis quam non nisi DEUS ingentibus judiciis et vi <g>spirit</g>us<lb/>sui corda frangentis &amp; dissecantis, &amp; dissolventis animam<lb/>&#224; corpore
animae, potest evertere!<note place="margin-left" resp="author"> Ich habe eher keine Ruhe<lb/>bi&#223; ich den M&#252;ssiggang<lb/>&#252;berwunden v. alles<lb/>daher entstehende
&#252;bel,<lb/>bi&#223; ich der Mutter willen<lb/>erf&#252;llt v. D<ex>octo</ex>r worden zu<lb/>s<ex>einer</ex> Zeit v. alles dahin<lb/>geh&#246;rige wohl in acht <lb/>genommen v. &#252;berlegt
habe<lb/>in s<ex>einer</ex> Ordnung. Bi&#223; ich<lb/>die vanitaet des dispu-<lb type="inWord"/>tirens &#252;ber wunden habe.<lb/>In hoc me vincam &amp;<lb/>forte facilius quam
animo<lb/>mihi fingo, res succedet.<lb/>Aliis forte sufficio, si<lb/>non mihi ipsi, qui<lb/>semper diffidentiam in<lb/>meis loco, sed non ex-<lb type="inWord"/>cedendum
naturae me-<lb type="inWord"/>dium &amp; modus. sed<lb/>superatis hisce wird wieder<lb/>was anders seyn so mich<lb/>afficirt, v. so wird<lb/>man ja recht der
welt<lb/>m&#252;de, die man doch nicht<lb/>eher verlassen kan bi&#223;<lb/>Gott wil, v. rufet.</note><lb/>Aurora hodie sat magna. Oculus sinister premit.<lb/>Im Camis&#246;lgen extrema
frigida, Ructus borbor<ex>ygmi</ex> subinde, flatus. Oscitat<ex>io</ex><lb/>pandiculatio, horripilatio per dorsum, vorn im rechten faustes ballen<lb/>et<ex>iche</ex>
stiche. Mane egessi faeces multum subtenues ex fusca<lb/>virides, die faeces gestern abend waren von vorhergehenden speisen, diese<lb/>sind von gestern Mittag von <hi rend="underline">dem Spinat, der den alvum er</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">reicht auch etwas flatus macht wie alle olera,</hi> da&#223; man also<lb/>an diesen
faecibus sieht, da&#223; so es richtig zugeht die faeces von<lb/>den Speisen etwan in 18 stunden weggehen od<ex>er</ex> 24, welches man am<lb/>besten an <g>mart</g>ialibus,
rhabarbarinis, viridibus p herbis sehen kan.<lb/>Natura disposita gehen offt die essen gleich wieder fort, sd. fermentescentia,<lb/>sed hoc est excipe aliquod.<note place="margin-left" resp="author"> e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> bey Most. quid<lb/>fratellum meum non<lb/>laxavit.</note> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> circa
ventrem p. in tibiis p<lb/>horripilatio p per dorsum. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus nonnulli, &amp; levia<lb/>tormina. In auris d<ex>extrae</ex> concha spannen.
<g>Aer</g> nebulosus.<lb/>Pater juvenis war gar wild v. <g>feu</g>rig, wie auch noch im alter ich auch<lb/>feurig, doch aber melancholisch dabey. Ist eine
wunderl<ex>iche</ex> mixtur, v.<lb/>kommen daher et<ex>iche</ex> Spr&#252;nge zuweilen, die fast nicht zu vermeyden v. zu<lb/>&#252;berwinden sind. Partim ex patre partim ex matre
ea sunt.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> supra genu sinistrum.<lb/>Adivi <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendium,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> muste 6 tasses Coffee mit
Milch trincken wornach ich<lb/>leicht warm ward, da gieng, auch wegen der gelinden <g>Luft</g>.<lb/>Ostendebat das neue <bibl>scriptum pro Fendio <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierii</name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> in 4
von etwan 6<lb/>&#224; 7 bogen,</bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro D. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus
integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus
harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note> so nechstens fertig seyn wird. Cron der
buchdrucker in der<lb/>K&#246;llnerischen Druckerey impressit, Fende addidit einen kl<ex>einen</ex> moderaten<lb/>Anhang. Invehitur Stier nach s<ex>einem</ex> hochmuth v.
st&#246;rrigkeit in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carolum</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in
Berleburg</note><lb/>&amp; ejus uxorem.<note place="foot" resp="editor"> Johanna Sophie Carl (1684&#8211;1733), geb. von B&#252;low</note> It<ex>em</ex> Lipsienses im alten v.
neuen, Ostentans ubique erudi-<lb type="inWord"/>tionis copiam. Fende dicebat er sey nicht umsonst hieher kommen, habe<lb/>alles wohl begriffen, ist sehr wohl mit ihm zu
frieden, er habe noch<lb/>wie dorten der schrifft gelehrte Apollo, der beredte v. gelehrte mann, einen<lb/>Aquilam v. Priscillam n&#246;thig gehabt, v. den v. die an Ihme
v.<lb/>seiner beckel<note place="foot" resp="editor"> Rebecca </note> gefunden, hatten ihn besser noch unterrichtet, quod &amp; <lb/>ipse Stier fateatur. Vide, quam sibi
blandiantur homines, &amp;<lb/>pro se militant dum pro Dei gloria sese dicunt militare.<note place="margin-left" resp="author"> Fende dicebat se non<lb/>legisse plenum
Stie-<lb type="inWord"/>rii scriptum. Stier<lb/>k&#246;nne drucken lassen<lb/>was er wolle.</note><lb/>In sua propria voluntate pugnant pro se, &amp; fende dicit so er an
andere<lb/>sachen komme sey immer in ihm ein wiederwille aber allein so er an dise<lb/>komme lebe v. bewege sich alles in ihm v. h&#252;pfe er fast auff. Er <lb/> <fw type="catch" place="bottom">ist</fw></p>
<pb facs="b0553.jpeg" n="553"/>
<!-- (Seite 553) -->
<p>ist von Natur <g>feu</g>rig v. hurtig v. muthig in allen unternehmungen.<lb/>Es sey dicebat nicht ein geringes v. was nichts <unclear>wuxxhxs</unclear> di&#223; geheimni&#223;
<lb/>recht einsehen, an dem alles liege, ja das ewige leben. Es brauche<lb/>nicht hoher Gelehrtheit wie Aquila v. Priscilla auch nicht gehabt, sondern<lb/>von s&#252;nden
ablassen v. gutes thun, und alles in sich erfahren, so werde <lb/>man recht gelehrt.<note place="margin-right" resp="author"> Hoc esse hermeneu-<lb type="inWord"/>ticam
spiritus p.<lb/>Pro Priscilla dicunt<lb/>aliis Manzipilla ob<lb/>animositatem faemi-<lb type="inWord"/>nae.<lb/>Ita G<ex>abler</ex> alias se compa-<lb type="inWord"/>ravit cum Dionysio<lb/>Zacharia, &amp; uxorem<lb/>cum Petronella Za-<lb type="inWord"/>chariae.<lb/>Rebecca sagte der Regen<lb/>so jetzt sehr copieux,<lb/>habe eine
rechte haut<lb/>&#252;ber sich. Et Fende<lb/>dicebat es sey die frucht-<lb type="inWord"/>barkeit. Et recte.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100648118">Tscheer</name><note place="foot" resp="editor"> Nikolaus Tscheer od. Scheer (1671&#8211;1748), Theologe und Erbauungsschriftsteller</note> habe Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> in den bl&#228;ttern recht sehr<lb/>die Meynung gesagt in einem brieff, sey ein alter
diener v. Soldat<lb/>Christi. Fende<note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> ist noch voll Eyfer gegen die Lipsienses im
alten<lb/>v. neuen, it<ex>em</ex> gegen D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann
Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg</note> v. kan die beschuldigungen v. falsche Nachreden<lb/>nebst <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> noch nicht recht vertragen, hinc innotescit, da&#223; die Egoi-<lb type="inWord"/>tas in ihm noch nicht erstorben. Dicit Fende man m&#252;sse nicht seine<lb/>Pfunde vergraben sondern wircksam seyn, da&#223; man Christo antworten
k&#246;nne,<lb/><choice><sic>was</sic><corr> wenn</corr></choice> er frage was habt ihr gethan? In dem himmel <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>-<lb type="inWord"/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> non <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> werden viele stellen seyn v. chargen vor die erstge-<lb type="inWord"/>bohrne electos ex omnibus
quibus gratia particularis peculiaris est, omnibus<lb/>ver&#242; universalis |: in sua subordinatione sind beyde gut. D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118569376">Lange</name><note place="foot" resp="editor"> Joachim Lange (1670&#8211;1744), Professor f&#252;r Theologie in Halle</note><lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> hat einen Tr<ex>actat</ex> geschrieben de Gratia Universali, darinnen er zieml<ex>ich</ex><lb/>moderat ist,
de&#223;halben auch fende ihn lobt v. den Lipsiensibus zum<lb/>Exempel darstellt :| Fende dicebat Carl soll bey s<ex>einer</ex> Medicin<lb/>bleiben nicht so censiren wie ein
Zoilus: sed hoc quid est nisi<lb/>sibi ipsi laqueum parare, so solte auch Fende nicht al&#223; ein Jurist<lb/>theologica tractiren, so man an dem weg bauet mu&#223; man die leute
reden<lb/>v. raisonniren lassen was sie wollen. Dicebat Fende esse<lb/><g>spiritus</g> qui subinde ex moribundis et aegris loquuntur frembde Sprachen,<lb/>sed forte et
<g>spirit</g>us noster ea facit <unclear>conxxxtratus</unclear> at modo ex corpore <lb/><unclear>xxxxgraturus</unclear>, vel et ex communicatione cum aliis
<g>spiritibus</g>, magis <g>spirit</g>ua-<lb type="inWord"/>lis factus decrescente corpore?<note place="margin-right" resp="author"> Es war eines herrn unge-<lb type="inWord"/>zogener sohn in Han-<lb type="inWord"/>nover, den man nicht<lb/>b&#228;ndigen konte, Ein<lb/>freund thut sich zu<lb/>ihm, s&#228;ufft ihm<lb/>zu, macht in confi-<lb type="inWord"/>dent, it<ex>em</ex> reisst<lb/>mit ihm, endl<ex>ich</ex><lb/>weisst er ihm in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">hamburg</name><lb/>allerl<ex>ei</ex> curiosa, f&#252;hrt <lb/>ihn aber endl<ex>ich</ex> in das <lb/>dasige zuchthau&#223;<lb/>|: in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4029869-3">Cassel</name> ist auch<lb/>ein gutes, it<ex>em</ex> Am-<lb type="inWord"/>stelodami :| v. al&#223;<lb/>selber zu erst in ein <lb/>Zimmer
zu s<ex>einem</ex> Aufenthalt<lb/>gebracht wird, nimmt<lb/>ihm der w&#228;rter den degen ab.<lb/>Er bekam nicht eher was zu<lb/>essen, bi&#223; er ein Erbsen<lb/>Gericht v. h&#228;ring
ge-<lb type="inWord"/>braten vom boden wieder<lb/>auflas al&#223; ers hinge-<lb type="inWord"/>worffen. ward in einem<lb/>Jahr zahm, v. schrieb<lb/>nach hau&#223;. Ward rela-<lb type="inWord"/>xirt v. that gut,<lb/>bekam ein Ampt v.<lb/>nahm eine frau.</note><lb/>Valde pluit. Ructus nonnulli &amp; borbor<ex>ygmi</ex>. auris d<ex>extra</ex>
susurrat,<lb/>flatus nonnulli sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Regnet von osten starck, der<lb/>Mayn wird wieder wachsen. Gieng im Regen in die saalgasse
zu<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> nachdem im Armenhau&#223; gewesen, und geh&#246;rt,
da&#223; Diest<ex>erweg</ex><lb/>sagte gestern hora III sey das fieber nur al&#223; ein kl<ex>einer</ex> schauer da gewesen,<lb/>v. habe er keinen tropffen genommen, auch keinen
schwei&#223; gehabt, nur Pulver<lb/>gebraucht. Und wenn es ihm heute auch nicht weiter k&#228;me wolle er morgen<lb/>auffstehen. Declarabo ei hodie ipsius cordis falsitatem so
Gott<lb/>v. Menschen betr&#252;gen wil, et me non rediturum indicabo; auch wil<lb/>ich ihm ein h&#228;rteres tractament ank&#252;ndigen. Er scheuet sich nicht Gott<lb/>v. Menschen zu
betr&#252;gen; auf mein vieles Zureden seufzete er ein paar-<lb type="inWord"/>mal v. sagte nichts weiter wisse er al&#223; er schon gesagt. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex><lb/>supra genu sinistr<ex>um</ex> hinterwerts. Frigidi paulul<ex>um</ex> pedes wegen der<lb/>n&#228;sse, calidae manus, Kopff tumm, auris d<ex>extra</ex>
susurrat, spannen<lb/>in der lincken achsel. Advehit Eurus subinde sat validus den<lb/>Regen. Super<ex>ior</ex> oc<ex>uli</ex> palp<ex>ebra</ex> d<ex>extri</ex> subsilit.
Horripilatio per extrema &amp; dorsum.<lb/>oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit quoque.<lb/>Irato enim non omnes aequi sensus
evanuit,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Iratus ut placandus.</hi></note> ea adhibenda remedia, ut<lb/>ad sua cogitata agamus, ut ipse rabie
defervescente iracundiae, co-<lb type="inWord"/>gnoscat suum affectum, &amp; irae mala &amp; resipiscat, proprio motu; ea demum<lb/>est ratio vincendi iratos optima. Est
&amp; iratum hostem vincendi altera<lb/>methodus potentissima per beneficia. Ira irae non est opponenda, sed<lb/>justitia &amp; amor, amor n<ex>empe</ex> omnia vincit,
&amp; est affectuum quoque ty-<lb type="inWord"/>ranni, irae, domina.<lb/></p>
<pb facs="b0554.jpeg" n="554"/>
<!-- (Seite 554) -->
<p>Meridie edi Sauerkraut v. schweinfleisch, ne alvus cito expediatur Pfann-<lb type="inWord"/>Kuchen, K&#228;se v. butter v. brodt, trauben. Bibi Most, alvus ut<lb/>non nimis
ad egestionem stimulatur, paulul<ex>um</ex> retinebo. Egessi faeces<lb/>&#224; spinachia ex fusco virides #<note place="margin-left" resp="author"> # ex parte
subspiss<ex>as</ex> &amp; sub-<lb type="inWord"/> tenues,</note> cum sp<ex>asmo</ex> puls<ex>atorio</ex> ani pp flatus ructus,<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> manus &amp; facies
calent, frigent pedes. A meridie pau-<lb type="inWord"/>lul<ex>um</ex> cessat pluvia flante S&#252;dwest. Spannen in infundib<ex>ulo</ex> &amp; faucibus<lb/>ex quibus Mucus
pulposus.<note place="margin-left" resp="author"> &#252;ber dem essen kam hinten in das<lb/>infundibulum etwas von einer<lb/>traube, irritabat <g>acidum</g><lb/>&amp; faciebat
sternutationem,<lb/>quod &amp; saccharum facit. #<lb/><lb/>Inguen sinistr<ex>um</ex> paulul<ex>um</ex><lb/>dolet<lb/><lb/># saccharum quoque aliquod<lb/><g>aci</g>di sub
dulcedine<lb/>fovet, &amp; irritat<lb/>teneram narium<lb/>membranam pitui-<lb type="inWord"/>tariam.</note> Statim denuo pluit. Pedes fri-<lb type="inWord"/>gent.
Borborygmi, flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Bibi ein paar schluck <g>spiritus vini</g><lb/>ut alvum claudat si potest, <g>spiritus vini</g> odorem repressit caryophyllus
ore detentus.<lb/>&#224; <g>spiritu vini</g> ructus. Poltert &#224; stomacho ad anum hin, ist ein spasmus<lb/><hi rend="underline">per intestina devolutus usque ad anum &amp;
faeces exprimens, da denn<lb/>die flatus poltern, v. alles mit einem flatu au&#223;geworffen wird<lb/>ex ventre,</hi> folgt immediate drauff faecum ad anum devolatio,<lb/>quae
sphinctere laxato ejiciuntur. Spannen in scapula d<ex>extra</ex>. Egessi<lb/>faeces ex fusco virides wie vorhin, sed subtenues. Venientes faeces<lb/>repressi per
sphincterem ani, &amp; sic cessavit diarrhoea, sed multi<lb/>processere post borborygmum ructus, &amp; flatus <g>sulphur</g>ei, tumido ventre.<lb/>Consuetudinem eam
egerendi coercere possumus resistendo, <hi rend="underline">uti &amp; tussim</hi><lb/><hi rend="underline">nimiam.</hi> <lb/>Accedebam Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> bibebam 1 gl<ex>as</ex> wein, nec ultra. Gros legit roganti epistolam<lb/>des <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100648118">Tscheer.</name><note place="foot" resp="editor"> Nikolaus Tscheer od. Scheer (1671&#8211;1748), Theologe und
Erbauungsschriftsteller</note> Ille composuerat aliquid pro separatismo quod jam imprimatur Ber-<lb type="inWord"/>lenburgi. Verwie&#223; Gros da&#223; er sich an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> gemacht, in
s<ex>einem</ex> alter auf anstifften<lb/>od<ex>er</ex> vielmehr Veranlassung herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambachs</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en</note> v. des hallischen Cerberi des <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118569376">Langen.</name><note place="foot" resp="editor"> Joachim Lange (1670&#8211;1744), Professor f&#252;r Theologie in Halle</note> Der<lb/>brieff an
Fenden war an Gros eingeschlossen. Elsaser<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), Theologe in Frankfurt</note> ideo scribebat
Tscheer<lb/>theile Pillen au&#223;.<note place="margin-left" resp="author"> Gros hat Dippelio al&#223;<lb/>einem alten Zeugen der wahr-<lb type="inWord"/>heit von den 20
Thalern<lb/>wein &#188; Ohm ge-<lb type="inWord"/>schenckt. trinckt gern<lb/>etwas guts.<lb/>Gros scripsit Dippelio <lb/>er solle sich gegen den
Grafen<lb/>dem&#252;tigen.</note><lb/>Conveniebam Speyerer im Reineckischen Hau&#223;, ostendebat den gantzen Kiefer mit et<ex>ichen</ex><lb/>Z&#228;hnen, so er durch den
chirurg<ex>us</ex> Neumann hat der Pergam<ex>enterin</ex> Vogelin Kind vor <lb/>et<ex>ichen</ex> tagen au&#223; genommen. Die Z&#228;hne waren zerfressen carie, die Cronen
ab,<lb/>v. der Kiefer an dem angulo gantz schwartz, das Kind wird an dem backen<lb/>dick v. hart v. schwartz, bekommt vielleicht ein wundfieber v. stirbt,<lb/>war nicht
ein hectisches. Das kind bekam eo metastasin humorem ward<lb/>nicht recht gereinigt v. inde caries. Reliquum os, nam maxima pars tota<lb/>exemta est, munit &#224; carie
Speyerer, cum <g>spiritu</g> ex <g>spiritu</g> Cochleariae, ess<ex>entia</ex><lb/>myrrh<ex>ae</ex> G<ex>ummi</ex> Lacc<ex>ae</ex> s<ex>ive</ex> Dracon<ex>is</ex> p<note place="margin-left" resp="author"> Corrosivis, it<ex>em</ex> Unguentum<lb/>AEgyptiaco os magis<lb/>corrupere mali crea-<lb type="inWord"/>tio ab initio. <lb/>Gros dicebat
ein medicus<lb/>solle ein operateur seyn, v.<lb/>soll nicht solche Fehler<lb/>machen wie hier <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name><lb/>an dem Kind gethan,<lb/>da er den geruch ex collo<lb/>au&#223; dem Magen her-<lb type="inWord"/>geleitet.<lb/><lb/>Reinecks Magd hat schon<lb/>vor 8 tagen
einen engen v.<lb/>d&#252;rren hal&#223; da&#223; sie<lb/>nicht reden kan, ist blass,<lb/>forte bey der &#196;nderung der<lb/><g>Luft</g> &amp; congest<ex>ione</ex> sanguinis ad
pectus<lb/><g>aere</g> ex frigido in humidum<lb/>&amp; calidum mutato repen-<lb type="inWord"/>te, et <g>menstr</g>uorum defectu.</note> <lb/>Nuper habuit mercatoris
hujus loci filiolum aliquem, der Knollen am leib<lb/>bekam circa umbilicum, Parrot<note place="foot" resp="editor"> Wolfgang Georg Parrot, Arzt in Frankfurt</note> hielts
vor bruch, war nicht, die<lb/>b&#246;se frau vom Gei&#223;pf&#246;rtgen zog es auff mit einer schwartzen salbe, gab 2 l&#246;cher<lb/>in den holen leib, sed obibat, es war an mehrern
glandulis eine stagnatio<lb/>v. exulceratio auch, an f&#252;ssen war es &#252;berall auffgebrochen, it<ex>em</ex> ohne<lb/>Zweiffel im leib selbst am mesenterio v. in viscibus wird
labes ge-<lb type="inWord"/>wesen seyn.<lb/>Adibam Gablerum. hic dicebat Douzeaidans<note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n.
1738), Arzt</note> habe ihm vor <g>Kreuz</g><note place="foot" resp="editor"> Johann Christian von Mackau, Freiherr von Creutz (1682-1732), Alchimist am Hofe Ernst
Ludwigs zu Hessen-Darmstadt</note> todt, und da G<ex>abler</ex><lb/>einmal sehr kranck lag vor <g>Kreuz&#8216;</g> process 100 Gulden gebothen, sed noluit dare.
Au&#223;<lb/><g>Kreuz&#8216;</g> Manuscript so <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750),
Kammerschreiber in Homburg</note> hat, kommt keiner zurecht, G<ex>abler</ex> wei&#223; wo er gefehlt, <g>Kreuz</g> hat zu viel<lb/>das <g>acidum</g> von s<ex>einem</ex>
<g>ole</g>o dulci geschieden, ex timore non succedentis coagulationis.<lb/>Certum quidem est, <g>aci</g>dum facere fusilia subjecta, &amp; alcalia coagulare,
sed<lb/>labores differunt |: &amp; certe hic ubi <g>spiritus vini</g> est figendus ut dulcificat cum <g>spiritu</g><lb/><g>urinae</g> hic <g>aci</g>dum optimum quod
praestat ad coagulandum :|<lb/>Laudavit quis, qui Adeptus habetur <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11859169X">Paracelsi</name><note place="foot" resp="editor"> Theophrastus Bombastus von Hohenheim, gen. Paracelsus (ca. 1493&#8211;1541), Arzt, Alchemist, Astrologe, Mystiker, Laientheologe und Philosoph</note> apocalypsin
Hermetis,<lb/>&amp; Manuale de Lapide philosophorum.<lb/>M<ex>agister</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780), Theologe</note> begegnete mir, interrogabat wo ich stecke? Respondebam in Frankfurt wie er v. sey<lb/>ein Ungl&#252;ck da&#223; wir
einander bi&#223;her nicht gesehen. Dicebat er wolle zu mir kommen,<lb/>od<ex>er</ex> solle ich zu ihm kommen. Er wolle ex Patria gehen, denn es sey da nichts<lb/> <fw type="catch" place="bottom">zu</fw></p>
<pb facs="b0555.jpeg" n="555"/>
<!-- (Seite 555) -->
<p>zu thun, ein Prophet gelte nichts in s<ex>einem</ex> Vatterland. habe er gelegenheit<lb/>auff ein klein dorff zu kommen, wolle er es annehmen. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note><lb/>dixit mihi es habe ihm ein
glaubhaffter Mann gesagt, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780),
Theologe</note> sey gantz au&#223;<lb/>der Gunst <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambachs</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Rambach
(1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en</note> gefallen.<lb/>Der junge Diest<ex>erweg</ex> im Armenhau&#223; hat von s<ex>einem</ex> fieber nach s<ex>einem</ex>
Vergehen keinen Ansto&#223;<lb/>gehabt, sumebam medicamenta mecum. Dicebam ipsi se finxisse quod in facie<lb/>Dei &amp; hominum, &amp; sibi majus attrahere malum. Immobilis
perstat.<lb/>Sed paulul<ex>um</ex> est commotus, et rubuit ipsi facies, cum ipsius morbum<lb/>fictum pronunciarem.<note place="margin-right" resp="author">
Diest<ex>erweg</ex> dicebat des <lb/>jungen Vatter habe<lb/>an den hau&#223;meister<lb/>verlangt ihn so er<lb/>sich ungeb&#252;hrlich <lb/>stellet brav zu <lb/>pr&#252;geln, aber
das<lb/>ist noch nie geschehen.<lb/>Die frau hau&#223;meisterin<lb/>Pragelin dicebat<lb/>al&#223; Diest<ex>erweg</ex> einmal lo&#223;<lb/>gewesen, habe er in <lb/>dem hoff die
M&#228;gdgen<lb/>insultirt daher man <lb/>ihn n&#228;her verwahren<lb/>habe m&#252;ssen.<lb/>Pater captivi ist dem<lb/>trunck ergeben, fatetur<lb/>frater monstrante, esse<lb/>malum,
l&#228;sst es aber nicht.<lb/>Est sanguineus.</note><lb/>Fui apud Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolph Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in
Frankfurt</note> in der saalgasse. Habuit Ancillam hystericam die fing<lb/>einmal ein entsetzl<ex>iches</ex> Zetter-Geschrey an, v. sagte es erscheine ihr immer
ein<lb/>Kerl vor dem Bette, v. erschr&#246;cke sie, sed ridebat Diesterwegia,<note place="foot" resp="editor">Anna Christine Diesterweg (1680&#8211;1757), geb. Heeser, Gemahlin von
Albert Adolph Diesterweg</note><lb/>&amp; dicebat sie werde schon noch einen Mann bekommen, solle es au&#223; dem Sinn<lb/>schlagen.<add resp="author" place="right">Frentzdorf
dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">Princeps Darmstadiensis</name> habe <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">Zangen</name> bey sich gehabt v.<lb/>Dippelium nicht vor sich gelassen, da er ihm zu gefallen gereiset war :| </add><lb/>Frentzdorff<note place="foot" resp="editor">
August Frensdorf (1693&#8211;1755), Sayn-Wittgensteinischer Kammerrat</note> dicebat in der Messe, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> gebe gef&#228;hrl<ex>iche</ex> principia &amp; ipsi<lb/>dixisse, er sey ein Arianer.
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Petersenius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm Petersen (1649&#8211;1727), Theologe und
Mystiker</note> hat ein mal contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendi-<lb type="inWord"/>um</name><note place="foot" resp="editor"> Christian
Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> mit Insp<ex>ector</ex> od<ex>er</ex> Metropol<ex>itan</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124593747">Zuehle</name><note place="foot" resp="editor"> Eberhard Philipp Z&#252;hl, 1700-1730 Pfarrer und Metropolitan in Gro&#223;-Gerau</note> in G<ex>ro&#223;</ex>Gera schreiben wollen,
aber<lb/>Zuehle ward selbst dar&#252;ber ein Arianer, v. Fende wandte<lb/>auch Petersenio au&#223; der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117141054">sch&#252;tzischen</name>
Erbschafft einen Brocken zu, auch<lb/>contribuirte Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> v.
Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> dazu da&#223; es nicht publizirt ward, da war<lb/>es au&#223;. Gros
dicebat buchbinder <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">haug</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und
Verleger in Berleburg</note> habe ein schalks auge v. ziehe s<ex>eine</ex> kinder nicht gut.<lb/>Vespera ivi ad Stier.<note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar
Theophil Stier (*1696), Theologe</note> Dicebat an <bibl>fenden <title>apologie</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Theophil Stier: Apologia vere
christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi
venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main
1732.</note> habe in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt</name> corrigirt,<lb/>Graeca callentissimus der Archiv-Rath#<note place="margin-right" resp="author"> # 60 Thaler straffe<lb/>sind ihm angesetzt<lb/>worden, werden aber<lb/>ihr lebtag nicht<lb/>bezahlt. Est<lb/>vir doctissimus.</note>
Jung, v. der secretarius J-<lb type="inWord"/>gel, der wegen des streits derer Harmonisten v. Fenden zu keinem mehr<lb/>gehen wil, v. irre an ihm ist, da&#223; wiedergebohrne
einander so begegnen.<lb/>Geh<ex>eim</ex> Rath <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121837475">Passer</name><note place="foot" resp="editor"> Justus Eberhard
Passer (1652&#8211;1733), Geheimrat in Hessen-Darmstadt</note> in Darmstadt war eines Secklers sohn, sehr arm, Peter-<lb type="inWord"/>sen al&#223; er in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Gie&#223;en</name> studirte, erhielt ihn v. informirte ihn, v. wandte<lb/>wohl 400 Thaler an ihn, danckt es ihm noch sehr. Passer
ipse<lb/>narravit Stierio. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Petersen</name> war lustig in s<ex>einer</ex> Jugend, sehr feurig,<lb/>Ein poeta
natus.<note place="margin-right" resp="author"> Stier w&#252;nschte da&#223;<lb/>die Materia de Monadi-<lb type="inWord"/>bus noch recht von Dippel<lb/>v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">wolff</name> eviscerirt<lb/>w&#252;rde. M&#246;gte auch<lb/>wohl zu einem deutl<ex>ichen</ex> con-<lb type="inWord"/>cept de unitate<lb/>Patris
&amp; subordina-<lb type="inWord"/>tione filii vieles<lb/>thun. Sed opinio-<lb type="inWord"/>nem commenta delet<lb/>dies, naturae ju-<lb type="inWord"/>dicia
confirmat.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/188245898"> Cicero.</name><lb/><lb/>Stier putat die<lb/>braut des lammes sey<lb/>was anderes, auch<lb/>die
144000, denn<lb/>gehe erstl<ex>ich</ex> gratia U-<lb type="inWord"/>niversalis an; jene<lb/>sey particularis, v.<lb/>praerogire der andern<lb/>nichts. Sind
lauter<lb/>putamina v. cortices<lb/>non res.<lb/><lb/>Dicebat Stier Jung<lb/>v. er correspondiren. Erlu-<lb type="inWord"/>stigen sich an ihrem latein,<lb/>wenden alles
an die biblio-<lb type="inWord"/>theques, v. nehme doch <lb/>allmosen Stier, dice-<lb type="inWord"/>bam mancher habe s<ex>einen</ex> G&#246;tzen<lb/>am Geld mancher an b&#252;-<lb type="inWord"/>chern, niemand aber dencke<lb/>an s<ex>eine</ex> armen br&#252;der<lb/><add resp="author" place="lower margin">v. schicke einen wechselbrief nach dem
himmel.</add></note><lb/>Vespera borborygmi, Ructus, flatus, auris d<ex>extra</ex> susurrat, oscitatio, Calida extre-<lb type="inWord"/>ma. Parotis d<ex>extra</ex>
paulul<ex>um</ex> tumet. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Vespera hellte sichs etwas auff, gieng
westwind.<lb/>Auris sinistra clangit, per vices, &amp; dextra. Stechen etwas in oculo d<ex>extro</ex>, pressio<lb/>verticis. Pressio occipitis. <hi rend="underline">Silet
jam abdomen &amp; motus versi</hi><lb/><hi rend="underline">sunt ad caput ideo pressio, &amp; aurium clangor &amp; susurrus varia</hi><lb/>Oscitatio. Flatus, oscitatio.
Ructus. Pluit. Borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Ardor<lb/>&amp; levis tumor inguinis sinistri. Ructus, Egessi faeces paucas spiss<ex>as</ex> pre-<lb type="inWord"/>mendo,
ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus, sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> varius post pressionem<lb/>faecum, it<ex>em</ex> in axilla sinistra sensus acsi frigido
perfunderer, v.<lb/>spannen daselbst.<lb/>|: Faeminae hier, in grosen st&#228;tten v. &#252;berall, thun nichts al&#223; essen v. trincken<lb/>v. bey denen M&#228;nnern schlafen v.
schwatzen, v. offt wird ihnen doch auch selbst<lb/>das zur last; dagegen m&#252;ssen sich die M&#228;nner schleppen v. plagen :| bilden sich noch dazu<lb/>ein was wunder grose
arbeit sie th&#228;ten.<lb/>In me puero infante &amp; juvene ist der Eigensinn fovirt worden,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Eigensinn</hi></note> man<lb/>hat mich im M&#252;ssiggang erhalten, v. da bin ich auff Wollust verfallen, mich<lb/>mit schl&#228;gen tzwingen wollen, ich habe mich aber
entetirt<note place="foot" resp="editor"> vgl. frz. s&#8216;ent&#234;ter = eigensinnig sein, sich versteifen</note> v. es destoweniger <lb/>gethan. So ist denn daher kommen, da&#223;
post primam voluptatis <g>tinctur</g>am<lb/>mein Gem&#252;th wenn es auf demselben nun einmal hangt pertinacissime<lb/>dabey bleibt v. obschon zuweilen das licht scheint, ich
doch wieder ad otium &amp;<lb/>vitia nativa &amp; adscititia verfalle, tamquam vi quadam coactus.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-17">
<supplied>17.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0556.jpeg" n="556"/>
<!-- (Seite 556) -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 17 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Noctu bene dormivi, Expergefactus hora IV. sed non surrexi, anxiis cogi-<lb type="inWord"/>tationibus &amp; desperabundis ob pigritiam vexatus. Surrexi hora VI
varia<lb/>meditatus.<lb/>Mane in abd<ex>omine</ex> borbor<ex>ygmi</ex> ructus, flatus, nachdem im bette gesessen v. etwas auff<lb/>dem R&#252;cken k&#252;hl worden oscitatio,
pandiculatio, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Egessi faeces multas subspiss<ex>as</ex>. pressio verticis, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Horripilatio
totius<lb/>cutis, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Frigent manus dum varia iis tango, horripilatio extremorum, ructus<lb/>borborygmi, flatus. Mane lucet
sol, bey k&#252;hlem v. starckem westwinde,<lb/>Inguen d<ex>extrum</ex> dolet &#224; flatibus, et<ex>iche</ex> tormina oben am au&#223; gang des Magens.<lb/>Pitzeln in ano. Manus cum
quibus varia tracto <g>aere</g> frigidusculo, frigidae,<lb/>Calidi ver&#242; pedes melius defensi &#224; frigoris in clementia. Oc<ex>ulorum</ex> palpebrae<lb/>super<ex>iores</ex>
subsiliunt, Kopff etwas tumm, Pressio v. stiche hin v. her auf dem<lb/>Kopff, alles von etwas verhaltenem schweisse v. transpiration, &amp; sic <g>aere</g>
corporis<lb/>expandente inordinata fibras, pressio frontis. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. <lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni. Spannen in axilla dextra. Pressio v. pitzeln
in bulbo ocul<ex>i</ex><lb/>dextri. Stiche in sura d<ex>extra</ex>. Etl<ex>iche</ex> stiche in pectore, ventriculus tumidus,<lb/>Ructus, flatus nonnulli,
borbor<ex>ygmi</ex>. Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Mucus ex faucibus<lb/>pulposus, extrema frigida omnia. bald hier bald da in dentibus v. sonst<lb/>im Kopff v. leib
stiche, frigent extrema. Zephyrus molestus est et<lb/>valide flat, doch hell dabey. Pressio in oculis, animus meticulosus<lb/>&amp; desperabundus, frigida extrema,
springe von einem auf das andere<lb/>Mittel suche h&#252;lffe v. finde sie nicht. Pressen zuweilen in Augen. Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> in bregmate sinistro.
Bibi Thee von sassafras mit etwas<lb/>Zucker.<note place="margin-left" resp="author"> Decoctum sassafras erat<lb/>paulul<ex>um</ex> saturatum.</note> Stiche in pedis
d<ex>extri</ex> clavo in digito minimo. Stiche in ano,<lb/>mehr rechterseits. Antea cum discurrerem pedes non frigidi, sed manus,<lb/>cum me <g>aer</g>i committerem, <hi rend="underline">nunc cum sedeo post Thee, calidae manus<lb/>&amp; facies, &amp; frigidi pedes,</hi> scribo cum manibus, pedes quiescunt.<lb/>Ructus. Nebula interdum ob
oculos versatur. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Flatus.<lb/>Der wind wehet starck, wie auch neul<ex>ich</ex> gesehen, da der wolckenbruch<lb/>kam, im
vorigen Monathe.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Motus Naturae</hi></note> Zu gleicher Zeit wie man ex novis hat, ist<lb/>die See sehr
st&#252;rmisch gewesen, v. sind viele schiffe zu scheitern gegangen.<lb/>Da&#223; man also wohl schlie&#223;en kan, es gehen besondere mouvemen<supplied reason="omitted-in-original">t</supplied>s in<lb/>der natur vor, die auch &#252;ber den gantzen <g>Erd</g>boden gehen. Anima terrae<lb/>seu Archaeus ejus tumultuatur &amp; ultra consuetum ordinem agit.
Facit<lb/>apud nos multas Auroras boreales insolitas. Inundationes fiunt, fi-<lb type="inWord"/>unt multa insecta, quae omnia alias pestis prodromi fuere. Ist viel
Vieh<lb/>gestorben.<note place="margin-left" resp="author"> Rhenus Moenus multum<lb/>crevere. Legi in <lb/>novis Gallicanis <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4074118-7">Leiden-<lb type="inWord"/>sibus,</name> da&#223; es zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name><lb/>sehr
gedonnert eo tempore<lb/>in Spanien in dem Escurial<lb/>das wetter geschlagen. Die <lb/>Donau so starck ange-<lb type="inWord"/>wachsen, da&#223; es bey Men-<lb type="inWord"/>schen gedencken nicht also<lb/>zu dieser Zeit gesehen<lb/>worden.<lb/>Es riesselte bey dem wolcken<lb/>bruch nur, v. dann <lb/>kam der au&#223;bruch<lb/>v. sturtz im
franckenland,<lb/>bey uns risselte es<lb/>nur, vi apud illos<lb/>explosa.</note><lb/>Nubila subinde nonnulla mit starckem westwind, sonst ist es heiter. Stiche<lb/>in der
Mau&#223; der lincken hand. Ex larynge mucus pulposus bl&#228;ulich<lb/>mit schwartzen streifen, darauff larynx asper paululum.<lb/>Pressio verticis. Sibilus sensibilis in nare
dextra. Spannen in faucibus &amp; mucus<lb/>ex iis pulposus. Borborygmi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura sinistra. pedum frigus. Ructus.<lb/>Flatus.
Paulul<ex>um</ex> sudans &amp; legens ad somnum inclinor, so nichts<lb/>besonders ist, da alle actiones animales vitales &amp; morales, it<ex>em</ex> sensus<lb/>interni
tr&#228;ge sind, v. in dem haupt eine congestio humorum ist, #<note place="margin-left" resp="author"> # v. pedes kalt ex<lb/>ratione congestionis<lb/>&amp;
<g>aeris</g>.</note><lb/>die secretio <g>spirituum</g> animalium ex lentis humoribus sehr langsam vor sich<lb/>geht, ich auch vorhin infus<ex>um</ex> sassafr<ex>as</ex>
paulul<ex>um</ex> commovens getruncken.<lb/>Oscitatio, pandiculatio, ructus, flatus, propter decoctum fluit <g>urina</g> eaque pellenda <lb/>cum t<ex>ame</ex>n decoctum
fuerit saturati coloris, cujus particulae in sanguine<lb/>in faecibus alvi resident. Oculi legenti paulul<ex>um</ex> dolent. Horripi-<lb type="inWord"/>latio dorsi.
Stiche im lincken femore. Pressio frontis. In inguine d<ex>extro</ex><lb/>ardor aliquis.<lb/>Meridie edi Milchsuppe, Pfannkuchen so weil man ihn mit dem Messer sehr
zer-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">stochen</fw></p>
<pb facs="b0557.jpeg" n="557"/>
<!-- (Seite 557) -->
<p>Zerstochen hatte ut pinguedine profunderetur, bl&#228;ttrich war, Stockfisch,<lb/>trauben. Bibi <hi rend="underline">Most v. ein paar Gl<ex>&#228;ser</ex> wein,</hi> heute kein
<g>Wasser</g>, wie<lb/>gestern. Hinc venter valde tumidus, &amp; molest&#232; risum tole-<lb type="inWord"/>rabat quia nimis distentus erat, vinum &amp; mustum
valde<lb/>commovebant, &amp; hinc distentum abdomen, extrema omnia<lb/>calida &amp; caput turbulentum, Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus <g>sulphurei</g>
foetidi.<lb/>It<ex>em</ex> ad <hi rend="underline">utraque parotidem pitzelndes v. stechendes spannen</hi> ad<lb/>angulum maxillae inferioris, in regione parotidum sind
annoch<lb/>vari, v. die Natur ist weil ich vor spass ein mal salivirte dahin<lb/>gew&#246;hnt worden, so auch ein mal die Crisis bey der dysenteria schon<lb/>gewiesen hat,
sonst bin ein solches spannen nicht gewohnt.<note place="margin-right" resp="author"> stiche &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>hinc inde die <lb/>sowohl
herkommen, <lb/>&#224; nimis commotis<lb/>humoribus nimius<lb/>al&#223; &#224; frigore<lb/>externo et congesti-<lb type="inWord"/>one in unum locum<lb/>fortius <unclear>justo</unclear>
com- <lb/>pactis.</note><lb/>Flatus. Dentes sonderl<ex>ich</ex> molares stupidi. In ano Rechterseits pressio.<lb/>Ructus, borborygmi. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi
multi. Paulul<ex>um</ex> pluit, Zephyro<lb/>flante, mit strich-Regen. Egessi faeces subtenues ex albo luteas non<lb/>adeo multas. Stultescebam hypochondriac&#232; |: Zuweilen
ist alles eine Religio bey<lb/>hypoch<ex>ondriacis</ex> zuweilen thun sie perfacile alle inconvenientzien :| v. spritzte die Katze<lb/>mit <g>Wasser</g>, welche sich die
Nacht &#252;ber gantz d&#252;rr gerammelt v. still sasse de die,<lb/>au&#223; dem Zieher, wenn sie die Nase daran hielte. In inguine d<ex>extro</ex> etwas<lb/>ardor. Venter tumidus.
Crines in ing<ex>uine</ex> sinistro attracti multum<lb/>faciunt in inguine dolorem sensibili; cutis ibi tenuis valde, vocatur<lb/>inguen die D&#252;nne. Ceterum florida facies
&amp; oculi.<lb/>Cum ita piger sim subinde,<note place="margin-right" resp="author"> Qui piger est facile <lb/>sibi et aliis persuadet<lb/>de rerum vanitate
&amp;<lb/>abstinentia ab agendis</note> miror t<ex>ame</ex>n, cur adhuc suscipiam peregri-<lb type="inWord"/>nationes per pedes iterfaciendo.<note place="margin-right" resp="author"> Pigritia.</note> 1) causa die begierde etwas ohne M&#252;he<lb/>zu erfischen 2) die Gewohnheit, da von Jugend auf starck botanisiren gelauffen v.<lb/>noch
hierinnen allein aliquam gloriolam vor mich &#252;brig habe.<note place="margin-right" resp="author"> Wiewohl ich doch auch<lb/>in re botanica alles<lb/># sehr leicht v. oben
hin thue. <lb/><lb/># Wenn memoria<lb/>v. judicium eine<lb/>weile brach gelegen<lb/>haben v. soll hernach<lb/>was gethan werden.<lb/>ist wie ohnm&#246;glich<lb/>v. nicht
leicht den schaden<lb/>v&#246;llig zu ersetzen.<lb/>Ist alles Centner<lb/>schwer. Si e con-<lb type="inWord"/>trario ventri li-<lb type="inWord"/>tavimus, caput<lb/>debile
est, si ca-<lb type="inWord"/>rni spiritus.</note><lb/>Redit serenitas. Inguen sinist<ex>rum</ex> dolet, Ructus multi. venter tumet.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi
multi. <del>Stiche</del> Pitzeln vorn in <g>ure</g>thra.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Diarrhoea</hi></note><lb/>Kollern im Leibe vom
Magen ad anum hin, et excrevi multas faeces<lb/>subtenues seu pallid&#232; luteas maximum partem tenues. horripilatio<lb/>dabey &amp; oscitatio, &amp; manuum leve frigus.
Horripilatio extremorum<lb/>crebra. Pressio occipitis. Kollern im Leib, Ructus in denen ich auch<lb/>sonderl<ex>ich</ex> den stockfisch empfinde, Kopff etwas tumm.
Dejectio multa<lb/>nach einander alles hora III &#189; p <g>urina</g> paucissime, dum evacu-<lb type="inWord"/>aretur <g>aqua</g> per alvum. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius, frigent manus. Oscitatio<lb/>Ructus, gehe im Camis&#246;lgen, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Flatus multi,<lb/>Kollern im Leib v. dazwischen doch
diarrhoea, aber die flatus riechen nicht<lb/>sonderl<ex>ich</ex> da sonst cessante diarrhoea gerne flatus <g>sulphur</g>ei &amp; copiosissime kommen, <lb/>Ructus
copiosissimi. Dum discurro &amp; laboro, pedes frigidi, calidae manus,<lb/>flatus. Pressio capitis per vices. Hora IV &#189; flatus <g>sulphurei</g> longi foetidi
<g>sulphur</g>ei. <lb/>Ructus vom stockfisch. Egessi hora V. faeces ad huc ex albo luteas, tenues,<lb/>grober stockfisch mit unter E<ex>rgo</ex> non est universale
flatibus venientibus solvi<lb/>diarrhoeam, nec color <g>sulphur</g>eus quod facit, <hi rend="underline">sed si flatus veniunt cessante</hi><lb/><hi rend="underline">murmure v. poltern von oben bi&#223; unten gleich herab,</hi> solvitur di-<lb type="inWord"/>arrhoea, materia expurgata, propter qui fit diarrhoea. Spannen oben in
oculis<lb/>n<ex>empe</ex> in bulbis zuweilen v. etwas rigiditas, pitzeln in ano. Spannen in aure sinistra<lb/>externe. Pressio frontis, tumidus ad huc venter, Ructus,
flatus, exer-<lb type="inWord"/>citanti corpus calida extrema. Oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit, Pressio <lb/>capitis &amp;
colli varia, flatus. In ructibus prominet der Stockfisch.<note place="margin-right" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> ad anum<lb/>pp</note><lb/>Gott
strafft mich, da&#223; ich alles wil durch meine raison vorau&#223; sehen, v. Gott nicht<lb/>blindlings folgen wil in denen vorhabenden wegen, daher werde confus v. wei&#223;
mir<lb/>nicht zu rathen. Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spener</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Spener (1635&#8211;1705),
Theologe</note> ward allzeit so gef&#252;hrt v. folgte ruhig ut scripsit<lb/>in epistolis ad avum meum maternum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116364947">Raumburgerum.</name><note place="foot" resp="editor"> Anton Raumburger (1640&#8211;1690), Jurist und Stadtschreiber in Frankfurt, Gro&#223;vater J. Chr.
Senckenbergs</note><lb/></p>
<pb facs="b0558.jpeg" n="558"/>
<!-- (Seite 558) -->
<p>Vespera etwas scharffe ructus wie soodbrennen, stockfisch war etwas fett,<lb/>it<ex>em</ex> der PfannKuchen, oculi rigidi. Extern&#232; linckerseits Circa laryn-<lb type="inWord"/>gem etwas jucken. Pressio frontis &amp; capitis varia, inguinis<lb/>dolor aliquis utriusque. Animus verworren, nec facile componi<lb/>potest ob eventum
rerum variarum. Stiche in ano. Oscitatio.<lb/>Kam ein passagier so von Dhaun nach Wetzlar geht, afferebat epistolam von<lb/>dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">bruder,</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr.
Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> war erschrocken, konte nicht viel reden, stammelte ob rigorem<lb/>terroris. Auris sinistra clangit, pressio frontis, oculorum tensio
p<lb/>Frigidi statim &#224; terrore pedes, &amp; quia ad caput et pectus magis<lb/>restrictio, in capite multus udor, al&#223; ob ein schwei&#223; da herau&#223; gehe,<lb/>&amp; multum
calidae manus. Der Kopff etwas schwer. Mucus pulposus ex na-<lb type="inWord"/>ribus infundib<ex>ulo</ex> &amp; larynge. Dolor tensivus supra aurem sinistr<ex>am</ex>,
mox pressio<lb/>frontis, it<ex>em</ex> mox in axilla sinistra p so zieht der spasmus herum, succe-<lb type="inWord"/>dunt statim multi ructus, Natura packt ein mal hier
ein mal da an<lb/>corpore obruto heterogeniis, natura molitur varia, variis in locis.<lb/>Stiche in clavo pedis dextri. Cum distinguerem pedem sinistrum,<lb/>Stiche in
clavo ejus pedis.<lb/>Ego mihi ex otio &amp; voluptate in nimio pastu, &amp; nimio <g>aqu</g>ae<lb/>potu, <g>venere</g> et hinc sanguinis lentore, nimia sanguinis sub
motu herbario<lb/>excalfactione, contraxi malum hypochondriacum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Mal<ex>um</ex>
Hypochondr<ex>iacum</ex><lb/>meum.</hi></note> Sed prima causa<lb/>est mala concupiscentia &#224; Patre &amp; matre in me derivata, quam non<lb/>vici sed ei &#232; contrario
obtemperavi, quae ideo quoque necessario in me<lb/>eadem quae in Parentibus produxit mala ex plethora et spissitu-<lb type="inWord"/>dine. Nimis subinde vigilavi, nimis
dormivi.<lb/>Flatus, oscitatio. Pressio frontis, tummheit des Kopffs, Ructus.<lb/>Oscitatio, stiche inter scapulas. Dolor inguinum ardens. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> surae d<ex>extrae</ex>.<lb/>Sumebam paulul<ex>um</ex> Ess<ex>entiae</ex> Cort<ex>icis</ex> <g>aur</g>ant<ex>ii</ex> &amp; Cinnam<ex>omi</ex>.
Crepitus artuum subinde.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus, subitus auris sinistrae clangor. Borborygmi, flatus.<lb/>Pressio verticis et frontis, auris d<ex>extrae</ex>
susurrus, Kopff tumm. Pluit paulul<ex>um</ex>.<lb/>Stiche in sura dextra. Auris utraque susurrat, doch dextra mehr. Etl<ex>iche</ex><lb/>empfindl<ex>iche</ex> stiche in
inguine dextro, kopff tumm. Redeunt sub-<lb type="inWord"/>inde die stiche in inguine d<ex>extro</ex>. Da es bald 10 uhr conseuetum dormiendi<lb/>tempore #<note place="margin-left" resp="author"> # accedebat somnus </note> sonderl<ex>ich</ex> weil auch tags etwas gearbeittet. Kopff tumm. Ructus.<lb/>Inguen dolet digitis tacto,
flatus. Flat valide satis Ze-<lb type="inWord"/>phyrus. et<del>l</del>w<ex>as</ex> tr&#252;b der himmel, flatus, ructus, auris d<ex>extrae</ex> susurrus &amp;<lb/>sinistrae
levior, borbor<ex>ygmi</ex>. Kopff tumm. In supercilio oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
femore sinistro. Auris sinistra clangit subit&#232;.<lb/>Pressio verticis flatus. <hi rend="underline">Rechterseits am wirbel pressio, ructus statim succe-<lb type="inWord"/>dens &amp; sic imminente pressio est,</hi> es scheint flatus machen eine ingurgitat<ex>ionem</ex><lb/>humorum ad caput, davon dann die spasmi dorten resultiren exploso
flatu<lb/>cessat spasmus. Kratzte auf dem Kopff v. danach kam ein spasmus pul-<lb type="inWord"/>satorius cum pulso arteriorum symbolus, pitzeln in nare sinistra.
<lb/><hi rend="underline">Flatus non foetidi multi.</hi> Stiche in sura dextra. Pitzeln in ocul<ex>o</ex><lb/>d<ex>extro</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
humero sinistro. Stiche im Magen &#224; flatibus, flatus<lb/>subsequente &amp; <hi rend="underline">ructus, oscitatio, &amp; sic cessant die stiche im Magen,</hi>
succedente<lb/>alio motu. Cum inflecterem manum dextram stiche in dem <lb/>indice vorn an dem apice desselben. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> multus in humero
d<ex>extro</ex>.<lb/>Calida extrema omnia.<lb/>Dormivi ab II ad VI horam.<lb/>Der Venus stern od<ex>er</ex> Lucifer leuchtete recht sehr wie ein geringer
Mondschein<lb/>hora IV od<ex>er</ex> V. in mein bette. Non sudavi. <lb/> <fw type="catch" place="bottom">d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g></fw></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-18">
<supplied>18.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0559.jpeg" n="559"/>
<!-- (Seite 559) -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 18 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane ructus <g>aci</g>di jejuni. borbor<ex>ygmi</ex>, flatus, auris d<ex>extra</ex> susurrat, pressio<lb/>frontis p pitzeln in nare dextra. Mucus ex naribus
inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>pulposus. Dentes stupidi. Inguen sinistr<ex>um</ex> dolet. Flat Zephyrus,<lb/>tr&#252;b von westen, frigent paulul<ex>um</ex>
extrema surgendi, aber nicht so wohl<lb/>die f&#252;&#223;e <hi rend="underline">al&#223; h&#228;nde, die die <g>Luft</g> zu erst ber&#252;hrt nachd<ex>em</ex></hi> sie au&#223;<lb/><hi rend="underline">dem warmen bette gekommen.</hi> Stiche in pollice pedis d<ex>extri</ex>. Stupidi<lb/>molares sonderl<ex>ich</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
in poplite sinistro. Hora VII venit<lb/>aurora. Paulul<ex>um</ex> sanguinis ex dentibus cariosis sugendo leviter alicui.<note place="margin-right" resp="author"> Inguinis
sinistri<lb/>ardor.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> supra genu sinistrum. Oscitat<ex>io</ex>. pandicul<ex>tio</ex>. Pressio varia<lb/>auff dem Kopff,
frigent manus, pedes paululum. Horripilatio per<lb/>dorsum. Flatus cum sp<ex>asmo</ex> tremulo in femore sinistro, zielt auff egest<ex>ionem</ex><lb/>faecum, Egessi
E<ex>rgo</ex> faeces subspissas multas, colore ex albo luteo ob<lb/>lac hesternum, admisti sunt ad huc acini uvarum comestorum heri, horripi-<lb type="inWord"/>latio per
dorsum, pedum &amp; manuum leve frigus. Jucken an dem ballen<lb/>pedis sinistri einw&#228;rts. Discurrenti per scalas frigent extima, sol<lb/>paulul<ex>um</ex> incipit lucere,
ist k&#252;hl <g>Luft</g>. <g>Mercurius</g> in barometro noch hunten.<lb/>Oculi tr&#252;bl<ex>ich</ex> intern&#232;, non extern&#232;, Facies zieml<ex>ich</ex> heiter.<note place="margin-right" resp="author"> Pressio varia capitis.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat.</note><lb/>Die <hi rend="underline">K&#228;lte f&#228;llt mir etwas empfindlicher
auff die Haut,</hi> nachdem mich 1)<lb/>gestern bewegte jetzt sitze 2) gestern einen durchfall gehabt 3) noch nichts<lb/>gegessen habe noch warmes getruncken 4) wegen dem
Mali hypoch<ex>ondriaci</ex> sonderl<ex>ich</ex><lb/>zur retrocessione motuum geneigt Bin, ob animi tristitiam, &amp; humorum<lb/>lentorum, qui non facile expanditur nisi
accedentibus vel actu vel poten-<lb type="inWord"/>tia calidis, ut &amp; corporis motu, vel affectu exhilarante amoris, qui agi-<lb type="inWord"/>litatem in expediendis
secum affert, vel &amp; irae sanguine confusa ad externa pel-<lb type="inWord"/>lentis, cum contra amor agat placid&#232;.<lb/>In fronte lincker seits pressio supra
ocul<ex>um</ex> sinistrum, Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sinistr<ex>o</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in abdomine lincker seits neben dem
umbilico. Spannen an dem<lb/>lincken Ohr. Subsultus oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex>.<note place="margin-right" resp="author">
Pressio capitis varia<lb/><hi rend="underline">Nebulae ob oculos</hi><lb/>volitant.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>uli</ex>
sin<ex>istri</ex><lb/>super<ex>iore</ex> palp<ex>ebra</ex>.<lb/>Scribendi oculi<lb/>rigidi, flexo ca-<lb type="inWord"/>pite.</note><lb/>Der leib leicht, v. ich lauffe
gantz schnell die stiege hinauff. 1) weil<lb/>es k&#252;hl v. die humores nicht leicht zu starck sub motu resolvirt worden v.<lb/>die anima ob molestiam resolutionis nimiae in
einen degout v. Unlust<lb/>nicht gesetzt wird, sie au contraire an einer motion v. gelinden<lb/>dadurch entstehenden w&#228;rme ein Vergn&#252;gen hat, in dem die humores in
inter-<lb type="inWord"/>nis concervati ad peripheriam getrieben werden v. selbe gelinde erw&#228;rmen.<lb/>2) weil ich gestern nicht gegessen, v. heute nichts zu mir
genommen, woher die <g>Luft</g> leicht,<lb/>v. die <g>Luft</g> geb&#252;hrend circulirt v. denselben erhebt v. tr&#228;get, welche M&#228;ssig-<lb type="inWord"/>keit nun da sie schon
et<ex>iche</ex> tage w&#228;hrt sensiblement ihren Nutzen zeiget.<lb/>3) Tertium &amp; potissimum est, da&#223; das Gem&#252;the jetzt zuweilen heiter, von s&#252;nden<lb/>lasten frey, alles
gehen l&#228;sst wie es Gott schickt, v. sich resolvirt hat in geh&#246;riger<lb/>Ordnung denen beruffs arbeiten abzuwarten; ohnerachtet selbiges das Einwilligen<lb/>in Vorige
Ungeb&#252;hrlichkeiten annoch etwas niederschlagen, so aber nicht spem ab-<lb type="inWord"/>jiciendo et metu futurarum, sondern meliora operando gehoben werden,
davon<lb/>auch des leibes mala, solidorum aliqua fluiditas, &amp; lentor fluidorum sensim<lb/>sensimque gehoben werden. Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Baglivius</author>
<title>Prax. Med.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Giorgio Baglivi: De praxi medica ad priscam observandi rationem revocanda, 1699.</note> LI. C. 14. de
passionibus ani-<lb type="inWord"/>mi &amp; eorum in corpus influx<ex>o</ex> &amp; vice versa,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Hypothesium
Autoris</hi></note> qui Autor cordatissimus Practicus<lb/>et philosophus experientissimus fuit, ad purgendam medicinam &#224; curarum &amp; hypothesium<lb/>sordibus natus. L.
eod<ex>em</ex> c<ex>apite</ex> XII. 6. allegat studium emergendi &amp; aliquid<lb/>novi in veniendi, ex imaginatione non habita Naturae ratione. Si<lb/>addidisset in <hi rend="underline">clarescendi pruritui,</hi> <hi rend="underline">pigritiam,</hi> <hi rend="underline">&amp; studium</hi> omnia absque labore addiscendi<lb/>indeque in
clarescendi, &amp; si res, ex sua natura, non succedit, <hi rend="underline">tristitiam, scripsisset,</hi><lb/><hi rend="underline">quod me feriret exactissim&#232;.</hi> Dii
laboribus sua vendunt bona, sunt, quibus dantur<lb/>dona extraordinaria, nova in veniendi, sunt insuper inferiores conditione, quibus<lb/>inventis utendi gloria relicta
est cum diligentia &amp; contento animo<lb/>erga Deum, qui majus ipsis non dedit talentum, nec ideo magnam exposcet usuram.<note place="margin-right" resp="author"> Einen
munteren Geist mu&#223;<lb/>Gott geben, accedendo pe-<lb type="inWord"/>netrat omnia, abjectus <g>spiritus</g><lb/>&amp; debilis dubitans de<lb/>omnibus nil efficit.
Beraubt<lb/>sich selbst durch s<ex>ein</ex> vergebli-<lb type="inWord"/>ches sorgen der Vorsorge Got-<lb type="inWord"/>tes, der allein die Ehre<lb/>unserer Versorgung
haben will v.<lb/>alle unsere selbstsorge<lb/>zu schanden macht, da&#223;<lb/>wir elend nackt v. blos<lb/>endl<ex>ich</ex> uns unter seinem<lb/>fl&#252;gel sammlen.</note><lb/></p>
<pb facs="b0560.jpeg" n="560"/>
<!-- (Seite 560) -->
<p>Superbus sum ex propagine naturali,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Superbiae mala.</hi></note> parentis utriusque, &#224; puero mi-<lb type="inWord"/>hi proposui fieri vir magnus &amp; honoratus, cum quoque in me<lb/>invenirem promtitudinem in agendis pro aliis multis, accessit mihi, <lb/>nemine fere
parentum dehortante <del>sup</del> desidia, et ingurgitatio mul-<lb type="inWord"/>torum potulentorum &amp; esculentorum, cui accessit <g>venus</g>, hinc sanguinis lentor
&amp;<lb/><g>spirit</g>uum exhaustio, &amp; hinc omnium actionem tam sensuum internorum &amp;<lb/>externorum debilitatio. Mansit sub hisce superbia, emergendi occasi-<lb type="inWord"/>onem nacta in separatismo &amp; paradoxismo hypothesium omnimoda,<lb/>neglecta fere rerum naturae consideratione, botanica juvarunt, accessit<lb/>alchymiae
blandientis delirium, et neglectio nimis communium medicami-<lb type="inWord"/>num, quippe sedebat animae lapis philosoph<ex>orum</ex> cito omnia mala
corporis<lb/>nostri, absque debita naturae morbi &amp; subjecti discussione, eradicans.<lb/>Ita semper meipsum juvare volui, spernens viam ordinariam, &amp;
omnes<lb/>occasiones eam ineundi. Sed jam cum videam superbiam suadere emergere &#232;<lb/>contrario ver&#242; deprimere pigritiam, inde veniunt animae varia tormen-<lb type="inWord"/>ta &amp; saepe desparabundi ausus, discruciantes animam &amp; corpus. Sic<lb/>superbos permittit justissimus DEUS experiri fructus proprii consilii,<lb/>in
infernum animi inquieti nos sinit delabi, ut demum inopes<lb/>omnis consilii, ad se per ambages redire cogantur, tamquam omnis salutis fontem,<lb/>in quo datur tut&#242;
quiescere. Sic dictum est verum: deus in infernum<lb/>detrudit, &amp; denuo nos ex eo reducit; ideo Majestas ejus immensa,<lb/>&amp; misericordia ejus non habet finem, si
superbiam modo deprimimus,<lb/>&amp; cum oratione |: quae mihi quoque hactenus neglecta, quare ei diabolo in<lb/>devia abreptus fui :| faciamus opus
nostrum.<lb/>Palleo<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Pallor.</hi></note> 1) quia <g>spiritus</g> meus non nimis inclinatus ad pinguescentiam
&amp; nimiam<lb/>sanguinis resolutionem, qualis est &#224; parentibus traditus, est ex genere austerorum &amp;<lb/>attrahentium, hinc sanguis terrestris paulul<ex>um</ex>
&amp; melancholicus, &amp; pulsus<lb/>sanguinis ad exteriora proportionatus, non fortis nimis. 2) Ex hac disposi-<lb type="inWord"/>tione ad tristitiam proclivis
<del>2)</del> quae non patitur exire nimium ex corde<lb/>sang<ex>uis</ex> 3) puerili aetate ad voracitatem sese applicuit, unde sanguis tenax &amp;<lb/>viscidus, unde 4)
hinc inde extern&#232; et intern&#232; natae obstructiones &amp;<lb/>malum hypoch<ex>ondriacum</ex> 5) Adjuvit <g>venus</g> incrassans sanguinem &amp; robur adimens soli-<lb type="inWord"/>dis. <note place="margin-left" resp="author"> # pallidis virginibus chloro-<lb type="inWord"/>si laborantibus; &amp; cetera<lb/><unclear>Tenis</unclear>
maribus, prae flori-<lb type="inWord"/>dis major est ad <g>vener</g>em<lb/>inclinatio, quia <g>spiritus</g> non<lb/>dissipantur ad extra sed<lb/>interius colliguntur,
la-<lb type="inWord"/>boriren beyde am liebes fie-<lb type="inWord"/>ber, schwatzen nicht viel<lb/>davon, sind in worten nicht<lb/>obscoen, sed malum<lb/>altius serpit in
animo,<lb/>&amp; in silentio &amp; soli-<lb type="inWord"/>tario statu saepe mul-<lb type="inWord"/>ta agunt obscoena.<lb/>Unde Proverbium est:<lb/>Pallet, aut
studet,<lb/>aut amat.<lb/>Pallent virgines quia Na-<lb type="inWord"/>tura praecipere amans<lb/>&amp; desiderans sese <unclear>xxx</unclear>-<lb type="inWord"/>sta &amp;
expellabunda <lb/>ad <unclear>utxxxs</unclear> motibus <lb/>sui confert, ibi titil-<lb type="inWord"/>lationem facit, et motus<lb/>ceteros vitales tan-<lb type="inWord"/>tisper negligit, unde<lb/>humorum ob eam a-<lb type="inWord"/>nimi aegritudinem<lb/> <pb facs="b0561.jpeg" n="561"/> tempore &amp; spissi-<lb type="inWord"/>tudo &amp; cutis<lb/>pallor, qui
&amp; in<lb/>gravidis saepe ob-<lb type="inWord"/>servatur, uti &amp; in<lb/>pueris amantibus<lb/>in quibus semen<lb/>secerni in cipit<lb/>et impudicis erecti-<lb type="inWord"/>onibus membri de<lb/>nocte quoque ejacula-<lb type="inWord"/>ri. Alles quia motus<lb/>&#224; periperhia aver-<lb type="inWord"/>tuntur &amp; magis
ad<lb/>interiorem secretionem<lb/>&amp; excretionem<lb/>impenduntur. Hisce<lb/>morbis medemur<lb/>per connubia, si<lb/>naturae uti &amp; in aliis<lb/>morbis satis-<lb type="inWord"/>fit.<lb/>Venereae hystericae non<lb/>sunt malae voluntatis.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118640356">Duchesse de la
Valiere</name><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118816829">Lud<ex>wigs</ex> XIV</name> hure ward<lb/>zuletzt sehr fromm sti-<lb type="inWord"/>mulo
extincto.</note># 6) superbia fuit, ut vitiorum carnalium sentinam subinde depri-<lb type="inWord"/>merem, adjuvante nonnihil, sub divino implorato auxilio,
gratia<lb/>divina, inde venit, ut <g>aquam</g> loco <g>spirit</g>uosorum eligerem, quae quoque lentis<lb/>existentibus humoribus, &amp; corpore debili &amp; desidi non
potest non<lb/>augere pallorem. 7) Adhaec certis temporibus jejuno, quibus fit, ut<lb/>sanguis debilis sit motus ad exteriora, contrarium ver&#242; fit quod
corpus<lb/>alimentis oppletus 8) adjuvat frigus subinde externam in <g>aere</g> peripheriam<lb/>stringens, sanguinem coagulans, &amp; interiores partes relaxans. 9)
Adju-<lb type="inWord"/>vat subinde nimia meditatio, quae quandoque fit quando natura saltum<lb/>facit &#224; pigritia ad diligentiam, ad centrum <g>spirit</g>ibus ablegatis,
&amp; ad ca-<lb type="inWord"/>put, ut externa rigeant, quod fit eo citius si 10) accedit studiis<lb/>sedentarius corporis status. 11) subinde nimis dormio, hinc febrae
rela-<lb type="inWord"/>xantur, subinde nimis vigilo hinc quoque, uti illic phlegmate aucto, ita<lb/>hic <g>spirit</g>ibus nimis dispersis fibris robur eximitur, &amp;
augetur per consequens &amp;<lb/>symptomatic&#232; phlegma. 12) Cibus &amp; est, uti <g>aqu</g>eus potus, subinde absonus,<lb/>&amp; nimis ad ventrem alliciens, emolliens, cum
jam antea, uti omnes<lb/>voraces ad diarrhoeam proclivis sim, uti &amp; ad malum ob haereditatem<lb/>&#224; patre contractum, haemorrhoidale, cui facile accedit
diarrhoea.<lb/>Quibus t<ex>ame</ex>n avertendis, licet adsit pallor, pauca bibere et edere sufficit<lb/> <fw type="catch" place="bottom">quibus</fw></p>
<pb facs="b0561.jpeg" n="561"/>
<!-- (Seite 561) -->
<p>quibus sanguinis copia subtrahitur, <g>terra</g> deprimitur, <g>ignis</g> expergefit, &amp; humores<lb/>rarefacit, exhilarat quoque animam, vel potius dat ausam
hilaritati,<lb/>quae quide, melior est, si ab ipso anima in corpus derivatur.<lb/>13) Nimis interdum moveo corpus, cum pedes eo in itineribus, &amp;<lb/>postea domi
studiis litans nimis desideo absque motu sufficiente.<lb/>Uti &amp; nimis subinde edo, subinde justo parcius. 14) Anima<lb/>dum sanguis ad caput propter solitam
haemorrhag<ex>iam</ex> efficiendam dirigit, exter-<lb type="inWord"/>na stringuntur &amp; venit eorum pallor &amp; frigus. 15) Nimia cum praecessit<lb/>sanguinis
excalefactio, &amp; repente nimis, praesertim loco frigido, qui-<lb type="inWord"/>escimus, unde facile translatio ad viscera interiora, &amp; eorum<lb/>obstructio vel
lenta, vel si homores flaccidi &amp; <g>sulphur</g>ei acuta cum<lb/>febre inflammatoria fit, unde pariter elucet uti lentore sanguinis sua<lb/>sunt mala n<ex>empe</ex>
chronica, ita &amp; bona, quod n<ex>empe</ex> non inclinatur ad cele-<lb type="inWord"/>rem resolutionem, &amp; morb<del>us</del>os acutos, et non facile in malignis
tali-<lb type="inWord"/>bus esse metuendum contagium, &amp; ego proinde suadeam cum ratione omnibus<lb/>quam <g>spirit</g>ibus volatilibus <g>ole</g>osis &amp; calidis
<g>sanguinem</g> expandentibus, &amp; ad mi-<lb type="inWord"/>asma recipiendum magis praeparantibus, nam expandentia &amp; sanguinem magis<lb/>disponunt, &amp; animae
sensibilitatis stimulum addendo hoc modo,<lb/>id efficiunt, ut facile affectibus moventur, &amp; sic ad aspectum objectorum<lb/>horribilium facile terrore et ipsi morbo
corripiatur, in ipsium sese inor-<lb type="inWord"/>dinatio motu praecipitando. Corpus regendum cum prudentia,<lb/>ut non nimis debile sit nec forte, non nimis palleat
nec rubeat,<lb/>non nimis concupiscat, non nimis desideat, non nimis edat, non<lb/>nimis bibat, non nimis emollientia<add resp="author" place="above">humida</add> non
nimis stringentia, <add resp="author" place="above">sicca</add> non ni-<lb type="inWord"/>mis <g>spirit</g>uosa non nimis <g>aqu</g>osa, non nimis caleat non nimis
frigeat.<lb/>Anima Erga Deum &amp; se &amp; homines &amp; reliqu<ex>uos</ex> creatures foveat<lb/>inextinctum amorem, ut non prolabatur ad concupiscentias
<g>ter</g>renas,<note place="margin-right" resp="author"> Vid<ex>e</ex> opera <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117535079">Baglivii</name><lb/>divina.</note><lb/>sed corpus in obedientiam <g>spiritui</g> regat, sic tristitia non vincit, debitus<lb/>moralis &amp; vitalis labor perficietur,
&amp; omnia bene sese habebunt.<lb/>Sitze im hembd v. schreibe, frigida extrema, oculi premunt, s<ex>on</ex>d<ex>e</ex>rl<ex>ich</ex><lb/>sinister. <g>Aer</g> frigidus ad
huc, serenus aliquantum <g>aer</g>. Pressio in radice<lb/>narium, bin so k&#252;hl da&#223; Zahnklappern, adjuvit meditatio im schreiben.<lb/>Zittern v. horripil<ex>atio</ex> am
gantzen leibe, cujus pars est rigor dentium &amp; stridor. <lb/>Ructus, borborygmi &amp; murmura abdominis. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in scapul<ex>a</ex>
dextra.<lb/>Cucurri lucente Sole ad Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolph Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> hora ii. Sic
caluere<lb/>extrema, alacris mens, stupidi dentes, mucus pulposus copiosus ex faucibus<lb/>&amp; larynge,<note place="margin-right" resp="author"> stiche in femore
sini-<lb type="inWord"/>stro oben. oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex><lb/>super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit.</note> ex nare d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex>
sanguinolentus, vultus alacris &amp; mens,<lb/>oculi lucidi. Alles ab exaltato <g>igne</g>, anima hilari, jubar adjuvat. cum #<note place="margin-right" resp="author"> &#232;
contrario depri-<lb type="inWord"/>munt nebulae<lb/>&amp; Tenebrae animam.</note> <lb/>Diesterw<ex>eg</ex> dicebat da&#223; des Me&#223;helfers Henrichs Frau zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach,</name> die Curirt<lb/>wird an den ulceribus pedum, berichtet habe, sie liege nun et<ex>iche</ex> tage her<lb/>kranck, habe
fl&#252;sse, sind gew&#246;hnl<ex>ich</ex> diese Zeit, forte sese non satis ab<lb/><g>aere</g> munivit, ad erysipelas inclinatur, wird bald vor&#252;ber seyn. Ructus<lb/><g>aci</g>di
jejuni, Kopff zieml<ex>ich</ex> auffger&#228;umt, pitzeln in nare sinistra, oculi<lb/>liberi. Nebulae ob oculos volitant.<lb/>Fende dicebat, es sey s<ex>eine</ex> piece von
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> contra
adversarios noch nicht<lb/>fertig, werde den abend fertig werden, tunc se mihi missurum ut mittam<lb/>in Saxoniam. Stiche in lumbor<ex>um</ex> d<ex>extra</ex> parte.
Pressio capitis varia.<lb/>Domi sedeo &amp; paulul<ex>um</ex> frigescunt scribenti pedes. Flaccidum<lb/>abdomen, ructus aliquot pectus angustum reddentes &amp;
ventric<ex>ulum</ex> dis-<lb type="inWord"/>tendentes.<note place="margin-right" resp="author"> Vor dem essen currenti<lb/>per scalas &amp; sentienti<lb/>im Camisolgen
aerem<lb/>frigidum, ob ani-<lb type="inWord"/>mae sensibilitatem<lb/>frigida extima.</note><lb/>Meridie edi wei&#223;kraut viel, auch viel br&#252;he davon ragout von
Rindfl<ex>eisch</ex><lb/>mit Citronen, wildpret gekocht, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086529-0">oberr&#228;der</name> wecken, v. butter, 3 &#228;pfel. Bibi<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">2 gl<ex>&#228;ser</ex></fw></p>
<pb facs="b0562.jpeg" n="562"/>
<!-- (Seite 562) -->
<p>2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. &#220;ber dem essen merckte, da&#223; der wein<lb/>am Geruch gar wohl zu distinguiren, ehe ich ihn noch
getruncken,<lb/>|: edebam poma :| nachher da einmal davon getruncken, v. die Zunge,<lb/>das gr&#246;bere gekostet, konte ich in dem Geruch nicht mehr al&#223; in dem<lb/>subtileren
unterscheiden.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Odor procedit<lb/>Saporem &amp; gustum<lb/>vini.</hi></note><lb/>In inguine sinistr<ex>o</ex>
etwas brennen. ructus, venter inflatus. facies<lb/>warm, pedes &amp; manus paulul<ex>um</ex> frigent. Zephyrus paulul<ex>um</ex> flat, <lb/><g>aer</g> tr&#252;blich, pressio
supra narem sinistram. Dolor premens in naso,<lb/>die Ballen im Gesicht feuern. <hi rend="underline">Ad parotidem sinistram wie gestern<lb/>nach dem essen ein pitzelndes
spannen, it<ex>em</ex> ad dextram zugleich,<lb/>v. zwar kommt es empfindlicher so ein </hi><del>s</del><hi rend="underline"> ructus oben herau&#223;<lb/>gegangen,</hi> al&#223;
wobey die musculi facierum bewegt werden,<lb/>v. die humores einen engern Raum haben.<note place="margin-left" resp="author"> it<ex>em</ex> prolarditur dolor
<lb/>parotidis ad genas<lb/>&amp; dentes super<ex>iores</ex> usque</note> Knarren in auribus<lb/>mota maxill<ex>a</ex> inf<ex>eriore</ex> inter deglutiendum. Dentes
stupidi,<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat. Dentes maxill<ex>ae</ex> super<ex>ioris</ex> &amp; inf<ex>erioris</ex> lincker<lb/>hand, etwas sensible wegen kalten
getr&#228;ncks, uti sensi meridie<lb/>bibens. Pitzeln prope anum. Flatus, Ructus. Pressio in faucibus<lb/>et mucus ex iis pulposus. <hi rend="underline">Esse alzeit sehr
starck mit grosem<lb/>appetit, idque ideo, quia <g>spiritus</g> omnes ad ventriculum ire assue-<lb type="inWord"/>verunt,</hi> capite inani relicto. #<note place="margin-left" resp="author"> # ideo assiduis non vaco<lb/>meditationibus.</note> Stiche in perineo. Inguinis<lb/>sinistri dolor. Pressio verticis v. sonst am Kopff.
In fronte vari<lb/>nonnulli. Tormina nonnulla ventris, &amp; borbor<ex>ygmi</ex><lb/><hi rend="underline">Spannen v. aufbetzen <note place="foot" resp="editor">=dr&#252;cken</note></hi><hi rend="underline"> in faucibus venientibus ructibus,</hi> dann vergehts wieder, <lb/>gemeinigl<ex>ich</ex> geht auch dabey mucus lo&#223; sub motu hoc musculorum
&amp;<lb/>concitatione sanguinis. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Pressio frontis v. tummheit<lb/>des Kopffes, ructus. Dentes stupidi. Facies florida &amp; oculi,
facies<lb/>plena v. auffgetrieben, etwas r&#246;thlich. Oculi paulul<ex>um</ex> rigidi, &amp;<lb/>nebulae ante eos. Pedes &amp; manus paulul<ex>um</ex> frigida, es
scheint<lb/>es wolle wieder eine diarrhoea kommen, motibus versis ad interior,<lb/>sitze im Camis&#246;lgen, bin k&#252;hl, k&#252;hle <g>Luft</g>, <g>spiritus</g> &amp; motus ad
ventricul<ex>um</ex> vo-<lb type="inWord"/>cantur propter digest<ex>ionem</ex> sic facile est frigefieri extrema. Spannen hinten<lb/>am hal&#223; rechterseits. Ructus, pitzeln
im rechten Nasenloch. Spannen supra<lb/>flexuram cubiti et humeri sinistr<ex>i</ex>. Egessi faeces subtenues cum impetu<lb/>&amp; flatibus multis, ex albo luteas wie
heute fr&#252;h, v. sind noch<lb/><hi rend="underline">faeces von dem gestrigen Mitt&#228;gigen so von der Milch wei&#223; gef&#228;rbt sind,<lb/>die da nun, in dem neue digerenda kommen
erstl<ex>ich</ex> ausgeschafft<lb/>werden,</hi> da&#223; also diese 24 stunden &#252;ber in dem leibe gewesen. Ructus,<lb/>venter tumidus, frigida extima. Crepitus artuum.<note place="margin-left" resp="author"> Tormina ventris, flatus.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> est in omnibus corporis regionibus, modo premens modo
mordens,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Sp<ex>asmi</ex> pulsat<ex>orii</ex> ratio</hi></note><lb/>modo titillans, terebrans p modo brevior
modo longior, modo paulul<ex>um</ex><lb/>fixus, modo vagus, hinc patet cum dolor non sit in ullo loco fixus,<lb/>aut levissimum in internis visceribus &amp; mucidam esse
stagnationem,<lb/>aut solum in <del>visceribus</del> humoribus latere spissis &amp; cacochymicis<lb/>vitium. #<note place="margin-left" resp="author"> # ex quo
legitimae<lb/>se et excretiones fi-<lb type="inWord"/>eri non possunt.</note> Si esset in pectore fixum malum aliquod tumescerent brachia,<lb/>&amp; quod magis illud
latus in quo pectoris est laesio, si in abdomine,<lb/>magis pedes, si Hepar magis dexter, si lien p magis sinister, si<lb/>caput, totum corpus &amp; omnes artus subito
affliguntur vel tumore, vel ca-<lb type="inWord"/>talepsi et alia convulsione. Ultimo in omnibus laesionibus, si vires destruuntur<lb/>&amp; <g>spiritus</g> obfuscantur
&amp; caput ipsum ab hac spurcitie in quinatur, nonnumquam<lb/>fit universalis hydrops, qui vero saepius est particularis, supremae, mediae<lb/>vel imae cavitatis. De
illo artuum extremorum tumore indice visce-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">rum</fw></p>
<pb facs="b0563.jpeg" n="563"/>
<!-- (Seite 563) -->
<p>rum labis, vid<ex>e</ex> <bibl><author>Baglivii</author><title> praxis Medica.</title></bibl><lb/>Ructus.<lb/>Prominent ex ductibus excretoriis glandularum
subcutanearum, in<lb/>quibus &amp; aliis vari fiunt s<ex>ive</ex> stagnationes materiae spissioris, exhalante<lb/>subtiliori, in facie interdum dura lentaque coagula,
testimonium<lb/>prohibentiae de sanguine viscido. Eadem est Crinonum s<ex>ive</ex> Comedonum<lb/>in infantibus materia, eadem rhachitidis causa, prognata
in<lb/>parentibus veneri deditis et infanti in utero communicata, &amp;<lb/>per alimenta malae qualitatis et nimiae quantitatis aucta. Plurium ad haec<lb/>infelix est
scaturigo malorum, plethoricum spissitudine, quae recensere<lb/>non est hujus loci.<lb/>Gieng zu Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757),
Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> lase fran&#223;&#246;sische Zeitung.<note place="margin-right" resp="author"> Gros dicebat der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Graf v<ex>on</ex> Ber-<lb type="inWord"/>lenburg</name> habe ihn gelobt da&#223;<lb/>er so er zu thun habe ihn<lb/>v. andere bey sich
sitzen<lb/>hie&#223; v. nichts vers&#228;umt<lb/>an der arbeit.</note> Gieng au&#223; coelo paulul<ex>um</ex><lb/>nubilo ward aber hernach etwas heller gegen abend, flabat Zephyro
boreas,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Zephyro nothi in<lb/>Zeph<ex>yro</ex> boream mutatio</hi></note><lb/>loco Zephyro nothi der w&#228;rme v.
Regen alzeit noch gebracht, daher es auch etwas<lb/>k&#252;hl ist. Gieng zum bockenh<ex>eimer</ex> thor hin au&#223; nach dem Grindbrunnen, da der<lb/>Mayn au&#223; getretten, ut &amp;
alibi v. in den brunnen getrungen, auch die wiese<lb/>alda &#252;berschwemmt v. den anders woher weggenommenen guten Grund hieher<lb/>gef&#252;hrt v. also die wiesen getungen hat.
Vidi die Zur&#252;stung zum<lb/><hi rend="underline">feuerwerck</hi><add resp="author" place="above">v. Zelten</add> an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117079979">ochsen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Christoph Ochs von Ochsenstein (1674&#8211;1747), Jurist, Ratsmitglied, B&#252;rgermeister
und Sch&#246;ffe in Frankfurt</note> garten nach dem Grindbrunnen zu, forte ob victoriam<lb/>reportatam &#224; civibus, wie sie auch neul<ex>ich</ex> auf Barthols gut gesoffen v.
geschossen.<note place="margin-left" resp="author"> Varus excrevit<lb/>oben linckerseits &#252;ber<lb/>dem schlaf auf der<lb/>sutura coronali,<lb/>membranae ibi subti-<lb type="inWord"/>les, E<ex>rgo</ex> dolet tactus<lb/>varus magis ac alibi</note><lb/>kam zu Immler, fand ihn im bette propter malum &#224; secta vena con-<lb type="inWord"/>tractum. Bey Immler sasse am bette, ging bey untergang der sonnen nach<lb/>Hau&#223;, war etwas k&#252;hl, sic orti flatus multi, ructus, venter inflatus,<lb/>sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> extremorum aliquod frigus, verdrie&#223;lichkeit im Gem&#252;th, auris d<ex>extrae</ex><lb/>susurrus, crepitus artuum, pitzeln in <g>ure</g>thra, vari in
fronte.<note place="margin-right" resp="author"> occurrebat Herr v<ex>on</ex> Hohen-<lb type="inWord"/>eck al&#223; ein Cavallier<lb/>zu Pferdt, hat durch<lb/>das ererbte Geld
Muth<lb/>bekommen, war vorher<lb/>strumpfstricker v. der<lb/>bruder Baron. Nahm<lb/>von Gros gelehnt v.<lb/>geschenckt nun est<lb/>mutatus ab illo.</note><lb/>Sedens ad
meam mensam ab <g>aer</g>is insultu immunis experiebar membra <lb/>calida &amp; animam alacrioram, nachdem die humores v. motus wieder<lb/>ad peripheriam gegangen,
Ructus, auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Inguinis sin<ex>istri</ex> dolor. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.<add resp="author" place="below">in femore
<lb/>sinistro.</add><lb/>|: Gabl<ex>er</ex> multa jam in suis oculis adhibuit, et nil juvare :| <lb/>Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex>
pulposus, dentes stupidi, Larynx paulul<ex>um</ex><lb/>asper. brennen in femore medio dextro. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in <del>pera</del>
pyramidalibus<lb/>musculis abdominalibus, stiche hinten in nate dextra.<lb/>Excreto ex faucibus &amp; larynge muco pulposo, larynx asper paululum.<lb/>Stiche in planta
pedis sinistri. Oculi spannen scribenti. Pressen in ocul<ex>o</ex> sinistro <lb/>mox sub oculo d<ex>extro</ex>. Ructus, engigkeit der rechten
brusth&#246;hle.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore d<ex>extro</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Flatus. <hi rend="underline">sub ocul<ex>o</ex>
sinistro</hi><lb/><hi rend="underline">levis tumor pruriens.</hi> Stiche in indice &amp; medio dimidiis, it<ex>em</ex> in pectoris<lb/>antro d<ex>extrae</ex> extern&#232; in
musculis, Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor. Dum me inflanti <unclear>simi</unclear>-<lb type="inWord"/><unclear>laros</unclear> ob spasmum sentio dolorem in pectoris
antro d<ex>extri</ex> <unclear>axxtarius</unclear> in musculis. <lb/>Flatus, nec cessat modo dictus spasmus. Stiche in axilla sinistra.<lb/>In fronte &amp; circa mentum
vari, nachdem von der regione parotidum<lb/>dieselbe weichen. Varus in labio inf<ex>eriore</ex> oris linckerseits. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
ocul<ex>o</ex><lb/>sinistro. Ructus. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus subinde in sibilum &amp; clangorem<lb/>elevatur. Oscitatio, calidae manus, frigidi paululum
pedes.<note place="margin-left" resp="author"> Iam cum venus omittitur<lb/>facies varis<lb/>obseritur, cum non<lb/>adest revulsio
ad<lb/>ventrem.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in axilla d<ex>extra</ex>, stiche unter dem pollice pedis sinistri in ejus<lb/>radice. Spannen in planta
pedis d<ex>extri</ex>. Spannen in axilla d<ex>extra</ex>. Pressio frontis.<lb/>Oscitatio. Dentium molar<ex>ium</ex> subinde dolor, sonderl<ex>ich</ex> linckerseits<lb/>Ex
<hi rend="underline">nare sinistra</hi> bey attractione muci in os, da ein st&#252;ck<lb/>harten muci <hi rend="underline">anstie&#223; haemorrhagia</hi> w&#228;hrte aber nicht lang.
Oscitatio.<lb/></p>
<pb facs="b0564.jpeg" n="564"/>
<!-- (Seite 564) -->
<p>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in pectoris antro sinist<ex>ro</ex>. &#228;usserl<ex>ich</ex> stiche in ano.<lb/>Horripilatio dorsi. Pressio in occipitis, Kopff etwas
tumm, v. nicht recht<lb/>auffger&#228;umt, ructus. flatus. Labia dolent, meist rechter seits.<lb/>inguen sinistr<ex>um</ex> dolet, borbor<ex>ygmi</ex> &amp; murmura abdominis.
Oscitatio.<lb/>Subsultus oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ioris</ex> palpebrae. Oscitatio, pressio frontis, sedenti<lb/>invadit somnolentia post horam IX.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sinistr<ex>o</ex>. Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> in natibus prope anum, jucken v. pitzeln in <g>ure</g>thra.
Pressio circa<lb/>aurem sinistram. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> prope mentum linckerseits, it<ex>em</ex> in musc<ex>ulo</ex>
pect<ex>orali</ex><lb/>sinistr<ex>o</ex>. Spannen in tibia sinistra oben. Stiche in aure externa<lb/>sinistra hinten. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore
d<ex>extro</ex>. Spannendes stechen in scapula d<ex>extra</ex><lb/>it<ex>em</ex> in pect<ex>oris</ex> antro d<ex>extro</ex> vorn sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>.
Etl<ex>iche</ex> sterne am himmel doch<lb/>nicht gar hell. Spannen sub pollice pedis d<ex>extri</ex>. Ructus. Oscitatio, ructus.<lb/>Vespera cubitum ivi hora X. Sensi
<g>veneris</g> stimulum, aspexi corp<ex>oris</ex> nudit<ex>atem</ex><lb/>sed oppressi cubitum iens. Precabar flex<ex>is</ex> genibus ut soleo jam semper.<lb/>Post
expergefactus sum, &amp; statim facta obnubilato <g>spiritu</g> &amp; ratione &#224;<lb/>tenebris carnis M<ex>anu</ex>s<ex>tupratione</ex> sp<ex>ermae</ex> spiss<ex>ae</ex>
&amp; in gl<ex>ande</ex> dolor aliquis statim cessans ob<lb/>insolitum adductionem praeputii.<note place="margin-left" resp="author"> Pluit noctu mit<lb/>S&#252;dwestwind
ist<lb/>gelindere <g>Luft</g>.</note><lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-19">
<supplied>19.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0564.jpeg" n="564"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 19 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane contristabar, stunde spather auff, hora VI &#189;, Kopff tumm,<lb/>nares pitzeln, oscitatio, Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus,
ructus,<lb/>flatus nonnulli, die Augen in<ex>terne</ex> et ext<ex>erne</ex> etwas tunckel natura contristata<lb/>v. spannen, Calida extrema, Ructus <g>aci</g>di
jejuni.<note place="margin-left" resp="author"> Ich habe eine d&#252;nne federn<lb/>decke &#252;ber mir, v.<lb/>daher f&#252;hle zuweilen dadurch<lb/>frigido <g>aere</g> eine
k&#228;lte<lb/>am leib.</note> Pandiculatio<lb/>Oscitatio, etwas spannen in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sinistro, dum corpus varia in loca<lb/>verto, stupidi dentes
superiores molares im oberen maxilla. Spannen in<lb/>der lincken pect<ex>us</ex> cessat missis flatibus per superiora s<ex>ive</ex> ructibus. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> et<lb/>pergens nonnullibi. auris d<ex>extra</ex> susurrat. Horripilatio per dorsum levis,<lb/>stiche in indice sinistro. Flatus v. etwas poltern im
leib, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in<lb/>genu sinistr<ex>o</ex>. Ziehlt ab ad faeces egerendas alvinas. Egessi faeces<lb/>premendo pallide luteas paucis, sed
forte succedunt plures.<note place="margin-left" resp="author"> Forte &amp; motus haemorrhoid<ex>ales</ex><lb/>fuere hunc alvi se-<lb type="inWord"/>cessum.</note>
Postea<lb/>discurrenti per scalas &amp; <g>aere</g> impetuoso extrema paulul<ex>um</ex> frigida &amp; horri-<lb type="inWord"/>pilatio &#224; dorso incipiens, sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in supercilio sinistro. Pitzelnde<lb/>stiche &#252;ber dem supercilio sinistr<ex>o</ex>. in calcaneo ein stechendes jucken.<lb/>in supercil<ex>io</ex>
d<ex>extro</ex> spannen, <hi rend="underline">interdum sp<ex>asmi</ex> praecedunt varos venientes.</hi><lb/>Pandiculatio, oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
in humero sinistro. Poltern &#224; ructibus<lb/>im Magen. Pandiculatio, oscitatio. Post oscitationem mucus ex<lb/>naribus tenuis, <hi rend="underline">quia per ductum nasalem
immittitur eo sub actu secum ocu-<lb type="inWord"/>lorum.</hi> in axilla sinistr<ex>a</ex> sp<ex>asmus</ex> premens, ructus, borbor<ex>ygmi</ex>, ad laryngem exter-<lb type="inWord"/>n&#232; sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> pulposus multus it<ex>em</ex> ex larynge. Pitzeln<lb/>in podice, spannen in
pectoris antro sinistr<ex>o</ex> v. aussen, ructus multi succedunt,<lb/>brennen in inguine sinistro, venter stanti paululum tumidus, sedenti<lb/>flaccidus ob majus
spatium, umbilicum ist tieff drinnen, v. die haut daher<lb/>nun sehr mit fett umgeben v. au&#223;gestopfft, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu
sinistro.<lb/>Subsultus labii super<ex>ioris</ex> linckerseits.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sinistro. Frigidiuscula extrema. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> externe<lb/>ad genu sinistrum. Borborygmi. Spannen in pect<ex>oris</ex> antro sin<ex>istro</ex> externe,<lb/>Mucus multus pulposus ex naribus
inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge, Ructus multi, frigida<lb/>extrema, <g>aer</g> etwas k&#252;hl v. sehr tr&#252;b, daher es auch tr&#252;b im leib<lb/>v. Gem&#252;the. Stiche in fronte
medio. Pressio rechterseits auf dem Kopff, <lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, zuweilen etwas st&#228;rcker, zuweilen schw&#228;cher.<lb/>Animositaet bey dem disputiren v. in
behauptung s<ex>einer</ex> meynung zeigt ein hartes<lb/>st&#246;rrisches v. <g>feu</g>riges naturelle, damit sonderl<ex>ich</ex> alte gesunde leute ob teneri-<lb type="inWord"/>tatem aetatis behafftet sind.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Animositaet bey dem<lb/>disputiren</hi></note> Wer unter der s&#252;nden last
gebeugt ist, v. sich <lb/>selbst v. s<ex>einen</ex> eigenen willen &#252;berwunden, l&#228;sst gerne solche dinge fahren, die ihn<lb/>au&#223; s<ex>einer</ex> Ruhe setzen, wartet den
Gottes dienst des hertzens ab, v. l&#228;sst den<lb/>Kindern ihre N&#252;sse v. Spielsachen. Aber das geht faule nicht an die ex<lb/> <fw type="catch" place="bottom">malis</fw></p>
<pb facs="b0565.jpeg" n="565"/>
<!-- (Seite 565) -->
<p>malis concupiscentiis suis &amp; voluptate carnali, ihren Geist beflecket,<lb/>v. ihr Gebl&#252;the dick v. tr&#228;ge v. finster gemacht haben, da&#223; sie daher<lb/>ad bona, wie
ad mala indifferent v. veri phlegmatici seyn.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore d<ex>extro</ex> &amp; sinistro. Pressen oben linckerseits im<lb/>Kopff.
Jucken in vertice. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus subinde elevatur<lb/>paululum. Pressio in capite varia.<lb/>Hora IX schien die <g>Sonne</g> etwas, der wind wehete
etwas starck von s&#252;dwest.<lb/>Pressio oculorum, s<ex>on</ex>derl<ex>ich</ex> sinistri scribenti, <hi rend="underline">oculi etwas heller, <lb/>nachdem eine weile damit
gearbeitet, v. der Nebel der Nacht ver-<lb type="inWord"/>gangen au&#223; ihnen v. per motum verarbeitet worden, excitato <g>aere</g>.</hi><lb/>Ructus. Pressio am rechten
schlaaf. Frigida extima. Stiche<lb/>auf dem rechten musc<ex>ulo</ex> pectoral<ex>i</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> sub genu dextro.<lb/>sp<ex>asmus</ex>
tensivus sub poplite sinistro. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore sinistro.<note place="margin-right" resp="author"> Stiche in vertice</note><lb/>Hodie
multus adest sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. animus non ita alacris, frigus majus,<lb/>alles ob depauperationem <g>spiritus</g> per sp<ex>ermam</ex>
emiss<ex>am</ex>, et auctiorem inde<lb/>copiam oppositi phlegmatis. Nebulae &amp; mucida concre-<lb type="inWord"/>menta oculorum hodie magis elucent, ob <g>aer</g>is
nebulosum<lb/>statum &amp; <g>ignem</g> defectum nativi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> oben in dem femore d<ex>extro</ex>.<lb/>Bibebam absque saccharo
Decoct<ex>um</ex> sassafras saturatum, nachdem ich es eine weile<lb/>stehen v. erk&#252;hlen lassen. 1 schopffen.<lb/>Pluit paulul<ex>um</ex> hora IX &#189;.<note place="margin-right" resp="author"> strichregen.</note> flatus.<lb/>etwas purren wie von <g>Luft</g> in dem lincken ohr.<lb/>Extrema frigida. Oculi tenebricosi et
turbidi. Mucus<lb/>ex nare d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> sanguinolentus so mit dem finger hervor holte.<lb/>Accepi literas von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> darinnen er sich erkl&#228;rte
von wegen Dr.<lb/>Neuhofs brieff so Herr Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> ihm geschickt hatte,
it<ex>em</ex> wegen seiner<lb/>&#196;nderung, der auch schon gegen Dippel<ex>ium</ex> besser gesinnet ist, ihn<lb/>vor einen alten Zeugen <supplied reason="omitted-in-original">der</supplied> wahrheit passiren l&#228;sst, v. letztl<ex>ich</ex> &#189; ohm wein<lb/>von dem 20 thaler wein verehrt, auch gesagt man m&#252;sse ihn nicht
wegwei&#223;en<lb/>wir haben alle unsere fehler, <del>ex nare</del> Gros cadit ad meliorem<lb/>mentem in Causa Dippelii.<lb/>Ex nare sinistra sternutatio. tama nach dem
jucken. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in<lb/>femore sinistro, das auch etwas brennt oben, aber schnell wieder<lb/>aufh&#246;rt.<lb/><hi rend="underline">Sub alis</hi>
wie alzeit unter den armen, <hi rend="underline">schwei&#223;.</hi> ceterum artus,<lb/>tam manus quia pedes frigent, obwohl die h&#228;nde mit dem<lb/>schreiben anfangen warme zu
werden.<note place="margin-right" resp="author"> Ille sudor est <g>urin</g>osus<lb/>&amp; foetans fast <lb/>so wie die Katzen pisse<lb/>wenn sie sich erhitzen<lb/>im
rammeln.</note><lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pandiculatio. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> pulposus. Facies<lb/>florida &amp; oculi von aussen, animus nicht, in
inguine d<ex>extro</ex> brennen.<lb/>Pressio unter dem lincken auge.<lb/>&#220;ber C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> brieff ward etwas munter, <g>ignis</g> excitabatur, &amp;
<hi rend="underline">sic </hi><del>manus</del><hi rend="underline"><lb/>manus paulul<ex>um</ex> calere incipiebant, quia cordi viciniores</hi> ex<lb/><hi rend="underline">quo affectus veniunt, non pedes.</hi> Ructus. Sp<ex>asmus</ex> tensivus in femore<lb/>sinistro.<lb/>Hora X &#189; pluit mit s&#252;dwest wind, v. nubilo
<g>aere</g>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore sinistro. der leib leicht im auf v. ablaufen der<lb/>stiegen. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
nate sinistr<ex>a</ex> <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> humero d<ex>extro</ex>. flatus non olentes, etwas<lb/>murmura v. tormina im unterleib. in
lumbis sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> linckerseits.<lb/>Pressio frontis, bald s&#252;dwest bald s&#252;dost, tormina abdominis in <lb/>hypogastrio. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sinistro. Borborygmi. In coelo<lb/>oris linckerseits stiche, <hi rend="underline">wie spasmus die adern ein
spannt,</hi> ut motus sanguinis per ar-<lb type="inWord"/>terias impeditior, <hi rend="underline">hinc extensi vasis dolor.</hi> stiche in dorso pedis
d<ex>extri</ex>.<lb/>stiche circa parotidem d<ex>extram</ex> quae paulul<ex>um</ex> tumet, in sura sinistra dum <del>pedi</del><lb/> <fw type="catch" place="bottom">pes</fw></p>
<pb facs="b0566.jpeg" n="566"/>
<!-- (Seite 566) -->
<p>in cumbit auff dem tisch im <g>Kreuz</g> stiche. stiche in inguine d<ex>extro</ex> it<ex>em</ex><lb/>in molaribus dentibus linckerseits oben. Auris sin<ex>istri</ex>
subinde sibilus,<lb/>sed brevis. Pressio post aurem sinistram. In philtro labii superioris <lb/>stiche. Jucken in axilla dextra. In bucca sinistra sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>.<lb/>Stiche v. dr&#252;cken in ano. Sub ocul<ex>o</ex> s<ex>inistro</ex> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.<lb/>Legi <bibl><author>J<ex>ohann</ex>
Valent<ex>in</ex> Andreae</author> <title>Theophilum.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Andreae: Theophilus, Sive de Christiana Religione
sanctius colenda, Vita temperantius instituenda, Et Literatura rationabilius docenda Consilium, Stuttgart 1649.</note> <lb/>Meridie edi wirsing-Kraut, Spanferckel,
butterbrodt, 4<lb/>&#196;pfel, nicht alzu viel. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, gew&#228;rmt, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein<lb/>Cum intermisceret <g>spiritus</g> alimenti facies,
oculi nicht sonderl<ex>ich</ex> klar,<lb/>&amp; in genis calidis, in der <hi rend="underline">lincken gena</hi> ohnfern des angulo oris<lb/>ein <hi rend="underline">tumor
duriusculus,</hi><note place="margin-left" resp="author"> tumor ist etwan einen<lb/>heller gros in der Runde.<lb/>extern&#232; cutis etwas an-<lb type="inWord"/>gespannt eo in
loco v.<lb/>glatt, ob extensionem<lb/>ibi fibrarum.</note> doch nicht hoch, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> mehr tieff, so<lb/>etwas brannte, wie ich mehr gehabt, forte varus
ibi nascitur,<lb/>flatus <g>sulphurei</g> foetidi, pressio varia capitis sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, calenti<lb/>manus, paulul<ex>um</ex> frigescunt
pedes, cum attollo calcaneum do-<lb type="inWord"/>lent tensi musculi gastrocnemii utriusque pedis, stiche in<lb/>oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> bulbo. Ructus, venter
paulul<ex>um</ex> tumidus. Kopff<lb/>nicht recht heiter nec animus.<lb/>Cum <g>urina</g> mittenda esset mittere non potui flatibus vicinis, nisi iis<lb/>missis, tunc
verso spasmo ad urinarios meatus.<lb/>Kopff tumm, curro per scalas absque molestia, quia non nimium edi.<lb/>Im Unterleib tormina von oben nach unten egestionem
faecum<lb/>subtenuium &amp; subspiss<ex>arum</ex> obscuri lutei coloris praenuntia.<lb/>varus prope canthum oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> internum inferius.<lb/>Abdomen
tumet et dextra pars s<ex>ive</ex> regio hepatis magis est ele-<lb type="inWord"/>vata atque sinistra, ob hepar ibi extendens,<lb/>Ardent genae &amp; facies rubra sub
chyli distributione, pedes<lb/>paulul<ex>um</ex> frigent, calent manus. Crepitus artuum subinde.<lb/>Denudato corpore da mich anziehe calent pedes tacti,
frigent<lb/>manus schnell.<lb/>Bey s&#252;dwest etwas warm. In<del>d</del>cisivis superioris maxillae paulul<ex>um</ex> pre-<lb type="inWord"/>munt. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in femore sinistro. In molaribus dentibus super<ex>ioris</ex><lb/>max<ex>illae</ex> lincker seits ein pitzeln v. jucken.<lb/>Affui Dr. Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> &amp; legendam dedi epistolam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> so ich
heute<lb/>bekommen. Gros sagte s<ex>eine</ex> erkl&#228;rung sey ihm lieb, es scheine aber<lb/>al&#223; ob C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> mit dem beydermaligen wort Gro&#223; ihn
anzustechen<lb/>im Sinne gehabt, so er ihm gerne verzeihe, denn er glaube<lb/>da&#223; er im ersten Eyfer von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder und Verleger in Berleburg, j&#252;ngerer Bruder des Theologen Johann Friedrich
Haug</note> |: dessen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">bruder</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe,
&#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel, &#228;lterer Bruder des Verlegers Johann Jakob Haug</note> gesagt er habe<lb/>ein schalckauge, ist wahr er vippert mit den
Augen :| allerl<ex>ei</ex> relationes<lb/>geh&#246;rt v. sogl<ex>eich</ex> geschrieben.<note place="margin-left" resp="author"> Gros bek&#252;mmere sich<lb/>nicht um den
Reineckschen<lb/>Sauhaufen zusammen <lb/>zu halten.<lb/>Gros dicit se non fugere<lb/>crucem, v. habe er<lb/>gerne mit Elsas. wollen<lb/>los brechen, sed non<lb/>convenit
ohne Noth<lb/>v. besserung sich in<lb/>Gefahr begeben.</note> M&#246;ge erbo&#223;t seyn da&#223; er ihm geschrieben<lb/>er solle sich dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Grafen</name><note place="foot" resp="editor"> Kasimir Graf zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1687&#8211;1741), 1712&#8211;1741 regierender
Graf</note> submittiren. Ceterum defendit<lb/>Dippelium semper cum Elsasero,<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), Theologe in
Frankfurt</note> contra Caroliam,<note place="foot" resp="editor">Johanna Sophie Carl (1684&#8211;1733), geb. von B&#252;low</note> aliorum vel<lb/>innumerorum insultus, v. hat offt
selbst von vielen de&#223;halben<lb/>reproches erlitten, auch Dippelio wiewohl er solches nicht wei&#223;<lb/>die &#188; ohm 12 thaler wein zugeschickt, v. au&#223; s<ex>einem</ex> beutel
bezahlt, den<lb/>wein den benderlohn v. fracht, wie Gros schon bey mehreren freunden<lb/>gethan hat, nesciente <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1031546715">reinechia</name><note place="foot" resp="editor"> Maria Juliana von Reineck (1708&#8211;1735), geb. von Damm, Gemahlin Friedrich Ludwig von Reinecks</note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Reineckio.</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Ludwig von Reineck (1707&#8211;1775), Weinh&#228;ndler in
Frankfurt</note> Herr<lb/>v<ex>on</ex> Neuhof sey zu Braunfels, ein alter Mann, v. liebhaber von<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>, v. kein Carceralis.<lb/></p>
<pb facs="b0567.jpeg" n="567"/>
<!-- (Seite 567) -->
<p>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> wil eine Copie von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note>
brieff an mich haben um sie<lb/>zu s<ex>einer</ex> defension umher zu schicken.<note place="margin-right" resp="author"> Gros dicit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
m&#252;sse<lb/>wegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117278882">Weismann</name> s<ex>eine</ex><lb/>facta bekommen.</note><lb/>Kinet<note place="foot" resp="editor"> Johann Melchior Kinet, Mechaniker in Schwarzenau</note> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau</name> hat s<ex>einen</ex>
in dem brand des Laboratorii schaden speci-<lb type="inWord"/>ficirt, an werckzeugen v. hau&#223;rath 300 thaler circiter, in literis<lb/>ad Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> Gros, Kesler, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg</note> Frentzdorff,<note place="foot" resp="editor"> August Frensdorf
(1693&#8211;1755), Sayn-Wittgensteinischer Kammerrat</note> schrieben<lb/>au&#223; v. collectiren von den famillen, Diesterweg schickt dem<lb/>Kinet 10 thaler. Das
schmertzl<supplied reason="omitted-in-original">ich</supplied>ste ist da&#223; der Schulthei&#223; im<lb/>Orth so mit ihm in dem hau&#223; gewohnt s<ex>einen</ex> Sohn al&#223; stiffter
des<lb/>brandes angegeben, v. er jetzt zu wittgenstein gefangen sitzt v. geschlossen.<lb/><hi rend="underline">Apud Gros &amp; in omnibus agendis schnell,
hitzig.</hi><note place="margin-right" resp="author"> Gros dicebat Rath<lb/>Saltzmann habe<lb/>die affaire wegen der<lb/>Narrenberger dem<lb/>Grafen ex
officio<lb/>ratione kund ge-<lb type="inWord"/>macht.</note><lb/>Stiche vorn in indice d<ex>extro</ex> valde calente manu &amp; fere insensi-<lb type="inWord"/>bili v.
dick wie Peltz, expansis humoribus, hic originem pana-<lb type="inWord"/>ritii colligere potui collectis humoribus &amp; in stasin reductis<lb/>ibi, qui si sanguis non
evacuatur cito ibi collectus per incisionem pro-<lb type="inWord"/>fundam supparentur &amp; os arrodunt carie. It<ex>em</ex> alibi stiche<lb/>in der lincken Mau&#223;
it<ex>em</ex> oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> bulbo. Calent manus non<lb/>pedes ita multum. Ist nicht kalt, mane bibi infusum satu-<lb type="inWord"/>ratum sassafras
excitans humores, &amp; jam multa animo cum vi,<lb/>et vehementia agito, cito per plateas curro, jam distribuntur<lb/>humores novi chylosi, <hi rend="underline">hinc
calor corporis,</hi> sonderl<ex>ich</ex> da wegen zu<add resp="author" place="below">f&#252;rchtendem Regen im Roquelaur<lb/>gegangen.</add> <lb/>venter non nimis
tumidus.<note place="margin-right" resp="author"> Non pluit &#224; me-<lb type="inWord"/>ridie.<lb/>Coelum nubilum.</note> <lb/>In ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex> pressio.
stupidi dentes molares, oculi inflati,<lb/>&amp; caliginosi von innen, animo pudore suffuso, facies<lb/>plena &amp; paulul<ex>um</ex> rubra &amp; calida satis, in lingua
rechterseits<lb/>bl&#228;&#223;gen, in fronte vari et in labiis oris oben v. unten.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> artuum varius.<note place="margin-right" resp="author"> oculis hoc accidit<lb/>sp<ex>asmus</ex> miss. &amp; <unclear>solexxx</unclear> <lb/>est, faeminis quibus<lb/><g>menstr</g>ua fluunt, vel<lb/>fluor est albus,
vel<lb/>maribus pollut<ex>ione</ex> noct<ex>urna</ex><lb/>vel gonorrhoea af-<lb type="inWord"/>fectis circa oculos<lb/>esse propter <g>spirit</g>uum profusi-<lb type="inWord"/>onem lividum Cir-<lb type="inWord"/>culum. Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Baglivius</author><lb/><title>Prax. Med.</title> P. 1. c 13<lb/> 6.</bibl><lb/>in
<hi rend="underline">gena sinistra</hi><lb/><hi rend="underline">cessit tumor ille<lb/>omnis, &amp; rubor<lb/>&amp; cessat ad pulmones<lb/>&amp; pectus spasmus,</hi>
qui<lb/>sat fortis, &amp; sese<lb/>eodem in pectoris<lb/>antro d<ex>extro</ex> manife-<lb type="inWord"/>stavit.</note><lb/>Apud Diesterw<ex>egium</ex> fui &amp; legi
epist<ex>olam</ex> C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex>, der sagte man k&#246;nne zwar<lb/>eyfern pro veritate, aber nicht schelten Narren im tollhau&#223;, ochsen, Esel p<lb/>so
haben es Christus v. s<ex>eine</ex> apostel nicht gemacht. Besser nichts.<add resp="author" place="right"> vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Junckeri</name></author> <title>Consp<ex>ectus</ex> Med.</title> Th. <lb/>pr<ex>ima</ex> Tab<ex>ula</ex> de Lue <g>venerea</g> sign.
n. II.</bibl>
<!--Johann Juncker:
Conspectus formularum medicarum: exhibens tabulis XVI tam methodum rationalem quam remediorum specimina, ex praxi Stahliana potissimum desumta, et therapiae generali
accomodata, Halle 1723.--></add>
Videre<lb/>ipsum se fallere &amp; falli in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117278882">Weismanno.</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Eberhard
Weismann (1677&#8211;1747), Professor f&#252;r Philosophie und Theologie in T&#252;bingen</note> <lb/>Nach dem starcken gehen empfand bey <hi rend="underline">Diesterw<ex>eg</ex> ein
starckes spannen</hi><lb/>|: dergleichen auch wiewohl gelinder mane gef&#252;hlt :| in der rechten brusth&#246;hle,<lb/><hi rend="underline">da&#223; nicht gnugsam inspiriren d&#252;rffen,
ohne starcke stiche,</hi> war in<lb/>den musc<ex>ulis</ex> externis v. dem lobe pulmonum d<ex>extro</ex> ad excernendum &amp;<lb/>ejiciendum mucum tenuem in pulmonibus,
so auch hernach calefa-<lb type="inWord"/>cto corpore per actum animae vitalem expeditum &amp; moralem,<lb/>losgieng, it<ex>em</ex> expeditis da ich <hi rend="underline">hernach thee tranck,</hi> das blut<lb/>diluirt ward, v. ich<add resp="author" place="above">in sella </add> <hi rend="underline">starck schwitzte,</hi> obwohlen
tzieml<ex>ich</ex> taciturnus<lb/>&amp; meditabundus war, agente anima interne; nach dem thee<lb/>kam ex d<ex>extro</ex> lobe pulmonum &amp; larynge vieler mucus
pulposus, v. der<lb/>schwei&#223; solvirte den dolorem gantz v. gar.<lb/>Iam afficior dum jejunare incipio, &amp; Natura stimulatur ad superflua<lb/>in corpore eliminanda,
quae ideo hac occasione utitur in commodum<lb/>suum, vario sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> &amp; dolente &amp; indolente, cum alias cum multa<lb/>edo &amp; corpus
obruo alimentis nil tale sentiam, Natura in <unclear>adxxx</unclear>-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">titus</fw></p>
<pb facs="b0568.jpeg" n="568"/>
<!-- (Seite 568) -->
<p>titus nimis occupata, &amp; corporis propria non curante.<lb/>Flatus, Ructus, stiche in inguine d<ex>extro</ex>. multum et cito cucurri<lb/>im Roquelaur.<lb/>|:
Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> dicebat Herr Hoffstedt, mercator sey lenti
temperamenti v.<lb/>aber sehr zart, v. weichlich, ist auf den Kopff gefallen, #<note place="margin-left" resp="author"> # etwas wein getruncken<lb/>gehabt.</note> die
rechte<lb/>seite nach dem fall wie lahm worden<note place="margin-left" resp="author"> die Sprache war auch<lb/>weg.<lb/>Trepanatio ist zu spath<lb/>geschehen, diesen
abend<lb/>ist er hernach gestorben<lb/>febre inflammatoria<lb/>v. delirio.</note> ab extravasatione in cerebro,<note place="margin-left" resp="author"> hofstedt wolte den
ersten<lb/>tag cum secabatur cutis<lb/>cranii so wehe that nicht<lb/>sich trepaniren lassen, sed endl<ex>ich</ex><lb/>admittebat, that ihm nicht wehe<lb/>war aber zu
spath.</note><lb/>ob lentum temperamentum Natura nil movit, &amp; tertio die post casum<lb/>demum instituta trepanatio, &amp; sanguis multus evacuatus extrava-<lb type="inWord"/>satus cranio succumbens.<add resp="author" place="right">Cum trepanatio fierit nicht viel Blut gekommen.</add><lb/>Diest<ex>erwegii</ex> pater senex hat
noch j&#252;nger al&#223; jetzt Diest<ex>erweg</ex> ob abusum ocul<ex>orum</ex><lb/>da er sehr viel gelesen v. geschrieben, den brillen gebraucht.<note place="margin-left" resp="author"> Diest<ex>erwegii</ex> pater si aliquod<lb/>cognoscere vult ab-<lb type="inWord"/>strusi sumit micro-<lb type="inWord"/>scopium adperspici.</note>
Diest<ex>erweg</ex><lb/>sentit et legit multum juvenis. Diest<ex>erweg</ex> hat anfangs so er den<lb/>brillen brauchte schmertzen empfunden, nun thats ihm leyd so er
ohne<lb/>brillen sehen sol, doch incommodirt er ihn auch so er ihn zu lange<lb/>braucht.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118816829">Ludovicus der XIVte</name> al&#223; er muste<lb/>au&#223; dem unter <g>Wasser</g> gesetzten holland<lb/>weichen, jagte schnell furcht-<lb type="inWord"/>sam durch Utrecht, da man<lb/>ihm wei&#223; gemacht, es seyen<lb/>die <del>h&#228;user</del> Gassen alle<lb/>unterminirt, v. er dachte<lb/>man m&#246;gte ihn gen
himmel<lb/>schicken. </note><lb/>Kinet<note place="foot" resp="editor"> Johann Melchior Kinet, Mechaniker in Schwarzenau</note> ist inventieux, macht eine arbeit so er
schon gemacht nicht gerne<lb/>wieder; war erst sehr submiss al&#223; ein leistenschneider, Diest<ex>erweg</ex><lb/>hat ihm aufgeholffen, v. in den vornehmen h&#228;usern alhier ist
er verdorben<lb/>worden etwas im essen. Kan entsetzl<ex>ich</ex> viel suppe, Gem&#252;&#223; v. brodt<lb/>essen. Arbeitet aber auch wie ein Pferdt.<lb/><name type="person">Brick</name> isst tags nur 2mal ein Gericht, entweder eine suppe allein,<lb/>oder aber gem&#252;&#223; allein. alle tags isst er 2 mahlzeiten jede zu<lb/>1. Kreuzer.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Comes</name> non amat.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name> censirt gern Andere<lb/>ipse rejiculus. Loquitur<lb/>de continentia, isst<lb/>starck, isst die Mandel-<lb type="inWord"/>torten gern, od<ex>er</ex> uti ipse<lb/>vocat Mandel kuchen.<lb/>Censere voluit Diesterweg<lb/>ob lentum victum, da er<lb/>aber h&#246;rte wie er lebte<lb/>hatte er nichts
mehr <lb/>zu censiren. So ging<lb/>es ihm offt. <lb/><bibl><title>Famam</title> <author>Caroli</author></bibl> nimis<lb/>creduli spernit<lb/>Diest<ex>erweg</ex> cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio.</name></note><lb/>die wittgenst<ex>einer</ex> Gr&#228;finnen h&#228;tten keine M&#228;nner bekommen so sie nicht<lb/>ausser
dem standt geheyrathet h&#228;tten. Brick war auch bey einer<lb/>hau&#223;halter so sich in s<ex>einen</ex> gelben barth damals verliebt, er wollte<lb/>sie aber nicht. Dicebant
nonnulli Gott habe es ihnen entdeckt<lb/>da&#223; sie die v. die heyrathen sollen, eine W<ex>eibs</ex> Person aber sagte ein mal<lb/>so es von Gott m&#252;sse es von ihm ihr auch
seyn offenbart worden<lb/>v. nicht ihm allein, v. heyrathete nicht den amanten ohnerachtet er sich<lb/>unter ihr bette versteckt hatte. Waren hypoch<ex>ondriaci</ex> v.
hystericae<lb/>so &#246;ffters sehr verliebt sind.<lb/>Vielen schl&#228;gt der schrecken gleich in den Magen v. aufs hertz, revulsis <lb/><g>spiritibus</g> ad interiora, andern in
die beine, da&#223; sie keinen tritt<lb/>fortgehen k&#246;nnen, sonderl<ex>ich</ex> die kranck gewesen, v. da die Glieder<lb/>noch nicht starck, vel hypoch<ex>ondriacis</ex> &amp;
hystericis, da die f&#252;sse offt<lb/>kalt, v. vom <g>Geist</g> lo&#223; sind.<note place="margin-left" resp="author"> Diesterwegia da sie<lb/>kranck gewesen, v.
&#252;ber<lb/><g>Feuer</g> erschrack konte<lb/>nicht fortgehen vom Platz, ut<lb/>&amp; alius mas quidam.<lb/>Ein spinnrad erfordert<lb/>grose accuratesse, die<lb/>scheibe
gleich gedreht,<lb/>das centrum gebohrt, die<lb/>schnur recht gerichtet.<lb/>Spuhl au&#223; 3 st&#252;cken<lb/>bricht nicht, aber au&#223; einem<lb/>wohl. Ihr loch mu&#223;<lb/>auch<lb/><pb facs="b0569.jpeg" n="569"/>
auch wohl au&#223;ge-<lb type="inWord"/>bohrt v. gef&#252;ttert<lb/>seyn.<lb/>An einer <g>Feuer</g> spritze<lb/>taugen keine h&#246;ltzerne<lb/>wind Kesten. einmal<lb/>thuts gut,
postea<lb/>vero cum expanditur<lb/>vi lignum &amp; postea<lb/>denuo arefit, de-<lb type="inWord"/>hiscit v. spaltet<lb/>sich.</note><lb/>1719 da der lerm geschahe nach
dem brandt aufs neu, kam ein<lb/>Gewitter am geb&#252;rge v. blitzte sehr, doch wars nicht gro&#223;, v.<lb/>ein wind der schlug die wanckende brandmauern um, die fielen<lb/>in den
lodernden Krummer so wie <g>Feuer</g> in die Luft flog, da der Pfarrth&#252;r-<lb type="inWord"/>mer herab rief, Gott sey gn&#228;dig es ist <g>Feuer</g> &#252;ber v. unter mir
:|<lb/>Ibam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696),
Theologe</note> dessen piece pro <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fendio</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746),
Jurist in Frankfurt</note> mane fertig ist. Ist etwan <lb/> <fw type="catch" place="bottom">8</fw></p>
<pb facs="b0569.jpeg" n="569"/>
<!-- (Seite 569) -->
<p>8 bogen, 500 st&#252;ck auff mittelm&#228;sigem Pappier, mit Mittel<lb/>schrifft gedruckt, auch et<ex>iche</ex> schreibPappier, kostet alles 25 Gulden.<lb/>Hat ad ostentandam
eruditionem utiliter gebraucht die von<lb/>mir entlehnte obs<ex>ervationes</ex> Halenses, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11857342X">Lipsii</name><note place="foot" resp="editor"> Joest Lips od. Justus Lipsius (1547&#8211;1606), Professor f&#252;r Philologie in Jena, Leiden und L&#246;wen </note> opera, <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100942954">Franc<ex>isci</ex> Georg<ex>ii</ex><lb/>Veneti</name></author> <title>Harmoniam mundi</title></bibl><note place="foot" resp="editor">
Francesco Georgio Veneto: De harmonia mundi totius Cantica tria, Venedig 1525.</note> &amp; III <bibl><title>Problemata in Scripturam sacra
&amp;<lb/>philosophos.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Francesco Georgio Veneto: In Scripturam Sacra Problemata, Venedig 1536.</note> Cum latinum suum
scriptum legeret, ipse Censor<lb/>omnium saepe in quantitatem impegit.<lb/>Dicebat se scripsisse wohl 15 alphab<ex>ete</ex><note place="foot" resp="editor"> 1 Alphabet =
23 Bogen</note> &#252;ber die gantze bibel in <unclear>xxx</unclear>. <lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> so voll Ketzereyen. <lb/>Rieth ihm er soll alle
exempl<ex>aria</ex> des neuen scripti weil es h&#228;ndel<lb/>geben wird in mein hau&#223; thun, nur etwan 1 Dutzent behalten<lb/>da&#223; man selbige geben k&#246;nne so etwan das
consist<ex>orium</ex> sie wolle<lb/>von ihm holen lassen v. confisciren, so er auch morgen hora VI et VIII<lb/>wenn meine Mutter<note place="foot" resp="editor"> Anna
Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> in der Kirche ist, thun wil.<note place="margin-right" resp="author"> Impressor
scripti Apolo-<lb type="inWord"/>getici <unclear>xxvis</unclear> geschworen <lb/>pro Fendio nichts teut-<lb type="inWord"/>sches zu drucken, Latinis<lb/>E<ex>rgo</ex>
impressit quod non in-<lb type="inWord"/>tellegit.</note><lb/>Ructus, stiche in indicis d<ex>extri</ex> apice, oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> stiche, flatus,
venter<lb/>non nimis tumidus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> femoris d<ex>extri</ex> creberrimus, sternutat<ex>io</ex> <lb/>naris sinistr<ex>ae</ex>, auris
d<ex>extrae</ex> susurrus, in planta pedis s<ex>inistri</ex> spannen,<note place="margin-right" resp="author"> Bin schnell im<lb/>studiren v. auff-<lb type="inWord"/>schreiben &amp; hilaris<lb/>animo &amp; capite.</note><lb/>Calent extima omnia flante Zephyro notho calido,<lb/>Coelum tr&#252;be, Mucus <hi rend="underline">multus ex
naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus,</hi><lb/>quia Natura expedit&#232; agit &amp; <g>ignis</g> naturalem excitat expur-<lb type="inWord"/>gantem
fuliginis heterogeneus. Spannen in scapul<ex>a</ex> sinistr<ex>a</ex> it<ex>em</ex><lb/>ocul<ex>o</ex> sinistr<ex>o</ex>, ad laryngem externe juckende
bl&#228;&#223;lein<lb/>utrimque, molares stupidi, in vertice jucken, pressio verticis<lb/>linckerseits.<note place="margin-right" resp="author"> Vesp<ex>era</ex> per ructus
sensi<lb/>poma ad huc<lb/>meridiana.</note> Vari ad labia oris &amp; nasum, hin<lb/>v. wieder, Zum Zeichen da&#223; Natura sanguinem zu excerniren per nares<lb/>lust habe,
wohin auch vorhin der sp<ex>asmus</ex> in pectore gezielt der ob<lb/>spissos &amp; mucidos humores von sich den schleim geworffen.<note place="margin-right" resp="author"> Excreto muco pulposo<lb/>ex larynge semper<lb/>venit ejus<lb/>ravis et asperitas.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus.</note><lb/><hi rend="underline">In spurio &amp; vera
pleuritide</hi> et per pneumonia, ut stasibus<lb/>humorum in super<ex>iore</ex> parte musculosa, &amp; quam pleurae et pulmonum,<lb/>est <hi rend="underline">plethora cum
spissitudine,</hi> ideo sanguis ex vena missus eo tempore<lb/>est valde glutinosus &amp; spissus, welche bey mir &#224; gelu nimio<lb/>vel calore leicht entstehen k&#246;nte, oder
auch haemoptysis. sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> in femore sinistro.<note place="margin-right" resp="author"> Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Baglivii</author>
<title>Praxis.</title></bibl></note><lb/>Das <hi rend="underline">gantze molimen naturae geht ad evacuationem humorum super</hi>-<hi rend="underline"><lb/>fluorum, eorum
spissitudinis alternationem, &amp; heterogenearum</hi> <lb/><hi rend="underline">mucidorum biliosorum, <g>aci</g>darum &amp; salinarum sudoris
particularum</hi><lb/>ejectionem, hinc tam varii motus.<lb/>In olecrano d<ex>extro</ex> brennen, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in vertice, it<ex>em</ex> Pressen
ibi.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in regione ventriculi, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pressio capitis<lb/>varia. Varus oben in aure sin<ex>istra</ex>
externa, vorn in nare sinistr<ex>a</ex><lb/>spannen, it<ex>em</ex> in metacarpo sin<ex>istro</ex> unten an dem minimo digit<ex>o</ex>
it<ex>em</ex><lb/>borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor. Super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> dolor in<lb/>maxillaribus dentibus. <hi rend="underline">Denuo etwas brennen in gena sin<ex>istra</ex></hi> wo heute<lb/>der tumor gewesen. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in humero sin<ex>istro</ex>.
Spasmi in pect<ex>orali</ex> musc<ex>ulo</ex><lb/>sinistro, ructus. Molares dextri super<ex>ioris</ex> max<ex>illae</ex> magis stupidi ceteris.<lb/></p>
<pb facs="b0570.jpeg" n="570"/>
<!-- (Seite 570) -->
<p>Jucken cum mitterem <g>urinam</g> in glande penis flaccidi &amp; mollis.<lb/>Flatus. Spannen in axilla d<ex>extra</ex>. Spannen in inf<ex>undibulo</ex> &amp; mucus
ex<lb/>eo pulposus, schnell ein Klingen in aure d<ex>extra</ex>. <lb/><hi rend="underline">Redit tumor genae sinistrae wie heut, rubente</hi> gena<lb/><hi rend="underline">&amp; expedite manu in scribendo, &amp; alacri animo.</hi><note place="margin-left" resp="author"> Ist wie ein scirrhus<lb/>sanguineus
anzusehen.<lb/>Propendente capite<lb/>ut videtur magis<lb/>augetur. Juckt<lb/>sehr.</note> Pressio<lb/>varia capitis. Spannen im rechten lumbo. Manus calent
scribenti<lb/>bi&#223; nach X Uhr ad XI. <del>calent</del> frigent pedes paulul<ex>um</ex> ructus.<lb/>flatus. Spannen am lincken schlaaff. Brennende stiche in<lb/>genu
dextro, da ich die f&#252;sse aufs tisch <g>Kreuz</g> legte et surae com-<lb type="inWord"/>primerentur. Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet, spannen in
infundib<ex>ulo</ex><lb/>&amp; mucus ex eo, ructus, flatus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>, pedum frigus, calor<lb/>faciei &amp; manuum. Sanguinem sugo ex
molaribus super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> rechter<lb/>hand. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> poplitis d<ex>extri</ex> pede incumbente auff dem
tisch-<g>Kreuz</g>.<lb/>Cum me inflecto rechter seits hinten im R&#252;cken ein stich der muscu-<lb type="inWord"/>lorum od<ex>er</ex> spasmus.<note place="margin-left" resp="author"> Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>.<lb/>Ructus.<lb/>sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in abd<ex>omine</ex><lb/><supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> regione hepatis<lb/>stiche incumbentibus<lb/>pedibus auff dem<lb/>tisch-<g>Kreuz</g>, in plan-<lb type="inWord"/>ta pedis
sinistri.</note> Pandiculatio oscitatio, Ructus. Flatus,<lb/><del>osc</del> oculorum tensio, sonderl<ex>ich</ex> sinistri. <g>Luft</g> von westen windig.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> hat mir den abend
mitgegeben eine Apologie in Versen<lb/>vor den Rector Bernhardi<note place="foot" resp="editor"> Johann Adam Bernhardi (1688&#8211;1771), Rektor und Archivar in Hanau</note> in
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">Hanau,</name> so ehedem Rector in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name>
gewesen, contra den eingebildeten hofPrediger <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1018724060">Conra-<lb type="inWord"/>di</name><note place="foot" resp="editor"> Matthias Conradi (1678&#8211;1737), Professor am Gymnasium, erster Pfarrer und Hofprediger in Hanau</note> daselbst, sub Tit<ex>ulo</ex> <bibl><title>die Vertheydigte
Cynthiopolitani-<lb type="inWord"/>sche <del>Clio</del> Musen-G&#246;ttin Clio; contra die Pasquillische und<lb/>fameuse Schandschrifft: Clio-Cynthiopolitana de ponte de-<lb type="inWord"/>jecta humi prostrata &amp; triumphata &#224; quatuor facult. Can-<lb type="inWord"/>didatis versum sibi commendatum habentibus in alba ligustra<lb/>cadunt
vaccinia nigra leguntur. Der gelehrten welt zu<lb/>eigner Beurtheilung in druck v. an das licht gegeben</title> von<lb/><author>R. V. F. W.</author></bibl> Hi nigri sunt!
hos tu Romane cavete.<note place="foot" resp="editor"> Vgl. Horaz: Satiren, I 4, 85.</note> <lb/>Anno 1730. 4. 4 &#189; bogen.<note place="margin-left" resp="author"> ist sehr
grob v. s&#228;u-<lb type="inWord"/>isch gemacht.<lb/>hat Conradi <unclear>Cxxx</unclear> <unclear>d</unclear> <lb/><unclear>xxxdxdxlle</unclear> mit ? <lb/>Lit.
<unclear>indtxxxl</unclear>. an <lb/>s<ex>einen</ex> versen genannt.</note> Allegavit contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780), Theologe</note><lb/>in <bibl><title>Apologia nova Fendiana</title> <author>Stier</author></bibl> locum de
titulo Ma-<lb type="inWord"/>gistri.<note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro D. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus
integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus
harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note><lb/>In <g>ure</g>thra stiche,
inf<ex>undibuli</ex> spannen et mucus ex eo pulposus, larynx asper.<lb/>stiche in manu sin<ex>istra</ex> unter dem kleinen finger in metacarpo. Flatus.<lb/>Ructus.
Borbor<ex>ygmi</ex>. Blieb auff bi&#223; nach XI uhr. Pitzeln in<lb/>ano &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Oscitat<ex>io</ex>. Pandicul<ex>atio</ex>. Auris
d<ex>extra</ex> susurrat,<lb/>Pitzeln in nare dextra. Beym schneutzen ex nare d<ex>extra</ex> etwas bluth.<lb/>In pectoris antro d<ex>extri</ex> et<ex>iche</ex> stiche.
Sanguis rarefit ob causas super-<lb type="inWord"/>dictas jejunis et agilitatis animi, hinc spissitudine subla-<lb type="inWord"/>ta, facilis eruptio fiet.<lb/>Noctu bene
dormivi. Non sudavi quod non fit nisi nimis edenti<lb/>et bibenti, sonderl<ex>ich</ex> auch abends, so ich da was esse v. trincke.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-20">
<supplied>20.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0570.jpeg" n="570"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 20 <g>octo</g>br<ex>is</ex>.</p>
<p>Mane auris d<ex>extrae</ex> susurrus in lecto qui continuabatur porro. It<ex>em</ex> anima<lb/>occupata &amp; noxia in mole faecum intestinalium eliminanda, ha-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">be-</fw></p>
<pb facs="b0571.jpeg" n="571"/>
<!-- (Seite 571) -->
<p>habebat ideas plegmaticae &amp; mucidae meae constitutionis, quae<lb/>indaginem rerum sublimiorum Usque huc interceperit, consti-<lb type="inWord"/>tuit jejunia &amp;
precibus vincere <g>spirit</g>um pigritiae, &amp; sanguinem attenuare, <lb/>sed hoc non de more, debet fieri cum impetu &amp; cessatione<lb/>mox sequente, sed placide
&amp; continuo.<note place="margin-right" resp="author"> morosa ideo erat<lb/>sed hoc nil<lb/>juvat.</note><lb/>Oculi paulul<ex>um</ex> turbulenti, wie alzeit nach dem
aufstehen, so aber ex<supplied reason="omitted-in-original">c</supplied>itato<lb/>sole macro &amp; microcosmi wieder vergeht, auch zeigen sich in<lb/>oculis die nebulae
<g>aeris</g> nubili so jetzt cum flante Zephyro,<lb/>&amp; <g>aere</g> non frigido, da sind.<lb/>Pressio ad anum &amp; <g>ure</g>thram, doch habe den <g>Urin</g> nicht
eher ob multam<lb/>tensionem &amp; conatum egerendi lassen k&#246;nnen, al&#223; evacuatis<lb/>multis faecibus simul subtenuibus &amp; subspiss<ex>is</ex> obscure luteis
wie<lb/>gestern nachmitt<ex>ag</ex>, v. mag wohl das Kraut |: oleracea n<ex>empe</ex> omnia<lb/>paulul<ex>um</ex> relaxant, :| Spanferckel |: so auch etwas laxiren sol
ex<lb/>observatione :| und die fette br&#252;he daran, it<ex>em</ex> die &#228;pfel per<lb/>confermentat<ex>ionem</ex> eine solche laxationem gemacht haben, oder aber<lb/>die
Natur, welche jetzt sehr wircksam ist, v. ihre leibs expurgationem<lb/>alacriter vornimmt, solche so starck <unclear>barbxxxxt</unclear> haben, v. nun <lb/>au&#223;werffen,
wozu auch der gestrige Thee was gethan haben mag.<note place="margin-right" resp="author"> et haemorrhoid. <unclear>xxgxtxxm</unclear> <lb/>fortem suum
symbolum<lb/>addidit, &amp; quia<lb/>Natura ad intestina<lb/>hactenus semper multum <lb/>deposuit, &amp; superflua<lb/>ibi non attigit</note><lb/>Natura dum jam opus
fortiter denuo aggreditur suum, uti in opera sensim<lb/>externorum &amp; internorum, ita in artibus vitalibus, it<ex>em</ex> in moralibus<lb/>expedita est, ad extra
optime &amp; constanter operatur, eadem ratione<lb/>omnia obstructa attenuat &amp; discutit, uti jam occupatur in<lb/>sanguine et humoribus ceteris spissis resolvendis
&amp; ejiciendis.<note place="margin-right" resp="author"> Multum jam muci re-<lb type="inWord"/>jicio &amp; expuo.</note> Eadem est<lb/>quae in omnibus agit anima, sibi
qua semper similis est in actibus ubi-<lb type="inWord"/>que uniformibus. In dentibus molaribus semper est, jam ein<lb/>spannen dr&#252;cken v. stupiditas, Natura operose
noxam in iis vult <lb/>removere per stasin &amp; <unclear>cxxem</unclear> factam.<note place="margin-right" resp="author"> sub hoc labore sanguini<lb/>tenui
<unclear>sanguini</unclear> facile fun-<lb type="inWord"/>dunt <unclear>sanguinem</unclear>. <lb/>quia quoque resolvitur<lb/>sanguis jam, facile<lb/>potest in relaxatis
na-<lb type="inWord"/>rium vasis fieri hae-<lb type="inWord"/>morrhagia.</note> Si pergit alterius expul-<lb type="inWord"/>so nimio <g>aqu</g>aeo principio, <g>ignis</g>
augetur, jam suffocatus aqua &amp; <g>ter</g>ra, &amp;<lb/>corpus magis calet &amp; magis sanguis floridus fit, licet faucium quoque <lb/>odor magis <g>urin</g>osus,
<del>licet</del> quia humores corporis proprii evacuantur,<lb/>non modo alimentorum gluten.<lb/>Stiche im lincken auge. Mucus pulposus ex naribus inf &amp;
lar<ex>ynge</ex>, ex lar<ex>ynge</ex><lb/>qui postea asper est, <hi rend="underline">wie etwas sandig</hi> v. <g>tarta</g>risch <hi rend="underline">auff denen
Z&#228;hnen.</hi><note place="margin-right" resp="author"> in faucibus spannen<lb/>ex quibus mucus<lb/>pulposus</note><lb/>Oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius, auris d<ex>extra</ex> susurrans, subinde clangit.<lb/>Pedum &amp; manuum extima paulul<ex>um</ex> frigent, venter flaccidulus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius, pitzeln in nare sinistra.<lb/>Odor ex faucibus <del>p</del> sanguis ex dente aliqui molari rechter seits im oberen<lb/>maxilla sanguinolentus
&amp; <g>urin</g>osus. Ob ructus spannen in pectoris antro si-<lb type="inWord"/>nistro ob ventric<ex>ulum</ex> ibi expansum.<lb/>Die wolcken theilen sich, v. sind d&#252;nne.
Pandiculatio, oscitatio,<lb/>Crepitus axill<ex>ae</ex> sin<ex>istrae</ex>, quia <g>spiritus</g> nondum in statu sunt naturali &amp;<lb/>fibris nondum sunt redditu robur
&amp; tonus, alles weil die restitutio <lb/>in integrum erst im Anfange ist.<lb/>Multam rejicio pituitam &amp; mucum pulposum ex infundib<ex>ulo</ex>, in
naribus<lb/>&amp; faucibus collectum, die Natur findet da <g>Luft</g> v. wirfft viel Unrath<lb/>au&#223;, da soll kein dicker mucus seyn, sondern ex <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F<ex>ancisci</ex> M<ex>ercurii</ex> v<ex>an</ex> Helmont</name><lb/>explicatione ein subtiles sperma vocis, wie das sperma
s<ex>ive</ex> genitura, so<lb/> <fw type="catch" place="bottom">sehr</fw></p>
<pb facs="b0572.jpeg" n="572"/>
<!-- (Seite 572) -->
<p>sehr mit einander et &amp; vox symbolisiren, aber per spissitud<ex>inem</ex><lb/>sanguinis &amp; <g>venerem</g> depauperantem <g>ignis</g> sanguinem, ist Unheil
entstanden v. ex <lb/>spermata ein Zeher Rotz v. mucus worden.<lb/>Die oberen molares sind sonderl<ex>ich</ex> angef&#252;llt v. angepfropfft in<lb/>max<ex>illa</ex>
super<ex>iore</ex>.<lb/>premit sonderl<ex>ich</ex> oculus sinister. Crepitus carpi sinistri.<lb/>Currente me per scalas calent manus, non pedes. sol paulisper luce-<lb type="inWord"/>re incipit. Stiche in sura sinistra. Frigus pedum imorum.<lb/>Spannen in inguine sinistro. Jucken in vertice. oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex>
super<ex>ior</ex><lb/>palp<ex>ebra</ex> subsilit. in abdomine sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. <lb/>Nebulae interdum ob oculos, die <g>Luft</g> wird wieder
tr&#252;b.<lb/>Pallet jejunanti facies jam, frigent induenti extrema paulul<ex>um</ex><lb/>agilis manus &amp; varia in capite meditatur hinc extrema quoque<lb/>frigent.
Oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. Stiche ad femur d<ex>extrum</ex> interne.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> schickte mir hesterno ex
condicto 480 exemplaria von der<lb/><bibl><title>Apologia Fendiana.</title></bibl><note place="margin-left" resp="author"> Fende dixit ich solle<lb/>ihm dem
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ein exempl<ex>ar</ex><lb/>der Apol<ex>ogiae</ex> Fendianae schicken<lb/>doch bitte es cach&#233; zu<lb/>halten, man wolle die
<g>Veneris</g><lb/>proxima 50 exempl<ex>aria</ex> nach<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig</name> v. 25 nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name><lb/>schicken, &#252;ber langen aber<lb/>es erst hier au&#223;theilen<lb/>ut alibi videatur impressa.<lb/><lb/>Scriptum novum
Stierii<lb/>dicebat Fende esse <lb/>valde doctum.<lb/>Stier non negat se esse<lb/>Autorem scripti pro Fendio.<lb/>Fende putat weil <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117079979">v<ex>on</ex> Ochs</name><lb/>hier, wede es keine h&#228;ndel<lb/>geben, doch schadet keine prae-<lb type="inWord"/>caution
nichts.<lb/>Fende dicebat es <lb/>habe Herr von Neuhof<lb/>stallmeister zu braun-<lb type="inWord"/>fel&#223;, der die nat&#252;rl<ex>iche</ex><lb/>tochter des landgrafen<lb/>zu
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/7532267-5">bingenheim</name> gehey-<lb type="inWord"/>rathet, v. 2 freulein<lb/>geheyrathet, die <lb/>eine verheyrathet,
die<lb/>andere Louyse halte<lb/>ihm hau&#223;, halten beyde<lb/>viel von C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>. Sey<lb/>ein guter ehrl<ex>icher</ex> mann,<lb/>doch nicht hoch
gelehrt<lb/>in g&#246;ttl<ex>ichen</ex> dingen.<lb/>Neuhof hat im<lb/>Reineckischen hau&#223; logirt<lb/>da Fende ehedem<lb/>auch darinnen gewohnt<lb/>hat.<lb/>Fende dicebat die
feuer<lb/>wercker &#252;ben sich mit<lb/>ihrem heutigen <g>Feuer</g> werck in<lb/>ihrer Kunst, nos<lb/>in nostra. Sollen<lb/>alles stehen lassen an<lb/>s<ex>einem</ex>
orth.<lb/>Gros giebt sich v. bekommt<lb/>genau dero sentimens<lb/>admonitus.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendius</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> dicebat er habe de&#223;halben schon an mich gedacht und mir es<lb/>nicht zumuthen wollen.
So hat es sich nun von selbst Deo dante gestern<lb/>schicken m&#252;ssen. Fende dicebat auch nach den rechten sey man nicht ob-<lb type="inWord"/>ligirt denen inquisitoribus
zu sagen, wo man die sachen habe so sie einem<lb/>leyd dr&#252;ber thun wollen so unschuldig ist. Stier d&#252;rffe es nicht<lb/>sagen wo er die exemplaria habe. Fende dicebat es
mi&#223;falle ihm<lb/>etwas da&#223; Stier seiner mit alzu gro&#223;em elogio gedacht habe,<lb/>es lasse etwas partheyisch.<lb/>Cum legerem epistolam ei <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> sagte er er sey gantz
d&#8217;accord, v. habe<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> immer schon vor 30 jahren gemeynt in dem Psalm Davids,<lb/>den er ex text<ex>u</ex> or<ex>iginali</ex> vertirt am
Ende s<ex>einer</ex> <bibl><title>Gegenrettung</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende: Angen&#246;thigte unumg&#228;ngliche Gegenrettung der Gottheit des
Vaters und Sohnes wider die von J.H. Diez Herrn Christian Fende imputirten Irrth&#252;mer, 1731.</note> habe, gleich vor<lb/>der <bibl><title>epist<ex>ola</ex>
irenica,</title></bibl> mit den worten, ein Mann von hohem Geist p Dicebat<lb/>ich solle ihm schreiben er solle ein mal herkommen, er wolle ihm Geld<lb/>geben, auch wenn
er Grosen<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> &#188; ohm wein getruncken habe, ihm<lb/>&#189; ohm von seinem
guten wein schicken. Er h&#228;tte sichs bisher nicht ge-<lb type="inWord"/>trauet, in furcht er m&#246;gte es &#252;bel nehmen. Er sey ein tapferer Mann,<lb/>sehr fest auff dem ihm
anvertauten Posten, ein anderer auf einem andern<lb/>wie nun Fende. Es ist ein gro&#223;es zu verstehen, wie Christus seiner<lb/>hoheit sich enteu&#223;ert, Knechtsgestalt
angenommen v. im s&#252;ndl<ex>ichen</ex> fleisch ge-<lb type="inWord"/>kommen zu un&#223;, v. in dem fleisch was uns dr&#252;ckt abgethan v. un-<lb type="inWord"/>ser sathans gef&#228;ngni&#223;
gefangen gef&#252;hrt, da&#223; wir nun erl&#246;set v.<lb/>zu Gott kommten d&#252;rfen durch ihn. Ipse non est Deus, caro non est di-<lb type="inWord"/>vina, E<ex>rgo</ex> cadit das
Menschen v. fleisch fressen im abendmale<lb/>v. andere absurdit&#228;ten, auch die zunehmung p. Fende war sehr<lb/>froh. Dicebat Stier sey noch in der schultheologie gelehrter
al&#223; Dippelius,<lb/>k&#246;nne sein successor werden.<note place="margin-left" resp="author"> Christi tempore alii cum persequebatur<lb/>alii eum sequebantur electi, <lb/>ad
quos pertinebat regnum<lb/>suum 144000, auch <lb/>eine <lb/><pb facs="b0573.jpeg" n="573"/> eine die braut.<lb/>alles hat s<ex>eine</ex> ordnung v.<lb/>gehen alle in ihrer Ord-<lb type="inWord"/>nung.</note><lb/>Currebam per plateas, <g>aer</g>e tr&#252;b v. wolckig. <hi rend="underline">Borborygmi multi,</hi> <lb/>expurgente Natura superflua, <hi rend="underline">pedes frigent,</hi> quia corpus non oppletum,<lb/>bi&#223; endl<ex>ich</ex> wieder das <g>Feuer</g> erweckt sey, so jetzt noch das <g>Wasser</g> &#252;berwinden mu&#223;,<lb/>da es
schon besser stehen wird, v. sie w&#228;rmer seyn werden. Am anfang ist<lb/>alzeit bi&#223; die scheidung geschehen groser Streit, ob oculos volitant<lb/>nebulae. oc<ex>uli</ex>
d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. In collo rechter seits etwas<lb/>spannen. Kopff tumm, variis spasmis premitur variis in locis.<note place="margin-left" resp="author"> Stiche hin v. wieder.<lb/>Calidae manus, &amp;<lb/>caput, &amp; currenti<lb/>cito levis sudor.<lb/>Abdomen flacci-<lb type="inWord"/>dum.<lb/>ventus von westen gelinde</note><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Sp. puls.</fw></p>
<pb facs="b0573.jpeg" n="573"/>
<!-- (Seite 573) -->
<p>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Bibi infus<ex>um</ex> L<ex>igni</ex> sassafr<ex>as</ex> so etwas lang <lb/>gestanden v. fast gantz kalt, 1 schopffen.
Bibebam schnell<lb/>hin ein auf 1mal. Hinc inde in facie vari. Oculi<lb/>nicht alzu hell. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in natibus. Stiche in inguine
d<ex>extro</ex>.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. pressio genae d<ex>extrae</ex>. Ex nare d<ex>extra</ex> sanguis coagulatus. Inguin<ex>is</ex><add resp="author" place="below"> sinistri spannen.</add><lb/>Statio hominum diversa est,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Statio
diversa<lb/>hominum.</hi></note> et<ex>iche</ex> sind erwehlte, die gleich nechst<lb/>dem herrn stehen werden, al&#223; gloriae Principes ipsius, andere weiter<lb/>von ihm,
und unter jenen. Hier in der Zeit ists auch so, <lb/>sunt principes, sunt parentes, die Geister der Propheten sind den propheten<lb/>per gradus unterthan. Alii m&#252;ssen
hier mit Gelindigkeit ver-<lb type="inWord"/>fahren, in adversarios, wie in einer belagerung, andere, wie<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> mit hefftigkeiten, die &#252;brige poliren dann<lb/>v. nehmen das subtile
ab so b&#246;se ist. Jeder mu&#223; dem obersten <lb/>herrn derer heerschaaren den andern in s<ex>einer</ex> ordnung darinnen er gesetzt<lb/>ist, stehen lassen v. ihn nicht in
Eigenwillen nach sich ordnen wollen.<lb/>Gott hat denen Menschen diverse naturelles gegeben, ut diversi <lb/>operentur ad bonum in diversis, jeder kan nach
s<ex>eines</ex> naturells<lb/>Geschmack erwehlen was ihm gut d&#252;nckt, modo Dei voluntas<lb/>&amp; commune bonum in omnibus sit unicus &amp; summus finis. Jeder<lb/>mu&#223;
s<ex>ein</ex> naturelle pr&#252;fen v. sehen wozu er Gott v. den Menschen zu<lb/>dienen geschickt ist, da poussire er sich v. arbeite pro posse in<lb/>seiner station, wozu ihm
Gott einen winck, <hi rend="underline">Krafft v. Muth<lb/>giebt,</hi> der hingegen <hi rend="underline">andern den Muth nimmt,</hi> die da b&#246;ses<lb/>thun, da&#223; sie lernen
von ihrer b&#246;ses wirckenden Eigenheit abgehen<lb/>sich vor nichts halten, v. in Gott alles suchen v. finden. Man<lb/>findet da&#223; die so da die sachen in conceptibus gut
rangiren v. andern<lb/>so communiciren, eben so geschickt v. praecise nicht seyen in der au&#223;-<lb type="inWord"/>&#252;bung, v. offt straucheln selbst gegen ihre Regeln,
E<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><lb/>&amp; Stier, dagegen andere, die nicht so hoch in concepten kommen, offt<lb/>weit besser die
Wahrheiten au&#223;&#252;ben, in g&#246;ttlichen dingen Erfah-<lb type="inWord"/>rung, Gnaden v. wunder gaben weit h&#246;her al&#223; jene steigen, so<lb/>da&#223; man sagen solte, andere seyen
bestellt die wahrheiten au&#223; zu breiten,<lb/>Andere eigentlicher selbige au&#223; zu &#252;ben. Jene zwar sind nicht<lb/>ohne Erfahrung, da sie aber so sehr denen conceptibus v.
methodi-<lb type="inWord"/>siren nachh&#228;ngen v. ihre Zeit darinnen consumiren, ist nat&#252;rlich da&#223;<lb/>sie so viele Kr&#228;ffte nicht auff die au&#223;&#252;bung wenden k&#246;nnen.<lb/>Wobey
noch dieses ist, da&#223; sie wenn sie in Streit &#252;ber die thesen<lb/>gerathen, offt ihrem affect zu viel die Z&#252;gel schiessen lassen, nicht<lb/>immer in moderation bleiben, v.
daher viel Thorheiten begehen,<lb/>v. Unlauterkeiten, contra thesin, die aber dar&#252;ber nicht darff<lb/>verworffen werden. Ein anderer der hinter dem ofen sitzt v.
nicht<lb/>streitet kan ob defectum objectorum nicht fehlen, ist aber de&#223;halben<lb/>auch nicht geschickt den streiter zu taxiren, dem man ob multiplicem<lb/>occasionem
&amp; naturae nostrae imbecillitatem, etliche lapsus<lb/>so hoch nicht auff zu mutzen hat.<lb/></p>
<pb facs="b0574.jpeg" n="574"/>
<!-- (Seite 574) -->
<p>Auris sinistrae susurrus brevis. Maxillae super<ex>ioris</ex> dentes molares<lb/>stupidi, oculi rigidi. Frigida extrema.<note place="margin-left" resp="author"> Bin
gestern etwas lang<lb/>aufgeblieben ideo<lb/>frigida extima<lb/>paulul<ex>um</ex></note><lb/>Meridie lucet paulul<ex>um</ex> sol. Ructus multi. <g>Spiritus</g> introrsum
vocati<lb/>ad digerendum infusum sassafr<ex>as</ex> ideo frigus extremorum, it<ex>em</ex> gehe<lb/>im weisen Camis&#246;lgen praeter consuetudinem. Inguinis sinistri
spasmus<lb/>v. etwas dicklich, auff eine weile so auch ein sp<ex>asmus</ex> haemorrhoidal<ex>is</ex><lb/>seyn mag, obschon venter flaccidus, consueti motus non
statim<lb/>remittunt, sed uti sensim venere, sensim nudant, ja<lb/>sie kommen eher al&#223; sie wieder gehen, aegrius n<ex>empe</ex> ejicitur, quam non ad-<lb type="inWord"/>mittitur hospes. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Vari in facie multi in fronte, naso, labiis, circa mentum, it<ex>em</ex><lb/>vesiculae um den
laryngem externe, regionem parotidum fere <unclear>disxxxre</unclear>. <lb/>Horripilatio per dorsum. Pitzeln subinde in naribus. Pressio verticis.<lb/>Spannen in
infundibulo &amp; faucibus. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Brennen in<lb/>inguine d<ex>extro</ex>.<lb/>Meridie edi non ita multum ut non nimis distentus esset<lb/>venter,
wirsingkraut, Spanferckel, butterbrodt von frischem brodt<lb/>v. butter v. k&#228;se. Multum panis. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<lb/>frigidi
extima, alacris &amp; <g>ign</g>ea mens.<lb/>Pressio verticis lincker seits. pressio oculi dextri.<lb/>Ibam ad Diesterweeg,<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolph
Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> da kam ein Uhrmacher hin, v. hatte eine<lb/>Perpendicular-Uhr so die Minuten zeigte.<note place="margin-left" resp="author"> dieses minuten-instrument<lb/>sol dienen die sack<lb/>uhren recht zu richten solt<lb/>3 Louis d&#8217;or gelten<lb/>auch wohl l&#228;sst es<lb/>vor einen. sed
perpen-<lb type="inWord"/>dicul<ex>ar</ex> uhr eine grose ist<lb/>das beste dazu.</note><lb/>Sackuhren gehen winters Zeit cum <g>ol</g>eum crassum fit anders al&#223;
sommers,<lb/>anders al&#223; im bergwerck wie oben auff bergen p ist nicht accurat zu<lb/>machen, selbst <g>Sonnen</g> uhren ut docuit Academia Regia Londiniensis<lb/>weichen
auf ein &#188; st<ex>unde</ex> auff v. unter nach der Erh&#246;hung v. niedrigung<lb/>der Sonnen und Sommer v. winter. Omnia sunt imperfecta.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> hat ein
Instr<ex>ument</ex> so zu Richtscheid, inventione Meridiani <lb/>v. zur <g>Wasser</g>wage dient. Eine perpendicular Uhr so gros ist<lb/>ist das beste darnach Sackuhren zu
stellen. Eine Sack uhr gelegt<lb/>geh&#228;ngt getragen, geht anders, obwohl per multam artem sie<lb/>accurat zu machen. So man von einem ort zum andern rei&#223;t werden<lb/>die
uhren nicht mehr so gehen so man nach Hau&#223; kommt, Elevatio<lb/>poli differt, et situs in itinere faciendo.<lb/>Adibam Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055466800">Dancker,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp Dancker (gest. 1753), Arzt in Frankfurt</note> hic monstrabat casum
der assessorin frau<lb/>von Oppeln<note place="foot" resp="editor"> Christiane Charlotte von Oppel (* 1703), geb. von der Planitz, Gemahlin Siegmund Ehrenfried von Oppels
(1687&#8211;1757)</note> von et<ex>ichen</ex> v. 30 Jahren.<note place="margin-left" resp="author"> Casus insertus est novo<lb/>Tomo Med. Consult.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118825372">Hofmann</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Hoffmann (1660&#8211;1742), Mediziner in Halle</note> dixit esse
affect<ex>um</ex><lb/>spast<ex>icum</ex> convulsiv<ex>um</ex>, ob certa symptomata non per hysterici aff<ex>ectum</ex><lb/>habuit sed per convuls<ex>ionem</ex> &#224;
lumbricis, so er offt bey gravidis<lb/>mit angetroffen, obschon polypi weggegangen ex utero v.<lb/>d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex> ist nicht so befunden worden. ordinirte
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054482-5">Selterser</name> brunnen 1 flasche<lb/>mane &amp; &#224; merid<ex>ie</ex> die helffte, Meridie Elix<ex>ir</ex> ex
Extr<ex>acto</ex> Gent<ex>ianae</ex><lb/>v. Cent<ex>aurii</ex> min<ex>oris</ex> C. B. succin<ex>i</ex> &#224; 2 unciae <g>salis</g> <g>tartari</g>. 3 unciae <g>olei</g> de
<lb/>Cedro menthae destill<ex>ati</ex> &#224; 20 guttae mit 1 Pfund Selt solvirt <lb/>zu einem Elixir bey dem essen zu nehmen.<note place="margin-left" resp="author"> Negavit
heri matri<lb/>D<ex>octor</ex> Dancker, da&#223;<lb/>Jungken bey D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124803326">Moeller</name><lb/>alles frey habe.
<!--Heinrich Bernhard J&#252;ngken (gest. 1755), Arzt in Frankfurt; Georg Christoph Moeller (1665&#8211;1740), Arzt und Gerichtsmediziner in Wetzlar--></note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Juncker</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Juncker (1679&#8211;1759), Professor f&#252;r Medizin in Halle</note> dixit<lb/>esse
affect<ex>um</ex> hystericum ob materiam in cetero qualemcumque<lb/>noxiam, weil sonderbare teneritudo da, so hoffmann vor<lb/> <fw type="catch" place="bottom">schw&#228;che</fw></p>
<pb facs="b0575.jpeg" n="575"/>
<!-- (Seite 575) -->
<p>schw&#228;che der nerven hielte, seyen die affectus hysterici consueti ver-<lb type="inWord"/>doppelt, suasit <g>pulverem</g> <unclear>Laxxper</unclear> ex <g>nitro</g>
dep<ex>urato</ex> <g>sale</g> medio &amp; Conch<ex>ae</ex> <lb/>citr<ex>o</ex> &amp; <g>pulvere</g> antimonii, pil<ex>ulas</ex> Conf<ex>ectas</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">stahl<ex>ii</ex>,</name> mane pil<ex>ulas</ex> Conf<ex>ectas</ex><lb/>XVI vel XVIII. vel et <unclear>Pichleri</unclear>
polychrest<ex>um</ex> hora X. V. &amp; sub <lb/>somn<ex>o</ex> 1 scrupulum <g>pulveris</g>, dann aber in dem <g>Pulver</g> gegen die Nacht gr<ex>ana</ex> 2 in
jeder<lb/>dosi von dem Starckeiischen Pillen zu zu mischen, die genuin zu<lb/>haben in dem weysenhausse. Pil<ex>ulae</ex> Conf<ex>ectae</ex> <g>Pulver</g>gen sollen
gebraucht werden<lb/>per menses 6 alle Monath 6 tage durch, zwischen der Zeit solle<lb/>&#224; medicamento abstinirt werden, v. sollen sie allzeit 3 tage vor der<lb/>Zeit der
<g>Menstruation</g> quam multa anomalia fuit, v. 3 tage<lb/>sub ipso fluxu gegeben werden, werde dise <unclear>xxthel</unclear> nicht observirt <lb/>so sey nichts au&#223; zu
richten. Hat beydes nicht geholffen,<lb/>von Hoffmanns sachen ist nichts gebraucht worden. Endl<ex>ich</ex> cum abiret<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055466800">Dancker</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp Dancker (gest. 1753), Arzt in Frankfurt</note> suasit, da&#223; man m&#246;ge
ad motus Naturae compescen-<lb type="inWord"/>dos, etiamsi evacuata esset materia, stillende positive<lb/>sedantia geben um zu sehen ob der Natur ein halt zu machen.<note place="margin-right" resp="author"> Dr. Dancker dicebat<lb/>die Arnica habe ihm<lb/>letztl<ex>ich</ex> in totali hemi-<lb type="inWord"/>plexia &amp;
paralysi<lb/>alterius lateris forte<lb/>an Herrn Ass<ex>essor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116246073">von Ploennies</name><lb/>in wetzlar gar
nichts<lb/>geholffen. Sed<lb/>haec uti dicebam est<lb/>ab Atonia &amp; vires<lb/>vitae desunt,<lb/>ego aliud expertus sum<lb/>in hemiplexia hy-<lb type="inWord"/>sterica
&#224; spasmis<lb/>magis proveniente<lb/>in th&#252;ringen in rustica<lb/>war brevi gravior &amp;<lb/>partialis. </note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Juncker</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Juncker (1679&#8211;1759), Professor f&#252;r Medizin in Halle</note> war al&#223; er noch al&#223;
Practicus zu glaucha in der Crone<lb/>logirte, mit Dancker zerfallen v. kam mit unwillen von<lb/>ihme, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118825372">Hofmann</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Hoffmann (1660&#8211;1742), Mediziner in Halle</note> &amp; Juncker laudavere den Aufsatz des<lb/>Danckers.<note place="margin-right" resp="author"> Noctu sumus<lb/>geschickter ad<lb/>Dei influxum<lb/>recipiendum per<lb/>angelos.<lb/>Gros hat etwas im<lb/>werck in
alchymicis,<lb/>ist mit haaren dazu<lb/>gezogen worden, wil <lb/>es in Kurtzem er-<lb type="inWord"/>warten ob es etwas<lb/>od<ex>er</ex> nichts.<lb/><lb/>Gros erga <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><lb/>mitior, lernt<lb/>es in der sammlung;<lb/>sieht es ist nichts<lb/>guts in
streitschrifften.<lb/>Douzeaid<ex>ans</ex><!--Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt--> l&#228;sst<lb/>alzu viele Grillen<lb/>v.
offenhertzigkeit<lb/>sp&#252;hren in s<ex>einen</ex> dingen<lb/>multa Gloriatur.<lb/>sed forte uti credo<lb/>nil efficiet. <lb/><lb/>Ein Quacker sagte<lb/>zu Gros im
Marienborni-<lb type="inWord"/>schen: Gottes stunde<lb/>sey nicht allezeit unser<lb/>aber alzeit zu mercken<lb/>wenn er an klopfft.<lb/>Gros wil verno tempore<lb/>reisen
nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name><lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4003614-5">augspurg</name> v. in
das<lb/>&#252;brige schwabenland.</note><lb/>Veni ad Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> postea &amp;
veniebat Mercator Bruckner<note place="foot" resp="editor"> Johannes Bruckner, Kaufmann in Frankfurt</note> in den<lb/>Clevischen Hoff. Est totus Dippelianus, loquebatur
de viis<lb/>Dei in animas, wirfft noch zuweilen ex consuetudine den<lb/>teufel mit unter, denn er ist bey offenhertzigen leuten v.<lb/>hitzigen so die consuetudo treibt
v. nicht alles gleich &#252;berlegen ge-<lb type="inWord"/>mein, so man ihnen nicht &#252;bel nehmen v. auff den Grund sehen<lb/>mu&#223;, doch ists besser es sich abzugew&#246;hnen, &amp;
fiet sub<lb/>majori incremento.<lb/>Bibebam bey Dancker 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein, it<ex>em</ex> bey Gros 3 gl<ex>&#228;ser</ex> m&#246;seler,<lb/>edi etwas brodt. Vinum calefaciebat
&amp; loquebar non adeo<lb/>expedite, pituitam excitabat &amp; sic non lucidae satis sed<lb/>turbulentae cogitationes, est wie in denen quorum sanguis parvum<lb/>est.
Kopff etwas tumm. pressio frontis. calidae manus,<lb/>pedes non ita multum calent, licet <unclear>parum absunt</unclear>. Spuo <lb/>post vinum sat multum, Natura huc
pellitur quo ire consue-<lb type="inWord"/>vit motibus suis.<note place="margin-right" resp="author"> In labio inf<ex>eriore</ex> interne<lb/>in ore et<ex>iche</ex>
bl&#228;sgen.</note><lb/>Bruckner me &amp; Gros ad se invitavit. Pressio supra aurem sin<ex>istram</ex><lb/>am schlaaf. vesper<ex>a</ex> paulul<ex>um</ex> pluit von westen ist
tr&#252;b v.<lb/>warm.<lb/>Machen diesen abend ein <g>Feuer</g> werck vor dem Galgen-Thore. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius,<lb/>it<ex>em</ex> stiche. Pressio
supra aurem d<ex>extram</ex>. pressio in fronte. Das <g>Feuer</g>werck<lb/>rauschte, <hi rend="underline">so zwang mich es nicht zu sehen, v. lie&#223;</hi> es seyn, obschon
die Lust gros.<lb/></p>
<pb facs="b0576.jpeg" n="576"/>
<!-- (Seite 576) -->
<p>Pressio in radice pollicis d<ex>extri</ex>. Cum respirabam alte impeditior<lb/>paululum erat <g>spirit</g>us per mucum pulposum in larynge qui excer-<lb type="inWord"/>nebatur. v. muste ich ordentl<ex>ich</ex> nach einer tropfen inspiration husten,<lb/>v. Rotz au&#223;werffen. Stiche in ileo sinistro. Sub pollice
pedis<lb/>sin<ex>istri</ex> <choice><sic>sticke</sic><corr>stiche</corr></choice>, oben in dem metatarso. Ructus. warmer wind von<lb/>s&#252;dwest, manus aufgetrieben wie
holtz. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sin<ex>istro</ex><lb/>cum pulsu symbolus, ob motum sanguinis &#224; vino. Clavus pedis d<ex>extri</ex><lb/>dolet. Auris
d<ex>extrae</ex> susurrus subinde <unclear>xlxvatior</unclear>. Ructus. <lb/>Wolte zu <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> gehen, sed non erat domi, war nach dem <g>Feuer</g>werck gegangen cum uxore.<note place="margin-left" resp="author"> Gros hat die abendstunde<lb/>immer zu Gebeth v.<lb/>stiller Einkehr.<lb/><lb/>Bruckner vid<ex>e</ex> p<ex>agina</ex>
praeced<ex>ente</ex><lb/>ist voll courage, dixit<lb/>ipsi <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">Mundenio</name> er<lb/>glaube was <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">dippel</name> glaubt,<lb/>nos debere esse cum <g>Chri</g>sto<lb/>unitos, &amp; hoc in<lb/>S<ex>ancta</ex> Coena fieri mani-<lb type="inWord"/>festius; timidus est<lb/>Munden et dixit,<lb/>er habe nichts dran<lb/>au&#223;zusetzen, das sey der<lb/>rechte alte luthe-<lb type="inWord"/>rische Glaube.
<lb/>Bruckner hat das Colloq<ex>uium</ex><lb/>Mompelgardense zwi-<lb type="inWord"/>schen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11899669X">Andreae</name> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118662864">Beza</name> <lb/>gelesen, sagte es sey <lb/>j&#228;mmerl<ex>iches</ex> Zeug wie<lb/>alle theol<ex>ogischen</ex> dispu-<lb type="inWord"/>tat<ex>ionen</ex>, aber C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> habe<lb/>wahrheiten. Er habe<lb/>schon manchem zurecht<lb/>geholffen quod &amp; agno-<lb type="inWord"/>scebat Gros.
<!--Der lutherische Theologe Jakob Andreae und der Genfer Reformator Th&#233;odore de B&#232;ze od. von Beza disputirten 1586 in M&#246;mpelgard (heute: Montb&#233;liard) &#252;ber
die lutherische Ubiquit&#228;tslehre.--></note><lb/>Ibam
ad Gentzel.<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> Bey dem war Bergmann eines bergraths sohn<lb/>aus
sachsen ein Jurist, guter Hebraicus, v. guter informator, ist zu bisterfeld<lb/>eines grafen director gewesen, it<ex>em</ex> eines herrn Mettings, ideo novit<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendium.</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> Medici ei
suasere viel trincken, bibit alle tage 4 Maa&#223;<lb/>bier, auch wohl wein, sucht ein d&#252;nn bier. Wie er denn den abend in<lb/>einer Compagnie gewesen, v. sich etwas
berauscht, sehr niesete v. hu-<lb type="inWord"/>stete, vox rauca, caput rubrum, pectus &amp; caput plenum. Sagte <lb/>er sey mit fende in materia de Deitate
<g>Chri</g>sti nicht einig, man solle von solchen<lb/>hohen Dingen so &#252;ber unsern begriff nicht streiten, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> mit Christo sich<lb/>suchen
wesentl<ex>ich</ex> zu vereinigen. Dicebam esse ita, zum wenigsten aber<lb/>h&#228;tten die jenige so anders al&#223; communiter sentiren <del>h&#228;tt</del> hac in<lb/>re eben so viel
recht al&#223; die orthodoxos, die nicht ein monopolium<lb/>hierinn haben, &amp; toleret alius alium oportet.<lb/>It<ex>em</ex> audiebam da&#223; der Inform<ex>ator</ex> M&#252;ller bey
Herrn von Pfuhl nach schwulst<lb/>der f&#252;sse p schnell gestorben.<note place="margin-left" resp="author"> Vid<ex>e</ex> Annot<ex>ationem</ex> ad
d<ex>iem</ex><lb/><g>Saturni</g> 20 <g>septem</g>br<ex>is</ex></note> legte sich zu bette v. sagte zu seiner<lb/>w&#228;rterin: da liegt der b&#246;se bube, war s<ex>ein</ex>
letztes wort, &amp; sic ob-<lb type="inWord"/>ibat Diem suum, gantz sanfft. Da&#223; er in der Messe vid<ex>e</ex> l. c. mehr<lb/>hitze al&#223; frost im fieber gehabt, mogte &#224;
labe visceris herkommen in abdo-<lb type="inWord"/>mine, &amp; febre ad eam abstergendam destinata, wozu wohl noch wasser-<lb type="inWord"/>sucht gekommen,
sonderl<ex>ich</ex> zeugte der tumor pedum von einer labe<lb/>visceris abdominis, wozu gerne ruptura vasorum lymphat<ex>icorum</ex> si adest<lb/>induratio hepatis p
kommt, und ein Ende macht, so in s<ex>einem</ex> naturelle<lb/>so schnell war, wohl schnell zugegangen.<note place="margin-left" resp="author"> Gros
<!--Andreas
Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt-->hodie dixit er<lb/>wolle nebst
Elsaser<!--Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), Theologe in Frankfurt--><lb/>cujus litera praesens erat<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carolus</name> verweisen da&#223;<lb/>er in dem <bibl>8ten theil der<lb/><title>fama</title></bibl> dippelium an-<lb type="inWord"/>gegriffen. solche<lb/>leute dienen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name><lb/>sein Ambt eifrig<lb/>fortzutreiben; tot<lb/>sunt calvaria<lb/>quot inimici.<lb/>Gros dicebat, er
wolle sich<lb/>nicht eher auff etwas in <lb/>Chymicis zu lesen legen,<lb/>bi&#223; er realit&#233; sehe, so<lb/>wolle er per agilitatem suae<lb/>mentis bald &#252;ber <lb/>alles hinau&#223;
seyn v. alles<lb/>begreiffen. Licet<lb/>ad monitus fuit wil<lb/>er sich doch eher an nichts <lb/>geben. </note><lb/>Gentzel ostendebat mihi das keyserl<ex>iche</ex>
Privilegium von Wien vor<lb/>das weysenhau&#223; wegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambachs</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob
Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en</note> Postille, davon schon editio secunda<lb/>da ist. N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> es ist sub finem
hineingesetzt auf anstifften der Pfaffen,<lb/>es soll das privil<ex>egium</ex> gegeben seyn mit dem Vorbehalt, da&#223; man k&#252;nfftig<lb/>nicht mehr leiden wolle, da&#223; andere
neue Religions sachen, al&#223; die<lb/>die haupt Relig<ex>ion</ex> mit sich br&#228;chte, hinein k&#228;men, bey straffe Geldes<lb/>v. Verlust aller exemplarien. Ist auf die Pietisten
geziehlt, vor denen<lb/>sich die Papisten f&#252;rchten, v. ihnen wohl ein wetter bereiten wollen<lb/><hi rend="underline">al&#223; neuen Relig<ex>ions</ex> Verwandten deren im
westph&#228;lischen frieden nicht gedacht ist</hi>;<lb/>v. daher wohl was wieder au&#223; zu stehen seyn m&#246;gte ins k&#252;nfftige,<lb/>wozu Gott krafft geben wolle v. au&#223;harrung in
Gefahr.<lb/></p>
<pb facs="b0577.jpeg" n="577"/>
<!-- (Seite 577) -->
<p>Auff so viele Jahre das privil<ex>egium</ex> gegeben wird, auf so viele zehlt<lb/>man 10 Gulden, ist auff 10, 40 Gulden, &#224; part nach dem Commissariat-<lb type="inWord"/>scribenten, 1 Louis d&#8217;or mit notar. v. Zeugen zu insinuiren den buch-<lb type="inWord"/>h&#228;ndlern in der Messe. Aber weil sie in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> einem gewissen wiener<lb/>zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig</name> studirenden Herrn
auf das weysenhau&#223; viele Ehre gethan,<lb/>hat er gemacht da&#223; ihnen an dem Prei&#223; 20 Gulden geschenckt worden.<lb/>Ist in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name> bey fel&#223;ecker etwas gedruckt von der wasserfluth<lb/>vom wolckenbruch v. die figur von der th&#252;ringischen s&#252;ndfluth
dazu<lb/>gethan.<lb/>Varus in nucha, it<ex>em</ex> multi in facie. Pressio multa frontis,<lb/>sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius v. stiche &#224; motu sanguinis
cito.<note place="margin-right" resp="author"> pressio cubiti<lb/>sinistri<lb/>sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.</note> Bey Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> et in<lb/>platea da ich der <g>Luft</g> exponirt war ob sensibilit<ex>atem</ex>
pedes paulul<ex>um</ex><lb/>frigent, domi cum sedeo ausser der <g>Luft</g> warm, uti omnia extre-<lb type="inWord"/>ma, pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. multa
oscitatio &amp; pandiculatio<lb/>ob vinum expandens humores, it<ex>em</ex> ructus multi <g>aci</g>di ob vinum<lb/>quod Natura respuit wegen des neul<ex>ichen</ex> Eckels
v. vomitus in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4066942-7">wormbs,</name><lb/>ructus <g>aci</g>di, vinum <g>ace</g>scit, natura wil es nicht an nehmen, non
assuetus<lb/>sum vino, &amp; <g>aci</g>dum mihi ut omnibus hypoch<ex>ondriacis</ex> multum est so gleich<lb/>den wein versauern macht, dem auch hilfft wenn er zu lang da
<lb/>ihn die Natur nicht annimmt im Magen bleibt, denn die hitze vor<lb/>sich v. calor macht den wein sauer v. zu <g>Essig</g>, sonderl<ex>ich</ex> da vorher<lb/>bey
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055466800">Dancker</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp Dancker (gest. 1753), Arzt in Frankfurt</note>
ein paar gl<ex>&#228;ser</ex> <hi rend="underline">wein getruncken, v. also hier</hi> 2erl<ex>ei</ex><lb/>wein <hi rend="underline">zusammen gekommen dagegen meine Natur
gleich sensible</hi> ist.<note place="margin-right" resp="author"> Hanc incommod<ex>itatem</ex><lb/>augebat da&#223; auff<lb/>schnupftaback wohl<lb/>3erl<ex>ei</ex> bey Gros
v. <lb/>Gentzel niesete<lb/>v. den motus mehr<lb/>nach oben v. dem<lb/>haupte zu zoge.<lb/>so besser unterblieben<lb/>w&#228;re.<lb/>Aliquot Caryophyllos<lb/>comedi.
Vinum<lb/>non hunc gustatur<lb/>bey starcken dingen so<lb/>die Zunge einnehmen<lb/>ut Caryophyllis<lb/>it<ex>em</ex> tabaco p.</note><lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat,
stiche in ano, pitzeln in naribus, Kopff tumm.<lb/>Ructus <g>aci</g>di vinosi. <hi rend="underline">Multa saliva fluit,</hi> ob <g>aci</g>dum et spasmum<lb/>ad superiora,
natura non adsuescente vinum, &amp; magis expellente <lb/>ejus per vomitum rejectionem, pitzeln in ano. Spannen an dem hal&#223;<lb/>sub aure sinistra. Stiche in indice
sinistro. Mucus ex naribus<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, <hi rend="underline">larynx asper cum rejectus mucus fuit.</hi><lb/>Zuweilen in aure
sin<ex>istra</ex> pressio v. Clangor, oculi sat liberi. Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat. Motus sanguinis paulul<ex>um</ex> naturali citior. <hi rend="underline">Geht
alles ob<lb/>nauseam naturae von flatibus &#252;ber sich, keinen unter sich.</hi> Pressio <lb/>frontis ideo, oscitatio, pectus t<ex>ame</ex>n non angustum. Stiche in meta-<lb type="inWord"/>carpo laevo unter dem digito minimo. Pressio verticis &amp;<lb/>capitis varia modo hic modo illic, it<ex>em</ex> stiche. Hinten in lumbis<lb/>dolor
subinde.<lb/>Iam mihi cum hoc anno multos fructus horaeos quotidie edi <hi rend="underline">non</hi> <lb/><hi rend="underline">venit dysenteria</hi> da ich in Halle keine
gegessen, aber mich sehr erhitzt<lb/>in plethora. <hi rend="underline">E<ex>rgo</ex> meae naturae conveniunt fructus horaei &amp; sanguinis<lb/>nimiam resolutionem
<g>aci</g>dam suo cavent.</hi><note place="margin-right" resp="author"> im ballen pedis d<ex>extri</ex><lb/>stiche.</note><lb/>Catus nobis est annum circiter natus, der
hat sich herum gerammelt starck<lb/>zum ersten, frisst nicht recht, wird sehr d&#252;rr v. raupig, ist nicht mehr wie<lb/>sonst glatt, sehr schwach, gantz unlustig hat auch
wie venerische Menschen<lb/>einen <hi rend="underline">sehr rauhen hal&#223;</hi> v. stimme.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"><g>Vener</g>is
noxae</hi><lb/>nach einer Zeit ward<lb/>er wieder munter,<lb/>etwa von 14 tagen,<lb/><add resp="author" place="below"> schertzte, asse, sprang</add></note><lb/></p>
<pb facs="b0578.jpeg" n="578"/>
<!-- (Seite 578) -->
<p>Ructus multi cum sensu acrium humorum ventriculi in oeso-<lb type="inWord"/>phago, &amp; salivae fluxus, wie es auch geschieht obwohl hefftiger<lb/>wenn sich die
musculi contrahiren bey der vomituritione.<lb/>Etwas Rauhigkeit in faucibus. <g>Luft</g> etwas warm von S<ex>&#252;d</ex> W<ex>est</ex> v.<lb/>et<ex>iche</ex> sterne am
himmel.<lb/>Stiche in pollice sinistro. Oscitatio, parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet.<lb/>Spannen in olecrano sinistro. Spannen in dactylo primo
sub<lb/>pollice dextro im 2ten glied. #<note place="margin-left" resp="author"> redit per<lb/> vices.</note> Stiche in clavo <del>d</del> pedis
d<ex>extri</ex><lb/>sucrescente zuweilen auch an dem andern am lincken fu&#223;. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>in sura sinistra cum surgo, in inguine
sin<ex>istro</ex> etwas brennen.<lb/>In tarso sinistro jucken. Valde susurrat auris d<ex>extra</ex> levius quoque<lb/>sinistra. solito paulo citius sanguis adhuc movetur.
In femore sin<ex>istro</ex><lb/>externe spasmus multus tremulus. Liberi oculi. stiche ingui-<lb type="inWord"/>nis dextri. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore
d<ex>extro</ex>. Spannen in ano v. stechen. In<lb/>radice pollicis pedis d<ex>extri</ex> stiche. Crepitus artuum subinde.<lb/>Iam <hi rend="underline">der erste
flatus</hi> per inf<ex>undibulo</ex> <hi rend="underline">diesen abend, &amp; motibus sic ad</hi> inf<ex>undibulum</ex><lb/><hi rend="underline">versis non tactum negotii
facess<ex>un</ex>t ructus amplius,</hi> ob sie schon noch<lb/>da sind, Oscitatio. Sp<ex>asmus</ex> tremulus supra suram sinistram externe.<lb/>In ocul<ex>o</ex>
sin<ex>istro</ex> stiche. sub scapul<ex>am</ex> d<ex>extram</ex> stiche.<lb/>Hora X &#189; cum sedere &amp; scribere desinerem &amp; legerem obrepit so-<lb type="inWord"/>mnolentia, quam vici. flatus. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>pulposus. <g>Aer</g> ex aure d<ex>extra</ex> quidam prorumpit per
duct<ex>um</ex> Eusta-<lb type="inWord"/>chii, ore t<ex>ame</ex>n clauso.<lb/>|: Vor etwa 5 &#224; 6 jahren lie&#223; ein exterus auf dem Mayn ein <g>Feuer</g>werck
sehen,<lb/>wolte auch in der <g>Luft</g> eine hasen Jagd praesentiren, machte aber einen<lb/>Spass, that auf den Mast s<ex>eines</ex> schiffs einen gemahlten hasen
mit<lb/>lauter raqueten, v. den drehete er, machte auch einen degen an so<lb/>da einen abhieb v. davon so herab fiel, war alles, ward gefangen<lb/>genommen weil er den
Frankfurtern eine Nase gemacht hatte :|<note place="margin-left" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex> hat gebethen heute<lb/>man m&#246;gte s<ex>eines</ex> bruders<lb/>sohn
herau&#223; lassen wenn<lb/>man wolle im armenhau&#223;.</note><lb/>Stiche in der lincken Mau&#223;.<lb/>Noctu bene dormivi. Paulul<ex>um</ex> sudavi.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-21">
<supplied>21.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0578.jpeg" n="578"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 21. <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>in Lecto Kopff tumm, pressio frontis, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> multus surae sini-<lb type="inWord"/>strae, in ano stiche v. pitzeln ob vicinos faeces. In
aure<lb/>externe zuweilen ein Grindgen. Pressio varia capitis. Mucus<lb/>ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Calida extima paulul<ex>um</ex>
frige-<lb type="inWord"/>fiunt pedes.<lb/>Adest aurora, <g>Luft</g> tr&#252;b von westen.<note place="margin-left" resp="author"> Signum est aurora plu-<lb type="inWord"/>viae, vel nubium<lb/>pluvialium.</note> Pressio &#252;ber dem lincken Auge<lb/>meist, wie wenn haemorrh<ex>agia</ex> narium kommen wolte.<lb/>sitze im hembd v. schreibe, es
falt die <g>Luft</g> etwas empfindl<ex>ich</ex> auf<lb/>die haut.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Odor ex faucibus <g>urin</g>osus. Flaccidus<lb/>venter. Egessi
faeces multas subspissas obscur&#232; luteas vel fuscas<lb/>propter acrimonium vini, cum horripilatione dorsi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Pressio
ocul<ex>i</ex> sinistr<ex>i</ex>. Dentes super<ex>iores</ex> molar<ex>es</ex> stupidi.<note place="margin-left" resp="author"> vid<ex>e</ex>
<bibl><author>Bagliv<ex>i</ex></author><title>Prax.<lb/>Med.</title> L. I. CXIII.<lb/>82.</bibl>
<!--Giorgio Baglivi: De praxi medica ad priscam observandi rationem
revocanda, 1699.--><lb/>&#224; Gentzelio petebam das<lb/>privilegium zu <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambachs</name><lb/>Postille.</note><lb/>Frigida extrema, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, pressio capitis varia
s<ex>on</ex>d<ex>erlich</ex> fron-<lb type="inWord"/>tis.<lb/>Veni mane ad Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Grambs (1688&#8211;1759), Arzt in Frankfurt</note> war freundlich, narrabat Dr. Vorkamer<lb/> <fw type="catch" place="bottom">in</fw></p>
<pb facs="b0579.jpeg" n="579"/>
<!-- (Seite 579) -->
<p>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name> sey ein grober Mann gegen Patienten. s<ex>eine</ex> Frau sey<lb/>ihm nicht wohl begegnet so
habe er sich 2 jahr von ihr absentirt v.<lb/>in Ital<ex>iam</ex> gereisst.<note place="margin-right" resp="author"> Offerebat mihi<lb/>Grambs <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4012326-1">Dillenburgensis</name><lb/>Archiatri munus<lb/>vor 300 thaler v. alles <lb/>frey.<lb/>Dicebat der junge Dr.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbach</name> habe sich<lb/>auf der sanitaet unter<lb/>den hiesigen Practicos<lb/>einschreiben lassen.</note><lb/>Dixit
Geyersdorff der zerrissene Medicus sey sehr imprudens habe ihm<lb/>das hau&#223; verbothen, hatte ihn sollen bey f&#252;rst <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/134074637">v. Tassis</name><note place="foot" resp="editor"> Anselm Franz von Thurn und Taxis (1681-1739), ab 1714 Generalerbpostmeister in Frankfurt am Main</note>
employiren.<lb/>Ist sehr leicht v. windig in s<ex>einem</ex> Gang wie in s<ex>einem</ex> thun v. lassen<lb/>relationes ejus non certae sunt.<lb/>Vituperavit Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120930218">Burggraff</name> juniorem,<note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp Burggrave jun. (1700&#8211;1775), Arzt in
Frankfurt</note> ist ein controvers de <g>spiritu</g><lb/>eminentibus so nichts taugt, Burggr<ex>af</ex> habe nun <del>Dippeli Burggrafii</del><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118660829">Boerhaavii</name><note place="foot" resp="editor"> Herman Boerhaave (1668&#8211;1738), Mediziner und Botaniker in Leiden</note> Meynung
au&#223;posaunen wollen. <bibl><title>Lexicon</title> ejus</bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp Burggrave: Lexicon medicum universale, omnium verborum
pr&#230;cipue vero rerum ad medicinam et disciplinas illi famulantes spectantium, explicationem systematicam exhibens. Ita ut tam terminorum technicarum quam inprimis ipsarum
rerum in physica, anatomia, botanica, chemia, medicina physiologia, pathologia et et semiotica, cum generali, tum speciali, cum perfectissimis quantum prostant morborum
historiis, di&#230;tetica sanorum et &#230;grorum, methodo medendi generali, vivibus medicamentorum horumque officinalium inprimis tum enumeratione, seu materia medica, quam
pr&#230;parationibus medico-pharmaceuticis, praxi, medica, chirurgica, forensi, speciali: cum cautelis et observationibus selectissimis occurrentium potissimum momenta, ordine
alphabetico, exhibeantur, explicentur, illustrentur, ut uno obtutu, quicquid in uno quovis lemmate exomnibus medicin&#230; partibus, Amsterdam 1732.</note> putat<lb/>non
successurum esse, sey keine arbeit vor einen Mann.<lb/>se non scripsisse de casu der Pfaffenritterin, nec de Th. <unclear>xxsensibus</unclear><lb/>so er nicht dazu
gen&#246;thigt gewesen.<note place="margin-right" resp="author"> Dicebat Carduos <lb/>in Botanico suo<lb/>vermibus exesos <lb/>esse omnes.<lb/>Grambs dicebat<lb/>obiisse
Profess<ex>or</ex> <lb/>Schulten in itine-<lb type="inWord"/>re Halensi, ohn-<lb type="inWord"/>gefehr zu Coburg<lb/>vor Chagrin.<lb/>Die Nova
altorff<ex>iana</ex><lb/>medica von diesem<lb/>v. vorigen Jahre kosteten<lb/>2 Gulden ein jahrgang<lb/>v. &#189; Jahrg. von diesen<lb/>1 Gulden. also 3 Gulden<lb/>quae
emam.<lb/>Dr. Burggraf junior<lb/>distribuire sie mit<lb/>hier nebst ihm.</note><lb/>veni ad Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102513791">Seyfart
v<ex>on</ex> Klettenberg,</name><note place="foot" resp="editor"> Remigius Seiffart von Klettenberg (1693&#8211;1766), Arzt, B&#252;rgermeister und Sch&#246;ffe in Frankfurt </note>
dixit er habe ein Genie<lb/>gehabt zu reysen v. reue ihn so schnell geheyrathet zu haben. War ihm<lb/>sehr lieb cum ostenderem ei literas <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> der bey dem alten
D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128665270">Jordis</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp Jordis (1658&#8211;1725), Arzt in
Frankfurt</note><lb/>im hause gewesen, v. offt gespeiset. Dicebat se nonnulla colle-<lb type="inWord"/>gisse contra <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140052224">Geret</name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Geret (1694-1761), evangelischer Theologe und P&#228;dagoge</note>
<title>diss<ex>ertationem</ex> de naevis medicorum theologicis.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Geret: Naevi medicorum theologici ex historia
litteraria adumbrati, Weissenburg 1728.</note><lb/>Laudabat valde C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> scripta. Dicebat <g>oleum</g> animale C<ex>onradi</ex>
D<ex>ippelii</ex><lb/>non fecisse sibi operae pretium in Epilepticis, das hier zu haben bey<lb/>Not<ex>arius</ex> Fischer, nebst s<ex>einen</ex> &#252;brigen
medicamenten.<lb/>Dippelii litterae quas ei legendas offerebam stunden ihm wohl an.<note place="margin-right" resp="author"> Klettenberg dicebat<lb/>er habe meinen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">Vatter</name><lb/>wohl gekannt, qui &amp;<lb/>eum laudavit al&#223;<lb/>einen Mann der die philoso-<lb type="inWord"/>phie
wohl verstehe v. gute<lb/>studia habe. Patrem<lb/>meum dicebat fuisse<lb/>potentem in scriptura. <lb/>Veniebant 2 capucini<lb/>ad stante Klettenberg,<lb/>&amp; pater
dicebat:<lb/>Sie liefen v. ich sandte<lb/>sie nicht.<lb/>Ferro &amp; <g>igni</g> ex Hippocratis<lb/>consilio parati sunt statim<lb/>ad malum extirpandum<lb/>Theologi, sed
si Dip-<lb type="inWord"/>pelius introducit in-<lb type="inWord"/>clinium in theologis <lb/>nolunt.<lb/>Gaudebat Klettenberg <lb/>cum legeret ipsius<lb/>Dippelii
autographum.</note><lb/>Ivi ad Brucheriam, wolte sie besuchen, bibi apud eam Thee,<lb/>solte ihr vor den tussin humorosum pituitosum was<lb/>ordiniren nolebam, dicens
D<ex>octo</ex>r<ex>em</ex> &amp; Medicum hic esse non,<lb/>E<ex>rgo</ex> qui non D<ex>octo</ex>r est eum non debere nec posse esse Medicum.<lb/>D<ex>octo</ex>r <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123887089">v<ex>on</ex> d<ex>er</ex> Lahr</name><note place="foot" resp="editor"> Paul von der Lahr (1699&#8211;1741), Arzt in
Frankfurt</note> non erat domi.<lb/>Cum essem apud Brucheriam regnete es etwas. Kopff etwas tumm,<lb/>war lustig bey Seyfart, narrando gesta mea, pressio frontis,
oculi<lb/>paulul<ex>um</ex> rigent &amp; interne obscuri sunt licet non externe, ob<lb/>heri per copiosam congest<ex>ionem</ex> ad caput &amp; citatum sanguinis motum
eo<lb/>delatas particulas sanguinis so erst wieder weg m&#252;ssen. <lb/>Eo alacris, affero Gentzelio<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750),
Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> das <del>ab</del>copirte privilegium, ward<lb/>warm sudabam, borbor<ex>ygmi</ex> aliquot, ructus.<lb/>Eunti frigent paulul<ex>um</ex>
pedes, calidae manus &amp; caput, feuchte<lb/>v. K&#252;hlung afficirt mich mehr al&#223; trockene K&#252;hlung.<lb/>Pressio supra ocul<ex>um</ex> sin<ex>istrum</ex> oben.<lb/>Larynx
paulul<ex>um</ex> asper. Gegen Mittag etwas hell von S&#252;dwesten.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> v. stiche hin v. wieder.<lb/>Alle freude, alles lachen, alles
sich selbst meynen v. loben mu&#223;<lb/>in den Todt, v. alles vor Gott stille werden.<lb/>In molaribus super<ex>ioribus</ex> linckerseits et<ex>iche</ex> stiche v. dr&#252;cken,
auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>pressio in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>. Spannen in inf<ex>undibulo</ex> &amp; faucibus &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>qui asper cum
muco pulposo.<lb/>Stiche hin v. her in <del>larynge</del> d<ex>er</ex> cute. Pressio frontis.<lb/>Pressio lumborum. Borborygmi multi, flaccido ventre. Pedes fri-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">gunt.</fw></p>
<pb facs="b0580.jpeg" n="580"/>
<!-- (Seite 580) -->
<p>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius in pedibus p. pressio frontis.<lb/>Pitzeln v. jucken in cantho ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Pressio verticis.
Es<lb/>tr&#252;bt sich das wetter wieder. Stiche &#252;ber dem olecrano sinistro.<lb/>Stiche in ano. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Odor <g>urin</g>osus ex faucibus.<lb/>Pressen v.
Dr&#252;cken in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>, oculi obscuri ab intra. Mens<lb/>paulul<ex>um</ex> turbida, alacris t<ex>ame</ex>n in agendis; utinam quoque ita
essem<lb/>hora tentationis, et omnia agerem cito &amp; expectarem denuo ven-<lb type="inWord"/>turam bonam diem, n&#228;hme an guten tagen wie an schlimmen vor-<lb type="inWord"/>lieb. Borbor<ex>ygmi</ex> &amp; levia tormina abdominalia, pedum frigus.<lb/>Kopff tumm ab humoribus aufgetrieben v. voll, Nares quoque scri-<lb type="inWord"/>benti tumidae. Pressio in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex> &amp; supra eum.<lb/>Crepitus artuum varius. Stiche in dem lincken antro pectoris.
It<ex>em</ex><lb/>pressio in radice nasi. Oscitatio pandicul<ex>atio</ex> sedenti im Camis&#246;lgen,<lb/>biege mich zur&#252;ck in lumbis dolor est.<lb/>Meridie edi Spinat mit
Zwiebeln, bratwurst, Kuchen viel, bibi<lb/>2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, etwas kalt, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Kopff tumm, auris d<ex>extra</ex><lb/>susurrat, pressio
frontis, agilis mens, jam dum sanguis alacriter mo-<lb type="inWord"/>vetur major ad caput debilitatum in pulsus est, &amp; caput per na-<lb type="inWord"/>turam hanc
magis afficitur, calent manus, pedes paulul<ex>um</ex> frigent,<lb/>Stiche in pollicis sinistri phalange secunda ubi tertiae committitur in<lb/>articulo, ad <hi rend="underline">articulos sunt vasa subtilissima &amp; glandulae &amp; ibi<lb/>non bene penetrat succus limosus &amp; viscidus. Hinc &amp; quia articuli<lb/>non ex
debito irrigantur crepant subinde artus.</hi><note place="margin-left" resp="author"> at hi dolores redeunt<lb/>per vices.</note> In ventriculi<lb/>regione
et<ex>iche</ex> stiche. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Genae ardent<lb/>Facies florida &amp; oculi, gibt zuweilen strich-Regen, so schnell &#252;ber-<lb type="inWord"/>gehen. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in suris pedibus frigentibus, varius p Oculi paulul<ex>um</ex><lb/>tenduntur &amp; rigent, oppleti humoribus
&amp; interne obscuri.<note place="margin-left" resp="author"> Flatus</note><lb/>Mucus pulposus ex faucibus. Ructus. Pressio frontis multa,<lb/>flatus nonnulli. Dr&#252;cken
oben <del>auf</del><add resp="author" place="above">im</add> Kopff in vertice. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in<lb/>gena d<ex>extra</ex> it<ex>em</ex> in manus
sinistrae vola stiche. Warme <g>Luft</g> von s&#252;d-<lb type="inWord"/>westen. Attollitur auris sinistra per musculos suos<lb/>Ructus, Kopff eingenommen. In acie tibiae
dextrae jucken.<lb/>Stiche in apice digiti d<ex>extri</ex> minimi. Flatus nonnulli. Auris d<ex>extra</ex> susurrat,<lb/><hi rend="underline">jucken subinde in cute ob
impuritatem serosam sanguinis &amp;</hi> interdum ob spa-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">smos prurientes</hi> sanguineos, stiche in bulbo ocul<ex>i</ex>
sinistri.<lb/><hi rend="underline">Dentes mei exesi</hi> sunt, quia caries jam pridem eos ob nimium eo con-<lb type="inWord"/>gestionem, interfecit.<lb/><hi rend="underline">Matri</hi><note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note><hi rend="underline"> ego similis sum in mutabilitate, elatione animi in secundis,<lb/>&amp; abjectione in adversis, uti mos est sanguineis.</hi> Linckerseits<lb/>in lumbis
spannen, it<ex>em</ex> in vertice. Spannen in superioribus<lb/>molaribus linckerseits. Flatus, pitzeln in ano linckerseits.<lb/>Pressio supra aurem sinistram. Ructus.
Venter non nimis tumidus.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> paulul<ex>um</ex> foetidi. Stiche cum pulsu symbolisantes in acie tibiae d<ex>extrae</ex>.<lb/>In poplite
sin<ex>istro</ex> spannen. Ocul<ex>i</ex> sinistri dr&#252;cken. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> sub genu sin<ex>istro</ex><lb/>stiche in metatarso d<ex>extro</ex> cum
pes contraqueretur, stiche in pollice sin<ex>istro</ex> cum cubui<lb/>in brachio. Etl<ex>iche</ex> stiche in musc<ex>ulo</ex> pectoral<ex>e</ex> d<ex>extro</ex>. Frigent
pedes sedenti<lb/>&amp; legenti <g>spiritibus</g> ad digest<ex>ionem</ex> revocatis, facies ardet &amp; manus. stiche sub ocul<ex>o</ex> <lb/>dextro. Stiche in inguine
d<ex>extro</ex>. Stiche in genu d<ex>extro</ex> v. crepitus articuli.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sinistro. Spannen in vertice. Stiche in tarso
d<ex>extro</ex>.<lb/>In dorso hinten lincker seits sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> In vertice sensus wie K&#228;lte alles<lb/>&#224; spasmis contrahentibus <hi rend="underline">cutem &amp; sanguinem excludentibus, wo es sitzt ibi<lb/>sanguis calefactus includitur.</hi> it<ex>em</ex> wo es sticht. Oscitatio pandiculatio.<note place="margin-left" resp="author"> Inguinis d<ex>extri</ex> stiche<lb/>Ructus, flatus.</note> Ingui-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">nis</fw></p>
<pb facs="b0581.jpeg" n="581"/>
<!-- (Seite 581) -->
<p>Inguinis d<ex>extri</ex> stiche.<lb/>Nach dem essen ist nicht gut gleich sich starck bewegen, 1 stunde still<lb/>sitzen, nicht viel meditiren, od<ex>er</ex> auch vor
schw&#228;che schlafen,<lb/>conducit, tunc digestione facta movere paulul<ex>um</ex> corpus,<lb/>plurimus autem &amp; citus motus optim&#232; fit paucissimis cibis<lb/>assumtis
&amp; potu. Gleich nach dem essen dem lesen sich ergeben<lb/>v. den Kopff h&#228;ngen lassen, oculos praegravat &amp; caput sonderl<ex>ich</ex><lb/>so haemorrhagia narium offt
da ist, v. der Kopff schwach, aber<lb/>in pedibus spasmus &amp; frigus ist, besser ist gelinde gehen v. den Kopff<lb/>in der h&#246;he zu halten, v. so die augen schonen v.
einen aequalem circulum<lb/>sanguinis also zu erlangen. Jucken in cantho majori ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>.<lb/>Stiche in sura sinistra. Die <g>Luft</g> wird dick v.
tr&#252;b. Pressio<lb/>verticis. Nares scribenti obturatae. Stiche in inguine d<ex>extro</ex>.<lb/>Stiche ad aurem d<ex>extram</ex>. Ructus, tormina nonnulla, borborygmi.
Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius oben in axilla sinistra aufeinander, flatus. Sitze<lb/>im Camis&#246;lgen. Post tormina, flatus <g>sulphurei</g>
foetid<ex>i</ex> paulul<ex>um</ex>. Magis<lb/>frigo da mich die durchziehende <g>Luft</g> bestriche al&#223; vorher.<lb/>Tormina &amp; flatus ad egerendas faeces destinata
sunt. Spannen<lb/>in aure sinistra.<lb/>Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> fuscas wie heute &amp; viridiusculas ab hesterna<lb/>brassica. Faeces bey den haemorrhoidibus
sind siccae &amp; aridae,<lb/>quia spasmus inest tunc intestinis. magis ad superiora pellens,<lb/>&amp; sic retardans exitum <del>welch</del> faecum ex intestinis, hinc
coacer-<lb type="inWord"/>vatio cum vi ad anum pelluntur, &amp; stagnationem premit venae,<lb/>qui tunc rumpitur.<note place="margin-right" resp="author"> sub
ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex> spannen,<lb/>sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> externe<lb/>prope tibiam d<ex>extram</ex>.</note> Provenit spasmus, &#224; copioso impulsu
sanguinis<lb/>&amp; repletione vasorum multa, quae humidum suum negant inte-<lb type="inWord"/>stinis quoque ob extensionem suae substantiae nimiam, &amp;
resistentiam<lb/>in nimis extensis fibris, extensio &amp; spasmus et dolor obscurus,<lb/>die resistentia spastica dolor acutus, in eo n<ex>empe</ex> vis
accedit<lb/>duplex tam ab extendentibus humoribus, quam ab extensorum ad huc<lb/>majoris in citra extensione, unde saepe in colica paresis<lb/>oritur. Stiche in inguine
sinistro. Stiche in tarso dextro. <lb/>Hypoch<ex>ondriacum</ex> &amp; hystericum malum habent multam in sese humorum spissi-<lb type="inWord"/>tudinem.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Hypoch<ex>ondriacum</ex> &amp; hystericum</hi><lb/><hi rend="underline">malum.</hi></note> Et haec spissitudo
familiarissima est venereis, &#224; <unclear>xxsqui</unclear> <lb/>magis obvia. Videtur E<ex>rgo</ex> per propaginem in utero eam multis sanguinis<lb/>indolem per parentes
communicari, &amp; per inclinationem &amp; exercitium<lb/>ad <g>venerem</g> magis confirmari, cum ad haec experimentis sit notum omnes<lb/>fere hypochondriacos esse
<g>vener</g>is amatores. Ideo saepe usuvenit non <lb/>tolli <choice><orig>ocyus</orig><reg>ocius</reg></choice> illud malum, nisi quidam veneris dominator
<g>mercur</g>ius <lb/>ultimum superveniat, qui &amp; in aliis saepe morbis qui venerei<lb/>miasmatis quod continent saepe operae facit pretium, ubi nullis<lb/>aliis
remediis fructus aliquis respondit. Provenit inde Anglorum<lb/>rhachitis, proveniens ex eorum venereis corporibus derivato<lb/>in parvulos lentore humorum. Et hic quidem
collateralesque ei<lb/>morbi nostro aevo &amp; in patria nostra ubivis fer&#232; obviant cum<lb/>veneri omnes hodie quoque litant rustici, et in summa omnis Uni-<lb type="inWord"/>versitas. Inter Anglos quoque eandem ob causam tam multi hypochondriaci<lb/>sunt, uti &amp; inter nos, ubi crescit <unclear>xxdis</unclear> juvenum luxus.
<lb/></p>
<pb facs="b0582.jpeg" n="582"/>
<!-- (Seite 582) -->
<p>In fronte stiche. it<ex>em</ex> in cantho oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> minimi jucken.<lb/>Pluit von S&#252;dwesten. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.
pressio verticis.<lb/>Jucken in pectoralibus d<ex>extris</ex> musculis. Pitzeln in ano lincker seits.<lb/>Stiche in bulbo oculi sinistri. Stiche im lincken
olecrano.<lb/>Stiche pone verticem linckerseits. spannen in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>. <lb/>Flexi dolent lumbi. Urinosus ex faucibus odor. Stiche vorn<lb/>in
pollice sinistro. Ructus multi auch ob cepas in spinachia<lb/>admistas.<lb/>Nolo agere quae jubet mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg
(1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> von hau&#223;haltungs-sachen, quia tempus au-<lb type="inWord"/>ferunt; volo potius meae voluntati studere,
&amp; alia agere,<lb/>sed haec via non est ad bonum; sed ferre fortis &amp; agere quae non<lb/>sunt mala, sed saepe si deliberationi tempus est, quod faciendum facio. Bin
offt zu schnell.<note place="margin-left" resp="author"> habebat heri res quod<lb/>curam in familiaris de-<lb type="inWord"/>beam habere, solicitum<lb/>ward kr&#252;ttelich,
ist<lb/>Ungedult, sed statim<lb/>requiescere &amp; forte<lb/>rem omnem perficiam.<lb/>Ist gut zuweilen von pro-<lb type="inWord"/>posito propriae voluntatis<lb/>averri ut
nos disca-<lb type="inWord"/>mus abiugare, ne peri-<lb type="inWord"/>mus in viis nostris si<lb/>nihil est quod nos ve-<lb type="inWord"/>xat. Absque vexa-<lb type="inWord"/>tione n<ex>empe</ex> &amp; cruce vi-<lb type="inWord"/>vere non possumus quae<lb/>dat intellectum et<lb/>sapientiam.<lb/>Ego per dies vitae<lb/>jussus
bonum non libenter<lb/>executus sum, sed si<lb/>ex me ipso venit &amp;<lb/>meae voluntatis impulsu<lb/>libentius egi. verbera<lb/>nil <unclear>xrgx</unclear> efficere.
<lb/>Warte bi&#223; es mir ge-<lb type="inWord"/>f&#228;llt etwas zu thun<lb/>nicht matri, quae nos<lb/>ad hoc assuefecit<lb/>da&#223; wir nicht thaten was<lb/>sie
wil.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> cum pulsu symbolus sub genu sinistro.<add resp="author" place="above">et in ipse genu</add> Stiche in oc<ex>uli</ex>
sin<ex>istri</ex> bulbo.<lb/>Stiche in subalari parte sinistra. Ructus, &amp; stiche in musc<ex>ulo</ex><lb/>pectoral<ex>i</ex> sinistro. Jucken in vertice.<lb/>Oscitatio
eunti im Camis&#246;lgen. Pedes frigidi.<lb/>Pluit paulul<ex>um</ex> denuo v<ex>on</ex> s&#252;dwesten. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in tibia d<ex>extra</ex>.<lb/>F&#228;ngt
<g>aere</g> crasso facto <hi rend="underline">starck an zu regnen.</hi> Stiche in Urethra,<lb/>aber gelinde. Spasmus puls<ex>atorius</ex> neben der acie tibiae
linckerhand<lb/>in medio, sp<ex>asmus</ex> pruriens in vertice. In abdomine stiche medio.<lb/>Brennen &#252;ber dem lincken auge. venter paulul<ex>um</ex> flaccidus, in
lumborum<lb/>d<ex>extro</ex> pressio. Externe ad genu sinistrum stiche. Stiche in media<lb/>tibia d<ex>extra</ex> in spina. s<ex>ive</ex> acie. Totum coelum pluvia
circumfusum,<lb/>pluit. Pressio in tarso d<ex>extro</ex>.<lb/>Ibam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> &amp; petebam, cum plueret, den letzten bogen zu s<ex>einer</ex> Apologia<lb/>Fendiana.<note place="margin-left" resp="author"> Stier vellet Wolfium<lb/>&amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium,</name> uti &amp;<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102513791">Seyfart v<ex>on</ex> Klettenb<ex>erg</ex></name><lb/>diutius haesisse in abstru-<lb type="inWord"/>sis suis. fuit
Stier<lb/>apud Wolfium <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburgi</name><lb/>loquebantur de uno,<lb/>Wolte auff die materia de<lb/>Trinitate,
<del>die</del> ob er etwan<lb/>k&#246;nte hinter ein deutl<ex>iches</ex><lb/>concept de Trinitate<lb/>kommen. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">Wolf</name> dice-<lb type="inWord"/>bat de uno &amp; parti-<lb type="inWord"/>bus partientibus. </note> Cucurri &amp; caluere extrema omnia, stiche in<lb/>tarso
d<ex>extro</ex> &amp; alibi stiche v. brennen, Crepitus artuum, der Kopff<lb/>zieml<ex>ich</ex> frey. In inguine sin<ex>istro</ex> subito ein tumor v. dolor,
so<lb/>vorbey ging nachdem et<ex>iche</ex> flatus gelassen, est ibi per flatus extensio<lb/>facta et forte prodromus herniae, unde resistere non potest ea<lb/>pars satis.
Laborabam mit den h&#228;nden v. schobe den letzten bogen<lb/>an der <bibl><title>Apologia Fendiana</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier:
Apologia vere christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non
socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am
Main 1732.</note> ein an 145 exemplari v. colla-<lb type="inWord"/>tionirte sie, calent extrema omnia. sonderl<ex>ich</ex> manus, agili<lb/>mente. flatus. Tarsi
d<ex>extri</ex> pressio &amp; tensio absque externa causa,<lb/>pedibus calidis, genu sin<ex>istro</ex> pulsat ad pulsum arteriacum das<lb/>band des Knies liegt nicht alzu
hart an. Pressio verticis lin-<lb type="inWord"/>ckerseits, Stiche intern&#232; sub genu sinistro. Stiche<lb/>unter dem arm dem lincken an den kurtzen Ribben. Stiche<lb/>an
der Zahnl&#252;cke unten lincker hand, da zuweilen stiche gibt<lb/>Natura conscia doloris, &amp; loco illo relaxato von alters her,<lb/>v. da der Zahn obstaculum Naturae
removendum hat m&#252;ssen weggenommen<lb/>werden. Klingen im lincken ohr. Stiche in latere d<ex>extra</ex> sub<lb/>ala unten zu. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> sub
genu sin<ex>istro</ex> hinterwerts in femore<lb/>sin<ex>istro</ex> stiche. Spannen in tarso d<ex>extro</ex>. Ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex><lb/><supplied reason="omitted-in-original">mucus</supplied> pulposus. Juckender stich in genu d<ex>extro</ex>. In lumbo d<ex>extro</ex>
spannen.<lb/>Ructus ex quibus odorantur &amp; sentiuntur ad hoc in stomacho cepae.<lb/>Stiche ein w&#228;rts in sura Dextra. Stiche in nate d<ex>extra</ex>. Stiche<lb/>sub
olecrano d<ex>extro</ex> in cubito. Stiche in tarso d<ex>extro</ex>. it<ex>em</ex> in apice<lb/>digiti medii laevi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in regione
ventriculi. Stiche in <lb/> <fw type="catch" place="bottom">dem</fw></p>
<pb facs="b0583.jpeg" n="583"/>
<!-- (Seite 583) -->
<p>dem rechten auge nach dem innern cantho. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> sub genu d<ex>extro</ex> exterius.<lb/>Ructus. stiche am lincken schlaaf, in femore
d<ex>extro</ex> oben.<lb/>Stiche in cubito d<ex>extro</ex> unten. Stiche in tarso d<ex>extro</ex> sub labore des Colla-<lb type="inWord"/>tioniren. Stiche in axilla
dextra. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore sinistro.<note place="margin-right" resp="author"> die frische schrifft<lb/>macht den finger<lb/>etwas
schwartz,<lb/>doch nicht viel.</note><lb/>Etl<ex>iche</ex> stiche auf der lincken brust etiam cum inspiro <g>aerem</g>. Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat, Mucus ex
naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Spannen<lb/>in pect<ex>oris</ex> antro sin<ex>istro</ex> ausserhalb. Ructus, stechendes spannen in<lb/>tarso
d<ex>extro</ex>. Jucken in inguine sinistro. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore sin<ex>istro</ex><lb/>oben. In genu d<ex>extro</ex> stiche, it<ex>em</ex> in
femore sin<ex>istro</ex> oben. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>fem<ex>oris</ex> sin<ex>istri</ex>. stiche v. spannen in femore dextro. Stechendes Spannen<lb/>in
humero sinistro. Stiche in axilla d<ex>extra</ex>. it<ex>em</ex> auf der rechten<lb/>brusth&#246;le. Stiche in latere d<ex>extra</ex> sub ala. Flatus foetidus.<lb/>Stiche in
femoris d<ex>extri</ex> medio oben. Stiche oben in tarso. Spannen v. pressen<lb/>in femore medio d<ex>extri</ex> oben. In axilla d<ex>extra</ex> stiche. Mucus ex
faucibus<lb/>n<ex>empe</ex> ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge qui sub excretione stimulatur et postea<lb/>asper semper est, si mucus rejectus est. Ructus. Inguen
sin<ex>istrum</ex> paulul<ex>um</ex><lb/>ardet. Spannen in vertice. Borborygmi nonnulli. In concha auris<lb/>d<ex>extra</ex> spannen. <hi rend="underline">Borborygmi,
flatus foetidi herbacei vom spinat v. Zwiebeln.</hi><lb/>Spannen in axilla sinistra. Ructus. stiche in genu d<ex>extro</ex> it<ex>em</ex> supra<lb/>aurem sinistram. Mucus
pulposus ex infundib<ex>ulo</ex> &amp; larynge aspero.<lb/>Ructus &#224; cibis in ventriculo aliquot, &amp; dum attollo libellos stiche<lb/>in pect<ex>oris</ex> antro
d<ex>extro</ex>. In planta pedis sinistri spannen al&#223; mich<lb/>au&#223; ziehe.<lb/>In diesem meinem Journal habe Anfangs so genau nicht notirt al&#223;<lb/>finde jetzt, da&#223; es
n&#246;thig ist, minima n<ex>empe</ex> saepe variat rem<lb/>omnem circumstantia.<note place="margin-right" resp="author"> Omnium <hi rend="underline">sunt tenuia</hi>
princi-<lb type="inWord"/>pia <hi rend="underline">&amp; illustri</hi> magnus-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">que exitus.</hi></note> Stiche in axill<ex>a</ex>
d<ex>extra</ex> it<ex>em</ex> in vertice.<lb/>Am rechten fu&#223; war das Band oben am knie etwas zu scharff ge-<lb type="inWord"/>bunden. #<note place="margin-right" resp="author"> # hinc forte tarsi<lb/>pressio</note> Cum exuo pedum leve frigus. #<note place="margin-right" resp="author"> # exuo calceos &amp; alte-<lb type="inWord"/>rum tibialem per</note> Parotis d<ex>extra</ex> tumet.<lb/>Spannen in tarso pedis d<ex>extri</ex> cum calceos &amp; omnia exui, E<ex>rgo</ex><lb/>patet esse per se. Ich
habe auch sonst so lang al&#223; jetzt bi&#223; 9<lb/>uhr fast den fu&#223; nicht gebunden, stiche propendente capite lincker-<lb type="inWord"/>seits oben in naso, it<ex>em</ex> in
axilla sinistra. In nucha varus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in fem<ex>ore</ex> d<ex>extro</ex>. <del>T</del> Ex aure sin<ex>istra</ex> gleichsam geht
ein<lb/>Clangor hin&#252;ber in dextram da ich im hembd da stehe. In inguine<lb/>sin<ex>istra</ex> stiche v. levis tumor, stiche in axilla sinistra, Ructus multi.<note place="margin-right" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in popli-<lb type="inWord"/>te sinistro<lb/>flatus.</note><lb/><hi rend="underline">Denen
motibus mu&#223; man auch nicht immer geh&#246;r geben sonst wird<lb/>ein motus consuetudinalis darau&#223;.</hi> Pressio <del>fron</del> verticis, ingui-<lb type="inWord"/>nis
utriusque brennen. Nasus verstopfft, pitzeln in nare d<ex>extra</ex>. alles zielt<lb/>auff haemorrhagiam narium, <hi rend="underline">weil die Nase trocken, wie es
geht<lb/>v. haemorrhoidalibus negotiis da die intest<ex>ina</ex> trocken, execretio<lb/>alvi wie hier muci nicht recht fort geht, ob spasmum utrobique.</hi><lb/><hi rend="underline">Pedes paulul<ex>um</ex></hi> frigent. Stiche oben in cubito sinistro. Stiche oben<lb/>in medio nasi. hinten am Kopff pressio. Stiche in humero
sinistro.<lb/>Stiche in inguine dextro. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius in musc<ex>ulo</ex> pectoral<ex>i</ex> sini-<lb type="inWord"/>stro.
Borbor<ex>ygmi</ex> nonnulli, flatus herbaceus foetidus, sunt plures ejusmodi<lb/>post borborygmos. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore d<ex>extro</ex>.
it<ex>em</ex> postea statim sp<ex>asmus</ex> pre-<lb type="inWord"/>mens weiter hinab nach dem knie zu. Convellitur index manus<lb/>laevae. Frigent pedes et femora quoque
superna, &amp; uti semper ad genua.<lb/>Spannen in humero sinistro. Crepitus artuum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> surae sinistrae.<lb/></p>
<pb facs="b0584.jpeg" n="584"/>
<!-- (Seite 584) -->
<p>Sitze im Camis&#246;lgen. Ideo transpiratio impeditior meditanti &amp; le-<lb type="inWord"/>genti, hinc spasmi multi. Stiche oben in indice sinistro. Mucus<lb/>multus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge aspero pulposus, nares interea<lb/>siccae &amp; clausae. In flexura brachii d<ex>extri</ex> stiche, Dentes molares<lb/>superiores
lincker hand geben stiche. Stiche in pollice pedis sinistri.<lb/>Spannen in faucibus &amp; multus mucus. <hi rend="underline">Non falsa fuisse
superiori<lb/>pag<ex>inae</ex> forte auguri testatur nach dem schmutz veniens ex nare si-<lb type="inWord"/>nistra haemorrhagia.</hi> Sanguis est nimis spissus,
concrescit mox in gru-<lb type="inWord"/>mos, sicque non diu protrahitur haemorrhagia. Stiche in<lb/>pectoris antro d<ex>extro</ex> au&#223; werts. Stiche in humero sinistro
oben.<lb/>Mucus ob spasmum sanguineum paulul<ex>um</ex> impeditior est et secretione &amp;<lb/>tussicula subinde debet promoveri ejus secessio. Auris
sin<ex>istrae</ex><lb/>knarren. Jucken ad anum. <hi rend="underline">Borborygmi nonnulli. Ructus subsequuntur,<lb/>nam borborygmi fuere in ventriculo, si sunt inferius,
fi-<lb type="inWord"/>unt flatus.</hi> Oscitatio post horam X, nach dem wenigen bluten<lb/>au&#223; der Nase ist selbe offener al&#223; vorher, so ist Natura offt<lb/>so
eigensinnig v. l&#228;sst <hi rend="underline">ihre motus fahren wenn ihr nur der wille geschehen,<lb/>v. nur ein wenig blut weggekommen ist.</hi><lb/>Zuweilen hat ein Mensch
einen sonderbaren heitern Au&#223; druck von<lb/>licht,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Einf&#228;lle</hi></note> so er in einer erh&#246;hung des Geistes
v. der Worte gerathet,<lb/>so er sich nicht geben kann zu anderer Zeit, v. darauff mu&#223; man<lb/>mercken, auf solche dinge die offt ex improviso geschehen, sie<lb/>sich
notiren v. zu Nutz machen. Unde quoque hujusce laboris pers-<lb type="inWord"/>onata est, nec usque huc fructu suo caruit. Sunt <lb/><g>spirit</g>uum superiores cum
nostro nexus &amp; communes operationes,<lb/>quibus recipiendis elata supra terrena omnia, ut &amp; in so-<lb type="inWord"/>mno idonea maxim&#232; est.<note place="margin-left" resp="author"> ventre non repleto, nec<lb/>aliis negotiis terrenis<lb/>in vita communi ani-<lb type="inWord"/>mo non districto.</note><lb/>Auris
d<ex>extrae</ex> susurrus. Stiche in scapula d<ex>extra</ex>. Flatus nonnulli, it<ex>em</ex><lb/>aliquot borborygmi devolantur per abdomen, it<ex>em</ex>
ructus.<lb/>Oscitatio, Inguinis d<ex>extri</ex> dolor. Flatus. Auris d<ex>extrae</ex> multus susurrus.<lb/>Spinae tibiae d<ex>extrae</ex> stiche. pedes frigent imi &amp;
&#252;ber den waden herauff<lb/>ad femore, borborygmi. Spannen in brachio d<ex>extro</ex>. Sub genu si-<lb type="inWord"/>nistro obscura punctura.<lb/>Hora XI ivi cubitum,
surrexi VI. sed jam vigilavi Vta. Paulul<ex>um</ex><lb/>noctu sudavi sed levissime, cum expergiscerem in manibus. Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat, liberi oculi. Calida
extima. Noctu leviter<lb/>pluit #,<note place="margin-left" resp="author"> # sed constanter</note> artuum crepitus. In lecto cogitavi de progressu in<lb/>studiis &amp;
da&#223; ich bona cum Deo suchen wil einen zureichenden be-<lb type="inWord"/>griff von allen partibus medicae mir zuzulegen, die dinge so ich<lb/>bisher nicht wei&#223;, v. meinem
hochmuth deo dirigente verborgen blieben<lb/>tamquam nota imperfectionis, dagegen andere nicht wissen was ich wei&#223;,<lb/>in Gedult tragen, v. nicht h&#246;her zu fliegen
begehren in Verworrenheit<lb/>des verstandes v. Ungedult so jedoch vor sich selbst sich viel<lb/>vornehmen v. doch nichts au&#223;richten.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Docta ignorantia</hi><lb/><lb/>Statui quoque adire rei<lb/>familiaris curam pro-<lb type="inWord"/>prio motu, <g>spiritu</g> clari-<lb type="inWord"/> ficato, ut<lb/><add resp="author" place="lower margin"> quoque ego pecuniam meam expensam recipiam, so sonst noch wohl Zeit h&#228;tte.</add></note><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Die <g>Mercurii</g></fw></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-22">
<supplied>22.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0585.jpeg" n="585"/>
<!-- (Seite 585) -->
<p>Die <g>Mercurii</g> 22 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane coelum nubilum, pluit sed sereniter von S&#252;dwest. Paucis<lb/>varis facies ad huc obsita. Borbor<ex>ygmi</ex> &amp; tormina aliquot levia,<lb/>sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius calida ad huc extima sedenti im Camis&#246;lgen,<lb/>sonderl<ex>ich</ex> manus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.
Crepant<lb/>artus subinde, in minimo <supplied reason="omitted-in-original">digito</supplied> laevae <supplied reason="omitted-in-original">manus</supplied>
stiche.<lb/>Ich habe mit worten nicht h&#246;ren wollen, so mu&#223; ichs f&#252;hlen, &amp; doceri<lb/>experientia,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Experientia educor</hi></note> in tanti sententiarum disharmonia, ubi inter<lb/>Parentes &#224; verbis mox ad verbera venit, quae altam meam men-<lb type="inWord"/>tem ad
avia deduxere. Alii verbis dant locum, sed si bona <lb/>non sunt bonorum verba facilim&#232; decipiuntur quoque. Ich habe mich<lb/>von Gott gewandt in meinem hertzen, preces
&amp; laborem neglexi &amp; labores,<lb/>sic detrusus in propriae voluntatis carcere, Ungedult hoffarth,<lb/>desperation v. d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex> ja gar darau&#223; in
die h&#246;lle v. trostlosigkeit.<lb/>Da&#223; also wei&#223; wie alles schmeckt v. mich davor h&#252;then kan,<lb/>cum alii absque sensu caecis similes eo sese dant praecipites.<lb/>Sed
tempore opportuno semper sum &#224; Deo, ubi seductus &#224;<lb/>Satana fui, ereptus ex ejus laqueis, der doch &#252;ber dem b&#246;sen<lb/>die oberhand behalten wird, nachdem das balanciren
v. streiten<lb/>v. fallen mit ihm aufgeh&#246;rt, v. ich Gotte stille seyn v. halten<lb/>werde. Die&#223; habe auch schon geschmeckt, nehml<ex>ich</ex> die krafft
der<lb/>zuk&#252;nfftigen welt, v. encouragirt mich, deshalben alles zu wagen,<lb/>al&#223; auff das endliche guth, das bleibt, wenn alles hin f&#228;llt.<note place="margin-right" resp="author"> scio quid sit aegro-<lb type="inWord"/>tare, quod sanitas.<lb/><lb/>Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100942954">Franc<ex>isci</ex> Georg<ex>ii</ex> Vene-<lb type="inWord"/>ti</name></author> <title>Problemata</title><lb/>edit. Paris. 1622. 4<lb/>fol. 198. a.</bibl>
<!--Francesco Georgio Veneto: In Scripturam Sacra Problemata, Venedig 1536.--></note><lb/>Scio quantum boni afferat scire miseriam suam, quid sit habere<lb/>pacem in se
et creaturis &amp; Deo, quid sit elevatio <g>spirit</g>us super<lb/>terrena, &amp; communio cum mundo <g>spirit</g>uali, exque hoc novi<lb/>principium &amp; finem
creaturae. &#212; Dominum clementem, <lb/>qui etiam peccata ad bonum sinit nobis cooperari, quam imper-<lb type="inWord"/>scrutabilia sunt ejus opera, &amp; quam profundum
&amp; absconditum ejus<lb/>consilium!<note place="margin-right" resp="author"> Omnes nos omnia <lb/>experiri convenit<lb/>gustare et decertare<lb/>omnia hujus
mundi<lb/>mala, ut ad exem-<lb type="inWord"/>plar servatori, in <lb/>nobis operis vin-<lb type="inWord"/>camus strenue, &amp; <lb/>cum ipso elevamur
ad<lb/>gloriam.</note><lb/>Cum ita meditor horripilatio per pedes paulul<ex>um</ex> frigentes &amp; <lb/>femora &amp; dorsum, ob <g>spiritus</g> ad caput collectos. Auris
d<ex>extra</ex> susurrat,<lb/>v. spannen daran externe. Spannen supra ocul<ex>um</ex> sinistrum. Cum per <g>aerem</g><lb/>ambularem statim quoque Natura retrahente
<g>spirit</g>us frigus in iis. sp<ex>asmus</ex> <lb/>puls<ex>atorius</ex> in poplite sinistro. Am w&#228;rmsten bin wo 1) die <g>Luft</g> nicht zieht<lb/>2) wo kein wind geht,
3) in der stube so ich still sitze, v. <lb/>keine Ver&#228;nderung der motus geschieht, sondern alles placide<lb/>obschon posita naturae ulla <unclear>rexxxxxa</unclear>,
zugeht. Stiche in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura sinistra. Pandiculatio, oscitatio, ob
transpirat<ex>ionem</ex><lb/>impeditam &amp; sanguinem spissum, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in scapula sinistra. Ructus <g>aci</g>di<lb/>jejuni, Stiche in
olecrano <del>sin</del> dextro. In inguine d<ex>extro</ex> stiche.<lb/>Si inter legendum introrsum flexum torsum, erigendo mox extrorsum<lb/>flecto, seu multum extendo,
sic alio facto corporis statu,<lb/>dolent paulul<ex>um</ex> &amp; tenduntur lumbi, Zum Zeichen da&#223; wie die<lb/>humores zehe sind, mens non facile expedita &amp; mobilis,
sic<lb/>&amp; fibrae non facile situm mutare, alles ab anima non usque<lb/>huc placide sed impatienter in corpore operante, &amp; voluptatibus
sese<lb/>dante.<lb/>Pandiculatio, cum subsequ<ex>ente</ex> singultu &amp; efflatione <g>aeris</g> inspirati, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/> <fw type="catch" place="bottom">in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sin<ex>istri</ex></fw></p>
<pb facs="b0586.jpeg" n="586"/>
<!-- (Seite 586) -->
<p>Pressio legenti capite inclinato in oculis sonderl<ex>ich</ex> sinistro. <hi rend="underline">Pressio<lb/>in lumbis quoque provenit &#224; vicinis faecibus,</hi> obschon
das erste auch<lb/>wahr ist, flatus. <unclear>Pxxxssere</unclear> cum flatibus nonnullis faeces pau-<lb type="inWord"/>cae subtenues, von der spinachia heri comesta
virides. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>in genu sinistro. Rasi barbam, frigida extima stanti<lb/>im hembde. stiche vorn in Urethra. Horripilatio per
totum<lb/>corpus cum frigore extremorum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore d<ex>extro</ex> oben. Mucus<lb/>ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex>
multus pulposus, auris d<ex>extra</ex> susurrat, ex ea Cerumen<lb/>aurium. Flaccidum abdomen, jucken in ano. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in<lb/>femore
sinistro.<lb/>Wir haben Meel von Rocken, so lang auf einander gelegen v.<lb/>Klumprich worden, gibt z&#228;he v. strammes brodt, geht nicht recht<lb/>auff, sic per cribrum
trajicienda farina est, &amp; ad miscenda<lb/>tertia triticaea pars, vel &amp; uti puto, neu Meel die helffte.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Panis</hi></note><lb/>Das Meel hatte im Sommer lauter schwartze kleine K&#228;fer so<lb/>ich herau&#223; genommen v. gewendet. Puto eos papiliones gigni<lb/>ex
farinae vermibus luteis, ex fermentatione, cum farina<lb/>humiditatem quandam concepit in dem es auf einander gelegen so<lb/>lange, v. an der Nordlufft steht, v. nie von
der <g>Sonne</g> beschienen wird, <lb/>auch offt an dem <del>Regen</del><add resp="author" place="above">Loch</add> alda Regen hin ein an den kasten
schl&#228;gt,<lb/>od<ex>er</ex> auff den Boden da herum. Spannen in inguine sin<ex>istro</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>oben in femore
sin<ex>istro</ex>.<lb/>|: Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> cum
Schedulam ei darem per conficiendo atramenti ut species<lb/>sinat pati, propter alia agenda noluit, &amp; cum insisterem, uti<lb/>ejus mens turbida varia agitat &amp;
iracunda, ita manus<lb/>subito convolvere schedulam, tricas &amp; plexus mentales, &amp;<lb/>stolidam idearum confusionem manifestantes. Manus enim sunt<lb/>operantes id
quod volunt fictae per animam in cerebro ideae :|<lb/>Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor. Coelum annoch tr&#252;b von s&#252;dwesten.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> v.
spannen in genu sinistro. Leves borbor<ex>ygmi</ex> nonnulli.<lb/>Hora IX paulul<ex>um</ex> lucet sol, tr&#252;b von s&#252;dwesten. Calent in-<lb type="inWord"/>duenti manus,
spannen ad laryngem.<lb/>Fui apud M&#246;nch, Carolum, Iuniorem wegen des Zimmerhofs interesse.<lb/>Conveni Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757),
Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> dicebat Dr. Douzeaid<ex>ans</ex><note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738),
Arzt</note> sey zu frey, habe ihm immer<lb/>Verse ex <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11857826X">Martial</name><note place="foot" resp="editor"> Marcus
Valerius Martialis od. Martial (40&#8211;ca. 104), r&#246;mischer Dichter</note> p allegirt, sicque atque aliis solitus fuit sed in carcere<lb/>multos versos elaboravit. Ipse <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach</note> der sehr
frey ipsum<lb/>ideo reprehendit, da&#223; er zu frey.<note place="margin-left" resp="author"> Ohne scheu gehe cum volun-<lb type="inWord"/>tas flexa est allen<lb/>unter Augen.
Lumine<lb/>n<ex>empe</ex> tunc non sum de-<lb type="inWord"/>stitutus.<lb/>Vidi apud Gros Dr. Muller<lb/>Rectorem Gymnasii Wor-<lb type="inWord"/>matiensis, so sehr
hertzl<ex>ich</ex><lb/>ist. nuper eum visitavit<lb/> domi Gros.</note><lb/>Versuchte Moselweine 31ger so gut sind. It<ex>em</ex> andere das St&#252;ck<lb/>zu 200 Thaler
220-240. Gros speyet die Probe alzeit<lb/>au&#223;. Der Junge m&#252;sse zu erst versucht werden. Hilaris postea.<lb/>Juden mu&#223; man im handel das 1/3 oder &#189; biethen.<lb/>Fui apud
Speyerer, zu des Voglers in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4093171-7">Sachsenh<ex>ausen</ex></name> Kind werde &#224; meri-<lb type="inWord"/>die mit ihm gehen.
Fecit Ess<ex>entiam</ex> Myrrh<ex>ae</ex> Liquorem p selbst.<note place="margin-left" resp="author"> Speyerer colligit pro<lb/>pauperibus &amp; curat eos.<lb/>macht
medicamenta selbst.</note><lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. an dem Larynge lincker seits wo mich <del>gestern</del><lb/>geschnitten habe heute, dolor. <del>Au</del>
Oculi tendunt sonderl<ex>ich</ex><lb/>sinister. Verschreibe mich leicht uti fit jam ob agilitatem<lb/>&amp; inconstantiam nimiam, &#224; vino.<note place="margin-left" resp="author"> Edi domi ein st&#252;ck<lb/>butterkuchen. Non nimium.<lb/>Omnia possumus in usum vo-<lb type="inWord"/>care modo ne fiat<lb/>nimium caremus.</note> Pedes
frigent, calent manus<lb/>&amp; caput. Crepitus artuum. sumsi apud Gros schnupftaback<lb/>v. niesete, war rabb&#233;. Spannen in tarso pedis d<ex>extri</ex>. Stiche<lb/>in
femore dextro oben. <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Carolus</fw></p>
<pb facs="b0587.jpeg" n="587"/>
<!-- (Seite 587) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carolus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg</note>
ipse dixit Speyerer, da&#223; pil<ex>ulae</ex> Conf<ex>ectae</ex> in faeminis prae-<lb type="inWord"/>maribus dienl<ex>ich</ex> ad <g>menstrua</g> lochia, secundinas
pellendas.<lb/><g>Luft</g> etwas tr&#252;b von s&#252;dwest. nebulae volitant ob oculos.<lb/>Ructus Stiche in genu d<ex>extro</ex>. <hi rend="underline">Videtur hausto vino
ligatura<lb/>ad genu tibialium fieri acuta nimis, cum extenditur caro<lb/>cum sanguine extenso.</hi> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> creber in pedibus frigidis
sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> in scapula sinistra.<lb/>|: Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in
Frankfurt</note> dicebat olim ad me Ego Et Millerus essemus optimi illius <lb/>fratres hoc in loco. Scilicet ipsi ambitiosi, aperte non obli-<lb type="inWord"/>quabamur
:|<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu d<ex>extro</ex>. Spannen circa aurem d<ex>extram</ex>. it<ex>em</ex> susurrus ejus auris.<lb/>Parotis d<ex>extra</ex>
paulul<ex>um</ex> quoque tumet. Stiche ad olecranum sin<ex>istrum</ex>.<lb/>Ructus, Stiche in tibia sinistra. Ructus. Spannen in faucibus.<lb/>Spannen in vicinia laryngis
lincker seits, ohnweit dem ort, da<lb/>mich heute mit dem scheermesser geschnitten habe.<lb/>Stiche im untersten Glied des indicis sinistri. In inguine
d<ex>extro</ex><lb/>et<ex>iche</ex> stiche.<lb/>Hora XI. 1 stunde vor dem essen sumsi 20 Tropfen Ess<ex>entiae</ex> bals<ex>ami</ex> peruvia-<lb type="inWord"/>ni cum
<g>Tinctura</g> <g>antimonii</g> <g>tartari</g>sat<ex>a</ex> fact<ex>ae</ex> mit 1 gl<ex>as</ex> wein.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Novum
medicamentum</hi></note> Constitui<lb/>t&#228;gl<ex>ich</ex> vor der Mahlzeit wechsels weise ein mal zu nehmen hujus Ess<ex>entiae</ex><lb/>&amp; Elix<ex>iris</ex> polxchresti
XX Tropfen ut succurram Archaeo in depuratione<lb/>sanguinis ab heterogeneis.<lb/>Ructus. sub ventric<ex>uli</ex> regione hinten zu in abdomine ipso borbo-<lb type="inWord"/>rygmus so sehr murmurirte, uti flatus ad orificium ani ipsius<lb/>facit. Pressio rechterhand in ileo. Manus calent, frigent<lb/>pedes. Spannen in inguine
sinistro. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> multus cum pulsu<lb/>arteriorum symbolus in genu sinistro. it<ex>em</ex> stiche in planta<lb/>illis pedis. Spannen in dem
tarso dextro. Venter flaccidus.<lb/>Etl<ex>iche</ex> stiche sub ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. stiche ad genu d<ex>extrum</ex> interne am band
od<ex>er</ex><lb/>periscelide. Oscitatio cum pandiculatione zugleich. Ructus.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex> sinistro. Stiche in inguine d<ex>extro</ex>. Jucken oben
in<lb/>axilla d<ex>extra</ex>. Spannen pulsatoria in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sin<ex>istri</ex>. Spannen<lb/>in nucha rechter hand. Spannen in genu
d<ex>extro</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore sin<ex>istro</ex>.<lb/>It<ex>em</ex> in pollice d<ex>extro</ex> ubi secundus articulus tertio
committitur. Spannen<lb/>in apice linguae. Attollitur auris sinistra. In latere sinistro<lb/>sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>, pressio frontis. Spannen sub aure
d<ex>extra</ex>. Stiche linckerseits <lb/>hinten in lumbis. Frigidi pedes.<lb/>Meridie edi Gerstensuppe, spinat etwas, Rindfleisch v. Peter-<lb type="inWord"/>silien
wurtzeln, kl<ex>eine</ex> Krassen<note place="foot" resp="editor"> Gr&#252;ndlinge</note> in einer butterbr&#252;he mit Petersilie <lb/>Apffel. 5. bibi <g>Wasser</g> 2
gl<ex>&#228;ser</ex> Vini 1 gl<ex>as</ex> venter inflatus,<lb/>calida extima, currenti per scalas ventre tumido<lb/>pedes frigidi non sunt, sed paulul<ex>um</ex> manus quia
non tectae <choice><orig>ocyus</orig><reg> ocius</reg></choice><lb/>afficiuntur frigore <g>spiritus</g> ad interiora viscerum se convertuntur.<note place="margin-right" resp="author"> flatus.</note><lb/>Inguinis d<ex>extri</ex> dolor. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, auris d<ex>extrae</ex> susurrus<lb/>|: Immler laborabat
nuper aurium susurru, &amp; volatilia nil<lb/>efficere, nec <g>ole</g>um amygdal<ex>arum</ex> amararum, ob vielleicht cerumen<lb/>m&#246;gte am tympano h&#228;ngen :| ad
emolliendum.<lb/>Flatus. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Ructus.<lb/>Flatus paulul<ex>um</ex> foetidi. Poma &amp; <g>aqua</g> dant flatus
multos.<lb/></p>
<pb facs="b0588.jpeg" n="588"/>
<!-- (Seite 588) -->
<p>Vidi hodie bey Andreae v. Hirt ein Tr<ex>actat</ex> in 8 1731. edirt<lb/>ohngefehr sub Tit<ex>ulo</ex> Gesprech zwischen 2 Cavaliers &#252;ber die<lb/>M&#228;ngel derer 3 haupt
religionen. It<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100363105">Joecheri</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Gottlieb J&#246;cher (1694&#8211;1758),
Professor f&#252;r Theologie, Philosophie und Geschichte in Leipzig</note> Prof<ex>essoris</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">Lips<ex>iensis</ex></name><lb/>tr<ex>actatum</ex> Philosophia haeresiam obex.<lb/>Apud Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und
Sekret&#228;r in Frankfurt</note> videbam, da&#223; sie die orange b&#228;ume ex horto zu<lb/>erst gradu 1) in das beschlossene h&#228;u&#223;chen stellen 2) dann in<lb/>den Keller thun, au&#223; der
<g>Luft</g> in den Keller nutzte nicht. Ita<lb/>omnia per gradus. <lb/>Ibam cum Gros ad Bruckner mercatorem, war verwundert &#252;ber<lb/>des Mannes, der einen scharfen geist
hat, heitern Begriff in g&#246;ttl<ex>ichen</ex><lb/>Sachen. habebat opera <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Lutheri</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator</note> in Tom. VII in fol. It<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnoldi</name><note place="foot" resp="editor"> Gottfried Arnold (1666&#8211;1714), Theologe</note><lb/>schrifften. Hinten an der <bibl><title>K<ex>irchen</ex> v. K<ex>etzer</ex>
Hist<ex>orie</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Gottfried Arnold: Unpartheyische Kirchen- und Ketzer-Historie: Vom Anfang des Neuen Testaments bi&#223; auf
das Jahr Christi 1688, Frankfurt am Main 1700.</note> ist auch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10434444X">Pritius</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Georg Prietze od. Pritius (1662&#8211;1732), Theologe</note> gedacht, der<lb/>zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig</name> noch es censiren
helffen v. al&#223; ein senior einer Reichstadt<lb/>postea allegirt ist. Fatebatur Arnoldum G<ex>ablerum</ex> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> se<lb/>redegisse ad mentem meliorem, ist frey v. penetrant,
reich<lb/>accurat, alles was er macht ger&#228;th wohl. <lb/>Hat in der wohnstube v. Kammer in die Ecke h&#228;u&#223;gen mit einem fenster<lb/>mauern lassen mit einem <g>Luft</g> loch
per murum auf die Gasse, vor die<lb/>Nacht lampe, hat alle Pl&#228;tzgen employirt.<note place="margin-left" resp="author"> Bruckner hat sein hau&#223;<lb/>im kopff schon
gantz<lb/>fertig gehabt ehe er<lb/>einen stein gelegt.<lb/>Alles was er angefangen,<lb/>ist wohl gerathen. Ist<lb/>ein hurtiger feuriger<lb/>kluger Mann, und<lb/>per
lucem Dei illuminatus<lb/>wie auch Hirt. Haben<lb/>beyde ein ander auff<lb/>die rechten Spr&#252;nge geholfen.</note> In den Mauern<lb/>schr&#228;ncke. Ofen darin die Kacheln
spiraliter gesetzt ut <g>ignis</g><lb/>circumducatur, wird oben in der Kugel ge&#246;ffnet, it<ex>em</ex> in medio<lb/>eine scheibe so man es putzt. Die Schornsteine sind alle
in den<lb/>Mauern hinaufgef&#252;hrt, so das hau&#223; unterhalten v. st&#252;tzen, <hi rend="underline">oben</hi><lb/><hi rend="underline">gehen sie etwas schrohe das tach hin
au&#223;,</hi> da&#223; sie ziehen, ist <lb/>simple zugemacht, 4eckt oben eine Platte, die l&#246;cher nur allein<lb/>offen gegen den gelinden Mittag wind, da die hohe <g>Sonne</g> den
Rauch<lb/>nicht dr&#252;ckt, v. der Nord wind, die l&#246;cher gegen osten da die <g>Sonne</g><lb/>sehr dr&#252;ckt v. schrohe kommt, it<ex>em</ex> nach westen wo der schwere<lb/>wind
herkommt sind zum ziehen treffl<ex>ich</ex> v. bey dem gr&#246;&#223;ern<lb/>Ungewitter leidet er nichts vom Rauch.<note place="margin-left" resp="author"> <g>Sol</g> expandit
<g>aer</g>is humores<lb/>aqueos, sicque ii non sunt<lb/>apti ad fumum ave-<lb type="inWord"/>hendum, uti nec quando<lb/>nimius in illis conti-<lb type="inWord"/>net
humor, tempore<lb/>nubilo.</note><lb/>Alle Menschen m&#252;ssen die S&#252;nde f&#252;hlen, sonst ists au&#223;. alles<lb/>was schnell entsteht vergeht schnell. Die so gleich pii sind
fallen<lb/>bald zur&#252;ck. Kinder die so fromm gewesen it<ex>em</ex> juvenes<lb/>die fast vor wunder gehalten worden, so sie in die freyheit kommen<lb/>bestehen nicht, ist
nicht ex experientia, fallen ad mala. Es wil<lb/>bey allen das b&#246;se geschmeckt seyn ut experiendo discamus cavere<lb/>nobis.<lb/>Bruckner dicebat an einigen orthen in der
Oberpfaltz habe man bier<lb/>wie hier weine von 20 &#8211; 30 Jahren, braune biere, so sehr<lb/>starck. Seyen da die trefflichsten Keller im felsen.<note place="margin-left" resp="author"> Bibebamus 1 bouteille<lb/>bourgogne wein,<lb/>Roth, kam aber nicht <lb/>an
Koenigs<!--Johann Ludwig K&#246;nig (1676&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Verleger in
Offenbach--> seinen<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name> so wei&#223;<lb/>v. treffl<ex>ich</ex> delicat<lb/>gewesen. </note><lb/>Veniebat ad me Speyerer dicebat se jam parare Emplastrum<lb/>pro Sarcocele da keine
unguenta hin ein kommen, sondern<lb/>lauter honig p.<lb/>Gieng mit Speyerer zu Vogler dem Pergamenter.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Sein</fw></p>
<pb facs="b0589.jpeg" n="589"/>
<!-- (Seite 589) -->
<p>Sein t&#246;chtergen von ein paar Jahren und etwas dr&#252;ber hatte<lb/>vor 1 jahr febr<ex>em</ex> tertian<ex>am</ex>, ward eine weile hernach quotid<ex>iana</ex><lb/>darau&#223;,
so Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Grambs (1688&#8211;1759), Arzt in Frankfurt</note>
nicht wohl tractirt haben mag, cessir-<lb type="inWord"/>te, forte per adstringentia, post frigus bekam das Kind hitze,<lb/>und einen dicken backen ist der lincke
gewesen, legte erronee<lb/>Empl<ex>astrum</ex> de Meliloto mater ejus auf, quod vetuit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs,</name> der<lb/>es
aber, da es stanck au&#223; dem hal&#223; auf s<ex>ein</ex> gewissen genommen, v.<lb/>gesagt esse ex ventriculo &#224; crudis ibi relictis cibis, endl<ex>ich</ex><lb/>gabs faul fleisch
im Mund, roch sehr v. fielen Z&#228;hne au&#223;<lb/>so schwartz v. zerfressen, endl<ex>ich</ex> ward der Kiefer mit dem angulo<lb/>gantz v. gar weggenommen, jetzt ist der hal&#223;
externe dick v. hart<lb/>v. roth, das kind l&#228;ufft dabey herum, etwas hitze hats immer.<lb/>War nichts anders al&#223; <del>Spina ventosa</del><add resp="author" place="above">
caries</add> &#224; febris male curatae<lb/>metastasi. Nam sumsit originem ab extra &#224; materia acri<lb/>os arrodente &amp; dentes &amp; mortificante.<note place="margin-right" resp="author"> Dem Kind schrieb der<lb/>junge Dr. Burggraf<lb/><g>Ticturam</g> <g>martis</g> saturat<ex>am</ex> &amp;<lb/>Ess<ex>entiam</ex> tart<ex>ari</ex> fibrin.
<lb/>Mater ejus ist von<lb/>Kummer kranck hat<lb/>im Magen brandt<lb/>v. in dem Leib fallts<lb/>ihr immer. Grambs<lb/>jussit sumere <g>Tincturam</g><lb/>Rhabarbari
aliquot<lb/>cochlearia subinde,<lb/>Burggraf <g>pulverem</g> Rhabar-<lb type="inWord"/>bari et sal polychre-<lb type="inWord"/>stum proscripsit, vo-<lb type="inWord"/>lunt evacuare ex<lb/>ventriculo acrimo-<lb type="inWord"/>niam, sed meo consilio<lb/>melius agerent, si<lb/>exhilararent mentem<lb/>&amp; leniter expellentia
&amp;<lb/>roborantia darent.</note><lb/>Veniebat alius pauper puer von et<ex>ichen</ex> 12 jahren, so nicht tumm v.<lb/>sehr gescheid redete, auch wohl latein verstund,
aber oculos<lb/>in albo lividos, mag wohl atrophiam gehabt haben p hatte sonst<lb/>in jungen jahren b&#246;sen Kopff v. b&#246;se Augen, forte unguinosis est<lb/>pulsa tinea, hinc
in manu <del>dextra</del> sinistra ortus est tu-<lb type="inWord"/>mor den der Vatter vertrieben, sed rediit nec cessit, bi&#223; endl<ex>ich</ex> jetzt<lb/>die hand
auffgebrochen an dem st&#252;ck des metatarsi unter dem kl<ex>einen</ex><lb/>finger, da das bein Pechschwartz ist, auch lauffen et<ex>iche</ex> l&#246;cher<lb/>schreckl<ex>ich</ex>
mit <g>Wasser</g>, v. auff dem Pflaster sind wie es aufgebrochen v.<lb/>noch auffbrechen wird, <hi rend="underline">alzeit schwartze flecken certum
cariei<lb/>signum,</hi> Speyerer adhibet Ess<ex>entiam</ex> aloes &amp; Myrrhae. Wird<lb/>m&#252;ssen abgenommen werden, denn an denen beinen ist nichts zu<lb/>retten ist alle
angegriffen v. so spongu&#246;s sind. Au&#223; der &#246;ff-<lb type="inWord"/>nung sind schon st&#252;cke losgefallen, v. das os ist asperum v.<lb/>fractum man mu&#223; es au&#223;nehmen
nechstens.<note place="margin-right" resp="author"> puer me alloquebatur<lb/>jussus &#224; patre latine,<lb/>ich war mente pertur-<lb type="inWord"/>batus ob
Brucknerum,<lb/><unclear>xxx</unclear> <g>spiritum</g> fortiorem, <lb/>it<ex>em</ex> &#252;ber das malum<lb/>horum ulcerosum suc-<lb type="inWord"/>cessum, hos venit<lb/>ex
abrupto, so<lb/>war ich nicht gleich be-<lb type="inWord"/>reit cum interrogaret<lb/>de victum ihm zu<lb/>antworten wie sichs<lb/>geh&#246;rt, stotterte,<lb/>endl<ex>ich</ex>
gings doch.<lb/>Ad omnia usus re-<lb type="inWord"/>quiritur, confun-<lb type="inWord"/>dirte mich minus<lb/>exercitatum in<lb/>mente so eine<lb/>weile brach
gelegen.<lb/>sudabam valde<lb/>prae anxietate &amp;<lb/>timore &amp; pudore<lb/>quem occultabam<lb/>variis praetextibus<lb/>Non sum animam prae-<lb type="inWord"/>sens
quia non exer-<lb type="inWord"/>citatus immer hinter<lb/>dem ofen gewohnt<lb/>Grillen au&#223; zu br&#252;then.<lb/>valde sum sensibilis</note><lb/>Excrescentiam nuper habebat
tractandam Parot, adhibebat<lb/>corrosiva, sed sic ei inflammatio, Speyerer jubebat secare mit<lb/>der scheere, so war alles gleich weg; gieng gut.<lb/>Speyerer hat eine
frau auf dem allerheil<ex>igen</ex> thor curirt in fistula a-<lb type="inWord"/>bdominali, so keiner hier curiren k&#246;nnen, ohne schnitt, in kur-<lb type="inWord"/>tzen
wochen, Omnes fatentur, Hegereyer it<ex>em</ex> Parot,<note place="foot" resp="editor"> Wolfgang Georg Parrot, Arzt in Frankfurt</note> er habe hier <lb/>gute Curen
gethan. Ist regiments feldscherer gewesen. Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116323469">E-<lb type="inWord"/>berhard</name><note place="foot" resp="editor"> Konrad Hieronymus Eberhard, genannt Schwind (1643&#8211;1744), Mediziner, Sch&#246;ffe und B&#252;rgermeister in Frankfurt</note> ist ihm sehr gut. Eberhard ei suasit pro
curis medicis<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118585819">Muraltum</name><note place="foot" resp="editor"> Johannes von Muralt (1645&#8211;1733), Arzt und
Anatom in Z&#252;rich</note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118773321">Zwingerum</name><note place="foot" resp="editor"> Theodor Zwinger III. (1658&#8211;1724),
Professor der Medizin und Stadtarzt in Basel</note> da er noch zu wallau war, v. in vicinia<lb/>kein Medicus ist, sed hi doses habent Helveticas medicamentorum
non<lb/>rhenanas, geh&#246;ren vor grobe starcke schweitzer.<lb/>Speyerer dicebat ein kaufmann hier habe <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> consulirt<lb/>in Ulcere pedis sey in s<ex>einem</ex> besten
alter, werde sehr gut,<note place="margin-right" resp="author"> Speyerer dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name><lb/>wolle von
allen g&#228;ngen s<ex>eine</ex> &#188; <lb/>Gulden haben. it<ex>em</ex> verachte<lb/>die au&#223;w&#228;rtige <unclear>bxxxxxx</unclear>. </note> C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> lasse
#<lb/> <fw type="catch" place="bottom">ihn</fw></p>
<pb facs="b0590.jpeg" n="590"/>
<!-- (Seite 590) -->
<p>ihn nehmen <g>oleum</g> <g>vitrio</g>li in vehiculo suo, und gebe das <g>antimonium</g><lb/>crudum in <g>pulver</g>e dazwischen ein. that treffl<ex>ich</ex> gut,
&amp;<lb/>sic eum sanasse alios multos.<lb/>Vor alters kam er ein mal nach Wallau zu Speyerer da<lb/>eben ein kerl mit einem starcken ulcere pedum da war, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note><lb/>suadebat er solle ihm <g>mercurium</g> <g>praecipi</g>tatum rubrum geben ad gr. IX<lb/>aber <g>spiritus</g> vini wohl 9 mal davon abgebrannt, gabs
etwa<lb/>2mal, alle 14 tage ein mal, postea convaluit aeger.<note place="margin-left" resp="author"> Bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> war betr&#252;bt<lb/>v. voll Grillen, non at-<lb type="inWord"/>tendebam ad dicenda<lb/>nec ad dicta subinde.<lb/><lb/>Fui apud Stier<lb/>kurtz, holte
das<lb/>&#252;brige zu denen exem-<lb type="inWord"/>plarien.</note><lb/>Fui apud Brommer, ich war lustig, er hustete sehr so ihn sonderl<ex>ich</ex><lb/>abends plagt, mane
nicht so sehr. Er sicci temperamenti<lb/>lieff zu sehr zu Patienten v. erhitzte sich, obibit wie G&#246;rlich.<note place="foot" resp="editor"> G&#246;rlich (gest. vor 1732), Arzt
in Frankfurt</note><lb/>Der hal&#223; ist ihm gantz rauh, von welchen Patienten <bibl><author>Baglivius</author> LI.<lb/><title>Prax. Medic.</title> C.XIII. 6</bibl><note place="foot" resp="editor"> Giorgio Baglivi: De praxi medica ad priscam observandi rationem revocanda, 1699; dt.: De praxi medica. Wie solche in Klugen Observiren /
wiederum auf den alten Fu&#223; unserer flei&#223;igen Vorfahren m&#246;ge gestellet werden, L&#252;beck/ Frankfurt 1705.</note> sub finem sagt, da&#223; sie nach <lb/>1. Jahr an phthisi
sterben.<note place="margin-left" resp="author"> hat die heischerkeit v. husten<lb/>bekommen, da er Nachts weit <lb/>gieng au&#223; dem schwei&#223;<lb/>auffstehende sic
testatus<lb/>ad pectus motus est. Achtete<lb/>es nicht &#189; jahr v. braucht<lb/>nichts, jetzt ist es wohl<lb/>schon zu sp&#228;th.<lb/><lb/>Edi domi einen <lb/>apfel.</note>
Sensibilis est Natura ist kr&#252;tte-<lb type="inWord"/>lich, frigus nec nimium calorem nec nimis siccum <g>aerem</g> fert,<lb/>der au&#223; wurff geht nicht recht, schmertzt in
pectore, solo <g>aere</g><lb/>leniter humido &amp; calido delectatur. Legit Herrn <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100691919">von
Metternich</name></author><lb/><title>wahre Kirche</title> in 8.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Wolf von Metternich: Die wahre Kirche, was und wo sie sey. Von
ihren Eigenschaften und Kennzeichen, auch was die geistlichen und weltlichen Obrigkeiten &#252;ber sie haben, Frankfurt am Main 1717.</note> so ihm jemand recommendirt v. ihm
sehr<lb/>wohl gef&#228;llt wegen der Unpartheylichkeit.<lb/>Haemorrhoidario obstructo praescribebat <g>nitrum</g> solutum <g>aqua</g>, seu<lb/>liquorem nitri officinalem hic
dictum.<note place="margin-left" resp="author"> putat vir esse &#224; signis<lb/>suum dolorem.</note><lb/>vidi da&#223; sich Brommer ein b&#252;chlein gemacht, worinnen er sich<lb/>ein
gebeth auff s<ex>einen</ex> zustand auffgesetzt, it<ex>em</ex> allerl<ex>ei</ex> geistliche<lb/>aber wenige pens&#233;es. Vidi da er hin au&#223; ging.<note place="margin-left" resp="author"> Bey dem neul<ex>ich</ex> sehr ver&#228;nderl<ex>ichen</ex><lb/>wetter lag Brommer 7<lb/>tage, war entsetzl<ex>ich</ex> ohn-<lb type="inWord"/>kr&#228;fftig v. matt,
nachher wieder<lb/>etwas wohl.<lb/><lb/>Dicebat Brommer,<lb/>nun da er k&#246;nne s<ex>ein</ex><lb/>brodt haben, nachdem es<lb/>ihm in der welt immer<lb/>sauer worden,
suche<lb/>ihn Gott mit dem morbo<lb/>heim v. nehme ihn viel-<lb type="inWord"/>leicht weg, dem er<lb/>folgen m&#252;sse. lebt<lb/>B&#252;rgerlich v. hat also<lb/>genug zu
leben.</note><lb/>Inguinum saepe dolor mihi, animam studeo pacare &amp; labore<lb/>pellere nimium languorem, ut <g>spiritus</g> vocantur ad artus nec<lb/>in capite
obtorpescunt. <hi rend="underline">Vari ad podicem multi in</hi> <lb/><hi rend="underline">natibus,</hi> brennen prope anum oben, Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius v. stechen,<lb/>oculi scribenti sat liberi, premit paulul<ex>um</ex> sinister,<lb/>Extrema calida, <g>aer</g> etwas tr&#252;b, nicht kalt, ructus,
borbor<ex>ygmi</ex><lb/>flatus foetidi multi. Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat. Venter<lb/>paulul<ex>um</ex> tumidus sed non nimium. Stiche in genu d<ex>extro</ex>.
Mucus<lb/>ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, nares <hi rend="underline">meist siccae.</hi> Vorn<lb/>in linguae apice bl&#228;slein. Sumsi hodie
saepe schnupftaback<lb/><hi rend="underline">ideo quia antea evacuatum serum est ideo jam forte non fluunt <lb/>nares.</hi> Stiche in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>.
Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi multi. Oculi<lb/>subinde nebulam habent in sese. Stiche v. pitzeln in ano.<lb/>Brennen in genu sinistro. Jucken oben auff dem Kopff. Vari
in facie<lb/>nonnulli novi. Oscitatio. Venter non nimis tumidus, inguen<lb/>sinistrum ardet. Calent extrema hora XI &#189;. Coelum hell.<lb/>Oscitatio.<note place="margin-left" resp="author"> ex oculis wische ich<lb/>etwas staub au&#223; v.<lb/>Unreinigkeit.</note><lb/>Noctu bene dormivi.<note place="margin-left" resp="author">
Noctu semper paulul<ex>um</ex><lb/>sudo, plus minus.<lb/>f&#252;hle es so mane au&#223;-<lb type="inWord"/>gehe am haar k&#228;mmen so<lb/>feuchte ist.</note> Paulul<ex>um</ex> pluit.
tr&#252;b von S&#252;dwest.<lb/></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-23">
<supplied>23.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0590.jpeg" n="590"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 23 <g>octo</g>br<ex>is</ex></p>
<p>Mane in lecto paulul<ex>um</ex> torpidus inflatus venter, auris d<ex>extra</ex> susurrat,<lb/>vesica voll <g>Urin</g> v. compressa. Egessi faeces multas sub tenues cum
<lb/> <fw type="catch" place="bottom">im-</fw></p>
<pb facs="b0591.jpeg" n="591"/>
<!-- (Seite 591) -->
<p>petu s<ex>ive</ex> flatibus, darauff konte sich vesica extensa nicht recht<lb/>zusammen ziehen v. den <g>Urin</g> lassen bi&#223; &#252;ber eine weile. Oscitatio<lb/>multa.
Parotis d<ex>extra</ex> tumet. Etwas jucken circa<lb/>laryngem extern&#232;. Spannen in vertice. Spannen in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>.<lb/>Spannen supra aurem
sinistram. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Die oberen<lb/>molares spannen <del>sehr</del> v. dr&#252;cken. Spannen in infundib<ex>ulo</ex><lb/>&amp; mucus pulposus ex eo. Cum
vestes induo &amp; gehe im hembd fri-<lb type="inWord"/>gida extima.<lb/>Bibi apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendium</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> Coffee 4 tasses ohne Milch, Augen etwas tr&#252;be<lb/>von innen.<lb/>Narrabam Fendio, wie
ein O<ex>berst</ex> Lieutenant kustodirt worden, v. gesungen<lb/>immer alles Ding w&#228;hrt s<ex>eine</ex> Zeit Gottes g&#252;the in Ewigkeit, <del>h&#246;her</del> ex<lb/>hymno: solt
ich mein Gott nicht singen p ist hernach wieder<lb/>obrist worden.<lb/>Dicebat mir zu ernehren v. st&#228;rcken sey der Coffee gut.<note place="margin-right" resp="author">
Coffee paulul<ex>um</ex><lb/>ligat <g>spirit</g>us uti<lb/>videtur.</note> Mirabatur<lb/>meine st&#228;rcke, da ich einen sessel mit der rechten hand anpackte<lb/>v. wegtrug.
Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<note place="margin-right" resp="author"> Pedes k&#252;hl<lb/>cetera calida.</note><lb/>Nebulae in oculis
apparant. hell wetter, doch die augen etwas<lb/>tenebricosi v. in motu gehemmet. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>
super<ex>iore</ex> palp<ex>ebra</ex>.<lb/>Fende dicebat es sey Dr. Kisner<note place="foot" resp="editor"> Johann Ki&#223;ner (1645&#8211;1678), Arzt in Frankfurt</note> der alte
<choice><sic>1687</sic> <corr> 1678</corr></choice> schon gestorben,<lb/>sey ihm ein mal begegnet, laufend zu einem armen so ihm nichts<lb/>gegeben v. holen lassen, lasst
uns gutes thun, weil wir Zeit<lb/>haben.<note place="margin-right" resp="author"> Fende meynte ob<lb/>man nicht <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> k&#246;nne<lb/>nach Gotha an das<lb/>Gymnasium bringen.<lb/>Ist des predigens<lb/>m&#252;de.</note> Jeder in seinem Theil. Stiche hinten in
scap<ex>ula</ex><lb/>dextra. Stiche oben in maxill<ex>a</ex> super<ex>iore</ex> in dentibus molaribus zur<lb/>lincken hand. Pandiculatio. Brennende stiche in
genu<lb/>sinistro. helles heiteres wetter. Brennendes stechen in<lb/>vertice.<lb/>|: Catus noster ist jung, &#224; <g>vener</g>e da jetzt die Katzen rammlen, raupich,<lb/>wil
immer hier das fenster hin au&#223;, tumm, matt wil nicht recht<lb/>essen, sitzt immer bey dem <g>Feuer</g>, rauh sonst sch&#246;n glatt, hat einen<lb/>starck rauhen hal&#223;. ut
<g>vener</g>ei juvenes. Ist noch nicht recht v&#246;llig<lb/>au&#223;gewachsen, v. hat zugehalten mit den Katzen in einem hau&#223;, so um die<lb/>Rammelzeit davon gelaufen.
E<ex>rgo</ex> nocet maxim&#232; juvenibus <g>venus</g> in<lb/>incremento adhuc uti ille catus constitutis :|<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"><g>Venus</g> juvenibus &amp; pueris<lb/>noxia.</hi><lb/>nach einer Zeit von 14<lb/>tagen incipiebat denuo<lb/>zu spielen, springen<lb/>fressen p.<lb/>Mater sehr
unordentl<ex>ich</ex><lb/>l&#228;sst sich nicht einreden<lb/>&#252;ber f&#252;ttert die Katzen<lb/>da&#223; sie da sitzen v. <lb/>sich strecken, offt<lb/>die gefressene Milch<lb/>von sich
speyen,<lb/>keinen tritt gehen,<lb/>ita et cum hominibus<lb/>semper dormiunt.<lb/>Die katze ist sonst<lb/>von guter art, aber<lb/>so kan das beste <supplied reason="omitted-in-original">Naturell</supplied><lb/>verdorben werden.<lb/>Ist selbst un-<lb type="inWord"/>gezogen v. verzieht<lb/>andere nach ihrem<lb/>eigenen indole
sub<lb/>praetextu gutes<lb/>zu thun denselben.</note><lb/>Frigent pedes, calent manus &amp; superiora lucente sole<lb/>optim&#232;, v. da sie mich treffen kan, meridie Bey
Ost-<lb type="inWord"/>wind. Pressio verticis, Oculi lucente <g>sole</g> heller &amp; magis<lb/>mobiles. Collationire <bibl><title>Fendianam apologiam</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua
luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni
pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note> mehreres.<note place="margin-right" resp="author"> Die gantze Auflage<lb/>der apologie kostet<lb/>20
thaler.</note><lb/>Stiche in latere sinistro, ructus, ist &#224; flatibus ventricul<ex>um</ex> exten-<lb type="inWord"/>dentibus. Stiche in inguine sinistro. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>So ich ein licht ansehe scheint es in die oculis tenebricosis al&#223; sey ein<lb/>nimbus drum. Hora XI nubila subinde nonnulla
von<lb/>s&#252;dwest, galli canunt quoque, die fahnen stehen von ost. v. doch<lb/>gehen die wolcken von s&#252;dwest, E<ex>rgo</ex> ventus superior alius est quam
inferior.<lb/>Hora XI sumsi in 1 gl<ex>as</ex> wein XXX Tropfen Elix<ex>iris</ex> C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> polychrest<ex>i</ex><lb/>diluti <g>spiritu vini</g>.
pulsat genu sinistrum cum arteriis. Brennendes<lb/>stechen in genu d<ex>extro</ex>.<lb/>Dr&#252;ckender stechender brennender pulsirender spasmus in capitis<lb/>vertice &amp;
aliis regionibus capitis &amp; corporis totius. Ructus.<lb/>spannen in beyden augen, v. tr&#252;bigkeit, vicina videtur haemorrhagia<lb/>narium esse.<lb/></p>
<pb facs="b0592.jpeg" n="592"/>
<!-- (Seite 592) -->
<p>Meridie edi Milchsuppe, gebackene Crassen fischlein, brat-<lb type="inWord"/>wurst, trauben von bergen von Rath Basse tochter so neul<ex>ich</ex> hier <lb/>gespei&#223;t
hat, butterbrodt. Bibi 1 gl<ex>as</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein, ructus,<lb/>venter inflatus, flatus.<note place="margin-left" resp="author"> Die fische hart
gebacken<lb/>in butter v. Meel.<lb/><lb/>Bibi 1 gl<ex>as</ex> <g>Wasser</g>, quia come-<lb type="inWord"/>di uvas, ne nimia<lb/><g>aqua</g> adsit, &amp; fiat<lb/>
diarrhoea.</note> Nares tumidae, kam von den sauren<lb/>trauben etwas in infundibulum zog viel <g>Wasser</g> ab. <g>Aer</g><lb/>serenus ex parte, ex parte nebulosus.
Pressio capitis<lb/>varia. Flatus. venter non nimis inflatus. flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/><hi rend="underline">Pressio frontis linckerseits supra ocul<ex>um</ex>
sinistrum, schnell vergeht<lb/>das pressen v. geht der spasmus ad aurem sinistram, so darauff<lb/>gar starck schallt v. klinget.</hi> aber bald cessirt, auris
d<ex>extra</ex><lb/>susurrat continuo. Calent manus &amp; facies, frigent pedes.<lb/>Vari in facie und am hal&#223;, it<ex>em</ex> ad laryngem vesiculae pru-<lb type="inWord"/>rientes, am lincken schlaaf etwas pressen. Pressio supra<lb/>aurem sinistram, it<ex>em</ex> supra ocul<ex>o</ex> sinistrum. Ructus. Pressen v.<lb/>spannen in faucibus,
&amp; ex infundib<ex>ulo</ex> &amp; larynge mucus pulposus.<lb/>Pulsatio arteriorum &amp; cum desino discurrere, &amp; sedeo immotus<lb/>sentio calorem totius corporis,
est &#224; chyli distributione<lb/>&amp; <g>aere</g> non accedente, tummheit im rechten ohr, zuweilen stiche<lb/>spannen p sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> dr&#252;cken in
gliedern v. auff der haut am<lb/>leib. Pressio supra ocul<ex>um</ex> sinistrum. Stiche in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sin<ex>istri</ex><lb/>attollitur auris
d<ex>extra</ex>. Stiche intern&#232;, nach dem <del>lin</del> rechten keine,<lb/>in dem lincken. Stiche in vertice, pulsatio in artubus omnibus.<lb/><hi rend="underline">Evenit in tristibus &amp; sollicitis, ut spissascent humores<lb/>et contrahantur </hi><del>ad</del><hi rend="underline"> partes solidae, et sic coacervatur sanguinem
versus<lb/>cor, quod &amp; mihi accidit,</hi><note place="margin-left" resp="author"> contrahit se Archeus &amp;<lb/><g>ignem</g> suum, tenebris se<lb/>committit &amp; se
in Cen-<lb type="inWord"/>trum suum abscondit<lb/><g>spirit</g>uale magis, cum alias<lb/>rebus secundis magis operetur<lb/>quae ad hunc spectant<lb/>mundum &amp;
carnalia.<lb/>Mens in confusione est<lb/>in hypoch<ex>ondriacis</ex> &amp; hystericis,<lb/>ratione destituta, <lb/>jene frau wolte dem<lb/>Mann ins membrum <lb/>virile
beissen, dreck essen p<lb/>it<ex>em</ex> werden sie getrieben<lb/>v. haben l&#252;ste offt, andere<lb/>zu t&#246;dten operante satana<lb/>in der finstern Kammer<lb/>des Todtes, der
ein M&#246;rder<lb/>von Anfang ist, wollen<lb/>fliehen p das jetzt erzehlte<lb/>andere zu t&#246;dten eine ver-<lb type="inWord"/>fluchte lust kam mir <lb/>ein mal ein,
l&#228;stern<lb/>Gott v. k&#246;nnen diesen <lb/>dingen nicht wiederstehen p<lb/>Sed pax &amp; quies est<lb/>in bonis qui vivunt<lb/>Naturae paradisiacae<lb/>convenientes, pax
in<lb/>eis &amp; lux percipitur<lb/>est per omnes affli-<lb type="inWord"/>ctiones &amp; casus.</note> stiche in vola manus sinistrae.<lb/>in radice digiti indicis ubi
committitur metatarso, al&#223; der Arm<lb/>auff lage, v. etwas gepresst wurde, cessabat mox; <hi rend="underline">sed si perdu-<lb type="inWord"/>rat punctura, ea est ab alia
causa.</hi> Levis odor per<lb/>interno non sudor. Calor illa est ab <g>aer</g>e 1) temperato 2) &#224;<lb/>cibis assumtis &amp; fluidis 3) &#224; fermentatione peculiari propter
assum-<lb type="inWord"/>tas uvas. Ambae aures susurrant, levius sinistra. Spannen<lb/>in aure d<ex>extra</ex> externe.<lb/>Cum putarem venire Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolph Diesterweg (geb. 1681), Kaufmann in Frankfurt</note> ad me |: war aber ein anderer :| schnell<lb/>grose hitze im Gesicht v.
schwei&#223; hernach, wahren die alae,<lb/>alles von dem schrecken v. darauff folgenden freude v. zufriedenheit<lb/>war aber nichts. Borbor<ex>ygmi</ex> flatus
<g>sulphurei</g> foetidi multi, hora III ve-<lb type="inWord"/>nientibus faecibus ad anum excernendis. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pul-<lb type="inWord"/>posus. stiche v. pressen zuweilen in pede utraque, auris sinistra<lb/>clangit, bin schnell. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet paulul<ex>um</ex>.<lb/>Gehe
im Camis&#246;lgen. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> an f&#252;ssen. Auris sinistra nicht<lb/>hell im klingen s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> tumm v. tunckel, auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit, attollitur <del>ejus</del> auris sinistra<lb/>pressio circa aurem
d<ex>extram</ex>. Pressio frontis mediae, it<ex>em</ex> &#252;ber<lb/>dem lincken ohr it<ex>em</ex> lincken auge stiche v. spannen. Sudavi<lb/>&#252;ber die Haut, v. da werde so
mich die <g>Luft</g> bestreicht gleich<lb/>kalt. verticis pressio, pressio am Rechten ohr, oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex><lb/>super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex>
subsilit. femoris sin<ex>istri</ex> stiche.<lb/><hi rend="underline">Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, stiche,</hi> pressen, p ist <hi rend="underline">alles
ab humoribus ad stagna-<lb type="inWord"/>tionem proclivibus &amp; stagnantibus actu, bald mehr bald</hi> weniger, <lb/><hi rend="underline">bald auch &#224; teneritudine vel
fortitudine parotis affectio.</hi><note place="margin-left" resp="author"> crepitus artuum.<lb/><hi rend="underline">Spasmorum aetiolo-<lb type="inWord"/>gia.</hi></note>
Bald<lb/>irruunt humores copiosis in <unclear>xxxrum quam</unclear>, &amp; hic dolor obtusus magis <lb/>&amp; gravis ab extensione, bald ex reactione naturae et
convulsione est<lb/> <fw type="catch" place="bottom">&amp;</fw></p>
<pb facs="b0593.jpeg" n="593"/>
<!-- (Seite 593) -->
<p><hi rend="underline">&amp; hic dolor est magis acerbus &amp; acribus, modo mordet &amp; hic <lb/>est ab acri salsa materia rodente, pruriens eadem ex causa,<lb/>si
quidam non nimis sit acrimonia evacuata</hi>;<lb/>In dorso linckerseits stiche, versus lumbos hin. Stupidi dentes<lb/>molares superiores, und das mehr wehtuhend, oben.
Ructus. Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex>. oc<ex>uli</ex> sinistri &amp; sic porro p alternatim ve-<lb type="inWord"/>niunt
&amp; abeunt. Mens zuweilen alacris v. actif.<lb/>Hora VI. borbor<ex>ygmi</ex> flatus, calida extrema, aures susurrant. Jucken<lb/>in cute subinde. Stiche auf dem lincken
theil der brust. Vespera<lb/>nach s&#252;dwest etwas tr&#252;b, flat Zephyro nothus. <hi rend="underline">Heute<lb/>fr&#252;h wehete Eurus, kam hoch in der h&#246;he Zeph<ex>yro</ex> nothus,
v.<lb/>blieb auch also bi&#223; er sich herunter lie&#223; v. gantz von der<lb/>plaga herkam.</hi> Die wolcken giengen erstl<ex>ich</ex> bey dem Ostwind <lb/>von s&#252;dwesten her.
Hinc quaeritur an non venti primum<lb/>incipiant flare superne &amp; post pergant ad inferiora terrae,<lb/>Archaeo <g>terrae</g> incipiente von oberst in s<ex>einer</ex>
sphaera &amp; dirigente ad<lb/>Centrum seu <g>ter</g>ram, corpus suum. Stiche in max<ex>illa</ex> inf<ex>eriore</ex> eo loco ubi<lb/>molaris est tractus. Pressio in
fronte supra nasum, stiche in dorso<lb/>an den kurtzen Ribben. In dorso manus d<ex>extrae</ex> spannen. Stiche in<lb/>genu sinistro. Stiche in sura sinistra. Da vom
sitzen aufstehe,<lb/>stiche in lumbis da den R&#252;cken zur&#252;ck biege in alium situm.<lb/>in der lincken Maus spasmus pulsat<ex>orius</ex>. Stiche in musc<ex>ulo</ex>
pect<ex>orali</ex> d<ex>extro</ex>.<lb/>Clangit auris sinistra, oculi tenebricosi, mens non satis hilaris,<lb/>borborygmi flatus. Pressio &#252;ber dem lincken schlaaf,
<supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> in axilla d<ex>extra</ex>.<lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi. Borbor<ex>ygmi</ex>, flatus foetidi multi
vespera.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> sub axilla sinistra. sp<ex>asmus</ex> premens sub aure sinist<ex>ra</ex>.<lb/>pressio verticis. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in hypogastrio sin<ex>istro</ex> linckerseits,<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> &amp; flatus, ructus.<lb/>Meditandum est nobis contra tentationes omnes, quos
in se jam vincit<lb/>Dominus noster Christus, cujus membra uti ille nostrum caput, sumus.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Unio
mystica<lb/>Xsti c. fidelibus</hi></note><lb/>Atque ita cum ille vicit in se omne malum nemo abjiciat<lb/>animum oportet, sed pugnare fortiter, ut perveniamus ad
aetatem<lb/>perfectam Christi at cum eo introeamus in gloriam patris. Ubi n<ex>empe</ex> ille<lb/>est ibi &amp; nos esse convenit, etenim caput non est
absque<lb/>membris, &amp; ubi membrae ibi caput uti Christus patri<lb/>indissolubili nexu jungitur ita nos Christo &amp; Deo per <g>spirit</g>um <lb/>sanctum.
Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118595415">Poiret</name></author> <title>Oecon<ex>omia</ex> Div<ex>ina</ex></title> T. II. LIX.
Cr. p. 55.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Pierre Poiret: Oeconomia divina, Amsterdam 1728.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> extern&#232; ad laryngem.
Vari in natibus prurientes.<lb/>Tr&#252;b von s&#252;dwesten. Spannen in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sin<ex>istri</ex> cum corpus <lb/>verto. Stiche in sura sinistra.
Stiche in humero sinistro.<lb/>Nares siccae, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, calent manus,<lb/>&amp; facies, frigent pedes. Sub poplite
sinistro sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Stiche<lb/>crebro lincker seits in dorsi an den kurtzen Ribben. Stiche in pectoris<lb/>sin<ex>istri</ex> musc<ex>ulo</ex>
pectorali. Oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit.<lb/><hi rend="underline">Consueta &#224; meridie remansit alvi evacuatio, zum Zeichen
da&#223; <lb/>uti &amp; hodie in oculis sensi, der spasmus ad superiora geht v.<lb/>die faeces retardirt werden. Motus perestalticus magis fertur ad su-<lb type="inWord"/>periora.</hi> Das meditiren heute thut auch was dazu mit. <hi rend="underline">Stiche</hi><lb/><hi rend="underline">in digito auriculari sinistro.</hi> Pitzeln in nare
sinistra.<lb/>Stiche in humero d<ex>extro</ex>. flatus. Ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> &amp; accepi<lb/><bibl><title>Anleitung zum Glauben v. Erkenntni&#223; des Sohns Gottes,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende: Allgemeine Vorstellung zur Einigung des Glaubens und Erk&#228;nntnis des Sohnes Gottes, 1731.</note> it<ex>em</ex>
<bibl><title>Epist<ex>olam</ex> Irenic<ex>am</ex></title></bibl>circa 100<lb/> <fw type="catch" place="bottom">st&#252;ck</fw></p>
<pb facs="b0594.jpeg" n="594"/>
<!-- (Seite 594) -->
<p>St&#252;cke.<note place="margin-left" resp="author"> Fende dabat mihi<lb/>Packpappier.<lb/>Fende cum sua Rebecca<lb/>sasse dunckel, ea<lb/>subinde non vult<lb/>uti ille,
&amp; ille paret.</note> oblatum nolebam bibere vinum.<lb/>Veni ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> war nicht da, sed veniebat cum essem apud ejus<lb/>uxorem.<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas
Stier, geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note> Ich hatte mich in m<ex>einer</ex> Rechnung gestosen v. 3 exempl<ex>aria</ex><lb/>&#252;bersehen da ging er
in die Druckerey v. muste von den Leuten zu<lb/>denen er au&#223; politique immer wie ein Reisender im Roquelaur<lb/>ging, schn&#246;de worte h&#246;ren, certe illius animus imperans,
con-<lb type="inWord"/>firmatus ideo, da man ihn al&#223; pastor an s<ex>einem</ex> orthe angebethet,<lb/>expressit ei primum minas &amp; ungeb&#252;hrlichkeiten da&#223; er pro im-<lb type="inWord"/>perio, v. nicht liebreich mit den Leuten umgegangen, da ihm sonderl<ex>ich</ex> ein<lb/>Wittenberger setzer sehr &#252;bel begegnet so vor
schurtzfleisch<lb/>sonst viel gedruckt, weinmann aber wohl, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037593685">Cronau</name><note place="foot" resp="editor"> David
Jakob Cronau, Drucker in Frankfurt</note> der dru-<lb type="inWord"/>cker auch sehr grob. Cum veniret dicebat verworren aussehend,<lb/>er habe mit den Kerls die so grob
al&#223; bauern, solche arbeit ge-<lb type="inWord"/>habt da&#223; er sie auf Herrn Fenden begehren nicht noch einmal th&#228;te,<lb/>hat alle M&#252;he aufgewendet v. sie ihm doch falsch
gesetzt.<lb/>Haben ihn vor hunds p bernh&#228;uter und Spitzbuben geschm&#228;ht<lb/>v. gescholten so ihn sehr chagriniret hat, sonderl<ex>ich</ex> da auch die<lb/>affaire mit dem
process nun dazu gekommen. Der gantze Druck<lb/>435 druck v. 45 schreipPapp. 500 exempl<ex>aria</ex> kostet zu<lb/>7 bogen 25 Gulden. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> gab 5 thaler trinckgeld, sed
non<lb/>nisi 4 Gulden dedit, Stier, hats einem der so gut gewesen abgezogen.<note place="margin-left" resp="author"> Stier wil gerne mit was<lb/>neues sich sehen lassen,
in <lb/>hoc affectu arripuit<lb/>Fendi novam sententiam<lb/>&amp; defendit, sed omisit<lb/>nequiter p 45 apologiae hypothesin de annihilatione impiorum cui Stier non est
addictus.<lb/>Postero die dicebat Stier es<lb/>sey ihm ab ira recht &#252;bel gewesen<lb/>daher er mich den abend allein<lb/>sitzen lassen v. hin au&#223; gegangen ist.<lb/>Kan
sich nicht moderiren.<lb/>Dabo ei Elix<ex>ir</ex> polych<ex>restum</ex><lb/>C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> ad iram <g>vitrio</g>lo temperan-<lb type="inWord"/>dam.<lb/><lb/>Man mu&#223; eine leichte v.<lb/>schwere achsel haben,<lb/>die sorgen auff die leichte<lb/> werfen.<lb/>Stier wenn er b&#246;se ist,<lb/>kan brav fluchen.<lb/>Stier
war den abend in<lb/>einer rechten Wuth &#252;ber<lb/>die grobe buchdrucker.</note><lb/>Stier war gantz ausser sich sehr lividus im Gesicht, &amp; cum ego<lb/>loquerer de
dormandis passionibus suis p war er vielleicht<lb/>auch zornig &#252;ber mich v. gieng et<ex>iche</ex> mal hin au&#223;, Jubebat<lb/>uxorem afferre Vinum &amp; Thee, thats gleich,
wei&#223; wie es<lb/>mit ihm ist, v. da&#223; man ihm nicht wiedersprechen darff. Fende<lb/>l&#228;sst sich 2 mal wiedersprechen das drittemal nicht, wie <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Peterse-<lb type="inWord"/>nius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm Petersen (1649&#8211;1727), Theologe und
Mystiker</note> auch nicht that. Sein hauptfehler ist j&#228;her Zorn, und<lb/>meiner auch, bey ihm h&#228;lts h&#228;rter v. derangirt ihn gantz<lb/>sonderlich da nun noch
s<ex>eine</ex> affaire dazu kommt mit darm stadt.<lb/>Ego sum torpidus zuweilen v. ist gar nichts mit mir anzufangen de-<lb type="inWord"/>sperabundus melancholicus,
discam ego ab eo <g>ignem</g>, ille &#224; me<lb/>phlegma adsciscere. Quantum bilis tantum nihil ad<lb/>rem!<note place="margin-left" resp="author"> Ego credo
Stierium<lb/>&amp; Reinhardum fecisse<lb/>contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietzium</name><lb/>die Gespr&#228;che v. Car-<lb type="inWord"/>men
in Compagnie.<lb/>Scripserat quod ego ac-<lb type="inWord"/>cepi exemplar Stier<lb/>sua manu, &amp;<lb/>addiderat sua<lb/>Fendius. Licet Stier<lb/>Reinhardum non nomi-<lb type="inWord"/>navit, unquam.<lb/>Fende petiit &#224;<lb/>Reinhardo, sagte<lb/>er habe es ihm communi-<lb type="inWord"/>cirt, sed dixit<lb/>Diesterwegio er habe<lb/>es
gemacht.</note><lb/>Dicebat se apud Petersenium non vidisse aliud quod operam <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100942954">F.
G.<lb/>Veneti</name></author> nisi <title>Harmoniam mundi,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Franciscus Georgius Venetus: De harmonia mundi totius cantica
tria, Paris 1546.</note> sed Petersenium illum<lb/>eruditum plane non novisse ejus Problemata,<note place="margin-left" resp="author"> F. G. Veneti Problemata<lb/>non
habuit Petersen,<lb/>dixit Stierio possidere<lb/>ea # die <lb/>in Francfurt. Petersen<lb/>hat au&#223; venedig die <lb/>Harmonia Mundi<lb/>kommen lassen ein schlecht<lb/>v.
maculirt exemplar<lb/>v. davor gezahlt 100<lb/> Ducaten.<lb/># Carmelitos oblitus<lb/>fuerat Stier.</note> nec allegisse<lb/>in <bibl><title>Nube Testium
veritatis.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm Petersen: Nubes testium veritatis de regno Christi Gloriose, Frankfurt am Main 1696.</note>
Stier hats s<ex>einer</ex> tage nicht gesehen ge-<lb type="inWord"/>habt vorher al&#223; ich es ihm wie&#223;, v. hats in s<ex>einer</ex> <bibl><title>apologia
Fendiana</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi
scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et
ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note><lb/>gebraucht. Est liber rarissimus.<lb/>Bibi 1 vitrum vini v.
etwan 6 tasses thee. Bey Stier da der<lb/>mente fere per iram captus war, v. s<ex>einen</ex> Zorn in hac causa da man tect&#232; gehen<lb/>mu&#223; nicht au&#223;lassen konte, me
silente &amp; quieto, sehr &#252;ber ihn hin-<lb type="inWord"/>au&#223;, v. war munter. Pedes frigidi, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura sinistra.<lb/> Auris<lb/></p>
<pb facs="b0595.jpeg" n="595"/>
<!-- (Seite 595) -->
<p>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus nonnulli. Frigent<lb/>pedes, stiche in dorso linckerseits an den kurtzen Ribben.<lb/>Nares siccae.
Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, larynx pau-<lb type="inWord"/>lul<ex>um</ex> asper, stiche in nate sinistra. Flatus. Crepitus
artuum.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus subinde elevatur. Utraque auris susurrat.<lb/>Ructus. <hi rend="underline">Ex nare sinistra bald nach dem schneutzen
etwas<lb/>sanguinis.</hi> Spannen in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sinistro. Stiche in hu-<lb type="inWord"/>mero sinistro. <hi rend="underline">Diese stiche v.
spasmi sind oben nicht gleich<lb/>haemorrhagici ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">Stahlius</name> vult, ad excitandas haemorrhagias,<lb/>sed ad
resolvendam spissitudinem, quae ipsa spissitudo absque<lb/>et praeter naturae irritationem facit stagnationes &amp;<lb/>stases &amp; eruptiones sanguinis &amp; reliquorum
humorum, unde</hi><lb/><hi rend="underline">lerna malorum.</hi> Uti spissitudo ita &amp; nimia sanguinis agi-<lb type="inWord"/>litas facit stases. Nimis introrsum &amp;
nimis extrorsum<lb/>flexi dolent lumbi. Zuweilen wie nachMittags, jetzt<lb/>auch eine fliegende hitze venit propter haemorrhagiam narium,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Morborum origines<lb/>genuinae.</hi></note><lb/>uti Stahl dicit, ego propter <hi rend="underline">paululum resolutam sanguinis mas-<lb type="inWord"/>sam, ubi <g>ignis</g> sese jam denuo manifestat, qui sanguis resolutus</hi><lb/><hi rend="underline">E<ex>rgo</ex></hi> <del>resolution</del><hi rend="underline"> est aptior faciendis sanguinis eruptionibus,<lb/>et sic eruptio illa non est effectus primarius sed secundarius<lb/>et accidentalis. Alles von morbos
concentrirt sich in <lb/>nimis, nimis fluidis &amp; nimis spissi, item vario</hi><lb/>modo impuris humoribus, prout excernendum <unclear>craxxx</unclear> <lb/>remansit,
vel eorum plura sibi unita in sanguine obhaesere.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Pulmonum vitia.</hi></note><lb/>Spannen in pectore vario
modo, pulmones, aliis excernere de-<lb type="inWord"/>bent subtilem halitum elasticum, &amp; haurire <g>aerem</g> frigidum <lb/>ad <g>ignem</g> sanguinis temperandum.
Sanguis si est spissus sese manifestat<lb/>uti in aliis subtilibus ductibus p e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in oculis, testiculis p<lb/>larynx, ita et in hoc subtili
viscere n<ex>empe</ex> pulmonibus,<lb/>&amp; hic deponit mucum, unde perit tonus visceris, &amp;<lb/>sic facile ibi haemorrhagiae, stases &amp; stagnationes &amp; in-<lb type="inWord"/>flammationes fiunt. Et hoc facilius in juvenibus, quia tam <lb/>studiis et aliis laboribus incumbendo caput affligunt cogitando<lb/>unde narium
haemorrhagia, vel et in agilitate sua multum<lb/>loquendo, unde haemophysis &amp; phthisis facile oritur.<lb/>Eaque omnia mala affectus aestuantes, potus calidus
et<lb/><g>ign</g>eus, ut vinum <g>spiritus vini</g> p hic coagulando, illa resolvendo p fa-<lb type="inWord"/>cile promovent, uti &amp; in adultioribus haemorrhoides,
ibidem<lb/>in tali loco excretioni <unclear>directi</unclear>, et semper <unclear>attritux</unclear> obnoxia <lb/>sese manifestant<del>ibus</del>. Inguinis
sin<ex>istri</ex> levis dolor. Inguina<lb/>heri v. vorher magis doluere, damals war ein sterckerer trieb propter haemorr-<lb type="inWord"/>hoides, heute mehr ad caput
&amp; pectus. T<ex>ame</ex>n an natura per se in statu <lb/>sano &amp; integro tales translationes faciat? Negatur 1) ego &#224; parento <lb/>ad haec inclinor per
haereditatem, ideo ex loca debilia. 2) per meum<lb/> <fw type="catch" place="bottom">vitae</fw></p>
<pb facs="b0596.jpeg" n="596"/>
<!-- (Seite 596) -->
<p>vitae genus conforme patris est in habitum deducta ea dis-<lb type="inWord"/>positio, atque ita non est actus vitalis sed passio morbida Na-<lb type="inWord"/>turae
eluctantis, die da sucht wie sie sich helfen kan, nicht wie<lb/>sie soll. Naturaliter n<ex>empe</ex> v. ehe die sache in solchen Unfall gerathen,<lb/>da die natur zur
h&#252;lfe nehmen mu&#223; was sie kan, excretio non fit<lb/>nisi per cutis poros, per alvum, per <g>urin</g>am &amp; per nares, et os, it<ex>em</ex><lb/>per sperma, cetera omnia
excretoria sunt praeter naturalia.<lb/>Levis tussicula, Natura inclinatur ad excernendum per pulmones.<lb/>quia jam activa <hi rend="underline">valde est in opere
suo,</hi> <hi rend="underline">ideo ad locum</hi> sese<lb/>confert <hi rend="underline">in sua excretione,</hi> <hi rend="underline">qui est potissimus in
agilitate</hi><lb/><hi rend="underline">motus.</hi><lb/>Tormina levia &amp; borbor<ex>ygmi</ex> flatus. ructus. p Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi.<lb/>Zoge wein im Keller
&amp; cursitabam per scalas, sic calent<lb/>omnia extrema &amp; leviter sudo. An den kurtzen Ribben hinten<lb/>in dorso lincker seits stiche. Sudabam al&#223; ich den
ballen<lb/>auf <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> machte, zog den schlafrock au&#223;. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp; larynge
pulposus, qui asper. Dolent lumbi laboranti.<lb/>In <g>ure</g>thra vorn pitzeln. Eunti im hembd da ich zuweilen<lb/>kalt werde levis tussicula, sudor reprimitur acris
ad<lb/>pulmones hinc multis ulcus ibi phthisicum. Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi. <lb/><hi rend="underline">Post sudorem paulul<ex>um</ex> repulsum spannen in pectore
&amp; raucedo.</hi> <lb/>Lumbi multum flexi dolent in sita recto.<note place="margin-left" resp="author"> Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex><lb/>pulposus multus<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex><lb/> multi.<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> ructus,
flatus<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex><lb/> flatus multi.<lb/><hi rend="underline">uti &amp; cum abdomine</hi></note> Multum<lb/>sudo in facie wegen des hallischen
paquets so machte von 75 Ex<ex>emplaren</ex><lb/><bibl><title>Fendianae Apologiae</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere
christiana pro D. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi
venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main
1732.</note> it<ex>em</ex> <bibl><title>Epist<ex>olae</ex> irenic<ex>ae</ex></title></bibl> it<ex>em</ex> <bibl><title>Vorstellung zur Er-<lb type="inWord"/>kenntni&#223; des
Sohns Gottes.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende: Allgemeine Vorstellung zur Einigung des Glaubens und Erk&#228;nntnis des Sohnes Gottes,
1731.</note> Bey dem vielen b&#252;cken spannen<lb/>v. dr&#252;cken in den augen quia sub nisu forti im Zuziehen des<lb/>ballens multi humores in debiles oculos |: quorum per
crebram<lb/>congestionem debilitatus valde est tonus :| irruerunt. Tussis<lb/>sicca unten au&#223; der <g>Luft</g>r&#246;hre, obenher mucus pulposus exit, magna<lb/>est peripheriae
cutis porosae cum pulmonibus <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, simulac <lb/>n<ex>empe</ex> sudor reprimitur commoto sanguine, ob humorum excernendorum simi-<lb type="inWord"/>litudinem materia eo deponitur, quae cum praeter consuetudinem in<lb/>pulmonum halitibus rec<del>p</del>eptam, acris &amp; valde salsa sit, saepe redit
<lb/>et hoc quidem eo facilius fit, quando jam saepius ejusmodi ei facta<lb/>est <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>. Multus mucus pulposus ex larynge. Stiche hinten
<lb/>in dorso an den kurtzen Ribben lincker hand pressio frontis supra ocul<ex>um</ex><lb/>sinistrum, viele ructus &amp; flatus et borbor<ex>ygmi</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> Die vielen borborygmi<lb/>sind von dem spath<lb/>getrunckenen thee ent-<lb type="inWord"/>standen, sic expansae<lb/>sunt reliquiae
clausae<lb/>in siccis fere residuis<lb/>&#224; lacte &amp; botro.<lb/>Sanguinem ad superiora esse directum<lb/>et motus apparet inde<lb/>quod non est laxata<lb/>alvus per lac
&amp; bo-<lb type="inWord"/>trum, uti semper alias<lb/>fit.</note> calidis extremis, son-<lb type="inWord"/>derl<ex>ich</ex> 1) daher irritata natura, weil etwas zu lang
bi&#223; 12 uhr auf-<lb type="inWord"/>bleibe, 2) concurrente ad haec corporis denudatione, unde acci-<lb type="inWord"/>dit humorum quoque <del>ad pectus</del> translatio ad
abdomen, obschon auch<lb/>sehr v. fast noch mehr jetzt ad pectus, quia jam eo diriguntur<lb/>Naturae motus jam antea ad depurandum sanguinem. Pressio oculi<lb/>sinistri
sonderlich. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>oris</ex> d<ex>extri</ex>.<lb/>Pitzeln in nare sinistra. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> validus in scapula sinistra, sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> in labio oris sinistro oben. Spannen in tibia sinistra.<lb/>Stiche an den
kurtzen Ribben hinten linckerseits in dorso viel.<note place="margin-left" resp="author"> Ructus, borborygmi<lb/>permulti.</note> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
genu <lb/> <fw type="catch" place="bottom">sin.</fw></p>
<pb facs="b0597.jpeg" n="597"/>
<!-- (Seite 597) -->
<p>sinistro propter vicinas faeces et multos flatus et<ex>iche</ex> stiche in ano.<lb/>Cubitum ivi hora XII 1/2. Bene dormivi.<add resp="author" place="right">hat starck
gethauet wo nicht etwas geregnet<lb/>flat Eurus, der himmel hell, doch tr&#252;b<lb/> von s&#252;dwest.<lb/>etwas k&#252;hl.<lb/>Oscitatio.<lb/>Aures susurrant,<lb/>magis dextra.</add>
</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-24">
<supplied>24.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0597.jpeg" n="597"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 24 <g>octo</g>br<ex>is</ex> Mane in lecto Borbor<ex>ygmi</ex> flatus, pressio ad anum, pitzeln. Oculi
spannen<lb/>s<ex>on</ex>derl<ex>ich</ex> sinister, calent extrema, Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> multas.<lb/>cum impetu, stiche im lincken humero, Mucus ex naribus
post oscitat<ex>ionem</ex><lb/>paulul<ex>um</ex> fluidus, ceterum sunt fere semper siccae ob oppletionem, <lb/><hi rend="underline">sonderl<ex>ich</ex> so ich taback
genommen ist sie mir ordentl<ex>ich</ex> ein paar Tage<lb/>hernach immer verstopfft.</hi> Mens hilaris est. Stiche in axilla sin<ex>istra</ex>.<lb/>Pandiculatio,
oscitatio, gehe im Camis&#246;lgen. Jucken in ano.<lb/>Aurora ingruit hora VI &#189;. Stiche in pectore d<ex>extro</ex> au&#223;wendig.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu
sinistro. Pallida facies &amp; oculi. Oscitatio<lb/>stiche hinten im R&#252;cken an den kurtzen Ribben lincker seits wie gestern.<note place="margin-right" resp="author">
stie&#223; gall&#228;pfel zur<lb/>Dinte, der staub<lb/>flog herum v. ad-<lb type="inWord"/>stringirte in der<lb/>Nase.</note><lb/>Al&#223; ich im kalten hau&#223;&#228;hrn auf v. abging frigebant
manus, Stiche<lb/>v. pressen in humero d<ex>extro</ex>. Brennen oben in humero d<ex>extro</ex>. So ich au&#223;<lb/>der <g>Luft</g> gehe in die h&#246;he in meine Kammer, ists
gleich wieder warm,<lb/>ich bin der warmen <g>Luft</g> in meiner Kammer gewohnt. Crepitus<lb/>artuum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in nate sinistr<ex>a</ex>.
stiche in tarso dextro.<lb/>cito &amp; absque molestia curro per scalas. Stiche in hypogast<ex>rio</ex> sinistro. <lb/>Pressio in vertice multa. Induenti vestes extrema
frigida<lb/>paululum.<note place="margin-right" resp="author"> oculi paulul<ex>um</ex> nebu-<lb type="inWord"/>losi &amp; volant ob<lb/>eos nebulae &#252;ber
dem<lb/>essen.</note><lb/>Fui mane apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil
Stier (*1696), Theologe</note> bibi 1 tasse Coff&#233; mit Milch, et<ex>iche</ex> tasses ohne Milch.<lb/>tr&#252;b wetter von s&#252;dwesten. frigida extrema post Coff&#233;, it<ex>em</ex>
oculi<lb/>paulul<ex>um</ex> tenebricosi &amp; mens paulul<ex>um</ex> torpidior, Coff&#233; E<ex>rgo</ex> ligat<lb/><g>spirit</g>us, uti &amp; heri observavi cum apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> essem &amp;
bibissem. Flatus<lb/>postea. Spannen in lumbis rechter seits si retro me flecto, Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius<lb/>in sura sinistra. Stiche in sinistra
tibia vorn. Stiche in ano.<note place="margin-right" resp="author"> Jucken heute den gantzen<lb/>tag in nate dextra<lb/>unten zu.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius, artu-<lb type="inWord"/>um crepitus,<lb/>in faucibus spannen.<lb/>Stiche in dorso<lb/>hinten an den kurtzen <lb/>Ribben
linckerseits.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>stiche in indice d<ex>extro</ex>.<lb/>In larynge pressio<lb/>&amp; ex eo
mucus<lb/>pulposus multus<lb/>cum tussicula le-<lb type="inWord"/>vi.<lb/>brennen hinten in<lb/>femore d<ex>extro</ex><lb/>dum scribo cito dolor<lb/>in d<ex>extro</ex>
indice,<lb/>ob nisum naturae<lb/>ea directum.</note><lb/>Aderat Brand, nachdem ich Gallas, G<ex>ummi</ex> Arab<ex>icum</ex> p. gesto&#223;en, geschwitzt &amp;<lb/>calida
essent omnia extima, da wir redeten war da ich im sitzen kalt<lb/>an f&#252;&#223;en, stiche v. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> facies clara &amp; amoena. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in<lb/>suris, sonderl<ex>ich</ex> dextra sura. pressio verticis, stiche in sura d<ex>extra</ex>.<lb/>Stiche in radio d<ex>extro</ex> vorn, pressio
verticis. Meridie lucebat<lb/>paulul<ex>um</ex> sol, hernach tr&#252;b von s&#252;dwesten. In tibia d<ex>extra</ex> vorn brennt<lb/>es, it<ex>em</ex> ist al&#223; ob kalt <g>Wasser</g>
daran gegossen w&#252;rde. Sumsi<lb/>meridie XX guttas Ess<ex>entiae</ex> balsamicae peruvianae in frusto sacchari.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in axilla
sinistra.<lb/>Meridie edi Erbsen, Rindfleisch mit wurtzeln v. limonen, butterbrodt,<lb/>Castanien zimlich viel, gebraten, bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2
gl<ex>&#228;ser</ex> wein. edi 1.<lb/>Apfel nach dem essen, non nimium edi.<lb/>Nares etwas verstopfft, frigent pedes, calent manus, ructus, borbor<ex>ygmi</ex><lb/>flatus.
Oculi etwas tenebricosi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Sol lucet paulul<ex>um</ex> von s<ex>&#252;d</ex> westen tr&#252;blich. Pitzeln in nare
sinistra.<lb/>Pressio verticis varia. Spannen in collo sub aure sinistra.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, Auris sinistra attollitur per musculos. Auris
d<ex>extra</ex> su-<lb type="inWord"/>surrat. Es feuern die h&#228;nde, pedes frigent. Stiche in femore<lb/>sinistro. Stiche v. spannen in vertice. Stiche in axilla
dextra.<lb/>|: Mane audivi da&#223; die alte Meerm&#228;nnin gestorben, so sich al&#223;<lb/> <fw type="catch" place="bottom">eine</fw></p>
<pb facs="b0598.jpeg" n="598"/>
<!-- (Seite 598) -->
<p>eine alte hysterica desperabunda schon 2mal erh&#228;ngen wollen<lb/>wie sich vogtin ertr&#228;nckt hat, aber liberirt worden, hypochondri-<lb type="inWord"/>aci &amp;
hystericae haben raptus, &amp; intervalla saepe, sind ihrer<lb/>Sinnen nicht m&#228;chtig zuweilen. man mu&#223; mit ihnen grose Ge-<lb type="inWord"/>dult haben. Ist primus
stultitiae gradus &amp; amentiae.<lb/>It<ex>em</ex> <del>sol</del><add resp="author" place="above">hat</add> die alte Korbmacherinn heute den hal&#223; gebrochen die
gern<lb/>sonst <g>Weingeist</g> getruncken. <lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> apud quem
fui, Narrabat Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">v<ex>on</ex> Reineck</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Ludwig von Reineck
(1707&#8211;1775), Weinh&#228;ndler in Frankfurt</note> lasse zuweilen Rath<lb/>Rodberg holen v. consulire ihn, nuper hat er sich sehr prostituirt, <lb/>in jungen jahren hat er in
Acad<ex>emia</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marpurg<ex>ensi</ex></name> ein Kind ange-<lb type="inWord"/>stellt, nachher aber n&#228;her wieder
eins. Est doctus, hypochon-<lb type="inWord"/>driacus, hat offt spr&#252;nge v. raptus extra se, mu&#223; gedult mit<lb/>solchen leuten tragen sonderlich so sie per peccata sua
gebeugt worden<lb/>v. den hochmuth verlieren. Alius aliud peccatum amat.<note place="margin-left" resp="author"> Gallis an hypochondri-<lb type="inWord"/>aque est
stultus.<lb/><hi rend="underline">Spr&#252;nge der hypoch<ex>ondriaci</ex>.</hi><lb/>virtutes hypoch<ex>ondriacae</ex> sunt<lb/>non multi pretii, sind<lb/>sie des b&#246;sen lo&#223;
in<lb/>sua propriae volun-<lb type="inWord"/>tatis ductu, so <lb/>thun sie ne nimis<lb/>longum fiat tempus<lb/>eine weile wieder<lb/>guts. Das b&#246;se ist<lb/>ihnen al&#223;
leuten die nicht<lb/>bey v&#246;lligen Verstande v.<lb/>sich in ihrem eigenen<lb/>willen verdorben haben<lb/>nicht so &#252;bel zu nehmen,<lb/>v. das gute ist an <lb/>ihnen so es
nicht bestand<lb/>hat nicht hoch zu achten.<lb/>Sunt vertumni. Ri-<lb type="inWord"/>dent &amp; flent uno<lb/>eodemque momento.<lb/>Natura sana non<lb/>facit
saltus.</note><lb/>Der Vatter Moses in der w&#252;sten cum frater peccator esset condemnan-<lb type="inWord"/>dus nolebat judicare, dicebat omnes videre sua non, sed
alia<lb/>peccata. Rodberg al&#223; s<ex>eine</ex> hure kam so er bisher mit 12 Kin-<lb type="inWord"/>der veralimentirt, h&#246;her mehr haben wolte, hat er sie auff<lb/>offener
Gassen geschlagen v. sich sehr prostituirt, der Zorn &#252;ber nahm<lb/>ihn, factum non negat. Amat Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100691919">von
Metternich</name><note place="foot" resp="editor"> Wolf Freiherr von Metternich (1669&#8211;1731), Preu&#223;ischer, sp&#228;ter Schwarzburg-Rudolst&#228;dtischer Jurist und Mystizistischer
Erbauungsschriftsteller</note> scripta.<lb/>Ist sehr gelehrt, faciei aspectus lividus saturninus.<lb/>Gros dicebat se obviam fuisse in platea <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendio</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> haben einander<lb/>liebreich
gegr&#252;set, Gros wil ihn nicht erst anreden, aggressum se et suos<lb/>esse acerrime fendium in s<ex>einem</ex> bedencken. Dagegen Fende sagt er<lb/>habe ihn non vocatus in
den <bibl><title>harmonischen Zeugnissen</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Bew&#228;hrte und harmonische Zeugnisse einiger in Gott verbundener Freunde von der
hochheiligen Dreieinigkeit und warhafftigen Gottheit Jesu Christi, Frankfurt und Leipzig 1731.</note> angegriffen. Ich<lb/>sagte sie werden nicht fertig hac in re. Sed
dicebat Gros Fende<lb/>habe ihnen nichts geantwortet esse mysterium, v. sie sollen Spruch<lb/>auff Spruch in der schrift aufgesucht v. er&#246;rtert haben ex Hebraico<lb/>non
Graeco, denn es sey ein revelatum v. Geheimni&#223;, so ex bibli-<lb type="inWord"/>is zu erkl&#228;ren. Fende habere ex natura filiationem &amp; paterni-<lb type="inWord"/>tatem,
&amp; cum ratione insana disquirere mysterium, cum<lb/>tamen non sit locus hic rationi. Persecutos valde esse ortho-<lb type="inWord"/>doxos per Arianos, non vice versa,
item ex Arianismo<lb/>esse genitum Mahomedismum. <lb/>Dicebat es sey gut da&#223; Herrfurt<note place="foot" resp="editor"> Philipp Heinrich Herrfurt (1706&#8211;1782), P&#228;dagoge,
Jurist und Theologe</note> nicht zu ihm gekommen, er habe<lb/>eine gar schlechte memorie, v. k&#246;nne nicht 3 sachen auf 1mal<lb/>behalten uti scripsit ei ipse Cellarius
Consiliarius.<lb/>Venit ad me Brand, so sich jetzt bey Helpert am neuen Thor <lb/>aufh&#228;lt.<lb/>Dicebat Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/115721290">Allmacher</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Adam Allmacher (1677&#8211;1737), Arzt in Frankfurt und Worms</note> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4066942-7">Worms</name> habe einmal einen Ducaten gehabt da in<lb/>der Mitte ein amalgama gewesen, v. Geld dr&#252;ber geschlagen.<lb/>Arabische
od<ex>er</ex> t&#252;rckische ducaten sind offt mit <g>Silber</g> verf&#228;lscht von den<lb/>t&#252;rcken v. biegen sich nicht.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104045396">Wedel</name><note place="foot" resp="editor"> Georg Wolfgang Wedel (1645&#8211;1721), Arzt in Jena</note> dedisse in febr<ex>e</ex>
ardent<ex>e</ex> clausa <del>per</del> alvo per aliquot dies pilu-<lb type="inWord"/>las aloeticas &amp; semper cum successu felici. <lb/>In Medicina lerne keiner au&#223;,
vnd alte Medici, die offt des<lb/>todtschlagens gewohnt schlagen die meisten todt ohne da&#223; es an ihnen<lb/>jemand mehr wahrnimmt. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.</p>
<pb facs="b0599.jpeg" n="599"/>
<!-- (Seite 599) -->
<p>Calmuth dixit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in
Solms-Laubach</note> sey eine species bona vini Franconici <lb/>Ohnweit wertheim wachsend, fast wie stein wein, Dici<lb/>Calmuth.<lb/>Apfelmost<add resp="author" place="above"> wein</add> steigt Br<ex>and</ex> in den Kopff, dabam ei 2 l&#246;ffel<lb/><g>spiritum vini</g> cum Ess<ex>entia</ex> Cinnam<ex>omi</ex> stieg ihm gleich in den
Kopff, dicebat so <lb/>er das starcke Zeug alle tage h&#228;tte solle er bald cachectisch<lb/>werden.<note place="margin-right" resp="author"> Dixit sey gut, ubi<lb/>Colica
adest, &amp;<lb/>alvus aperta, it<ex>em</ex><lb/>pituitosa, sed non<lb/>wo bey Colica alvus<lb/>clausa ist sey ein<lb/>Gifft da.</note><lb/>Collegit semel asarum multum
cum alio qui <g>oleum</g> inde destillabat.<lb/>se dicit expertum laxantia vim sustinere interdum digestivam<lb/>si lenia sunt. |: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">Stahl</name><note place="foot" resp="editor"> Georg Ernst Stahl (1659&#8211;1734), Chemiker und Mediziner in Halle und Berlin </note>
suadet semper per epicrasin :| 1. v. 2te<lb/>thun nichts, das 3te aber starck zuweilen. Stultum esse<lb/>2 starcke purgantia auff ein mal geben |: das erste nicht
durchgeschlagen, sic<lb/>multos esse interfectos.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118577069">Manes</name><note place="foot" resp="editor"> Mani
(216&#8211;276), persischer Missionar, Stifter des Manich&#228;ismus</note> haereticus sey &#224; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1011505428">Rege sapore</name><note place="foot" resp="editor"> Schapur od. Sapor I., von 240 bis 270 Beherrscher des Neupersischen Reiches. F&#252;r die Inhaftierung Manis war jedoch nicht Sapor, sondern Bahram
I. (gest. 276) verantwortlich.</note> mit einer S&#228;ge zers&#228;gt<lb/>worden in Persien, ein Medicus gewesen, weil er ihn nicht wohl curirt<lb/>hat selbst doch regulas praxis
geschieben.<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und
Stadtphysicus in Frankfurt</note> ist neidisch wie ich, ideo mihi est in visus, sed<lb/>invidia ist eine Pest v. verzehrt Marck in beinen :|<lb/>Tussicula v. pitzeln in
larynge ab acri materia et muco.<lb/>Tr&#252;bl<ex>ich</ex> von s&#252;dwest, zuweilen scheint die <g>Sonne</g>. pedes frigent.<lb/>Kopff tumm. Venter non nimis in
flatus.<lb/>Cucurri hinau&#223; in M&#246;nchen Garten zu Brand, paulul<ex>um</ex> lucente <g>sol</g>e<lb/>ward warm, schwitzte etwas v. sahe blass au&#223; hernach. Vidi <hi rend="underline">Althaeam</hi><lb/><hi rend="underline">repentem fl<ex>ore</ex> purporeo,</hi> flos wie Anagallidis maris. <hi rend="underline">Cyanus mo</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">schatus Indicus,</hi> im Gew&#228;chshau&#223;, folia sind wie folia Acanthi<lb/>Illici.<note place="margin-right" resp="author"> It<ex>em</ex>
ostendit<lb/>primum Italicam<lb/>piniferam |: hortensis<lb/>est &amp; campestris :|<lb/>so M&#246;nch neul<ex>ich</ex><lb/>in den &#196;pfeln<lb/>geschickt bekommen<lb/>gesteckt
den Saa-<lb type="inWord"/>men, der auch<lb/>sch&#246;n aufgegangen.</note> Hatte Digitalem fl<ex>ore</ex> purpureo im bunde stehen v. kannte<lb/>sie nicht, ich lernte sie ihm
kennen v. gab ihm semina au&#223; dem witt-<lb type="inWord"/>gensteinischen, hortulanus ei dedit, qui non noverat antea, putabat<lb/>esse borraginis speciem vel primulae
veris alicujus. Flatus<lb/>nonnulli et ructus, calida extrema, stiche in pectore lincker-<lb type="inWord"/>seits, mucus ex larynge &amp; inf<ex>undibulo</ex> multus
pulposus cum aliqua<lb/>tussicula, pulmones cum resolvitur sanguinis valde afficiuntur<lb/>labore, stiche in dem humero sinistro. Auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>Stiche in radice manus sinistrae. It<ex>em</ex> in inguine sinistro. Kopff<lb/>etwas tumm. Stiche in clavo pedis d<ex>extri</ex>. Nares multum<lb/>siccae.
Ructus, paulul<ex>um</ex> acres in oesophago, flatus. Stiche<lb/>auch auf der rechten brust, Crepitus artuum in Nate d<ex>extra</ex>. sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>.<lb/>In vertice stiche &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Ructus. Flatus. Venter paulul<ex>um</ex><lb/>tumidus.<lb/>Vespera adivi Dr.
Brommer. narrabat se emplastro aliquo in der schwanApothecke<lb/>ex Recipe G<ex>ummi</ex> asphalt<ex>um</ex> ammoniaco <g>ace</g>to solut<ex>um</ex> &amp; ad
consist<ex>entiam</ex> inspiss<ex>atam</ex> tunc<lb/>radic<ex>ibus</ex> &amp; herbis discut. admixtis composito optimum in se ipso sensisse<lb/>ad <del>phthi</del> Clavi
pedis dolorem solatium,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">ad Clavos pedum</hi><lb/><lb/>Brommer ipse cognoscebat<lb/>in nostro climate
Thee<lb/>excalefacere sagnuinem &amp; cum <del>s</del><lb/>sudor et <g>aer</g> &amp; poros non<lb/>ita patulos non exit,<lb/>redire ad interiora.<lb/>Venaesectionem non
tam saepe<lb/>instituit.<lb/>Ipse nondum venam<lb/>secuit, da man aber<lb/>neulich meynte er werde <lb/> ersticken<lb/>(600 lR) ersticken, lie&#223; er das<lb/>erstemal, v.
zwar<lb/>uti dicebat, sed<lb/>malum, an dem Arm<lb/>dem lincken. sed id-<lb type="inWord"/>eo magis ad pectus<lb/>humores dirigit.<lb/>Ructus Brommero multi<lb/>sunt bey
dem husten<lb/>v. au&#223;werffen des<lb/>schleims. Der lincke <lb/>lobus pulmonum est affe-<lb type="inWord"/>ctus sticht offt sehr.</note> sed aliquamdiu continuat.<lb/>habe
ihm aber gleich anfangs alle schmertzen vertrieben.<add resp="author" place="right">Heute ist gut wetter v.<lb/>Brommer ziml<ex>ich</ex> wohl gewesen.</add><lb/>Adivi Dr.
B&#252;ttner,<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt</note> apud quem bibi 3 gl<ex>&#228;ser</ex> wein, edi ein st&#252;ck Milch-<lb type="inWord"/>brodt. Narrabat da&#223; stadtschulthei&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/131376241">Werlin</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich
Werlin (1663&#8211;1741), Schulthei&#223; in Frankfurt</note> b&#252;cher so wohlfeil in<lb/>Kosten verauctionirt w&#252;rden, al&#223; wohl nie gesehen.<lb/>It<ex>em</ex> narrabat casum: ein Mann
in der Pfaltz wil heyrathen, non vult<lb/>consentire pater, ein hirt gibt dem Sohn ein <g>Pulver</g> damit er dem Vatter<lb/> <fw type="catch" place="bottom">sol</fw></p>
<pb facs="b0600.jpeg" n="600"/>
<!-- (Seite 600) -->
<p>sol per <g>spirit</g>um consentiren machen, |: forte in bobus suis adhibuit <lb/>ad <g>venerem</g> stimulandam gregariis :| waren cantharides, ein Consens-<lb type="inWord"/>pulver. insituit B&#252;ttner<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt</note> experimenta Sonst sind
die<lb/>Canth. ad gr 2 gar wohl interne zu brauchen. Sumsit Can-<lb type="inWord"/>tharidum <g>pulver</g>em et <g>aqu</g>ae immersit, addidit infuso <g>aquam</g>
<g>calcis vivae</g> nil effe-<lb type="inWord"/>cit blieb wie sie war, sed &amp; <g>pulver</g>em missum accepit, turbirte sich<lb/>gleich et sedebat ad fundum ein gelb
<g>Pulver</g>, suspicio additi <g>mercurii</g> <lb/><g>praecipita</g>ti in <g>pulvere</g> aber den hirten salvirte das da&#223; der junge<lb/>hund dem b&#252;ttner den rest des
<g>Pulvers</g> so wenig war, eingegeben<lb/>nicht starb sondern blieb wie er war. Cum E<ex>rgo</ex> semper pro <del>parte</del> mitiori<lb/>parte
<unclear>stxxdum</unclear> sit, ging auch der bericht b&#252;ttners dahin. <lb/>Gab mir <bibl><author>Groenevelt</author> Tr<ex>actatum</ex> <title>de Tuto cantharidum in
Medic<ex>ina</ex><lb/>usu interno</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Joannes Groeneveld: De tuto cantharidum in medicina usu interno, London 1698.</note>
mit. Londin. 1698. 8. der deshalben uti in praefat<ex>ione</ex><lb/>dicit ipse gefangen gesessen weil er ihn <del>schwangeren</del> geb&#228;hrenden eingegeben<lb/>hat, sed
experimentum est periculosum.<note place="margin-left" resp="author"> B&#252;ttner raucht abends<lb/>bey <g>Wasser</g> v. wein taback.<lb/>Zieht ihm viel schleim<lb/>vom Kopff
v. daher<lb/>Vergeht im der Zahn-<lb type="inWord"/>schmertz, so entsetzl<ex>ich</ex><lb/>sonst gewesen, ehe er das<lb/>Mittel ihn abzuziehen<lb/>gelernt. In
<unclear>axxdxxx</unclear><lb/>nondum <unclear>dexxxnt</unclear>. <lb/>Mane non potest Ta-<lb type="inWord"/>bacum olfacere ohne<lb/>grosen Eckel, wie er ge-<lb type="inWord"/>habt da er ihn auch nicht rauchen<lb/>k&#246;nnen.</note><lb/>Stiche in scapul<ex>a</ex> sinistra calidae manus, pedes frigidi sedenti<lb/>im Camis&#246;lgen. Aures
susurrant, sonderl<ex>ich</ex> dextra. Stiche in<lb/>genu sinistro. Oculi liberi, Kopff etwas tumm. Stiche<lb/>im ballen des rechten fu&#223;es. Oscitatio. Parotis
d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet.<lb/>Nares siccae, ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> mucus pulposus, <hi rend="underline">larynx asper,</hi><note place="margin-left" resp="author"> tussicula,</note><lb/><hi rend="underline">v. schnarrt etwas weiter unten darinnen starck.</hi> Dolent<lb/>lumbi so ich mich zur&#252;ck
biege. Extern&#232; ad laryngem<lb/>prurientes vesiculae, stiche in vertice, und pressen. Osci-<lb type="inWord"/>tatio multa &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.
Ructus. Himmel etwas hell.<lb/>Oscitatio. Ex naribus post oscitationem mucus viscidus, pitzeln<lb/>darinnen in nare sinistra. Novus in fronte medio varus. <lb/>Stiche in
humero sinistro. it<ex>em</ex> in ocul<ex>o</ex> sinistro etl<ex>iche</ex>.<lb/>Pressio multa supra nasum. Spannen in faucibus. Flatus.<lb/>In ocul<ex>o</ex>
d<ex>extro</ex> stiche. Stiche in axilla sinistra. Calida extrema<lb/>omnia. Borbor<ex>ygmi</ex> in ventriculo. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in supercilio
d<ex>extro</ex>. Pressio<lb/>verticis. Oscitatio. Spannen in femore sinistro. Mucus<lb/>multus ex faucibus. Pressio verticis. Borbor<ex>ygmi</ex> &amp; tormina non-<lb type="inWord"/>nulla. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> paulul<ex>um</ex>. Stiche in regione hepatis. Stiche<lb/>in femore sinistro hinten. Stiche in inguine
sinistro. Stiche<lb/>in femore sinistro. Pressio post aurem dextram. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in inguine<lb/>sinistro. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
au&#223;werts in gena sin<ex>istra</ex>. <hi rend="underline">Oscitatio, pfeiffen</hi><lb/><hi rend="underline">auf der brust in larynge.</hi> Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in sura sinistra. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Flatus. Horripilatio per dorsum, Ructus. Jucken oben pone verti-<lb type="inWord"/>cem linckerhand.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu d<ex>extro</ex>. Oscitatio. Stiche in<lb/>humero sinistro. Pandiculatio Oscitat<ex>io</ex>. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>,
flatus<lb/>Horripilat<ex>io</ex>. artuum pedum leve frigus, calent manus. Spannen v.<lb/>stechen v. dr&#252;cken in artubus. Flexi dolent lumbi. In<lb/>regione Parotidum vari.
obrepit legenti somnolentia. Mens paulul<ex>um</ex><lb/>perturbata da alles wie jetzt gesagt durcheinander geht im leib.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex> validi.<lb/>Ivi cubitum
hora XI. surrexi mane hora VI.<lb/>Bene dormivi.<lb/><lb/> <fw type="catch" place="bottom">d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 25. <g>octo</g>br<ex>is</ex>.</fw></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-25">
<supplied>25.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0601.jpeg" n="601"/>
<!-- (Seite 601) -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 25. <g>octo</g>br<ex>is</ex>.<lb/><lb/>mane in lecto spannen in humero d<ex>extro</ex> hinten, larynx asper und<lb/>untenher rauh, nares
paulul<ex>um</ex> clausae &amp; trucken. Aurora<lb/>gantz fr&#252;h hora VI. ideo weil bey dem <hi rend="underline">ostwind, die wolcken</hi> hoch<lb/>stehen, <hi rend="underline">st&#252;nden sie tiefer unten m&#252;ste es geschehen so sie &#252;ber</hi><lb/><hi rend="underline">dem horizont.</hi> Indui Camis&#246;lgen, sed hic habitus ist zu
leicht,<lb/>wenn es k&#228;lter wird, nam non est proportio caloris inter lectum<lb/>&amp; hanc vestem, sicque facile retrocedunt ad interiora humores.<note place="margin-right" resp="author"> Proportionatae <lb/>semper sint corpo-<lb type="inWord"/>ris integumenta.</note><lb/>Ich l&#228;ge daher lieber unter einer Matratze, so
ich sie h&#228;tte.<lb/>Von <hi rend="underline">ohngefehr ex nare sinistra etl<ex>iche</ex> blutstropfen von selbst </hi><lb/>v. war die Nacht auch etwas nach dem larynge per
infundibulum<lb/>geflossen, so cum levi screatione au&#223;geworffen ward ex ore.<lb/>Hora VI &#189; ad hac semel aurora, v. denen tr&#252;ben wolcken aber<lb/><del>nur</del> von
s<ex>&#252;d</ex>westen. Quia vespera apud B&#252;ttner<note place="foot" resp="editor">Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt</note> biberam<lb/>vinum speth so
trieb michs mane gleich auf den <g>urin</g> so sonst nicht<lb/>geschieht so abends nichts trincke.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Vespera
bibentes<lb/>mane conatum<lb/>mingendi cum<lb/>vesica plena<lb/>habent, si<lb/>non ipsa jam<lb/>noctu.</hi></note> Calida extima, auris d<ex>extra</ex> su-<lb type="inWord"/>surrat, trieb ad alvum egerendam hinc &amp; trieb ad <g>urinam</g> major<lb/>ob arctius spatium. Ich esse wenig v. doch der trieb ad alvum <lb/>so starck
1) weil es &#224; voracitatis tempore die Natur gewohnt ist,<lb/>2) quia jam agiliter omnia sua perficit Natura E<ex>rgo</ex> et excretiones<lb/>3) quia haemorrhoides me jam
vexarunt so aber eben auch von der <lb/>&#220;berf&#252;llung hergekommen. Kopff schwer, pressio frontis.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, aber
alle jetzt sanguinolentus.<lb/>Stiche im lincken Arm in medio. Egessi cum horripilatione<lb/>&amp; pressione ob aliquantum clausum anum, ob congest<ex>ionem</ex> ad
superiora<lb/>cum jam multum meditor &amp; caput laborat |: E<ex>rgo</ex> omnia ab<lb/>animo sunt :| faeces pallide luteas subspiss<ex>as</ex> multas.<note place="margin-right" resp="author"> <g>urina</g> pauca<lb/>Spannen in regione<lb/>hepatis.</note> Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius, calida extima, Knarren
im lincken ohr, auris<lb/>d<ex>extrae</ex> susurrus, Oscitatio, oculi paulul<ex>um</ex> premunt me. Parotis<lb/>d<ex>extra</ex> tumet paulul<ex>um</ex>. Venter flaccidus,
pitzeln in nare sinistra.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore sinistro. paulul<ex>um</ex> frigere manus incipiunt,<lb/>non pedes. Pandiculatio oscitatio,
hinten in humero d<ex>extro</ex><lb/>spannen, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura d<ex>extra</ex>. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Etl<ex>iche</ex> stiche
in<lb/>indice sinistro. pressio unten ad tibiam sinistram. Stiche etl<ex>iche</ex> in in-<lb type="inWord"/>guine sinistro. horripilatio per dorsum,
pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio.<lb/>Manus jam citius sentiunt frigus, atque pedes. Flat Eurus.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">In manibus
meis<lb/>rothe v. weise fleck-<lb type="inWord"/>gen, tument<lb/><g>aci</g>do glandulae<lb/>cutaneae uti<lb/>ceterae.</hi></note><lb/>Etl<ex>iche</ex> stiche in dem lobe
pulmonum sinistro, sonderlich so mich biege<lb/>oder drehe mit dem thorace, es thun auch die flatus ventriculum<lb/>angustum reddentes etwas dazu, Ructus gleich darauff,
cum levamine.<lb/>Stiche in sura sinistra. Stiche in <del>dext</del> sinistri pectoris antro,<lb/>Ructus. Facies florida, oculi sic satis clari, pressio post
aurem<lb/>sinistram. Pitzeln in pollice pedis d<ex>extri</ex>. Ructus, murmura abdo-<lb type="inWord"/>minis magna, crepitus artuum. Hinten in den untersten
incisoribus<lb/>pitzeln. Pressen in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in Cubito sinistro.<lb/>Mane semper so ich mich fr&#252;h k&#228;mme ist
das haar feucht wird<lb/>aber am tag trocken E<ex>rgo</ex> schwitze alle Nacht modo sensibilis modo<lb/>insensibilis. Clangit auris sinistra. </p>
<pb facs="b0602.jpeg" n="602"/>
<!-- (Seite 602) -->
<p> Attulit ad me Speyerer ein Kind mit einem bruch.<lb/>Adivi D<ex>octor</ex> Klumpff<note place="foot" resp="editor"> Johann Thomas Klumpf (1706&#8211;1751), Jurist in
Frankfurt</note> &amp; bibi Thee.<note place="margin-left" resp="author"> Dicebat Klumpff, da&#223;<lb/>Herr Morenhelm sey <lb/>sehr fiesig gewesen habe<lb/>alle b&#252;cher nur
ange-<lb type="inWord"/>fangen zu lesen nichts au&#223;-<lb type="inWord"/>gelesen oder sich ein vern&#252;nffti-<lb type="inWord"/>ges Concept von der sache <lb/>gemacht.</note>
Audivi da&#223; Herrn Stadt-<lb type="inWord"/>schulthei&#223; von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/131376241">werlin</name><note place="foot" resp="editor">Johann
Heinrich Werlin (1663&#8211;1741), Schulthei&#223; in Frankfurt</note> b&#252;cher wohlfeil abgehen in Costen.<lb/>Ibam ad Diest<ex>erweg</ex>.<note place="foot" resp="editor"> Albert
Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> &amp; afferebam ei <bibl><title>Apologiam Fendianam.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann
Theophil Stier: Apologia vere christiana pro D. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen
arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici
furore, Frankfurt am Main 1732.</note><lb/>War in dem Rieblingischen Hau&#223; ubi est auctio librorum<lb/>von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12871350X">Multzen</name> vidi <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118612190">schwenckfeld</name></author> <title>epistolar</title> in folio
1.<lb/>theil.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Epistolar des Edlen von Gott hochbegnadeten theuwren Mans Caspar Schwenckfeldts von Ossing seliger gedaechtnis
Christliche Lehrhafte Missiuen oder Sendbrieff, 1566-1570.</note><lb/>Fande in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> F&#246;rsters</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Verleger und Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> buchladen Herrn D<ex>octor</ex> Douzeaidans.<note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt</note> Zeigte mir<lb/>den Titul s<ex>eines</ex> <bibl><title>Tr<ex>actatus</ex> de
Cruce</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps: Myst&#232;re de la Croix affligeante et consolante, mortifiante et vivifiante, humiliante et
triomphante de J&#233;sus-Christ et de ses membres: ecrit au milieu de la croix au dedans et au dehors, Homburg 1732.</note> so in Homburg in 8 gedruckt<lb/>wird jetzt, etwan
zu 16 bogen p. lingua Gallica scripsit.<add resp="author" place="right">Der f&#252;rst v. f&#252;rstin<lb/>lassen es auf ihre
kosten<lb/>trucken<lb/>charta<lb/>nitida.</add><lb/>Pluebat,<note place="margin-left" resp="author"> k&#252;hle lufft v. regnet<lb/>von s&#252;dwest.</note> frigida extima,
aspectus pallidus facie, nicht recht<lb/>ruhig im Gem&#252;the |: habe bey Klumpff alzu viel geschwatzt v.<lb/>mich in <g>spirit</g>u evacuirt :| oculi non ad modum
mobiles,<lb/>frigent pedes.<note place="margin-left" resp="author"> pallor jam est inde,<lb/>quia corpori superflu-<lb type="inWord"/>um detraho alimen-<lb type="inWord"/>tum &amp; sic pallor<lb/>ille bonus est, non<lb/>&#224; vitiis, sed ab<lb/>abstinentia &#224; vitiis.</note><lb/>Veni ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120696460">Lutherum</name> patrem,<note place="foot" resp="editor"> Johann Nicolaus Luther (1661&#8211;1740), Jurist in Frankfurt</note> et paulul<ex>um</ex> locutus sum cum
eo.<lb/>Jucken in nate d<ex>extra</ex>,<add resp="author" place="above">ob varum</add> stiche in ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex> bulbo. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex><lb/>varius, <hi rend="underline">scribenti in der Maus der rechten hand</hi> stiche v. spannen<lb/>ut &amp; variis in locis. Mucus ex nare
sin<ex>istra</ex> sanguinolentus.<lb/>Pressio frontis. Spannen in humero d<ex>extro</ex>. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge pulposus, larynx asper
paulul<ex>um</ex> pitzelt ob congest<ex>ionem</ex><lb/>sanguineam bi&#223; hin unter darinnen. Nares ceterum sunt<lb/>siccae, pedes frigent, calent manus. <del>Palp</del>
Pandiculatio<lb/>&amp; suspirium. Facies domi plena satis &amp; florida.<lb/>Herrn D<ex>octor</ex> Douzeaid<ex>ans</ex> fragte einmal ein groser Herr, wer doch
der<lb/>gr&#246;seste f&#252;rst v. herr w&#228;re in der Welt. Respondebat Douz<ex>eaidans</ex><lb/>der hertzog von Meynungen. Ridebant omnes, nam quis-<lb type="inWord"/>que regitur
opinionibus, &amp; eas turbat atque sacrarium <lb/>quoddam.<lb/>In aure externa sinistr<ex>a</ex> spannen v. stiche. Stiche in der rechten <lb/>Mau&#223;.<lb/>Spannen in dorso
sub scapula dextra. Kopff<lb/>tumm, pedes frigent, calent manus.<lb/>Meridie edi weise R&#252;ben, hasen pfeffer, Stockfisch, Lorchen,<note place="foot" resp="editor">eine
Pilzart</note><lb/>v. vieles gebratenes brodt mit butter, 2 &#228;pfel. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex><lb/><g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Ructus multi, sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> v. stiche hin v.<lb/>wieder, verticis pressio p auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Calent manus.<note place="margin-left" resp="author"> In
ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex> stiche<lb/><lb/>in pedis d<ex>extri</ex> clavo<lb/>dolor.</note><lb/>frigent paulul<ex>um</ex> pedes. Pluit von S&#252;dwesten.
Ocul<ex>i</ex><lb/>sin<ex>istri</ex> pressio, Flatus nonnulli. Pressio verticis.<lb/>Vom zuziehen der stricke hatte am indice d<ex>extro</ex> eine blase bekommen,<lb/>die
sasse von selbst nieder, v. das <g>Wasser</g> ging per poros cuti-<lb type="inWord"/>culae weg, theils resorbebantur in vaso, heute bi&#223; sie auff<lb/>war etwas gelblich
<g>Wasser</g> darinnen ohne Geschmack, gelb war es<lb/>ob moram, da es sonst wei&#223;.<lb/>stiche in der rechten Mau&#223; der hand. Pressio frontis. Spannen<lb/>in dorso sub
scapula d<ex>extra</ex>, it<ex>em</ex> in humero d<ex>extro</ex> unten. auris d<ex>extra</ex><lb/>susurrat. Stiche in metatarso dextro.<lb/>A meridie kochte die lauge der
blauen brasil-sp&#228;hne am<lb/><g>Feuer</g> in der K&#252;che nach etl<ex>ich</ex>t&#228;gigem weichen, calida extrema,<lb/>ardor inguinis sinistri, flatus <g>sulphurei</g>
foetid<ex>i</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in axil-<lb type="inWord"/>la dextra. Pressio verticis. oculi paulul<ex>um</ex> premuntur.<lb/>Florida facies &#224;
labore. Attolluntur subinde aures externae.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">ve-</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0603.jpeg" n="603"/>
<!-- (Seite 603) -->
<p> Vespera hora V. adivi Doctorem Diesterweeg.<note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> Ihme gefiel die
<bibl><title>Apologia<lb/>Fendiana</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro D. Christiano Fendio, ex ipsis viri
hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus
harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note> nicht, ist zu sehr darinnen
gescholten.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex> multi, et cum flatus non possum mittere, etwas incommodit&#233;s<lb/>taciturnitas p<lb/>Vespera edi apud eum samstags Kost, butterbrodt,
borstorfer &#228;pfel,<lb/>gebratene Kastanien. Bibi 3 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<note place="margin-right" resp="author"> domi edi 2 &#228;pfel</note> Aures susurrant, mehr<lb/>dextra,
oculi paulul<ex>um</ex> turbidi, mens confusa &amp; turbulenta, <lb/>stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. calida extima, der Kopff nicht recht wohl
gestellt.<lb/>Oscitatio, mucus ex larynge &amp; ille est paulul<ex>um</ex> asper, it<ex>em</ex> ex infun-<lb type="inWord"/>dib<ex>ulo</ex> pulposus. Spannen in collo
linckerseits #<note place="margin-right" resp="author"> # hinten</note> pressio verticis,<lb/>Ructus. Vari in facie sat multi, stiche in humero d<ex>extro</ex>.
stiche<lb/>in osse Zy<supplied reason="omitted-in-original">g</supplied>omat<ex>ico</ex> sub ocul<ex>o</ex> sinistro. In inguine sin<ex>istro</ex> dolor.<note place="margin-right" resp="author"> Pluit.</note><lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. pitzeln in nare sinistra, flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in humero<lb/>d<ex>extro</ex>. Kopff tumm, animus nicht aufger&#228;umt, pressio verticis.<lb/>Vinum haustum intus nimis commovet. Spannen in dorso sub
scapula <lb/>d<ex>extra</ex> it<ex>em</ex> unten in humero d<ex>extro</ex>. Oscitatio, horripilatio per dorsum,<lb/>jucken in natibus &amp; osse sacro. Stiche in oculo
d<ex>extro</ex>. Stiche<lb/>supra aurem d<ex>extram</ex>. stiche in sura d<ex>extra</ex>. Pitzeln v. brennen in larynge<lb/>unten. Kopff tumm, pressio frontis.<lb/>|:
Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116323469">Eberhard</name><note place="foot" resp="editor"> Konrad Hieronymus Eberhard, genannt Schwind (1643&#8211;1744),
Mediziner, Sch&#246;ffe und B&#252;rgermeister in Frankfurt</note> hat einen treffl<ex>ichen</ex> streu firnis, von metall, der bestreuet,<lb/>v. dann &#252;berlegt wird, steht sehr
sch&#246;n.<lb/>Miller ein Uhr macher zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023996-2">heidelberg</name> #<note place="margin-right" resp="author"> # notus
Diesterwegio.</note> starcker hypochondriacus, v. dem es<lb/>zuweilen im Giebele spuckt, ist auff eine weile einmal stumm<lb/>gewesen v. hat danach wieder reden k&#246;nnen.
Sed alii putarunt er habe<lb/>eben einen hypoch<ex>ondrischen</ex> Einfall gehabt, v. den alten Zachariam imitiren wollen,<lb/>indem es eben gewesen in s<ex>einer</ex>
frau Kindbett.<lb/>Affuit Diesterwegio ein Pfarrherr von schwertzingen noch jung so jetzt zu Douze-<lb type="inWord"/>aid<ex>ans</ex><note place="foot" resp="editor">
Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt</note> wil gehen, auch den Sommer bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> gewesen.<note place="margin-right" resp="author"> Ging gar
schlecht<lb/>gekleidet. Diest<ex>erweg</ex><lb/>ei dabat redeunti<lb/>viaticum.</note> Sagte er mache<lb/>calcinando sal commune cum <g>calce vi</g>va et elix<ex>iri</ex>
&amp; crystallisando ein<lb/>Sal commune dulce, damit er das <g>Gold</g> in ein <g>&#214;l</g> solvire oder aurum<lb/>potabile, quod uniri possit cum omnibus liquoribus, war
ingenuus. Dicebat<lb/>Dippel habe auch ein solches s&#252;sses saltz v. esse alle Morgen ein st&#252;ck<lb/>davon au&#223; der hand trocken.<lb/>Herr v<ex>on</ex> Stuart hofmeister zu
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> bey der Verwittibten f&#252;rstin<note place="foot" resp="editor"> Amalie Luise von Nassau-Siegen
(1687&#8211;1750), geb. Prinzessin von Kurland, Witwe des F&#252;rsten Friedrich Wilhelm I. Adolf (1680&#8211;1722)</note> ist zuweilen<lb/>im Kopff nicht recht wohl verwahrt, stellt sich
auff den Marckt, vom schlo&#223;<lb/>bi&#223; in die stadt reitet er, ist offt gemeinsam, offt sehr hoch, offt<lb/>schlecht, offt hoch in Kleidern. Sagte einmal al&#223; er im Krieg
gewesen<lb/>sey er in den <hi rend="underline">unterleib p geschossen worden, habe lang nicht zuheilen wollen, endl<ex>ich</ex></hi><lb/><hi rend="underline">sey es
geheilt, v. daher sey ihm mannigmal im Kopff nicht richtig.</hi><lb/>Ries<note place="foot" resp="editor">Johann Christian Riese od. Ries (1669&#8211;1741), Juwelier und
Kaufmann in Frankfurt, Nachbar Senckenbergs</note> neben mir nennt <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendii</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> Rebeccam immer den Lucifer,<lb/>die zwischen ihm v. s<ex>einem</ex> schwiegerVatter, it<ex>em</ex> im sch&#252;tzischen
hau&#223;, imperiosa<lb/>sua conversatione h&#228;ndel macht. Er hatte einmal mit Fende<lb/>h&#228;ndel, Diest<ex>erweg</ex> redete ihm ein er solle ihm besser begegnen, thats<lb/>mit
thr&#228;nen, klagte aber Diest<ex>erweg</ex> mit thr&#228;nen von Rebecca.<lb/>Holtz klau Rath in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">halberstadt</name> hatte
einen storch, gab man dem Sperlinge<lb/>so geschossen zu essen, ging er erstl<ex>ich</ex> an das <g>Wasser</g> v. weichte sie ein da&#223; sie<lb/>rutschten, dann frasse er
sie mit haut v. haar.<lb/>Fleischessen h&#228;lt man hier vor wohlfeiler al&#223; Kraut p aber ist<lb/>nicht wahr, Diest<ex>erweg</ex> wei&#223; besser hau&#223; zu halten, man nehme es ein
mal<lb/>4 wochen zusammen, v. ziehe das facit. </p>
<pb facs="b0604.jpeg" n="604"/>
<!-- (Seite 604) -->
<p> Es gibt quellen auf bergen wo h&#246;here bey stehen, da sickert das <g>Wasser</g><lb/>hin, gibt auch hunger Quellen &#224; pluvia, aber auf den<lb/>h&#246;chsten bergen welche ut
Donners berg so nicht abnehmen, die sind<lb/>ex mari, est in mari movens quod &amp; archaeus terra,<lb/>springt v. klappert recht mit s<ex>einen</ex> wellen wie eine
M&#252;hle.<lb/>Et hic Archaeus attrahit et expuit <g>aqu</g>am forte uti ego cogito<lb/>unde ebbe v. Fluth.<lb/>Schiffe nach ost indien werden conservirt so man sie mit nicht
langen N&#228;geln,<lb/>einen an dem andern mit dem Kopff v. bordt noch einmal &#252;berschl&#228;gt,<lb/>halten treffl<ex>ich</ex> bleiben wie neu. Es w&#228;chst ex ligno am schiff
lang<lb/>Moos an.<lb/>Borstorfer apfel b&#228;ume sind zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">halberstadt</name> die gr&#246;seste, hier bleiben<lb/>sie klein,
lieben einen schweren leimernen Grundt.<note place="margin-left" resp="author"> Zu wi&#223;baden gibts<lb/>auch vortreffl<ex>iches</ex> obst<lb/>wie Gew&#252;rtz von
Geruch</note><lb/>Der junge Holtzklau in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg</name> obiit 14 tagen schon,<lb/>phthisi, schnell ehe ichs v.
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> v.
Carl<note place="foot" resp="editor">Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg</note> gemeynt h&#228;tte,<lb/>sed ita cito quoque obiit ejus soror. hats &#189; jahr
od<ex>er</ex> 1 sommer ge-<lb type="inWord"/>macht. In der Messe hat er noch b&#252;cher v. allerl<ex>ei</ex> haben wollen<lb/>so man ihm hier gekaufft. Offt bekommen sie noch
einen lust solche<lb/>Patienten, leben auff wie ein licht so bald au&#223;geht v. sterben<lb/>bald.<lb/>Koch<note place="foot" resp="editor">Johann Michael Koch, Materialist
in Frankfurt</note> fuit in der Gelehrten Gesellschafft apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und Stadtphysicus in Frankfurt</note> die <g>Veneris</g>, ostendit<lb/>s<ex>eine</ex> Pfaltzische mineras <g>mercur</g>iales, da
etl<ex>iche</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in
Solms-Laubach</note> wohl 12 Pfund <g>mercurii</g> ex<lb/>Centner, andere wenige aber im sand liegen v. nicht so schwer<lb/>zu arbeiten geben aber eben soviel Nutzen
daher. Offt etwas <g>Antimonium</g><lb/>auch <g>mercurius</g> virgineus reperitur :|<lb/>vespera edi wieder naturae willen mit <hi rend="underline">begierde</hi> 2
&#228;pfel,<lb/>vincebam stimulum cum irem cubitum, tunc cum paulul<ex>um</ex> dormivi<lb/>expergefactus sum &amp; secuta M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex>. Bene dormivi.<note place="margin-left" resp="author"> non fuisset obtemperandum<lb/>cupidini, quae in<lb/>omnibus coercenda, alias<lb/>illa nos captivos<lb/>reddit sui.</note> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-26">
<supplied>26.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0604.jpeg" n="604"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 26 <g>octo</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane borbor<ex>ygmi</ex>. flatus paulul<ex>um</ex> foetidi multi, Kopff tumm,<lb/>auris d<ex>extra</ex>
susurrat, horripilatio, groses pressen ad anum v.<lb/>aufblehen des leibs v. colique, von dem spathen essen der &#196;pfel it<ex>em</ex> Ca-<lb type="inWord"/>stanien, trieb
auff den <g>Urin</g>.<note place="margin-left" resp="author"> Ex nare d<ex>extra</ex> cum<lb/>muco sanguis.</note> Egessi faeces sub<del>spi</del> tenues <lb/>fuscas
multas, Horripil<ex>atio</ex> extrem<ex>orum</ex>. pedes nicht gar k&#252;hl,<lb/>stiche, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in scapul<ex>a</ex> d<ex>extra</ex> v. drunter,
stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> tummheit des Kopfs v.<lb/>pressen in front<ex>is</ex> regione <lb/>etwas flatibus
excutis<lb/>&amp; faecibus &amp;<lb/>sanguine libero flu-<lb type="inWord"/>ente. </note><lb/>Mens non alacris, bleibt lang dunckel, est nebula<lb/>in <g>aere</g>, mit
s&#252;dwest. oculi paulul<ex>um</ex> turbulenti, spannen<lb/>etwas. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Ructus <g>aci</g>di jejuni, flatus
borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>flatus foetidi <g>sulphur</g>ei. stiche in pollice pedis sinistri. stiche in genu<lb/>sinistro. Animus nimium perturbatus. Facies clara &amp;
oculi<lb/>spannen in humero sinistro. It<ex>em</ex> spannen im rechten Arm.<lb/>Crepitus artuum, paulul<ex>um</ex> pluit bey Nebel, f&#228;llt wie gestern<lb/>etwas davon
nieder. Nebula quoque fit uti puto, quando <g>ter</g>rae Archaeus<lb/>suas vires attrahit, &amp; <g>aerem</g> condensat, &amp; coacervat <g>aqu</g>eas efflu-<lb type="inWord"/>xiones ex <g>ter</g>ra in altum ascendentes, &amp; reprimit in <g>ter</g>ram. Es<lb/>geschieht nichts von ohngefehr, est in <g>aqua</g> marina quoque
<g>spiritus</g> vivificans &amp;<lb/>movens, qui movit <g>aqu</g>am et facit fluxum &amp; refluxum ma-<lb type="inWord"/>ris, Nil fit ex accidenti omnia habent motores
suos.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Archaeus <g>ter</g>rae<lb/>est suus, movens <lb/><g>aquae</g>, uti noster<lb/>movet
sanguinem.</hi><lb/>Vid<ex>e</ex> <bibl><author>sachs<ex>ii</ex></author> <title>oceanum<lb/>Macro microcosmi-<lb type="inWord"/>cum.</title></bibl>
<!--Philipp Jakob Sachs: Oceanus macro-Microcosmicus seu dissertatio epistoloca de analogo motu aquarum ex &amp;
ad Oceanum, sanguinis ex &amp; ad cor, 1664.--></note><lb/>Vid<ex>e</ex>
supra ead<ex>em</ex> pag<ex>inam</ex>.<lb/>Induenti vestas frigent extrema, plena facies. &amp; florida &amp;<lb/>oculi, auris d<ex>extra</ex> multum susurrat. Pressio
verticis multa.<lb/>Mucus ex nare d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> sanguinolentus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge<lb/>pulposus. Spasmus hinten in medio
humeri d<ex>extri</ex> &amp; sinistro, qui<lb/>est haemorrhagicus, auris d<ex>extra</ex> multum susurrat.<note place="margin-left" resp="author"> it<ex>em</ex>
sp<ex>asmus</ex> hinten in aniscal-<lb type="inWord"/>ptore d<ex>extro</ex> sub scapula <lb/>d<ex>extra</ex>, qui<lb/>extern&#232; pressus dolet paulul<ex>um</ex></note>
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Pressio</fw> </p>
<pb facs="b0605.jpeg" n="605"/>
<!-- (Seite 605) -->
<p> Pressio inwendig in antro pectoris <del>dextro</del> sinistro. In humero<lb/>sinistro pressen v. stiche Mucus ex <hi rend="underline">larynge &amp; pulmonibus
paululum</hi><lb/><hi rend="underline">colore caeruleus,</hi> larynx darauff paulul<ex>um</ex> asper. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinten<lb/>in femore
d<ex>extro</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in palpebra sinistra. Ructus
v. stiche in antro pect<ex>oris</ex> sin<ex>istro</ex><lb/>it<ex>em</ex> tussicula levis cum <del>sanguine</del> excretione muci pulposi ex larynge.<lb/>&#224; Ructibus
weichen die stiche in pectore etwas. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in hypogastrio d<ex>extro</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> stiche in
flexura<lb/>brachii sin<ex>istri</ex>.<lb/>borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>pressio verticis,<lb/>Crepitus artuum in<lb/>nate sinistr<ex>ra</ex>.
sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex>.</note><lb/>viele stiche in antro pectoris sinistro, frigent pedes calent<lb/>manus, ructus sublevant, scribenti aures
susurrant, sonderl<ex>ich</ex><lb/>dextra gar sehr, Kopff sehr tumm v. oculi rigidi sonderl<ex>ich</ex> sinister.<lb/>Est multa haemorrhagica congestio. Knarren im
lincken ohr.<lb/>Nisi urgeat summa necessitas, statio in quam DEUS per nativitatem<lb/>nos duxit, servanda est, nec mutanda temer&#232;.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Statio servanda</hi><lb/>La Lettre la bas alleg. Tr. <lb/>Lettre VI et sequentes notabile<lb/>exempl<ex>um</ex> habent,
personae<lb/>dignitatis excell<ex>entis</ex> fere fae-<lb type="inWord"/>minae inter mundanos<lb/>aestimatae, die ging ins Clo-<lb type="inWord"/>ster, auf dem
Kranckenbette<lb/>scheuete sie den Todt, hae<lb/>literae ei spem addunt<lb/>&amp; solatium, konte von allen<lb/>Menschen v. unssern f&#252;hrern keinen<lb/>trost haben, von
Gott nur allein<lb/>Longus morbus in fine valde<lb/>ei utilis fuit <unclear>prosxxx</unclear> statu, <lb/>Superbia prodit nos non satis<lb/>Jesum hic amasse et eum
ample-<lb type="inWord"/>cti<lb/>vereri<lb/>per mor-<lb type="inWord"/>tem. </note> Man sieht es an<lb/>denen Pietisten im wittgenst<ex>einischen</ex> die offt ihre grose
Eigenliebe, v. Unge-<lb type="inWord"/>dult v. unzufriedenheit, amor pecuniae ob bonorum communionem,<lb/>faulheit p angetrieben ihre station zu verlassen, non contenti
eo quod<lb/>Deus ipsis quotidie dedit, haben also ihr un ruhig, stoltzes v. <lb/>unwiedergebohrnes wesen, sub vario praetextu gnug an den tag gelegt.<lb/>Es kann einer
&#252;berall Gott dienen in allerl<ex>ei</ex> stand, v. offt ists ihm<lb/>gut da&#223; er in der last stecken bleibt v. seufzt, al&#223; da&#223; er sich lose<lb/>macht v. nach
s<ex>einem</ex> willen handelt, der gar selten vor Gottes ehre streitet,<lb/>sondern meist vor sich, so wird man vom b&#246;sen abgehalten v. ob man schon<lb/>von ausen
gequ&#228;lt wird, hat man doch von innen Ruhe, v. ist besser<lb/>al&#223; so man in s<ex>einen</ex> l&#252;sten sich sein hertz unruhig macht.<note place="margin-right" resp="author">
In <g>venere</g> bes<ex>on</ex>d<ex>ers</ex> hypoch<ex>ondriacis</ex><lb/>inditum est vom vielen<lb/>fressen, wenn dahin einem<lb/>die begierde geht,<lb/>geht dann ins
Ge-<lb type="inWord"/>m&#252;the, vel vom<lb/>vielen studiren v.<lb/>Erbegierde p omnes<lb/>excedunt natu-<lb type="inWord"/>rale medium.<lb/><lb/>Communem tramitem dese-<lb type="inWord"/>rentes m&#252;ssen gar strict&#232;<lb/>ad praecepta Dei leben<lb/>sonst stehen sie in &#228;usserster<lb/>Gefahr sich zwischen 2 st&#252;hlen<lb/>nieder zu setzen, v. da&#223;
der<lb/>letzte Betrug mit ihnen<lb/>Arger wird al&#223; der erste.<lb/>Si n<ex>emp</ex>e sese nondum vi-<lb type="inWord"/>cerunt &amp; relinquunt<lb/>usitate ex
impatientia<lb/>&amp; inquietudine, &amp; <lb/>proprio regendi sese studio<lb/>Deo erepto.<lb/><bibl><title>Lettres sur diverses sujets<lb/>de Morale &amp; de
Piete.</title><lb/>Paris 1726. 12.</bibl> suadent<lb/>T. 1. Lettre IV. religiosae<lb/>quae in statum monasticum<lb/>duriorem se vult recipere<lb/>ut maneat &amp;
internos<lb/>vincat hostes, inter ex<lb/>ternos non cum ipsis vivat.<lb/><!--Jaques Joseph Duguet: Lettres sur divers sujets de morale ete de Piet&#233;, Paris
1726.--></note>
Man sahe<lb/>daher, da viele das schlurraffen land nicht fanden so sie in ihrer<lb/>reformation v. imagination suchten v. w&#252;nschten, da&#223; sie sui im-<lb type="inWord"/>potentes, &amp; nil minus quam regenerati, ad varia extrema ver-<lb type="inWord"/>fielen e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in maniam, melancholiam, febres hecticas,
#<note place="margin-right" resp="author"> # Vid<ex>e</ex> <bibl><title>Reflex<ex>ions</ex> mo-<lb type="inWord"/>rales satiriques &amp;<lb/>Comiques p</title>
passim.</bibl><!--Jean-Fr&#233;d&#233;ric Bernard: Refelxions morales, satiriques et
comiques sur les moeurs de notre si&#232;cle, Amsterdam 1723.--><lb/>Der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10007832X">Autor</name> f&#252;hrts<lb/>au&#223; dem Gem&#252;th<lb/>her. 1723. 8. Am-<lb type="inWord"/>stelod. </note><lb/>Evische hurenh&#228;ndel |: et haec
erat secta venereorum :| indifferentismum<lb/>inter peccata &amp; bona p etliche aber sich doch, wieder, wiewohl<lb/>mit grosem Verlust, zu ihrer vorigen handthierung
wendeten.<lb/>Es lernten einige imitaturi Apostolas bey denen so zu seyn, nicht aber hier,<lb/>mode, war, anstatt studirens, strumpfwircken, viele aber gingen<lb/>wieder
zur&#252;ck, v. konten die in commoda vitae novae, weil sie<lb/>keinen hohen<add resp="author" place="above">g&#246;ttlichen</add> Geist hatten v. alles irrdische gleichg&#252;ltig
verachten konten,<lb/>nicht ertragen. Putarunt Christus w&#252;rde mit s<ex>einem</ex> Reich gleich<lb/>kommen, v. ihren lastern ein angenehmes K&#252;ssen unterlegen,
sie<lb/>commoder au&#223; zu &#252;ben, v. ihnen alles gnug geben. Die meisten giengen<lb/>in Tummheit hin ohne sich zu kennen und mogten es gut meynen,<lb/>mehr aber vor sich al&#223;
Gott. Menschen trieb dauert nicht v.<lb/>besteht nicht, was aber Gott thut, bleibt in Ewigkeit. Au&#223;<lb/>dem Un willen v. Ungedult der Natur deren ambition v. Eigenwillen
nicht gnug geschehen,<lb/>sind viele in mal<ex>um</ex> hyp<ex>ochondriacum</ex> &amp; hystericum verfallen, solche leute haben<lb/>wirckl<ex>ich</ex> wie n&#228;rrische
zuweilen gelinde intervalla, da ratio still steht,<lb/>in solchem Zustand haben sie medium naturale excedirt, einige alzu<lb/>viel gefressen v. gesoffen, v. hernach
gehurt, andere den alten adam mit<lb/>un m&#228;&#223;igem fasten &#252;berwinden wollen v. sich entkr&#228;fftet v. dergl<ex>eichen</ex> so bey<lb/>einigen in v&#246;lliges delirium, bey
hitzigeren in maniam &#252;berge-<lb type="inWord"/>gangen. Summa sie wurden ihres eigenen willens halber, der leibes v.<lb/>Gem&#252;ths Ruhe v. der Vereinigung mit Gott beraubt,
v. verdarben<lb/>al&#223; selbst halter v. selbsthelfer<add resp="author" place="lower margin"> # hochmeynende Leute, solitudo bona est iis qui ferre possunt<lb/>sed possunt
paucissimi.</add> in ihrer Narrheit. </p>
<pb facs="b0606.jpeg" n="606"/>
<!-- (Seite 606) -->
<p> Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> multi, nach vielen stichen in ventriculo. Fri-<lb type="inWord"/>gida extrema sedenti im Camis&#246;lgen. Pandicul<ex>atio</ex>.
Oscitatio.<lb/>Horripilatio extremorum, stiche in d<ex>extro</ex> &amp; sin<ex>istro</ex> pect<ex>oris</ex> antro,<lb/>Ist nebelich, feucht v. <hi rend="underline">unfreundlich wetter so ists auch in</hi><lb/><hi rend="underline">meinem Leibe v. allerley turbae daselbst.</hi><lb/>Lauter spannen v. stechen v. pressen in dorso
humeris scapulis<lb/>capite &amp; pectore. Flatus. Horripilatio extremorum, borbor<ex>ygmi</ex>,<lb/>flatus, sic liberum pectus flatibus excutis, qui in
ventriculo<lb/>generati sunt. Oscitatio pandiculatio.<lb/>Frigida extrema et eorum horripilatio, auris d<ex>extra</ex> susurrat,
sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex>. stiche v. spannen in musculis pectoralibus lincker v. rechter seits.<lb/>Die Augen dr&#252;cken da ich schreibe. Ructus.
Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio.<lb/>stiche in cubito d<ex>extro</ex>. Pressio verticis.<lb/>Meridie edi spinat, Rindfleisch mit einem embammate von <lb/>herba
Cochleariae contusa, <g>ace</g>ti parum, vino &amp; saccharo, Hasenbraten, <lb/>Kuchen. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>. 1 gl<ex>as</ex> wein. Frigida extima, der
himmel<lb/>tr&#252;b. Horripilatio extremorum. Spannen in faucibus &amp; mucus ex<lb/>iis pulposus. Parotis d<ex>extra</ex> tumet. R&#228;ume die gl&#228;ser zu-<lb type="inWord"/>sammen, frigida extrema, tormina ventris, auris d<ex>extra</ex> su-<lb type="inWord"/>surrat, borborygmi, flatus, venter paulul<ex>um</ex> tumidus.
Flatus<lb/><g>sulphur</g>ei foetidi, Tormina, <hi rend="underline">gleich auf das essen sich bewegen</hi> ist<lb/>nicht gut <hi rend="underline">gibt leicht tormina nimis
expansis cibis.</hi> Ructus<lb/>multi, trieb ad anum. Egessi cum impetu flatulento faeces<lb/>obscure luteas subtenues, darinnen st&#252;ckgen noch waren von denen<lb/>gestern
abend gegessenen Castanien. Castaneae, pisa p &#228;pfel v.<lb/>ander Obst dient flatulentis v. haemorrhoidariis nicht<lb/>wie ich bin. Borborygmi, flatus, calidae manus,
frigent<lb/>pedes. spannen in sura dextra. Sp<ex>asmus</ex> puls in sura sinistra. Ructus.<lb/>In vertice pressio, thut auch wehe, wenn ich drauf drucke.<lb/>Oculi nicht
recht hell paulul<ex>um</ex> lividi, album oculi in atrophicis prodit <lb/>atrophiam, livore suo, qui testantur de spissitudine sanguinis, quae sese<lb/>eodem tempore in
angustis vasis #<note place="margin-left" resp="author"> # tunicae ad natem s<ex>inistram</ex></note> albis oculorum ostendit, atque<lb/>in tenellulis membranae albae
mesenteria atque glandularum<lb/>ejus &amp; ceterarum vasis, dependirt von der Gleichheit derer vasorum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">atrophicis est<lb/>livor oculorum albi.</hi></note><lb/>Ructus, pressio inter scapulas. Stiche in digito minimo dextro.<lb/>Spannen in faucibus &amp; mucus ex iis
pulposus, larynx asper. Ob flatus in ven-<lb type="inWord"/>triculo pressio varia in pectore. sonderl<ex>ich</ex> im lincken antro pectoris<lb/>Stiche in humero sinistro.
Pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex>. pressio verticis. Flatus.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Ob oculos volitant nebulae. Hora III
lucet<lb/>paulul<ex>um</ex> sol. <hi rend="underline">Stiche vorn in digito minimo manus laevae.</hi><lb/>Bey einem Knochen attollitur auris sinistra. Pressio am hal&#223;
lincker<lb/>hand. Stiche in pollice sinistro. Stiche rechterhand in labio super<ex>iore</ex><lb/>oris. Pressio scapul<ex>ae</ex> d<ex>extrae</ex>. Stiche in aure
d<ex>extra</ex> externa. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>varius, in facie pectore artubus ventre. <hi rend="underline">Stiche in apice minimi</hi><lb/><hi rend="underline">digiti manus dextrae.</hi> Calida extrema omnia Kopff tumm,<lb/>animus etwas pensif, sitze stil sic calida extrema, lucet<lb/>paulul<ex>um</ex> sol. Hora
III. lucet sol paulul<ex>um</ex>. Oscitatio cum distribuitur<lb/>jam chylus. Ructus, stiche in hypogastr<ex>io</ex> sinistro. Stiche in<lb/>Clavo pedis sinistri, <hi rend="underline">Natura so sie an einem ort gewesen trans</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">fert motus ad alium so sie nichts au&#223;gerichtet.</hi> in ventri-<lb type="inWord"/>culo borborygmi. Ardor levis in inguine sinistro. Stiche<lb/>in bregmate sinistro. Oscitatio &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in collo
rechterseits<lb/>an dem larynge. Stiche in pollice pedis sinistri. Ructus, der wind<lb/>weht etwas von s&#252;dwest. Stiche in ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> bulbo. <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Stiche</fw> </p>
<pb facs="b0607.jpeg" n="607"/>
<!-- (Seite 607) -->
<p> Stiche ad parotidem d<ex>extram</ex>. oscitatio cum horripilatione dorsi.<lb/>Pressio in radice nasi, animus nicht recht munter. Mucus ex<lb/>faucibus pulposus, und
wie sand darinnen, est <g>tarta</g>rus. Pressio ocu-<lb type="inWord"/>lorum. Ructus. Oscitatio &amp; oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ioris</ex> palpebrae
subsultus. Spannen<lb/>in sura sinistra, oscitatio multa. Spannen in infundibulo &amp;<lb/>larynge s<ex>ive</ex> faucibus &amp; mucus ex iis pulposus, pressio
frontis.<lb/>Horripilatio extremorum, gehe im Camis&#246;lgen. Ructus multi.<lb/>Sumsi quia meridi&#232; non feci, hatte die stunde vers&#228;umt, Ess<ex>entiam</ex><lb/>balsami
peruv<ex>iani</ex> cum <g>Tinctura</g> <g>antimonii</g> factae guttas XX, quia vinum non habebam<lb/>in <g>aqua</g> et <g>spiritu vini</g> mixtis. Pandiculatio,
oscitatio, &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.<lb/>pressen v. stechen. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in humero sinistro.<lb/>Ederam paucum vel duo, nisi
flatus vererer, qui oriuntur, si <lb/>poma eduntur versus vesperam &amp; noctem, &amp; somnum impe-<lb type="inWord"/>diunt, vel inquietem faciunt, serus atque ventriculo
vacuo,<lb/>si quidem consuetudini refragitur vespera edere. Sed t<ex>ame</ex>n<lb/>comedi duo poma, weil es noch fr&#252;he, &amp; ne adstringar<lb/><unclear>dxxxt</unclear>
nimis sera <unclear>pxlosae</unclear>. Ructus. Eunti &amp; ambulanti frigida <lb/>extrema schnell. Borborygmi. Flatus, borbor<ex>ygmi</ex>. Ructus. Calent<lb/>sedenti
manus, eunti obvius est <g>aer</g> truckt sich &amp; condensatur, &amp;<lb/>magis inde friget, ad hoc sub motu non ita expeditus sanguis est.<lb/>Crepant artus.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sinistro.<lb/>Legi <bibl><author>J<ex>ohann</ex> V<ex>alentin</ex> Andreae</author> <title>Theophilum.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Valentin Andreae: Theophilus, Sive de Christiana Religione sanctius colenda, Vita temperantius instituenda, Et Literatura rationabilius
docenda Consilium, Stuttgart 1649.</note> susurrus auris sinistrae subinde,<lb/>sed perpetuus dextrae. Stiche in axilla dextra. Femoris sinistri<lb/>sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>. Stechen in maxillae super<ex>ioris</ex> dentibus molaribus linckerseits, Calent<lb/>sedenti manus, frigent pedes. Ructus. Pressio verticis.<lb/>Ich
bin in allen meinen Dingen geheim v. verborgen, mache auch offt<lb/>au&#223; schlechten Dingen eine Heimlichkeit.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Secretorum amor</hi><lb/><hi rend="underline">nimius</hi></note> Superbia sibi servat,<lb/>quibus se extollere super alios potest, &amp; invidia abscondit
utilia<lb/>generi humano. Et in hac re moderatio servanda, ne<lb/><del>amb</del> vitiis nostris nimium faveamus, sed liberales quoque simus erga<lb/>eos, qui recte
utuntur &amp; Deo &amp; proximo inserviunt rit&#232;.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore sinistro, in regione hepatis. Vespera lucet<lb/><g>lun</g>a &amp;
coelum serenum bey Ostwind, <g>Luft</g> etwas k&#252;hl,<lb/>spannen in faucibus. In oculis etwas spannen, ructus. Flatus.<lb/>Dolent humeri ambo unten, spannen al&#223; w&#228;ren sie
zer-<lb type="inWord"/>schlagen worden. Flatus. In Helice auris <del>d</del>sinistrae oben varus.<lb/>Stiche in clavicula d<ex>extra</ex> prope sternum. it<ex>em</ex> in
dentibus molaribus super<ex>ioris</ex> <lb/>max<ex>illae</ex> super<ex>ioris</ex> linckerseits. Spannen in faucibus oben et mucus ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp;
lar<ex>ynge</ex> pulp<ex>osus</ex>. Pressio clavi pedis d<ex>extri</ex>. Flexi dolent lumbi. Ructus.<lb/>Pressio pulsator<ex>ia</ex> in humero sinistro. Flatus. Jucken in
axilla sinistra<lb/>it<ex>em</ex> in vertice. Ructus. Barbam totondi. Stiche in indicis<lb/>dextri apice, frigida extrema, schnitte mich mit dem scheermesser<lb/>vorn in
den indicem sinistrum. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. spannen in musc<ex>ulo</ex><lb/>pectorali Dextro. Stiche in junctura cubiti cum humero d<ex>extro</ex>.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> oben<lb/>in nate sin<ex>istra</ex>. Stiche in frontem oben Rechter hand. Stiche in minimi<lb/>digiti dextrae apice. Pressio ad
parotidem sinistram. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>ad parotides utrasque vari. Ructus. Stiche in pectoris antro d<ex>extro</ex>.<lb/>Flatus. Bey ructibus stiche in
faucibus. #<note place="margin-right" resp="author"> linckerseits.</note> Stiche in clavicula d<ex>extra</ex>.<lb/>Stiche in humero d<ex>extro</ex>. Cum lego ob
ocul<ex>um</ex> sinistrum volitant nebulae.<lb/>Mucus ex faucibus pulposus multus, Ructus mit stichen in faucibus. Secretio<lb/>&amp; mucus ex faucibus multus pulposus,
in humero sinistro sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sin<ex>istro</ex>. Spannen in
vertice v. pressen. Pressen<lb/>in axilla sinistra. Sedenti &amp; legenti calida extrema omnia. Stiche lincker<lb/> <fw type="catch" place="bottom">hand</fw> </p>
<pb facs="b0608.jpeg" n="608"/>
<!-- (Seite 608) -->
<p> hand in faucibus bey den ructibus, muci pulposi inde multa<lb/>excretio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Aurium susurrus sed dextrae major.<lb/>Inguinis
sinistri dolor. Flatus, <hi rend="underline">ructus mit stichen in faucibus lin-<lb type="inWord"/>ckerseits.</hi> Pressio oculi d<ex>extri</ex>. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in femore sinistro <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> in<lb/>nate d<ex>extra</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
latere sin<ex>istra</ex>. Multum susurrat auris d<ex>extra</ex>.<lb/>Pressio verticis. Stiche am lincken schlaaf, it<ex>em</ex> stiche in clavicu-<lb type="inWord"/>la
dextra. Oscitatio. Stiche supra genu sinistr<ex>um</ex>. Pressio scapu-<lb type="inWord"/>lae sinistrae. Clangit auris sinistra.<lb/>Sonst habe ordentl<ex>ich</ex> um
diese Zeit einen Catarrhum v. Coryzam ge-<lb type="inWord"/>habt, so aber vielleicht ob temperantiam aussenbleiben.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri. In pectoris
antris intern&#232; dolor &amp; pressio.<lb/>Stiche in pollice pedis d<ex>extri</ex>. pressio in scapul<ex>a</ex> d<ex>extra</ex>. Pitzeln ad anum v. jucken.<lb/>Oscitatio,
pandiculatio, ructus. cum puncturis in faucibus lincker-<lb type="inWord"/>seits. Horripilatio dorsi.<lb/>Attentus hodie ad studia fui ut saepe avolavit mihi hora<lb/>me
non sentiente.<lb/>Pressio scapul<ex>ae</ex> sin<ex>istrae</ex> <del>Par d</del> <unclear>quod in</unclear> per vias <unclear>xxdicas</unclear>. Kommt ein<lb/>spasmus an
einen orth so w&#228;hrt er gew&#246;hnlich eine Weile.<lb/>Dann h&#246;rt er wieder auff, plane uti &amp; in moralibus fit,<lb/>da eine weile einen impetus giebt zu diesem objecte,
bald zu einem andern.<lb/>nirgends <unclear>mxxxx</unclear> fixus, dann geht der spasmus wieder anders wohin.<lb/>Dolor in lumborum sinistro. Horripilatio dorsi,
flatus.<lb/>Hora X &#189; somnolentia venit sedenti &amp; legenti.<lb/>Ex infundibulo pulposus mucus multus scandens deglutitus in stomachium<lb/>&amp; ibi resolutus creat
ructus &amp; flatus.<lb/><hi rend="underline">Ructus v. stiche linckerseits in faucibus.</hi> Spannen in humero d<ex>extro</ex> unten.<lb/>Stiche &#252;ber dem lincken
schlaaff. Dolor Clavi pedis d<ex>extri</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in <lb/>humero sinistro. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in ano. Pressio frontis.
<hi rend="underline">Oscitatio cum<lb/>horripilatione dorsi, et sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in axill<ex>a</ex> inf<ex>eriore</ex> linckerseits.</hi><lb/>Hora XI
cubitum concessi.<lb/>Noctu Pluit, bene dormivi. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-27">
<supplied>27.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0608.jpeg" n="608"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 27 oct<ex>o</ex>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane auris d<ex>extrae</ex> susurrus, flatus, ad alvum egerendi levis conatus.<lb/>auris
d<ex>extra</ex> susurrat multum, gieng gleich im hembd au&#223; dem<lb/>warmen bette, &amp; sic facile fieri ab <g>aere</g> gelido potest regur-<lb type="inWord"/>gitatio
humorum. Multam <g>urinam</g> misi, forte quia vespera<lb/>assumsi <g>tincturam</g> <g>antimonii</g> cum bals<ex>amo</ex> Peruv<ex>iano</ex>. Natura copiosius ad
renes<lb/>direxit serum &amp; parcius ad poros, nam non sudavi. Borbory-<lb type="inWord"/>gmi. Caput liberum. Stiche in axilla sin<ex>istra</ex>. Mens sic
satis<lb/>placata. Horripilatio per dorsum, Ructus <g>aci</g>di jejuni, borbo-<lb type="inWord"/>rygmi, flatus. Frons paulul<ex>um</ex> premitur. Calidi pedes.
oculi<lb/>liberi &amp; leves. Bey <hi rend="underline">den ructibus annoch stechen in den faucibus lin-</hi><lb/><hi rend="underline">ckerseits wie gestern abend</hi>;
mag wohl etwas muci da stecken<lb/>v. nicht fortkommen ob lentiorem. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in nate sinistra.<lb/>faeces vicinae alvi sunt. Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge <choice><sic>pulposae</sic><corr>pulposus</corr></choice>.<note place="margin-left" resp="author"> stiche v. brennen in genu
sin<ex>istro</ex>.</note><lb/>Spannen in sura d<ex>extra</ex>. Egessi faeces paulas subtenues virides ab<lb/>hesterno spinachio, etwas drucken v. pitzeln in ano.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura s<ex>inistra</ex>.<lb/>Nonnulli valde digerunt &amp; multum <g>ignem</g> habent resolventem, ut<lb/>paucae &#224; multi digestis
faeces resideant.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Digestio fortis</hi></note> Resolvitur hinc <del>sanguinem</del> alimentum<lb/>in
insensibilem vaporem atque hic nunc hic nunc illum colligitur,<lb/>hincque ratio reddi potest de evacuatione <g>urinae</g> per alvum in hydrope, de<lb/>ingestorum
potulentorum <unclear>xxxxxx</unclear> per <g>urinae</g> excretione vid<ex>e</ex> <bibl><author>Baglivii</author> opera </bibl><note place="foot" resp="editor"> Giorgio
Baglivi (1668&#8211;1707), Mediziner in Rom</note><lb/> <fw type="catch" place="bottom">so</fw> </p>
<pb facs="b0609.jpeg" n="609"/>
<!-- (Seite 609) -->
<p> so sonst &#224; theoria particularum nicht zu expliciren ist vid<ex>e</ex> <bibl><author>Dippel<ex>ii</ex></author><lb/><title>Vit<ex>ae</ex> an<ex>imalis</ex>
M<ex>orbus</ex> &amp; Med<ex>icina</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Vitae animalis morbus et medicina. Suae vindicata origini
disquisitione physicomedica, qua simul Mechanismi &amp; Spinosismi deliramenta funditus deteguntur, &amp; mathematica evidentia ex sanae rationis circulo deturbantur,
&amp;. integrum universi motus Systema concinnis vinculis nectitur. Autore Christiano Democrito M. D, Lugduni Batavorum 1711.</note> p: 55 sequentes
<bibl><author>Nenter</author> <title>Physiol<ex>ogia</ex></title> p. 230</bibl> <note place="foot" resp="editor">Georg Philipp Nenter: Theoria hominis sani s<ex>ive</ex>
Physiologia medica, Stra&#223;burg 1714.</note>ex <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11875808X">Sy-<lb type="inWord"/>denham</name><note place="foot" resp="editor">
Thomas Sydenham (1624&#8211;1689), englischer Arzt und Erforscher von Infektionskrankheiten</note> op<ex>eris</ex> <bibl><author>Connor</author> <title>evang<ex>elium</ex>
Med<ex>ici</ex></title> <title>Epist<ex>ola</ex> de secret<ex>ione</ex> animal<ex>i</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor">Bernard Connor: De secretione
animali. In: Evangelium medici: seu Medicina mystica; de suspensis naturae legibus, sive de miraculis, Amsterdam 1699, S. 157-176.</note> p 15. <lb/>Pressio axillae
sinistr<ex>ae</ex> frontis p. Stiche in axilla d<ex>extra</ex> &amp; pressio, auris d<ex>extrae</ex><lb/>susurrus, schreibe im blosen hembde.<lb/><g>Aer</g>
paulul<ex>um</ex> serenus bey S&#252;dwestwind. Flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>.<lb/>Maledictio pii, ut e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> Pauli der dem teufel &#252;bergab,
ist de&#223;-<lb type="inWord"/>wegen, ut per miseriam corporis adigatur anima ad resipiscendum.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Der
Fluch.</hi></note><lb/>Malorum in piis non procedit ad effectum, pius n<ex>emp</ex>e non capax <lb/>est maledictionis &#224; malo propter malam causam perfectae. Mali in
ma-<lb type="inWord"/>lam utique valet, persequi n<ex>emp</ex>e potest alter alterum in eodem centro<lb/>constitutus, et maledicens ipse post mortem exercit vim
quandam<lb/>in talem, ipsique maledictus dum ob maledictionem, cujus memor est,<lb/>in agendis suam confundit mentem, contraria omnia experitur,<lb/>et si bene agendo
sese non convertat, sed pergat in malis potest adi-<lb type="inWord"/>gi ad desperationem et hujus &amp; aeternae vitae dispendium.<lb/>Sic autem ad bonum in clinetur,
&amp; benefactis proscindat male-<lb type="inWord"/>dictionis actam et effectam miseriam, si quam ad huc permittente<lb/>Deo patiatur ad confirmationem sui, fert ad sui
commodum &amp; corre-<lb type="inWord"/>ctionem ideo, quia notis antea malis meruit, ut mens ipsius<lb/>sufficiter avertatur &#224; foeditate malorum et introeat
in<lb/>benedictionem justorum centraliter &amp; in haerenter, non imputative<lb/>palliative et superficialiter.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
super<ex>iore</ex> oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> palpebra. Stiche vorn in femore sin<ex>istro</ex>.<lb/>Paulul<ex>um</ex> uti semper fit noctu sudavi so mich jetzt
k&#228;mme ist das<lb/>haar was feucht. Borbor<ex>ygmus</ex> levis. frigent manus calent pedes.<lb/>Mane veni ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendium</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> bibi 4 tasses Coff&#233;e.<lb/>Dicebat Fende die Posten v. die
Druckereyen seyen noch das beste in Babel.<lb/>Laudabat valde doctisimum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierii</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> scriptum.<lb/>Narrabat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en</note> habe von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Gie&#223;en</name> hier zu der zeitung geschickt einen<lb/>Zettul v. bekannt machen lassen, da&#223; Langii buch von der allgemeinen<lb/>Gnade
dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535978">Koenig</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm I., K&#246;nig in Preu&#223;en (1688&#8211;1740)</note> |:
da die Churf&#252;rsten v<ex>on</ex> Brandenburg alzeit die<lb/>Union gesucht :| sehr gefallen, v. moderat sey, v. befohlen, da&#223;<lb/>alle s<ex>eine</ex> schrifften von allen
Pfarrherrn sollen gekaufft werden au&#223; dem<lb/>kirchen fisco, v. zu dem inventario der kirchen mit geh&#246;ren.<lb/>M. de <unclear>ducas</unclear> habe Diabolus die guten von
dem <del>bosen</del> guten wege abzuf&#252;hren,<lb/>Gott habe <surplus>habe</surplus> uns heraus gerissen <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> von<lb/>des b&#246;sen gewalt v.
stricken.<lb/>In den letzten Zeiten <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> sey das Pabstum<lb/>gewesen :| die nun sind sagt Paulus cum multis epith<ex>etis</ex>
werden<lb/>greuliche Zeiten seyn. Der von allem los ist v. Gott ergeben der<lb/>hats alleine gut. <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> dicit paulus, articulus si-<lb type="inWord"/>gnificat multitudinem.<lb/>Lipsienses nolunt quod t<ex>ame</ex>n scriptura clar&#232; dicit, da&#223; fleischlich ge-<lb type="inWord"/>sinnet seyn der Todt ist,
resciunt quam velint mortem, das Ge-<lb type="inWord"/>f&#228;ngn&#252;&#223;, der Todt den <g>Chri</g>stus &#252;berwunden und zu spott gemacht,<lb/>der Todt den <g>Chri</g>stus mit
s<ex>einem</ex> todt cum anima &amp; corpore obiret peccatis<lb/>gefressen vid<ex>e</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Lutherus,</name><note place="foot" resp="editor">Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator</note> in dem Lied Christ lag in todtes banden, das mit dem<lb/>lied nun freuet euch l<ex>ieben</ex>
<g>Chri</g>stengemeine sch&#246;ne Lieder Lutheri sind,<lb/>so er aber selbst noch nicht verstanden, al&#223; er sie geschrieben v. noch kein<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Lu-</fw> </p>
<pb facs="b0610.jpeg" n="610"/>
<!-- (Seite 610) -->
<p> Lutheraner versteht.<lb/>Christus versammlet jetzt s. <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> den Vatter <lb/>der Unum &amp; omnia ist, der grose Gott, die wurtzel
alles<lb/>Dinges.<lb/>Sumsi apud Fende<note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> Tabacum hinc ex nare d<ex>extra</ex>
sternutatio.<lb/>Pedum frigus et oculorum tr&#252;bigkeit etwas von innen, calent<lb/>manus. Coelum subinde nubilum von S&#252;dwest mit etwas<lb/>wind, zuweilen hell.<lb/>Gieng in
Kasten v. lie&#223; mir von Marxheimer den Catalogum<lb/>Librorum des Stadtschulthei&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/131376241">,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich Werlin (1663&#8211;1741), Schulthei&#223; in Frankfurt</note> der sie v. s<ex>ein</ex> ger&#228;th<lb/>v. hau&#223;rath den freunden mit denen er processirt zu
trotz dem Kasten<lb/>geschenckt sub praetextu weil s<ex>eine</ex> arme freunde viel dar-<lb type="inWord"/>au&#223; auch geno&#223;en h&#228;tten ein bene zu thun. waren
schlecht,<lb/>offt nicht gantz. Lettres Choisies, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118795899">Scudery</name><note place="foot" resp="editor"> Georges de
Scud&#233;ry (1601-1667), franz&#246;sischer Schriftsteller</note> opera, it<ex>em</ex> Mr.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118964380">Sarracin</name><note place="foot" resp="editor"> Jean-Fran&#231;ois Sarrasin (1614-1654), franz&#246;sischer Schriftsteller</note> opera, Education des Princes p gehen sehr wohlfeil<lb/>weg.<lb/>Adibam
Klumpf,<note place="foot" resp="editor">Johann Thomas Klumpf (1706&#8211;1751), Jurist in Frankfurt</note> der sagte einer s<ex>einer</ex> Cameraden in altorff Koenig<note place="foot" resp="editor"> Christian Gottlieb K&#246;nig, Professor f&#252;r Philosophie in Gie&#223;en, sp&#228;ter Hofmeister in Homburg</note><lb/>Norimbergensis valde Capax, sey
nachd<ex>em</ex> er poeta Laureatus<lb/>20 aet<ex>atis</ex> anno worden, treffl<ex>ich</ex> Griechisch verstehe, ein Kind<lb/>angestellt sich gebalgt v. mit dem stock
verfolgen lassen wie weit,<lb/>religirt worden, hieher kommen in druckerey dienen wollen,<lb/>endl<ex>ich</ex> zu Baron <g>Kreuz</g><note place="foot" resp="editor">
Johann Christian von Mackau, Freiherr von Creutz (1682-1732), Alchimist am Hofe Ernst Ludwigs zu Hessen-Darmstadt</note> kommen, der ihn zum hofmeister
angenommen.<lb/>Sey sonst ein Jurist, habe aber den theol<ex>ogis</ex> zu zeigen da&#223; pre-<lb type="inWord"/>digen keine so grose Kunst sey, offt cum applausu vor
der<lb/>f&#252;rstin gepredigt, reellement, von dem sehnen der Creatur nach<lb/>Gott der alles in allem, philosophice, sey treffl<ex>ich</ex> wohl ab-<lb type="inWord"/>gelauffen. hat sich nur eine disposition gemacht v. weiter<lb/>nichts gehabt geschrieben.<note place="margin-left" resp="author"> Orthodoxia si<lb/>multum facit
macht<lb/>die Leute moral ab-<lb type="inWord"/>stinentes von groben<lb/>s&#252;nden, sed<lb/>cor &#224; vitiis non<lb/>expurgat, l&#228;sst<lb/>also die leute ohne<lb/>trost v.
gefangen in s&#252;n-<lb type="inWord"/>den nisi quidem Deus<lb/>misericors aliquando ex-<lb type="inWord"/>piat aliquem ex eo-<lb type="inWord"/>rum turba &amp; hae-<lb type="inWord"/>reticum faciat<lb/>splendido titulo<lb/>quo &amp; <g>Chri</g>stus conser-<lb type="inWord"/>vit der haupt-<lb type="inWord"/>Anf&#252;hrer.<lb/>Klumpff est
animi<lb/>peccati, nimmts<lb/>im reden mit dem<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">f<ex>rank</ex>further</name> dial<ex>ect</ex> nicht<lb/>so
genau, v. arbei-<lb type="inWord"/>tet in s<ex>einem</ex> foro v. Ambt<lb/>wie er soll, ist<lb/>zufrieden. Ist nicht<lb/>ohne Erkenntni&#223;<lb/>der Eitelkeit.<lb/>Est bonae
volun-<lb type="inWord"/>tatis homo. Dient<lb/>den Armen umsonst ohne<lb/>streit v. wieder-<lb type="inWord"/>willen. Kan auch<lb/>noch etwas hageln.<lb/>sind morale
leute<lb/>die sich in allen satteln<lb/>schicken.</note><lb/>veni ad Diest<ex>erwegium</ex>.<note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann
in Frankfurt</note> gab mir vor einen zu leichten Ducaten arabisch<lb/>3 Gulden 12 batzen, hatte <g>Silber</g> wolte sich nicht gut biegen lassen. Gelten<lb/>ordentlich
nur 4 Gulden. Diest<ex>erweg</ex> rathet Fendio er soll <choice><sic>das</sic><corr>die</corr></choice><lb/><bibl><title>Apologia</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter
demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore
immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note> unterdr&#252;cken ob personalia das &#252;brige gehe noch<lb/>wohl hin sonst. Werde h&#228;ndel bekommen
Fende.<lb/>Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> hatte viel zu thun. Auris d<ex>extra</ex> susurrat,
Kopff etwas<lb/>tumm, scribo epist<ex>olam</ex> ad C<ex>onradum</ex> D<ex>ippelium</ex><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> et ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">fratrem.</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768),
Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note><lb/>pedes frigent, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, facies pallida,<lb/>auris
d<ex>extra</ex> susurrat, h&#228;nde warm &amp; oculi klar. Facies<lb/><del>premit</del> nicht aufgebleht v. voll, sondern sitzt etwas nieder<lb/>v. ist blass, <hi rend="underline">E<ex>rgo</ex> plethora paulul<ex>um</ex> consumta,</hi> est &amp; quia<lb/><g>spirit</g>us meus <hi rend="underline">jam multum meditatur ideo non</hi>
multum ad extra<lb/>operatur in corpore. Pressio in bregmate sinistro.<note place="margin-left" resp="author"> Penduli sunt capilli<lb/>ob <g>aerem</g> humidum
&amp;<lb/>quia <unclear>bxxx</unclear> mane <lb/>antequam capilli <del>ab</del> &#224; <lb/>sudore nocturno liberi<lb/>fuerunt <unclear>prodixx</unclear> in <lb/><g>aerem</g>
matutinum.</note><lb/>Ructus mit stichen in faucibus lincker seits, ex<lb/>quibus mucus pulposus, ut &amp; ex larynge paulul<ex>um</ex> aspero.<lb/>Nares verstopfft v.
voll. Stiche in tibia sinistra. Venter<lb/>flaccidus. spannen in sura d<ex>extra</ex>. Pressio in scapul<ex>a</ex> d<ex>extra</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in scap<ex>ula</ex> sin<ex>istra</ex>. Velox curro per scalas. Pressio in<lb/>bregmate d<ex>extro</ex>. Stiche in occipite lincker seits. Der wind
wehet<lb/>etwas von westen, verweht v. bringt wolcken. Stiche oben in fe-<lb type="inWord"/>more d<ex>extro</ex>. Stiche in ocul<ex>o</ex> sinistro. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio ver-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">ticis</fw> </p>
<pb facs="b0611.jpeg" n="611"/>
<!-- (Seite 611) -->
<p> ticis rechter seits &amp; bregmatis. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura sinistra. Spannen<lb/>prope auris d<ex>extrae</ex> parotidem, parotis
d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet, attollitur<lb/>auris sinistra. Crepitus artuum. Pedum frigus, manuum calor.<lb/>In fronte vari non nulli. Hauete mit dem
hackmesser ein<lb/>Holtz zu <unclear>dutten</unclear>, hinc calidum brachium d<ex>extrum</ex>. frigent pe-<lb type="inWord"/>des, stehe auf Stein v. feucht, oculi
spannen. Mucus ex<lb/>infundib<ex>ulo</ex> pulposus. stiche in femore sinistro. Pressio verticis.<lb/>Pedum frigus. Sumsi hora XII in vitro vini Mixturae s<ex>ive</ex>
Elix<ex>iris</ex><lb/>polychresti <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex></name><note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> guttae XXX. Ructus.<note place="margin-right" resp="author"> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
oc<ex>uli</ex><lb/>sin<ex>istri</ex> super<ex>iore</ex> palp<ex>ebra</ex>.</note> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in angulo<lb/>oris sin<ex>istro</ex>. Wolcken von
S&#252;dwest. Stiche vorn in radio<lb/>sinistro, da vorher etwas ver&#228;ndert war im Gehen od<ex>er</ex> lauffen<lb/>per scalas v. das glas wein genommen gab mir es gleich
st&#228;rcke,<lb/>sentiente augmentum virium in vino Archaeo, so sehr<lb/>schnell zugeht, &amp; sic vires reassumente, &amp; impatientiam de-<lb type="inWord"/>ponente.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Refocillatio<lb/>schnell.</hi></note> Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Nenter</author>
<title>Physiol<ex>ogia</ex></title> p. m. 230.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Georg Philipp Nenter: Theoria hominis sani s<ex>ive</ex> Physiologia medica,
Stra&#223;burg 1714.</note> <lb/>Stiche in ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex> bulbo. Stiche in pollice d<ex>extro</ex> vorn. it<ex>em</ex><lb/><hi rend="underline">in faucibus
lincker seits si ructus veniunt.</hi> Jucken in in-<lb type="inWord"/>guine d<ex>extro</ex>. Bregmatis sin<ex>istri</ex> pressio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
tibia sin<ex>istra</ex>.<lb/>Stiche in axilla sinistra. Pressio bregmatis sin<ex>istri</ex>, calentibus<lb/>extremis. Ructus. Pressio verticis. Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> cum<lb/>screatu pulposus.<lb/>Meridie edi Erbsensuppe, weise R&#252;ben, spinat, Zwiebel-<lb type="inWord"/>fleisch, Castanien
gebraten mit butterbrodt. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>,<lb/>1 gl<ex>as</ex> wein. Frigida extima, flatus. Ructus.<lb/>Veniebat D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055466800">Dancker,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Philipp Dancker (1702&#8211;1753), Arzt in Frankfurt</note> dixit man habe weil man
von seiten der<lb/>Stadt mit s<ex>einem</ex> Herrn Herrn Cammerrichter process gef&#252;hrt, man ihm<lb/>nachgeredet er gehe <g>feu</g>rig am stoppelberge bey wetzlar,
it<ex>em</ex><lb/>sey auff gelebt im fahren mit 6 Post Pferdten v. habe sich herum<lb/>geworffen v. Zerkratzt, lag wohl 4 wochen, obiit am stickflu&#223;.<lb/>Pfaffen haben
viele Spiegel auf ihn gelegt zu sehen ob transpiratio<lb/>insensib<ex>ilis</ex> noch da sey, war aber au&#223;, lieff sehr auff.<note place="margin-right" resp="author"> Degit
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadii</name> quoque<lb/>Dr. Medic<ex>inae</ex> der<lb/>au&#223; gesprungene<lb/>M&#246;nch Thomb der<lb/>die schlechte
Diss<ex>ertationem</ex> de<lb/>Morbis Monachorum<lb/>geschrieben.</note><lb/>Ejus filia bekam ein hitzig fieber,<note place="margin-right" resp="author"> erat
febr<ex>is</ex> catarrh-<lb type="inWord"/>al<ex>is</ex></note> cum crisi <unclear>satxxrixx</unclear> diar-<lb type="inWord"/>rhoea, so er nicht sistirt,
s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> promovirt v. unterhielt v.<lb/>lenirte per mixturam quandam, der versoffene Dillenius in wetzlar<lb/>wolte sie per adstringentia stopffen, quod
non concedebat Dancker.<lb/>da bekam er bey dem Cammerrichter die erste entree der ihn dann pous-<lb type="inWord"/>sirte, v. ihm M&#246;llerin freyete.<lb/>Edi 4 &#228;pfel
postquam aliquot vitra vini bibi &amp; edi etwas<lb/>Milch brodt. pedum frigus. calor manuum. Ructus. Facies<lb/>florida, da ich still bin calent manus, stiche in digito
mini-<lb type="inWord"/>mo, pedes frigent.<lb/>Gieng etwas per plateas et ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037502590">Buchner</name><note place="foot" resp="editor">Johann Leonhard Buchner (gest. ca. 1754), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> holte <bibl><title>Mantissam botanologiae<lb/>juvenilis</title> ulmae 1732
8.</bibl><note place="foot" resp="editor">Balthasar Ehrhart u. Paul D. Giseke (Hg): Botanologiae iuvenilis mantissa, Ulm 1732.</note> ward warm an h&#228;nden, nicht eben an
f&#252;ssen,<lb/>tormina ventris, oculi liberi, bey dem laufen expandebatur cito<lb/><g>aer</g> in abdomine. Mens paulul<ex>um</ex> perturbata est, ob assumtum<lb/>modo vinum,
stiche in indice d<ex>extro</ex> vorn. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Hora VI sanguinis motus paulul<ex>um</ex> citatur, sedenti calent extrema, stiche
v.<lb/>sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde, attollitur auris sinistra. Zephyrus paulul<ex>um</ex><lb/>flat &amp; nubila in coelo volitant, interdum sereno.
Ructus. </p>
<pb facs="b0612.jpeg" n="612"/>
<!-- (Seite 612) -->
<p> Si quis praesens esse debet animo, ante omnes medicus sit<lb/>oportet. Hypochondriaci ver&#232; cum rar&#242;, vel subinde non, sint<lb/>sibi praesentes &amp; patiantur subinde
rationis eclipses, sibi praesentes<lb/>esse nequeunt, animo nimis occupata objectis idealibus, ideo<lb/>ad medicinam apti eo tempore non sunt; quod &amp; mihi contingit
in-<lb type="inWord"/>terdum quare mihi cavendum 1) ne animam confundam 2) vel<lb/>ab omni praxi ne laedatur proximus &amp; 3) ne fama in
periculum<lb/>inducatur.<lb/>Stiche in pollice <del>p</del>manus sinistrae. Stiche in vertice. Ructus, flatus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>uli</ex>
sin<ex>istri</ex> super<ex>iore</ex> palp<ex>ebra</ex>. Spannen in nucha linckerseits.<lb/>Spannen in pollice sinistro. it<ex>em</ex> axilla sin<ex>istra</ex>. Lucet sol.
venter in-<lb type="inWord"/>flatus. <hi rend="underline">Post poma quae flatulenta &amp; multum sese expandens<lb/>in calido corpore phlegma continentia sunt, stiche in
artubus &amp;</hi><lb/><hi rend="underline">sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> qui semper oriuntur de oppletione.</hi> Egessi faeces, quorum<lb/>statim &#224; prandio
egestio impedita est, spissas premendo paulul<ex>um</ex><lb/>ob moram. Vari in facie non nulli.<lb/>|: Syndicus Weinrichius war vom schlag ger&#252;hrt auf der einen seite,
auf<lb/>die letzte ward er contract v. zehrte ab, lag sich wund.<lb/><g>Aci</g>do abundabat, konte wegen hustens den neuen wein qui<lb/>subtili multo <g>acido</g>
abundat, nicht leyden, aber alten wein wohl,<lb/><g>aci</g>dum subtile cum sero subtili in pulmonibus arrodit, sed vinum<lb/>annosum ad renes it<ex>em</ex> suo crassiori
<g>tarta</g>ro. <g>Aci</g>dum subtile abire<lb/>ad pulmones palam fit, dum <g>ace</g>t<ex>um</ex> simplex in malignis non<lb/>abit ad pulmones, <del>crassius</del>
destillatum ver&#242; id facit, &amp;<lb/>raucedinis causa fit. Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Junck<ex>eri</ex></name></author> <title>Consp<ex>ectus</ex></title> pract. Tab<ex>ula</ex><note place="foot" resp="editor">Johann Juncker: Conspectus formularum
medicarum: exhibens tabulis XVI tam methodum rationalem quam remediorum specimina, ex praxi Stahliana potissimum desumta, et therapiae generali accomodata, Halle
1723.</note><lb/>de febr. Mal. &amp; Epid. in Gen. <unclear>Cantxl.</unclear> n. 34.</bibl> <lb/>Pressio verticis varia quae Dolorem facit ad tactum. Crepitus
artuum<lb/><hi rend="underline">Ructus &amp; stiche in faucibus linckerseits,</hi> simul. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp; larynge pulposus. Sanguis <hi rend="underline">paulul<ex>um</ex> crebrius movetur justo, sic </hi>non<lb/><hi rend="underline">sum attentus ad meditanda, ad quem actum requiritur
placidus<lb/>sanguinis motus.</hi><lb/>Pressio in fontanella qui tacta dolet, auris d susurrat, <lb/>item subinde sinistra. Stiche in pect<ex>oris</ex> antro
d<ex>extro</ex>. ructus postea<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> &amp; flatus, pressio v. stiche am Kopff vielerl<ex>ei</ex>.<lb/>Vielerl<ex>ei</ex> stiche <hi rend="underline">ob
flatus &amp; oppletionem.</hi> Venter tumidus.<lb/>Crepitus artuum. Pedes sedenti frigent, calent manus.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Ructus v. stiche in faucibus
lincker seits.<lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi multi. In ocul<ex>is</ex> interdum obvolitant<lb/>nebulae. Stiche in humero sin<ex>istro</ex>. Cum accenderam Cande-<lb type="inWord"/>lam gieng mir etwas <g>Schwefel</g>dampff in den hal&#223; hinc ravis le-<lb type="inWord"/>vis &amp; tussicula. Ab oppletione 1) flatus 2) ab his humores
inor-<lb type="inWord"/>dinate moventur 3) ipsi humores fiunt copiosiores, 4) dum inor-<lb type="inWord"/>dinate moventur tam activi quam passivi spasmi &amp; tensiones
&amp;<lb/>puncturae, artuum gravitas tremor 5) mentis obnubilatio &amp;<lb/>inadvertatio. 6) humorum non aequalis ad artus extremos motus,<lb/>sed in interioribus
commotio, &amp; spissitudo, hinc extremorum,<lb/>et minimum pedum frigus.<lb/>Fui apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> &amp; attulli ei unter dem Roquelaur von der <bibl><title>Apologia</title></bibl><lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Fendi-</fw> </p>
<pb facs="b0613.jpeg" n="613"/>
<!-- (Seite 613) -->
<p> <bibl><title>Fendiana</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro D. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus
integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus
harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note> 6 st&#252;cke.<lb/>Dixit erstl<ex>ich</ex> heute sey
ihm bey meditatione des Spruchs Beygefallen<lb/>wir haben einen Gott, es sind viel G&#246;tter v. herren, Pauli.<lb/>Hanc loquelam paulum de aliis die viele Nomina haben
<lb/>v. viele herrn, die <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> aber haben nur allein den einigen <lb/>wahren Gott restrictive per <g>Chri</g>stum. Ita philautia ejus
omnia<lb/>restringit ad suas cogitationes.<note place="margin-right" resp="author"> Fende dicebat es<lb/>habe mein <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">Vatter</name><lb/>nach dem Todt der<lb/>erst<ex>en</ex>
Frau<!--Maria Margarethe Senckenberg(1652&#8211;1703), geb. van den Birghden, erste Gemahlin Johann Hartmann Senckenbergs--> die jetzige<lb/>Kortholtin wollen <lb/>heyrathen,
al&#223; s<ex>einer</ex><lb/>frauen bruders des<lb/>Gerichtsschreibers tochter<lb/>sey ihm aber nicht erlaubt<lb/>worden, haben Responsa<lb/>eingeholt, auch<lb/>hat es die
Hallische<lb/>Universitaet zu-<lb type="inWord"/>gesprochen, ward aber<lb/>hier nicht erlaubt. </note> Bey betrachtung des Spruchs<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100942954">F<ex>rancisci</ex> G<ex>eorgii</ex> Veneti</name><note place="foot" resp="editor">Francesco Giorgio Veneto (1466&#8211;1540), italienischer
Franziskaner und religi&#246;ser Schriftsteller</note> den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann
Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> in apologia angezogen ists ihm beygefallen.<lb/>Wil haben zu schicken nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4061147-4">T&#252;bingen</name> 12 Exemplaria.<lb/>it<ex>em</ex> 6 auf schreibPappier. Dixit ich soll bald wieder kommen<lb/>zu ihm, mane ad Coff&#233;,
sed nolo, ne videar ei propter<lb/>venire, vespera.<lb/>Cum domum irem <unclear>cogaxxx</unclear> <hi rend="underline">flatus in ventre efficere animum non</hi><lb/><hi rend="underline">esse alacrem &amp; hilarem,</hi> quia concervant circa eos<lb/>sanguinem dum pectus opplet stomachus, &amp; intestina plena, &amp;<lb/>sese libere
diaphragma non potest tumido ventre expan-<lb type="inWord"/>dere, unde &amp; fit quia in capite sanguis non expedite movetur,<lb/>crassas esse ideas &amp; non vigere
memoriam, dum sub his<lb/>ipsis malis spissus fit sanguis.<note place="margin-right" resp="author"> Lucet paulisper<lb/><g>Luna</g>, zuweilen wolcken.</note><lb/>Flatus
<g>sulphurei</g> foetidi multi, sudo in fenden warmen stube. Ructus <lb/>stiche linckerseits in faucibus. Ex faucibus mucus pulposus &amp;<lb/>larynge qui
paulul<ex>um</ex> asper. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, it<ex>em</ex> minus si-<lb type="inWord"/>nistra. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi crepantes. Luna
lucet.<lb/>Rechterseits am hal&#223; sub <hi rend="underline">aure d<ex>extra</ex> sub cute est glandula tumida</hi><lb/><hi rend="underline">dura mobilis,</hi>
d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex> in meinem leib ob <g>aci</g>dum multum viele<lb/>sind.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">haec coagula<lb/>hinc
inde in<lb/>corpore, &amp; sanguis<lb/><g>aci</g>dus tenax<lb/>tristitiam fovent</hi></note> Venter tumidus, pitzeln in <g>ure</g>thra. Pressio capitis.<lb/>Stiche in
oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> bulbo. Ructus Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphurei</g> multi.<lb/><hi rend="underline">Alzeit bey ructibus stiche linckerseits in
faucibus.</hi> Pressio varia<lb/>oben im Kopff. Oscitatio, ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex> stiche. Nares meistentheils<lb/>siccae. Oscitatio multa, Ructus &amp; flatus
multi.<note place="margin-right" resp="author"> Varus in labio super<ex>iore</ex><lb/>oris linckerseits.</note><lb/>Morborum praesensiones differunt pro indole morbi
venturi vel<lb/>resolutivi vel tartarei quod idem est atque si diceres chronici<lb/>vel acuti.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Morborum
prae-<lb type="inWord"/>sensiones.</hi></note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11855140X">Hippocratis</name><note place="foot" resp="editor"> Hippokrates
von Kos (um 460 v. Chr.&#8211;um 370 v. Chr.), griechischer Arzt</note> liber de insomniis eam ob<lb/>causam insomnia jubet notare. Anxietas &amp; moestitia
morbi<lb/>antecedens sanguinem indicat esse spissum &amp; lentem &amp; morbum fore<lb/>chronicum. Contra si <g>ign</g>ei oculi, #<note place="margin-right" resp="author">
#funcken in den augen. Nimiae<lb/>vigiliae.</note> flammae in insomniis appa-<lb type="inWord"/>rent, it<ex>em</ex> colores varii lucidi in objectis omnibus apparent, qui
uti<lb/>titubatio navigantium teste <bibl><author>Boyles</author> <title>Tr<ex>actatus</ex> de Coloribus</title> P 1. c. 2. p.<lb/>m |: edit. Genev. 1677. 4 :|
7.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Robert Boyle: Experimenta et considerationes de coloribus, primum ex occasione, inter alias quasdam diatribas, ad amicum
scripta, nunc ver&#242; in lucem prodire passa, peu initium historiae experimentalis de coloribus, Genf 1677.</note> vomitorio <unclear>herxxx</unclear> optime per
medicum<lb/>quendam ingeniosum sublati p morbus erit acutus. Lucidus ille color<lb/>forte inde quia Natura nostra jam <g>spirit</g>ualiter concepit venenum,
haecque<lb/>ideo per forte vomitorium evertitur &amp; evacuatur, antequam in corpus ser-<lb type="inWord"/>vire inceperit. Hocque venenum tam in se generat Natura, quam
ex<lb/>contage recipit. Item restringuntur hoc sub actu dum subtilissi-<lb type="inWord"/>mam corporis partem venenum illud qualecumque primum occupat,<lb/>versus caput
nimis lucidi humores, et inflexus in partes non est vividus<lb/>quia <g>spirit</g>ualiter Natura renititur, sicque in oculis lux. Illius nimiae lucis<lb/>dispersio in
<g>aer</g>em per pectinem facta sedat cephalalgiam, collectae ver&#242;<lb/>nimiae quantitas in iis qui amplum sudantes non frequenter removent, </p>
<pb facs="b0614.jpeg" n="614"/>
<!-- (Seite 614) -->
<p> immanem profert dolorem. Hinc quoque C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ut liber <g>ignis</g> sit exitus,<lb/>&amp; non fiat in capite illius suffocatio &amp; corruptio
&amp; remora<lb/>cogitationem forte resecat omnes capillos.<lb/>Varii faciei vari &amp; pone aures. Oscitatio, Auris d<ex>extra</ex> susurrat<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in hypogastrio sinistro, flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Ructus von pomis v. stiche linckerseits in faucibus. Pitzeln v.<lb/>jucken in nare
sinistra. In regione parotidis sinistrae vari.<lb/>Ich habe ob corruptionem sanguinis viscidum per concupiscentias <g>spirit</g>us in-<lb type="inWord"/>troductam nicht
plenum virum usum,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Non habeo plenum</hi><lb/><hi rend="underline"><g>spirit</g>us usum.</hi></note> kan nicht
allerl<ex>ei</ex> v. vie-<lb type="inWord"/>lerley thun ob metum successus infelicis, v. mu&#223; nur thun was<lb/>die Noth erforderte, kan mich nicht auff allerley
appliciren. Wie<lb/>andere qui <g>spiritu</g> liberi sunt &amp; facile omnia mente volu-<lb type="inWord"/>tant, und &#252;ber alles herfliegen. Non multa sed pauca
mihi<lb/>tractanda, quia memoria maxim&#224; labilis est. eaque ex fun-<lb type="inWord"/>damento.<lb/>Stiche in humero sin<ex>istro</ex> it<ex>em</ex> der ballen des lincken
fusses.<lb/>Sumsi vespera ob flatus &amp; ructus multos ut paulul<ex>um</ex> ligatur<lb/><g>aer</g> elasticus pomorum paulul<ex>um</ex> Ess<ex>entiae</ex> Cinnamomi cum
<g>spiritu vini</g> abstract<ex>o</ex><lb/>&#224; Cinnamom &amp; <g>aur</g>antiis. Calida extrema.<lb/>Bin verdrossen v. faul. Non sum otiosus sed t<ex>ame</ex>n nihil
ago.<lb/>Pressio verticis in <g>ure</g>thra spannen. Auris d<ex>extra</ex> multum susur-<lb type="inWord"/>rat. <hi rend="underline">post <g>spiritum vini</g> inclinabar
ad somnum,</hi> quia sanguis citius movetur, <lb/>per vasa sua &amp; sic expansio harum facit animi vires<lb/>restituere <unclear>sxsxxxtx</unclear> vasorum. Cubitum ivi
hora X. <lb/>Bene dormivi.<note place="margin-left" resp="author"> Pluit noctu</note> Sudavi paulul<ex>um</ex> &#224; <g>spiritu vini</g> <g>ole</g>oso assumto.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Sudorem movendi ratio<lb/>in sanguineis &amp; cholericis.</hi></note> Sum phlegmaticus<add resp="author" place="below">E<ex>rgo</ex> sudo &#224; talibus commoventibus cum cholerici &#224; tempe-<lb type="inWord"/>rantibus sudant.</add> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-28">
<supplied>28.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0614.jpeg" n="614"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 28 <g>octo</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane im bette flatus nonnulli,<note place="margin-left" resp="author"> Oscitatio.</note> it<ex>em</ex>
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>, frons premit<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat, Kopff tumm, ich faul, der ich gestern auch<lb/>bin eher schlafen gegangen, non
surrexi obschon um 4 uhr erwachte,<note place="margin-left" resp="author"> Pluit von S&#252;dwest</note><lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni. Pergebat surgenti das drucken in
fronte v.<lb/>tummheit des Kopfs. oculi premunt. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<note place="margin-left" resp="author"> von der Nacht mucus alias<lb/>pulposus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge spissus &amp; tenax<lb/>in labro sin<ex>istro</ex><del>lincker</del><lb/>super<ex>iore</ex> varus dolens<lb/>parotis
d<ex>extra</ex> tumet.<lb/>Crepitus artuum.<lb/>stiche in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex></note><lb/>Ex naribus mucus sanguinolentus, ist alles &#224; nimii sanguinis
concer-<lb type="inWord"/>vatione in capite &amp; flatibus in abd<ex>omine</ex> et borbor<ex>ygmi</ex><lb/>cum faecibus excernendis, calida extrema, auch etwas<lb/>mit
daher, weil gestern spath <g>spiritum vini</g> genommen, der da sanguinem<lb/>resolvirt, war nun <g>ole</g>osis &#252;bergezogen. Tormina. flatus. Egessi<lb/>cum flatibus
faeces subtenues multas. Oscitatio pandiculatio.<lb/>Somni minister est oscitatio, &amp; praecursor.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Somnus
oscitatio.</hi><lb/>Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Nenter</author> <title>Physiol<ex>ogia</ex></title><lb/>p. m.
315.</bibl><!--Georg
Philipp Nenter: Theoria hominis sani s<ex>ive</ex> Physiologia medica, Stra&#223;burg 1714.--> de delirio<lb/>febriculentium vigilium.
<lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Franc<ex>iscus</ex> M<ex>ercurius</ex> v<ex>an</ex>
Helmont</name></author><lb/><title>Obs<ex>ervationes</ex> circ<ex>a</ex> H<ex>ominem</ex> ejusque M<ex>orbos</ex></title></bibl>
<!--Franciscus Mercurius van Helmont: Observationes circa hominem ejusque morbos: certissimis sanae rationis &amp; experientiae superstructae,
Amsterdam 1692.--></note>
Sed ut putescat<lb/>quid in specie fiat in statu sano, quidque in morbido agat &amp; pati-<lb type="inWord"/>atur natura, notandum, resolvi suci sanguinum in nimium
<g>ign</g>em, <lb/>hinc Natura ocitationis praevia <g>ignes</g> pulmonibus nimium rejicit,<lb/>&amp; <g>aerem</g> &amp; phlegma attrahit, quae habere potest imprimis ex
umbris<lb/>nocturn<del>us</del>is, quare somnus quoque lucido coelo in lucido conclavi non<lb/>ita de die reficit.<note place="margin-left" resp="author"> Sanguis de die
in bilem<lb/>resolvitur &amp; acrimoniam<lb/>multam, hujus quod ni-<lb type="inWord"/>mium est, <g>aqu</g>a noctis<lb/>temperandum &amp; excer-<lb type="inWord"/>nendum
tam per pul-<lb type="inWord"/>mones, quam per poros<lb/>noctu.</note> Sanguini E<ex>rgo</ex> reddendum phlegma est, solidis ver&#242;<lb/>partibus actione enervatis, dum sub
somno in curvantur, robur quod<lb/>sufficiat ad actionem et elongationem modicam futurae diei, ne nimis<lb/>vigiliis ex haustu &amp; succo suo nervae privata tonum
amittant, &amp; nimis<lb/>relaxentur, sicque phlegmati nimio locum dent. Phlegmaticis<lb/>paucus est <g>ignis</g>, hi natura sua ad somnum nimium inclinantur, &amp;
dum<lb/>perdunt illam lucem <g>ignis</g> particulam nimium phlegma colligunt &amp; sanitatem <lb/> <fw type="catch" place="bottom">a-</fw> </p>
<pb facs="b0615.jpeg" n="615"/>
<!-- (Seite 615) -->
<p> mittunt. Natura sit oportet &amp; moralitate juvanda est, <lb/>bonus corporis oeconomus, &amp; motum &amp; quietem legitime dis-<lb type="inWord"/>pensare, ne
utrobique nimis fiat &amp; in medio constituto ma-<lb type="inWord"/>neamus, corpori et animo convenienter.<lb/>Mane cum surgerem erat sanguis nimius in capite
concervatus, qui &amp;<lb/>in deliris et nimis vigilantibus delirium facit, &amp; quia prae-<lb type="inWord"/>ternaturaliter per multas congestiones vel potius ob
tristitiam<lb/>et varia impedimenta restagnationes, quia non erat vividus ad<lb/>externa effluxus humorum |: ideo mihi motus corporis <unclear>prodi-<lb type="inWord"/>ti
</unclear> tam <unclear>pxtixxxs </unclear> est &amp; exoptatus :| caput debile est, ob multas <lb/>ibi haemorrhagias fortes, hinc oscitatio &amp; somnolentia
major,<lb/>sub oscitatione Natura &amp; <g>ignis</g> expirat, &amp; attrahit <g>aer</g>em<lb/>frigidiusculum ut <g>ignis</g> suum temperat, ideo inspiratio
currentibus<lb/>in quibus resolvitur sanguis cum expiratione citatior est ob morae peri-<lb type="inWord"/>culum, sumtus heri <g>spiritus vini</g> <g>ole</g>osus auxit
sanguinis circulum. Cum ver&#242;<lb/>spatium concederem sanguinis circulo, surgens, per egestionem faecum &amp;<lb/>flatuum malum est imminutum.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> wil sich die<lb/>Critica sacri Londi-<lb type="inWord"/>nensia vor 80 &#224;<lb/>90
Gulden kaufen.<lb/>it<ex>em</ex> Poli syopsin<lb/>vor 19 :|</note><lb/>frigidae manus, calent pedes. Pluit, pressio frontis.<lb/>flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Pressio
capitis rechter seits oben. Auris d<ex>extra</ex> su-<lb type="inWord"/>surrat. Facies sat florida &amp; oculi. Horripilatio per dorsum.<lb/>Premit frons, hesternus
<g>spiritus vini</g> sanguinem commovendo, uti semper fit huc ni-<lb type="inWord"/>mium repelit ob congest<ex>ionem</ex> ad nares, qui ideo ad huc <unclear>bis</unclear>
dat <lb/>turbos. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> v. stiche hin v. wieder. Oculi spannen<lb/>sonderl<ex>ich</ex> sinister. Stiche in sura sinistra.
Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus.<lb/>Pressio oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>.<lb/>Zehlte den gantzen tag Geld, frigidi extrema. |: 3 000 Gulden :|<lb/>bibi thee mit Milch,
borbor<ex>ygmi</ex>, flatus. Oculi da ich geb&#252;ckt<lb/>Zehlte tendebant, frons premebat, turbulenta mens<lb/>&amp; verdri&#223;lich. flatus foetidi.<note place="margin-right" resp="author"> Vari sub aure<lb/>sin<ex>istra</ex> multi<lb/>in labio super<ex>iore</ex><lb/>lickerseits varus</note><lb/>Meridie edi wei&#223;Kraut viel, saures Rindfleisch
Car-<lb type="inWord"/>thauser &#196;pfel 2, butter v. K&#228;se, viel brodt. bibi<lb/>2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Calida extrema &#224; meridie
<unclear>axx-<lb type="inWord"/>xxxerenti</unclear> , auris d<ex>extra</ex> susurrat, pressio multa axillae d<ex>extrae</ex>. <lb/>ructus, flatus multi <g>sulphurei</g>
foetidi, mens alacris ad agenda.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, bey Ructibus stiche in fau-<lb type="inWord"/>cibus linckerseits. In
fronte vari.<note place="margin-right" resp="author"> pressio axillae<lb/>d<ex>extrae</ex> multa</note><lb/>Ich straffe mich willig hac die mit dem GeldZehlen
weil<lb/>sonst manchen tag m&#252;ssig zugebracht, v. heute excusatione<lb/>raritatis temporis mich gerne liberirt h&#228;tte, at pigritiae<lb/>tutum contigisset
asylum.<lb/>Vespera multum risi &#252;ber die Spie&#223; v. stangen so wie des Gelds<lb/>halber &amp; propter matris timorem vor die th&#252;r trugen, item exiens &amp;<lb/>dedens
vestes me multum movebam &amp; <g>ignem</g> excitabam,<lb/>sic multus mucus ex larynge &amp; faucibus prodibat pulposus<lb/>der in statu sano in <unclear>seri</unclear>
forma per transpirationem sonst ex- <lb/>cernirt wird, ob spissitudinem ver&#242; humorum in pulmonibus obhaerescit. </p>
<pb facs="b0616.jpeg" n="616"/>
<!-- (Seite 616) -->
<p> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sin<ex>istro</ex>. Venter tumidus, ructus, borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>flatus foetidi <g>sulphur</g>ei multi. Spannen in
nucha, ca-<lb type="inWord"/>lent induenti extima. Lucet <g>luna</g> pallid&#232;. Sehr <lb/>warm wetter, dicke <g>Luft</g>.<note place="margin-left" resp="author"> That die
gantze Nacht<lb/>kein Aug zu.</note><lb/>Attuli ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende
(1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> 18 Ex<ex>emplaria</ex> <bibl><title>Apol<ex>ogiae</ex>.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Theophil Stier:
Apologia vere christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non
socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am
Main 1732.</note><lb/>Ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor">Johann Caspar Theophil Stier (*1696),
Theologe</note> bibi 3 gl<ex>&#228;ser</ex> wein, edi etl<ex>iche</ex> st&#252;cken brodt.<lb/>Vult libros habere. Spannen in axilla sinistra oben.<lb/>Vespera edi breisuppe, v. 3
&#228;pfel. Anima non contenta<lb/>quod verbis infrugiferis it<ex>em</ex> obsecundando me veritati<lb/>subjecerim.<note place="margin-left" resp="author"> Veniebat
<unclear>frxxx</unclear>cum <lb/>paulul<ex>um</ex> de labore<lb/>remitterem penitus<lb/>fere confecto.</note><lb/>Blieb cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">fratre</name><note place="foot" resp="editor">Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr.
Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> die Nacht durch auf v. zehlte Geld.<lb/>Extrema sedenti calida omnia, flatus copiosissimi <g>sulphur</g>ei<lb/>foetidi, hatte weil zu
thun gehabt mit zehlen des ordentl<ex>ichen</ex><lb/>egerirens vergessen, Hora 2 egessi faeces subten<ex>ues</ex> fuscas<lb/>multas, &amp; inflatio abdominis levior.<note place="margin-left" resp="author"> Ex naribus subinde<lb/>sternutatio.<lb/>Oculorum pressio<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex>
pulposus.<lb/>Larynx asper.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus,<lb/>sinistrae clangor,<lb/>ad hunc spatium.</note>
Ructus, flatus<lb/><g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Oscitatio. propter flatus pitzeln in ano.<lb/>Hora IV in cepit pluvia &amp; continuata est. von s&#252;dwest.<lb/>Hora VI
denuo egessi faeces subten<ex>ues</ex> &amp; subspiss<ex>as</ex> ex parte, et<lb/>in latrina sedens capite inclinato paulul<ex>um</ex> obdormivi.<lb/>Borborygmi, flatus,
ructus. Kopff tumm. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-29">
<supplied>29.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0616.jpeg" n="616"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 29 <g>octo</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Cursitanti per scalas ab <g>aer</g>e compresso &amp; frigidiori inde artus<lb/>momento citius
frigent, sed sedenti in mea camera statim<lb/>calent. Natura ist sensible weil sie ihre Ordnung nicht gehabt.<lb/>Pluit. Pressio frontis, viele vari in facie
it<ex>em</ex> sub aure<lb/>sin<ex>istra</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>, stiche hinc inde. Oculi spannen. pedes<lb/>paulul<ex>um</ex> frigidi. Flatus. Ructus
v. stiche in faucibus lincker-<lb type="inWord"/>seits. Mucus ex larynge &amp; inf<ex>undibulo</ex> pulposus multus, acsi <lb/>clamassem &amp; risissem, <g>ignis</g>
excitatus est vigilanti.<lb/>Oscitatio, pandiculatio horripilatio per dorsum crebra. Flatus.<lb/>Ructus. per scalas currenti citatissimus sanguinis motus,
<g>sulphurei</g> foet<ex>idi</ex>.<lb/>werde in extremis gleich so ich sitze wieder warm, quia vigi-<lb type="inWord"/>liis <g>ignis</g> excitatus est.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Vigiliae</hi></note> Pressio frontis. Pedum levis frigus so<lb/>gleich wieder cessirt. Larynx asper quia muco non
est obsessus.<note place="margin-left" resp="author"> Stiche v. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.<lb/>hinc inde.<lb/>Artuum crepitus.</note><lb/>|: Fratellus
plethoricus si ridet puncturas patitur in pectore<lb/>schwitzt sehr, hat plethoram c<ex>um</ex> spissitudine Ist offt verdrie&#223;lich<lb/>multum dormit :|<lb/>Stiche in
clavo pedis d<ex>extri</ex>. Oscitatio, Knarren im lincken Ohr.<lb/>Inguinis d<ex>extri</ex> levis ardor, flatus. In <g>ure</g>thra pitzeln, somnolen-<lb type="inWord"/>tia insignis. Ructus, tormina nonnulla, borborygmi, flatus.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni. Bibi 6 tasses Chocolade so ich ange-<lb type="inWord"/>geben, Krafft zu
bekommen. Borborygmi nonnulli, it<ex>em</ex><lb/>sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> stiche variis in locis,
Calida<lb/>extrema. Vultus etwas verdrie&#223;l<ex>ich</ex> quia anima debitum<lb/>quietem non habuit. Stiche in inguine sin<ex>istro</ex>. In sura sin<ex>istra</ex>
sp<ex>asmus</ex><lb/> <fw type="catch" place="bottom">puls.</fw> </p>
<pb facs="b0617.jpeg" n="617"/>
<!-- (Seite 617) -->
<p> pulsat<ex>orius</ex>. Pluit continuo mit s&#252;dwestwind. Ructus. In<lb/>inguine d<ex>extro</ex> brennen. Non multum attendo ad agenda &amp; le-<lb type="inWord"/>genda.
Mucus ex faucibus pulposus. Stiche in genu sin<ex>istro</ex> mit<lb/>brennen. Stiche in clavo pedis d<ex>extri</ex>.<lb/>Meridie edi Kartoffeln, gebratenen haasen
viel.<note place="margin-right" resp="author"> Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g><lb/>2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.</note> A meri-<lb type="inWord"/>die numerabam, warm
wetter von s&#252;dwest, pedes frigid<ex>i</ex>.<lb/>Egessi faeces pallide luteas hora III post flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> qui<lb/>&amp; manebant. Trieb possen,
war faul, vexirte die Katze<lb/>v. netzte sie welche verzogen immer frisst v. still sitzt, v. weil<lb/>sie die f&#252;lle hat keine M&#228;use f&#228;ngt, welches auch das ist so
die<lb/>reiche <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">franckfurther</name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipziger</name>
Kinder verdirbt. non vexantur<lb/>E<ex>rgo</ex> non est iis intellectus, uti piis non datur absque vexatione<lb/>&amp; cruce in suo centro experientia.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Vexatio dat<lb/>intellectum.</hi><lb/>Gott wil s<ex>einen</ex> j&#252;ngern<lb/>zur Zeit v. stunde<lb/>eingeben was
sie reden<lb/>sollen ut dicit Evan-<lb type="inWord"/>gelium. Vide<lb/>die <bibl><title>Historiam facti</title><lb/>von D<ex>octor</ex> <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104286563">Hottingers</name></author><lb/>&#224; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> absetzung<lb/>1717 in 8. p.
23.</bibl> <note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Hottinger (1681&#8211;1750): Historia facti oder historische Erz&#228;hlungen was sich mit seinem theologischen
Bedencken von den Offenbarungen und Instpirationen zugetragen, 1717.</note> <lb/>der sagt weil ihm kein<lb/>protocoll communicirt<lb/>worden, habe er die<lb/>sache nicht
so vif al&#223; im<lb/>examine nachher ex<lb/>primiren k&#246;nnen. Al&#223;<lb/>dann in tali confli-<lb type="inWord"/>ctum r&#252;stet Gott einen<lb/>mit sonderbarer<lb/>Krafft offt
au&#223;.</note><lb/>Vespera edi 2 s&#252;&#223;&#228;pfel<del>l</del> v. 1 Reinette, die borstorfer schmecken <lb/>besser. Pressio frontis, Calor extremorum, kopff<lb/>tumm, venter
paulul<ex>um</ex> tumidus, stiche in clavo pedis<lb/>d<ex>extri</ex>.<lb/>Errabam valde in calculo, bin rechnens nicht gewohnt, v. &#252;ber-<lb type="inWord"/>haupt ent&#228;usert
sich mein faules naturelle von allein gar<lb/>geschwind. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Die &#228;pfel machen ob suam fermentationem in stomacho etwas flie-<lb type="inWord"/>gende hitze. Ructus, flatus. Vespera lucet <g>luna</g> paulul<ex>um</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>hinc inde, clangit subinde auris
sin<ex>istra</ex>. Larynx rauh.<lb/>bey Ructibus stiche linckerseits in faucibus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; faucibus<lb/>pulposus. Flatus <g>sulphur</g>ei
foetidi sat copiosi. Edi noch einen<lb/>borstorffer Apfel. Alias cibum non capio si labori in hio &amp; <g>spirit</g>u<lb/>bono ducor, sed si pigritia ducor varias
delicias sector,<lb/>&amp; laborem aspernor. Ructus, borborygmi flatus. flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Ex nare sinistra sternutatio. Oculi spannen etwas. Auris
d<ex>extra</ex><lb/>susurrat &amp; pressio circa eam. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, calida extrema.<lb/>Legi Groenevelt Tr<ex>actatum</ex> de tuto
Cantharid<ex>um</ex> usu in Medicina in-<lb type="inWord"/>terna.<note place="foot" resp="editor">Joannes Groenevelt: De tuto cantharidum in medicina usu interno, London
1698. </note> Tussicula levissima cum levi raucedine. Legenti subinde <lb/>somnolentia obrepit. Oscitatio.<lb/>Mane hatte vom schlaaf mehr anfechtung da es regnete,
al&#223;<lb/>Nachmittags, cum oblivisceretur Natura, &amp; aggrediantur cibos.<lb/>Calida hodie semper extrema. Nares meist siccae.<lb/>Oscitatio, somnolentia obrepit.
Paulul<ex>um</ex> enervati artus &amp; non<lb/>ita cito possum per scalas currere, idque quia membra per noctem<lb/>praecedentem non quievere.<note place="margin-right" resp="author"> Bin lustig vespera</note> Auris utraque susurrat. Calida <lb/>extrema. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Stiche in digito maximo
dextro.<lb/>Stiche in super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> dentibus molaribus linckerseits. In<lb/>cubito sinistro stiche.<lb/>Vespera hora X ivi cubitum. Bene dormivi.
Non sudavi, al&#223; nur<lb/>am Kopff ein kl<ex>ein</ex> wenig. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-30">
<supplied>30.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0617.jpeg" n="617"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 30 <g>octo</g>br<ex>is</ex> </p>
<pb facs="b0618.jpeg" n="618"/>
<!-- (Seite 618) -->
<p> Mane der himmel etwas hell von S&#252;dwest, noctu non pluit.<lb/>trieb mich auf den <g>Urin</g> v. hatte etl<ex>iche</ex> flatus, weil ich gestern zu<lb/>speth &#228;pfel
gegessen, <hi rend="underline">it<ex>em</ex> meridie hasen so sauer, da die s&#228;ure</hi><lb/><hi rend="underline">auch auf den <g>Urin</g> treibt. hinc sudor nullus.</hi>
ceterum subsidet<lb/>venter.<note place="margin-left" resp="author"> Auris d<ex>extra</ex> susurrat</note> Ehe ich <g>Urin</g> gelassen natura erat sollicita,
ich<lb/>meditirte &#252;ber mein Elend v. schlechte studia, j&#228;mmerliche<lb/>brachliegende memoria, ob ich mir schon noch so viel einbilde,<lb/>postea cum <hi rend="underline">incommodum pressionis ad <g>urinam</g> remitteret, animus erat</hi><lb/><hi rend="underline">liberior.</hi> Kratzte in nare sin<ex>istra</ex> &amp; inde
paulul<ex>um</ex> sanguinis. Eunti<lb/>im Camis&#246;lgen, manus frigidae quae primae afficiuntur aere non<lb/>pedes, <hi rend="underline">es wendet sich aber
ordin<ex>airement</ex> um, so die Nacht hitze</hi><lb/><hi rend="underline">vergangen v. der Kopf arbeitet.</hi> ex nare sin<ex>istra</ex> nach dem kratzen
etwas<lb/>blut. Premunt paulul<ex>um</ex> oculi. Setzte mir vor flei&#223;ig<lb/>zu arbeiten. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> qui paulul<ex>um</ex> asper
est<lb/>pulposus, Abjiciam meditationes desperabundas &amp; animum<lb/>confundentes de futuro, quod non est in mea potestate, quodque<lb/>meditor, quando tenebris
obvolvor, animo, sed si unquam<lb/>prodest silere DEO, hic vel maxim&#232;, et expectare serenitate.<note place="margin-left" resp="author"> Aurora levis in den<lb/>wenigen
wolcken<lb/>Crepant artus</note><lb/>Nimium literis incumbens, omnes vires consumit &#224; capite E<ex>rgo</ex><lb/>ad generandum non aptus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Generationis <lb/>requisita.</hi></note> Avarus in pectore &amp; capite omnia<lb/>sua consumit, sicque ad ventrem nil extenditur, est
quali-<lb type="inWord"/>tatis attractilis in spiritu suo, non elargientis et expel-<lb type="inWord"/>lentis, zieht an sich gibt nichts au&#223;. Nimis pinguis<lb/>legt alzu
sehr an an den habitum corporis, v. wird torpidus<lb/>v. ist wohl richtig wer entweder von Eltern zur fettigkeit incli-<lb type="inWord"/>nirt od<ex>er</ex> alzu starck
n&#228;hrende sachen isst v. trinckt, denckt<lb/>nicht an die conceptionen v. generationen zu sehr, weil wenigstens vires<lb/>halb v. mehr ad appositionem in habitu corporis
gehen v. halb ad<lb/>generationem. Optima generant sanguineo cholerici, qui par-<lb type="inWord"/>tem virium generationis &amp; conceptionis tempore colligunt<lb/>omnes
cogitationes mittunt, &amp; ad generationis vasa<lb/>transferunt, hinc stabilis fit generatio. Contra si vel in<lb/>patre vel matre stimulus torpidior ob sanguinem
<g>spiritum</g> nimis<lb/>torpidum &amp; spissum vel &#224; <g>ter</g>ra vel pinguedine non legitim&#232;<lb/>procedit opus. In sanguineo-cholerico sind alle humores in rich-<lb type="inWord"/>tiger proportion v. daher entsteht eine freude v. exultatio<lb/>bey ihnen ob justam actuum vitalium dispensationem, v.<lb/>die operiren in gleicher weise
nach aussen wie nach innen, k&#246;nnen alle sorgen<lb/>leicht weglegen, verfallen aber offt dahin allein, weil sie sonderl<ex>ich</ex><lb/>geschickt dazu gebohren sind ventri
ut obsecundent &amp; volu-<lb type="inWord"/>ptati, da&#223; sie sich gantz dem essen v. trincken v. der <g>vener</g>i ergeben, v.<lb/>die brust v. das haupt leer lassen.<note place="margin-left" resp="author"> Ein venereus v. folglich ein<lb/>fresser, so sich lucido<lb/>principio sanguine privato,<lb/>ein starckes <g>aci</g>dum v.
spissit<ex>udinem</ex><lb/>sanguinis erworben, sol sich<lb/>h&#252;then Kinder zu zeugen v.<lb/>sich zu verehelichen, denn<lb/>s<ex>eine</ex> Kinder steckt er in<lb/>eben das
Elend darinnen<lb/>er stickt, v. eben die<lb/>b&#246;se Wurtzel bringt<lb/>eben die b&#246;se fr&#252;chte.<lb/><g>Vener</g>eis plurimum horrent ex-<lb type="inWord"/>trema, &amp; serum
<g>aci</g>dum acre<lb/>sudoris retinetur hinc acidi<lb/>&amp; spissi humores, &amp; lux<lb/>obfuscatur vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex></name></author> <title>vit<ex>ae</ex><lb/>anim<ex>alis</ex> morb<ex>us</ex> &amp;
medic<ex>ina</ex>.</title></bibl>
<!--Johann Konrad Dippel: Vitae animalis morbus et medicina. Suae
vindicata origini disquisitione physicomedica, qua simul Mechanismi &amp; Spinosismi deliramenta funditus deteguntur, &amp; mathematica evidentia ex sanae rationis
circulo deturbantur, &amp;. integrum universi motus Systema concinnis vinculis nectitur. Autore Christiano Democrito M. D, Lugduni Batavorum 1711.--><lb/><lb/>Temperamentum
sanguineo choleric<ex>um</ex><lb/>ist das beste, auch<lb/>zu wissenschafften v.<lb/>zu generiren, ist<lb/>in der temperatur,<lb/>die andere in cli-<lb type="inWord"/>niren alle zu ex-<lb type="inWord"/>tremis.</note><lb/>Horripil<ex>atio</ex> per dorsum &amp; extrema omnia, it<ex>em</ex> pedes incipiunt frigere<lb/>paulul<ex>um</ex>
manibus calentibus. Pandiculatio, oscitatio, Auris d<ex>extrae</ex><lb/>multus susurrus. Flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>. Manus &amp; pedes frigent,<lb/>auris
d<ex>extra</ex> susurrat. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio in nucha. stiche <lb/> <fw type="catch" place="bottom">in</fw> </p>
<pb facs="b0619.jpeg" n="619"/>
<!-- (Seite 619) -->
<p> in femore d<ex>extro</ex> oben.<lb/>Klingen in aure sinistra. Ructus <g>aci</g>di jejuni v. stiche in der lincken <lb/>seite fauciorum. Pitzeln ad anum. Pallet
facies, oculi<lb/>sic satis lucidi. Die Augen spannen. Spannen v. <lb/>stechen in femore d<ex>extro</ex>. oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>iore</ex>
palp<ex>ebra</ex> subsilit.<lb/>offt sehen wir einen andern Weeg v. lachen v. der andere<lb/>der sensible ist, merckt doch gleich was man im sinne
hat,<lb/><g>spirit</g>uum ex corpore nostro est effluxus in visibilis, afficit<lb/>sphaera <g>spirit</g>ualis, sphaeram, uti corpora corpus, &amp; communi-<lb type="inWord"/>cat actionem &amp; passionem.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Spirituum com-<lb type="inWord"/>municatio.</hi><lb/><lb/>vid<ex>e</ex> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Juncker</name><lb/>experim<ex>enta</ex> circa
rerum<lb/>natural<ex>ium</ex> principia<lb/>Chemicae exper<ex>imentis</ex> in<lb/>4 suffixa ex<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119023288">Marco
marci</name> de<lb/>Id<ex>eis</ex> operatricibus. </note> Spiritus qui suas actiones &amp;<lb/>vires concentrat &amp; tunc emittit, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex>
desiderantium valde,<lb/>ornantium, in longam distantiam operantur &amp; aliis aliquid <lb/>manifestant, qui si sobrie et <g>spirit</g>ualiter vivunt, opti-<lb type="inWord"/>me sentiunt quod <g>spirit</g>us ex sibi velit. Ita amantes<lb/>sese mutuo trahunt unum in locum absque condicto,<lb/>alles &#224; confusa mutuo &amp;
operatione simili ad similem<lb/>finem. Animo liber et hilaris, peccatis non <lb/>obtemperans, dat colorem faciei hilarem, effluitque aequaliter<lb/>&amp; placide suis
per oculos imprimis <g>spirit</g>ibus, ut hilaritate<lb/>ex ejus aspectu et consortio ceteri adstantes simul affi-<lb type="inWord"/>ciuntur, cum &#232; contrario peccator,
qui in maledictione |: im<lb/>Grimm steht :| est, tristitia &amp; anxietate uti ipse affectus est,<lb/>afficit adstantes. Hoc est omnis magiae fundamentum. Vid<ex>e</ex>
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F<ex>rancisci</ex> M<ex>ercurii</ex><lb/>Helmontii</name></author> <title>paradoxa</title> p.
226.</bibl><note place="foot" resp="editor">Niels Nielsen Seerum und Johannes Georg M&#248;inichen: Paradoxa Johannis Baptist&#230; van Helmont vere paradoxa, sive, Dissertatio
philosophico-critica qua paradoxicis quibusdam Helmontii &amp; Helmontianorum opinionibus larva detrahitur, 1682.</note> it<ex>em</ex> p. 260 sequ<ex>ente</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> In Batavis viget<lb/>in judiciis jus tali-<lb type="inWord"/>onis e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> wenn einer<lb/>einen mit dem stein
erschl&#228;gt<lb/>thuts man ihm auch, mit<lb/>dem Messer ersticht, auch p</note><lb/>Stiche in Tibia d<ex>extra</ex>. Pandiculatio, oscitatio, frigida extrema,<lb/>pallet
facies, oculi lucidi. Lucet sol. Ob oculos volitant<lb/>nebulae. Spannen meist in oc<ex>ulo</ex> sinistro.<lb/>Veni ad Diesterweeg.<note place="foot" resp="editor">Albert
Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> Ibi erat D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor">Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und Stadtphysicus in Frankfurt</note> &amp; Ries vicinus meus. Ries<note place="foot" resp="editor">Johann Christian Riese (1669&#8211;1741), Juwelier und Kaufmann in Frankfurt</note><lb/>wolte ohne Zweifel Diest<ex>erweg</ex> etwas klagen. schrye v. weynte so er
gleich<lb/>kam, erzehlte allerl<ex>ei</ex> Spitzbuben streiche in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amsterdam,</name><note place="margin-right" resp="author"> etl<ex>iche</ex> Spitzbuben stie&#223;en ohngefehr<lb/>einem herrn die Pfeiffe entzwey<lb/>offerirten ihm aber gleich<lb/>eine wo wohl semen hy-<lb type="inWord"/>oscyam innen war, vel<lb/>opium vel plumbum rasum,<lb/>davon rauchte er v. fiel<lb/>nieder, sie stelten sich<lb/>in dem schiff ein holen vor ihm <lb/>auff
v. beraubten ihn.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> nullas am-<lb type="inWord"/>plius credit appa-<lb type="inWord"/>ritionibus, die Men-<lb type="inWord"/>schen machen sie
mit<lb/>ihrer Einbildung<lb/>ist alzu viel be-<lb type="inWord"/>trogen worden.</note> it<ex>em</ex> da<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig</name> ein dieb ein mal, den al&#223; dieb gerufen dem er<lb/>gestohlen. <lb/>Barnes, ist wie ein Jud, s<ex>ein</ex> Vatter war vorsichtig, er so man ihm<lb/>von
einem grosen profit was vorl&#252;gt, g&#228;be alles weg, ob er schon nichts<lb/>wieder bekommt.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">Landgraf von
Darmst<ex>adt</ex></name><note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf</note> kan s<ex>eine</ex>
schulden nicht bezahlen, in der regulirten hau&#223;-<lb type="inWord"/>haltung v. k&#246;nnen wie au&#223; gerechnet worden des Erbprinzen Enckel<lb/>noch daran zahlen.<note place="margin-right" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in<lb/>sura d<ex>extra</ex>.<lb/>laufe v. werde<lb/>lucente sole<lb/>bey Nordwind<lb/><hi rend="underline">warm. Mane<lb/>wars schon sch&#246;n<lb/>serenum coelum<lb/>bey s&#252;dwest,<lb/>bi&#223; der obere<lb/>wind der die<lb/>wolcken zur&#252;ck<lb/>hielte auch die<lb/>untere
region<lb/>ein genommen v. den<lb/>westw<ex>ind</ex> &#252;ber wun-<lb type="inWord"/>den.</hi></note><lb/>Barnes isst wie eine sau, hat kein judicium, est sordidus,
stielt<lb/>f&#228;sser s<ex>einen</ex> hofleuten v. verbrennt sie. Mane bibit thee mit<lb/>Milch w&#228;hrt ihm zu lang au&#223; K&#246;pgen, sch&#252;ttet &#189; Kumpen voll Thee<lb/>halb Milch dazu,
etl<ex>iche</ex> l&#246;ffel Zucker, l&#228;sst kalt werden.<lb/>v. trinckts so hin ein. Erz&#252;rnt er sich nimmt er die hitzigste<lb/>olitaeten v. schaden ihm nicht, est pinguis
&amp; phlegmaticus, sagt<lb/>die Milch k&#252;hle v. braucht sie offt, E<ex>rgo</ex> potest hisce rebus<lb/>sic habentibus &amp; sanguine ita constituto, sumere calidissima
adsque<lb/>noxa. Ira scribere hisce interdum proficit &amp; balsamum iis est.<lb/>In <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Horten</name><note place="foot" resp="editor">P. H. Hort, Frankfurter Buchdrucker und Verleger, Schwager von Johann Benjamin Andreae (1705-1778)</note> buchladen gratulirte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietzen,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz (1704-1780), Geistlicher</note> der frey Prediger
worden zu<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt,</name> v. expectantzen hat. Sagte weil man seine Candidatos<lb/> <fw type="catch" place="bottom">hier</fw> </p>
<pb facs="b0620.jpeg" n="620"/>
<!-- (Seite 620) -->
<p> hier nicht haben wolle, m&#252;ssen sie andere dienste suchen. Dicebat<lb/>vocation sey von ohngefehr gekommen, sed verum non est, at<lb/>per <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambachium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en</note>
cujus ille creatura est, et forte durch<lb/>Schenckungen der schmoltzerin in die Chatouille des Landgrafens.<note place="foot" resp="editor">Ernst Ludwig von
Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf</note><lb/>Da die Schmoltzerin den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">Zangen</name><note place="foot" resp="editor">Jeremias von Zang (1687&#8211;1738), Jurist, Geheimrat, Kanzlei- und Konsistorialdirektor in Gie&#223;en</note> an der hand hat,
obtrusus<lb/>est forte <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadinis.</name><note place="margin-left" resp="author"> Gros dicebat herr
von<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137727607">Marsay</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlen-<lb type="inWord"/>bourg</name> habe Gros<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt--> ge-<lb type="inWord"/>lobt, da&#223; er sich reti-<lb type="inWord"/>rirt habe
von der<lb/>Welt, eben das sey es<lb/>so ihm auch wohl thue.<lb/>Gros est hypochondri-<lb type="inWord"/>acus, patitur im gebeth<lb/>agitationes, thut die <lb/>peruque
ab. Ist zuweilen<lb/>mor&#246;s. <lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz</name> wuste nicht da&#223; <bibl><author>Petrus<lb/>Suavis</author> der
<author>Paulus<lb/>Sarpius</author> sey der die<lb/><title>Hist. Concil. Triden-<lb type="inWord"/>tini</title></bibl> edirt hat, die<lb/>so rar ist. Palla-<lb type="inWord"/>vicini eandem edi-<lb type="inWord"/>dit. <!--Petrus Suavis od. Paulus Sarpius: Historie des Tridentinischen Concilii, Halle 1761-1765.--><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz</name> sagte D<ex>octor</ex> Lange habe <lb/>nach Darmstadt geschrieben v. ver-<lb type="inWord"/>lange da&#223; man
auch in dem lan-<lb type="inWord"/>de s<ex>eine</ex> b&#252;cher solle ein f&#252;hren.<lb/>Immensa avaritia. Ipse<lb/>quoque Rambachius novis nostris<lb/>inseri curavit nova de
rece-<lb type="inWord"/>ptione librorum Langii in<lb/>Ecclesias borussicas. </note><lb/>vidi in bibliopol<ex>a</ex> allerl<ex>ei</ex> Nachricht von den Saltzburgern,
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119097990">Til-<lb type="inWord"/>lotsons</name></author><note place="foot" resp="editor">John Tillotson
(1630&#8211;1694), puritanischer Geistlicher, ab 1691 Erzbischof von Canterbury</note> <title>Reden</title></bibl><note place="foot" resp="editor">John Tillotson: Auserlesene
Predigten &#252;ber wichtige St&#252;cke der Lehre JEsu Christi, mit besonderem Fleisse aus dem Englischen &#252;bersetzt und mit n&#252;tzlichen Anmerkungen versehen, hg. von Johann Lorenz
von Mosheim und Johann Martin Darnmann, Helmst&#228;dt 1731.</note> ex Anglii in Germ<ex>nico</ex> translat<ex>i</ex> cum praefatione<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118737147">Moshemii</name> Abbatis.<note place="foot" resp="editor"> &gt;Johann Lorenz von Mosheim (1693-1755), Professor f&#252;r Theologie in
Helmst&#228;dt und G&#246;ttingen, Abt zu Marienthal und Michaelstein</note><lb/>It<ex>em</ex> ein Unterricht vor angehende Chirurgos in 8. Berlin, klein.<lb/>Facies pallida,
animus nicht munter. Spannen v. stechen v. pulsi-<lb type="inWord"/>ren hin v. her. Calida extrema. Ructus.<lb/>|: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor">Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und Stadtphysicus in Frankfurt</note> hodie
dicebat ein frembder sey ein mal zu 2 Capucines<lb/>in ein schiff kommen v. habe zu ihnen bed&#228;chtlich gesagt: ihr<lb/>kommt mir wunderl<ex>ich</ex> vor, habt blose f&#252;se
wie hande,<lb/>ha<supplied reason="omitted-in-original">b</supplied>t Stricke an wie diebe, v. sey<supplied reason="omitted-in-original">d</supplied> geschoren wie affen.
Sie<lb/>haben ihm hierauff freundl<ex>ich</ex> begegnet v. gefragt wo er in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> wohne, er hat ihnen
gesagt da v. da, sic Muguntiae<lb/>discesserunt. Er roche ihre list, v. gieng durch Mayntz<lb/>durch dem andern thor wieder hinau&#223;.<note place="margin-left" resp="author"> Lucet sol optime.<lb/><lb/>In fronte vari multi<lb/> parvi.<lb/>S&#252;dostwind.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119153807">Ericus Ph<ex>ilippus</ex>
Ploennies</name> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> siegen</name><lb/>wil man solle die Menschen<lb/>nicht so sehr al&#223;
gew&#246;hnl<ex>ich</ex><lb/>ehren. </note><lb/>Ries<note place="foot" resp="editor">Johann Christian Riese od. Ries (1669&#8211;1741), Juwelier und Kaufmann in Frankfurt</note>
narrabat er sey ein mal auff dem Mayntzer Marcktschiff gewesen<lb/>da habe man von Religionen discourirt, der Marcktschiffer hat<lb/>den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Lutherum</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator</note> einen hundsfott gescholten, Ries den
Marcktschiffer<lb/>einen doppelten v. hat den Pfaffen gesagt so sie wolten von Relig<ex>ions</ex> sachen dis-<lb type="inWord"/>couriren solten sie es thun wenn sie nicht
voll w&#228;ren. Tum<lb/>interrogarunt alios wer er sey, da erfuhren sie da&#223; er bey<lb/>dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118729187">Churf&#252;rst<ex>en</ex>
Loth<ex>ario</ex> Francisc<ex>o</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Lothar Franz von Sch&#246;nborn (1655-1729), Kurf&#252;rst und Erzbischof von Mainz (1695&#8211;1729)</note>
sehr wohl dran v. nahmen es<lb/>so an. <lb/>Diesterw<ex>eg</ex><note place="foot" resp="editor">Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> wolte
behaupten avaros esse valde attentos ad sani-<lb type="inWord"/>tatem suam conservandam ego fundamentis nixus assere-<lb type="inWord"/>bam eos id facere ob pecuniam suam
ne ita cito relinquere<lb/>cogantur, non pro se. Denn sonst geben sie auff das Geld<lb/>machen v. gewinnen Leib v. leben in Gefahr, v. getrauen sich<lb/>sonst nicht einen
heller zu verzehren. Essen v. trincken das j&#228;m-<lb type="inWord"/>merlichste Zeug. Haben sie den Keller voll wein dicunt<lb/>optantes cum possident omnia: &#244; wer doch 1.
gl<ex>as</ex> davon trincken<lb/>d&#252;rffte! Aliis sua servant boni nil ipsi &amp; t<ex>ame</ex>n<lb/>omnia possidentes :|<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Avari omnia<lb/>faciunt propter su-<lb type="inWord"/>am pecuniam<lb/>&amp; ipsem quoque sani-<lb type="inWord"/>tatis suae
curam.</hi></note><lb/>Meridie edi durchgeschlagene Erbsen. kalten hasen, gekochte &#196;pfel.<lb/>Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> 1 gl<ex>as</ex> wein. butterbrodt edi
quoque.<lb/>A meridie gieng mit Diest<ex>erweg</ex> hinau&#223; spatziren bey s&#252;dost wind. Schwitzte <lb/>sehr, war warm, sed animus non multum hilaris, auff den
schwei&#223;<lb/>war domi quiescens hernach sehr blass im Gesicht.<note place="margin-left" resp="author"> in <g>ure</g>thra etl<ex>iche</ex><lb/>stiche.</note><lb/>Proverbium
est, wer wil haben zu schaffen der h&#228;ng sich an die Pfaffen, wie auch<lb/>an eine hur v. kauff sich eine Uhr.<lb/>Agrifolium der wilde vom westerwald thut selten gut im
Garten ist der wildn&#252;&#223;<lb/>gewohnt. ad hybernacula vult transferri das folio per limbum aureo.<lb/>Laureola heisst Weber Pfefferbaum ex Batavia accepit.<lb/>It<ex>em</ex>
Mandelbaum mit voller bl&#252;the.<note place="margin-left" resp="author"> it<ex>em</ex> Pyramiden birn-<lb type="inWord"/>b&#228;ume, so krau&#223;<lb/>wachsen.<lb/>habet Pflauben v.
birnen<lb/>auf Quitten gepfropft</note><lb/>Cyclamen fl<ex>ore</ex> albo, so im fr&#252;hling bl&#252;ht, die rothe hat Diest<ex>erweg</ex> bl&#252;het jetzt<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Olea</fw> </p>
<pb facs="b0621.jpeg" n="621"/>
<!-- (Seite 621) -->
<p> olea sylvestris folio rigido subtus in cano hat webern in dem<lb/>Glashau&#223; bey dem Coffee baum gebl&#252;het v. fr&#252;chte gebracht,<lb/>thut es aber nicht in der freyen
lufft.<lb/>Zwergb&#228;ume od<ex>er</ex> Fran&#223;-obst damit die b&#228;ume nicht gro&#223;<lb/>werden, so m&#252;ssen die &#196;pfel alle auf Johannis &#196;pfel ocu-<lb type="inWord"/>lirt werden, die
birnen aber auf Quitten st&#228;mme.<lb/>so die trauben zu viel holtz v. Reben behalten, sind die trauben<lb/>elend v. lauter Lappen, aber die trauben werden gut so man nicht
alzu <lb/>viel holtz l&#228;sst.<lb/>Weber querebatur, da&#223; ihm alle jahre hier s<ex>ein</ex> obst erfriere, aber zu<lb/>oberursel da es l&#228;nger zur&#252;ckgehalten wird propter
frigus montanum,<lb/>gibts das sch&#246;nste obst, Muscatbirnen v. Cabille rouge sind di&#223;<lb/>jahr treffl<ex>ich</ex> da gewesen.<note place="margin-right" resp="author">
abricosen auf Man-<lb type="inWord"/>deln oculirt bringen<lb/>in wendig Mandeln.<lb/><lb/>Batavi zwingen alles<lb/>mit ihrem
grosen<lb/>flei&#223;.</note><lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> vidit eine ein fache
Malvam so da einen stengel gehabt wie Sonnen<lb/>blumen, dicitur arborescens, sed omnis Malva rosea est arborescens.<lb/>Dicebat se habere <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> sigenae</name> praeter vulgares cito suam comam<lb/>mittentes &#224; frigore, eine andere art so dorten Eisb&#228;ume heisst,<lb/>so ihr laub
noch lange hernach behalten, wenn es den ersten frost<lb/>bekommen.<lb/>In die gl&#228;ser so man sie gebraucht etwas <g>sal</g> comm<ex>une</ex> hin ein gethan, v. so<lb/>man
sie braucht au&#223; geschwenckt, laufen nicht an, v. bleiben alzeit<lb/>frisch, m&#252;ssen auch offen stehen.<lb/>gl&#228;serne Zieher v. Pompen sind bey dem wein das allerbeste,
blech<lb/>rostet v. gibt einen b&#246;sen Geschmack.<lb/>Weber hatte ein frembd gew&#228;chs, holtzig im scherben au&#223; holland<lb/>bekommen, folia argentea, wie an der
onobrychide.<lb/>Hatte in solchen Gl&#228;sern [hier: Zeichnung einen Glases], oben angust<ex>o</ex> orific<ex>io</ex> worauf man<lb/>eine Zwiebel setzen kan, da&#223; sie das
<g>Wasser</g> nur ber&#252;hrt, voll <g>Wasser</g>, an<lb/>der Sonne stehen oben auff, Zwiebeln von Jonquilles, Hyacinthen<lb/>it<ex>em</ex> Mayblumen wurtzeln, lassen ihre
wurtzeln in das <g>Wasser</g>, v. werden<lb/>viel fr&#252;her zeitig v. kommen zur bl&#252;the al&#223; ordinairement,<lb/>v. bekommen doch ihren ordentl<ex>ichen</ex>
Geruch.<lb/>Weiden b&#228;ume dicit Diest<ex>erweg</ex> faulen sehr im Kern, weil der baum<lb/>gekappt wird v. der Safft in ihm also fault; ein baum<lb/>so nicht gekappt wird,
wird nicht faul.<lb/>Domi bibi etwas wein, asse 1 st&#252;ck kuchen, Aderat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> dice-<lb type="inWord"/>bat <bibl><author>Schmidii sebast<ex>iani</ex></author>
<title>bibel</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Sebastian Schmidt: Biblia Sacra, sive Testamentum Vetus et Novum ex Linguis originalibus in linguam Latinam
translatum, Strasburg 1696.</note> sey gut in prosaica versione hebraica,<lb/>aber <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117514691">Schmidius</name><note place="foot" resp="editor"> Sebastian Schmidt od. Schmid (1617-1696), Theologe und Hebraist in Stra&#223;burg </note> habe metricum in Proverbiis &amp; Psalmis im
geringsten<lb/>nicht verstanden, sey sehr vitieux.<lb/>Sternutatio aliquoties ex nare d<ex>extra</ex>. nahm heut bey Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223;
(1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> schnupff-<lb type="inWord"/>Taback.<lb/>kopff nicht recht aufger&#228;umt. Vesper<ex>a</ex> lucet <g>luna</g>. Calida
extrema.<lb/>von s&#252;dost kommen vespera wolcken so sehr schnell nach Nordwest<lb/>lauffen, v. gantz wei&#223; sind, etl<ex>iche</ex> hinter einander. Spannen am hal&#223;<lb/>in
nucha v. an schultern. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> pulposus. nares siccae. In fronte vari. Parotis
d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tu-<lb type="inWord"/>met. Flatus. Animus nicht recht sonderl<ex>ich</ex> heiter. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.<lb/>Sitze im Camis&#246;lgen. Ructus. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Abdom<ex>en</ex> paulul<ex>um</ex> tumidum. </p>
<pb facs="b0622.jpeg" n="622"/>
<!-- (Seite 622) -->
<p> Oscitatio. Mucus ex lar<ex>ynge</ex> &amp; inf<ex>undibulo</ex>. Larynx paulul<ex>um</ex> asper.<lb/>Nares etwas verschlossen. Stiche in pollice pedis
d<ex>extri</ex>.<lb/>Crepitus artuum subinde. Stiche in indice. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Ructus und stiche dabey in den faucibus linckerseits. Flatus
<g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Stiche in indice laevae.<lb/>Nach den vorigen kleinen wolcken kommen gr&#246;sere v. viele von s&#252;dost.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
in fem<ex>ore</ex> d<ex>extro</ex>. stiche in manu d<ex>extra</ex> <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> genu d<ex>extro</ex>. sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>.<lb/>Oscitatio. Pressio frontis. Horripilatio dorsi. Oscitatio.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex> sinistro. Hora XI. frigidae manus, pedes minus.<lb/>ab
hora XI &#189; noctu bene dormivi. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-10-31">
<supplied>31.10.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0622.jpeg" n="622"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> mane 3i<lb/><lb/>Hora VI &#189; surrexi. Kopff etwas tumm, die haare voll schwei&#223; v. pou-<lb type="inWord"/>dre, v. etwas nass, ob levem
sudorem, ructus borbor<ex>ygmi</ex> flatus, trieb<lb/>ad vesicam <g>urin</g>ar<ex>iam</ex> &amp; multam misi <g>urin</g>am, von dem gestern speth<lb/>getrunckenen wein,
der nicht hat 10 bi&#223; 12 stunden zu s<ex>einer</ex> dige-<lb type="inWord"/>stion gehabt, borborygmi, trieb ad anum, Ructus mit<lb/>stichen linckerseits in faucibus. vari
in fronte sat multi.<lb/>Pandiculatio oscitatio, Mens paulul<ex>um</ex> nubila. Coelum nubi-<lb type="inWord"/>lum mit Nordwind.<note place="margin-left" resp="author">
<hi rend="underline"> Ructus ohne stiche in<lb/>faucibus linckerseits so<lb/>alle cessiren.</hi><lb/>Crepitus artuum.</note><lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus, nares meistentheils siccae.<lb/>stiche in genu sinistro. Ex naribus mucus tenax &#224; <unclear>xx-<lb type="inWord"/>cta </unclear>, auris
d<ex>extra</ex> susurrat, in fronte vari multi. Egessi faeces <lb/>cum horripilatione dorsi &amp; extremorum obscur&#232; luteas spissas<lb/>multas. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio multa. Abdo-<lb type="inWord"/>men flaccidum. Per oscitationem igniculi hesterni et noctur-<lb type="inWord"/>ni
ejiciuntur. Calida extrema. Pressio frontis. Stiche im<lb/>ballen des lincken fu&#223;es. Nares obturatae, est congest<ex>io</ex> sanguinis ad caput.<lb/>Pressio frontis.
Larynx paulul<ex>um</ex> asper.<lb/>Mucus cum screatu multus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge. oscitatio multa.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat. <hi rend="underline">Nimium in capite congest<ex>io</ex> sanguinis &amp; <g>ignis</g>,<lb/>sic multa obturatio ad ea evacuanda.</hi> Ex faucibus odor<lb/><g>urin</g>osus, wie
wenn bluthen nicht weit w&#228;re, so offt bey mir geschieht.<lb/>Frigida paulul<ex>um</ex> Extrema. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Cum tondeo barbam<lb/>im hembde frigida
paulul<ex>um</ex> extrema. In fronte vari sat<lb/>multi. Etwas k&#252;hl v. tr&#252;b bey Nordwind. Horripilatio per<lb/>dorsum &amp; extrema. Attollitur per muscul<ex>os</ex>
attollentes auris sin<ex>istra</ex> exter-<lb type="inWord"/>na.<lb/>Fui apud Speyerer ivi war warm an h&#228;nden v. Kopff, an f&#252;ssen<lb/>kalt. Auris sinistra clangit,
it<ex>em</ex> auris d<ex>extra</ex> subinde. oculi<lb/>spannen sonderl<ex>ich</ex> sinister. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge multus pulposus.<lb/><g>Die
Luft</g> tr&#252;b von Norden. <hi rend="underline">Ructus <g>aci</g>di jejuni v. wieder stiche ad laryngem lin-</hi><lb/><hi rend="underline">cker seits in faucibus.</hi>
Larynx asper.<lb/>Scribenti mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus multus. Ructus <g>aci</g>di je-<lb type="inWord"/>juni ohne stiche in faucibus
da eben vorher mucus excernirt war<lb/>worden, auris d<ex>extra</ex> susurrat, knarren in dem lincken ohr, nares trocken,<lb/>pressio frontis, Kopff tumm etwas. Calidae
manus, frigidi pedes<lb/>oscitatio pandiculationem sequens, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, in artubus &amp;<lb/>abdomine. In ocul<ex>o</ex>
sin<ex>istro</ex> stiche pandiculatio. Borborygmi.<lb/>Gieng bey Collector Maley v. nahm Abschied. Videbam ibi vanam fili-<lb type="inWord"/>am Herrn von Greifenberg,
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Petersenii</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm Petersen (1649&#8211;1727), Theologe und
Mystiker</note> filii; <g>vener</g>eam &amp; voluptuosam.<lb/>Cursitabam per plateas ein wenig warm v. schwitz in fronte, Calida<lb/> <fw type="catch" place="bottom">extre-</fw> </p>
<pb facs="b0623.jpeg" n="623"/>
<!-- (Seite 623) -->
<p> extrema. Pitzeln in nare d<ex>extra</ex>. in inguine sin<ex>istro</ex> etwas dolor.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>Ging zu
Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> war aber nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach,</name> quod me clam e-<lb type="inWord"/>git, ob er schon gestern bey mir gewesen, gewi&#223; zu Douzeaidans<note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt</note><lb/>der ihm vielleicht miracula zu zeigen versprochen. Sed ille in nihilo glo-<lb type="inWord"/>riatur. Wolte mich nicht mitnehmen, weil ich ein mal &#252;ber des<lb/>Mannes chimerique Gro&#223;heit in arcanis, ubi cum Diest<ex>erwegio</ex> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reichio</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach</note><lb/>apud
eum essem, gel&#228;chelt habe, v. es hernach sich mercken lassen<lb/>bey Elsaser,<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), Theologe in
Frankfurt</note> da&#223; es ihn verdrossen.<lb/>Dentes molares super<ex>ioris</ex> maxillae stupidi. stiche in pollice pedis d<ex>extri</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>. Coelum nubilum bey s&#252;d ostwind. Mens non quie-<lb type="inWord"/>ta satis est, nimium concupiscit, aegr&#232; fert quod hodie offen-<lb type="inWord"/>bacum uti constitueram non iverim. Sed patienter fe-<lb type="inWord"/>renda omnia nec semper proscenda omnia ad voluntatis meae<lb/>placitum.<lb/>Meridie edi
Kartoffeln, Rindfleisch mit Wurtzeln, Kastanien<lb/>v. butterbrodt. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein. Haec edulia omnia<lb/>flatulenta,
<g>aer</g>i liberum exitum in ventre non praebeant, obmiscent<lb/>sua farinacea indole poros, &amp; ipsa flatus producunt.<note place="margin-right" resp="author"> Edi
cum castaneas multum<lb/>butyri, ne viscidum <lb/>nimis fiat alimen-<lb type="inWord"/>tum.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex><lb/>sin<ex>istro</ex>.</note> Mihi <lb/>grata,
subinde, qui mihi saepe alvus aperta nimis, quia<lb/>ad haemorrhoides inclinor, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">fratri</name> contra natu
minori<note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> ad<lb/>2 vel
3 saepe dies alvum reddunt castaneae obstructam, qui<lb/>ad pectus congestionem patitur, v. schon de&#223;halb ader lassen m&#252;ssen in pede,<lb/>ob nimiam plethoram, hat offt
stiche in pectore, est mucocus, memoria<lb/>ei labilis. Stiche in poplite sinistro. <g>Aer</g> ist s&#252;dwestwind.<lb/>Frigida extrema im Camis&#246;lgen. Ructus, flatus
<g>sulphur</g>ei foetidi.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in nate sin<ex>istra</ex> ad anum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in humero d<ex>extro</ex>.
Spannen<lb/>an dem lincken schlaaf. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>iore</ex> palp<ex>ebra</ex>. Stiche<lb/>in radice
pollicis pedis d<ex>extri</ex>. Crepitus artuum. Ructus. In ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex><lb/>stiche. Frigida extrema. In <g>ure</g>thra etl<ex>iche</ex> stiche, pedes
fri-<lb type="inWord"/>gidi, calidae manus, etl<ex>iches</ex> spannen in faucibus. &amp; mucus ex<lb/>iis &amp; ex larynge pulposus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in genu sin<ex>istro</ex><lb/>stiche in medio digito laevo. Stiche in pollicis pedis d<ex>extri</ex> ra-<lb type="inWord"/>dice.
Attollitur subinde auris sin<ex>istra</ex>. Ructus. Pressio supra<lb/>aurem d<ex>extram</ex>. stiche in radice digiti indicis dextri.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in femore sinistro. Pressen supra aurem sinistram.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in concha auris sin<ex>istrae</ex>, ein wenig dr&#252;ber.
Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Pressio capitis varia. Pedes frigidi. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> <lb/>pulposus. Ructus.<note place="margin-right" resp="author"> Toto die coelum<lb/>nubilum fuit.</note><lb/>vespera hora IV. Ibam ad Gabl<ex>erum</ex> war lustig. Meynt von dem Landgrafen<lb/>noch
was zu erlangen. Meynt Manuale <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11859169X">Paracelsi</name><note place="foot" resp="editor">Theophrastus Bombastus von
Hohenheim, gen. Paracelsus (ca. 1493&#8211;1541), Arzt, Alchemist, Astrologe, Mystiker, Laientheologe und Philosoph</note>sey verst&#252;mmelt,<lb/>praefation lang, das werck selbst
kurtz, vorn schlecht, hinten wieder<lb/>gut. Seine apocalypsis hermatis sey vortrefflich.<note place="margin-right" resp="author"> Paracelsus in <g>vitrio</g>lo la-<lb type="inWord"/>boravit, idque dulci-<lb type="inWord"/>ficerit, sprevit<lb/>corrosivum. </note><lb/>Seine augen werden nach dem Unguento <g>ole</g>oso inflammirt offt, v.
das <g>aqua</g> ophth<ex>almica</ex><lb/>refrigerans d&#228;mpfft es wieder, wil ein viertheil jahr nachdem jetzt viel ex oculo<lb/>schleim weggegangen hernach zusehen, v. es
sich kl&#228;ren lassen, v. setzen, da es <lb/>jetzt irritirt v. schwammig ist, da wird man hernach sehen was es gethan. Al&#223;<lb/>ich nicht da war, hat Gabl<ex>er</ex> v&#246;llige
felle &#252;ber denen Augen sitzen gehabt,<lb/>aber sie doch per sua medicamenta alle weggebracht, recurrit t<ex>ame</ex>n morbus.<note place="margin-right" resp="author">
Ebertus in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> wil<lb/>Gabl<ex>er</ex> einen <g>spiritum</g> <g>salis</g><g>ammonia</g>citer<lb/>&#224;
<g>calce</g> viva abstractum<lb/>so zurichten da&#223; er die<lb/>felle wegnehmen soll,<lb/>so er ihn ihm schicken <lb/>wil.<lb/>G<ex>abler</ex> praeferrit allen<lb/>andern
Chymicis libris<lb/>die <g>Gold</g> v. <unclear>cxlam</unclear> Horneri. <lb/>die ist apart geschrieben.</note><lb/>Hatte vorgestern ader gelassen in pede ad malleolum
dextro, Starck<note place="foot" resp="editor"> Johann Martin Starck (gest. 1751), Arzt in Frankfurt</note><lb/>stache mit der Lancette that wehe, hat durchgestochen ist
<choice><orig>geschworen</orig> <reg>geschwollen</reg></choice>, mu&#223; den<lb/>fu&#223; horizontal legen soll er nicht schmertzen. </p>
<pb facs="b0624.jpeg" n="624"/>
<!-- (Seite 624) -->
<p> Postea ivi ad Immler, der geht zwar auf dem fu&#223;, aber ist<lb/>nicht v&#246;llig wieder wohl.<note place="margin-left" resp="author"> Crepitus artuum.</note><lb/>Vespera
ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note>
&amp; afferebam XII Ex<ex>emplaria</ex> <bibl><title>Apologiae.</title></bibl><note place="foot" resp="editor">Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro Dn.
Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis
seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note><lb/>Dicebat
Epist<ex>ola</ex> Jacobi sey tieff, keine strohene Epistel,<lb/>wie <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Luther</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator</note> sagt.<note place="margin-left" resp="author"> Fende sagte Baron v<ex>on</ex>
Creutz<!--Johann Christian von Mackau, Freiherr von Creutz (1682&#8211;1732), Alchemist am Hofe Ernst Ludwigs zu Hessen-Darmstadt--> <lb/>habe ihn auch wollen an-<lb type="inWord"/>seilen er sey auch ein mal bey<lb/>ihm gewesen, aber er und<lb/>Lauterbach nicht mehr zu ihm<lb/>gekommen. Das grose Ga-<lb type="inWord"/>stereyen halten
pp gefiel<lb/>ihm nicht. <lb/>Putat Fende die alchymie<lb/>sey eine vorwitzige Kunst.</note><lb/>Der Spruch in apocalypsi wer fromm sey immerhin fromm, non
bene<lb/>explicatur soll heissen, sey mehr fromm, bi&#223; er nehml<ex>ich</ex> voll-<lb type="inWord"/>kommen werde, unter der Zahl der vollkommenen Gerechten.<lb/>Sagte ein
mal zu Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129190209">Jungken,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Helfrich J&#252;ngken (1648&#8211;1726), Arzt in
Frankfurt</note> die kostbare b&#252;cher, die ut in<lb/>actis est, den aposteln zu den f&#252;ssen gelegt worden, seyen wohl nichts<lb/>anders al&#223; chymische Processe v. Magica
gewesen.<lb/>Da&#223; ein b&#246;ser Vatter gute Kinder hat, ein guter b&#246;se, depen-<lb type="inWord"/>dirt von der Wahl Gottes. Christus heisst ein Erstgebohrner unter<lb/>vielen
br&#252;dern heisst notanter <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, denn es sind au&#223; denen <lb/>Juden noch ut est in apocalypsi 144000 die auch erstgebohrne<lb/>die singen ein
neu lied, sind die braut <g>Chri</g>sti, haben sich mit frembden<lb/>relig<ex>ionen</ex> nicht vermenget v. sind gerade zu Gott per Christum gegangen,<lb/>habent
filiationem, sind erstgebohrne mit <g>Chri</g>sto der ihr bruder <lb/>ist, dem kommt erst die Universitas ceterorum salvandorum,<lb/>jene haben ein praecipuum vor diesen
per electionem Dei,<lb/>ihre Nahmen sind in den himmeln angeschrieben, <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> abgeschrieben, das
original ist daherau&#223; gefallen, mu&#223; aber <lb/>wieder in die Stelle restituirt werden wo es herau&#223; gefallen ist per<lb/>lapsum. Pulchre <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118613200">Seneca:</name> Haec est sapientia in Naturam conver-<lb type="inWord"/>ti, &amp; eo redire unde ex cideris.<note place="margin-left" resp="author"> Das haupt ist Christus,<lb/>die 144000 folgen au&#223;<lb/>den Juden, in der Ord-<lb type="inWord"/>nung nach denen j&#252;n-<lb type="inWord"/>gern v. Aposteln
v.<lb/>denen die sich durch sie<lb/>haben holen lassen, v. die<lb/>Erstgeburth errungen<lb/>haben per patrem lu-<lb type="inWord"/>ninem in das voll-<lb type="inWord"/>kommene gesetz der frey-<lb type="inWord"/>heit, in dem todt<lb/>Christi <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/> <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>. </note><lb/>Mihi tota
die animus tristis paulul<ex>um</ex> nachmittag, die kast<ex>anien</ex> v.<lb/>Cartoffeln machen dick betr&#252;bt blut. Pedes frigidi, calidae<lb/>manus, pallida facies,
Ructus multi, etwas scharff ab acredine<lb/>in stomacho contract<ex>o</ex> wegen des triebs nach oben, in inf<ex>undibulo</ex>. Spannen, au-<lb type="inWord"/>ris
d<ex>extra</ex> susurrat, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, Kopff tumm.<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> ructus, flatus, pitzeln in ano. Vari in
fronte multi.<lb/>Castanien addideram multum butyrum, hoc per se male digeritur,<lb/>et flatulentae sunt castaneae, &amp; motus ad superiora diriguntur,<lb/>&amp; alvus
impeditior, sic male habui. Flatus verper<ex>a</ex> <g>sulphur</g>ei multi.<lb/>Pedes &amp; manus &amp; reliq<ex>ua</ex> extrema sedenti et scribenti calida.<lb/>Vespera
sensi ad huc petroselini radices in stomacho per ructus hora<lb/>VIII, sicque plurimi cibi retenti sunt in stomacho, flatus <g>sulphurei</g><lb/>foetid<ex>i</ex>. venter
non nimis flaccidus. In inguine sin<ex>istro</ex> ventre flatibus<lb/>occupato etl<ex>iche</ex> stiche v. brennen.<lb/>Vespera begegnete mir der junge Pfarrherr
Starck<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Starck, Pastor an der Frankfurter Sankt-Katharinenkirche, Sohn Johann Friedrich Starcks</note> auf dem L<ex>ieb</ex>
Frauen berge an<lb/>der Kirche da nicht viele Leute waren, redet mich an, felicitirte mich, v. sagte<lb/>ich werde nicht die alte freundschafft aufheben, solle zu ihm
kommen, quod promisi.<lb/>Non abjiciendus, wird in s<ex>einem</ex> theil auch selig werden, penetrirt nicht weit,<lb/>ist nicht von b&#246;sem Willen.<lb/>Flatus
<g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> multi. Praeter consuetud<ex>inem</ex> &#224; prandio non egessi faeces,<lb/>sic vespera premendo paucas egessi, spissas, v. mit starckem
stechen<lb/>in ano linckerseits. Ist ab <hi rend="underline">haemorrhoidibus</hi> v. die mala haemorrhoi-<lb type="inWord"/>dalia illa sind per flatulentos cibos noch
vergr&#246;sert worden.<note place="margin-left" resp="author"> Auris d multum susurrat<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>.</note> Natura<lb/>poscit sanguinis inspissantia uti
tartoffel-Castanien, licet non prosint, so ist des<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Men-</fw> </p>
<pb facs="b0625.jpeg" n="625"/>
<!-- (Seite 625) -->
<p> Menschen verdorbener appetit, <hi rend="underline">h&#228;lt nicht maase in dem das ihn</hi><lb/><hi rend="underline">m&#228;sig gebraucht erh&#228;lt, aber &#252;ber m&#228;ssig gebraucht
umbringen</hi><lb/>kan. Horripilatio per dorsum. Mucus ex naribus &amp; inf<ex>undibulo</ex> pulposus.<lb/>Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Flatus <g>sulphurei</g>
foetidi. Ex nare d sternutatio.<lb/>In inguine d<ex>extro</ex> ardor levis.<lb/><hi rend="underline"><g>Urina</g> si stat &amp; putrescit, multum cretaceae <g>ter</g>rae
emittit</hi> quam resolu-<lb type="inWord"/>tam &amp; mixtam cum se tenebat, pars mixti avolat, pars figitur,<lb/>&amp; sic apparet. Cretacea ea <g>ter</g>ra facit
crustas metularum &amp; Ludum<lb/>humanum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11859169X">Paracelsi,</name><note place="foot" resp="editor"> Theophrastus
Bombastus von Hohenheim, gen. Paracelsus (ca. 1493&#8211;1541), Arzt, Alchemist, Astrologe, Mystiker, Laientheologe und Philosoph</note> ex quo <del>
<unclear>xxxum</unclear></del> vide in <bibl><title>Pharmacopoeia</title> <author>Batea-<lb type="inWord"/>ana.</author></bibl><note place="foot" resp="editor"> George
Bate (1608-1668): Pharmacopoeia Bateana, London 1691.</note><lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> multi. Pitzeln in ano. Pressio frontis &amp; verticis.<lb/>Auris
d<ex>extra</ex> multum susurrat. Ructus. Auris utraque susurrat, magis<lb/>sinistra. Crepant artus, flatus <g>sulphurei</g> foetidi multi, calida extrema.<lb/>Spannen in
infundib<ex>ulo</ex>. Horripilatio per dorsum cursitanti per scalas. Flatus <g>sulphurei</g><lb/>foetidi multi. Manus &amp; pedes paulul<ex>um</ex> frigent. Stiche
linckerseits<lb/>in pectore. Tormina nonnulla in abdomine. Noch die <g>Luft</g> tr&#252;b.<lb/>Pitzeln in ano. Cum deambulavi al&#223; das haar wickelte, frigida ex-<lb type="inWord"/>trema, borborygmi, flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat.<lb/>Ructus. Extern&#232; ad laryngem pitzeln v. etwas
brennen v. jucken.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Tuberculum pruriens sub ocul<ex>o</ex> dextro. In<lb/><hi rend="underline">lingua linckerseits
bl&#228;sgen.</hi> sedenti calent manus, frigent<lb/>pedes. Stiche im lincken pectoris antro. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>pulposus multus. Manus
calent, pedes fruigunt. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>In oculo sinistro eine dunckelheit au&#223;werts. Oscitatio. Pandic<ex>ulatio</ex>.<lb/>Ructus.
Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. Oscitatio multa, calidis manibus,<lb/>frigidis pedibus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Borbor<ex>ygmi</ex> multi.<lb/>Hora XI
ivi cubitum.<lb/>Mane hatte ich mit Jungfer schaafin v. Baronne von Greifenberg Narrenh&#228;ndel<lb/>gehabt v. geschertzt vom Ehestandt, v. mich nicht von solchen Possen
enthalten,<lb/>v. ob ich wohl ihre Compagnie abends vermieden habe, rediit t<ex>ame</ex>n sti-<lb type="inWord"/>mulus vesper<ex>a</ex> et audivi, ich merckte es schon an
den haemorrhoid<ex>alibus</ex> path-<lb type="inWord"/>ematibus it<ex>em</ex> an dem brennen in <g>ure</g>thra da&#223; es kommen w&#252;rde,
sic<lb/>M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> successit, vari ab intermiss<ex>a</ex> <g>venere</g> orti in fronte, qui sub moderato<lb/>usu cedunt. Sed temperantia utrique
pestis &amp; mors est, &amp;<lb/>potius expectanda est pollut<ex>io</ex> noct<ex>urna</ex> quam ipsa promotio. Excreti-<lb type="inWord"/>onis fere necessariae genus est
subinde. Noctu bene dormivi.<note place="margin-right" resp="author"> Flatulentae &amp; multum<lb/>nutrientes castaneae<lb/>quoque ei quod contulere.</note> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-01">
<supplied>01.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0625.jpeg" n="625"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 1 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Coelo nubilo <g>aere</g> nebuloso paulul<ex>um</ex> flante Nordwest surrexi hora<lb/>VI &#189;,<note place="margin-right" resp="author"> Nebula <del>zieht auff</del><lb/>uti videtur, st&#252;ckt,<lb/>ist den gantzen tag tr&#252;b <lb/>gewesen,</note> <g>urina</g> ob
congest<ex>ionem</ex> ad partes <g>urina</g>rias &amp; podicem multus, qui alias<lb/>per sudorem consumi solet, sternutatio post oscitationem, &amp; muci<lb/>pulposi
ejectio ex faucibus &amp; inf<ex>undibulo</ex>, nares fere semper clausae &amp;<lb/>obturatae. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, crepant artus, calida extrema.<lb/>Mens non
satis hilaris, contenta t<ex>ame</ex>n sua forte. Bl&#228;sgen in der<lb/>lincken seite der Zunge. ad aurem sin<ex>istram</ex> novus varus. Ructus <g>aci</g>di
jejuni.<lb/>Stiche in scapul<ex>a</ex> sinistra. Horripilatio dorsi. Pressio post aurem d<ex>extram</ex>.<lb/>Pressio verticis. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
sura sinistra. Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>Larynx asper. Frigidae manus. Horripilatio per dorsum.<lb/>Cursitanti per scalas frigida extrema omnia. Galli canunt der
<g>Mercur</g><lb/>steht nicht tieff. Flatus paulul<ex>um</ex> <g>sulphurei</g> foetidi. Pitzeln in ano.<lb/>Flabat Nordwest auch theils Nordwind v. der <g>Merkur</g>
stund zieml<ex>ich</ex> hoch, so<lb/>resolvirte mich nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name> zu gehen.<lb/> <fw type="catch" place="bottom"><g>Aer</g></fw> </p>
<pb facs="b0626.jpeg" n="626"/>
<!-- (Seite 626) -->
<p> <g>Aer</g> propter nebulas humidus, machte da&#223; mir haare bald hiengen<lb/>asse ein <g>Wasser</g> brodt vor 1 Kreuzer. Es gienge ein Nordwind der die<lb/>wolcken
constringirte, v. verzehrte, regnete daher nicht, ob es schon den<lb/>tag tr&#252;b war, an etl<ex>ichen</ex> orthen schimmerte die <g>Sonne</g> etwas durch, doch
nicht<lb/>viel ob copiam nebularum &amp; nubilorum.<lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128961163">Magati</name></author> Libri <title>de Rara
vulnerum medicatione</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Caesar Magatus: De rara medicatione vulnerum seu De vulneribus raro tractandis, Venedig 1616.</note>
indicem hatte<lb/>ich machen sollen, aber <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/131469584">Cregut</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Christian
Cregut (1675-1758), Arzt und Professor in Hanau</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">Hanau</name> hat ihn &#252;bernommen.<lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118825372">Hofmanni</name></author><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Hoffmann (1660&#8211;1742), Mediziner in Halle</note>
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halensis</name> Opera s<ex>ive</ex> <title>Med<ex>icina</ex> rat<ex>ionalis</ex>
syst<ex>ematica</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Hoffmann: Medicina rationalis systematica, 4 Bde, Halle 1718-1740.</note> Venetiis ver&#232;
impressa<lb/>typo minore v. correcter.<lb/>Lopez,<note place="foot" resp="editor"> Gregor Lopez (1542&#8211;1596), quietistischer Mystiker in Mexico</note> Hispanus, est
insignis mysticus. Es geht den Spaniern wie den wei-<lb type="inWord"/>bern, wenn sie excelliren excelliren sie recht, es kommt sie aber<lb/>selten an.<lb/>Koenig<note place="foot" resp="editor"> Johann Ludwig K&#246;nig (1676&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Verleger in Offenbach</note> vult scribere Tr<ex>actatum</ex> de tribus impostoribus,
voluptate, avaritia &amp;<lb/>ambitione, in gallico idiom<ex>ate</ex> es soll aber ein anderer den stylum<lb/>&#252;bersehen v. nach der Grammaire ordonniren, nach der er
nicht fran&#223;<ex>&#246;sisch</ex><lb/>gelernt hat.<note place="margin-left" resp="author"> Ostendit Koenig literas<lb/>von dem Dr. Berger,<lb/>Medici in Celle,
der<lb/>sonderl<ex>ich</ex> viele Itali&#228;-<lb type="inWord"/>nische haben wil. Tordi<lb/>de febribus perniciosis<lb/>Berger valde laudavit,<lb/>&amp; experimenta allegata
<lb/>esse vera pronunciavit.</note><lb/>Solvebam Koenig 7 Gulden 40 Kreuzer.<note place="margin-left" resp="author"> apud Koenig bibi 2 gl<lb/>bitterwein.</note><lb/>Im
heim weeg lieff starck, schwitzte, war hernach munter.<lb/>Meridie edi Kartoffeln, Rindfleisch v. wurtzeln, Kastanien v.<lb/>butterbrodt, it<ex>em</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086529-0">oberrader</name> wecken mit butter. it<ex>em</ex> edi poma<lb/>3, <del>2</del>1 reinettes 2 Carthauser. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. ructus, flatus frigidae manus, non pedes, qui eundi<lb/>calefacti sunt. venter tumidus, ad laryngem
linckerseits<lb/>juckende bl&#228;sgen. Egessi cum dolore linckerseits in ano<lb/>faeces subspiss<ex>as</ex> multas.<note place="margin-left" resp="author"> Flat
Boreas.</note><lb/>Quodam agunt colligendo &amp; imbibendo e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> Conchae p<lb/>imbibunt <g>aci</g>dum, et fiunt inde fusiles &amp; tertium
quod<lb/><g>nitrum</g>, opium, <g>oleum</g> animale <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> agunt radiando subtilibus<lb/>partibus, <g>nitro</g> aere humido &amp; frigido corporificato,
#<note place="margin-left" resp="author"> # refrigerat</note> cetera<lb/><g>ole</g>o subtili penetrante &amp; reserante cuncta pervadunt &amp; mulcent.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Medicamenta ut operentur.</hi></note><lb/>Wolte D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbach,</name><note place="foot" resp="editor"> Cornelius Gladbach (1706&#8211;1781), Arzt in Frankfurt</note> it<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100927556">Starck</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Martin Starck (gest. 1751), Arzt in Frankfurt</note> besuchen,
non erant domi.<lb/>Vespera aderam Brommer,<note place="margin-left" resp="author"> Brommer in febrium<lb/>initio statim dat |: jetzt<lb/>hat er eins so sich ex con-<lb type="inWord"/>tinua in tertianam resol-<lb type="inWord"/>virt ut solet post 4. 5<lb/>dies :| <g>Tartar</g>r<ex>um</ex> emetic<ex>um</ex>
<g>aqua</g><lb/>solut<ex>um</ex> <g>semigranum</g>, vomiren<lb/>leicht quia inclinat<lb/>Natura, da sonst 2. 3. 4<lb/>grana nichts thun. Tunc<lb/>amaris utitur <del>&amp;
apud</del><lb/>datis &amp; post Cortic<ex>em</ex><lb/>Chinae.<lb/>Brommer dicebat se sua<lb/>practica non haurire<lb/>ex libris sed ex judicio<lb/>practico. Est
sedulus.</note> ructus. borbor<ex>ygmi</ex> flatus multi <g>sulphur</g>ei<lb/>foetidi, stiche in beyden augen zuweilen, auris d<ex>extra</ex> valde su-<lb type="inWord"/>surrat, in axilla d<ex>extra</ex> spannen, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, calida<lb/>extrema. <g>Aer</g> nubilus wie am Tage. Pressio
verticis.<lb/>Oscitatio vari in facie multi. <lb/>Vespera sumsi in vitro vini <g>tincturam</g> <g>antimonii</g> balsamicam ex Bals<ex>amo</ex><lb/>Peruv<ex>iano</ex> ad
guttas XXV. Ructus, et tormina in ventric<ex>ulo</ex> &amp; in-<lb type="inWord"/>test<ex>inis</ex> borbor<ex>ygmi</ex> flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> multi.
Etwas jucken hin v.<lb/>her in artubus. Pitzeln in ano. Horripilatio per dorsum.<note place="margin-left" resp="author"> Pruritus &#224; cast<ex>aneis</ex>
nimis<lb/>flatulentes &amp; <g>vene</g>ris it<ex>em</ex><lb/>ab Ess<ex>entia</ex> bals<ex>amica</ex> Peruv<ex>iana</ex>.</note><lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus, ex naribus ab oscitatione tenuis.<lb/>Ructus, flatus <g>sulphurei</g> foetidi, pitzeln in ano. Stiche in clavo pedis
d<ex>extri</ex>.<lb/>Invadit somnolentia.<lb/>Meridie ederam cum concupiscentia multas castaneas, nec con-<lb type="inWord"/>tinere me potui, &#224; meridie talis prodivi in
publicum sic vespera<lb/>cum dorsum penis pruriret non potui quia sp<ex>ermam</ex> promoverem. Tam mala<lb/>tamque potens res concupiscentia est, quae nisi perdomatur
Dei<lb/>juvante <g>spirit</g>u, nos abripit ad devia quaecumque.<lb/>Noctu bene dormivi, von X ad VII uhr. piger eram, schlief tumm<lb/>wolte nicht aufstehen schien mir
zu dunckel. war nebelich mit s&#252;d-<lb type="inWord"/>west.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">d.</fw> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-02">
<supplied>02.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0627.jpeg" n="627"/>
<!-- (Seite 627) -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 2 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/>Mane mit s&#252;dwest, v. gelinder <g>Luft</g>, nebula. Calent extima,<lb/><unclear>pxxxtat</unclear> animum.
auris d<ex>extra</ex> susurrat, nares obturatae, oscitatio. <lb/>Horripilatio dorsi. Auris paulul<ex>um</ex> d<ex>extra</ex> susurrat. Ocul<ex>i</ex>
premunt,<lb/>super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> molares stupidi. <hi rend="underline">Dum dei misericordiam cogito<lb/>&amp; <g>spiritus</g> sui sacrarium
abscondit,</hi><note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Deus monstrat se homi-<lb type="inWord"/>nem non esse, dum<lb/>amans perfert
nostras<lb/>transgressiones, nosque<lb/>reducit rectam in viam,<lb/>poenae, si scintilla<lb/>ad huc superest boni,<lb/>oblitus.</hi></note><hi rend="underline">
horripilatio dorsi fit.</hi> Mucus<lb/>ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet.<note place="margin-right" resp="author"> Pressio verticis &amp; bre-<lb type="inWord"/>gmatis d<ex>extri</ex> p.<lb/>Extrema frigida ma-<lb type="inWord"/>nuum &amp;
horripil<ex>atio</ex><lb/>dorsi. Flatus.<lb/>Pandicul<ex>atio</ex>. Oscitatio.</note><lb/><floatingText> <body> <p> Non quoties homines peccant sua fulmina
mittit,<lb/>Terrae supremus conditor atque poli.<lb/>Est ratio diversa soli, mortales ut alter<lb/>Mortalem fratrem laeserit, actu luit.<lb/>Hinc patet, ut multis aliis,
ab origine nostra<lb/>Delapsos long&#232; nos periisse quasi.<lb/>Nos ibi lustrabat verum ceu solis imago,<lb/>Fervida cum media lucet ab axe die.<lb/>Quia soles ipsi fuimus,
nam lucis abyssus<lb/>Abdita, ceu matrix, fulgura nos genuit.<add resp="author" place="above">peperit</add><lb/>Non ex sole fuit jactura &amp; origo malorum,<lb/>Ast
coeli terrae copula cessit, amor.<lb/>&#212; multum miseros, nisi, qui sua centra patebat,<lb/>Nos petiisset amor, conscius ipse sui.<lb/>Aegrius ejicitur quam non admittitur
hospes:<lb/>Et mala per longas in valuere moras.<lb/>Inde locus nullus vel saltem parvus amori<lb/>Clara dies veri nocte sepulta jacet.<lb/>Errorem genuit genitor
genitabilis error<lb/>Hostiles animos hostibus ira dedit,<lb/>Quos junctos terras habitare docebat amore,<lb/>Tranquilla falsi vincere mente malum.<lb/>Aspicit hanc
nostri sortem miseratus iniquam<lb/>Celso de solio fons et origo boni.<lb/>Dissimili <del>pro</del> nobis ratione per omnia ductus<lb/>Se non vilem hominem, monstrat, at
esse, Deum.<lb/>Usque decus nomenque ejus laudesque manebunt.<lb/>Ejus dum vivus spiritus omne regit!<lb/>Spiritus atque casas tenues habitare coactus,<lb/>Ille meus
nunquam desinet esse sonus<lb/>Supremi in laudes, donec modulamine dulci.<lb/>Et meliora canet carmina Coelicola.</p> </body> </floatingText><note place="margin-right" resp="author"> Bekam auf ein mal<lb/>lust zum vers machen<lb/>v. gieng gut. iis<lb/>qui ad animi sui<lb/>vivunt <unclear>sxxx contingit</unclear> <lb/>ut subinde quid
velint <lb/>uno momento nolint<lb/>impatientes, si labori<lb/>&amp; miseriis essent assueti<lb/>non moverentur omnibus<lb/>inique. Multa<lb/>&amp; t<ex>ame</ex>n nihil
agunt, mul-<lb type="inWord"/>ta incipiunt, nil<lb/>perficiunt.</note><lb/>Tenue haec dum intra <unclear>bixxorium</unclear> pepigi ex tempore carmen frigent extrema
<lb/>&amp; horrent, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Larynx paulul<ex>um</ex> asper,<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat. <g>Aer</g> nubilus
am Dohm oben mehr al&#223; unten<lb/>S&#252;dwest, wie gestern, attrahit <g>terrae</g> Archaeos nec multum ascendere<lb/>sinit nebulas ut in pluviam coagulantur per frigus
superioris regionis.<lb/>Borborygmi, Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>Stiche in genu sinistro. Flatus. In Tibia
d<ex>extra</ex> stiche. Etwas k&#252;hl,<lb/>Spannen hinc inde im leib in cute, oc<ex>uli</ex> sinistri super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit.<lb/>Hora X eine stunde
vor dem essen sumsi in vitro vini Elix<ex>iris</ex> polychr<ex>esti</ex><lb/>Dippelii guttas 40. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in musc<ex>ulo</ex>
pect<ex>orali</ex> sin<ex>istro</ex>. <unclear>Pxxxs</unclear> nasum &#224; <unclear>xxxtras</unclear> varus. </p>
<pb facs="b0628.jpeg" n="628"/>
<!-- (Seite 628) -->
<p> Auris d<ex>extrae</ex> clangor subinde cum susurru. Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>.<lb/>spannen in inf<ex>undibulo</ex> &amp; faucibus linckerseits.<note place="margin-left" resp="author"> spannen in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex><lb/>sinistr<ex>ro</ex>.<lb/><lb/>stiche in indice dextro.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<lb/><lb/>Vari in fronte multi.<lb/>Ructus.<lb/><lb/>Edi meridie cum con-<lb type="inWord"/>cupiscentia, viel v.<lb/>gut, sicque ea
concu-<lb type="inWord"/>piscentia nunquam<lb/>contenta turbavit<lb/>mentem &#224; meridie;<lb/>ist eine ordentliche<lb/>H&#246;lle. Haec ipsa<lb/>cupido est causa prae-<lb type="inWord"/>pediens profundam<lb/>meditationem quae<lb/>non fit animo pertur-<lb type="inWord"/>bato solicitare, sed <lb/>tranquillo &amp;
placato.</note><lb/>Horripilatio dorsi &amp; extremorum, pressio oculorum, vinum<lb/><hi rend="underline">&amp; medicamentum in stomacho motum faciunt, ein wummern,
so</hi><lb/><hi rend="underline">wohl thut.</hi> Crepitus artuum, oscit<ex>atio</ex> cum pandiculatione.<lb/>Ructus multi. <g>Urina</g> &#224; medicamento &amp; vino
mota.<lb/>Meridie edi blumenkohl v. bratwurst, huhn mit Limonen,<lb/>2 &#228;pfel. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>; 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Venter inflatus, ructus,
flatus.<lb/>Calida extrema, flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Egessi faeces obscur&#232; luteas<lb/>subspiss<ex>as</ex> multas, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
larynge pulposus. Stiche hinc<lb/>inde in artubus v. spannen. Lucet sol &#224; meridie mit west-<lb type="inWord"/>wind. oculi nicht recht klar, spannen in ano. oculi nicht
recht<lb/>klar von innen, aber wohl von aussen, &amp; facies serena, Mens non<lb/>plane contenta. spannen in praecordio sinistro, ructus.<lb/>Stiche in hypogastrio
sinistro. Stiche in inguine sinistro.<lb/>Mens tumm, auris utraque susurrat, plus dextra.<lb/>In lingua vari. Spannen in oculo sinistro. Spannen <del>lin</del> unter
dem<lb/>rechten ohr am Hal&#223;. Stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. Crepitus artuum. Ructus.<lb/>Etwas brennen am lincken ohr. Vesiculae so brennen an der<lb/>rechten
seite der Zunge. stiche v. pressen in cubito sinistro.<lb/>Flatus. Pandicul<ex>atio</ex>. oscitat<ex>io</ex>. horripilatio per dorsum. Nach<lb/>dem essen ist nicht gut
gleich zu sitzen v. das gem&#252;th v. sinnen starck<lb/>anstrengen, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> ein <hi rend="underline">gelinder schlaf oder motion</hi> ist gut, v. abstra-<lb type="inWord"/>ctio mentis von profundis meditationibus die der Digestion schaden<lb/>thun. Spannen in ocul<ex>o</ex> sinistro. Denuo stimulus ad alvum <lb/>egerendam.
oscit<ex>atio</ex> pandicul<ex>atio</ex>. Egessi hora 2 faeces non mul-<lb type="inWord"/>tas subspiss<ex>as</ex> obscur&#232; luteas. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.
Horripilatio dorsi,<lb/>Flatus. Vari in fronte. Oscitatio per dorsum horripilatio.<lb/>Spannen v. stechen hinten in nucha rechter seits. Pressio frontis.<lb/>Ructus
multi. Stiche in occipite linckerseits, spannen in faucibus<lb/>et mucus ex iis pulposus. Pressio frontis. Bey Nordwest <g>Sonnen</g>schein so<lb/>doch etwas tr&#252;blich,
canunt Galli. Pitzeln in nare sin<ex>istra</ex> &amp; sternutatio.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in hypogastr<ex>io</ex> sin<ex>istro</ex>. Stiche in pollicis
pedis d<ex>extri</ex> radice.<lb/>Sedenti paulul<ex>um</ex> obrepit somnolentia. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in axilla sin<ex>istra</ex>.<lb/>Ex nare sinistra
cum pruritu sternutatio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in abd<ex>omine</ex> exter-<lb type="inWord"/>ne. Horripilatio per extrema multa, cum legi
frai<lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100942954">Fr<ex>ancisci</ex> Georg<ex>ii</ex> Veneti</name></author> <title>Harmoniae
mundi,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Francesco Georgio Veneto: De harmonia mundi totius Cantica tria, Venedig 1525.</note> miratus
profunditatem<lb/>revelationis eo in viro. Pandiculatio. Spannen in faucibus<lb/>v. mucus ex iis pulposus. Pandicul<ex>atio</ex>. Oscitatio. Jucken ad
laryngem<lb/>rechterhand von den bl&#228;sgen. Legenti capite propendente dolor<lb/>in dem lincken Auge sonderl<ex>ich</ex> v. spannen. Nordwest gegen 4 uhr<lb/>scheint die
Sonne tr&#252;b v. kommt etwas d&#252;nn gew&#246;lcke von s&#252;dwest.<lb/>Ructus. Lucidi ab extra oculi &amp; clara facies. Spannen auf der lin-<lb type="inWord"/>cken brusth&#246;le si moveo
corpus, Pressio frontis, Ructus. Hora IV ob-<lb type="inWord"/>scuratur coelum von s&#252;dwest. K&#252;hl wetter, Manus frigescunt.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
scap<ex>ula</ex> sin<ex>istra</ex>. <hi rend="underline">Pressio frontis, ructus &amp; pressio paulul<ex>um</ex> remit-<lb type="inWord"/>tit.</hi> Pressio in ano.
Frontis pressio, frigent manus, auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat. Sibilus auris sinistrae; Ructus cum levi cessatione pressionis<lb/>in fronte. Flatus.
Paulul<ex>um</ex> subinde sol lucet. Spannen in sura sinistra.<lb/>Spannen linckerseits hinten in collo.<lb/>Legi <bibl><title>les Contemplations &amp; les divins
Soliloques</title> du Venerable Fr. <author>Jean<lb/>de S. Samson</author> p &#224; Paris 4 1654.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Jean de Saint-Samson: Contemplations
et divins soliloques, Paris 1654.</note> Ffff. Contempl. II de l&#8217;&#233;tat de la vraye<lb/>sagesse p. 41 <hi rend="underline">phrasin loquitur 10 Gott essen v. trincken.</hi>
<del>Contempl XXXII</del><note place="margin-left" resp="author"> Dans les soliloques p. 567.<lb/>dicit: je suis deja &amp;<lb/>seray eternellement
vous<lb/>meme.</note><lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>. pressio frontis, Ructus. Pressio v. stiche in vertice.<lb/>hinten im hal&#223; linckerseits spannen v.
stechen. </p>
<pb facs="b0629.jpeg" n="629"/>
<!-- (Seite 629) -->
<p> Pressio oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>, capitis varia. Deambulans lego <bibl><title>Theo-<lb type="inWord"/>philum</title> <author>J. V.
Andreae.</author></bibl><note place="foot" resp="editor"> Andreae, Johann Valentin: Theophilus, Sive de Christiana Religione sanctius colenda, Vita temperantius
instituenda, Et Literatura rationabilius docenda Consilium, Stuttgart 1649.</note> Stiche im ballen des rechten fu&#223;es. Stiche<lb/>in hepatis regione. Pedum frigus, manuum
scribenti calor.<lb/>Pressio axillae sin<ex>istrae</ex>. Auris d<ex>extrae</ex> multus susurrus. Oscitatio.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Oscitatio.<lb/>Hora VI
sumsi in vitro uno vini Elix<ex>iris</ex> polychr<ex>esti</ex> C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex><lb/>guttae XXXX. Stiche in digito annulari manus laevae.
Stiche<lb/>rechterseits ad anum. Stiche in inguine sinistro. Stiche in ocu-<lb type="inWord"/>lo dextro, pressio frontis. Stiche in ocul<ex>o</ex> sinistro. Pressio
frontis.<lb/>Vorn rechter hand in lingua brennende bl&#228;slein. Stiche in<lb/>oculo sinistro. Stiche in tarso pedis d<ex>extri</ex>. In naris d<ex>extrae</ex>
antro<lb/>pitzeln, pressio frontis. Ructus. <hi rend="underline">Iam vinum &amp; medicamentum sanguinem exa-<lb type="inWord"/>gitant,</hi> in inguine d<ex>extro</ex>
stiche. Nares obturatae, &#224; vino &amp;<lb/>medicamento sanguinem exagitantibus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>Calida extrema, frontis
pressio. Stiche in ocul<ex>o</ex> dextro.<lb/>Lucet <g>Luna</g> plena. Auf der lincken brusth&#246;le ein spannen, pressio<lb/>frontis. Parotis d<ex>extra</ex> tumet. Pulsatio
in ano. <hi rend="underline">f&#252;hlte wummern</hi><lb/><hi rend="underline">im Magen v. gleich drauff flatus per superiora s<ex>ive</ex> ructus, v. eben ver-</hi><lb/><hi rend="underline">gienge es E<ex>rgo</ex> provenit ab oppleto <g>aer</g>e ventriculo.</hi> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>multus in extremo ano, flatus. Floridi
oculi. Flatus<lb/><g>sulphur</g>ei foetidi. Legi stans ad plateam. Nordost wind vespera,<lb/>dum steti propendente capite spannen die Augen sehr, v. lassen sich<lb/>nicht
ohne schmertzen bewegen v. ausruhen. Crepitus artuum, calent extrema.<lb/>Florida facies &amp; oculi. Pressio frontis. Spannen in tarso d<ex>extro</ex>. Spannen<lb/>sub
aure dextra. Molares sonderl<ex>ich</ex> rechterseits oben stupidi. Ructus.<lb/>Stiche in axilla sinistra. Flatus. Stiche post aurem d<ex>extram</ex>.
Pressio<lb/>frontis, stiche im lincken Auge. Post vinum et medicamentum <g>urina</g> multa,<lb/>sunt diuretica, pressio frontis. Spannen vorn in tibia dextra.<lb/>Stiche
sub ocul<ex>o</ex> sinistro. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sinistro. oscitatio.<lb/>Boreas paulul<ex>um</ex> flat, &amp; levis Halo <g>Lun</g>am
circumstat. vari<lb/>in fronte per multi. Ructus, oscitatio. Borborygmi, flatus.<lb/>Pressio frontis multa, oscitatio, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Manus
frigent,<lb/>calent pedes. Horripilatio per dorsum. Ructus. Flatus. Borborygmi.<note place="margin-right" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
ipso<lb/><hi rend="underline">anno multus.</hi></note><lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi. Stiche in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex> propendente capite.<lb/>Auris
d<ex>extra</ex> multum susurrat. Kopff sehr tumm, frons valde premit,<lb/>Auris d<ex>extra</ex> valde susurrat, ructus. Cogor ita cubitum hora X.<lb/>Noctu bene dormivi.
Mane hora VI expergefio, Kopff sehr tumm<lb/>pressio multa frontis, trieb ad alvum &amp; vesicam, flatus:<note place="margin-right" resp="author"> vari in fronte
multi<lb/>ob motum Naturae haemor-<lb type="inWord"/>rhagicum multum.<lb/>hat Nacht<supplied reason="omitted-in-original">s</supplied> zieml<ex>ich</ex>
starck<lb/>gethauet.</note> Ut </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-03">
<supplied>03.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0629.jpeg" n="629"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 3 <g>novem</g>br<ex>is</ex> surrexi,<lb/>Egessi faeces multas &amp; subten<ex>ues</ex> &amp; subspiss<ex>as</ex> luteas cum impetu &amp;
flatibus.<lb/><hi rend="underline">Natura jam est indignabunda super sanguinem evancuandum, &amp; juvatur medicamentis &amp;<lb/>vino, sic heri cum assumerem flatulentam
brassicam caulifloram,<lb/>quae vim laxandi alvum habet, cum pomis, non potuit quia<lb/>alvum moverit,</hi> &amp; ob medicamentum <g>vitrio</g>laceum assumtum
<g>urin</g>am. Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius, pressio frontis levior, ventre subsidente. Frigent<lb/>manus, adest Nordwind, v. gegen s&#252;den eine
Morgenr&#246;the mit<lb/>Wolcken. &#220;brigens ist das wetter nicht kalt. In scroto tensio<lb/>pulsans paulul<ex>um</ex> dolorifica. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Horripilatio
per<lb/>dorsum, spannen auf der lincken brust. Super<ex>iores</ex> maxillares molares stu-<lb type="inWord"/>pidi sunt, doch mehr pitzeln sie lincker seits. In apice nasi
lincker<lb/>seits varus. In musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sin<ex>istro</ex> sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>. Nares obturatae.<lb/>fer&#232; semper, mucus ex
infundib<ex>ulo</ex> &amp; larynge, qui paulul<ex>um</ex><lb/>asper. oscitatio, auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Nebulae ob ocul<ex>um</ex> sinistrum maxime.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Spannen</fw> </p>
<pb facs="b0630.jpeg" n="630"/>
<!-- (Seite 630) -->
<p> Spannen in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>. Spannen in axill<ex>a</ex> sinistra. Crepitus artuum.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in aure ext<ex>erna</ex>
sin<ex>istra</ex>. Spannen linckerseits in pectore. Horrent<lb/>omnia extrema, non pedes. Pressio verticis linckerseits. Oculorum<lb/>pressio legenti sonderl<ex>ich</ex>
sinistri. Pandicul<ex>atio</ex>. Oscitatio, &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex> sin<ex>istro</ex>. spannen in lumbis
introrsum flexis. Jucken<lb/>in ano. Spannen in axilla d<ex>extra</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in humero d<ex>extro</ex>.
Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> in poplite d<ex>extro</ex>. Borborygmi. Ructus. Stechen in ocul<ex>o</ex><lb/>sinistro v. spannen in beyden. pitzeln in
<g>ure</g>thra. Frigida<lb/>extrema omnia, die f&#252;sse noch etwas w&#228;rmer al&#223; die h&#228;nde.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in abdomine. Spannen in aure sinistra
extrema.<lb/>Pandiculatio. Etwas w&#228;rmer in aure d<ex>extra</ex> externa, ob sanguinem ibi leviter<lb/>retentum. Jucken in nare sinistra. Stiche in ocul<ex>o</ex>
sin<ex>istro</ex> it<ex>em</ex><lb/>in bregmate d<ex>extro</ex>. Tr&#252;b von s&#252;dwest. Boreas flat.<lb/>oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex>
subsilit. Mentis confusio ob concupi-<lb type="inWord"/>scentiam, cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">fratris</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> epist<ex>olam</ex> acciperem v. er
haben wil da&#223; ich solle<lb/>mit Ambtm<ex>ann</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123029848">Weyer</name> p in der stadt herum springen.<note place="margin-left" resp="author"> degout an alles.</note> Men<del>t</del>s obnu-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">bilata est, Kopff tumm.</hi> Suspiria. Frigus
extremorum,<lb/>pedum minus. Bibo Decoctum L<ex>igni</ex> sassafras, obambulans.<lb/>Inguinis sin<ex>istri</ex> dolor ardens paulul<ex>um</ex>. Pitzeln in
<g>ure</g>thra,<lb/>stechen in inguine sinistro. It<ex>em</ex> spannen in inguine d<ex>extro</ex>.<lb/>Pallet facies. Pressio oculorum, sonderl<ex>ich</ex> sinistri v.
pitzeln.<lb/>Crepitus artuum. Brennen oben in femore d<ex>extro</ex>. Spannen unten in femore<lb/>d<ex>extro</ex>. In ocul<ex>o</ex> sinistro pitzeln. Genu
sin<ex>istri</ex> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Pitzeln in ano.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura d<ex>extra</ex>. Spannen in regione parotidis
d<ex>extrae</ex>. In ocul<ex>o</ex><lb/>sin<ex>istro</ex> pitzeln.<lb/>bey diesem meist feuchten Wetter valemus hac in urbe uti<lb/>solemus, denn es ist bekannt von
alters her, da&#223; die<lb/>F<ex>ranck</ex>further den Medicis bey feuchtem Wetter nicht viel zu thun<lb/>geben. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sinistro.
Stiche in clavo pedis d<ex>extri</ex>.<lb/>pedibus paulul<ex>um</ex> frigentibus uti &amp; ceteris extremis. Pitzeln<lb/>circa urethram &amp; scrotum, in oc<ex>ulo</ex>
sin<ex>istro</ex> pitzeln. Lucet sol.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in axill<ex>a</ex> d<ex>extra</ex>. Am lincken schlaaf sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>, in axilla<lb/>d<ex>extra</ex> tensio. Hora XI in vitro vini sumsi Elix<ex>iris</ex> bals<ex>ami</ex> peruv<ex>iani</ex><lb/>guttae XXV. Stiche in
vertice. oculi sin<ex>istri</ex> pitzeln.<lb/>Pitzeln in podice. Pandiculatio, oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc<lb/>inde, lucet sol. spannen in
axilla sinistra. Horripilatio<lb/>per omnia extrema praeter manus. Ructus.<lb/>Meridie edi vor dem essen butterbrodt wegen grosser lust zu essen,<lb/>propter haustum
decoctum &amp; vinum cum medicamento, tranck etwas milch,<lb/>dann asse wei&#223;kraut viel, weil es sehr gut v. mit h&#252;nerbr&#252;he<lb/>gekocht war, bratwurst, Pfannkuchen,
etl<ex>iche</ex> &#196;pfel. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex><lb/><g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Calida extrema. Ob haustum lac &amp; vinum<lb/>egessi faeces subtenues intense
luteas multas. ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex><lb/>palp<ex>ebra</ex> subsilit. oc<ex>ulus</ex> sin<ex>ister</ex> premit, uti &amp; d<ex>exter</ex> sed
minus agit.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in ano, stiche in pollice pedis sinistri. Levis somno-<lb type="inWord"/>lentia sedenti obrepit. Oc<ex>uli</ex>
sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit mul-<lb type="inWord"/>tum. Calida extrema. Dolet paulul<ex>um</ex> inguen sinistrum<lb/>optima serenitas
bey Nordwind. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in ano ipso.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex> sinistro. Dimidiam fere horulam dormivi, <lb/>applicando caput librorum
scrinio. Flatus. <lb/>Gulae vitium multos affert morbos quos recenset <bibl><author>Groenevelt</author><lb/><supplied reason="omitted-in-original">in</supplied>
Tr<ex>actato</ex> <title>de Cantharide</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johannes Groeneveld: De tuto cantharidum in medicina usu interno, London
1698.</note> p p <del>66</del> 67.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Gulae noxae.</hi></note><lb/>|: Hipp<ex>ocrates</ex> :| ubi cibus praeter
naturam copiosor ingestus fuerit is morbum<lb/>facit, Nec satietas, nec fames, nec aliud quidquam bonum est<lb/> <fw type="catch" place="bottom">quod</fw> </p>
<pb facs="b0631.jpeg" n="631"/>
<!-- (Seite 631) -->
<p> quod Naturae medium excedit.<lb/>Intemperantia vertiginem, ingenii tarditatem, torporem,<lb/>somnolentiam, inertiam, cacochymiam, hydropem, imo <lb/>milia morbos
producit.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratellus</name> vorax afficitur<lb/>mucositate
dentium<lb/>dolore, puncturis pe-<lb type="inWord"/>ctoris, torpedine,<lb/>palliditate faciei &amp;<lb/>circa oculos circulo<lb/>livido, qui alias<lb/><g>vener</g>i
indulgentibus<lb/>esse solet de quo <unclear>vxxx-</unclear> <lb/>atur <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117535079">Baglivius.</name> item<lb/>memoriae
debilitate,<lb/>auditu gravi. Item<lb/>sensuum omnium obnu-<lb type="inWord"/>bilatione. </note><lb/>Calida extrema, jam &#224; levi somno, quia sub somnum distri-<lb type="inWord"/>butio humorum aequalior est, quam ubi vigilanti animus<lb/>est aliis rebus intentus p e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> uti jam lectioni, nec vacat<lb/>ita
curae corporis &amp; applicationi atque solet in somno.<lb/>Aliis n<ex>emp</ex>e semper &#224; somno frigent in extremis. oculi paulul<ex>um</ex><lb/>premunt,
sonderl<ex>ich</ex> dexter. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Utriusque<lb/>inguinis subinde puncturae. Stiche in medio digito laevo.<lb/>Nach dem schlaff <hi rend="underline">Mens paulul<ex>um</ex> pacatior laet&#232; adibat<lb/>labores, ideis in somno pacatis.</hi> Ructus. Oscitatio.<lb/>Stiche externe ad genu <del>si</del>
dextrum. Ructus. Stiche in inguine<lb/>d<ex>extro</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in ano. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in aure sin<ex>istra</ex>
externa. Stiche<lb/>in femore sinistro. Gelindes wetter bey ostwind, helle<lb/>abends, wenige wolcken. Flatus. Ructus. Hora V. edi<lb/>pomum, war ein Apfel <hi rend="underline">von Bergen daher das obst alle einen sehr</hi><lb/><hi rend="underline">guten geschmack hat v. milde ist.</hi> Ructus, flatus Concupiscen-<lb type="inWord"/>tia ductus ad huc unum pomum edi, In nate sinistro<lb/>sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, venter inflatus. <hi rend="underline">Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>multus in ano ipso, insolitum hactenus, si tres abhinc</hi> dies<lb/>exceperis. Pressio in aure d<ex>extra</ex>
externa. Stiche in vertice.<lb/>Spannen in sura dextra. Flatus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in ano, Ructus. oscitatio.<lb/>Pressio oc<ex>uli</ex>
sin<ex>istri</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Stiche in indice dextro. Sub<lb/>poplite d<ex>extro</ex> stiche, in <g>ure</g>thra pitzeln.<add resp="author" place="above">stiche</add> <hi rend="underline">Clarum caput &amp; serenum</hi><lb/><hi rend="underline">quia antea paulul<ex>um</ex> dormivi.</hi> Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in genu d<ex>extro</ex> linckerseits,<lb/>in pect<ex>orali</ex> musc<ex>ulo</ex> stiche. Stiche in scroto linckerseits. Flatus.<note place="margin-right" resp="author"> Pressio auris sin<ex>istrae</ex> externae</note><lb/>Casu nihil fit, &amp; licet vulgo multa dicantur accidere forte<lb/>fortuna res
t<ex>ame</ex>n penitius introspecta diversum plane evin-<lb type="inWord"/>cit.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Directio entis su-<lb type="inWord"/>periores.</hi></note> Adeo ut scriptura recte dicat: Dominum creare omnia propter<lb/>seipsum, &amp;iam malum ad malum diem, si n<ex>emp</ex>e Dei vias
deserit,<lb/>&amp; suas ipsius cogitationes exequitur, Deus tantisper eum experiri sui<lb/>consilii noxas et ineptitudinem patitur, ut discat omnia<lb/>bona venire ex
alto, omnia mala &#224; nobis &amp; ex profundo,<lb/>ubi Satanas regnat. Et eadem est ratio omnium quae tenet orbis<lb/>terrarum. Natura quae ex accidenti dicantur in venta
fuisse pharma-<lb type="inWord"/>ca, ita se habent, cum omnia quae apparent in ideis invisibilium<lb/>naturarum jam <unclear>praexxxtiterint</unclear> &amp; ordine
statuto suo quaeque <lb/>ordine proderant in apricum. Tempore mensura &amp; numero o-<lb type="inWord"/>mnia fiunt, et quibuscumque creatis certum suum ortus &amp;
occasus<lb/>tempus est. Ita et scientiae sua habent incrementa &amp; decremen-<lb type="inWord"/>ta et experiuntur idem cum universo fatum. Ut adeo <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118546481">Harvaeus</name><note place="foot" resp="editor"> William Harvey (1578-1657), englischer Arzt und Anatom</note><lb/>non omnino vera
scripserit: multa casu parta sunt quae discere<lb/>qui vis &#224; quovis potest, &#224; juvene senex &#224; stulto intelligens.<note place="margin-right" resp="author"> Vid<ex>e</ex>
<bibl><author>Groenevelt</author><lb/><title>Tr<ex>actatum</ex> de tuto Cantharid.<lb/>usu interno in Medic<ex>ina</ex></title><lb/>p. 133.</bibl> </note><lb/>Sunt enim
omnibus rebus praefixi sui invisibiles motores, qui suo tem-<lb type="inWord"/>pore nonnulla mortalibus per liberalem influxum manifestant,<lb/>alia ver&#242; e contrario
eripiunt.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in musc<ex>ulo</ex> abducente indicis manus d<ex>extrae</ex>. Flatus. Stiche <lb/>sub poplite d<ex>extro</ex>. In
humero sin<ex>istro</ex> hinten spannen. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Clausae nares uti solent esse.<note place="margin-right" resp="author"> Auris d<ex>extra</ex> susurrat</note> Flatus, venter<lb/>inflatus, &amp; <hi rend="underline">jam non dolet caput, flatibus melius
succedentibus.</hi><lb/><hi rend="underline">Calidis extremis &amp; <g>spirit</g>u pacato.</hi> <g>Aer</g> temperatus von osten windstill. </p>
<pb facs="b0632.jpeg" n="632"/>
<!-- (Seite 632) -->
<p> superioribus diebus <gap quantity="1" unit="word" reason="illegible"/> mihi creasse molestias Castaneas <lb/>puto, sanguinem nimis spissum &amp; melancholicum qui jam per se est redden-<lb type="inWord"/>tes. Flatus. Ructus. Pitzeln in oculo sin<ex>istro</ex>, spannen sub<lb/>aure d<ex>extra</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Stiche am lincken
schlaaff.<lb/>Es ist still quia Natura paulul<ex>um</ex> quiescit &#224; motibus nonnatura-<lb type="inWord"/>libus, ab idea tristi, &amp; in huc confusione
susceptione<lb/>motus haemorrhagici varii. Flatus, oscitatio.<lb/>Drucken circa aurem d<ex>extram</ex>. <g>Luna</g> lucet, aber nicht hell ob nubila,<lb/>Auris
d<ex>extrae</ex> susurrus subinde attollitur. Flatus <g>sulphurei</g> paulul<ex>um</ex> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Stiche in indice d<ex>extro</ex>. stiche in Clavo pedis
d<ex>extri</ex>. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp; Larynge pulposus. Ructus, auris sin<ex>istra</ex> clangit. Stiche mit<lb/>dem Pul&#223; im lincken musc<ex>ulo</ex>
pectoral<ex>i</ex>. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>, flatus.<lb/>Oscitatio, horripilatio per dorsum <hi rend="underline">ad monens esse dormiendi<lb/>tempus, natura
n<ex>emp</ex>e ejicit <g>ignem</g> &amp; <g>aquae</g> noctis dat locum.</hi><lb/>Pressio verticis. Ructus multi. Oscitatio. Ex nare d<ex>extra</ex><lb/>bey <hi rend="underline">dem schneutzen paulul<ex>um</ex> sanguinis.</hi> Spannen in aure sin<ex>istra</ex> externa.<lb/>Noctu quiete dormivi. <g>Luna</g> decrescens machte es
gegen Morgen etwas<lb/>hell, v. da ich mich gegen das fenster wandte, wachte ich auff.<lb/>hora III &amp; IV. schlieff ad VI. duselich. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-04">
<supplied>04.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0632.jpeg" n="632"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 4 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane Kopff leicht, trieb ad anum &amp; vesicam, idque idea, quod<lb/>heri poma non comedi sed
devoravi, wohl VIII., quare laxare<lb/>alvum. Egessi faeces subten<ex>ues</ex> multas luteas. Crepant artus.<lb/><g>urina</g> sat copiosa, oc<ex>uli</ex>
sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. Spannen in ocul<ex>o</ex><lb/>sin<ex>istro</ex> sonderl<ex>ich</ex>. Oscitatio, ructus <g>aci</g>di jejuni
multi. Mens<lb/>sat libera, scribo epistol<ex>am</ex> ad Past<ex>orem</ex> Crecelium<note place="foot" resp="editor"> Johann Crecelius (1717&#8211;1798), Pfarrer in
Reichelsheim</note> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4204737-7">Reichels-<lb type="inWord"/>heim.</name><note place="margin-left" resp="author"> Scripsi
ad Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name> ad<lb/>Crecelium &amp; misi beyden<lb/>die Apolog<ex>iam</ex> Fendianam.<lb/>it<ex>em</ex>
scripsi ad Koenig<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbachensum.</name> </note> Pressio verticis, calor extremorum, praeter
manuum.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri. Crepitus artuum. Nebula nonnulla<lb/>von s&#252;dwest. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.
Flatus.<lb/>Mucus ex naribus tenax. Edi butterbrodt mit K&#252;mmel<lb/>it<ex>em</ex> 3 poma man&#232;. Flatus. S&#252;dostwind, etwas kalt.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri. Frigida
extrema. Pitzeln in nare sinistr<ex>a</ex><lb/>&amp; sternutatio ex ea repetita, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus<lb/>copiosus.
Oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Horripilatio per dorsum. Stiche in axilla
d<ex>extra</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in musc<ex>ulo</ex><lb/>pect<ex>orali</ex> sinistr<ex>o</ex>. frigent omnia extrema paulul<ex>um</ex>. Caput
sat<lb/>liberum, tr&#252;b wetter. Ocul<ex>us</ex> sin<ex>ister</ex> dolet <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> premit.<lb/>Frigida extima, aber mehr manus
al&#223; pedes. Pitzeln in nare<lb/>sinistra, it<ex>em</ex> in inguine sin<ex>istro</ex>. In Urethra pitzeln. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.<lb/>Inguin<ex>is</ex> sinistri dolor ardens subinde. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> pulposus. Stiche in ocul<ex>o</ex>
sin<ex>istro</ex>. Pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. brennen in<lb/>inguine sinistro. Pressio in aure sin<ex>istra</ex> externa. Oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>
super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex><lb/>subsilit. Pitzeln in nare sin<ex>istra</ex>. Flatus. Edi ein st&#252;ck butterkuchen.<lb/>Contentus animus divitias superat.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Contentus animus.</hi></note> Ego, cum memoria mea non<lb/>capiat multa, si paucis contentus esse possem, felix
essem,<lb/>sed cum semper plus ultra ire cupiam, &amp; alios superare, at vero vires<lb/>animi &amp; corporis hebetatae sint per pigritiam, manet inexsatiabi-<lb type="inWord"/>lis cupido &amp; me excruciat, subinde pene desperationem at-<lb type="inWord"/>trahens. Proinde hujus urbis mihi non arridet praxis ubi<lb/>multa memoria
tenere &amp; circumferre pro pharmacopoliis arcana<lb/>opus habemus, quae alio loco tutius elaborarem ipse, ex &#224; me ipso<lb/> <fw type="catch" place="bottom">con-</fw> </p>
<pb facs="b0633.jpeg" n="633"/>
<!-- (Seite 633) -->
<p> conquisitis herbis p &amp; dispensarem, cum utrique ad haec certum<lb/>sit, Medicum tutum non esse posse ob effectum medicamentorum<lb/>si ipse non elaboravit nec
dispensant medicamenta, quae sae-<lb type="inWord"/>pe ab hoc ita, ab illo aliter elaborantur pharmacopoeo,<lb/>ne dicam de substitutionibus malitiosis, &amp;
permutationibus<lb/>erroneis quae nonnunquam contingunt inter pharmacopolorum<lb/>famulos. Iungatur chirurgica peritia, &amp; sic salva res erit.<lb/>Pressio oculorum
levis. Spannen in regione parotidis d<ex>extrae</ex>. Ructus.<lb/>Pressio linckerseits in vertice. Spannen in axill<ex>a</ex> sin<ex>istra</ex>. Gegen Mittag<lb/>lucet
paulul<ex>um</ex> sol. Jucken in nare d<ex>extra</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura sinistra.<lb/>Pandiculatio, oscitatio. Spannen ad aurem
sinistram.<lb/>Meridie edi Wassersuppe mit ger&#246;stetem Meel, viel sauer-<lb type="inWord"/>fleisch so zieml<ex>ich</ex> fett, frischen noch warmen Kuchen, bibi 2 gl
<g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein.<lb/>venter inflatus, Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>varius hinc
inde. <g>Die Luft</g> tr&#252;b mit s&#252;dostwind. oc<ex>ulus</ex> sin<ex>ister</ex> pitzelt.<lb/>Ructus, Mens perturbata non serena est. Vari in dorso aliquot<lb/>uti in fronte.
in Inguine sinistro pitzeln. Auris d<ex>extra</ex> multum<lb/>susurrat. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro.<lb/>Gieng me induens im hembde, v. erk&#252;hlte die h&#228;nde,
pedes<lb/>traffe die <g>Luft</g> nicht so, blieben warm. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus discendente<lb/>ventrem, tormina, egessi faeces luteas subtenues sat
multas.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, pitzeln in oculo sinistro. In ano pitzeln<lb/>v. dr&#252;cken. Ructus. Spannen in inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge s<ex>ive</ex>
in faucibus<lb/>&amp; mucus ex iis pulposus, Larynx asper paululum. Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex><lb/>varius. Ructus multi. Flatus foetidi, flexi dolent
lumbi,<lb/>wenn ich eine weile aufrecht gestanden, wie es immer ist quando<lb/>situs mutatur, in me, cui familiaris est ad Centrum regur-<lb type="inWord"/>gitatio
humorum, ob spissitudinem, stiche in genu sinistro. Frigidae manus.<note place="margin-right" resp="author"> Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Flatus. sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>.<lb/>oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit</note><lb/>Vulgus amicitias utilitate probat.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Amor amicitiae<lb/>&amp; concupiscentiae</hi></note> Et vulgo putatur non<lb/>esse amor qui beneficii consequendi
erg&#242; fit. At vero ipse<lb/>amor complacentiae &amp; affectionis s<ex>ive</ex> amor amicitiae qui fit ob<lb/>naturam harmoniam, sympathiam &amp; convenientiam inter-<lb type="inWord"/>nam, non existit nisi commodi alicujus causa, quod<lb/>in Naturarum similitudine residet, cujusque nulla reddi<lb/>potest inter amantes ipsos ratio. Omnes
placemus nobis ipsis,<lb/>plus minus, sicque nos ipsos in alio subjecto invenimus,<lb/>gaudemus, &amp; cum eo ultro nos jungimus, quia quod in nobis<lb/>ipsis nobis
acceptum est, si in altero in venimus quia amemus<lb/>non possumus. Consistit hoc in mutuo <g>spirit</g>us &amp; corporum juncto effluxu &amp;<lb/>influxu, quo fit ut
alter alterum <g>spirit</g>ualiter nutriat &amp;<lb/>moveat diversi mode, ut fieri videmus in contrariis natu-<lb type="inWord"/>ris eas &#224; primo congressus momento sese
invicem saepe, et constan-<lb type="inWord"/>ter id quidem, aversari, absque spe medelae, in quibus contrariis ef-<lb type="inWord"/>fluviis <g>spiritualibus</g> pugna
oritur, quae postea ipsum in <g>spirit</g>us centrum<lb/>deducta constantem reddit aversionem. Omnia pervadit phil-<lb type="inWord"/>autia &amp; proprii commodi studium
quod si medium non excedit<lb/>fitque absque commodi alieni interitu, tolerari potest absque haesi-<lb type="inWord"/>tatione. Restricta valde est nostra virtus, et
sistit nobis ipsis<lb/>vivum de nobis exemplar, scilicet nos homines esse miseros,<lb/>quos alte infecit labes nostra, non angelos non De- os. </p>
<pb facs="b0634.jpeg" n="634"/>
<!-- (Seite 634) -->
<p> Ructus, horripilatio per dorsum sedenti im hembde, frigidae<lb/>manus. ocul<ex>us</ex> sin<ex>ister</ex> paulul<ex>um</ex> magis atque d<ex>exter</ex>
tenebricosus,<lb/>sonderl<ex>ich</ex> linckerseits. Spannen in den Augen sonderl<ex>ich</ex> dem lincken.<lb/>Bibi paulul<ex>um</ex> lactis. Flatus foetidi.
Oc<ex>uli</ex> sinistri super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex><lb/>subsilit. Pressio frontis. Spannen in Axill<ex>a</ex> sin<ex>istra</ex> da ich den<lb/>musc<ex>ulum</ex>
etwas verdrehete mit hohem aufheben der schulter.<note place="margin-left" resp="author"> Edi Kuchen so fett</note><lb/>|: Nuper <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> Foerster</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> mihi dixit da&#223; er
gekannt einen langen d&#246;rren Mann<lb/>der entsetzl<ex>ich</ex> gefressen v. nie fett worden. Kinet<note place="foot" resp="editor"> Johann Melchior Kinet, Mechaniker in
Schwarzenau</note> ist auch so gestellet.<lb/>D<ex>es</ex>gl<ex>eichen</ex> auch Moschmann in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amsterdam</name>
war, davon <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name></author> in <title>vit<ex>ae</ex><lb/>An<ex>imalis</ex> morb<ex>us</ex>
&amp; medic<ex>ina</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Vitae animalis morbus et medicina. Suae vindicta origini disquisitione
physico-medica, o.O. 1733.</note> geschrieben :|<lb/>Vespera gieng ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037502590">Buchner</name> bibliopol<ex>am</ex>.<note place="foot" resp="editor"> Johann Leonhard Buchner (gest. ca. 1754), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> Vid<ex>i</ex> <bibl>in 4. 4 facten <title>Biblische
Real<lb/>Concordantz, ex criticis p colligirt</title> 1715. Chemnitz ab J. H. cum<lb/>praefat<ex>ione</ex> superint. <unclear>Greem.</unclear></bibl> it<ex>em</ex>
<bibl><author><choice><sic>J. F.</sic><corr>Gottfried Samuel&gt;</corr></choice> B&#228;umlers</author><note place="margin-left" resp="author"> Physicus zu Germers heim</note>
<title>Mitleidigen <lb/>Artzt,</title> au&#223; lauter geringen hau&#223;mitteln vor bauern. 1731. 8. Stra&#223;b<ex>urg</ex><lb/>Delsecker.</bibl><note place="foot" resp="editor">
Gottfried Samuel B&#228;umlers Mitleidiger Arzt, welcher &#252;berhaupt alle arme Kranke, insonderheit aber die abgelegene Landleute gr&#252;ndlich und aufrichtig lehret, wie sie mit
gemeinen Hausmitteln and anderen nicht allzukostbaren Arzneyen sich selbsten curiren k&#246;nnen, Stra&#223;burg 1731.</note><lb/><bibl><author>Schenckii</author>
<title>Observat<ex>iones</ex> Medic<ex>ae</ex></title> F<ex>ranck</ex>f<ex>ur</ex>t. fol<ex>io</ex> 1665.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Schenck:
Observationes medicae rariores, Frankfurt am Main 1665.</note><lb/>Veni ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">hort,</name><note place="foot" resp="editor"> P. H. Hort, Frankfurter Buchdrucker und Verleger, Schwager von Johann Benjamin Andreae (1705-1778)</note> der sagte mir, da&#223; ein Pastor v<ex>on</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4012326-1">Dillenburg</name> <del>hieher</del><lb/>geschrieben, der erst k&#252;rtzlich bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippeln</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> gewesen, da&#223; ihm
letzterer<lb/>gesagt, er werde in kurtzem durch <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>rank</ex>furth</name> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt</name> reisen, v. alda<lb/>bleiben. So mir eine neue Zeitung war. Hort sagte so er<lb/>etwa 6 Meilen nur hievon w&#228;re er
w&#228;re ihm zu Gefallen gereiset.<lb/>so aber sey es ihm zu weit.<lb/>Wolte Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13597965X">B&#252;ttner</name><note place="foot" resp="editor"> Franz B&#252;ttner (gest. 1738), Arzt in Frankfurt</note> den jungen besuchen, er hatte aber Besuch<lb/>v. muste au&#223;gehen noch dazu. Dicebat se venturum ad me,
sed<lb/>ego me ad se brevi rediturum.<lb/>Vesper<ex>a</ex> afferebam exempl<ex>ar</ex> <bibl><title>Apologiae</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann
Theophil Stier: Apologia vere christiana pro D. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen
arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici
furore, Frankfurt am Main 1732.</note> <del>Stierio</del> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendio,</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> der ist<lb/>bek&#252;mmert wie er <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> wil anbringen, nachdem jetzt wie ich hernach<lb/>von ihm selbst geh&#246;rt, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">Zang</name><note place="foot" resp="editor"> Jeremias von Zang (1687&#8211;1738), Jurist, Geheimrat, Kanzlei- und
Konsistorialdirektor in Gie&#223;en</note> die l&#246;wen haut gegen ihn wendet, nachdem der<lb/>Fuchs balg nicht mehr helfen wil, man hat dem Vetter den haber <del>ein</del>
arrestirt<lb/>v. wil ihn au&#223; hungern. Er hat selbst s<ex>eine</ex> dimission in gut stylisirtem<lb/>Schreiben an das Consistorium in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Gie&#223;en</name> v. den landgraff<note place="foot" resp="editor"> Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739
regierender Landgraf</note> selbst, ge-<lb type="inWord"/>nommen v. auch des reverses sich entbunden den er von sich gestellt<lb/>in der sache mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117310859">Schopart,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Gottfried Schupart (1677-1730), Theologe</note> nichts gegen sie zu reden v.
zu schreiben,<lb/>das sie allen so sie &#252;bel behandelt, bey einem Eyd auferlegt E<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100354270">Hedinger</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Reinhard Hedinger (1664&#8211;1704), Theologe in W&#252;rttemberg</note> sagte der
Landgraf w&#228;re gut, aber die fixsterne<lb/>v. Planeten um ihn herum taugten nichts, bekam 3 wochen hau&#223;<lb/>arrest, al&#223; er schon nach Stutgard vocirt war, v. muste
sich<lb/>endl<ex>ich</ex> so reversiren, wie auch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/115396128">Hannekenius</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp
Ludwig Hanneken (1637&#8211;1706), Theologe in Gie&#223;en und Wittenberg</note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117330361">Schlosser,</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Casimir Schlosser(1658&#8211;1712), Theologe in Gie&#223;en und Marburg </note> so wils<lb/>aber mit sich Stier nicht spielen lassen, und speciem facti
drucken<lb/>lassen, h&#228;tten sie ihn zu Gie&#223;en n&#246;thigten sie ihn alles zu thun was<lb/>sie wollen. Zang cum eum videret vor in paar tagen hat sich allen
teufeln<lb/>verhei&#223;en v. gesagt er solle sich von s<ex>einem</ex> angesicht wegscheeren, er ist so voll Grimm<lb/>gewesen, da&#223; er nicht gewust wie er die stiege herab
kommen v. au&#223; dem hau&#223;<lb/>gegangen war alles gr&#252;n blau v. schwartz vor den augen. Setzte sich gleichhin v. schrieb die 2 brieffe an das Consist<ex>orium</ex> v. den
Landgraff.<note place="margin-left" resp="author"> Fende dicebat ich solle<lb/>an meinen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">bruder</name>
schreiben<lb/>ob der Stier nicht employiren<lb/>k&#246;nne.</note><lb/>Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in
Frankfurt</note> vorher sagte mir forte mihi nocere meam solitudinem v. da&#223;<lb/> <fw type="catch" place="bottom">ich</fw> </p>
<pb facs="b0635.jpeg" n="635"/>
<!-- (Seite 635) -->
<p> ich nicht zu klagen habe, lebe im eigen willen, wolle nicht thun was<lb/>die leute haben wollen. <unclear>Demas</unclear> habe die welt lieb gewonnen it<ex>em</ex>
<lb/>Gros der die alte nicht mehr. It<ex>em</ex> Tuscher, Melber<note place="foot" resp="editor"> Georg Melber (1677&#8211;1743), Kaufmann in B&#252;dingen</note> p p nehmen <lb/>es
al&#223; was guts an, v. eine Vermahnung von Gott.#<note place="margin-right" resp="author"> um so mehr da auch<lb/>mein Gewissen mir be-<lb type="inWord"/>zeigt da&#223; der
freye<lb/>v. ungebundene<lb/>Stand mir schadlich<lb/>ist.</note> It<ex>em</ex> movebar<lb/>cum Fende<note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist
in Frankfurt</note> laudabat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierium</name><note place="foot" resp="editor">Johann Caspar Theophil Stier
(*1696), Theologe</note> da&#223; er sehr arbeitsam, zu allem<lb/>zu gebrauchen sey, ein sehr capabler Mann, es sey ihm leyd da&#223;<lb/>er je die Cantzel betretten, wolle
informiren, ein Cassirer pp<lb/>eine weile werden, Schreiber v. d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex> aber wei&#223; jetzt nichts.<lb/>Der fette Kuchen stieg mir den Abend auff v.
machte durst.<lb/>Bibi 1 gl<ex>as</ex> bier, hatte nicht lust l&#228;nger auf zu bleiben al&#223; 9<lb/>uhr v. ging da schlafen sed M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> succedebat
turpis, quod semper<lb/>fit si laborem in Crastinum defero, ist immer was schlimmers<lb/>dahinter, &amp; laborem <del>ob</del> metuit animus, et ad
voluptatem<lb/>proclivis.<lb/>Noctu hora II. expergefiebam da der w&#228;chter rief, v. der Mond<lb/>scheinte sudabam,<note place="margin-right" resp="author"> semper hac
noctis<lb/>parte sudamus<lb/>Utraque auris susur-<lb type="inWord"/>rat.</note> poenitentia corripiebar, flatus foetid<ex>i</ex>.<lb/><g>sulphur</g>ei multi. oppleveram
die praecedente corpus, sic cum<lb/>sedati erant carnis fluctus suo pabulo vespera conten-<lb type="inWord"/>ta erat, mucus ex faucibus valde leviter &amp; mollis
sece-<lb type="inWord"/>debat v. war alles gut, besser so pugna ist, v. dem fleisch<lb/>s<ex>ein</ex> futter genommen ist, al&#223; wenn es in s<ex>einem</ex> Koth sitzt v.
ruhet.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Haec est carnalium homi-<lb type="inWord"/>num sors &amp; vera<lb/>effigies, ut non qui-<lb type="inWord"/>escant nisi satura<lb/>carne.</hi></note> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-05">
<supplied>05.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0635.jpeg" n="635"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 5 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane surrexi hora VI. Alacris animo, ardentes &amp; poeni-<lb type="inWord"/>tentes ad Deum mittebam
preces, &amp; alacris canebam. Nord-<lb type="inWord"/>wind v. hell, calent pedes frigent manus, sedenti im<lb/>Camis&#246;lgen, auris d<ex>extra</ex> susurrat, trieb ad
anum.<note place="margin-right" resp="author"> hat starck gethauet</note> Vari in<lb/>fronte, it<ex>em</ex> in dem lincken Nasenloch au&#223;w&#228;rts in wendig ein<lb/>varus
dolens.<note place="margin-right" resp="author"> Levis aurora an den<lb/>wolcken gegen Nordwest</note> Mucus ex faucibus pulposus, <hi rend="underline">nares siccae &amp;
obturatae, quae<lb/>non fluunt, quia ob spissitud<ex>inem</ex> sanguinis per gland<ex>ulas</ex> nil secernitur,<lb/>nisi cum venit serum oculorum sub oscitatione,</hi>
dentes <lb/>molares superiores stupent magis atque inferiores. Flatus <g>sulphurei</g><lb/>foetid<ex>i</ex>. egessi cum horripilatione extremorum faeces luteas
subten<ex>ues</ex><lb/>multas, post egestionem sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> multus, lieff schnell<lb/>die stiege auff v. ab. <hi rend="underline">post
egest<ex>ionem</ex> ructus multi, vorher nicht,</hi><lb/><hi rend="underline">cum morus omnis erit ad anum,</hi> jejunus <g>aci</g>dus erat. Frigent manus,<lb/>missis
faecibus venter detumescit. Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat.<lb/>Horripil<ex>atio</ex> per dorsum. Pandiculatio, oscitatio. Spannen in cubito<lb/>sin<ex>istro</ex>,
it<ex>em</ex> vorn in metacarpo d<ex>extro</ex>. Borborygmi nonnulli.<lb/>Pressio in ano. Oscit<ex>atio</ex>. pandic<ex>ulatio</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>.
Horripil<ex>atio</ex> dorsi, frigent manus<add resp="author" place="below">calent pedes.</add><lb/><hi rend="underline">Proposui mihi meam vitam scribere versibus
elegiacis,</hi> ne plane fiam<lb/>impos in poesi. Tormina abd<ex>ominis</ex>. Crepitus artuum. pressio verticis.<lb/>Gehe im hembd &amp; quia frigida extrema, fiunt
tormina non-<lb type="inWord"/>nulla abdominalia. Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat, minus sini-<lb type="inWord"/>stra. Pressio oculi sinistri.<lb/>Adivi Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> emi libr<ex>um</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold</name></author> <title>K. v. K. hist.</title> <surplus>Arnold</surplus> 6.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Gottfried
Arnold: Unpartheyische Kirchen- und Ketzer-Historie: Vom Anfang des Neuen Testaments bi&#223; auf das Jahr Christi 1688, Frankfurt am Main 1700.</note> Adivi <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name><note place="foot" resp="editor"> P. H. Hort, Frankfurter Buchdrucker und Verleger, Schwager von Johann
Benjamin Andreae (1705-1778)</note><lb/>&amp; dedi Copiam literarum C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> hat <bibl><author>Browne</author> <title>Relig<ex>ionem</ex> Medici</title></bibl> um 1 Ducaten<lb/>Stra&#223;b<ex>urger</ex> edition<note place="foot" resp="editor"> Thomas Browne: Religio Medici, cum annotationibus Leveni Molkteni, Stra&#223;burg 1665.</note> zu verkaufen, sagte die holl&#228;ndische
edit<ex>ion</ex> sey gar schlecht, des<lb/>Grafen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118671936">Digby.</name><note place="foot" resp="editor"> Sir Kenelm Digby
(1603-1665), katholischer englischer Diplomat, Abenteuerer und Alchemist </note><lb/>lie&#223; wein brechen, v. in 2 f&#228;sser thun. Bibi mane 1 gl<ex>as</ex> wein edi brodt so
frisch </p>
<pb facs="b0636.jpeg" n="636"/>
<!-- (Seite 636) -->
<p> von gestern. der wein ausser der Zeit getruncken ohne essen steigt mehr<lb/>zu Kopff. hell wetter von Nordwest. Flatus. Animus non valde<lb/>serenus, ob tristitiam &#224;
peccatis &amp; ob eundem defectum qui emergere<lb/>non sinit, quod vellem, licet non videri. Oculi spannen etwas,<lb/>Pressio circa aurem sin<ex>istram</ex>.
oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit.<lb/>Meridie edi linsen so etwas angebrannt, Rindfleisch mit<lb/>Petersilienwurtzeln,
butterbrodt, 2 &#228;pfel, fetten Kuchen.<lb/>bibi <g>Wasser</g> so etwas gew&#228;rmt 2 gl<ex>&#228;ser</ex>; &#224; meridie egessi faeces<lb/>subspiss<ex>as</ex> obsc<ex>ure</ex> luteas
sat multas, mens non placida sed<lb/>sollicita. Calent extrema sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat, pitzeln in ocul<ex>o</ex>
sin<ex>istro</ex>. ex faucibus ubi<lb/>pressio est, mucus pulposus. Pressio genu sinistri. Sedenti<lb/>&amp; legenti obrepit paulul<ex>um</ex> somnus. Ructus,
flatus.<note place="margin-left" resp="author"> Crepitus artuum in fronte<lb/>vari.<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat.</note><lb/>Ibam ad Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> tranck da rothen wein, schmeckte wie Bourgogne<lb/>wein; hatte die trefflichste
farbe. War vertraut, klopfte mir<lb/>auff die schultern, dicebat <unclear>Kantz</unclear> habe ihm geschrieben die Arianer v. <lb/>Raisonneurs so er noch angetroffen,
seyen alle leute von keinem wahren<lb/>Christenthum gewesen, in der Vernunfft gestanden, man k&#246;nne von ihnen<lb/>inficirt werden ohne es zu mercken, id dicebat quia ego
cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fen-<lb type="inWord"/>dio</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in
Frankfurt</note> conversor.<note place="margin-left" resp="author"> Gott wil haben da&#223; Gros v. Fende<lb/>zerfallen, ne homines hos<lb/>semideos habitos adorent<lb/>&amp;
videant eos ad huc peccare <lb/>posse &amp; cum ipsis ad Deum<lb/>solum se convertant, e-<lb type="inWord"/>umque adorent.</note> Fende habe, quod mihi dicebat im
Vertrauen vor Gott,<lb/>mit s<ex>einer</ex> Rebecca gehurt wie Adamin<note place="foot" resp="editor"> Frau Adam</note> gesehen, it<ex>em</ex> habe Rath
Langen<lb/>geklagt wie ihn noch der stimulus carnis plage al&#223; einen so alten<lb/>Mann, hat auch Grosen gesagt wenn es heute solle ans heyrathen<lb/>gehen w&#228;re er noch
parat, auch sol er sich ein mal mit Settegasten <lb/>tochter sehr genau schon verbunden haben sie zu heyrathen it<ex>em</ex> mit der<lb/>verstorbenen Jungfer weckerin,
daran er die h&#228;nde im busen gehabt uti<lb/>alii viderunt. Bilde sich ein Gros habe Barbaram ancillam hey-<lb type="inWord"/>rathen wollem v. sey ihm nun feind weil er
abgerathen.<note place="margin-left" resp="author"> Subjectum non recipit ad motum<lb/>imprimentis sed ad modum suae<lb/>receptivitatis ego utrinque<lb/>nil recipio, sunt
meynungen.<lb/>Verum est quod dicit Gros<lb/>nos ab impiis conversan<lb/>do attrahere <g>spirit</g>uale vene-<lb type="inWord"/>num &amp; ideale, sed no-<lb type="inWord"/>tandum in me, me non<lb/>pati me duci in capti-<lb type="inWord"/>vitatem &amp; me mancipari<lb/>huic <g>spirit</g>ui, si quidem ponatur<lb/>non conceditur esse
hic<lb/>nullum <g>spiritum</g>. Tantum cuique<lb/>credere quantum &#224; re est.<lb/>Fende me praesente non<lb/>nisi bona fatur quae acci-<lb type="inWord"/>pio, &amp; quod
ipse Tucht-<lb type="inWord"/>feld approbat, nil arri-<lb type="inWord"/>pio dogmatum utriusque<lb/>partis, quae volunt<lb/>ratione clarum facere,<lb/>quod factum est in
aeterni-<lb type="inWord"/>tate, et in finem perve-<lb type="inWord"/>nient nunquam.<lb/><lb/>Gros dicebat Fende habe<lb/>ein mal geklagt er m&#246;ge<lb/>doch wissen was er
met-<lb type="inWord"/>empsychosin ehedem ein-<lb type="inWord"/>mal gewesen, da&#223; er<lb/>mit dem oestro <g>vener</g>eo <lb/>so sehr zu streiten habe.</note><lb/>Veniebat
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe, war
von 1725&#8211;1730 in Berlin als Geistesktranker inhaftiert und wurde schon 1731 in N&#252;rnberg erneut verhaftet</note> huc &#252;ber <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4065649-4">wernigerode,</name> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Gie&#223;en</name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marpurg,</name><lb/>wil auch zu <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> um einem herrn v<ex>on</ex> Asseburg auf dem Nieder hartz etwas<lb/>Nachricht zu geben wegen
eines Sandes den etl<ex>iche</ex> von dorten copieux ge-<lb type="inWord"/>holt nach L&#252;beck gebracht v. ferner nach Venedig geschickt zu<lb/>wasser, die man dr&#252;ber
attrapirt v. ein gezogen hat. Approba-<lb type="inWord"/>bat C<ex>onradi</ex> Dippelii literas ad me ultimas. Gros<note place="foot" resp="editor">Andreas Gro&#223;
(1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> cum veniret war<lb/>allarmirt, wil alles zuspruchs los seyn, endl<ex>ich</ex> verstand er sich<lb/>doch dazu ihn
bey Schneider Ritter am braunfel&#223; zu defrayiren.<note place="margin-left" resp="author"> Gros noluit Tuchtfeld huc<lb/>venire schrieb die seelen wollen nicht<lb/>hier
erweckt seyn haben alle gnug. <lb/>Est Gros orthodoxus noluit<lb/>eum recipere visionibus obno-<lb type="inWord"/>xium, in Domum quod<lb/>potuisset. war sehr un willig.
<lb/>Ego paulul<ex>um</ex> in ejus pathema<lb/>abripiebar hypochondriacum, <lb/>sed me <unclear>gxxus</unclear> factus cum rem <lb/>altius meditare virum omni<lb/>officio
prosequebar. Mann<lb/>mu&#223; an Menschen nicht kleben<lb/>die betr&#252;gen, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> Gott an-<lb type="inWord"/>h&#228;ngen der allein die wahr-<lb type="inWord"/>heit ist, v. uns lehren<lb/><add resp="author" place="lower margin"> wil. Wir sollen ohne scheu v. Menschenfurcht seyn. Tuchtf<ex>eld</ex> ipse fatebatur Gros habe noch
einen kl<ex>einen</ex> Pabst.</add></note><lb/>Tuchtf<ex>eld</ex> ist zu Herrnhuth gewesen, dicebat, der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11863707X">graf</name><note place="foot" resp="editor"> Nikolaus Ludwig Reichsgraf von Zinzendorf und Pottendorf (1700&#8211;1760), Kirchenlieddichter und Gr&#252;nder der Herrnhuter
Br&#252;dergemeine</note> lege das geformte<lb/>erste Wesen alle ab. Blosfelds bruder der Pfarrherr interrogatus &#224; <lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116865296">Lau</name><note place="foot" resp="editor"> Samuel Lau (1703&#8211;1746), Hofprediger, Superintendent und geistlicher Liederdichter in
Wernigerode</note> zu wernigerode, ob er nicht wolle wieder Pfarr dienste thun dixit er<lb/>m&#252;sse sich erst bekehren. Bierbrauer<note place="foot" resp="editor"> Jakob
Bierbrauer (1673&#8211;1749), Theologe, sp&#228;ter Leibarzt und Bergrat in des Grafen Christian Ernst zu Stolberg-Wernigerode</note> der Medicus in Wernigerode habe<lb/>zu lau
gesagt er solle Dippel nicht schelten, sondern erstl<ex>ich</ex> thun was C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> ge-<lb type="inWord"/>than v. au&#223; liebe den Rock vom leibe
geben. Dixit Lau das k&#246;nne<lb/>auch ein nat&#252;rlicher thun. Narravit eine Jungfer in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> habe den
alten<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688"> franck</name><note place="foot" resp="editor"> August Hermann Francke (1663&#8211;1727), Theologe, P&#228;dagoge
und Kirchenlieddichter in Halle</note> gefragt ob die Versuchungen in ihr auch S&#252;nden, er sagte nach dem<lb/>Systemate ja, v. also distinguirte er nicht die in dem
&#228;ussern Menschen auf-<lb type="inWord"/>steigende lust, die wenn sie in dem Geist empf&#228;ngt erstl<ex>ich</ex> s&#252;ndl<ex>ich</ex> wird,<lb/>so sagte die Jungfer bin ich
verlohren v. verdammt v. nahm Gifft, v. t&#246;dtete sich.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Ad-</fw> </p>
<pb facs="b0637.jpeg" n="637"/>
<!-- (Seite 637) -->
<p> Adibam Gentzel,<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> mirabatur ejus adventum, w&#252;nschte da&#223; ich
die<lb/>f&#252;rstin von homburg<note place="foot" resp="editor"> Christiane Charlotte von Hessen-Homburg (1685&#8211;1761), geb. Nassau-Ottweiler, Gemahlin des Landgrafen Friedrich
III.</note> s&#228;he.<note place="margin-right" resp="author"> Discurrendo per pla-<lb type="inWord"/>team cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeldio</name><lb/>der von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">friedberg</name> hieher<lb/>gegangen war, ward <lb/>warm v. schwitzte<lb/>sole
lucente bey<lb/>Nordwind.</note> Vespera adivi <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar
Theophil Stier (*1696), Theologe</note> dice-<lb type="inWord"/>bat Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich May (1653&#8211;1719), Theologe und Orientalist in Gie&#223;en</note> habe zu der <bibl><title>Praxi Arndtiana</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Christian Hoburg: Praxis Arndtiana: Das ist/ Hertzens-Seuffzer &#220;ber die B&#252;cher vom Wahren Christenthum des sel. Johann Arndts/ Den Kern, Marck und Safft
der Lehre dieses Lehrers einf&#228;ltig vorstellend und erkl&#228;rend, Frankfurt 1718.</note> eine praefat<ex>ion</ex> gemacht<lb/>sub lit<ex>eris</ex> H. T.
hessischem theologo, so sehr sch&#246;n. Opponebam<lb/>ei cur non tetigisset thesin de annihilatione animarum<lb/>reprobarum, sagte er stimme nicht damit &#252;ber ein,
it<ex>em</ex> haben<lb/>die harmonisten es nicht ber&#252;hrt, it<ex>em</ex> statuire ja <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> eine restituti-<lb type="inWord"/>onem in so fern zwar al&#223; eine liberationem &#224; poena
dum anni-<lb type="inWord"/>hilantur so bey profanis eben das sey ut e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/188245898">Ciceroni,</name> sed sensu<lb/>biblico non est idem, v. solte man ihn zu weit treiben w&#252;rde man<lb/>sagen da&#223; er hierinnen dissentire.<note place="margin-right" resp="author"> Fende dum aliqualem resti-<lb type="inWord"/>tutionem annihilatoriam<lb/>ex cruciatu ad mittit,<lb/>est melior orthodoxi<lb/>qui nullum, et quorum<lb/>inde
Catholicismus gratiae,<lb/>perit omnis qui Dei gratia<lb/>non infinita est.</note> Fende dicit es seyen neben einge-<lb type="inWord"/>schlichenen teufelspflantzen vom
teufel gezeugt, die m&#252;ssen wieder<lb/>au&#223;gerottet v. annihilirt werden. Fende hat offt nicht worte sich<lb/>recht zu expliciren, ist etwas obscur, hat aber herrliche
begriffe e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex>.<lb/>ut cum dicit fidem esse multiplicem, ein gemeiner, dann<lb/>fides electorum, der denn si altius ascendat &amp; Dei
fidei<lb/>conformis sey, sey fides Dei, gebe eine sch&#246;ne materie eines<lb/>opusculi, de fide Dei &amp; fide electorum.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1034280929">Schilling</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Gie&#223;en</name> hat<lb/>ihm s<ex>eines</ex>
Gros Vatters<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128545968">Wenceslavi Schillingio</name><lb/>de cujus morte vid<ex>e</ex><lb/><bibl><author>Arnold</author>
<title>K<ex>irchen</ex> v. K<ex>etzer</ex> hist<ex>orie</ex></title></bibl><lb/><bibl><title>Eccles<ex>iae</ex> Metaph<ex>ysicae</ex> visi-<lb type="inWord"/>tationem</title></bibl> gelehnt, der<lb/>entsetzl<ex>ich</ex> auff die <lb/>Mi&#223;breuche los geht<lb/>in etl<ex>ichen</ex> Dissertat<ex>ionen</ex>.
<!--Gottfried Arnold: Unpartheyische Kirchen- und Ketzer-Historie: Vom Anfang des Neuen Testaments bi&#223; auf das Jahr Christi 1688,
Frankfurt am Main 1700; Wenceslaus Schilling: Ecclesiae metaphysicae visitatio concionibus metaphysicalibus novem exquisitissimis discutiens praecipuos articulos
metaphysicos, et ad unguem demonstrans, quo eiuratae impietatis, vanitatisque: deploratae metaphysici doctores delabantur, ad metaphysicas speculationes mysteria coelitus
patefacta, Magdeburg 1616.--><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spener</name> in dem Kirchen-<lb type="inWord"/>wesen in s<ex>einem</ex> Tomo ult<ex>imo</ex><lb/>der bedencken
dicit<lb/>in materia de Ceremoniali<lb/>&amp; morali sabbatho<lb/>dar&#252;ber so groser lerm<lb/>gewesen, ceremoniale<lb/>finde er da&#223; der sabbath<lb/>eben nicht in die 7 zu
halten,<lb/>morale aber da&#223; er<lb/>zu halten, sed altioris<lb/>indag. hominibus <lb/>non ita debeat res<lb/>obtendi quibus perpetuum<lb/>est sabbatum. <bibl>T. VI<lb/>der
<title>famae</title></bibl> von der separati-<lb type="inWord"/>on gef&#228;llt <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">stieren</name> wohl<lb/>so Grosen
arbeit, von der <lb/>separat<ex>ion</ex> v. ist er mit <lb/>Gros<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt--> gantz einig. </note><lb/>Vespera et
tota die tristis animus, vespera flatus multi, &amp; borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Flatus multi <g>sulphur</g>ei foetidi. Ructus paulul<ex>um</ex> <g>aci</g>di et acris &#224;
cibis<lb/>pinguibus. hell wetter Nordwind. Pitzeln in ano. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Flatus <g>sulphurei</g>
foetid<ex>i</ex>. Ructus. Pedes semper<lb/>friguere &#224; meridie, caluere manus, nares obturatae,<lb/>spannen vorn in cubito sinistro. Rechterseits extern&#232; ad
laryngem<lb/>bl&#228;sgen so wege thun v. roth sind in Menge. Spannen in<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; mucus ex eo pulposus, nares obturatae. Oscitatio,<lb/>Ructus, flatus
<g>sulphurei</g> foetidi. Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Mucus ex<lb/>eo pulposus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Spannen oben in axilla d<ex>extra</ex>. Stiche<lb/>in
clavo pedis d<ex>extri</ex>. Pitzeln in <g>ure</g>thra, pressio hinten in occipite.<lb/>Ructus. Sedenti <hi rend="underline">calidi fiunt pedes da still sitze v. der
Einflu&#223;<lb/>aequalis ist &amp; relaxatus est animus.</hi> Pitzeln in oc<ex>ulo</ex> d<ex>extro</ex>.<lb/>Noctu paulul<ex>um</ex> pluit mane hora IV. Bene dormivi,
<g>Luna</g> luxit.<lb/>Expergef<ex>actus</ex> hora V. surrexi, Oscitatio multa. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-06">
<supplied>06.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0637.jpeg" n="637"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 6 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>mane pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sinistro, Mens non adeo pacata, suspiria, pitzeln<lb/>in nare
sin<ex>istra</ex>, pressio frontis, oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, ructus <g>aci</g>di jej<ex>uni</ex><lb/>flatus, Mucus ex inf<ex>undibulo</ex>
&amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, nasus fast immerzu <hi rend="underline">trocken uti<lb/>semper est,</hi> auch in Vorigen Jahren, so lang trieb ad
haemorrhag<ex>iam</ex><lb/>narium habe, brennen in axilla sinistra. Mane statim <g>urinam</g> misi,<lb/>gleich weil gestern Nachmitt<ex>ag</ex> praeter
consuetud<ex>inem</ex> noch wein getruncken habe,<note place="margin-right" resp="author"> auris d<ex>extra</ex> susurrat<lb/>stiche in inguine d<ex>extro</ex><lb/>stiche
hinten supra lum-<lb type="inWord"/>bum d<ex>extrum</ex>.<lb/>Pandiculatio, osci-<lb type="inWord"/>tatio.<lb/>Spannen in tarso d<ex>extro</ex>.</note><lb/>der nicht
sogleich <del>ad <unclear>xxx</unclear> geht</del> au&#223; dem blut geht, v. immer noch<lb/>ad vias <g>urinarias</g> treibt. <g>Urina</g> si ad <g>aerem</g> stat &amp;
putrescit, avolat <g>spirit</g>us omnia<lb/>solvens ex eo, et invisibiliter dividens, sed putrefactione volatilia dissi-<lb type="inWord"/>pantur in auras, &amp; cadunt
fixiora &amp; fixius principium.<note place="foot" resp="editor"> <hi rend="underline"><g>Urina</g>putrescens</hi></note> sicque particula parti-<lb type="inWord"/>culae
juncta, conglobata materia cadit ad fundum. vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118825372">Hofmanni</name></author><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Hoffmann (1660&#8211;1742), Mediziner in Halle</note><lb/><title>Chymia</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Friedrich
Hoffmann: Chymia rationalis et experimentalis, Hamburg 1748.</note> ubi de solutione agit. </p>
<pb facs="b0638.jpeg" n="638"/>
<!-- (Seite 638) -->
<p> Ructus <g>aci</g>di jejuni. Borborygmi. Vari in fronte linckerseits.<lb/>Crepitus artuum. Horripilatio per dorsum. In inguine sin<ex>istro</ex>
brennen.<lb/>oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> pitzeln v. stechen. Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> sat multas, cum<lb/>horripilatione. Ructus <g>aci</g>di
jenun<ex>i</ex>. borbor<ex>ygmi</ex> flatus <g>sulphur</g>ei foetidi.<lb/>oscitatio. Pitzeln v. stechen in ocul<ex>o</ex> sinistro. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.<lb/>Ist immer noch Nordwind. Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio. Knarren<lb/>im lincken ohr. Pressio verticis. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, <del>pedes</del>
paulul<ex>um</ex><lb/>frigere manus incipiunt, calent pedes. Horripilatio dorsi.<lb/>Stiche in axilla d<ex>extra</ex>. Stiche in tibia sinistra. Crepant artus.
oscit<ex>atio</ex><lb/>post pandiculationem, stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. Pitzeln in nare sin<ex>istra</ex>.<lb/>Oculi zieml<ex>ich</ex> helle, sed reliquuum
cogitandum quod <g>Chri</g>stus dicit<lb/>ratione rudimentorum cataractae utriusque oculi: Ist dein Auge<lb/>finster so wird dein gantzer Leib finster seyn. Hoc valet
&amp; de <lb/>oculo corporis &amp; de oculo mentis s<ex>ive</ex> intellectu.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Oculus si obscuratus
est,<lb/>totum caligat corpus.</hi></note> Ructus <g>aci</g>di<lb/>jejuni. Spannen ad <del>ocul.</del> externam aurem d<ex>extram</ex>. varia tensio in<lb/>capite,
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius hinc inde. Jucken externe ad la-<lb type="inWord"/>ryngem, qui paulul<ex>um</ex> asper. inguinis utriusque ardor
subinde.<lb/>Spannen in oculo utroque. Spannen infra aurem d<ex>extram</ex>. Frigent<lb/>manus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Calent pedes. Flat Eurus v.
wird<lb/>wieder mit anbrechendem tag tr&#252;b von osten. Spannen in axilla d<ex>extra</ex>.<lb/>oscitatio, pandicul<ex>atio</ex>. frigent manus. Stiche in axilla
d<ex>extra</ex>.<lb/>Spannen in ocul<ex>o</ex> sinistro. Stiche in dem ballem des lincken fu&#223;es.<lb/><hi rend="underline">Mane drehete sich der wind schnell im Westen v.
kam Dunckel</hi><lb/><hi rend="underline">v. Nebel daher.</hi><lb/>Heute gieng mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> um meist f&#252;hrte ihn zu gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223;
(1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> fende<note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note><lb/>Gentzel,<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178">
f&#246;rster,</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> Andreae<note place="foot" resp="editor"> Johann Benjamin
Andreae (1705-1778), Frankfurter Buchdrucker und Verleger</note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name><note place="foot" resp="editor">
P. H. Hort, Frankfurter Buchdrucker und Verleger, Schwager von Johann Benjamin Andreae, mit dem er den Verlag f&#252;hrte</note> v. a<ex>nderen</ex> m<ex>ehr</ex>.<lb/>Bey
Fende tranck Coffe mit ihm v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier
(*1696), Theologe</note> der hernach mit ihm zu<lb/>buchbinder <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103754899X">wigand</name><note place="foot" resp="editor">
Justus Heinrich Wiegand (gest. 1740), Buchbinder in Frankfurt</note> gieng, da er h&#246;rte da&#223; sein hier gewesener Sohn<lb/>ein s&#246;ffer v. Spieler so sich &#252;bel aufgef&#252;hrdt,
ist ein buchbinder, schnell<lb/>v. gut in der arbeit, v. nach Regenspurg.<lb/>Tuchtf<ex>eld</ex> dicebat da er erst arretirt worden in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name> habe gegen ihn der alte<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688">Franck</name><note place="foot" resp="editor"> August Hermann Francke (1663&#8211;1727), Theologe, P&#228;dagoge und Kirchenlieddichter in Halle</note> so eben da gewesen sich bezeugt, der alte
Consist<ex>orial</ex> Rath <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/137501897">Schmiedt</name><note place="foot" resp="editor"> Andreas Schmid (1672&#8211;1745), Theologe
in Berlin und Perleberg</note><lb/>aber ihm wiedersprochen v. al&#223; ein diener Gottes defendirt, alii ut<lb/>mente captum verworffen. Scripserat ad ipsum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535978">Regem</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm I., K&#246;nig in Preu&#223;en (1688&#8211;1740)</note> Tuchtfeld
es<lb/>hat aber der K&#246;nig franck die erregte Melancholie wieder au&#223;geredet.<lb/>Und war also franck so lauter nicht.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118748165">Schade</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Kaspar Schade (1666-1698), Theologe und Schriftsteller, Protagonist im sog.
&#8222;Beichtstuhlstreit&#8220;</note> hat in s<ex>einem</ex> beichtstuhl hollenPfuhl Satansstul starcke Zeugnisse, it<ex>em</ex><lb/>im dem blat so er an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spenern</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Spener (1635&#8211;1705), Theologe</note> der <unclear>erlauete</unclear> 2
tag vor s<ex>einem</ex> todt in groser <lb/>Angst geschrieben.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/132864827">Wagner</name><note place="foot" resp="editor">
Friedrich Wagner (1693&#8211;1760), Theologe in Nauen und Stargard</note> in der Mittelmarck ist an D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/178091251">Zierolds</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm Zierold (1669&#8211;1731), Theologe in Stargard</note> stelle zu stargard superintendent
<lb/>worden.<lb/>Hubner autor des ketzer spiegels war bey Grafen v. Wildenfels hofmeister,<lb/>kam in frankreich im Gefengnu&#223; zur erkentni&#223;, ward
<choice><orig>Gichterlich</orig><reg>gichtelisch</reg></choice><note place="foot" resp="editor"> ein Anh&#228;nger Gichtels</note> |: unter<lb/>denen jetzt nach <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/115657428">&#252;berfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm &#220;berfeld o.Uberfeld (1659-1718), Frankfurter Kaufmann
und Anh&#228;nger Gichtels</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1075476240">Bronner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Gottfried Bronner o. Pronner
(1667-1720), Schw&#228;rmer; wahrscheinlich verwechselt Senckenberg beide M&#228;nner (vgl. Lebensdaten).</note> vorsteher ist :| v. ist nun auf Hern Major<lb/>von Staudach<note place="foot" resp="editor"> C. G. von Staudach (1727-1745), Major</note> G&#252;tern, der nebst schmideberg unter dem Dess<ex>auer</ex> Regiment<lb/>von Blanckensee bekehrt
worden, oeconomus.<note place="margin-left" resp="author"> Mr. <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120982757">Jerichovius</name></author> so
jetzt<lb/>hofprediger in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4032399-7">Copenhagen</name><lb/>ist sonst <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">Lipsiae,</name> <lb/>edit die <title>sammlung der Ma-<lb type="inWord"/>terien zum bau des Reichs<lb/>Gottes</title></bibl> so die <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipziger</name><lb/>nicht leiden wollen, ist ein<lb/>sch&#246;nes Journal.
<!--Sammlung auserlesener Materien zum Bau des Reichs Gottes, hg. v. Emanuel Traugott Jerichovius, Leipzig 1696-1734.--></note><lb/>Magister Philippi dessen Vatter
Lipsiae Profess<ex>or</ex> Iuris gewesen, scripsit den<lb/>Tr<ex>actatum</ex> vor <choice><sic>fende</sic><corr>Tuchtfeld</corr></choice>, den grosen. ist gut, aber zu
weitlauffig; er hat auch<lb/>selbst zu dem Ketzerspiegeln das Geld geschossen, das er besitzt in quantitate, hat<lb/>al&#223; eine schwester eine Magd von 73 jahren
geheyrathet ohne sie zu erkennen,<note place="foot" resp="editor"> d. h. er hat die Magd als eine Eheschwester geheiratet, ohne die Ehe zu vollziehen</note><lb/>sed Gros
ridet tales, k&#246;nnen in versuchung dr&#252;ber fallen, sollen <lb/> <fw type="catch" place="bottom">lieber</fw> </p>
<pb facs="b0639.jpeg" n="639"/>
<!-- (Seite 639) -->
<p> lieber dem Kind den rechten Nahmen geben. In Bohemia sunt magni motus,<lb/>&amp; si <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560107">Imperator</name><note place="foot" resp="editor"> Karl VI. (1685&#8211;1740), von 1711 bis 1740 r&#246;misch-deutscher Kaiser</note> non vult tolerare biblia patratis emigrabant <lb/>in
Borussiam.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752),
Theologe, war von 1725&#8211;1730 im Berliner Friedrichshospital als Geistesktranker inhaftiert und wurde schon 1731 nach provokanten Auftritten in N&#252;rnberg erneut
verhaftet</note> ist 20mal gefangen gewe&#223;en.<note place="margin-right" resp="author"> Multorum amicorum<lb/>rogatu wil Tuchtfeld<lb/>s<ex>einen</ex> lebenslauff
beschreiben.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13567784X">Haug</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Haug (1690&#8211;1756), Buchbinder
und Verleger in Berleburg, j&#252;ngerer Bruder des Theologen Johann Friedrich Haug</note> hat in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstein</name> ein
sch&#246;n gesangbuch gedruckt, den blumen Crantz so<lb/>sehr rar jetzt ist.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnolds G<ex>ottfried</ex></name> Schrifften haben<lb/>wohl 10 Jahr gelegen,<lb/>jetzt kommen sie alle<lb/>en vogue.<lb/>Gegen die Apologias vor<lb/>tuchtfeld Herfurts
Hub-<lb type="inWord"/>ners Philippi wird <lb/>jetzt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig</name> inquirirt werden.<lb/>v. wird Gros der mit
Philippi<lb/>studirt, sie hier beherbergen.</note><lb/>da s&#252;dost wehete verging der Nebel v. ward hell v. blieb den tag so.<lb/>Hora IX fiebat.<lb/>post Coffee oculi
turbidi, animus obscurus, frigent extrema,<lb/>florida facies, Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in
Frankfurt</note> obtuli serena fronte ohne furcht <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">stie-<lb type="inWord"/>rii</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> scriptum et post meridie opposui ei varia so sonst<lb/>noch nie zu thun das hertz gehabt. In inguine
sin<ex>istro</ex> stiche,<lb/>Frigidi pedes, oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. Pitzeln in ano.<lb/>Tensio, sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> hin v. her.<note place="margin-right" resp="author"> Auris d<ex>extrae</ex> susurrus.</note><lb/>Meridie edi suppe, wirsing &amp; botul<ex>os</ex>,
Rindfleisch, apfelkuchen <lb/>Castanien v. butterbrodt. bibi wein v. <g>Wasser</g> v. alantwein zu Castanien.<lb/>Edi non nimium, Castaneae palatinae erant so eher
verderben<lb/>aber s&#252;sser sind al&#223; die Cronberger, waren sehr starck ange-<lb type="inWord"/>sto&#223;en. fast gar keine flatus obambulanti. Nachmittag a-<lb type="inWord"/>nimus pacatior.<note place="margin-right" resp="author"> Et <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Petersen</name> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spener</name><lb/>mordicus defendere<lb/>imputationem,<lb/>sind nicht davon abzubringen<lb/>gewesen. Stier opposuit<lb/>Petersenio
multa,<lb/>sed ille ultimo ei<lb/>opposuit aetatem suam. </note><lb/>Vespera accessi ad Stier. bibi ein paar gl<ex>&#228;ser</ex> wein, sternutat<ex>io</ex> ex<lb/>nare
d<ex>extra</ex>. auris d<ex>extrae</ex> susurrus, sedenti domi pedes, alias frigidi,<lb/>calent. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, qui
paulul<ex>um</ex> asper.<lb/>Ructus. Sedenti &amp; scribenti Ructus, flatus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Ructus. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus, pressio frontis,<lb/>Legi Schulers<note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Sch&#252;ler, Stadtprediger
und Schulrektor in Hachenburg</note> manuscriptum gegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>.</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> Spannen in sura sin<ex>istra</ex>. Spannen in<lb/>nucha. Oscitatio.<lb/>Dixi antea Stierio Gros
wolle Fende solle sich determiniren v. sagen ob<lb/>einmal eine Zeit gewesen, da filius nicht gewesen, v. da&#223; er also eine<lb/>Creatur sey, od<ex>er</ex> nicht, so sey es
gehoben, v. dann alle dicta scripturae<lb/>ex textu hebraeo angreiffen so sie angef&#252;hrt haben, das hat aber<lb/>Stier noch nicht gethan, der sagte da&#223; hiezu ein groses
opus erfodert<lb/>w&#252;rde.<lb/>Gros ward b&#246;se auf Fende, dicebat immer von Stier, der Kerl.<lb/>Fende statuire alle Menschen seyen nicht von Gott geschaffen,
s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> etl<ex>iche</ex> neben<lb/>ein geschlichen vom teufel, die wieder annihilirt w&#252;rden p er sammle<lb/>Geld in s<ex>einem</ex> beutel, mache sich
nichts drau&#223; so er beym Geldmackeln<lb/>2 &#224; 3000 thaler in s<ex>einem</ex> Sack sich au&#223;hielte, dar&#252;ber offt herrschafften<lb/>klagten; v. doch sage er immer das werfe
ihm Gott zu.<note place="margin-right" resp="author"> Gros dicebat er vor sich<lb/>k&#246;nne quoad venerem<lb/>v. der Reinigkeit<lb/>trotzen, fende nicht.</note> Er<lb/>sagt
immer von erf&#252;llen vollenden, v. macht allen Menschen lufft, |:<lb/>s<ex>ein</ex> naturelle ists so, Gros seins mehr herb, jenes doux v. san-<lb type="inWord"/>guinisch
:| Suadebam Gros ejus naturae vitia ferre, respondebat ille er<lb/>solle sich &#252;berwinden. Vult ex litera refutare Harmonicos fendium,<lb/>sed ego der buchstabe werde das
Geheimnu&#223; nicht ergr&#252;blen, lasse sich drehen wie<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Luther</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther
(1483&#8211;1546), Reformator</note> sagt wie eine w&#228;chserne Nase; respondebat ille das wort Gottes sey gewi&#223;. Dicebam<lb/>internum experimentale, in moralibus, non literam de
verbo et conceptus de eo. </p>
<pb facs="b0640.jpeg" n="640"/>
<!-- (Seite 640) -->
<p> Rationem non comprehendere mysterium hoc, ipse affirmabat. sed respondebat<lb/>so solle <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> es nicht &#252;berall so herum tragen v. gleich von s<ex>einen</ex> sachen<lb/>v. concepten
schw&#228;tzen dadurch er zu schreiben gen&#246;thigt w&#228;re worden<lb/>v. ist zwar wahr, da&#223; sie h&#228;tten eben das recht wie Er gehabt zu<lb/>schreiben, doch h&#228;tten sie eine andere
Zeit erwehlen sollen al&#223;<lb/>die da er mit den Orth<ex>odoxen</ex> &#252;ber das Knie gespannt war, so alle<lb/>improbiren.<note place="margin-left" resp="author"> Opponebam
Gros ex s<ex>acris</ex><lb/>literis &amp; ex ratione<lb/>rem omnem debere<lb/>dilucidare, sed ille<lb/>vult libentius loqui<lb/>cum s<ex>ancta</ex> script<ex>ura</ex> da
die<lb/>Vernunfft dem glauben<lb/>opponirt, ut bi-<lb type="inWord"/>bliis &amp; verba Dei<lb/>sumus manent honos.<lb/>Dixi simus faciles in<lb/>verbis modo conve-<lb type="inWord"/>niamus in re. Fende<lb/>habe recht ex natura,<lb/>ubi enim paternitas<lb/>&amp; filiatio ubi majo-<lb type="inWord"/>ritas &amp; minoritas <lb/>sed non ex
sacris literis<lb/>die doch norma nostra<lb/>sind &amp; revelatio no-<lb type="inWord"/>stra. Ich wei&#223; aber wohl<lb/>da&#223; das gros nur von ehege-<lb type="inWord"/>stern
sagt, denn das<lb/>verbum internum gienge<lb/>sonst &#252;ber alles.<lb/>Quadrat id ad <del>ge</del> su-<lb type="inWord"/>am jam vigentem<lb/>causam penitus<lb/>fere
desparatam.<lb/>Qui jactantur in litera<lb/>pereunt, <g>spiritus</g> n<ex>emp</ex>e vivi-<lb type="inWord"/>ficat solus.</note><lb/>Pedes paulul<ex>um</ex> frigent.
Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet.<lb/>Hora XII ructus, borborygmi flatus. brennen in inguine sinistro.<lb/>Pressio vericis.<lb/>Fende dicebat assentiente
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note>
hodie, da&#223; jetzt die Zeit<lb/>sey die au&#223;erwehlte <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> zu sammlen, die Menge <lb/>komme nach, und verstehe es noch nicht, m&#252;ssen durch
leiden<lb/>vollkommen gemacht werden.<lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> divites subinde
opponunt man sehe da&#223; ihnen Gott so viel<lb/>zuwerffe, daher habe er sie lieb v. finde da&#223; sie das guth<lb/>der Erde am besten verwalten k&#246;nten. Respondit Gros er mache
sie zu<lb/>Eseln v. nicht los, die das guth durch die welt tragen m&#252;ssen<lb/>Addo weil sie dorten nichts bekommen, gibts ihnen der<lb/>g&#252;tige Gott weil sie so wollen hier
ihr Theil.<lb/>Noctu bene dormivi ab hora I ad VI &#189; </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-07">
<supplied>07.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0640.jpeg" n="640"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 7 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane oscitatio ad <g>ignis</g> evacuationem, quia vigilans est anima.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex>. <g>Die Luft</g> Nordwest aber tr&#252;b obwohl nicht<lb/>unten Nebelich. Mens
celeris et agilis. Pressio frontis, egessi<lb/>ano paulul<ex>um</ex> stricto erat sphincter &amp; sentiebam dolorem unten<lb/>am au&#223;gang linckerseits, faeces
subspiss<ex>as</ex> multas Concludo<lb/>weil ich wenn ad anum dolores habe, caput liberum ist,<lb/>&amp; vice versa caput affectum si non, da&#223; ubi per intemperan-<lb type="inWord"/>tiam motus ita per vertuntur, der Mensch wie in halbes deliri-<lb type="inWord"/>um f&#228;llt zuweilen, denn diese motus sind dem Kopff zu starck<lb/>zu tragen
&amp; perturbatur ratio, hinc saltus hypochondriaci v.<lb/>ihre n&#228;rrische Grillen,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Unde
hypoch<ex>ondriaci</ex> &amp; hyst<ex>ericae</ex><lb/>subinde perturbatur<lb/>ratio recta.</hi></note> alles &#224; perturbatus motibus v. hat man ihnen<lb/>ihre schw&#228;ncke
zuweilen nicht so &#252;bel zu nehmen v. Gedult mit ihnen<lb/>zu tragen, obschon meist intemperantia quaecumque zu dem malo<lb/>anla&#223; giebt, sive sit in literarum studio
s<ex>ive</ex> ambitione, sive<lb/>voluptate et voracitate &amp; bibacitate, simplex n<ex>emp</ex>e avarus rare<lb/>incidit in hoc malum, qui motu corporis utitur ad rem
conservandam<lb/>&amp; augendam, tenu&#232; cibo &amp; potu utitur, atque ita curam habet<lb/>per indirectum corporis, dum optat pecuniam Deum suum diu posside-<lb type="inWord"/>re ejusque aspectu &amp; influxu frui, quo t<ex>ame</ex>n ille non bea-<lb type="inWord"/>tior, sed cum terra terrestris magis fit, unde lacrymae
multae,<lb/>si Deo hoc privatur &#224; morte, &amp; in verum Deum indicatus non depre-<lb type="inWord"/>henditur.<lb/>Crepitus artuum, Pressio frontis. <g>Spiritus</g>
vividus est. E<ex>rgo</ex> clara facies &amp;<lb/>oculi. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, Calida extima, Borborygmi<lb/>nonnulli. Induenti
vestes et eunti im hembd frigida extre-<lb type="inWord"/>ma.<lb/>Mane lief mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippels</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> brief von gestern zu Gros. der sagte Dippel sey<lb/>un recht von ihm berichtet, &amp; ego
suadebam historiam facti C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> Epistolae<lb/>zu opponiren. Sie haben dicebat nicht gegen fende die <bibl><title>Harmonische
Zeugnisse</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Bew&#228;hrte und harmonische Zeugnisse einiger in Gott verbundener Freunde von der hochheiligen Dreieinigkeit und
warhafftigen Gottheit Jesu Christi, Frankfurt und Leipzig 1731.</note><lb/> <fw type="catch" place="bottom"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">M&#252;nden</name></fw><note place="foot" resp="editor"> Christian M&#252;nden (1684&#8211;1741), Hauptprediger an der Frankfurter Barf&#252;&#223;erkirche</note> </p>
<pb facs="b0641.jpeg" n="641"/>
<!-- (Seite 641) -->
<p> p gelessen, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und
Verleger in Frankfurt</note> qui impressit hat gef&#252;rchtet es m&#246;gte H&#228;ndel<lb/>geben v. es dante Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757),
Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> impensas einbinden v. dem Ministerio, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">M&#252;nden</name><note place="foot" resp="editor"> Christian M&#252;nden (1684&#8211;1741), Hauptprediger an der Frankfurter Barf&#252;&#223;erkirche</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10434444X">Pritio</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Pritius (1662-1732), Theologe, Senior des Frankfurter
Predigerministeriums</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116323469">Eberhard</name><note place="foot" resp="editor"> Konrad Hieronymus Eberhard, genannt
Schwind (1643&#8211;1744), Mediziner, Sch&#246;ffe und B&#252;rgermeister in Frankfurt</note> p geschickt der hats M&#252;nden auff die Cantzel bracht,<lb/>nicht haben sie eine Censur begehrt
zu haben von orthodoxis, die<lb/>nicht w&#252;rde gut gefallen seyn e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> de sophia ex DEo aeterna p sonst<lb/>w&#228;ren harmonici ut Gros fatebatur
auch recht reprochable.<lb/>ich solle also <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> desabusiren deshalb.<note place="margin-right" resp="author"> Gratias mihi agebat<lb/>da&#223; ich ihm
C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> brieff<lb/>gewiesen v. da&#223; es<lb/>Ursache habe ihn zu<lb/>desabusiren. Petebat<lb/>Copiam, quam promisi.<lb/>Dicebam quoque
Elsaser<!--Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), Theologe in Frankfurt--><lb/>k&#246;nne am besten<lb/>weil er be&#223;ere Zeit<lb/>habe die Historiam fa-<lb type="inWord"/>cti
aufsetzen. <lb/>Dicebat Gros non placere<lb/>sibi in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name> da&#223;<lb/>er so die halenses ut<lb/>Franck pp
wegwerfe<lb/>ut &amp; fecit in carcere<lb/>sie thun aber doch <lb/>gewi&#223; alles bose<lb/>v. wollen doch den Nahmen<lb/>nicht haben da&#223; sie wieder-<lb type="inWord"/>stehen, ut nec Francke<lb/>qui ita restitit Tucht-<lb type="inWord"/>feldio.<lb/>Obiit vor &#188; Jahr der<lb/>alte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1027199224">Lindhammer</name> in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name></note> Gros nil timuit<lb/>inquisitionis. Dicebat er liese sich durch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> nicht
exacerbiren.<lb/>Sehe da&#223; Dippel ein Arianer, wie er auch schon gegen Frentzdorff<note place="foot" resp="editor"> August Frensdorf (1693&#8211;1755), Sayn-Wittgensteinischer
Kammerrat</note><lb/>sich verlauten lassen.<lb/>Sagte er wolle so er Zeit habe accurate einen bogen aufsetzen v. der alten,<lb/>e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Speneri,</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Spener (1635&#8211;1705), Theologe</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688"> Francken,</name><note place="foot" resp="editor"> August Hermann Francke (1663&#8211;1727), Theologe, P&#228;dagoge und Kirchenlieddichter in
Halle</note> <unclear>Michaeli.</unclear> thesen mit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> confrontiren <lb/>v. conciliiren, v. mu&#223; das werck der bekehrung v. zukehr zu Gott
demonstriren<lb/>ein meritum v. Vorbitte bey Gott per <g>Chri</g>stum. Weil Schu-<lb type="inWord"/>lers<note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Sch&#252;ler,
Stadtprediger und Schulrektor in Hachenburg</note> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022735-2">hachenburg</name> manuscriptum sehr moderat ist, wil er es
an den Tag<lb/>bef&#246;rdern helfen, denn er ist mit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> in Materia de Typis<lb/>nicht einig. Crepitus artuum.<lb/>Gieng mit Tuchtfeld<note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> zu <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort.</name> War
Nebelich wetter<lb/>von Nordost v. spruhete, capilli decumbebant, pedes frigent, <lb/>calidae manus, pallida facies, pressio oculorum sonderl<ex>ich</ex> sini-<lb type="inWord"/>stri magna v. pitzeln, wie auch creberrimis oculi illius <lb/>palp<ex>ebrae</ex> superioris subsultus, Kopff etwas tumm. Lucida<lb/>t<ex>ame</ex>n ratio.
Tuchtfeld dicebat eunti mihi cum eo,<lb/>es gefalle ihm sehr wohl da&#223; ich so unpartheyisch sey, jedem<lb/>das seine sage v. mich mit nichts gemein mache
respondebam<lb/>esse meam intentionem, alles zu bef&#246;rdern damit klar<lb/>werde da&#223; wir von Gott im hertzen in praxi lernen m&#252;ssen, v. da&#223;<lb/>mit hirn-Meynungen nichts
au&#223; gerichtet sey.<lb/>Dicebat Gros se non cogitasse an die aff<ex>aire</ex> mit der inspiration da<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> so sehr ihm resistirt v. noch vorher ehe er mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118569376">langen</name><note place="foot" resp="editor"> Joachim Lange (1670&#8211;1744), Professor f&#252;r Theologie in Halle</note><lb/>junctim was
edirt, sich nicht gescheuet Gros v. das reineckische<lb/>Hau&#223; mit Nahmen zu nennen v. anzuschwertzen v. offentl<ex>ich</ex> die<lb/>piece im sandischen buchladen zu
verkauffen zu lassen.<lb/>Gros dicebat er sey ungern zu dem harmon<ex>ischen</ex> Zeugni&#223; gekommen v. <lb/>wie gezwungen worden, sey nicht fax &amp; Tuba
negotii.<lb/>Spannen v. brennen in cubito sin<ex>istro</ex> vorn, pedes sedenti<lb/>frigent &amp; scribenti, oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex>
palp<ex>ebra</ex> subsilit multum.<lb/>Calent manus &amp; caput. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Dicebat Gros, Dippelium esse in fama sua nimis Aristarchum,<lb/>er
habe es ihm verwiesen, sehe aber doch C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> feindseligkeit gegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg</note><lb/>ex literis meis. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> et alii harmonici haben Fenden mit<lb/>Nahmen genannt, das
habe Gros au&#223;gestrichen, v. solle ihm Fende noch<lb/>Danck wissen, nur das habe ihm nicht gefallen, da&#223; er im Titulo angegriffen<lb/>worden. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100648118">Tscheer</name><note place="foot" resp="editor"> Nikolaus Tscheer od. Scheer (1671&#8211;1748), Theologe und Erbauungsschriftsteller</note>
ist fenden Meynung. Fende habe tolle<lb/>Meynungen e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> von dem leib den <g>Chri</g>stus mit in die wolcken bey<lb/>der auferstehung gef&#252;hrt p
so er nicht r&#252;tteln wolle p It<ex>em</ex> die pieces davon<lb/>in der Parodie gedacht, die parat liegen v. Stier so exacerbirt<lb/>haben, seyen von solchen monstrosis
opinionibus v. personalien, wolle sie aber<lb/>nicht ediren.<note place="margin-right" resp="author"> Wolle Fendio in &#188;<lb/>blat antworten auff<lb/>die Apol<ex>ogie</ex>
da&#223; mit Stier<lb/>dem L&#228;sterer nichts an-<lb type="inWord"/>zufangen, solle teutsch<lb/>schreiben gegen ein teutsches<lb/>buch</note> Gros ist jetzt etwas gelinder al&#223;
sonst. liebt da&#223;<lb/>jetzt cordat rede v. handle. </p>
<pb facs="b0642.jpeg" n="642"/>
<!-- (Seite 642) -->
<p> Ructus <g>aci</g>di jejuni. Erravit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende
(1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> mit s<ex>einem</ex> bedencken da&#223; er<lb/>die Parodie extorquirt hat, die aber auch voll affecten ist.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> Foerster</name> sagte das sey was<lb/>treffliches hier das wir <lb/>keine Censur haben.
</note><lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> qui asper pulposus. Max<ex>illae</ex> super<ex>ioris</ex> mo-<lb type="inWord"/>lares mehr Rechterhand
dolent. oc<ex>ulus</ex> sin<ex>ister</ex> spannt scri-<lb type="inWord"/>benti.<lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und
Sekret&#228;r in Frankfurt</note> dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Rambach
(1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en</note> huc venisse v. habe auf die <bibl>VI <title>fama</title></bibl><lb/>von Gros gesagt, man sehe hier die
Separatisten alle vor Soc<ex>iniaer</ex> v.<lb/>Arianer an, darauf haben sie sich explicirt, da sie ja eben die<lb/>freyheit haben zu schreiben wie Fende.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name> war in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name><lb/>dem Consist<ex>orium</ex> &#252;bergeben das<lb/>gab ihm nicht satt zu essen v.<lb/>zu trincken v. wolte ihn<lb/>also
revociren machen, <lb/>erhielten aber nichts.<lb/>Teuflische proceduren<lb/>derer emissariorum der<lb/>Finsterni&#223;.</note><lb/>Stiche in axilla d<ex>extra</ex>. Petebat
Gros mehrere Ex<ex>emplaria</ex> von der <bibl><title>Apologia</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro D.
Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis
seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stiers</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> dabam ad huc
XII.<lb/>Gros dixit es sey nichts geringes, Stier thue eine grose S&#252;nde, so<lb/>ihm werde schwer fallen, v. er wider abbitten m&#252;ssen, sey umgebrochen,<lb/>affirmabam id,
er m&#252;sse noch geschmoltzen werden. Dicebat gros<lb/>er sey ein temerarius v. quasi furibundus, da&#223; er sich jetzt in so<lb/>grose embarras steckt bey der wesche in
Giesen.<lb/>Tuchtfeld<note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> dicebat M<ex>agister</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118751735">Spangenberg</name><note place="foot" resp="editor"> August Gottlieb Spangenberg (1704&#8211;1792); Theologe in Jena, Halle und
Herrnhut</note> der in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name> in Prof<ex>essor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11851685X">Buddei</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Franz Buddeus (1667&#8211;1729), Theologe</note><lb/>hau&#223; die h&#228;ndel gehabt v. die inquis<ex>ition</ex> au&#223;stehen m&#252;ssen,
habe sich in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name><lb/>offentl<ex>ich</ex> verlauten lassen er werde al&#223; Profess<ex>or</ex> sich mehr zu
Separatisten<lb/>al&#223; orthod<ex>oxen</ex> halten, ist auch schon in s<ex>einem</ex> habit zu ihm gegangen. Auch<lb/>hat Prof<ex>essor</ex> Baumgart sich nicht so
vinculiren lassen im lesen wie Rambach<lb/>thun m&#252;ssen, auch hat er die hofprediger stelle in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4032399-7">Copenhagen</name>
von 1600 thaler<lb/>au&#223;geschlagen das geld sey ihm zu viel, so hat es denn M<ex>agister</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120982757">Jerichovius</name><note place="foot" resp="editor"> Emanuel Traugott Jerichow od. Jerichovius (1696&#8211;1734), Theologe</note><lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">Lips<ex>iensis</ex></name> angenommen, um dem oberhofPred<ex>iger</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116453885">Reus</name><note place="foot" resp="editor"> Jeremias Friedrich Reu&#223; (1700&#8211;1777), Theologe in Kopenhagen und Rendsburg</note> <del>zu</del>von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name> zu <lb/>assistiren.<note place="margin-left" resp="author"> Gros dicebat Fende sey<lb/>Rath langen mit
s<ex>einem</ex><lb/>offenen aufdringen s<ex>einer</ex><lb/>Sachen so odieux worden,<lb/>da&#223; er es nicht mehr ertragen<lb/>k&#246;nnen v. sich verleugnen<lb/>lassen. Est
hypochondriacus<lb/><lb/>Tuchtfeld war sonst vom<lb/>16en jahr an zu haemo-<lb type="inWord"/>physi geneigt, nuper<lb/>laboravit IVtana,<lb/>kan wohl marchiren,<lb/>ist
ehrlich, aber von<lb/>nicht alzu tiefem Verstand<lb/>wie Herr Spangenberg,<lb/>sed optimae volun-<lb type="inWord"/>tatis.</note><lb/>Apud Fende edi suppe, blumen kohl
und botuli, Rindfleisch v.<lb/>Senff, braten bibi bonam&#232;ser bier so treffl<ex>ich</ex> gut. wein 3erley,<lb/>26ger 2erl<ex>ei</ex> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4041750-5">Neuenhayn</name> v. Sultzbach, so beyde treffl<ex>ich</ex><lb/>von 1726, doch der neuenhayner st&#228;rcker. it<ex>em</ex> bibebamus
1731ger<lb/>so in einem fa&#223; wie sect so s&#252;&#223; worden anfangs nescivit Fende <lb/>causam, schmeckte noch sehr gut, es mu&#223; in dem fa&#223; ein besonderer<lb/>Wein gelegen haben.
Mirabatur ipse vietor. Eben der wein war<lb/>in alio dolio lang nicht so gut.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/132869187">Michelmann,</name><note place="foot" resp="editor"> Jakob Michelmann (fl. 1716), Biograph Gichtels</note> ut Tuchtfeld narrabat, ein Gichtelianer in Berlin ist<lb/>weil er einem ex coetu erlaubt
zu heyrathen, von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/115657428">&#252;berfelden</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm &#220;berfeld (1659-1732),
Frankfurter Kaufmann und Anh&#228;nger Gichtels</note> au&#223;gestosen<lb/>worden v. genie&#223;t nichts mehr.<note place="margin-left" resp="author"> Fende dicebat nos esse<lb/>qui
jam colligimur<lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, dann <lb/>kommen ex Judaeis die<lb/>144000 erstlinge,<lb/>dann erst die Menge<lb/>ex
particulari hoc <lb/>probat Gratia subor-<lb type="inWord"/>dinata universali.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037467671">Fischer</name><note place="foot" resp="editor"> Loth Fischer (fl. 1702), Anh&#228;nger Gichtels, &#220;bersetzer der Schriften Jane Leades</note> in Halle ein <del>abt</del> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117732230">Gichtel</name>-Versteher mit einem grosen bart, ward von<lb/>einem offic<ex>ier</ex> sehr &#252;bel behandelt ein soldat zu werden, wolte
nicht,<lb/>halb todt geschlagen, under <g>Wasser</g> <choice><choice><orig>getaugt</orig><reg>getaucht</reg></choice></choice>, er wolte nicht; tandem deri-<lb type="inWord"/>debat Fischerum his verbis: ihr werdet weinen v. heulen aber die welt wird<lb/>sich freuen. Nach &#189; jahr geschahe es al&#223; fischer w&#252;nschte da&#223;
den<lb/>offic<ex>ier</ex> das weinen v. heulen treffen m&#246;ge, da&#223; er wie ein hund<lb/>sich wunde v. weinte v. heulte, auch pro veritate ein gut Zeug-<lb type="inWord"/>ni&#223;
an den f&#252;rsten selbst ablegte von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118649361">Dessau.</name><note place="foot" resp="editor"> Leopold I., F&#252;rst von
Anhalt-Dessau (1676&#8211;1747), preu&#223;ischer General und Heeresreformer</note><lb/><bibl><title>Harmoniam IV Evangelistarum</title></bibl> in teutscher Sprache |: so
Fende<lb/>allein Griechisch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bielefelden</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Christoph Bielefeld
(1664&#8211;1727), Professor der Theologie in Gie&#223;en</note> gesandt, aber nicht wieder bekommen hat :| sub<lb/>nomine Usherii<note place="foot" resp="editor"> James Ussher
(d.i. Christian Knorr von Rosenroth): Harmonia Evangeliorum, Oder Zusammenhang der vier H. Evangelisten, Frankfurt 1672.</note> hat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118723863">Knorr von Rosenroth</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Knorr von Rosenroth (1636-1689), Gelehrter und Dichter</note>
gemacht,<note place="margin-left" resp="author"> Fende hat Knorr von Rosenroth<lb/>in sultzbach gesprochen wo er<lb/>Cantzley director war ein <lb/>kleiner M&#228;nngen, ein
klein<lb/>Degelgen angehabt, wie ein<lb/>alter schulmeister au&#223;-<lb type="inWord"/>gesehen.</note> v. Herr D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117141054">Sch&#252;tz,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Sch&#252;tz (1640&#8211;1690), Jurist und geistlicher Liederdichter in
Frankfurt</note> melli-<lb type="inWord"/>fluus hat es edirt cum optima praefatione 1672 in 8 bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103750674X">Zunner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann David Zunner, Franfurter Verleger</note> hier </p>
<pb facs="b0643.jpeg" n="643"/>
<!-- (Seite 643) -->
<p> Ist sehr trefflich. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fenden</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in
Frankfurt</note> Beckel<note place="foot" resp="editor"> = Fendes Rebecca</note> sagte im brand Anno 1719<lb/>haben die arbeiter mit nichts ihren durst l&#246;schen k&#246;nnen,
nicht<lb/>mit <g>Wasser</g> noch bier in der grosen hitze, <hi rend="underline">aber Milch habe ihnen</hi><lb/><hi rend="underline">den durst gel&#246;scht,</hi> da auch Itali
&amp; Hispani in der gro&#223;en hitze<lb/>mit Emulsionibus ihren l&#246;schen.<lb/>Hora IV ibamus <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtf<ex>eld</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas
Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> &amp; ego ad Rath Lange. <lb/>Ille dicebat man solle nicht viel gr&#252;beln in dem geheimnu&#223; der
Trinitaet,<lb/>doch wolle er nicht da&#223; Cristus patre minor v. zur Creatur<lb/>gemacht werde, Creatura omnis sey in dem Antichambre des grosen<lb/>Gottes aber nicht au&#223;
s<ex>einem</ex> wesen, denn sey die Creatura ex Cre-<lb type="inWord"/>atore immediat&#232; geflossen, so komme ein atheismus herau&#223;.<lb/>Langii uxor dicebat semper pater non
potuit generare filium<lb/>nisi suae essentiae, sed regerere potuisset Fende fuisse tempus<lb/>ubi non fuit, sed sic Lange interrogat: an fuerit tempus<lb/>ubi non
creatus fuerit filius? da m&#252;sse sich Fende expliciren.<note place="margin-right" resp="author"> Lange hat gelehrte Grillen<lb/>andere un gelehrte<lb/>meditirt stets.
Sind<lb/>aber un gewisse sachen.<lb/>Ut si dicit <g>Chri</g>stum esse<lb/>ex patre genitum per<lb/>motum ess<ex>entiae</ex> suae, nos<lb/>ver&#232; per modum
esse<lb/>scintillulas, christum<lb/>plenam lucem.</note><lb/>Non distinguere Fendium den Ein v. Erstgebohrnen.#<lb/>Tota die tr&#252;b v. nebelich von Nordwest.<lb/>Vespera
adivi Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> der mich zu sich beschied mit
Tuchtfeld<lb/>mane hora X.<lb/>Veni domum calefiebam vino multiplici, der fette braten stieg<lb/>auff faeces premebant, war un willig da bey Br&#252;cherin sitzen<lb/>muste,
&#252;ber den Dolorem frontis war unwillig, ructus. Edi<lb/>etl<ex>iche</ex> &#228;pfel ward besser. Oscitatio, oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex>
subsilit.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Frons varis plena. Calida extrema. Zuweilen sin<ex>istri</ex><lb/>zuweilen d<ex>extri</ex> oculi pitzeln. Auris d<ex>extra</ex>
susurrat. Pressio frontis.<lb/>Crepitus artuum. In auris sin<ex>istrae</ex> meatu auditorio vari vorn.<lb/>In supercilio d<ex>extro</ex> sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>. Ructus.<note place="margin-right" resp="author"> Spannen in axilla d<ex>extra</ex>.<lb/><lb/>Oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex>
palp<ex>ebra</ex> subsilit.</note><lb/>Tuchtf<ex>eld</ex> narrabat Es seyen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name> die 6 alteste
Prediger die<lb/>Consistoriales w&#228;ren. Unter denen sey der j&#252;ngste Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100522688">Pfitzer</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Pfitzer (1684&#8211;1759), Theologe in N&#252;rnberg</note> der grose<lb/>renommee gehabt v. das beste sich an ihn gehalten. In causa tucht-<lb type="inWord"/>feld aber hat er sich offenbart da&#223; nichts an ihm. Der &#228;lteste<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117088307">M&#246;rl</name><note place="foot" resp="editor"> Gustav Philipp M&#246;rl (1677&#8211;1750), Theologe in N&#252;rnberg</note> war &#252;ber s<ex>einen</ex> applaus jaloux v. stifftete die andere alle<lb/>an auf
einen Sonntag gegen tuchtfeld der vor N&#252;rnberg haussen im<lb/>Anspachischen in einem garten sich enthielt, zu predigen. bezahlte also<lb/>Pfitzer da er auch mit
abcantzelte, es schwieg aber M&#246;rl<lb/>allein still, da wich von Pfitzer alles weg, denn die leute<lb/>hatten schon auf Tuchtfelds wandel <del>attestirt</del> acht
gegeben,<lb/>v. sahen da&#223; sie logen. Ambts jalousie!<lb/>Ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> mucus pulposus, larynx asper paulul<ex>um</ex>.<lb/>Caput non est
clarum omnino et mens. Oscitatio. Vespera<lb/>der himmel hell, bey Nordwind. Ructus. Mens paulul<ex>um</ex> inquieta<lb/>Gehe bald schlafen. Flatus <g>sulphur</g>ei
foetidi.<lb/>Gehe im Camis&#246;lgen, Auris d<ex>extra</ex> susurrat, Ructus, flatus, borborygmi<lb/>nonnulli, v. tormina, Kopff tumm, horripilatio extremorum<lb/>manus
paulul<ex>um</ex> frigidae, calent pedes.<lb/>Noctu bene dormivi. flabat Boreas </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-08">
<supplied>08.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0644.jpeg" n="644"/>
<!-- (Seite 644) -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 8 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane in lecto ad huc dolebat caput in fronte, susurrat<lb/>auris d<ex>extra</ex>, sinistra tinniebat
subinde, Oscitatio, Mucus<lb/>ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, trieb auf den stuhl &amp; egessi uti<lb/>semper <hi rend="underline">&#224; vino faeces
fuscas subtenues multas,</hi> vinum n<ex>emp</ex>e<lb/><g>tarta</g>ro suo facit vinum fuscum, &amp; fermentando eben gestern war<lb/>mir der Magen etwas scharff so bey
ructibus erschiene, obschon der<lb/>wein von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4041750-5">Neuenhayn</name> sehr lufftig v. diuretisch v. nicht tumm<lb/>obwohl
starck ist, ich muste bald darauff nach dem essen hinau&#223;<lb/>gehen.<note place="margin-left" resp="author"> adjuvare vespera <unclear>xxxxx</unclear> -<lb type="inWord"/>sta mala.</note> Ructus <g>aci</g>di jejuni Boreas coelum nubilum.<note place="margin-left" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius<lb/>frigent
manus, nachdem<lb/>au&#223; dem warmen bette in<lb/>dem Camis&#246;lgen in die kalte<lb/><g>Luft</g> gekommen<lb/> horripilatio dorsi</note><lb/>Rath Lange raisonnirt wohl, aber
ist ein hypochondriacus, hat<lb/>vigeur des geistes gnug, aber weil er zu starck meditirt, wil<lb/>der Magen die allerwenigsten Speisen vertragen, v. sagt also Gott
halte<lb/>ihn immer under dem <g>Kreuz</g>, ist von den Kindern mortua uxore per bella<lb/>in die enge getrieben, it pendulo semper capite per plateas, sonst<lb/>ein
redlicher Mann. Arbeitete er mit s<ex>einen</ex> extremis brav solte<lb/>ihm die &#252;brige traurigkeit motibus ad caput nimiis directis, wohl<lb/>vergehen. Ist schwer zu
allerl<ex>ei</ex> resolutionen zu bringen, v. sagt immer Gott<lb/>wolle sie nicht haben pp der ihn immer im <g>Kreuz</g> hielte. Si faceret ratio-<lb type="inWord"/>naliter, opus perficeret cum laetitia.<note place="margin-left" resp="author"> Rath Lange war sonst gegen<lb/>Gros Els<ex>&#228;sser</ex> &amp; inspir&#233;s in<lb/>jungen
Jahren, nun &#228;lter<lb/>tenacior fit sententiae hypo-<lb type="inWord"/>chondriacus &amp; se associavit<lb/>choro harmonicorum.<lb/>Nach der constitutione corporis<lb/>wie
das ab anima diversimode<lb/>disponirt wird richten sich auch die<lb/># Sentimens der animae.<lb/><lb/># senibus <g>spiritus</g> fit attrahens &amp; con-<lb type="inWord"/>stringens, donec tandem se in cor<lb/>abscondit &amp; corpus in morte<lb/>relinquit artubus frigidis et enervatis</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtf<ex>eld</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> narravit,
er sey von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">halle</name> kommen v. weil er daherau&#223; ver-<lb type="inWord"/>wiesen worden, habe er befehl erhalten
nicht wieder dahin zu gehen bey<lb/>Strafe des schantzens zu spandau auf lebens lang.<note place="margin-left" resp="author"> quidem Deo nonnulla<lb/>super impios propter
se<lb/>narrabit. Gros di-<lb type="inWord"/>cebat Tuchtf<ex>eld</ex> habe wegen<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688">Franckens</name>
schmertzlichem<lb/>todt gesagt das geschehe<lb/>seinethalben, v. h&#228;tte<lb/>er die Knechte Gottes<lb/>nicht so Verfolgt ipse dice-<lb type="inWord"/>bat Tuchtf<ex>eld</ex>
er lebe<lb/>noch.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116211431">Anthon</name> hat Tuchtfelden<lb/>nicht contrecarrirt, st&#252;nde<lb/>aber doch mit in
dem<lb/>Circul. <lb/>Monui Gros da&#223; er Fenden nicht<lb/>alles zu boltzen drehe was er etwan<lb/>von meynungen einmal gesagt<lb/>zu ihm im Vertrauen, aber
nicht<lb/>ernstlich defendire.</note> Rediit.<lb/>t<ex>ame</ex>n eo <g>spirit</g>u Dei pellente, licet modo dicto ei patefaciat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104138483">Comis<lb/>Ebersdorf.</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich X., Graf Reu&#223; zu Ebersdorf (1662&#8211;1711)</note> Al&#223; nun
D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10001349X">Herrnschmidt</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Herrnschmidt (1675&#8211;1723),
Theologe und Kirchenlieddichter</note> in dem Saal &#252;ber dem brau-<lb type="inWord"/>hau&#223; au&#223; geredet, fing Tuchtf<ex>eld</ex> nach Autors gewohnheit in<lb/>coetu ein
gebeth an, aber herrnschmiedt v. der Graf Reus so in<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Junckers</name> hau&#223; gestorben v. sehr eifrig vor sie
war, winckete da&#223; die<lb/>Orgel gienge das lied anzufangen, konte er also nicht weiter fort-<lb type="inWord"/>fahren. auch schlug der Graff selbst alle th&#252;ren zu, da&#223;
nicht<lb/>mehr leute herauf k&#228;men. Nach dem Gesang fuhr tuchtfeld<lb/>fort, die leute stellten sich auf die b&#228;ncke ihn zu sehen p v. redete,<lb/>daherau&#223; ist hernach
latius diducto originali die bekeh-<lb type="inWord"/>rung der V&#228;tter zu den Kindern erwachsen. #<add resp="author" place="lower margin">Franck der alte tratt hernach
auff das nechstemal v. sagte viel von<lb/> Unordnung p, v. sie wolten sich nicht an ihm r&#228;chen, es w&#252;rden aber<lb/> andere sich finden so es th&#228;ten quod quid aliud est
quam: Ich wil<lb/> dir nichts thun aber einen andern bestellen der solls thun.</add><lb/>Detumescit abdomen, premit frons, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Frigus
manuum bey k&#252;hlem Nordwind. oscitatio multa, ut<lb/>evacuatur ex sanguine <g>aer</g> subtilis <g>ign</g>eus vini. Borborygmi.
Oscitat<ex>io</ex>.<lb/>pandicul<ex>atio</ex>. pressio oculi sin<ex>istri</ex> &amp; super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. Stechen v.<lb/>pressen hin v. wieder im
leibe.<note place="margin-left" resp="author"> pendebat capillus rechter<lb/>hand wo ich gelegen hatte<lb/>noctu. decidebat <lb/>der poudre.</note><lb/><del>Pluit</del>
Fui apud Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> mane. pluit etwas wenig von Norden tr&#252;b v.
k&#252;hl.<lb/>Abibat Speyerer edi domi cum eo butterk&#252;chlein.<note place="margin-left" resp="author"> Gros steifft sich auf Joh<ex>annes</ex> C<ex>apitel</ex> 1.<lb/>Gott war
das wort, das wort<lb/>war bey Gott. p<lb/>Amat omnes pios Diest<ex>erweg</ex><lb/>sed non facit in rebus<lb/>eorum polemicis causam<lb/>communem. Gros hat <lb/>noch
einen kl<ex>einen</ex> Pabst unver-<lb type="inWord"/>merckt ex Lutheranismo<lb/>mitgebracht. sein natu-<lb type="inWord"/>relle in clinirt zum herschen.<lb/><lb/>Facies
clara.</note><lb/>Ivi cum Tuchtfeld ad Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> qui ei aliquid
donabat, raisonnirte<lb/>mit ihm von der veritate der visionen v. Einbildungen in hypoch<ex>ondriacis</ex> &amp; hystericis, da<lb/>denn Tuchtfeld ihm recht gab in
vielem, v. bekannte da&#223; er sonderl<ex>ich</ex> Erfahrung davon<lb/>habe. Stiche in clavo pedis d<ex>extri</ex>. Pitzeln in oculo sin<ex>istro</ex>. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> ejusd<ex>em</ex> palp<ex>ebrae</ex><lb/>super<ex>ioris</ex>. frigent pedes, calent manus, auris d<ex>extra</ex> susurrat, sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius scribenti.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Me-</fw> </p>
<pb facs="b0645.jpeg" n="645"/>
<!-- (Seite 645) -->
<p> Meridie edi multo cum appetitu quia multum jam curro,<lb/>&amp; heri non adeo multa edi <g>aci</g>do stomacho multum rodente &amp;<lb/>appetitum faciente quod
desiderebat cibos quibus obtundatur &amp; <lb/>obvolvatur &amp; implicetur.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"><g>Aci</g>dum
stomachi</hi></note> Idem <g>aci</g>dum facit ut febricatantibus appe-<lb type="inWord"/>titu multo instruct<del>u</del>is comedi debent cibus, modo non nimius,<lb/>sic
n<ex>emp</ex>e motus fuint adhuc magis anomali &amp; nutritur morbus<lb/>periculum n<ex>emp</ex>e est si serus facimus arrodi stomachum. Edi viel<lb/>biersuppe,
Rapuntzeln, Gense gereube <note place="foot" resp="editor">=gekr&#246;se</note> mit viel Peters<ex>ilien</ex> wurtzeln.<lb/>butterbrodt. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> 1 gl<ex>as</ex>
wein. Kopff tumm spannen v. sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> daselbst v. sonst. oc<ex>ulus</ex> sinister pitzelt v. brennt.<lb/>oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>
super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. Oculi spannen. Ructus, venter<lb/>inflatus, calida extima. Florida satis facies &amp; oculi.<lb/>Spannen circa aurem
dextram. Rigidi oculi. Pallida facies<lb/>&amp; sublutea, pressio verticis. Oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit.<note place="margin-right" resp="author"> Pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex>.<lb/>Spannen v. pressen<lb/>in faucibus &amp;<lb/>mucus ex iis.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius.</note><lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> dicebat Webel sey von
einem chirurgo angeklagt worden in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name> al&#223; lasse <lb/>er, ob Tr<ex>actatum</ex> de Venaesectione jeden
zur ader, sind starcke Acten worden der<lb/>Chirurgus aber hat nichts beweisen k&#246;nnen v. ist beschimpfft worden.<note place="margin-right" resp="author"> Diesterweeg C.
1. ad Ephes<ex>ios</ex><lb/>non interpretatur de<lb/>locis nostris in coelis<lb/>ex quibus excidimus creati<lb/>statim post Christum.<lb/>sed vult interpretandum<lb/>de
mysterio universalis Gra-<lb type="inWord"/>tiae pro judaeis &amp; Gen-<lb type="inWord"/>tilibus manifestato Pau-<lb type="inWord"/>lo jam <unclear>dxxxrem</unclear>.
</note><lb/>Gros ist gestern au&#223;gegangen nachdem er lange nicht au&#223; gekommen und<lb/>hat einen flu&#223; gefangen, <g>aer</g> humido frigidus frigit <g>spirit</g>us &amp;
corpus debili-<lb type="inWord"/>tat frigendo <g>spiritum</g> &amp; relaxando tonum, hinc &amp; mihi dolor ocu-<lb type="inWord"/>lorum. Pressio fontanellae quae extern&#232;
pressa dolet. Gros ver&#232;<lb/>putat qui motui assueti eos tolerare melius <g>aer</g>em. Rath<lb/>Lange war heute bey Gros v. zeigte ihm schon s<ex>eine</ex> antwort
auff<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stiers</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note>
werck so er aber den andern submittirt.<note place="margin-right" resp="author"> Gros dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">landgraf<lb/>von
Darmstadt</name> habe Gablern<lb/>schon etwas Geld gegeben<lb/>au&#223; der Chatoulle. </note> Gros Gentzelium<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel
(1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note><lb/>vocat Fenden<note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> wafen tr&#228;ger,
qui dicit Vatter sey gr&#246;ser al&#223; sohn,<lb/>sed si quis vellet objicere: Atque pater quoque habuit Patrem.<lb/>Pluit paulul<ex>um</ex> sehr klein von Norden, obscura dies,
frigent pau-<lb type="inWord"/>lul<ex>um</ex> pedes, sedenti dum cibi distribuuntur calefiunt. Ructus<lb/>multi. Oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex>
palp<ex>ebra</ex> subsilit, pressio verticis. Venter<lb/>inflatus, flatus. Ructus. Mucus ex <del>nari e</del>infundib<ex>ulo</ex> &amp; larynge<lb/>pulposus. Brennen in
femore sinistro au&#223;werts.<note place="margin-right" resp="author"> Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/><lb/>Ructus.<lb/>bin lustig.<lb/>Pressio verticis.</note> Pressio
varia<lb/>capitis. Pressio verticis. Ich lasse mich nicht sprechen da die<lb/>Dhauner Ambtleute kommen, Stutz<note place="foot" resp="editor"> Johann Lorenz Stutz (gest.
1760), Amtmann in Dhaun</note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123029848">Weyer,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Weyher (1706&#8211;vor
1797), Amtmann in Dhaun</note> v. mich zum herum<lb/>laufen haben wollen da jetzt mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> zu thun habe, volun-<lb type="inWord"/>tas propria non patitur me sequi
alienam voluntatem.<lb/>Crepant artus. Oculi sin<ex>istri</ex> &amp; d<ex>extri</ex> pressio, sed major sinistri.<lb/>Pandiculatio oscitatio im Camis&#246;lgen. oc<ex>uli</ex>
sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit.<lb/>Haec incrassant humores, &amp; motus compescunt &amp; stringunt,<lb/>&amp; sedent congestiones
relaxatis tonum conciliando, hinc magis<lb/>universalis fit distributio sed cavendum ne dentur sub ipsa<lb/>salutari excretione, &amp; illam supprimunt, nec ubi ea
quae-<lb type="inWord"/>ritur, sed sub finem tonico scopo. Sunt opposita <g>urin</g>osa,<lb/>oleis aethereis, quae <g>aci</g>do multo abundant &amp; hinc calefa-<lb type="inWord"/>ciunt, cum haec frigidum solum contineant quod sedat aestum,<lb/>hinc <g>spiritus</g> <g>cornu cervi</g> <g>urin</g>osus <g>ole</g>o empyreumatico liber
est der sauff-<lb type="inWord"/>spiritus, et avertit ebrietatem. Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Browne</author> <title>Pseudodox<ex>ia</ex>
Epid<ex>emica</ex>.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Thomas Browne: Pseudodoxia epidemica, or Treatise on vulgar errors, London
1646.</note><lb/><g>urin</g>osa fiunt per putrefactionem, qua fit, ut <g>urin</g>osa frigida ad <g>aerem</g> cedant,<lb/>sursum, alcalina fixa &amp; <g>aci</g>da, quorum
illa ignem magis fovent ad<lb/>inferiora subsiderunt, <g>aer</g> est frigidus, <g>ter</g>ra &amp; ignis calent, in quibus<lb/>fixatus est <g>ignis</g>. <g>Aqu</g>is
<g>aer</g> opponitur ut sopiatur, <g>ter</g>rae <g>aqu</g>a, si <g>ignis</g>&amp; <g>ter</g>ra<lb/>uniuntur, fit merus <g>ignis</g>, <g>ignis</g> n<ex>emp</ex>e in terra
reperit id quod est ipse sed in sub-<lb type="inWord"/>stantia et forma fixa, hinc se cum eo unit et ardent libere.<note place="margin-right" resp="author"> volatilia
sunt frigida <g>urin</g>osa,<lb/>vel <g>ign</g>ea <g>ole</g>osa,<lb/>et differunt inter se omnia<lb/>ratione volatilitatis &amp;<lb/>fixitatis, et inde ori-<lb type="inWord"/>untur in applicatione<lb/>relativa subjectorum<lb/>diversorum diversissi-<lb type="inWord"/>mi respectus.</note><lb/><g>Urin</g>osa <g>aerem</g> referunt
frigidum, oleosa aetherea <g>ign</g>em.<note place="foot" resp="editor"> <hi rend="underline"><g>Urin</g>osa volatilia</hi></note> In <g>sale</g> fixo animalium<lb/>&amp;
eorum ossium &amp; cornuum est alcali magis purum, quod in vegetabilium<lb/>cineribus est magis <g>aci</g>do permixtum ob fixitatem majorem, quae maxima<lb/>est in
mineralibus, ubi &#224; <g>ter</g>rae fixitate &amp; ipsum <g>aci</g>dum figitur. Tres sunt regnorum scalae<lb/>ibi quod alii fixum est alii est volatile, &amp; sic gradus
consistunt ea lege. </p>
<pb facs="b0646.jpeg" n="646"/>
<!-- (Seite 646) -->
<p> |: <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratellus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und
Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> est vorax, hoc tempore <del>a</del> meridiano cum rideret<lb/>hatte starcke stiche wie sonst in pectore
so nun auf dem leib<lb/>v. darinnen, ab <g>aer</g>e nimio &amp; phlegmate nimio, &amp; <g>igne</g><lb/>depauperato, qui si abundat velox est corpus &amp; nulla
premitur<lb/>obstructione :| Flatus foetidi. Pressio verticis. Ventus<lb/>Nordwest. Frigent pedes scribenti &amp; meditanti. Frigent<lb/>quoque manus &amp; horret dorsum.
Knarren in aure sinistra.<lb/>Vespera fui paulul<ex>um</ex> apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld,</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> postea Nordwest flante,<lb/>v. spruhete mit tropflein in <g>aere</g>. ibam domum bald
wieder.<lb/>Dicebam Tuchtf<ex>eld</ex> er solle halb 12 zu <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> kommen. Postea Ructus<lb/><g>ace</g>scentium ciborum in ventriculo. Butyrum meridianum, die <lb/>biersuppe, &amp;
<g>aci</g>dum nimium meum, reimen sich al&#223; <g>S&#228;ure</g> v. fett nicht<lb/>zusammen, hinc pugna. Pressio verticis. Mucus ex faucibus pulposus.<lb/>Tuchtfeld dixit non esse
medium vincendi hostes scribere ad versus<lb/>eos sed pro iis orare, so werden sie <g>Chri</g>sto gewonnen, v. k&#228;men<lb/>offt mit heisen thr&#228;nen v. th&#228;ten abbitte ut
Tuchtfeld saepe expertus.<lb/>v. der sey gl&#252;cklich so es zu s<ex>einem</ex> Nutzen anwende v. erkenne, da&#223; mit<lb/>streiten v. Meynungen nichts gethan sondern mit
praxi.<note place="margin-left" resp="author"> Tuchtfeld dicebat einmal<lb/>da s<ex>eine</ex> kinder ihn um brodt<lb/>angerufen v. er weder das<lb/>noch Geld gehabt habe
er<lb/>geantworttet Gott gebe ihm<lb/>nichts so k&#246;nne er ihnen<lb/>auch nichts geben, da habe<lb/>sogleich jemand geklopfft v.<lb/>ihnen ein present vom herrn<lb/>Fende
gebracht, da sey allen<lb/>geholfen gewesen. it<ex>em</ex> hoc ei<lb/>saepissime contigisse.<lb/><lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Premunt oculi.<lb/>Calent
sedenti extre-<lb type="inWord"/>ma, effervescit <g>ignis</g>, &amp;<lb/>mucus multus excer-<lb type="inWord"/>nitur ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex><lb/>qui asper paulul<ex>um</ex><lb/>Stiche in apice mi-<lb type="inWord"/>nimi digiti.</note><lb/>Tuchtfeld meridie apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt</note> pransus
est, loquutus apud eum mit<lb/>Lic<ex>entiat</ex> Cramer von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name> quem laudat.<lb/>Wil mane hora V in
Pf<ex>arrer</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11721339X">Starck</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Starck, Pastor an der Frankfurter
Sankt-Katharinenkirche, Sohn Johann Friedrich Starcks</note> des jungen Versammlung gehen,<lb/>er allein v. nachher ihn sprechen.<lb/>Eruditi arbeiten mit dem Kopff, der
hochmuth hat auch s<ex>einen</ex> sitz meist<lb/>im Kopff, so sind sie hochm&#252;thig,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Eruditorum
vitia</hi></note> v. ist ihnen ein hertzenslabsal<lb/>so sie was an den tag bringen k&#246;nnen, so raar ist, von denen Un-<lb type="inWord"/>wissenden admirirt wird, v. ihnen
lob bringt. In hoc quaerunt<lb/>praeferentiam, &amp; se sic philautia &amp; optimorum animis insi-<lb type="inWord"/>nuant, at praeferri aliis tect&#232; cupiant. Eruditi non
cognoscunt<lb/>se, sed alia quaerunt extra se. Dum omnibus noti esse cupiunt<lb/>ignoti manent ipsimet sibi. Quoad cogitationem sui sind<lb/>keine elendere leute al&#223;
gelehrte.<lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> cum veniret Tuchtfeld war gantz wild, da&#223; ihm
s<ex>ein</ex> Mystisches<lb/>Grillen Nest gest&#246;rt w&#252;rde v. seine eingebildete Ruhe, nondum satis<lb/>est exercitatus et nondum erg&#242; ei debetur quies, quae veteranis
de-<lb type="inWord"/>betur, dixit Tuchtfeldio se ei scripsisse er solle nicht herkommen, sed ille<lb/>tacebat, die Leute seyen hier alle satt v. in den wegen Gottes
instruirt<lb/>gnugsam v. brauchen keinen neuen lehrer und informatorem.<note place="margin-left" resp="author"> K&#246;nte ja alles im guten<lb/>sagen simulirt noch
v.<lb/>dissimulirt zu viel.</note><lb/>Logirte ihn doch auff s<ex>eine</ex> kosten zu dem alten Schneider Ritter. Donabit<lb/>ei aliquid, donavit Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> &amp; donabit Fende.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex> sinistro. Pressio capitis
varia v. stiche. Ructus.<lb/>Flatus. Spannen sub aure d<ex>extra</ex> it<ex>em</ex> in sura d<ex>extra</ex>. Flatus foetidi.<lb/>Calida extrema, pressio verticis. Flatus
<g>sulphur</g>ei foetidi. Ructus,<lb/>stiche in pedis d<ex>extri</ex> clavo. Stiche v. spannen hin v. wieder im Kopff<lb/>v. artubus da ich sitze v. b&#252;cher collationire,
attollitur auris ext<ex>erna</ex><lb/>sinistra. Pressio oculorum multa propendenti caput. Pitzeln in<lb/>ocul<ex>o</ex> sinistro. Etwas spannen in ano, it<ex>em</ex>
<del>oculorum</del> leve pedum<lb/>frigus.<lb/>C<ex>onradus</ex> Dippelius utitur Tabaco ut dicit in s<ex>einen</ex> personalibus hinten an der Entdeckung,<lb/>ad
appetitum minuendum, &amp; forte quoque quod non dixit stimulum <g>vener</g>eum<lb/>domandum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Tabacum</hi></note><lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi. Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio. In oesophago etwas kratzen &#224;<lb/>materia acri in stomacho arrodente
paulul<ex>um</ex> oesophagum est soda,<lb/>auch ist mir der oesophagus v. fauces etwas #<note place="margin-left" resp="author"> # hitzig v.</note> trocken,
oscitatio.<lb/>Flatus foetidi, rigidi oculi. <hi rend="underline">Egessi tempore in consueto faeces<lb/>subspiss<ex>as</ex> premendo, &#224; meridie statim solito tempore nil
egesseram.</hi> Pedes<lb/> <fw type="catch" place="bottom">fri-</fw> </p>
<pb facs="b0647.jpeg" n="647"/>
<!-- (Seite 647) -->
<p> Pedes frigidi. Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> &amp; larynge pulposus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>varius. Naturae <hi rend="underline">debitum non est
exsolutum in egerendis fae-<lb type="inWord"/>cibus, sed &amp; ad antea non placuit egerere dum sp<ex>asmus</ex></hi> sensibilis<lb/>fuit irritata per <g>aer</g>em
ingratum &amp; lucis defectum, uti alias solet<lb/>legitime digestionem ciborum, &amp; faeces retinuit, spasmo verso ad<lb/>ventricul<ex>um</ex> ubi ob clausos poros est
acrimonia, gab effervescen-<lb type="inWord"/>tiam v. allerl<ex>ei</ex> ungemach. Natura sensibilis est &amp; molitur excre-<lb type="inWord"/>tionem sanguinis an einem
ort marchirt hier v. dahin. <hi rend="underline">In corpore anima<lb/>sanguinem libenter vellet egerere, uti mens suos partus libros metho-<lb type="inWord"/>dicos &amp;
conceptus concinnos colligere suos et edere, at utrique<lb/>deficit paululum natura et non legitime exsequitur.</hi> Ita semper<lb/>convenit ordine justo operatio mentis
in corpore et in sensibus<lb/>externis, uti in internis.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Convenientia<lb/>sensus interni
&amp;<lb/>externi.</hi></note> Ructus, flatus.<lb/>Ich wolte gerne meine partes medicinae alle elaboriren nach ein-<lb type="inWord"/>ander, kan aber impeditus sanguine
spisso &amp; pigritia nicht dazu<lb/>kommen, impedita anima. Quae &amp; ideo excernere sanguinem non<lb/>potest, <hi rend="underline">vel potius ideo quia per
<g>ignem</g> non satis copiosum ex re,<lb/>non potest alimenta in succum luridum vertere #</hi><note place="margin-right" resp="author"> # et <del>sua</del> excer-<lb type="inWord"/>nenda excer-<lb type="inWord"/>nere</note><hi rend="underline"> cogitur sanguinem<lb/>genuinem evacuare &amp; sanguinis spissitudinem
admittere.</hi><lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Ructus flatus. Spannen in nucha. In urethra<lb/>dolor subinde tensivus. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Pressio
occipitis.<lb/>Spannen in genu sinistro. <hi rend="underline">Ructus &amp; cessat pressio genu sin<ex>istri</ex>.<lb/><g>Aer</g> totum pervadit corpus, &amp; quia hinc
inde obstructio &amp; legi-<lb type="inWord"/>time pervadere non postest stiche spannen p p ipsa <g>aeris</g> spissitudine<lb/>et per <g>aci</g>dum mutatur in
<g>aquam</g> &amp; <g>aqua</g> in pituitam multam pulposam,<lb/>haec in vitream &amp; calculos seu Tartarum, unde <g>sulphu</g>rei morbi,<lb/>alles &#224; defectu
lucis.</hi><lb/>Borborygmi. brummen nebst dem sausen im rechten ohr. oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> salit.<lb/>Heri scribebant in
novis von Michelstadt au&#223; dem Erbachischen<lb/>oben, da&#223; alda ein phaenomenon gesehen worden in der Nacht, da&#223; die hirten<lb/>davon gelauffen auf dem felde, der himmel
alle wie <g>feuer</g>, v. habe es <lb/>laute gegeben wie st&#252;cksch&#252;sse. Puto fuisse ein unreif gewitter.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Phaenomenon</hi></note><lb/>Non multum calidi pedes, sed paulul<ex>um</ex> frigidi. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Ructus. Crepitus artuum motorum.
<g>Die Luft</g> tr&#252;b. Oscitatio, rigidi<lb/>oculi pitzeln im lincken, spannen in axilla d<ex>extra</ex>. jucken in concha<lb/>auris d<ex>extrae</ex> ubi varus enascitur.
Spannen in molaribus superioribus oben lin-<lb type="inWord"/>ckerseits. Oscitatio.<lb/>per ructus ad huc sentio radicum petroselini odorem, nam cetera<lb/>fercula odorem
non habebant. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Ructus,<lb/>flatus. Oscitatio multa, v. dabey lymphae ocularis ex naribus af-<lb type="inWord"/>fluxus et horripilatio et
frigus extremorum. Spannen in fau-<lb type="inWord"/>cibus. Pitzeln ad anum. Stechen in clavo pedis d<ex>extri</ex>. Oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex>
palp<ex>ebra</ex><lb/>subsilit. Tormina in ventric<ex>ulo</ex>, Borborygmi, flatus.<lb/>Qui multum oscitat, multos ructus &amp; flatus emittit, designat <g>ignis</g>
depau-<lb type="inWord"/>perari sibi, quibus multus <g>ignis</g> est omnia bene digerens &amp; excernenda<lb/>excernens, non sunt flatus non spasmi non torpor, sed
perpetuus omnium<lb/>actionem vigor. Oscitatio subinde uti &amp; tussis &amp; flatus habitu-<lb type="inWord"/>ales sunt, &amp; debent reprimi quia in hoc <g>aere</g>
vita est, quae non<lb/>est in <g>aerem</g> ejaculanda sed in corporis &amp; cogitationem usum convertenda.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Conservandae non<lb/>dissipandae vires</hi><lb/>Hic <g>spiritus</g> posset attenuare<lb/>sanguinem spissum.</note><lb/>Licet levamen inde sentiatur si flatus mittuntur,
t<ex>ame</ex>n id leve est, &amp; natura<lb/>medicamentis juvanda est &amp; <g>ignis</g> augendus ut fiat ex lege digestio, ut &amp; ju-<lb type="inWord"/>vanda est
temperantia, ne nimis ingeratur atque potest digeri. </p>
<pb facs="b0648.jpeg" n="648"/>
<!-- (Seite 648) -->
<p> Sedenti pedes paulul<ex>um</ex> calidi, calent manus. Spannen in sura<lb/>d<ex>extra</ex>. Stiche in carpo manus sin<ex>istrae</ex>. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius, borbor<ex>ygmi</ex><lb/>flatus. Ructus. Pandiculat<ex>io</ex>. oscitat<ex>io</ex> multa, stechen v. spannen<lb/>v. pochen hin und
her.<lb/>Omnium eorum quos vidi sophorum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor">
Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> optimus qui ita tolerare<lb/>miseriam &amp; <del>turpem</del><add resp="author" place="above">bonos dies</add>
potest aequo animo, &amp; nullatenus vel<lb/>minimum mutari. Assuetus est portare omnia sua secum &amp;<lb/>hinc gaudet neminem posse ei auferre suum thesaurum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></hi></note><lb/>Omnibus naturalibus absque discrimine utitur sed temperantia
&amp;<lb/>gaudet. Isthuc est sapere!<note place="margin-left" resp="author"> Gros dicebat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> k&#246;nne<lb/>offt au&#223; Mitleiden weinen.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> Vatter dixit er habe<lb/>schlechte dona zu predigen<lb/>gehabt v. sey sehr verzagt<lb/>allzeit gewesen,
aber im<lb/>Disputiren vortrefflich v.<lb/>habe immer gelachet,<lb/>den alten Prof<ex>essorem</ex> philosoph<ex>iae</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117330361">Schlosser</name> habe er ein mal<lb/>entsetzl<ex>ich</ex> in die Enge getrieben<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen.</name> </note> Sedenti &amp; legenti ob-<lb type="inWord"/>repit somnolentia, oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>
super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit, oculus<lb/>sinister spannt sehr, ejus palp<ex>ebra</ex> super<ex>ior</ex> subsilit. Utriusque auris<lb/>susurrus.<lb/>semper
observatur wenn viel oscitire v. ructus v. flatus von mir gebe,<lb/>da&#223; viel spasmi v. spannen ist, viel susurrus aurium, crepitus<lb/>artuum v. andere mala mehr.<add resp="author" place="above">frigus extremorum</add> E<ex>rgo</ex> <hi rend="underline">haec omnia sunt ab evacua-</hi><lb/><hi rend="underline">tione nimia
<g>ignis.</g></hi> sonderl<ex>ich</ex> auch weil ordentl<ex>ich</ex> sich eine so-<lb type="inWord"/>mnolentia <hi rend="underline">ruck weise</hi> dabey ein stellt, so
auf eine weile vergeht,<lb/>dann wieder kommet.<lb/>Legenti pendente capite dolent oculi etiam tanti ab extra,<lb/>alles daher, weil der tonus oculorum destruirt ist, v.
alzu<lb/>viele humores ein schiessen die nicht so wieder ex oculis rudi-<lb type="inWord"/>mento cataractae obsessis zur&#252;ck k&#246;nnen, satis esset stantem<lb/>legere, sic
n<ex>emp</ex>e magis debilitantur si pergo oculi.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Oculi debiles</hi></note><lb/>Spannen der musculorum
pectoris. Kopff tumm, pressio frontis.<lb/>Oscitatio, mucus ex <del>naribus</del> inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, nares meist<lb/>obturatae sed sub
oscitatione humidi solum. Inguinis d<ex>extri</ex><lb/>brennen zu weilen. In axilla sinistra spannen. Horripilatio dorsi,<lb/>Ructus, borborygmi, oscitatio.
oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit.<lb/>Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor. Haec omnia paulo magis urgent, <lb/>quia sedeo ad
horam XI.<lb/>Cum oscitatio esset in vigore, bene non poteram oscitare, quia at-<lb type="inWord"/>tenta erat ad claudendam januam Natura, &amp; manus ei applicaret,
<lb/>bi&#223; ich die th&#252;r ge&#246;ffnet, da gienge, sic pluribus intentus minor est<lb/>ad <unclear>sxxgxlx</unclear> sensus, &amp; <hi rend="underline">actus actuum minuit</hi>
&amp; discerpit &amp; <lb/>impedit.<lb/>Bene dormivi noctu. Expergefiebam hora VI in lecto paulul<ex>um</ex> medi-<lb type="inWord"/>tabar. uti in indusio vidi noctu <hi rend="underline">facta pollutio</hi> me <hi rend="underline">nil</hi> minus<add resp="author" place="below">cogitanti hinc <unclear>xxxtx</unclear> <lb/><hi rend="underline"><g>urina</g> solite mane copiosior</hi></add> </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-09">
<supplied>09.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0648.jpeg" n="648"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 9 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>surrexi hora V &#189;. In lecto schon pandicul<ex>atio</ex>. oscit<ex>atio</ex> sedenti, oc<ex>uli</ex>
sin<ex>istri</ex><lb/>super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex> subsultus, borbor<ex>ygmi</ex>, <hi rend="underline">oscitatio multa quam modera</hi>-<lb type="inWord"/>ri
<hi rend="underline"><unclear>coercuit</unclear></hi> <hi rend="underline">apprim&#232;,</hi> supprimi non debet alias rumperet serum <lb/><g>ign</g>eum elasticum vincula
&amp; abdomen inflaret pectus &amp; caput nimis,<lb/>sed plurima pars continentia retinenda, ut possit in cogitati-<lb type="inWord"/>ones mutari, nec semper somnus fiat
phlegmaticus. Crepitus<lb/>artuum, Mens valet zieml<ex>ich</ex>, auris d<ex>extra</ex> susurrat, pedes<lb/>calent, frigent manus. Flat Zephyro nothus ist gelind,
mit<lb/>Nebel sehr d&#252;ster wetter. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, larynx<lb/>paulul<ex>um</ex> asper. oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>
palp<ex>ebra</ex> subsilit. Oscitatio tandem<lb/>ita venit in consuetudinem ut putemus nos sine ea esse non posse<lb/>amplius, sed si fortiter resistendo continuamus,
videmus contrarium<lb/><unclear>caditque</unclear> in usum nostrum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Oscitatio nimia suppri-<lb type="inWord"/>menda, ne fiat con-<lb type="inWord"/>suetudinalis.</hi><lb/>Non bonum est nimis excreti-<lb type="inWord"/>onibus favere, sic n<ex>emp</ex>e secer-<lb type="inWord"/>nenda &amp; apponenda omnia<lb/>vertuntur in excrementa.</note> Est palliativum remedium, uti haemorrhoi-<lb type="inWord"/>des p quod in curatione ad huc
paulul<ex>um</ex> debet tolerari, sed cura<lb/> <fw type="catch" place="bottom">semper</fw> </p>
<pb facs="b0649.jpeg" n="649"/>
<!-- (Seite 649) -->
<p> Semper fieri minus, donec plane opprimatur, orta luce.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. <g>Urinam</g> excerno sat copios<ex>am</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> noctu pollutio<lb/>fuit hinc <g>urina</g><lb/>copiosor.<lb/>ex nare sin<ex>istra</ex> pitzeln<lb/>&amp; sternutatio.</note>
noctu<lb/>non sudavi et <g>aci</g>dum multum factum per fermentationem, sic<lb/><g>urina</g> copiosis<ex>sima</ex> est, quae id secernit, atque sudor. Horripila-<lb type="inWord"/>tio per dorsum. Scribenti spannen die Augen. Pressio faucium &amp; mucus ex iis<add resp="author" place="below"> pulposus.</add><lb/>In interioribus
habitat Deus centro cordis &amp; luce,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Dei locus</hi></note> sic non<lb/>habitat in phlegmate &amp; terra
&amp; sensibus externis, per<lb/>quae terrae dominus diabolus suas tentationes nobis profert<lb/>&amp; ad malum nos pollicit, qui si corpus infecit &amp; <g>spiritum</g>
inficit<lb/>&amp; terrenum facit, quo quis bona voluntate saepius<lb/>voluntatis vires &amp; sensus internos &#224; terrenis abstrahit &amp;<lb/>ad coelestia |: non ad diaboli
tricas &amp; astutias, quo etiam<lb/>potest temperans si vult suas vires donare :| convertit &amp; <g>spirit</g>ualia<lb/>dona &#224; Patre luminum, eo aptior fit ad citius
recipiendos in-<lb type="inWord"/>fluxus supracoelestos, &amp; eo luminosior fit talis homo. Externus<lb/>homo interno obluctatur &amp; eam vincere studet, sed
victoriam<lb/>super omnem victoriam reportavit, qui reportavit &#224; carnis<lb/>tentationibus &amp; quotidie sese renovat in spiritu mentis.<lb/>Pectus &amp; cerebrum
pertinet ad interius principium, der Vorhoff est<lb/>corpus da auch noch un reines eingeht, so fern es n&#246;thig unsere Natur<lb/>auf dem Kampfplatz dieses Jammerthals zu
erhalten, wird der<lb/>leib starck, so werden die &#252;brige theile auch leiblich v. inficirt,<lb/>sed si <g>spirit</g>us valet &amp; corpus fit lumine plenum per
consensum.<lb/>Corpus meum quia est <g>terra</g> &amp; <g>aqua</g> repletum,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Impeditior est<lb/>actuum
vitalium <lb/>successio.</hi></note> non <g>spirit</g>uale &amp; <g>ign</g>eum,<lb/>ideo si corpus alium situm acquirit, dolet e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> spina
dorsi<lb/>flexa, si erigitur dolet, oculi capite propendente dolent,<lb/>nec erecto statim restituuntur, omnes actiones lentae <del>quia</del> in solidis,<lb/>quia in
<g>ign</g>em intravit &amp; in humores lentor. Hic in <g>vener</g>eis<lb/><g>mercur</g>io domatur, qui &amp; si tollit obstructiones &amp; stagnantium
humorum<lb/>corruptelam, omnes inde natas tollit ulcerationes, aeres, quia<lb/>lentor excretiones impedit &amp; omnia heterogena in sanguine retinet.<lb/>Meditabundi quia
<g>spiritus</g> omnes in capite consumunt cogitando,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Eruditi pedibus<lb/>non
valent.</hi></note><lb/>reliquum corpus vacuum habent, ideo non valent appetitu<lb/>&amp; debilem habent ventric<ex>ulum</ex> saepe obstruuntur alvo p item<lb/>boni
pedites non sunt, imprimis si sedentes maxim&#232; &amp; non <lb/>ambulantes meditantur, &amp; sic descrescunt ambulationi paula-<lb type="inWord"/>tim. Videbimusque eum qui
pedibus valet, quia caput <g>spirit</g>uum<lb/>moderatam accipit partem, eum non valere admodum ingenio.<lb/>Sed quia natura requirit nostra si sani esse volimus, &amp;
aetatem<lb/>nancisci, et temporis filiam veritatem acquirere, ut vicissitu-<lb type="inWord"/>dini adsuescamus, ideo prostat non simul &amp; semel omnia in<lb/>caput
transferre &amp; sic morbidum evadere, donec naturale<lb/>pondus &amp; distributio aequalis restituta sit, sed aequo tramite<lb/>pergere, semper &amp; constanter modo
meditando modo laborando,<lb/>sic sensim sensimque veniunt influxus <g>spirituum</g> detectorum &amp; stabi-<lb type="inWord"/>les sunt, &amp; quia certum est nos ex
rerum natura sapere debere,<lb/>experimenta plura addiscere sic possumus, cum caput <unclear>ornantes</unclear> ex <lb/>cerebro non e<del>st</del>x re saepe sapiamus
tantum &amp; fallamus si<lb/>ad rem venimus et experientiae lapidem Lydium. Moderata<lb/>durant. </p>
<pb facs="b0650.jpeg" n="650"/>
<!-- (Seite 650) -->
<p> Pressio verticis, frigidae manus oscitat<ex>io</ex>. pandic<ex>ulatio</ex>. pressio<lb/>frontis, auris d<ex>extra</ex> susurrat. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius v. stechen v. spannen.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Horripilatio dorsi. Scri-<lb type="inWord"/>benti spannen die Augen,
pandicul<ex>atio</ex>. oscit<ex>atio</ex> interdum &amp; auris<lb/>sin<ex>istra</ex> susurrat sed breviter, oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex>
palp<ex>ebra</ex> subsilit, scri-<lb type="inWord"/>benti pendente capite premunt oculi, sonderl<ex>ich</ex> sinister.<note place="margin-left" resp="author">
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117546011">Meyer</name></author> Theol<ex>ogus</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg<ex>ensis</ex></name> <lb/>edidit scriptum contra <lb/>Franckium seniorem,<lb/><title>die um das hallische<lb/>weysenhauss geschafftige<lb/>Martha.</title></bibl>
<!--Johann Friedrich Mayer: Das durch die gesch&#228;ftige Martha und nicht, wie vorgegeben wird, durch die das beste Theil erw&#228;hlende Maria seinen Unterhalt und Reichthum
suchende Waisenhaus zu Halle, 1709.--></note><lb/>Spannen
in musc<ex>ulis</ex> pectoralibus sonderl<ex>ich</ex> d<ex>extro</ex>. Flatus. Venter non<lb/>tumidus. Pressio verticis. Egessi cum flatibus faeces
fuscas<lb/>subspiss<ex>as</ex> sat multas, alles ab <g>aci</g>do, quod per vinum roboratum<lb/>est hisce diebus. <hi rend="underline">Ante egest<ex>ionem</ex> doluere
lumbi ab incumbentibus<lb/>faecibus his egestis cessat malum,</hi> quod &amp; alias &#224; flatibus est,<lb/>it<ex>em</ex> ob <g>ignis</g> defectum pp Spannen in axilla
sinistra. oculi<lb/>nubili. Frigidae manus, dorsi horripilatio, frigere paululum<lb/>incipiunt pedes. Pressio verticis. Pandicul<ex>atio</ex>. Pressio
ocul<ex>i</ex><lb/>sin<ex>istri</ex> legenti. Spannen sub aure d<ex>extra</ex>. stiche in oc<ex>ulo</ex> d<ex>extro</ex>. Stiche<lb/>in clavo pedis d<ex>extri</ex>.
Pressio capitis varia. Rasi barbam.<note place="margin-left" resp="author"> Auris d<ex>extra</ex> susurrat<lb/>Hieronymus pater ille vetus<lb/>stulte explicat
Eins<lb/>ist Noth, ein Gericht<lb/>ist Noth. i<ex>d</ex> e<ex>st</ex> ein essen.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio frontis. Spannen in
ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>. pressio<lb/>verticis, frigida extrema, ructus. K&#252;hl s&#252;dwest. subsultus<lb/>ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ioris</ex>
palp<ex>ebrae</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> Nares semper spastice ob<lb/>congest<ex>ionem</ex> obturatae hinc<lb/>purgare videtur.<lb/>Mucus narium
viscosus<lb/>plane, paucus secernitur.<lb/>Capilli penduli &amp; eo<lb/>in latere ubi dorvivi &amp;<lb/>wohin in der k&#252;hlen <g>Luft</g> der<lb/>hauch ex ore geht qui
est<lb/>calidus, &amp; humidus.</note><lb/>&#220;ber das laut od<ex>er</ex> nicht laut bethen hatten hier Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757),
Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> p Els<ex>&#228;sser</ex><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), Theologe in Frankfurt</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> grosen
Streit<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> war alzeit unparth<ex>eiisch</ex> gegen
einen wie gegen den andern It<ex>em</ex> in Inspi-<lb type="inWord"/>rations sachen. Diest<ex>erweg</ex> hat sich schon offt von s<ex>einem</ex> handel los
machen<lb/>wollen stickt aber noch drinnen, ist besser gebunden seyn al&#223;<lb/>los, wil auch dem Rath s<ex>einem</ex> bruder in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">halberstadt</name> nicht rathen<lb/>sich los zu machen.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116370882"> Fabricius,</name> war ein groser<lb/>langer v. sehr liebreicher<lb/>Mann. Fendio dum<lb/>viverat notissimus. <lb/>die Harmonia der 4
Evang<ex>elisten</ex><lb/>Rosenroth ist nicht von Usherio<lb/>wie drauff steht, sondern<lb/>zum schein hingesetzt da&#223;<lb/>es desto angenehmer sey<lb/>al&#223; etwas
ungleiches, v. sol<lb/>uti retulit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name><lb/>Hundtio von Fabricio zu<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023996-2">heidelberg</name> so gerathen<lb/>worden seyn.</note><lb/>Pressio verticis multa, frigent extrema, Kopff tumm scripsi<lb/>ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onradem</ex> D<ex>ippelium</ex>.</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> oculi rigidi. Abdomen flaccidum. <g>Die Luft</g> ist<lb/>sehr tr&#252;b. Tormina nonnulla, borbor<ex>ygmi</ex> flatus. stricta
peripheria,<lb/>copiosior <g>urina</g>. Nares obturatae. Pressio frontis multa,<lb/>Kopff tumm, pressio verticis, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> pressio v. spannen, v. sonst &#252;berall am<lb/>Kopff. Zahnklappern. Crepitus
artuum.<lb/>Meridie pransus sum apud fende cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar
Theophil Stier (*1696), Theologe</note> &amp; uxore,<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar
Theophil Stier</note> &amp; Pastore<lb/>Tuchtfeld.<note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> Suppe, von nudeln,
<del>Rind</del>schweinfleisch,<add resp="author" place="above">v. viel sauerkraut so etwas fett</add> Gan&#223; v. Kastan<ex>ien</ex>.<lb/>bibi 2erl<ex>ei</ex> wein, 1
gl<ex>as</ex> <g>Wasser</g>, unde stiche v. pressen statim in<lb/>abdomine versus anum &amp; in fronte versus nasum loco conge-<lb type="inWord"/>stioni destinata.
Frigida extrema.<note place="margin-left" resp="author"> bibi einen 19er Neuen-<lb type="inWord"/>heyner so treffl<ex>ich</ex><lb/>s&#252;&#223; noch, hinterher<lb/>etwas sauer,
striae<lb/>gerade ob <g>ignem</g> et<lb/><g>tartarum</g> bene digestum &amp;<lb/>volatilisatum, helle<lb/>couleur nicht dunckel<lb/>wie schlechter v. noch<lb/>j&#252;ngere
sorten haben<lb/>est Fendio contra-<lb type="inWord"/>rium hoc vinum qui<lb/>amat non ita <g>ign</g>ea.<lb/><lb/>Tuchtfeld hat ehedem<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name> fenden Tr<ex>actatum</ex><lb/>de s<ex>ancta</ex> Coena au&#223;getheilt<lb/>auch Herrn von Printz<lb/>gegeben so es
gelobt<lb/>hat.</note><lb/>Tuchtfeld Narrabat da&#223; Geh<ex>eim</ex> Rath von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12856430X">Senning</name><note place="foot" resp="editor"> Ludwig Senning (gest. 1736), Archivar, Rat und B&#252;rgermeister in Berlin</note> in berlin s<ex>einem</ex> patron<lb/>die accusatores Tuchtfeldii gewiesen an
die Comoedianten v. Operaisten <lb/>v. we&#223;halben sie ihn unter freyem himmel auf dem Kirchhofe m&#252;ssen<lb/>predigen lassen. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535978">Rex</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm I., K&#246;nig in Preu&#223;en (1688&#8211;1740)</note> nannte ihn einen
Tuchtfeldianer.<lb/>Fende edidit in plagula patente vor alters eine tabelle s<ex>ub</ex> t<ex>itulo</ex><lb/>Glaubens-Spiegel.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Petersenium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm Petersen (1649&#8211;1727), Theologe und Mystiker</note> hat Fende zu
denen Carmelitern in die biblioth<ex>eque</ex><lb/>gef&#252;hrt v. da hat er <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100942954">Veneti</name></author>
<title>Problemata</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Francesco Georgio Veneto: In Scripturam Sacra Problemata, Venedig 1536.</note> gefunden, die
die<lb/>Pfaffen ihm geliehen aber da er zu viel excerpirte mit Macht<lb/>ut Stier dicebat abforderten, Stier non constans in suis relationibus<lb/>wenn es nur miraculeux
v. gros lautete. Est homo in-<lb type="inWord"/>constans nondum sui juris, &amp; Dei. #<note place="margin-left" resp="author"> # Petersen wolte es weg-<lb type="inWord"/>nehmen v. das fenster hin<lb/>au&#223; werffen, sed dissua-<lb type="inWord"/>sit Fende nec voluit pati.</note><lb/><bibl><title>Harmonia 4 evangelistarum</title>
<author>Rosenroths</author></bibl><note place="foot" resp="editor"> Anonymi Angli Harmonia Evangelistarum Anglic&#232; ex Bibliotheca Jac. Usserii Armachani protracta, &amp;
in Germanicum sermonem translata &#224; Christiano Knorrio &#224; Rosenroth, Frankfurt 1672.</note> ist primum hier gedruckt<lb/>curante &amp; praeloquente <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117141054">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Sch&#252;tz (1640&#8211;1690), Jurist und geistlicher Liederdichter in
Frankfurt</note> in 8 1672 bei <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103750674X">Zunner.</name><note place="foot" resp="editor"> Johann David Zunner (1641&#8211;1704),
Frankfurter Verlagsbuchh&#228;ndler</note><lb/>Sch&#252;tzio curante &#224; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116370882"> Fabricio</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Ludwig Fabricius (1632&#8211;1696), Prinzenerzieher, Theologieprofessor und Kirchenrat in Heidelberg</note> optimo viro Prof<ex>essore</ex>
Theol<ex>ogiae</ex><lb/>Primar<ex>io</ex> Heidelb<ex>ergensi</ex> der hernach vor den Fran&#223;osen fl&#252;chtig worden,<lb/> <fw type="catch" place="bottom">castrate</fw> </p>
<pb facs="b0651.jpeg" n="651"/>
<!-- (Seite 651) -->
<p> castrata, ante editionem, est, die Cabbalistica weggelassen die<lb/>die welt noch nicht fasse, castrata ostendit Helmstadii von<lb/>der Handt <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeldio</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> v. da er nach
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> zog sagte er ihm<lb/>er solle es <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118534688">
Francken</name><note place="foot" resp="editor"> August Hermann Francke (1663&#8211;1727), Theologe, P&#228;dagoge und Kirchenlieddichter in Halle</note> sagen da&#223; es die
beschaffenheit habe,<lb/>der es nicht wuste, v. es wieder drucken lie&#223; in Halle.<note place="margin-right" resp="author"> Rosenrothii versio<lb/>est lat<ex>inis</ex>
literis im-<lb type="inWord"/>pressa. hat doch in<lb/>materia de s<ex>ancta</ex> Coena nicht<lb/>den renchten sensum wie<lb/>Fende getroffen.<lb/>Anglicana
arrident<lb/>Halensibus.<lb/>Artus crepant.<lb/>pressio frontis.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat<lb/>scribenti cali-<lb type="inWord"/>dae manus, pedes<lb/>frigidi,
flatus<lb/><g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Ructus. stiche<lb/>In clavo pedis<lb/>d<ex>extri</ex>. pressio verti-<lb type="inWord"/>cis. ad laryn-<lb type="inWord"/>gem
bl&#228;slein so<lb/>jucken. in genu<lb/>sin<ex>istro</ex> puls<ex>atio</ex>.<lb/>cum levi tussic<ex>ula</ex> ex<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex>
mucus<lb/>pulposus, alles ab<lb/>oppletione propter<lb/>vinum, pedes fri-<lb type="inWord"/> gunt.<lb/>Frigidae quoque pau-<lb type="inWord"/>lul<ex>um</ex>
manus.</note><lb/>In genealogia Christi dicitur filius adam, filius <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> der <lb/>ist nichts weiter also er immediate von Gott geflossen
ausser<lb/>aller Creatur; Christus secundum s<ex>anctae</ex> script<ex>urae</ex> factus est<lb/>caro, non homo, in similitudine Melchisedech qui<lb/>secundum carnem non
dicitur habuisse patrem, ut Christus non<lb/>habuit, sed secundum <g>spiritum</g>. Est <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117141054">sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Sch&#252;tz (1640&#8211;1690), Jurist und geistlicher Liederdichter in
Frankfurt</note> sagte einmal von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118723863">Rosenroth</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Knorr von Rosenroth
(1636&#8211;1689), geistlicher Schriftsteller</note> im Vertrauen <hi rend="underline">er juderte</hi><lb/><hi rend="underline">etwas zu viel,</hi> w&#228;r sonst
treffl<ex>ichen</ex> wandels, ut &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1027199224">Lindhammer</name><add resp="author" place="below">senex Tuchtfeldio
dixit.</add><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Helmontius</name> junior<note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius van Helmont
(1614&#8211;1699), fl&#228;mischer Arzt, Diplomat und Mystiker</note> war sehr agilis ein trefflicher Mann sagte<lb/>einmal <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fendio</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> wir h&#228;tten viel im Kopff aber wenig im<lb/>hertzen, im Vertrauen;
war einmal<add resp="author" place="above">worden</add> ein Quacker, zog den<lb/>hut nicht ab, hie&#223; alles dumm, dicebat solle sich keiner dran<lb/>sto&#223;en er wisse jetzt
keine bessere secte al&#223; diese. Valde<lb/>agilis erat &amp; doctus, hat au&#223; holland, wo Rosenroth<lb/>auch ein mal gewesen ist, Rosenrothen die Tr<ex>actatos</ex>
Cabbalisticos<lb/>von den Juden geschafft, ad <bibl><title>Cabbalam denudatam.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Christian Knorr von Rosenroth: Kabbala
denudata, Seu Doctrina Hebraeorum Transcendentalis Et Metaphysica Atque Theologica: Opus Antiquissimae Philosophiae Barbaricae variis speciminibus refertissimum, In Qvo
Ante ipsam Translationem Libri difficillimi atq<supplied reason="omitted-in-original">ue</supplied> in Literatura Hebraica Summi, Commentarii n<ex>emp</ex>e in
Pentateuchum, Sulzbach 1677.</note><lb/>Christus si esse lapsus w&#228;re der Creatur nicht mehr aufzu helfen gewesen.<lb/>Dicebam starck wolle emergiren, suche orthodoxa
&amp;<lb/>heterodoxa zusammen es zu thun k&#246;nne alles noch ohne<lb/>Gnade seyn assentiebat Tuchtfeld, tacebat fende.<lb/>Postea ad gros<note place="foot" resp="editor">
Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> veni, der wohl <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tzen</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> beschrieben schnell<lb/>hirher zu kommen da&#223; Tuchtfeld nicht hin nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburg</name> gehen<lb/>m&#246;ge; Gros nimis curat cuticulam et Dei spiritum<lb/>impedit, ist orthodox suo modo
maitrissant. Gros wil<lb/>die f&#252;rstin erhalten so wie sie ist nach seiner Weise.<note place="margin-right" resp="author"> gros wil nicht<lb/>expressis verbis<lb/>da&#223;
Tuchtfeld<lb/>nach Homburg<lb/>reise. Quod<lb/>vellem rem ei<lb/>non aperuisse,<lb/>sed non factum est<lb/>forte absque<lb/>directione da<lb/>Gott Tuchtf<ex>eld</ex>
dorten<lb/>nicht sondern anders<lb/>wo employiren<lb/>wil.</note><lb/>Fende ist ein guter exegete v. wei&#223; den Verstand der worte<lb/>treffl<ex>ich</ex> zu eruiren, liegt
immer mit groser freude v. begierde<lb/>dr&#252;ber, v. thuts nichts liebers. Der alte Francke<lb/>hatte zu s<ex>einem</ex> loos das weysenhau&#223; redete immer aliis ad
nauseam<lb/>usque von s<ex>einen</ex> buben v. M&#228;gdgen, sed si impartiales su-<lb type="inWord"/>mus omnia debemus tolerare.<lb/>Berolinenses liesen eine weile
Tuchtfelden in 24 stunden nur<lb/><g>Wasser</g> ein wenig, nicht satt, v. 1 semmel zu, postea 2 semmel,<lb/>tunc 3 semmel, wolten ihn au&#223;hungern. nil efficere <lb/>hatten
Zeit v. stunden abgemessen.<note place="margin-right" resp="author"> Dicebat Fende obiisse<lb/>Rosenroth da er von<lb/>s. medicamento 2 portionen<lb/>genommen in
duplo<lb/>dosi und sey davon<lb/>gestorben in morbo<lb/>levi habe es Vorher<lb/>gesagt.</note><lb/>Tuchtfeld ist in litera weit gekommen. et exegeticis. Ipse
dicit<lb/>gegen Rebeccam: es schade ihr nicht ob sie schon nicht wie Jungfer Met-<lb type="inWord"/>tingin Griechisch k&#246;nne, so sie nur das wesen habe,<lb/>ist wahr,
aber, nicht gegen andere solche Sprache. Aetas ei eclipsin<lb/>conciliat, ut non semper sit uniformis &amp; sui explicare<lb/>possit animi sensa.<note place="margin-right" resp="author"> Gros per consil. Langium<lb/>&amp; Miquelier Landgraf<lb/>Darmstadinum cogit<lb/>ad Gabl<ex>erum</ex> reddend<ex>am</ex> pe-<lb type="inWord"/>cuniam wie ich<lb/>mercke.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124263488">Lobwasser</name> de quo Fende edidit in 8 jam impressum
Tr<ex>actatum</ex> de<lb/>Regno Christi, lebte <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amstelodami,</name> war ein anderer al&#223; der<lb/>reformirte
Poet<note place="foot" resp="editor"> Ambrosius Lobwasser (1515&#8211;1585), humanistischer Schriftsteller und &#220;bersetzer in K&#246;nigsberg</note> der die Psalmen &#252;bersetzte.
Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Petersenii</name></author><lb/><title>Nubes Testium veritatis.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm Petersen: Nubes testium veritatis de regno Christi glorioso, Frankfurt 1696.</note> Fende uti solet |: quod non est
omnino<lb/>bonum correxit ut dictetur in sacris hujus viri Textum &amp; ita edidit :|<lb/>melius fuisset id facere per notas, ut quid cui tribuendum sit
sciatur.<lb/><lb/> </p>
<pb facs="b0652.jpeg" n="652"/>
<!-- (Seite 652) -->
<p> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> ist alzu
eifrig verstellt offt s<ex>eine</ex> Geberden bey narratio-<lb type="inWord"/>nibus wie im Zorn, saepe ridet v. wischt die Augen mit<lb/>der hand, aliorum ridet dicta,
quod non obscure senti-<lb type="inWord"/>unt qui eum novere v. wissen was er vor ein ein bildischer<lb/>Mensch ist. Etiam insensibiliter id sentiunt.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Helmont</name> junior sagte<lb/>einmal von sich, Fende<lb/>Rosenroth p sie
haben<lb/><hi rend="underline">alle noch alzu viel<lb/>im Kopff v. nicht viel<lb/>im Hertzen</hi>; solten den Kopff<lb/>ins hertz bringen da sey<lb/>es
gut.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in
Frankfurt</note> saepe DEO agebat gratias da&#223; er uns so Viel<lb/>guts thue an essen v. trincken, so nicht allein den welt-<lb type="inWord"/>kindern geh&#246;re, sondern auch
uns, die wirs mit<lb/>dancksagung empfangen.<lb/>Sensi im discouriren da&#223; offt einer, wie wenn ein stahl<lb/>v. stein zusammen schlagen v. funcken machen, den andern
mit<lb/>s<ex>einer</ex> rede erwekt auff gewisse Gedancken, so ihm<lb/>sonst allein nicht zu fliessen, E<ex>rgo</ex> bona conversatio est<lb/>utilis ad excitandum
bonum,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Conversatio cogi-<lb type="inWord"/>tationes pro-<lb type="inWord"/>fundas elicit.</hi><lb/><hi rend="underline"><g>ignem</g> excitando.</hi></note> die Gedancken so ich da-<lb type="inWord"/>mals hervorbrachte v. andern gefielen h&#228;tte ich jetzt nicht,<lb/>da ich
anders gestellt bin hausto vino, &amp; dum antea<lb/>edi cibos &amp; jam digestos distribuo, davon leib v. Ge-<lb type="inWord"/>m&#252;the immer anders gestelt v. erh&#246;het
od<ex>er</ex> deprimirt<lb/>wird.<note place="margin-right" resp="author"> <del>Alipuli meynt</del>,<lb/>Putabat Stier, Dippel<lb/>solte der adversar<ex>iorum</ex>
ihre<lb/>schrifften besser gelesen haben ad<lb/>nos <unclear>xxxxxxx</unclear> refutandos <lb/>suis autoritatibus; obwohl<lb/>ad probandum die Au-<lb type="inWord"/>toritates nichts helffen.</note><lb/>Der junge Pf<ex>arrer</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11721339X">Starck</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Jakob Starck, Pastor an der Frankfurter Sankt-Katharinenkirche, Sohn Johann Friedrich Starcks</note> hat vor den Comment<ex>ar</ex> in Ezech<ex>iel</ex>
ex<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118768778">Vitringa</name><note place="foot" resp="editor"> Campegius Vitringa (1659-1722), niederl&#228;ndischer
reformierter Theologe </note> s<ex>ein</ex> bild au&#223; stechen lassen,<note place="margin-right" resp="author"> Gros dicebat er sey ein<lb/>schlechter Kerl, dice-<lb type="inWord"/>bam ejus Naturam esse<lb/><unclear>attxxxricam</unclear> v. <lb/>m&#252;sse Zeit haben<lb/>bi&#223; er vielleicht<lb/>los werde, halte<lb/>lang was er ex Aca-<lb type="inWord"/>demiis gelernt habe<lb/>placere ei das Kir-<lb type="inWord"/>chen wesen v. die er-<lb type="inWord"/>langte Ehre v.<lb/>Anbethung.</note> wie vor die
Tab<ex>ulas</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Speneri</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Spener (1635&#8211;1705),
Theologe</note><add resp="author" place="right">ut Tuchtf<ex>eld</ex> dixit ist der Mann sehr<lb/>mager.</add><lb/>Im himmel sollen wir haben dicebat Fende &#243; Gott wie
grose<lb/>Gaben, da die hiesige schon so gut schmecken. Auf den Ter-<lb type="inWord"/>minum verfielen mit etl<ex>ichen</ex> andern Stier <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtf<ex>eld</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note>
&amp;<lb/>Fende eod<ex>em</ex> tempore. E<ex>rgo</ex> est harmonia magna personarum<lb/>eodem <g>spirit</g>u actarum, et iidem saepe possunt idem in-<lb type="inWord"/>venire ohne da&#223; einer mit dem andern communicirt.<lb/>Fende freuet sich immer da&#223; er so weit gekommen in intelle-<lb type="inWord"/>ctu scripturae sonderl<ex>ich</ex>
novi Testamenti, da&#223; er zu Ende<lb/>kommen etc., gaudet libenter ejus Natura, forte est<lb/>ea perfectio ejus Naturae ad Deo concessa, da er das rechte<lb/>Ziel getroffen
v. s<ex>eine</ex> station wohl verwaltet. Senex est ohne<lb/>Ansto&#223;, multa passus est, <g>spirit</g>um perfecit in Deo, multis<lb/>bona fecit. Rustici nonnulli dirigente
propria occulta vi<lb/><g>spirit</g>uali treffens es ut conformiter vivant Naturae werden alt, an-<lb type="inWord"/>dere nicht, sterben schnell in ihrer Temperantia,
alles ut di-<lb type="inWord"/>cunt homines von ohngefehr. Alii eum judicant ut Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r
in Frankfurt</note><lb/>etc. multis modis reprehensibiles. <lb/>Tuchtfeld dicebat eine Frau im Wolfenb&#252;ttelschen so bey den Hertzogen wohl<lb/>gelitten gewesen, habe Gott
wollen frey machen v. ihr einen Geist<add resp="author" place="above">teufel</add> zu-<lb type="inWord"/>geschickt, #<add resp="author" place="lower margin"># hat dem
hofPrediger ex Psalt<ex>erio</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Hallens<ex>i</ex></name> das lied aufgeschlagen von baalsPfaffen wo ist der weg
den ich soll <lb/>gehen, so attendirt worden</add> der sie gerissen, mit convuls<ex>iones</ex> sie mit dem Kopff an die <lb/>wand laufen lassen p Pastores non
proficere,<note place="foot" resp="editor"> (vier Zeilen oberhalb rechts:) man hat sie angebunden gepeitscht p</note> endl<ex>ich</ex> da sie von dem<lb/>hoff al&#223; eine
N&#228;rrin los worden ward sie frey von allem dem &#252;bel,<lb/>v. sehr gottesf&#252;rchtig.<note place="margin-left" resp="author"> Stier dicebat da&#223;<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116370882"> Fabricius</name> in Heidel-<lb type="inWord"/>berg an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616242">Spinozam</name><lb/>in holland schreiben<lb/>m&#252;ssen auf <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560182">Churf<ex>&#252;rsten</ex><lb/>Carl Ludwig</name> be-<lb type="inWord"/>fehl, v. ihn nach<lb/>Heidelb<ex>erg</ex> in vitiren<lb/>m&#252;ssen, invitatio<lb/>operibus <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616242">spinosae</name><lb/>est annexa quae<lb/>possidet Stier. <!--Johann Ludwig Fabricius
(1632&#8211;1696), Theologieprofessor und Kirchenrat in Heidelberg--><lb/>Dixit
Tuchtf<ex>eld</ex> se Brun-<lb type="inWord"/>svigiae faeminam nosse<lb/>die viel esse aber offt<lb/>in vielen wochen weder faeces<lb/>alv<ex>i</ex> noch <g>urinam</g>
lasse.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104175648">T&#246;llner</name> dicebat habe eine<lb/>grose magische Krafft ge-<lb type="inWord"/>habt, vivit <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halae,</name> alios<lb/>zu nieder zu schlagen. Multa<lb/>passus est <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">Lipsiae,</name> cum diceret<lb/>se demonstratum <unclear>perxxxx</unclear> ex <lb/>s<ex>ancta</ex> Script<ex>ura</ex>
<unclear>xxperxxtxdxx</unclear> dixit <lb/>scheere er sich mit s<ex>eines</ex> Gottes wort.</note> Fuit forte hysterica, &amp; sub angustiis <lb/>Deum ardenter rogavit,
&amp; cedente malo, quia antea<lb/>forte mala multa ut mala experta est, bona permansit, ani-<lb type="inWord"/>ma sub morbo facta sobria, quod non potest esse nisi
per<lb/>Crucem.#<add resp="author" place="right"># hat ihre Kleider zerrissen, in interno gef&#252;hlt was sie that ad stantes gebethen<lb/>mit ihr gedult zu haben. Cum stulta
declarata esset in aula convaluit. </add><lb/>Rath Langin eine theure seele, so schnell gestorben v. wie fende sagt<lb/>an s<ex>einem</ex> fenster post obitum sich
gereget,<note place="margin-right" resp="author"> Langia fuit tante des<lb/>jetzigen Geh<ex>eim</ex> Rath <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">Zangen.</name></note> auch Jungfer Sedegast erschienen </p>
<pb facs="b0653.jpeg" n="653"/>
<!-- (Seite 653) -->
<p> v. gesagt sie solle <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fenden</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in
Frankfurt</note> ihrenthalben um verzeihung bethen,<lb/>der es ihr aber alles schon zuvor verziehen hatte uti dixit,<note place="margin-right" resp="author"> Paulus dicit
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> sua scripta esse <lb/>obscura.<lb/>Fendio perit memoria<lb/>wei&#223; nicht gewi&#223; ob <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117141054">sch&#252;tz</name><lb/>castrirt die Harmonia<lb/>oder <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116370882"> Fabricius.</name> In
hi-<lb type="inWord"/>storicis ei non semper ideo<lb/>fidendum est.<lb/>Gaudebat Fende da<lb/>er in <bibl><title>Apologia</title></bibl> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierii</name><lb/>p 54 veterem <g>Chri</g>sti di-<lb type="inWord"/>scipulum fande<lb/>sagte da&#223; stehe in actis<lb/>von einem alten
j&#252;nger<lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> genannt, <lb/>der in memoriam revoci-<lb type="inWord"/>ret, so sey er der Stier<lb/>zu ihm gekommen v. haben<lb/>wie dort die
J&#252;nger<lb/>hier bey ihm Domici-<lb type="inWord"/>lium genommen. </note><lb/>hat Langen von ihm gefreyet bekommen, war aber nicht recht mit<lb/>ihm zu frieden hat sie al&#223;
einen hypochondriacus etwas zu hart<lb/>v. auster gehalten. 1711. bey der Kr&#246;nung vidit Rebecca da er<lb/>den kleinen Tabor so ihn jetzo hin auf in die dritte
Etage<lb/>getrieben hat, von dem fenster mit grosem Grimm weggerissen,<lb/>da er den Kayser sehen wolte, an den haaren, da&#223; er sehr<lb/>grimmig, sed nesciunt hi morbos
distinguere, et ani-<lb type="inWord"/>mi malitiam, da dise Leute sich so schnell nicht cum ratione<lb/>determiniren k&#246;nnen, v. offt also sich &#252;ber eilen,
obschon<lb/>richtig ist da&#223; solche leute solten attractivam vim animi<lb/>&#252;berwinden Dei per gratiam v. sie emolliren v. also die<lb/>Natur &#252;bersteigen v. zu Gott kommen.
Doch ist gewi&#223; da&#223;<lb/>man offt im Verurtheilen sich &#252;ber eilet, v. offt dem nechsten<lb/>zu viel thut der aber schon nicht der beste ist doch besser al&#223;<lb/>wir
ist.<lb/>Postea accessi ad Lang, hic fatebatur, da&#223; er jung viel gearbeitet<lb/>v. gar fr&#252;he in&#223; malum hypoch<ex>ondriacum</ex> da <choice><sic>es</sic><corr>
er</corr></choice> sonst sehr lustig ge-<lb type="inWord"/>wesen ist, v. leibs schw&#228;chlichkeit gefallen sey. Erstl<ex>ich</ex> zwar habe<lb/>er m&#252;digkeit in gliedern, v.
ein sausen der ohren |: uti ego<lb/>jam :| gef&#252;hlt, so ihn doch sonsten nicht beschwert, habe <g>Wasser</g> getruncken<lb/>v. tags nur 1mal gegessen, da&#223; er zwar meynt
man k&#246;nne es in der<lb/>Jugend ertragen initio <del>esse</del> existente parvo, es nehme aber<lb/>hernach im alter immer zu v. dr&#252;cke mehr. Er h&#228;lt davor<lb/>da&#223; uns kalt
trincken besser thue al&#223; zu viel thee. Er<lb/>mercke da&#223; die pori nicht offen, v. der thee also unsere innere<lb/>vasa zu sehr relaxire v. im blut alzu viel hitze
mache,<lb/>unde quoque <hi rend="underline">fit, ut cum intus magis in vasis spatium fit, exte-</hi><lb/><hi rend="underline">riora sanguine fiant vacua, &amp; calor
destituantur &amp; palle-</hi><lb/><hi rend="underline">ant hypochondriacis.</hi> Quod notandum ad hunc morbum<lb/>cognoscendum legitim&#232;. Assentiebatur mihi <g>aquam</g>
cum motu<lb/>corporis modeste haustam, vel cum cibis aromaticis nos conservare,<lb/>nisi quidem Natura per se jam calida soli <g>aqu</g>ae digerendae suffi-<lb type="inWord"/>ciat. Molem nimiam hypochondriacos facere uti nimiam<lb/>quietem. Alles weil der Geist hefftig ist v. so er ein mal in<lb/>transversum kommt sich immer
mehr verwirrt, nisi &#224; Deo<lb/>sese sinat regi solo.<note place="margin-right" resp="author"> Lange ist so gearthet da&#223;<lb/>er alles &#252;ber das er kommt<lb/>mit aller force
zu<lb/>Ende bringt, v. nicht eher<lb/>ruht.<lb/>Lang hat in jungen<lb/>jahren gar viel<lb/>gerei&#223;t aber viel<lb/>gearbeittet,<lb/>&amp; sic <g>spiritus</g> ad
caput<lb/>abducti, motus<lb/>non debet esse fahren<lb/>v. reiten qui sensi-<lb type="inWord"/>bilibus sufficeret,<lb/>sed ein solcher wie <lb/>seyn fahnschwingen<lb/>da
der gantze<lb/>Leib bewegt <lb/>wird.<lb/>Lang dicebat w&#228;re<lb/>er nicht gleich hypoch<ex>ondriacus</ex><lb/>von alzu gro&#223;er arbeit<lb/>geworden, s&#228;sse er nicht<lb/>hier,
sondern w&#228;re in diensten<lb/>aber der leib ist zu<lb/>schwach. sed si accideret<lb/>aliquid melius esset.<lb/>Resolviren sich schwer.<lb/>tabacum fumat, quod<lb/>&amp;
intermisit aliquandiu<lb/>donec reassumsit, natura<lb/>in sene vult jus habere<lb/>suam sed multa in ju-<lb type="inWord"/>vene tolerat, pressen v.<lb/>spannen in
pectore, semper<lb/>mane jejuno ventriculo<lb/>haustum tabacum facit<lb/>secessum alvi, davon sich<lb/>manche hypoch<ex>ondriaci</ex> sehr<lb/>soulagirt
<note place="foot" resp="editor">=erleichtert</note> finden, sed <lb/>ipse ordinarius secessus<lb/>quotidie id efficit.</note><lb/>Gottes Geist erh&#228;lt alles, Late patet et extendit per omnes crea-<lb type="inWord"/>turas, sic t<ex>ame</ex>n dici non potest creaturam esse Deum. Eadem<lb/>est ratio &amp; modus salvandi in chymicis qui in opere justi-<lb type="inWord"/>ficationis quod egregie docet <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124741037">Eugenius philaletha,</name><note place="foot" resp="editor"> Thomas Vaughan od.
Eugenius philaleta (1621&#8211;1666), englischer Philosoph und Alchemist</note> der Kohlhanns<note place="foot" resp="editor"> Senckenberg identifiziert Eugenius philaleta
f&#228;lschlicherweise mit einem gewissen Kohlhans, m&#246;glicherweise <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128368349">Johann Christoph Kohlhans</name> (1604-1677),
Coburger Philologe, Mathematiker und evangelischer Kirchenlieddichter. Gegen diese Zuordnung sprechen die anschlie&#223;end aufgez&#228;hlten Wohnorte, an denen Johann Christoph
Kohlhans wohl nie gelebt hat.</note><lb/>geheissen haben soll, im Preussischen, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin,</name> it<ex>em</ex> im
J&#252;lichischen gewohnt<lb/>haben soll, da er ein Guth gekaufft v. in der Stille gestorben.<lb/>Habuit sororem zu Gotha die da von s<ex>einen</ex> medicamentis noch gehabt
v.<lb/>zu viel genommen. Sein bruder ist bey dem alten F&#252;rsten zu homburg<lb/> <fw type="catch" place="bottom">dem</fw> </p>
<pb facs="b0654.jpeg" n="654"/>
<!-- (Seite 654) -->
<p> dem Laboranten Geh<ex>eim</ex> Rath gewesen, et alii dixere Langio fuisse<lb/>eum quem dixi Kollhansium. Der es Langen gesagt hat den<lb/>erstern treffl<ex>ich</ex>
wohl gekannt, er ihn auch lehren wollen in al-<lb type="inWord"/>chymicis er habe es aber damals auch nicht verstanden. Dixit<lb/>huic er habe in 20 jahren nicht das
Vatter unser gebethen, v.<lb/>sich mit dem reinen geistes gebeth geholffen. Hic Eugenius<lb/>optime docuit Deum in natura eundem qui in gratia.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124493157">Alipuli</name> meynt Lange sey<lb/>ein nomen fictum v. wohl<lb/>im teutschen geschrieben
ut<lb/>adeptus latere voluerit,<lb/>sic &amp; potuisse scribere vel<lb/>sua edere Philaletham in <lb/>Anglico.<lb/>Paulus cum dixit er kenne<lb/><g>Chri</g>stum nicht
mehr nach dem<lb/>fleisch jam esset<lb/>haereticus.<lb/>D<ex>octor</ex> Douzeaidans jam Man-<lb type="inWord"/>hemium profectus est.<lb/><lb/>Ein M<ex>agister</ex> im
w&#252;rtembergischen<lb/>ein junger Mensch<lb/>so auch hier gewesen<lb/>edidit laborem voll<lb/>licht v. wei&#223;heit mu&#223;<lb/>aber noch bew&#228;hrt<lb/>werden mehr v. mehr<lb/>im
<g>Feuer</g>.<lb/>Vere dicebat Lang unser wissen<lb/>sey nichts, einer wisse mehr<lb/>al&#223; der andere, endl<ex>ich</ex> am Ende<lb/>aber alle nicht viel v.
st&#252;ckwerck.<lb/>Solos eos sapere qui multa <lb/> agent.<lb/>Mater vult me &#224;<lb/>Piis abstrahere &amp; in<lb/>Consiliariorum Dhunensum<lb/>ducere Consortem sed<lb/>dum
nolo vituperat<lb/>me, sed nil curo.<lb/>Ultimo vici eam mit <lb/>einem blauen dunst es <lb/>werde mich etwas<lb/>kosten. mitior e-<lb type="inWord"/>vasit.</note><lb/>Es
hat einer ehedem per scriptum einen adeptum<add resp="author" place="above">die adeptos</add> nothigen wollen ihm<lb/>ihr arcanum zu er&#246;ffnen sed responsit unus, da sie
in so<lb/>groser Gefahr sey es ihm nicht zu verdencken, er wolte gern allen<lb/>helffen, hoffe auch da&#223; er noch dazu kommen werde.<lb/>Aliud esse assentiri bona &amp;
multas veritates apprehendere,<lb/>aliud <g>spirit</g>u mentis sich vornehmen zu thun, aliud es ins<lb/>werck richten, sich los machen von allen Elementen, ja
selbst<lb/>per Dei verbum wie Chymice |: quod late patet per omnia :|<lb/>et omnia restituit :| Geist <del>seh</del> seel v. leib scheiden lassen, v.<lb/>purificiren ad
perfectionem, ut simus ejusdem naturae in<lb/>ad versis wie in secundis wie das <g>Gold</g> im <g>Feuer</g> v. <g>Wasser</g>, nicht mutirt<lb/>wird, v. fest an Gott
anhangen. Et sic quoque ad huc debere<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> crescere.<lb/>per crucem omnes debemus probari quod nobis insit, wir k&#246;nnen<lb/>nicht gute tage ertragen, schonen uns zu viel, v.
leiden dar&#252;ber<lb/>an der seele schaden.<lb/>Vespera Ructus multi vinosi, pressen in ano, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius, calida sedenti extrema. Vinum in me<lb/>semper acescit qui <g>aci</g>do abundo, &amp; sic ad exteriora<lb/>et poros non fertur, sed magis facit diarrhoeas, das
fermentum<lb/>in me macht alle dinge zu einer s&#228;ure, quia magis in me<lb/>vincit ab extra veniens minus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Vini
in me noxa.</hi><lb/>hinc &#224; vino ex-<lb type="inWord"/>trema frigida</note> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius,<lb/>auris d<ex>extrae</ex> susurrus, mucus
multus quia <g>ignis</g> in me valet &#224; vino<lb/>excernitur ex faucibus pulposus. nonnulli tormina &amp; borbor<ex>ygmi</ex> flatus.<add resp="author" place="below"><g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>.</add><lb/>Iuvenes haben wilden <g>Feuers</g> viel, vel laboribus consumitur nimium,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Iuvenum wild <g>Feuer.</g></hi></note><lb/>vel &amp; perit petulca actio dum <g>ignem</g> nimium in conjugio in<lb/>matricem uxorem abscondunt &amp; in
prolem, so vergeht ihnen cou-<lb type="inWord"/>rage sonderl<ex>ich</ex> so sie auch vor die Kinder zu sorgen haben v. <g>Kreuz</g> be-<lb type="inWord"/>kommen v. werden
moderat. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge<lb/>qui paulul<ex>um</ex> asper multus pulposus, hilaris animus, Oculi non<lb/>valde premunt. Pressio capitis non
nulla. Ad utramque<lb/>aurem vari, Ructus. Stiche in humero sinistro. Mucus<lb/>multus ex faucibus pulposus cum levi screatu. Borborygmi<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Crepitus artuum stiche v. spannen hin v. her.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>ulo</ex> d<ex>extro</ex> super<ex>iore</ex>
palp<ex>ebra</ex> subsiliente. Spannen in faucibus<lb/>&amp; mucus ex illis. Pitzeln ad laryngem &#224; vesiculis extern&#232;. <lb/><hi rend="underline">Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> modo dum vino agitur sanguis &amp; calida extrema</hi> fit,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex></hi></note> sanguine<lb/>acto in poros alias destitutos spisso, sic fit discessivus spasmus, vel<lb/>&amp; alias ab in anitioni fit sanguine spisso
non libere progrediente,<lb/>sic natura obnititur vario modo in morbida compaga. </p>
<pb facs="b0655.jpeg" n="655"/>
<!-- (Seite 655) -->
<p> Mater vult me ire cum Consiliariis Dhunensibus od<ex>er</ex> den ambtleuten<lb/>von dorten Stutz<note place="foot" resp="editor"> Johann Lorenz Stutz (gest. 1760),
Amtmann in Dhaun</note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123029848">weyer,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Weyher (1706&#8211;vor 1797),
Amtmann in Dhaun</note> flucht v. schl&#228;gt au&#223; mit einem grosen<lb/>holtz<note place="margin-right" resp="author"> Dixit ich traue mich nicht<lb/>zu disputiren, zu
niemand<lb/>zu gehen pp.<lb/>Hysterica est et jam <lb/>subinde ita rixa-<lb type="inWord"/>trix ut videatur<lb/>furibunda.<lb/>sed decrescit &amp; forte<lb/>ideo est
kr&#252;ttelich <g>mens</g>ibus<lb/>non succedentibus.<lb/>DEUS orandus ut<lb/>remittat ei male-<lb type="inWord"/>dictiones.</note> ego rideo ejus facta &amp; consilia, &amp;
dico me non posse<lb/>quia alia sunt agenda, hoc eam discruciat, rogandus Deus ut<lb/>eam ab ambitione avertat, bonos spernit, magnos in mundo<lb/>&amp; fastu, uti ipsa,
torpidos magnifacit &amp; pene eorum podicem<lb/>exosculatur, Deum habens ambitionem &amp; avaritiam. Mihi in<lb/>Conclavi solamen est DEUS verus, literarumque bonarum
studia.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri. frigidae manus. Calent pedes.<lb/>Ibo cum iis, si <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeldius</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> abiit, quantum possum. Non congruum<lb/>est
peregrinos plane relinquere &amp; non in urbe conducere,<lb/>&amp; quantum decet non placere voluntati matris, cum semper studeam<lb/>propriae placere, cui t<ex>ame</ex>n
per rerum naturam non semper satisfieri potest,<lb/>sicque semper mihi blandior &amp; mihi paro infernum mentis.<note place="margin-right" resp="author"> Haug senior
fecit Psal-<lb type="inWord"/>tarium blumen Crantz<lb/>so sehr gut ist.</note><lb/>Ex nare sinistra mit pitzeln sternutatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
musc<ex>ulo</ex><lb/>pectoral<ex>i</ex> sinistr<ex>o</ex>. Oculi sat lucidi &amp; facies. Auris d<ex>extra</ex><lb/>susurrat. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>Ein licht &#252;ber das andere od<ex>er</ex> neben an die flamma gehalten, bringt<lb/>das andere um sonderl<ex>ich</ex> so man es
erstl<ex>ich</ex> anz&#252;ndet, flamma cum<lb/>flamma pugnat in effluviis &amp; fortior vincit debili-<lb type="inWord"/>orem.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Flamma flammam<lb/>delet et<lb/>extinguit.</hi><lb/>Sic quoque simile si-<lb type="inWord"/>mili nocet.<lb/>Licet verum sit<lb/>si in genere
res<lb/>spectetur minus<lb/>in majori simili<lb/>majorem nancisci<lb/>perfectionis gradum<lb/>si in id rapiatur.<lb/>NB. <hi rend="underline">pura flamma<lb/>puram
attrahit.</hi><lb/>Deus puros homi-<lb type="inWord"/>nes it<ex>em</ex> in se beat<lb/>magis.</note> In oculo sin<ex>istro</ex> enumeranti pecuniam fratris
capite<lb/>propendente pitzeln. In nucha propendente capite spannen.<lb/>Mucus cum screatu pulposus &amp; viscosus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge, qui<lb/>inde
post screatum asper, odor ex faucibus <g>urin</g>osus.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, pedes paulul<ex>um</ex>
frigent,<lb/>calent manus. Larynx asper &#224; screatu &amp; tussicula dum<lb/>secedit mucus ex faucibus pulposus. Ructus subacidi, frontis<lb/>pressio. Pedes frigent, calent
manus. Inguen sin<ex>istrum</ex> dolet<lb/>paulul<ex>um</ex>. Stiche in dorso manus d<ex>extrae</ex>. Flatus. Crepitus artuum.<lb/>Wimmern im Magen von einer sch&#228;rfe.
Frigent pedes. Pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio verticis. Legenti stiche in ocul<ex>o</ex>
sinistro.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>iore</ex> palp<ex>ebra</ex>. Borborygmi. Jucken in ocul<ex>o</ex>
dextro.<lb/>Horripilat<ex>io</ex> dorsi. Ructus, oscitatio, oculorum legenti spannen<lb/>v. pitzeln. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio in ano. Spannen
hinter dem <del>lin</del> rechten<lb/>Ohr. <hi rend="underline">Pitzeln &amp; sternutatio ex nare sinistra, auris d<ex>extrae</ex> susurrus, &#224;</hi><lb/><hi rend="underline">sternutat<ex>ione</ex> horripil<ex>atio</ex> dorsi, &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.</hi> Borborygmi, Ructus,<lb/>flatus. Stiche an
olecrano brachii sinistri. Tormina nonnulla &amp;<lb/>borborygmi. Flatus. Ructus.<lb/><hi rend="underline">Ego denegarem libenter <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierii</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note><hi rend="underline">
libros, si possum, ut ego quoque mihi<lb/>servarem aliquid detegendum novi.</hi> Et saepe affectus meus impedit<lb/>me si librum habeo ut non dicam veritatem. Apparet
studium<lb/>vanae gloriae, et praecellentiae sterilis in re vili, et non in aeterno<lb/>aliquo bono. E<ex>rgo</ex> bin ich ein schlechter held der mir selbst v.
allen<lb/>teufels wercken in mir schlechten abbruch gethan habe.<note place="margin-right" resp="author"> E<ex>rgo</ex> contentus nunquam<lb/>denn der Grund
der<lb/>Unruhe liegt in mir,<lb/>da doch in der Ruhe<lb/>v. Stille v. medita-<lb type="inWord"/>tione lucida v. tem-<lb type="inWord"/>perantia mehr wahrheit<lb/>zu
finden al&#223; in b&#252;chern.</note> Knarren in den ohren.<lb/>Oscitatio &amp; oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex> subsultus. Inguinis
d<ex>extri</ex> dolor. Stiche<lb/>in Clavo pedis d<ex>extri</ex>. Oscitat<ex>io</ex>. |: <hi rend="underline">oscitatio zeigt torporum ex quacumque<lb/>causa vel
pigritiae, vel morbi, in <g>ign</g>e naturali</hi> an, <del>|</del> non signantur<lb/>oscitatione diligentes sed pigri asini. Spannen in <del>scapul</del>.
axilla<lb/>dextra. Pitzeln prope anum. Inguen sin<ex>istrum</ex> paulul<ex>um</ex> mordet, ructus,<lb/>auris d<ex>extrae</ex> susurrus, pedes frigent. Flatus. Auris
d<ex>extra</ex> susurrat, &amp; tinnit.<lb/>Frigent manus &amp; pedes, horripil<ex>atio</ex> extremorum adest. </p>
<pb facs="b0656.jpeg" n="656"/>
<!-- (Seite 656) -->
<p> Noctu bene dormivi. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-10">
<supplied>10.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0656.jpeg" n="656"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 10 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane Nordwind v. tr&#252;ber himmel,<add resp="author" place="above">flat valid&#232; ventus</add> expergefactus
hora VI &#189;<lb/>lag noch eine weile im bette, v. meditirte, sic sequebantur, pan-<lb type="inWord"/>diculat<ex>io</ex>, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, Ructus
<g>aci</g>di jenun<ex>i</ex>, borbor<ex>ygmi</ex>, flatus.<note place="margin-left" resp="author"> Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex><lb/>tumet, <hi rend="underline">&amp; sini-<lb type="inWord"/>stra sed minus.</hi><lb/><lb/>pitzeln in nare sin<ex>istra</ex> &amp;<lb/>sternutatio cum sp<ex>asmo</ex>
puls<ex>atorio</ex><lb/>vario<lb/>oculi spannen pressen p<lb/>Larynx paulul<ex>um</ex> asper<lb/>jucken auf der
rechten<lb/>brust.<lb/><choice><sic><g>spirit</g>uum</sic><corr>spiritus</corr></choice> ad Centrum<lb/>pulsus</note><lb/>Kopff etwas tumm pressio frontis, mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus,<lb/>siccae nares, pressio frontis. Cum surgerem &amp; sederem im Ca-<lb type="inWord"/>misolgen bald die h&#228;nde kalt
&amp; frigus extremorum, obschon<lb/>an die f&#252;&#223;e nicht so bald. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Oscitatio &amp;
pandicul<ex>atio</ex>. dienen in ihrem Maase dazu, da&#223; sie &#224; ni-<lb type="inWord"/>mio motu nimis exaltatos <g>igni</g>culos evacuiren v. dem <unclear>xxli</unclear>
<lb/><g>ign</g>eo Platz machen, so auch s<ex>eine</ex> Stelle an dem schlaaf haben wil. Aber<lb/>bey mir, der ich durch vielen schlaaff, tristitiam, <g>venerem</g>,
nimium<lb/>motum<note place="margin-left" resp="author"> nimiis meditati-<lb type="inWord"/>onibus subinde</note> mir spissum &amp; maxime flegmaticum &amp; nocturnum
sanguinem<lb/>&amp; <g>ter</g>renum mir erworben, da&#223; daher ob praedominans principium die<lb/>Natur alzeit schlaaf haben wil, v. immer das <g>Feuer</g> au&#223;treiben ist
solches<lb/>nicht nat&#252;rl<ex>ich</ex> sondern praeternaturale, v. daher kommts, ut vasa<lb/>externa stringantur interna <del>verbo</del> ver&#242; distendantur,
&amp;<lb/>dilatentur, da&#223; also die ein mal verwirrten motus immer ad centrum<lb/>treiben v. so leicht nicht zu restituiren sind.<note place="margin-left" resp="author">
<hi rend="underline">Ex naturali factum<lb/>aequilibrio subla-<lb type="inWord"/>to praeternaturale<lb/>per consuetudinem<lb/>contrariam.</hi></note><lb/>Vinum
<g>tarta</g>reum bekommt bald eine dicke Farbe ob er schon<lb/>auch <g>Feuer</g> hat.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Vinum</hi></note> sed
1719 ob er schon hinten her etwas sch&#228;rflich ist<lb/>sehr hell v. klar v. hat gerade Strias, v ist sehr <g>feu</g>rig, <g>ignis</g><lb/>nimius &amp; optime digestus &amp;
volatilisatus <g>tarta</g>rus est in eo, qui diu<lb/>liquidus manet, et ipsus fixus <g>tarta</g>reum quia superatur mole<lb/>suspensum tenet.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline"><g>Spiritus vini</g> gradus</hi><lb/><hi rend="underline">Nervi</hi></note><lb/><g>Spiritus vini</g> si destillatur, quod
subtilissimum est in alembico vitreo non cernitur <lb/>&amp; t<ex>ame</ex>n destillat, postea sequuntur striae, tunc vanae curvae<lb/>&amp; rarae ubi phlegma venit. Est
effigies &amp; similitudo nostro-<lb type="inWord"/>rum humorum, nervi vehunt insensibiles <g>spirit</g>us &amp; subtilissi-<lb type="inWord"/>mos, vasa lymphatica noctis
lympham parissimam, denique<lb/>vasa magna rubrum liquorem et quasi creare.<lb/>Externe ad laryngem bl&#228;slein so pitzeln calent manus.<lb/>pandic<ex>ulatio</ex>.
Horripilatio per dorsum. Cum screatu mucus ex faucibus<lb/>pulposus sat multus. Flatus. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Pressio ad anum<lb/>Egessi faeces luteas
subspiss<ex>as</ex> multas mit pitzeln in ano. clavi<lb/>pedis dextri dolor. Extrema frigent, &amp; dorsum horret. Abdo-<lb type="inWord"/>men levatum. Pedes quoque
paulul<ex>um</ex> incipiunt frigere, cum<lb/>per <g>aerem</g> frigidem cucurrerim im Camis&#246;lgen. Palpitatu quam sequitur<lb/>Oscitatio affectus, saepe conjuncta est,
saepe paulul<ex>um</ex> antecedit<lb/>oscitatio, propter praecedentem jam factam pandiculationem. nam quod<lb/>affert ad centrum pandicul<ex>atio</ex>. excernit
oscitatio.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Pandiculationis<lb/>affectus est oscitatio</hi></note> At vero quia<lb/>ut supra dictum sic ad huc
magis turbatur naturae ordo &amp;<lb/>corpus magis fit frigidum et phlegmaticum ideo haec ex-<lb type="inWord"/>cretio nimia per continentiam debet &amp; prudens
animae<lb/>regimen sufflaminari, ut non excernitur <g>ignis</g>, sed cedat in corpo-<lb type="inWord"/>ris usum &amp; phlegma nimium expellat. Hypochondriacis<lb/>id
contigit omne wenn die seele sich nicht helffen kan au&#223; eigenem trieb v.<lb/>willen in allen dingen, so wird sie betr&#252;bt v. l&#228;sst die fl&#252;gel h&#228;ngen, non <lb/>legitim&#232;
pellit ad extra. vel in hypoch<ex>ondriacis</ex> sanguineis &amp; intemperantibus <lb/> <fw type="catch" place="bottom">nimium</fw> </p>
<pb facs="b0657.jpeg" n="657"/>
<!-- (Seite 657) -->
<p> nimium alimentorum attrahirt v. mu&#223; sie das &#252;berfl&#252;ssige<lb/>verkrancken, dolet &amp; queritur. Omne nimium vertitur in<lb/>vitium. Subinde mucus in larynge rodit
&amp; vellicat &amp; sic<lb/>cum tussicula rejicitur, acris fit ob serum acre junctum, sonderl<ex>ich</ex> iis<lb/>qui multum moventur, acri cibo &amp; potu utuntur, vel
aestate<lb/>quibus retropellitur transpiratio.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Acre serum quibus</hi></note> Pallet facies, oculi etwas
lividi.<lb/>Frigent extrema. Pressio frontis. Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat.<lb/>Non statim ab initio uti omnia mala sentitur semper vis
maledictionis<lb/>mystica,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Maledictionis vis</hi></note> sed ea uti omnes morbi faciunt lentas agit
radices,<lb/>et omne principium grave. Sed acuta subito obruit corpus &amp; ani-<lb type="inWord"/>mam &amp; vel morti tradit vel mutationem in melius extorquet<lb/>per
crucem quae est mors felicissima ante mortem, &amp; qui<lb/>hac moritur non moritur. Et maxim&#232; in senectutem cadit ea vis<lb/>ubi perit <g>igis</g> nimius sylvestris,
&amp; cogitationes veniunt posteriores<lb/>meliores prioribus. Ad tristitiam senectus proclivior est, &amp; tunc<lb/>omnia mala maxim&#232; premunt. Felix est qui ita
vivit<lb/>in vita, qualis esse velit in hora mortis, hunc nulla nec <g>spiritus</g> nec<lb/>corporis sensibilitas &amp; morbus opprimunt.<lb/>Apud Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> conveni <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> et Moscherosch it<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld.</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note><lb/>Moscherosch
dicebat Nachts so er auf dem R&#252;cken gelegen v. geschlafen habe er offt<lb/>sich nicht helfen k&#246;nnen v. entsetzl<ex>ich</ex> geschryen, so er abends Coffee
getruncken<lb/>wie auch was anders die Nacht nicht schlafen k&#246;nnen wohl, est hypoch<ex>ondriacus</ex><lb/>et sensibilis valde corporis. Darff daher so er wohl ruhen wil
abends<lb/>nicht essen v. trincken.<note place="margin-right" resp="author"> Sch&#252;tz dirigit Hom-<lb type="inWord"/>burgense Psalterium,<lb/>gibt wohl 3000<lb/>lieder, s.
<del>ps</del> harfen<lb/>spiel kommt gantz<lb/>fast hin ein. Quod<lb/>ille suadet fit.<lb/>Die hofluft macht ihn<lb/>etwas imperieux, ru-<lb type="inWord"/>sticum alias
hominem.# <add resp="author" place="below"> # Der Sprung ist zu gros.</add><lb/><lb/>Sch&#252;tz dixit Douzeaid<ex>ans</ex><lb/>habe wegen s<ex>eines</ex> buchs es un-<lb type="inWord"/>recht verstanden was princeps<lb/>gesagt, v. werde er es <lb/>selbst <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburgi</name>
auff<lb/>s<ex>eine</ex> kosten drucken lassen.<lb/>gibt 15 bogen in 8. <!--Melchior
Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt--></note><lb/>Ex
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118595415">Poireti</name></author> <title>Oeconomia</title> ist das Caput von der Reinigung der
Seelen<lb/>teutsch vertirt edirt cum appendice von der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560581">Catharina von Genua</name><note place="foot" resp="editor"> Katharina von Genua (1447&#8211;1510), italienische Mystikerin und Heilige</note><lb/>in oc<ex>tavo</ex> ni fallor.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Pierre Poiret:
Oeconomia divina, Amsterdam 1728.</note><lb/>Oeconomia Poireti ist ins teutsche von herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123698324"> v<ex>on</ex>
Fleischbein</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich von Fleischbein (1700&#8211;1774), Herr auf Schloss Hayn und Quietist</note> &#252;bersetzt,<lb/>v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Horten</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in
Frankfurt</note> angetragen zu verlegen so es thun will.<lb/>Amor bonorum librorum bonus est, sed debet esse moderatus,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Nimium librorum <lb/>amor.</hi></note><lb/>&amp; magis evolvendus cordis liber &amp; meditatio quam scripti,<lb/>sonderl<ex>ich</ex> da man sich auch
&#228;u&#223;erlich kan an den b&#252;chern einen<lb/>G&#246;tzen machen, denen man anklebt &#252;ber alles, v. um ihn nicht<lb/>zu verlieren unser hertz zur&#252;ckh&#228;lt die wahrheit zu sagen wie
alles<lb/>irdische so uns noch festh&#228;lt v. daran wir kleben, wovon wir<lb/>doch alle los werden m&#252;ssen so wir Gott gefallen wollen.<lb/>Debilitatae per otium p vires
corporis &amp; animi, ut non valeam<lb/>memoria |: quae prima perditur :| nec judicio, si et in hoc<lb/>purgatur <g>spiritus</g> &amp; cruciatur, &amp; debet sua mala
facta &#224; seipse<lb/>tolerare, &amp; ita facere ad Dei laudem &amp; hominum bonum<lb/>quod potest eo ardentius, uti si praeteritum tempus cessit mundo, hoc<lb/>cedat
DEO.<lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> schickte ein mal <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tzen Christoph</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> zu dem
Cramer v. lie&#223; ihm sagen da&#223;<lb/>Walther in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipz<ex>ig</ex></name> s<ex>ein</ex> lexicon &#252;ber alle Theologica
drucken wolle sed<lb/>ille irascebatur conditionibus, v. sagte die Pietistische Spitzbuben<lb/>w&#228;ren die aller &#228;rgsten.<note place="margin-right" resp="author"> Lange
improbat da&#223;<lb/>Dietz mit herrn Fende<lb/>so ungewaschen umgegangen.<lb/>non novit eum.<lb/>Lange dicebat die <unclear>stufen</unclear> <lb/>der Creatur modus<lb/>sey
uns verborgen<lb/>sed fit t<ex>ame</ex>n suo<lb/>imperceptibili nobis<lb/>modo.</note><lb/>Bibi apud Gros Coffee so d&#252;nne war, &amp; forte von Kicher erbsen ge-<lb type="inWord"/>macht. Postea frigida discurrenti et varia mente volutanti<lb/>extrema, oc<ex>uli</ex> palp<ex>ebrae</ex> subsultus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.
pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex> v. pressen<lb/>Ibam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103754899X">wigand</name> bibliopegum.<note place="foot" resp="editor"> Justus Heinrich Wiegand (gest. 1740), Buchbinder in Frankfurt</note> p it<ex>em</ex> Hort. der die manuscripta Sch&#252;lers<note place="foot" resp="editor">
Johann Heinrich Sch&#252;ler, Stadtprediger und Schulrektor in Hachenburg</note> so<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> bekommt al&#223; sehr liebreich v. furchtsam von natur, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> f&#246;rstern</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> gegeben qui<lb/> <fw type="catch" place="bottom">reddi-</fw> </p>
<pb facs="b0658.jpeg" n="658"/>
<!-- (Seite 658) -->
<p> reddidit mihi weil er nichts wil mit Streitschrifften zu<lb/>thun haben. sonderl<ex>ich</ex> gegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> denn die gehen nicht, lieber<lb/>hat er C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippels</ex> eigene Sachen.<lb/>Edi meridie bey Rath Langen, suppe Rei&#223;, blau Kohl<lb/>Rindfleisch, lamms braten, Cucumern, &#228;damer K&#228;se, it<ex>em</ex><lb/>borstorfer
&#228;pfel bibi <g>Wasser</g> v. wein. non nimium bene<lb/>habui. oc<ex>uli</ex> sinistri pitzeln. <hi rend="underline">Pressio in pectore</hi> zuweilen<lb/>in <hi rend="underline">praecord<ex>io</ex> d<ex>extro</ex> zuweilen</hi> sinistro.<note place="margin-left" resp="author"> A debilibus exquisita<lb/>diaeta est discenda<lb/>non
&#224; fortibus, sed cui-<lb type="inWord"/>cumque suum debetur &amp;<lb/>ordinatio non potest esse<lb/><hi rend="underline">una.</hi> <hi rend="underline">Lang hat von</hi>
<lb/><hi rend="underline">Thee angst,</hi> <del>jetzt h</del><lb/><hi rend="underline">aber von Coffe noch<lb/>gr&#246;ser. # Alias valde<lb/>sudavit Lang &#224; thee<lb/>jam non,
quia vasa<lb/>interiora per consuetud<ex>inem</ex><lb/>nimis sunt dilatata.</hi><lb/># Die Angst inde est,<lb/>quia intern&#232; dilatat<lb/>Thee et Coffee nimium<lb/>vasa,
Vasis poris<lb/>Climati nostro non convenit, dupliciter nocet si corpus jam uti dictum est debile.</note><lb/>Lange hat grose sensibilita v. hat lang zu thun bi&#223; er
wieder<lb/>in Ordnung kommt, so er herau&#223; ist. Poma injicit vino, da&#223;<lb/>sie gemildert werden et sic edit, wie sich hypoch<ex>ondriaci</ex> ge-<lb type="inWord"/>w&#246;hnen
so haben sie sich, was sie au&#223; sich machen das sind<lb/>sie. In s<ex>einen</ex> unteren Zimmern ist die <g>Luft</g> zwar gr&#246;ber gewesen,<lb/>aber doch war es w&#228;rmer, oben
streicht die <g>Luft</g> mehr hin ist aber<lb/>ges&#252;nder, so ihm sehr leid anfangs gethan, nun aber<lb/>ist er es schon gewohnt. Nuper war er mit einem sehr starcken
husten<lb/>geplagt wohl 18 wochen da&#223; er meynte er werde ihn verzehren v.<lb/>mitnehmen convaluit v. thut ihm hernach wohl.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Tussis hypoch<ex>ondriaca</ex>.</hi></note> Sonst dicebat<lb/>haben die Kinder offt hoc tempore ubi multi humores sunt &amp;<lb/>acres humores per
pulmones eunt, v. wenn es ein mal da einen<lb/>Weg hin hat gehts immer dahin, da&#223; sie 18 wochen den husten haben.<lb/>Tuss<ex>is</ex> convuls<ex>iva</ex> steigt 9 wochen,
v. f&#228;llt 9 wochen. Ejus<lb/>Natura omnia cum vehementia exequitur sic et in tussi,<lb/>quae forte quoque per consuetud<ex>inem</ex> ita est protracta.<note place="margin-left" resp="author"> Artus ei graciles,<lb/><hi rend="underline">Kopff gros, ob<lb/>multas cogitationes</hi><lb/>it<ex>em</ex> abdomen
zieml<ex>ich</ex><lb/>dick doch &#224; pro-<lb type="inWord"/>portion der Kopff<lb/>mehr.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> postea dicebat mihi: bey s<ex>einer</ex> frau habe Lange die<lb/>M&#228;gde gerne gesehen
wie geklagt worden. s<ex>eine</ex> jetzige Magd hat schon<lb/>ein huren Kind gehabt, v. sey er jetzt mit ihr oben allein v. k&#246;nne<lb/>sich verschliessen. Nil memor ejus
quod de ipso loquuntur<lb/>homines. Fende ist starck v. hat eine eiserne natur, obschon<lb/>memoria f&#228;llt, Lange schwach hierin.<lb/>Pauli teufel so ihn mit F&#228;usten
geschlagen waren innerl<ex>iche</ex> anfechtungen<lb/>v. sturtzungen in s&#252;nden offt bey Paulo so ihn dem&#252;thigen musten.<lb/>Gottes wege sind unerforschlich. Grose Geister
haben grose Anfech-<lb type="inWord"/>tungen. an Geist v. leib sind sie angefochten h&#246;her al&#223; andere.<note place="margin-right" resp="author"> In multiplicitate<lb/>Deo
est locus maxima<lb/>et omnia t<ex>ame</ex>n tendunt<lb/>justo ordine ad suae<lb/>perfectionis finem.<lb/>hic est Dei digitus<lb/>et opus Dei non ho-<lb type="inWord"/>minis. Tolerent<lb/>oportet sese invicem<lb/>homines.</note><lb/>Bene cogitat Lange, doctus est, sed forte verliebt er sich auch<lb/>darinnen, v. meynt hernach alles
sey wahr v. infallible.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca.
1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> dicebat die alte j&#252;nger habe er auf s<ex>einer</ex> Reise meist<lb/>schl&#228;frich angetroffen v. tr&#228;ge zu des herrn werck, v. zerr&#252;ttet.<note place="margin-left" resp="author"> Ridiculi Iudaei de <unclear>ossxx <lb/>Lxtx</unclear> fabulantes, sed sub <lb/>his umbris latet veri-<lb type="inWord"/>tas aliqua de
sale Cen-<lb type="inWord"/>trali.</note><lb/>Ex <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124741037">Eug<ex>enio</ex> philaletha,</name><note place="foot" resp="editor"> Thomas Vaughan od. Eugenius philaleta (1621&#8211;1666), englischer Philosoph und Alchemist</note> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119439034">Burnet<ex>ii</ex></name></author> <title>de stat<ex>u</ex> Mort<ex>uorum</ex> &amp; resurg<ex>entium</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Thomas Burnet: De Statu Mortuorum et Resugentium Tractatus Adjicitur Appendix de futura Iudacorum Restauratione, London 1727.</note>
<bibl><author>Connor</author> <title>Med<ex>icina</ex> <lb/>Myst<ex>ica</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Bernard Connor: Evangelium medici, seu
medicina mystica: de suspensis naturae legibus sive de miraculis, Utrecht 1697.</note> dicebat Lang credendum non omnes sanguinis guttulas, et
<del>i</del>eod<ex>em</ex><lb/>numero corpus resurgere, esse in omnibus fundamentum sal, &amp; sic sal<lb/>centrale paucissimae malis corporum esse, quod magnetice
attra-<lb type="inWord"/>hat <g>spirit</g>us et ex mundo futuro <g>spirit</g>uali nutrimentum assumat <lb/>uti hic ex nostro &amp; extruat sibi <g>spirit</g>uale corpus.
&#224; piscibus<lb/>comestis contingit revolutio per externa elementa intactis inter-<lb type="inWord"/>nis, quae magnetisanda allegat ad <g>spiritus</g>, &amp;
<g>spiritus</g> corpori.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Resurrectio</hi><lb/>vid<ex>e</ex> 1 Cor. XI. Paulus<lb/>pauca ibi &amp;
multa<lb/>dixit.<lb/><lb/>Omnia jungentur si <g>spirit</g>us<lb/>Dei sese movet vi<lb/>ineffabili &amp; omnia<lb/>expergefacit.</note> Spiritus absque<lb/> <fw type="catch" place="bottom">corpore</fw> </p>
<pb facs="b0659.jpeg" n="659"/>
<!-- (Seite 659) -->
<p> corpore non est perfectus &amp; habet hic suum proprium corpus.<note place="margin-right" resp="author"> Deus est Deus viventium<lb/>non morientium est
<g>spiritus</g><lb/>viventium.<lb/>de resurrectione in <g>spirit</g>u<lb/>nil scivere primum<lb/>discipuli Christi.</note><lb/>Die gute Juden hatten gewartet auf hoffnung
in venturum Messiam <lb/>sperere, abraham vidit in <g>spirit</g>u <g>Chri</g>sti diem sperando et <lb/>ridit &amp; gavisus est. Omnes vident in <g>spirit</g>u qui ei se
dant<lb/>&amp; ei adhaerent. Non perfecti sunt nisi cum venit Christus<lb/>&amp; eos abduxit, nunc porta aperta est. K&#246;nnen nicht ohne<lb/>uns vollendet werden.
<g>Spirit</g>us Christi nos ab omnibus debet pur-<lb type="inWord"/>gare, ut purgatissimi &amp; luminosissimi evadamus &amp; attra-<lb type="inWord"/>hamus in nos
coeleste lumen, sic uti lux concentrata<lb/>philosophica, splendor erit ineffabilis qui jam ita spe-<lb type="inWord"/>ctabilis est ex luce nostra, nondum ex divina. Im
himmel<lb/>sollen wir haben nicht Gott wie grose gaben! Sed quantum quisque<lb/>fert tantum levabitur, quantum moritur tantum vivet.<note place="margin-right" resp="author"> Omnia mala in apicem<lb/>producuntur necesse<lb/>est, Gott kan sich mit<lb/>nichts unreines ver-<lb type="inWord"/>mischen lux ejus &amp;<lb/>logos
pervadit omnia<lb/>&amp; dividit corpus ani-<lb type="inWord"/>mam &amp; <g>spirit</g>um et<lb/>cogitationes arcanas<lb/>cordis revelat, Gott<lb/>kan es einem
schon<lb/>abpressen. #<lb/>August. In tantum<lb/>vivimus in quantum<lb/>morimur huic<lb/>saeculo.<lb/># so er einen sich selbst<lb/>&#252;berl&#228;sst v. im Ver-<lb type="inWord"/>borgenen an einem arbei-<lb type="inWord"/>tet da&#223; wir ihn nicht sehen.<lb/>Wir sind un&#223;<lb/>allein <del>h&#246;lle</del> gelassen<lb/>h&#246;lle genug.</note><lb/>Donavit Lange
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeldio</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752),
Theologe</note> aliquid.<lb/>Ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> Foerster</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster,
Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> der wolte mir die bre&#223;lauische sammlungen verhandeln<lb/>das st&#252;ck ins andere vor &#189; thaler.<lb/>Es geht der Nordwind zieml<ex>ich</ex>
starck v. kalt, purgat <g>aer</g>em &amp; <lb/>contrahit poros terrae, E<ex>rgo</ex> crinea mei non penduli sunt<lb/>hodie, Archaeus sua vela contrahit, sic frigus
oritur, coelum toto<lb/>die E<ex>rgo</ex> serenum.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian
Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> dicebat Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117141054">Sch&#252;tz</name> seel<ex>ig</ex><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Sch&#252;tz (1640&#8211;1690), Jurist und geistlicher Liederdichter in Frankfurt</note> v. der alte Herr von den Walle<note place="foot" resp="editor">
Jakob van de Walle (1631&#8211;1694), Frankfurter Kaufmann und Vermittler zwischen den Frankfurter Pietisten und niederl&#228;ndischen und englischen Religionsgemeinschaften</note>
haben von<lb/>den Herren das Armenhau&#223; bekommen v. die anstalten gemacht, sch&#252;tz die<lb/>Ordnung von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburg</name> p her verschrieben, v. alles angeordnet, auch Geld<lb/>dazu gegeben. Hat alles guts hier gestifftet, wie auch cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spenero</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Spener (1635&#8211;1705), Theologe</note><lb/>Pietismum. Setzte die Ordnung
auf v. lie&#223; sie drucken,<note place="margin-right" resp="author"> war 3 jahr Pfleger<lb/>auch gewesen.</note> aber da<lb/>er von den fundatoribus hin ein gesetzt hatte,
haben es die herrn Con-<lb type="inWord"/>fiscirt, die allein die Ehre haben wollen al&#223; ob sie es gethan<lb/>h&#228;tten. Fendio tunc dicebat es ist nichts mehr in
publico,<lb/>in der Welt zu thun ist alles von philautie v. Eigennutz &#252;ber-<lb type="inWord"/>rumpelt, v. m&#252;ssen die frommen nur in der stille ihr Heyl schaffen.<note place="margin-right" resp="author"> Fende ad alvum<lb/>juvandum utitur subinde<lb/>pil<ex>ulis</ex> contra obstruct<ex>ionem</ex><lb/>halensibus wolte sie
thaten<lb/>etwas mehr.</note><lb/>Fende dicebat Galli haben es weit gebracht. Lingua eorum est fere<lb/>universalis. Dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118579703">Mazarin</name><note place="foot" resp="editor"> Jules Mazarin (1602&#8211;1661), franz&#246;sischer Diplomat, Minister und Kardinal</note> solle
ut dicitur <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118816829">Ludovici XIV</name><note place="foot" resp="editor"> Ludwig XIV., K&#246;nig von Frankreich (1638&#8211;1715)
</note> Vetter<lb/>gewesen seyn, Mazar ein hurensohn, forte est, Galli sind wie<lb/>Juden, forte est ille ut nomen vult, terminatione Galli<lb/>eo praeditum, ex judaeis,
forte ex <unclear>Tribxx Daxx</unclear>, der krummen <lb/>Schlange.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">NB.</hi><lb/>putat um die
grose<lb/>Ministros m&#252;ssen starcke<lb/>daemones multa scien-<lb type="inWord"/>tes seyn so ihnen ein blasen<lb/>v. sie weise machen <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>
</note><lb/>Vespera apud Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> schnupffte schnupftabak, niesete
etl<ex>iche</ex> mal.<lb/>Wie auch spath einige mal. Reprimebam oscitationem,<lb/>quae languorem concilirt, Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus nonnulli, <lb/>der leib
leicht, frigidi pedes scribenti, &amp; calent manus.<lb/>Domum ut veni etwas matt, anima quoque cogitabat suam miseriam<lb/>&amp; Deum cogitabat, quia corpore &amp; animo
aegroto werde leicht<lb/>matt, wiewohl hernach, oscitatione suppressa &amp; opus aggrediens<lb/>meum strenue alles leichte gieng, v. ich wieder munter ward.<note place="margin-right" resp="author"> Auris d<ex>extra</ex> susurrat<lb/>&amp; subinde <lb/>clangit<lb/>Parotis d<ex>extra</ex> tu-<lb type="inWord"/>met
paulul<ex>um</ex><lb/>Ructus <g>aci</g>di je-<lb type="inWord"/>juni, quia non <lb/>multum edi di-<lb type="inWord"/>gestio cito perfe-<lb type="inWord"/>cta
est.</note><lb/><hi rend="underline">Alles ist wie man es macht v. sich gew&#246;hnt, Deus si volumus</hi><lb/><hi rend="underline">non faciles reddit ad omne bonum &amp; leve
incommodum generoso</hi><lb/><hi rend="underline">contemtu nos juvat contemnere.</hi> </p>
<pb facs="b0660.jpeg" n="660"/>
<!-- (Seite 660) -->
<p> Facies florida, oculi lucidi. Bekomme innerliche Kraft<lb/>v. trieb zum guten cum vici vorhin den appetitum ad poma Come-<lb type="inWord"/>denda, worauff ich gewi&#223;
w&#228;re schl&#228;frich v. tr&#228;ge geworden zu allem#<lb/>guten. Frigidi pedes &amp; manus quoque paululum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<note place="margin-left" resp="author"> larynx paulul<ex>um</ex> asper uti<lb/>semper est.</note><lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus, nares paulul<ex>um</ex> obturatae,
v.<lb/>dick, alles ab infarctu humorum. Pressio ad aurem de-<lb type="inWord"/>xtram. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus venter flaccidus, spannen subinde in<lb/>inguine. Flatus
ohne geruch. In <hi rend="underline">inguine dolor consuetudinarius,</hi><lb/><hi rend="underline">obschon wohl,</hi> nisi forte ob haemorrhoides, keine ursach
da<lb/>ist, alles geht in consuetudinem endlich, v. wie mechanisch,<lb/>so es eine weile cum causa sua gegangen, perdunt t<ex>ame</ex>n ea quoque subla-<lb type="inWord"/>ta;<note place="margin-left" resp="author"><hi rend="underline">Consuetudo in<lb/>motibus</hi></note> pitzeln in ano subinde flatus &amp; borbor<ex>ygmi</ex>
unde<lb/>dolet inguen subinde, scribendi stiche in ocul<ex>o</ex> sinistro.<note place="margin-left" resp="author"> Crepitus artuum.<lb/>Pressio verticis
v.<lb/>brennen.</note><lb/>Stiche aussenwendig auff der rechten brust. Pitzeln in ano.<lb/>Ructus, etiam hi nimii mitti possunt, schw&#228;chen, in <g>aer</g>e<lb/>hoc est
vita, &amp; debet in corpore conservari &amp; circulari,<lb/>&amp; humores crassos resolvere, qui eum excludunt sua<lb/>mole nec ad mittunt satis ex re.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Ructus non nimis<lb/>mittendi.</hi></note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118723863">Rosenroth,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Knorr von Rosenroth (1636&#8211;1689), geistlicher
Schriftsteller</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Helmontius</name> junior<note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius van
Helmont (1614&#8211;1699), fl&#228;mischer Arzt, Diplomat und Mystiker</note> sind alle active leute gewesen, student<lb/>&amp; studebant <g>ignem</g> aufrecht zu erhalten, ut ad
opus quisque suum<lb/>maneat idoneus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Sequenda natura<lb/>est.</hi><lb/>Consuetudine Natura<lb/>excernit
bonum,<lb/>acsi esset rejiculum<lb/>et malum, et hoc<lb/>cum prudentia discer-<lb type="inWord"/>nendum, &amp; in radice <lb/>&amp; Centro <g>spirit</g>us exper-<lb type="inWord"/>gefaciendus &amp; robo-<lb type="inWord"/>randus ut agat na-<lb type="inWord"/>turae conformiter<lb/>non praeter naturam.<lb/><lb/>Nonnulli
corrumpuntur<lb/>per parentes, damno<lb/>ipsis plane saepe<lb/>non reparabili.<lb/><lb/>Philosophia sana et<lb/>Theologia eadem,<lb/>haec explicite omnia<lb/>pandit, illa
impli-<lb type="inWord"/>cit&#232; possidet.</note> Dippelius liber mansit ridet alios qui sese<lb/>suis vitiis corruperunt, ille vicit suas malas inclinationes<lb/>&amp; hinc
merit&#232; alios ridet qui per eas sunt labefactati, v. hat<lb/>man ihm die Moquerie nicht alzu &#252;bel zu nehmen, risu digni ridendi<lb/>sunt. sed bonos fovet &amp; qui
voluntatem bonam &amp; intellectum luci-<lb type="inWord"/>dum sibi conservarunt extollit quod justum est, sed dantur et<lb/>nonnulli qui sese corruperunt, vel potius
currupti sunt non intelli-<lb type="inWord"/>gentes, observatione t<ex>ame</ex>n potuissent fieri intelligentes<lb/>juvantium &amp; nocentium, &amp; sic stulti sunt ex
parte dum<lb/>vincibilem non vicerunt ignorantiam. Prudentia in anima<lb/>debet esse radicata et omnia legitim&#232; dispensare ne nimis &amp;<lb/>non nimis parum fiat sed
omnia naturae convenientes. Naturae<lb/>E<ex>rgo</ex> vivendum convenienter, scil<ex>icet</ex> bonae rationi &amp; naturae,<lb/>ut in omnibus observatur quid naturae
prosit, &amp; noxium eviletur,<lb/>ut intellectus lucidus servatur ad DEJ laudem &amp; corpus non<lb/>fiat morbidum &amp; incapax ad DEO reddenda proximoque<lb/>debita
officia. Patere debemus <g>spirit</g>uum influxi, qui non in-<lb type="inWord"/>fluunt in crassum &amp; impurum, &amp; se cum eo uniunt radicaliter. Ita<lb/>pietas ad
omnia utilis, et theologiae et physicae accuratus nexus est,<lb/>cum idem suadent biblia, quod experientia &amp; recta ratio, ex quibus<lb/>illa fluxere. Idem semper Dei
in natura qui in gratia processus,<lb/>utriusque autor &amp; dominus est, sibi uniformiter semper agens, ita<lb/>ut nihil sit in processu restitutionis humanae, cui non
plane<lb/>parallelum &amp; analogum quod inveniatur in Chemicis.<lb/>Pressio varia capitis, frigida extima, flatus nonnulli. Coelum<lb/>stellatum &amp; serenum, flat
boreas etwas kalt. Mens hilaris &amp; alacris in<lb/>ihrem Grillen Nest sich gefallende, soll ich thun was andere wollen,<lb/>obschon gut, contristor, so es mich
dem&#252;thigen wil, v. von meinem eigenen <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Willen</fw> </p>
<pb facs="b0661.jpeg" n="661"/>
<!-- (Seite 661) -->
<p> Willen los machen, non cognoscens vexationem dare intellectum &amp;<lb/>me ei committere decere ut discam, cum viderim opus<lb/>Deo soli relictum nobis non moventibus
scrupulos, licet<lb/>magnum saepe ex voto successisse, &amp; melius atque potuis-<lb type="inWord"/>semus cogitare, id quod DEUS facit si ei nos totos tra-<lb type="inWord"/>dimus ejusque in nobis operationes non turbamus per<lb/>nostram perfidiam diffidentiam in eo locatam, &amp; nimiam fidem in nobis.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Fides in Deo po-<lb type="inWord"/>sita potentissima<lb/>est.</hi></note><lb/>Auris d<ex>extra</ex> multum
susurrat. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> multus. Spannen in gena sin<ex>istra</ex>.<lb/>oculi <hi rend="underline">sat liberi</hi> nur etwas spannen in sinistro,
quia parum edi<lb/>hactenus, &amp; sanguini spatium motus concessum est, auris sinistrae<lb/>brevis clangor, pressio levis frontis legenti, alias legens<lb/>non movere
possum absque multo dolore oppletos oculos, <hi rend="underline">es<lb/>thut auch das trockene Nordwetter was dazu, roborans sic<lb/>tonus.</hi> Pitzeln &amp; sternutatio
ex nare dextra cum sp<ex>asmis</ex> puls<ex>atoriis</ex><lb/>variis in locis. <hi rend="underline">Taceo indignanti matri et ejus<lb/>misereor &amp; oro pro eam, sic
vinco &amp; tacet.</hi> oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex><lb/>super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. Pressio oculi sinistri. Spannen postea oculi<lb/>latere sub
oculo sinistro in gena. Pressio verticis succedit<lb/>hoc. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore d<ex>extro</ex>. Stiche in digito medio manus d<ex>extrae</ex>
ruckweise.<lb/>Flatus non foetidi. <hi rend="underline">Pressio axillae dextrae &amp; simul verticis eod<ex>em</ex><lb/>momento, it<ex>em</ex> flatus eod<ex>em.</ex></hi>
actiones aliquot simul concurrunt.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Simul concurren-<lb type="inWord"/>tes actus.</hi></note><lb/>Borborygmi.
Legenti spannen v. pitzeln in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex> doch geringer al&#223; sonst.<lb/>spannen v. pressen in antro pectoris sinistri, ructus, pitzeln in
ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>.<lb/>Ructus. Spannen in inguine sinistro. Frigent pedes, calent<lb/>manus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in hypogastrio. Spannen in <lb/>axilla d<ex>extra</ex>. Pressio capitis varia, borborygmi. Flatus &amp; dolor<lb/>inguinis sin<ex>istri</ex>. Frigus
extremorum &amp; horripilatio dorsi. Ad<lb/>mentum spannen. Parotis d<ex>extra</ex> tumet, leviter autem sinistra,<lb/>Spannen in sura dextra. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>
flatus. Oscitatio, pitzeln<lb/>in ocul<ex>o</ex> sinistro. Pandicul<ex>atio</ex>. Oscitatio Ructus. Inguinis d<ex>extri</ex> dolor.<lb/>stiche in sura sinistra.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in humero sinistro. Frigida<lb/>extrema, auris d<ex>extra</ex> susurrat, cubutum ivi hora XI &#189;.<lb/>Auris sin<ex>istrae</ex>
clangor. Hora XII dormivi.<lb/>Noctu bene dormivi. war hell. <g>Luna</g> decrescit. Letzte &#188;.<lb/>tr&#228;umte von allerley so ich abends gelesen. it<ex>em</ex>
insomn<ex>iam</ex> unam erat<lb/><g>vener</g>eam, hoc malum est, &amp; debet cessare ubi <g>spiritus</g> et anima erant<lb/>separata, Dei verbum &amp; <g>spiritus</g> qui
disgregat marck v. bein<lb/>v. macht v. geschickt Gott zu geniessen. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-11">
<supplied>11.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0661.jpeg" n="661"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 11 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane k&#252;hl von Norden, hell, etwas gering nebelich auf der <g>Erde</g> dum incipit<lb/>frigus
sigillare humores in <g>ter</g>ra ad novam vitam futuri anni.<note place="margin-right" resp="author"> humores et vapores<lb/>elastici nondum<lb/>omnes se
oppressi</note><lb/>quod signat <g>Chri</g>stianorum crucem, die hier ihre Kr&#228;ffte nicht verzehren<lb/>d&#252;rfen sondern sie sammlen zu jenem Leben da sie herrlich
erscheinen<lb/>werden.<lb/>In lecto pandic<ex>ulatio</ex>. ructus <g>aci</g>d<ex>i</ex> jenun<ex>i</ex>. oscitat<ex>io</ex> &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
hinc inde<lb/>&amp; in oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex>. Venter debet digerere <g>aerem</g> heri sumsi<lb/>poma &amp; herbam brassicam
flatulenta,<note place="margin-right" resp="author"> pitzeln in ano<lb/>hat zieml<ex>ich</ex> starck<lb/>gethauet noctu.</note> poma quoque hodie plus<lb/><g>urinam</g>
egerendam facere, quoque <unclear>xx</unclear> et frigus aliquid fecit claudendo poros </p>
<pb facs="b0662.jpeg" n="662"/>
<!-- (Seite 662) -->
<p> venter collapsus ob pauca ingesta &amp; motum fortem,<lb/>ut t<ex>ame</ex>n flatus,<note place="margin-left" resp="author"> auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>frigent ad <g>aerem</g> manus.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> pulposus.</note> hi sunt &#224; consuetudine plurimum, quia venter
non<lb/>amplius ex lege naturae digerit <g>aer</g>em, et flatus &amp; obstruct<ex>iones</ex><lb/>sunt vel exinanitione <g>spirit</g>ibus nimis ad caput missis, vel
ex<lb/>repletione cum nimis ingerimus cibos qui manent indigesti<lb/>&amp; <g>aerem</g> afferunt crassum qui subtilisari debet in abdomi-<lb type="inWord"/>ne ut quaeque
corporis pars suam particulam inde juvat<lb/>haurire debitam. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> statuit omnia alimenta <g>spiritu</g>ificari &amp; <lb/>tunc attrahi &#224; quoque
glandula <g>aci</g>da suam particulam.<lb/>et exinde nutriri.<lb/>Iam meditor <hi rend="underline">et hinc sentio, da&#223; das Morgen v. abend gebeth<lb/>etwas
laulich,</hi><note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Meditor</hi></note> <g>spirit</g>ibus in capite consumtis nil in usum ve-<lb type="inWord"/>nit
cordi. Cum t<ex>ame</ex>n sciam omnia dona venire ex alto, &amp; natu-<lb type="inWord"/>ram requirere actionem vicissitudinem, ut capite non omne<lb/>sed &amp; cordi
quid debeatur, non omne corpori, sed pars quoque<lb/><g>spirit</g>ualibus virium. Wie nun wenn in der Natur die hitze zu Gros<lb/>ein donner kommt der alles wieder in
Gleichheit bringt, so ists<lb/>auch hier, &amp; DEUS crucem immittit, quae cordi restituit<lb/>vires &amp; bona sensu, &amp; quasi caput in cor dejicit,<lb/>ut quod antea
sapiamus in corde et in centro <g>spiritus</g>.<lb/>Apparet inde necessitas crucis, quae nobiscum habitare nos<lb/>docet et non nimium evagari cogitando, ne nobis
ipsis<lb/>dum omnibus noti esse volumus in superbia, mane omnes ignoti,<lb/>uti optime <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118613200">seneca</name><note place="foot" resp="editor"> Lucius Annaeus Seneca (ca. 1&#8211;65), r&#246;mischer Philosoph, Dramatiker, Naturforscher und Politiker</note> Thyest<ex>es</ex> exprimit. Alle dinge
m&#252;ssen ihre pro-<lb type="inWord"/>portionen haben, der leib s<ex>eine</ex> speise, die artus per motum sufficientem<lb/>ihre w&#228;rme v. vires, pectus s<ex>ein</ex> theil,
caput sein theil,<lb/>corpori particula debetur minor virium atque <g>spirit</g>ualibus,<lb/>quae illo pereunte aeternum manent, sic omnium aequalis est<lb/>proportio,
naturae exaltatio &amp; gaudium, &amp; sanitas cor-<lb type="inWord"/>poris &amp; mentis, quae perditur proportionem eam si mala cupido<lb/>animae turbat.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Proportio Naturalis</hi></note><lb/>Pitzeln in nare d<ex>extra</ex>. Aurora levis, pauci vapores sunt in
<g>aere</g> eam<lb/>facientes <unclear>xxx</unclear> sole.<note place="margin-left" resp="author"> vidi feld schlachten in<lb/>Kupfer so vor den<lb/>einigen Grafen nach
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">hanau</name><lb/>sollen ut Schellenberg<lb/>hochst&#228;dt, so naturell<lb/>sind mir attirants<lb/>kan mich nicht satt
sehen,<lb/>tali quid in na-<lb type="inWord"/>tura est, da&#223; ich<lb/>zu schiessen, schlagen<lb/>hauen stechen p incli-<lb type="inWord"/>nire ut Pater<lb/>suo modo.</note>
Frigent <del>pedes</del> manus, calent pedes. Ex faucibus odor <lb/>jejunanti paulul<ex>um</ex> <g>urin</g>osus. Ructus <g>aci</g>di jejuni. <hi rend="underline">Oculi
spannen etwas</hi><lb/><hi rend="underline">scribenti sonderlich dexter.</hi> Pressio verticis, oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex><lb/>palp<ex>ebra</ex>
subsilit. Etwas wolckig von Norden. Weil es zu k&#252;hl<lb/>ist, habe mich im Camis&#246;lgen in den Roquelaur gesteckt v. nicht als an den<lb/>h&#228;nden gefroren, alias <hi rend="underline">frigus</hi> excitat oscitat<ex>ionem</ex> &amp; pandic<ex>ulationem</ex> &amp;<lb/>omnem <g>ignem</g> per <hi rend="underline">pulmones exprimit. Frigit
n<ex>emp</ex>e frigus et silen-<lb type="inWord"/>tium facit.</hi> Frigent manus, et postea horret dorsum.<lb/>Pressio axillae dextrae.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Frigus per pulmones<lb/>exprimit <g>ignem</g> et <g>aere</g><lb/>vitalem si<lb/>dominatur in corpo-<lb type="inWord"/>re. Nox tene-<lb type="inWord"/>braeque frigoris<lb/>&amp; lunae filia</hi></note><lb/>Man&#232; sprach Herr Rath <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123029848">Weyer,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Weyher (1706&#8211;vor 1797), Amtmann in Dhaun</note> <del>it</del>. sanguineum, flucht brillirt in Kleidern,<lb/>it<ex>em</ex>
ambtmann stutz<note place="foot" resp="editor"> Johann Lorenz Stutz (gest. 1760), Amtmann in Dhaun</note> so geiziger v. bed&#228;chtlicher. Dicebant <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">fratrem</name><lb/>meum<note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und
Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> strapazzire sich nicht sowohl mit der herrschafft affaires al&#223; mit s<ex>einen</ex> eigenen,<lb/>studire
bi&#223; 12 sey offt um 4 schon wieder auff. Neul<ex>ich</ex> da er ein mal<lb/>im trunck zu viel gethan habe er eine ohnmacht bekommen v. man habe ihn<lb/>Aderlassen m&#252;ssen.
Libenter edit castaneas flatulentas, isst offt gar<lb/>zu viele davon, v. sind ihm doch nicht gesund. Non diu vivet greifft sich<lb/> <fw type="catch" place="bottom">zu</fw> </p>
<pb facs="b0663.jpeg" n="663"/>
<!-- (Seite 663) -->
<p> zu sehr an.<lb/> Adibam <del>Fende</del> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> Foerster,</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich
Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> dicebat er verkauffe gern, vult<lb/>mihi Bre&#223;lauische sammlungen verkauffen.<note place="margin-right" resp="author">
asse eine <choice><orig>hiepe</orig> <reg>Hippe</reg></choice><lb/>gab nach ging<lb/>mit den ambtleuten<lb/>auf die Post pp<lb/>sonst wohin.<lb/>Gros
invitavit</note><lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> dicebat er habe die Nacht <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> bey
sich schlafen lassen,<lb/>um mit ihm zu reden. f&#252;hrte ihn gestern bey Jungfer <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13835880X"> sch&#252;tzin</name><note place="foot" resp="editor"> Maria Katharina Sch&#252;tz, Tochter von Johann Jakob Sch&#252;tz</note> da er<lb/>etwas bekommen hat. Habent Patris &amp; matris effigies o-<lb type="inWord"/>ptim&#232;
pictas gleichen sehr.<note place="margin-right" resp="author"> Gros invitavit me<lb/>die Martins gans<lb/>mit ihm Tuchtf<ex>eld</ex><lb/>v. Sch&#252;tzen zu
essen.</note><lb/>Penduli capilli <g>die Luft</g> tr&#252;b nicht gar kalt Nordwind, so<lb/>bald die <g>Luft</g> etwas feucht pendent capilli, so ich al<supplied reason="omitted-in-original">l</supplied>e<lb/>tage au&#223;gehen mu&#223; v. sie nicht unterdessen unter der Kappe trocken<lb/>werden k&#246;nnen zuweilen. Halitus quoque oris
congelatur in iis.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. stiche in Urethra. Oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsi-<lb type="inWord"/>lit.<lb/>Scribenti &amp; sedenti domi pedes paulul<ex>um</ex> frigent, calent<lb/>manus, currenti cito per plateas pedes quoque
calebant.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Animus hilaris et ad expedienda facilis<lb/>&amp; absque Timore, humoribus ad exteriora pulsis.<note place="margin-right" resp="author"> spannen un sura d<ex>extra</ex>.<lb/>in inguine sinistro<lb/>dolor.</note><lb/>Bonus theoreticus semper meditabundus in conceptus
universales<lb/>non potest particulares naturae observationes legitim&#232;<lb/>pertexere,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Bonus
theoreticus<lb/>malus practicus</hi></note> vires n<ex>emp</ex>e naturae in uno objecto consumti in<lb/>altero deficiunt, licet huic majores sunt vires<lb/>atque illi.
Hinc est, bonum theoreticum malum practicum, &amp;<lb/>bonum philosophum <del>optim me</del> fer&#232; semper malum medicum, licet<lb/>verum sit verum ex natura rerum non
conceptibus philoso-<lb type="inWord"/>phorum esse <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> ut dicit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11855140X">Hippocrates.</name><note place="foot" resp="editor"> Hippokrates von Kos (um 460 v. Chr.&#8211;um 370 v. Chr.), griechischer Arzt</note> Qui speculati-<lb type="inWord"/>onibus cerebri inhiat &amp; non ex praxi seria et sedule<lb/>colligit observationes &amp; his superstruit cogitata sua, male<lb/>progreditur vid<ex>e</ex>
<bibl><author>Baglivii</author><title>opera,</title></bibl> optima &amp; maxima natu-<lb type="inWord"/>ralia. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. pedes frigent
scribenti, calent<lb/>manus, pitzeln in ano. Flatus. inguinis sin<ex>istri</ex> dolor levis.<lb/><hi rend="underline">Pedes frigent, &amp; dum surgo &amp; obambulo quoque
manus, dum<lb/>scribere desino,</hi> Nordwind k&#252;hl, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<note place="margin-right" resp="author"> est ob
sensibilitatem<lb/>hypochondriacam<lb/>motibus introrsum<lb/>versis.</note><lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni, hipe<note place="foot" resp="editor"> =Hippe, zusammengerollte
Oblate</note> <hi rend="underline">ist bald verzehrt, edi hora VIII &#189; et <lb/>ist verzehrt,</hi> hora X &#189;. schnell, Natura est jejuna &amp; heri<lb/>parum edit, curro
multum, <g>aci</g>dum forte est, &amp; lux con-<lb type="inWord"/>centratior atque alias.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Digestio
citior<lb/>jejunantibus.</hi></note> Pitzeln in inguine d<ex>extro</ex>. oculi spannen<lb/>nach dem schreiben alias liberum caput. Auris d<ex>extra</ex> susurrat
etwas<lb/>pressio am rechten schlaaff. Flatus, <g>urin</g>ae missio multa,<lb/>ob poros clausos. Lego teutsch gel<ex>ehrte</ex> Zeitung 1732 Num.<lb/>88. p. 779. leipzig
den 3 <g>novem</g>br<ex>is</ex> it<ex>em</ex> 6 <g>novem</g>br<ex>is</ex>. Pressio in<lb/>humero sinistr<ex>o</ex>, vertice, pitzeln in ano. In pollice
d<ex>extro</ex><lb/>habe den Nagel zu tieff abgeschnitten der dann mit s<ex>einer</ex> sch&#228;rffe,<lb/>weil er zu starck auf dem fleisch liegt eingeschnitten v. wunden
gemacht<lb/>hat, weil er immer angedr&#252;ckt wird propter tactum. Pitzeln in<lb/>scroto. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Stiche in inguine sin<ex>istro</ex>.
Pressio v. pitzeln<lb/>sonderl<ex>ich</ex> im lincken Auge.<note place="margin-right" resp="author"> Pressio post au-<lb type="inWord"/>rem
d<ex>extram</ex>.<lb/>oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> pitzeln<lb/>scribenti calidae <lb/>manus, sonderl<ex>ich</ex> scri-<lb type="inWord"/>bens dextra, fri-<lb type="inWord"/>gunt pedes sedenti<lb/>pressio capitis<lb/>varia.</note><lb/>Meridie edi apud Gros cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> &amp; Tuchtfeld die Martins gans.<lb/>Lutherani habent
Martinum Lutherum, Papicolae Episcopum, &amp;<lb/>Ref<ex>ormati</ex> &amp; Luth<ex>erani</ex> in Martino anserino concurrunt. Edi suppe,<lb/>kraut v. bratw&#252;rste. Gans v.
Kastanien K&#228;se v. butterbrodt. bibi<lb/><g>aquam</g> &amp; vinum. Ivi ad Diest<ex>erwegium</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744),
Kaufmann in Frankfurt</note> coelo nubilo &amp; paulul<ex>um</ex> frigido von<lb/>Norden currenti pedes calent &amp; manus, sedenti paulul<ex>um</ex>
frigescunt.<lb/>flatus nonnulli, Ructus, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. </p>
<pb facs="b0664.jpeg" n="664"/>
<!-- (Seite 664) -->
<p> Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> hat wie h&#246;re <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tzen</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> nicht her beschieden
der in s<ex>einen</ex> ambts<lb/>v. f&#252;rstin affaires hier ist bi&#223; morgen. <del>Gros hat</del> Sch&#252;tz hat<lb/>zu s<ex>einer</ex> neuen edit<ex>ion</ex> s<ex>einer</ex>
wercke einen Tr<ex>actat</ex> den n&#228;chsten weeg durch Chri-<lb type="inWord"/>stum zu Gott #<note place="margin-left" resp="author"> Legit
<bibl><author>Fuhrmanns</author> <title>weg au&#223;<lb/>dem fleisch in den Geist.</title></bibl> it<ex>em</ex><lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnolds</name></author> sachen.</bibl>
<!--Augustin Fuhrmann: Der N&#228;heste und K&#252;rtzeste jedoch Wahrhaftige Weg aus dem Fleisch und Eussern in den Geist und Innen Menschen, und aus dem Geiste durch
Christum zu Gott zu kommen, Amsterdam u. Frankfurt am Main 1710.--></note>
gef&#252;gt so die f&#252;rstin von ihm gefordert v. er hernach<lb/>annotirt hat. Narrabat wie Bergelman in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt</name>
ihn<lb/>habe wollen bey der f&#252;rstin anschw&#228;rtzen so ihm aber nicht angegangen ist.<lb/>it<ex>em</ex> wie <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1068646640">Pfaffmann,</name><note place="foot" resp="editor"> Anton Pfaffmann (gest. ca. 1732), Hofprediger in Homburg</note> den er dahin gebracht ihn hat au&#223;<lb/>dem sattel heben
wollen, schw&#252;lstig worden v. in alles sich gemischt,<lb/>aber zu s<ex>einem</ex> nutzen noch letztl<ex>ich</ex> ein scharf gericht passiren m&#252;ssen so ihm<lb/>aber ein
gutes seliges Ende gebracht hat.<note place="margin-left" resp="author"> Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> pulposus sat <lb/>multus,
animus<lb/>hilaris, &amp; agilis<lb/>Larynx asper pau-<lb type="inWord"/>lul<ex>um</ex>. Ructus.<lb/>stiche in pectore oben-<lb type="inWord"/>her
linckerseits.<lb/>scribenti pedes<lb/>&amp; manus calidae.</note> Bergelmann hat<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietzen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780), Theologe</note> wollen hinbringen um ein sichern access v. freyen offenen born von<lb/>Geld zur f&#252;rstin zu
behalten, so ihm aber nicht gelungen, per Dietz<lb/>voluit pellere Sch&#252;tzium.<note place="margin-left" resp="author"> vocant Sch&#252;tzen den<lb/>graurockigen
Geheim<lb/>Rath<lb/>Sch&#252;tz tr&#228;gt statt<lb/>s<ex>einer</ex> schlechten v. schwartz-<lb type="inWord"/>braunen h&#228;rgens<lb/>eine gepouderte pe-<lb type="inWord"/>ruque.<lb/>Narrabat sch&#252;tz von<lb/>einem schul meister in Um-<lb type="inWord"/>statt der in der ersten<lb/>r&#252;hrung sich einge-<lb type="inWord"/>bildet was groses
zu<lb/>werden getraumt Gott<lb/>gebe ihm eine posaune<lb/>zu blasen. Geht<lb/>still schw<ex>eigend</ex> von s<ex>einer</ex> frau<lb/>v. Kindern weg, nach <lb/>sachsen
ohnwissen wo<lb/>hin ut dicebat in stin-<lb type="inWord"/>ctu <g>spiritus</g> dei, den Mann<lb/>zu suchen so ihn au&#223;r&#252;stet,<lb/>veniebat ad Pastorem<lb/>Deo miserum
regente<lb/>der ihm sagte er sey der<lb/>Mann nicht, rieth<lb/>ihm zu s<ex>einer</ex> frau zu gehen<lb/>v. kindern v. ruhig<lb/>zu sitzen. Redeuntem<lb/>quia absque
permissione<lb/>abierat Consist<ex>orium</ex> no-<lb type="inWord"/>lebat recipere, sed<lb/>petentibus patronis<lb/>fecit. Vivit ad huc<lb/>&amp; dolit hoc amans veri
&amp; boni. Sch&#252;tz eum saepe dehortatus est.<lb/>Gott solle gleich bey ihm<lb/>wunder thun wollen sie<lb/>haben.<lb/>Sch&#252;tz dicit an f&#228;n-<lb type="inWord"/>ger, v. die
noch voll<lb/>Laster sind, eifern<lb/>gegen das b&#246;se in vollem<lb/><g>Feuer</g> v. erkennen selbst<lb/>ihr elend der s&#252;nden<lb/>noch nicht. handeln<lb/>vor dem herrn
mit<lb/>wildem Rach-<g>Feuer</g>.</note><lb/>Gros hat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfelden</name><note place="foot" resp="editor"> Victor
Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> wollen auf der <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">b&#252;dingen</name> Gutsche dingen,<lb/>aber
der bothe ritte heute. Abibit die <g>Saturni</g> futura. Gros hat<lb/>ihn zu sich genommen sol sich still halten, behutsamer seyn, nicht schw&#228;r-<lb type="inWord"/>men,
sich nicht zu gemein machen mit Leuten die noch nicht es<lb/>meritiren, nicht das liebes mahl halten mit leuten so er nich nicht kennt,<lb/>da&#223; man Leute vor fromm h&#228;ltet
hindert uns offt da&#223; <lb/>wir die Wahrheit nicht untersuchen v. an ihren dingen zweifeln,<lb/>cum t<ex>ame</ex>n aeque errare pii nomine possint, qui re
sunt<lb/>idololatres philautiae suae, &amp; sibi ignoti penitus, &amp; re<lb/>non pii. Gros sorget h&#228;ndel, es m&#246;gte Tuchtf<ex>eld</ex> bey<lb/>Rittern zu viel Compagnie
bekommen, einen zulauff v. auflauff<lb/>erwecken, daher m&#246;gte den Pastoribus ihr Pfennig v. jura stolae<lb/>entgehen, so g&#228;be es ohne Noth weiterungen. Fit nimis
ortho-<lb type="inWord"/>doxus Gros, alias talis non fuit, vel tunc vel nunc er-<lb type="inWord"/>ravit.<lb/>E<ex>empli</ex> gr<ex>atia</ex> so wolte Tuchtfeld jetzt zu
byfers von bergen sohn, einem Peruquen<lb/>macher hier, so jung, v. schon geheyrathet |: cujus uxor<lb/>est deflorata &#224; <del>Bar</del> Comite nobilis de Botsheim,
Consan-<lb type="inWord"/>guinea Reinecciae vetulae, hat ein Kind im ledigen stand von einem<lb/>Grafen gehabt :| die Reineckische verwandschafft steckt dem Mann
im<lb/>Kopff, m&#246;gte gern renuente Reineccia einen access im<lb/>Hau&#223; haben, peruques anbringen, it<ex>em</ex> durch Sch&#252;tz zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburg</name><lb/>an den er offt qu<ex>estiones</ex> macht E<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> cum DEUS dicatur alere<lb/>homines cur
in se non faciat. pp da doch Sch&#252;tz wei&#223; da&#223;<lb/>er zu leben hat zieml<ex>ich</ex>, Gros dicit esse Atheismum habere<lb/>&amp; semper propter habere queri, et plus
habeamus &amp; accipiamus.<lb/>Hujus uxor est hysterica, mag auch wohl in ihrem Elend von Gott<lb/>etwas ergriffen seyn sed Sch&#252;tz non vult affirmare der sie
kennt,<lb/>v. wei&#223; da&#223; an ihr nichts reelles ist, wird von einem schrecklichen<lb/>huren Geist geplagt, so da&#223; sie ohne die grausamste Ein f&#228;lle<lb/>von huren offt keinen
hund ansehen kan. Mit der hat Tuchtf<ex>eld</ex><lb/>wollen liebes maal halten, sed prohibuit Gros, er soll nicht au&#223;-<lb type="inWord"/>gehen, auch zu ihm niemand
kommen, da&#223; es im hau&#223; kein Gelaufe<lb/>wird &#252;ber Noth. Der Petschierstecher ein getauffter Jude der viele<lb/>Erkentnu&#223; und wesen hat ipse Sch&#252;tz fatente, auch offt
ihnen<lb/>dient v. zum tische Geld giebt dicebat die frau wolle dr&#252;ber<lb/> <fw type="catch" place="bottom">vergehen</fw> </p>
<pb facs="b0665.jpeg" n="665"/>
<!-- (Seite 665) -->
<p> vergehen, da&#223; er nicht zu ihr komme wieder, kan aber alles<lb/>au&#223; perturbata ratione &#224; malo hysterico, Ehrbegierde v.<lb/>gewinn begierde kommen ut Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> dicebat. Dicebat hic ferner<lb/>es erwecke <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtf<ex>eld</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> der sehr
venerable aussehe in s<ex>einem</ex> s&#228;chsischen<lb/>K&#228;pplein al&#223; hier kein Pfarrherr bey der frau auch<lb/>daher, weil sie noch nicht bew&#228;hrt, eine Ehrfurcht v.<lb/>sey
nichts reelles. Tuchtf<ex>eld</ex> lie&#223; sich es gefallen &amp; ma-<lb type="inWord"/>nebat domi.<note place="margin-right" resp="author"> Tuchtfeld hat in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> nach<lb/>vielem Kampff schuster Brecht <lb/>ein Kind gehoben, v. strafften<lb/>ihn viele separatisten
offentl<ex>ich</ex><lb/>Compagnie dr&#252;ber, ipse<lb/>tacebat und so wurden<lb/>4 Seelen gewonnen.</note><lb/>Gros dicebat der P&#233;ruquier bifer m&#246;ge wohl etwas
wenigs<lb/>haben vom guten, komme in die Mystique in s<ex>einen</ex> Gebethen<lb/>hinein, aber solche die so fix im bethen v. orationen haben<lb/>offt gar wenig bestand,
die aber nicht wohl drinnen fort<lb/>k&#246;nnen geben die besten Leute. Jene haben ihren schatz<lb/>in lingua, dise im hertzen v. graben tieff, jene sind<lb/>superficiarii,
venales v. temporarii, nicht radicati in<lb/>bono.<lb/>Hartung schneiders sohn Chymicus war <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fenden</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> freund, it<ex>em</ex><lb/>Sch&#252;tzii.<note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz
(1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note><lb/>Gros alias dicebat w&#228;ren sie <del>nicht so</del> gar praecisi mit dem liebes mahl,<lb/>sie nehmen es dabey gar genau
essen das osterlamm mit<lb/>einander, paucissimi in der stille, waschten hernach einander<lb/>die F&#252;&#223;e, <hi rend="underline">v. hielten das nacht mal</hi><add resp="author" place="above">liebesmal</add><hi rend="underline"> mit einander.</hi><lb/>sed quid hoc est ac observare Ceremonias judaicas,<lb/>non nostras, relinquere
Ceremonias &amp; novas con-<lb type="inWord"/>dere ex sua philautia? Ist zu genau genommen.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Liebesmahl Gros
v. s<ex>eines</ex><lb/>gleichen.</hi> Agapae hy-<lb type="inWord"/>pochondriacae<lb/>ceremoniales.</note><lb/>Gros w&#228;re besser ein rechter Pabst v. Theologe worden, al&#223;
nur so ein kleiner.<note place="margin-right" resp="author"> Ita expiscatur animos<lb/>Gros in precibus<lb/>&amp; nimmt s<ex>eine</ex> mensuras<lb/>darnach, regierte
gerne<lb/>von Natur et quia<lb/>Papa &amp; pastor ad huc<lb/>in eo residet, wil<lb/>gerne herrschen v. ein Geist-<lb type="inWord"/>licher Vatter seyn.<lb/>Sed cum ipse
aliud do-<lb type="inWord"/>ceat &amp; dicat atque<lb/>factis exprimit nulli<lb/>ducat vitio si dicit<lb/>er selbst mache die leu-<lb type="inWord"/>te frey von sich
da&#223;<lb/>sie ihm nicht folgen sollen,<lb/>uti pietistae ad Deum<lb/>homines ducendo<lb/>separatistas faciunt.<lb/>Eadem est ratio.</note><lb/><hi rend="underline">Timaeus</hi> Conrector in Bischweiler, noch jung, einer<lb/>von den Pietistischen studiosis in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name> die
verfolgt worden,<lb/>eben der der M<ex>a</ex>d<ex>am</ex>e <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11854389X">Guion</name> schrifften vertirt in teutsch<lb/>ist ein
sehr guter Mensch wil hernach etwas von Reinbecken <lb/>vertiren v. ediren.<lb/>Consentit mecum Gros, da ich sagte da&#223; <hi rend="underline"><name type="person">Schopfer</name></hi> der<lb/>schweitzer junge von St. Gallen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037650018">Bibliop<ex>olae</ex> persecuti</name><note place="foot" resp="editor"> Hans Ulrich Schopfer (fl. 1726), St. Gallener Buchh&#228;ndler, als Freigeist verfolgt</note> filius, <lb/>und der allerl<ex>ei</ex> &#252;ble
Tractament hier erlitten, hitzig<lb/>von naturel ist, einen dicken rothen Kopff bekommen, v. endl<ex>ich</ex><lb/>die Sprache fast gantz verlohren, nec &#224; venaesectione
levatus est,<lb/>ihm selbst ohnwissend das heim wehe gehabt, so er auch<lb/>selbst gestanden, da&#223; er gern wie Reichens sohn heim<lb/>gewesen, domi decoct<ex>is</ex>
<g>pulveri</g>busque it<ex>em</ex> Sauer <g>Wasser</g> Cur curatus<lb/>est.#<note place="margin-right" resp="author"> # aber der Mutter Memme<lb/>v. schweitzer lufft hat
ge-<lb type="inWord"/>fehlt.</note> <hi rend="underline"><g>Aer</g> montanus eos necessitat, v. k&#246;nnen freye <g>Luft</g> nicht<lb/>ertragen in der ebene.</hi> <note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Nostalgia cum Vocis<lb/>inter ceptione<lb/>extra Patriam Hel-<lb type="inWord"/>vetiam curatu im-<lb type="inWord"/>possibilis.</hi><lb/>nach der Cur in Helvetia ist der rothe<lb/>Kopff vergangen v. er ist pos&#233;.<lb/>hat den diener der mit<lb/>ihm gespielt v. hernach
<lb/>ihn geschlagen so er es zu<lb/>grob gemacht mit <lb/>dem Messer erstechen<lb/>wollen.</note> Nonnulli qui non potuerunt <lb/>abire domum obiere vor Verlangen.
Puntiner<note place="foot" resp="editor"> Carl Anton P&#252;ntiner, Theologiestudent aus Bern</note> semper<lb/>eo it<ex>em</ex> per magnam viam &amp; multa incommoda
mit<lb/>Lust v. Freuden. Homines affecti in affectu non novunt<lb/>malum, ratione non utentes prae affectae Nostalgiae.<note place="margin-right" resp="author"> Es soll
sich au&#223; dem anspachischen ein<lb/>Pfarrherr so freywillig abgedanckt<lb/>v. al&#223; eine g&#246;ttl<ex>iche</ex> vocation seine<lb/>Einbildung angenommen er solle<lb/>in
Francfurt Catharinen Kirche<lb/>Prediger werden, hat sich auch<lb/>angemeldet, ist ab er abgewiesen<lb/>worden. Hic certe est hypochon-<lb type="inWord"/>driacus, sucht
informationen<lb/>nun logirt im weydenhoff.</note><lb/>Gros nimium Halensis ist, hat da studirt, v. er hat s<ex>eine</ex> Praeceptores.<lb/>Tuchtf<ex>eld</ex> narravit,
da&#223; die beste weyssenh<ex>aus</ex> Pietisten ut des<lb/>alten stiffters Neubauer bruder auff dem stein wege 25 &#224; 50<lb/>pro cento nehmen v. wucherer est sartor. Dicebam
sie lernten<lb/>es von den weysenh&#228;usern die das geld zu ihrem Gott machen. Ridebat<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Gros</fw> </p>
<pb facs="b0666.jpeg" n="666"/>
<!-- (Seite 666) -->
<p> tacite volebat me &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtf<ex>eldio</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph
Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> nimium eos odisse.<lb/>Ich sey ein locker ridens dicebat, zielte auf die Consequentz-<lb type="inWord"/>macherey. Nil
regerebat.<note place="margin-left" resp="author"> Non nisi ad ipsum die Conse-<lb type="inWord"/>quentzmacherey qui supposisset<lb/>bedienet auch Fendii der<lb/>b&#246;se war
gegen den Langen passione<lb/>in bonum finem, uti malum<lb/>in milite langio puniretur<lb/>&amp; apponat ad oculum omnibus.<lb/>Lernen venit sensim <lb/>per DEUM absque
cujus<lb/>voluntate &amp; luce reve-<lb type="inWord"/>latio veritatis nulla<lb/>fit.</note><lb/>Tuchtfeld hat bey dem Grafen von Lichtenstein sollen su-<lb type="inWord"/>perint<ex>endent</ex> werden v. hofprediger hats au&#223; geschlagen v. den jetzigen<lb/>herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052718574">Oertel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Karl Oertel (gest. 1775), Hofprediger in Liechtenstein</note> dahin recommendirt, der noch da sitzet.<lb/>Tuchtfeld inclinirt zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">homburg</name> zu wohnen, zu lehren<lb/>v. predigen, aber nicht h&#228;nde aufzulegen v. abendmal zu halten.<lb/>Ibam ad
Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> loquebar cum eo de Grosin
theol<ex>ogische</ex><lb/>Klugheit &amp; arcanis, ist gar imperieux sensible v.<lb/>hypochonrisch. Arcana haec meditabamur serio<lb/>invicem, communicabamus, et sic debet
esse in omnibus<lb/>ne servantes hujus mundi arcanis careamus arca-<lb type="inWord"/>nis donis mundi <g>spirit</g>ualis. Wir sollen das schlimme vor<lb/> das
<del>schlechte</del> beste gern hingeben v. uns k&#252;nfftige sch&#228;tze<lb/>sammlen.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Arcana.</hi></note><lb/>Jugend
sol zur arbeit angehalten werden, alias pro<lb/>suo vitio solito labitur ad voluptatem, <g>venerem</g> &amp;<lb/>commissationes potationes. Forte &amp;
Diest<ex>erweg</ex> ut hoc<lb/>malum pellat Cruce et laboribus, &amp; mentem ex cru-<lb type="inWord"/>ciet, toto die vicissitudine facta sic laborat.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Iuventus labori as-<lb type="inWord"/>suefacienda.</hi></note><lb/>Hoc debet fieri cum amore, ne simulat &amp;
liber-<lb type="inWord"/>tatem nacta ad mala se recipiat.<lb/>Cum inspirati huc venirent warnte Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757),
Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> Diesterweegen,<lb/>vor ihnen, schlug sich dann zu ihnen, bath ihn einmal<lb/>mit zu kommen, nolebat, nec Pottiam<note place="foot" resp="editor"> Dorothea Sophia Pott, Inspirierte aus Halberstadt</note> volebat in<lb/>suam donum admittere, quae hysterica dicebat bey<lb/>ihnen sey das
wort Gottes so rein wie im Paradies.<lb/>Quod negabat ei al&#223; sie es versichern wolte Diest<ex>erweg</ex><lb/>diente ihr aber doch sonst, zog eben au&#223;, h&#228;tte sie<lb/>aber
nicht aufgenommen ohne dem. Lic<ex>entiat</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123939666">Clauder</name><note place="foot" resp="editor"> Israel Clauder
(1670-1721), Theologe</note> in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">Halberstadt</name> hat ihm von ihr viel gesagt gehabt, quem
Diest<ex>erweg</ex><lb/>ingenium valde laudabat &amp; amabat. Ist<lb/>in der jugend fier <note place="foot" resp="editor">=stolz</note> v. <g>vener</g>isch gewesen, plethorica<lb/>erat,
<g>vener</g>isch, das <hi rend="underline">maul w&#228;sserte ihr immer so sie</hi><lb/><hi rend="underline">einen Mann sahe,</hi><note place="foot" resp="editor"> Nonnullae
hysteric<ex>ae</ex> &amp; hypoch<ex>ondriaci</ex><lb/>sputant non omnes, sicque<lb/>Natura si vident objectum<lb/>amabile opus consuetum facit<lb/>ad huc alacrius &amp;
plus salivae<lb/>ei pellit.</note> den Mann advocatum Halberst<ex>adiensem</ex><lb/>&amp; Canonicum achtete sie nicht, hatte die hosen, hielt<lb/>mit jungen leuten zu, v.
zuge mit ihnen sub<lb/>nomine inspiratorum herum, fuit malum vene-<lb type="inWord"/>reum idem sub nomine sancto &amp; pio, sind die<lb/>leute von Gott ergriffen,
herrscht doch noch das <lb/>alte malum, v. stellt sich dar unter einer heiligen Larve.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Inspirati<lb/>Pottin.</hi></note><lb/>Magnam est ex uere plane naturam, et converti<lb/>in naturam DEJ, quod paucissimi possunt &amp;<lb/>faciunt sic dicti pii.
Diest<ex>erweg</ex> ipse dicebat sie<lb/>solte zu haus geblieben seyn bey ihrem Mann v. Kindern<lb/> <fw type="catch" place="bottom">ihnen</fw> </p>
<pb facs="b0667.jpeg" n="667"/>
<!-- (Seite 667) -->
<p> ihnen unterthan v. dienstwillig geblieben seyn, opus hoc<lb/>non futurum stabile uti nec fuit.<lb/>Frigida vespera extrema, ructus v. stiche in pect<ex>oris</ex>
antro<lb/>sinistro. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus, larynx asper.<lb/>Pressio frontis. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Pandiculatio
c<ex>um</ex><lb/>oscitatione oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit, scribenti<lb/>manus &amp; pedes frigent, s&#228;ure propter vinum
in dem<lb/>Magen. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge multus, larynx asper.<lb/>Mucus est pulposus. Frigida extrema, horret dorsum,<lb/>flat boreas ingratus.
Spannen in capite variis in locis.<note place="margin-right" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.</note><lb/>Ich habe noch kein <g>Feuer</g>
eingemacht, ist k&#252;hl, melius<lb/>est si fert Natura, assuefieri molestiis ut sic indura-<lb type="inWord"/>mus, &amp; vitio molestias ferre possimus. Einige k&#246;nnen
es<lb/>nicht v. ihre Natur ist zu schwach es zu ertragen die m&#252;ssen<lb/>wie sie k&#246;nnen.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Assuefieri
debemus<lb/>molestiis.</hi></note><lb/>Iam omnia facio cum impetu, hypochondriaco, ratio-<lb type="inWord"/>nem non curo, thue alles ohne raison mit force,<lb/>non curo
gelu nec aliud quod, ist nicht gut hat keinen<lb/>bestand, moderata durant natura non facit saltus.<note place="margin-right" resp="author"> Superbi &amp; novitatis
cupidi,<lb/>in primo pietatis limine<lb/>constituti, omnia Zelo impuro<lb/>agentes schw&#228;rmen offt im<lb/>eigenen getriebe vor gottes ut<lb/>dicunt od<ex>er</ex> mehr ihre
eigene<lb/>Ehre. ita &amp; dippelius vocat.<lb/>v. in diesem trieb des nat&#252;rl<ex>ichen</ex><lb/><g>feuers</g> werden sie offt in ihrer phantasie<lb/>so entz&#252;ckt, da&#223;
ratio mu&#223;<lb/>unterliegen stultus enthusiasmus hinc.</note><lb/>Si fit cum constantia propter bonum bonus est, &amp; Dei <g>spirit</g>us<lb/>instinctu fit. Sed in natura
debemus medium servare,<lb/>quia ad finem in ea non pervenimus unquam, &amp; semper<lb/>plus tribuere virium <g>spirit</g>ualibus quam naturalibus, utpote<lb/>sua natura
altioribus &amp; dignioribus objectis.<lb/>Ructus <g>aci</g>di vinosi, wummern ab acrimonia im Magen. Vinum<lb/>non deberem per potu ord<ex>inario</ex> sumere, auget
<g>aci</g>dum hocque<lb/>obstructiones, paucum non nocet. Ex <g>aci</g>do &amp; filio<lb/>ejus <g>tarta</g>ro podagra &amp; innumera mala.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Vinum mihi nocet</hi></note><lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Flatus.<lb/>Ructus, spannen linckerseits in collo, Egessi stricto
sphin-<lb type="inWord"/>ctere quia multum meditor &amp; curro, faeces aliquoties le-<lb type="inWord"/>niter premendo &amp; interna paulul<ex>um</ex> quiescendo
faeces<lb/>spiss<ex>as</ex> non multas, non edo multum &amp; multum curro<lb/>E<ex>rgo</ex> pauca excrementa. Ingu<ex>en</ex> sin<ex>ister</ex> leviter dolet. osci-<lb type="inWord"/>tatio, oculi sat mobiles, frigent manus &amp; pedes, horri-<lb type="inWord"/>pilatio extremorum. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Spannen am<lb/>hal&#223;
linckerseits. Venter non inflatus est. Pandicul<ex>atio</ex>.<lb/>oscitatio. Pitzeln in nare sinistra. tr&#252;b wetter<lb/>von Norden mit Nordwind getragen.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> dicebat
ein Pastor in Umstatt habe s<ex>eine</ex> beichtkinder in der Sacristey<lb/>so wie in sachsen verschlossen bis zur letzte behalten, v. da deponirt.<lb/>der schulmeister
hats gewust v. ward von Gott bekehrt, der Pastor ist in s<ex>einen</ex><lb/>s&#252;nden schnell gestorben. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> wei&#223; im Magdeburgischen ihrer<lb/>wohl 7 die es auch so
gemacht, v. die abgeredete zu letzt behalten <lb/>v. da deponirt, einige sind abgesetzt worden, v. gehen um in<lb/>dem Elende de&#223;halben.<lb/>Externe ad laryngem pitzeln
linckerseits v. bl&#228;slein.<lb/>Obambulare <g>aere</g> frigido, wenn man nicht starck geht v. sich bewegt, non reficit<lb/>sensibile corpus magis refrigeratur dissipatis
<g>ign</g>iculis,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Obambulatio frigido <g>aere</g></hi><lb/>nec plethorico corp<ex>ore</ex> multus
labor<lb/><g>aere</g> frigido suscipiendus, Purge-<lb type="inWord"/>factus sanguis facile stagnationes <lb/>efficit varia inde.</note> sed obambulare<lb/>convenit
<g>aere</g> calido loco ventoso, multum liberare ut calefiamus<lb/>frigido. Sed cavemus ne repellatur sudor, &amp; sensim frigefiamus. </p>
<pb facs="b0668.jpeg" n="668"/>
<!-- (Seite 668) -->
<p> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, oculi zieml<ex>ich</ex> liberi. Spannen in<lb/>infundib<ex>ulo</ex> &amp; mucus ex eo pulposus, ut &amp; ex
larynge<lb/>qui paulul<ex>um</ex> asper. Pressio frontis. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> lincker-<lb type="inWord"/>seits prope mentum. <hi rend="underline">Dentes
molares sind oben</hi><lb/><hi rend="underline">nicht stupidi jetzt da der leib inaniret ist, nec vasa</hi><lb/><hi rend="underline">omnia oppleta.</hi> Crepant artus.
Sedenti im schlafrock<lb/>frigida extrema, horripil<ex>atio</ex> dorsi. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Flatus. Oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.
stiche oben in vertice. Stiche<lb/>supra tarsum sin<ex>istrum</ex>.<lb/>Bey frembden esse ich jetzt wenig, &amp; bene habeo, ohne<lb/>begierde, domi mit begierde, v. viel
&amp; male habeo,<lb/>solte in der gegenwart Gottes einmal wie das Andermal<lb/>seyn so aber bin ein Heuchler, v. ist noch vieles au&#223;-<lb type="inWord"/>zuputzen, v. die
sub<supplied reason="omitted-in-original">t</supplied>ilitaeten sind noch alle zur&#252;ck.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Uniformiter agendum
<lb/>in facie Domini.</hi></note> <lb/>Oscitatio. Stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. Ructus, Pandiculatio. Stiche<lb/>in inguine sin<ex>istro</ex>. Attollitur
auris sinistra. Spannen oben auf<lb/>dem wirbel. Spannen in axilla sinistra. Coelum serenum,<lb/>Nordwind. Pitzeln in nare d<ex>extra</ex> &amp; sternutatio.
Flatus.<lb/>Spannen hinten im hal&#223; lincker hand. pressio verticis.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, parotis d<ex>extra</ex> tumet paululum. In<lb/>ala
sin<ex>istra</ex> naris <hi rend="underline">sinistrae</hi> dolor tensivus. Spannen supra<lb/>ocul<ex>um</ex> sinistrum. Pressio verticis. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius fri-<lb type="inWord"/>gida extrema. pedis d<ex>extri</ex> clavus in digit. minime dolet.<lb/>Pitzeln in nare d<ex>extra</ex>. In femoribus v.
sonst sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Spannen<lb/>in pectore lincker seits. oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> spannen. Knarren in ohren,<lb/>nare
d<ex>extra</ex>. Pressio v. spannen hinter dem rechten ohr. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in<lb/>humero sin<ex>istro</ex>. Pitzeln v. jucken in cantho
oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> majori.<lb/>Jucken in inguine sin<ex>istro</ex>. Ructus. Klingen in aure sin<ex>istra</ex>.<lb/>Vorax <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">fratellus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr.
Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> est it<ex>em</ex> catus, beyde haben eine rauhe v.<lb/>grobe stimme, beyde faul.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Voraces rauci soni<lb/><g>vener</g>ei</hi></note> Summa was m<ex>eine</ex> Mutter<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg
(1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note><lb/>zieht taugt alle nichts. Homines &amp; bruta ead<ex>em</ex> ratione<lb/>currumpuntur it<ex>em</ex>
discunt &amp; exaltantur suo quaeque<lb/>modo. Spannen und pressen in infundib<ex>ulo</ex> lincker seits.<lb/>Spannen in molaribus inferioribus extern&#232;
linckerseits.<lb/>stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. Oscitatio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>uli</ex>
sin<ex>istri</ex>super<ex>iore</ex><lb/>palpebra. Pandic<ex>ulatio</ex>. Oscitat<ex>io</ex>. frigus extremor<ex>um</ex>. Ructus,<lb/>broborygmi, subinde rar&#242; flatus,
legenti oculi liberi.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> singet v. brummet zugleich.<lb/>Cubitum ivi hora XI. precatus, sed quia non alt&#232; medi-<lb type="inWord"/>cabatur anima
occupata terrenis studiis, uti &amp; bonis,<lb/>sed in cor non uti in caput penetrantibus expergefiebam post<lb/>horam semis, &amp; statim absque mora, successit
M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> absque volupt<ex>ate</ex> <lb/>quia sine cerere &amp; Baccho friget venus, solum <hi rend="underline">ex consuetudi-</hi><lb/><hi rend="underline">ne</hi> furibundo quasi <g>spirit</g>u, qui nescit quid agere debeat<lb/>pabulo suo consueto sibi adeunti,<note place="margin-left" resp="author">
Consuetudo rationem<lb/>supprimit, &amp; <g>spiritus</g> <lb/>Dei actus, somnus<lb/>juvit.</note> sp<ex>ermam</ex> paulul<ex>um</ex> excrevi,<lb/>hinc elucet wie hart es
halte ein vitium alt&#232; radicatum<lb/>so zu vertreiben da&#223; es nicht mehr komme, v. wie man zu wachen v.<lb/>sich mit dem Gebeth zu verwahren habe. Es ist warlich nichts
gerings<lb/>sich v. der Welt absagen v. in die Stille Gottes einzugehen, v.<lb/>wenn das seyn soll v. mu&#223; so mu&#223; doch alles b&#246;se abgethan seyn<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Elu-</fw> </p>
<pb facs="b0669.jpeg" n="669"/>
<!-- (Seite 669) -->
<p> Elucet hinc wie weit ich noch vom Ziel. Nacht hell<lb/><g>Luna</g> decrescens lucet. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-12">
<supplied>12.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0669.jpeg" n="669"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 12 <g>novem</g>br<ex>is</ex> <lb/>Ad huc uti heri flat boreas, hat gereifft ist kalt, mucus <lb/>ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus multus, oscitat<ex>io</ex>. pandic<ex>ulatio</ex>. sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius, oculi spannen etwas,<note place="margin-right" resp="author"> auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>flatus nonnulli</note> poenitet facti sed<lb/>exhilaror t<ex>ame</ex>n ad novam vitam ineundam,
&amp; eo majores<lb/>vires &#224; DEO petendas, quo major est corruptionis vis, &amp;<lb/>Diaboli insidiae. Zog &#252;ber das Camis&#246;lgen den Roquelaur an,<note place="margin-right" resp="author"> Steckte mich in den Roquelaur<lb/>ut sensim sensimque frigefiam<lb/>post lecti aestum, hernach<lb/>warffe ihn weg. Omnia<lb/>debent successive
fieri,<lb/>non per saltus.</note><lb/>Frigent manus, pedes paulul<ex>um</ex> horripil<ex>atio</ex> <supplied reason="omitted-in-original">per</supplied> dorsum.
Pitzeln<lb/>in nare sinistra pressio verticis, Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>. die obere molares oben
linckerseits<lb/>pitzeln &amp; stupent. it<ex>em</ex> oben die rechterhand. Pitzeln in<lb/>genu sinistro. Larynx juckt extern&#232; linckerhand.<lb/>Ob oscitatione nares
humidae sonst nicht. Cum screatu levi<lb/>ex larynge mucus pulposus, et larynx asper paulul<ex>um</ex> inde.<lb/>Pitzeln in oculo sinistro. Horripil<ex>atio</ex> &amp;
frigus per omnia extre-<lb type="inWord"/>ma, quod pedes ultimo captavit optime omnium tectos.<lb/>Stiche ad humerum sin<ex>istrum</ex> unten. Pressio frontis. Crepitus
ar-<lb type="inWord"/>tuum. Borborygmi, dies serenus aber kalt. Spannen in<lb/>vertice. Mucus ex Larynge pulposus multus cum screatu &amp;<lb/>tussicula aliqua. <hi rend="underline">Oculi frigente corpore zieml<ex>ich</ex><lb/>tr&#252;b, sonderl<ex>ich</ex> sinistra,</hi><note place="margin-right" resp="author"> oculi auch etwas
<lb/>kalt.</note> manus frigentes uti non<lb/>scribunt. Borborygmi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio ocul<ex>i</ex><lb/>sinistri. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in palpebris oculorum subinde superi-<lb type="inWord"/>oribus. Spannen in aure <del>s</del> dextra. Pandic<ex>ulatio</ex>.
oscit<ex>atio</ex><lb/>Multum manus ad <g>aerem</g> frigent, pedes minus. Clavi pedis<lb/>d<ex>extri</ex> dolor frigentibus pedibus. Die finger steiff von<lb/>K&#228;lte.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Perlego &amp; corrigo vitia scribentis Herrfurt. orthogr. Hoheiseli- <lb/>anorum<note place="foot" resp="editor"> Daniel
Friedrich Hoheisel (1698&#8211;1732), Jurist in Halle</note> Actorum P. II. <lb/><hi rend="underline">Spannen linckerseits hinten in collo.</hi> <hi rend="underline">Pitzeln
&amp; jucken in nare</hi><lb/><hi rend="underline">sinistra davon die Augen auch etwas &#252;berliefen.</hi> Oscitatio Pan-<lb type="inWord"/>diculatio, Ructus, frigus
<g>ignem</g> et <g>aerem</g> excludere vult per <lb/>oscitationem &amp; pandicul<ex>ationem</ex> &amp; ructus &amp; flatus, <hi rend="underline">phlegma et<lb/>terra in
corpore meo dominium habent,</hi> est continuus<lb/>in corpore quovis elementorum reactus &amp; pugna.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Elementorum in<lb/>corporibus pugna<lb/>&amp; reactio.</hi></note> Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius. Borbor<ex>ygmi</ex>. Venter subsidet.
Serena<lb/>dies von westen, es wird kalt. Lucidi oculi,<lb/>lucente <g>sole</g> et animus lucidus, pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro. Fa-<lb type="inWord"/>cies sat
florida. Pressio in axilla <del>si</del> dextra. Spannen<lb/>hinten linckerseits in nucha. Pandicul<ex>atio</ex>. oscit<ex>atio</ex> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.<lb/>Pitzeln in nare dextra &amp; sinistra simul. Pressio post aurem<lb/>sinistram. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet pede frigido. Meridie
paulul<ex>um</ex><lb/>calet <g>aer</g>.<lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr.
Senckenbergs</note> griffe sich an v. wolte sehen lassen da&#223; der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">bruder</name><note place="foot" resp="editor">
Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> nicht von lumpen<lb/>Leuten uti dicebat, daher
sie auch, al&#223; ich nicht wolte ihnen gehen so<lb/>in mich hin ein setzte v. gar schlug, quod t<ex>ame</ex>n patienter ferebam &amp;<lb/>pro ea precabar,<note place="margin-right" resp="author"> sciebam worau&#223; ihre<lb/>wie alles frauenzimmers in<lb/>Ffort haupt passiones<lb/><hi rend="underline">Avaritiam &amp; Ambiti-<lb type="inWord"/>onem vanam,</hi> voluptas<lb/>inter currit.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123029848">weyer</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Daniel Weyher (1706&#8211;vor 1797), Amtmann in Dhaun</note> ist sch&#246;n v. jung, gefiel ihr, konte ihn<lb/>nicht gnug ob pulchritud<ex>inem</ex> loben, so verlieben sich
auch die alte Weiber offt </p>
<pb facs="b0670.jpeg" n="670"/>
<!-- (Seite 670) -->
<p> offt noch in eine personnage, wolte ihm auch einen Menschen so reich,<lb/>quod stultum est an eine Jungkerin zu verheyrathen suchen quod<lb/>si fecisset omnem rem ei
aperuissem.<lb/>Edebamus Perlengerste, blumenkohl &amp; botulos, Rindfleisch,<lb/>pastete, hasenbraten, hechte so au&#223; dem Mayn v. weiches<lb/>fleisch haben, die au&#223; der
Nidda p Lahn, wo hartes felsen<lb/><g>Wasser</g> ist, haben alle <hi rend="underline">h&#228;rter fleisch v. sind delicater, al&#223; die</hi><lb/><hi rend="underline">au&#223; grosen
fl&#252;ssen wo das <g>Wasser</g> zu weich ist,</hi> Mandeltorte.<lb/>Bibebam <g>aquam</g> &amp; vinum, edebam multum, multum vini<lb/>bibebam, quod bene tolerabam, quia
jejunaveram, der wein<lb/>leicht, v. <g>Wasser</g> drunter gosse.<note place="margin-left" resp="author"> Weyer dicebat Gallos<lb/>multum edere &amp; bibere<lb/>rothwein
cum <g>aqu</g>a multa,<lb/>essen tags wohl 4 mal,<lb/>Clima non multum fa-<lb type="inWord"/>cere auff 50. 60 Meilen.<lb/>u fr&#252;ber, so differiren sie<lb/>nicht viel von
uns. Sed<lb/>certum est eos parum<lb/>edere. Diversa<lb/>plane &#224; nobis natio est<lb/>&amp; methodus medicandi di-<lb type="inWord"/>versa, tam diversae nati-<lb type="inWord"/>ones migrationibus genti-<lb type="inWord"/>um saepe mixtae sunt.</note><lb/>Stutz<note place="foot" resp="editor"> Johann Lorenz Stutz (gest. 1760),
Amtmann in Dhaun</note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123029848">weyer</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Weyher (1706&#8211;vor 1797),
Amtmann in Dhaun</note> sind noch zieml<ex>ich</ex> miserable in theologicis.<lb/>Weyer sagt ein honnete homme der alles thue ex biblicis so<lb/>raisonnable sey auch ein
christ, v. diser nahme halte alle devoirs<lb/>in sich v. Vollkommenheit so er wohl explicirt wird. Putabat<lb/>ver&#242; ille politicus parum has res intelligens, da&#223; es eben
nicht drauff<lb/>ankomme so genau in omnibus zu leben wie die Pfarrherrn sagen,<lb/>volunt laxam habere viam, ita colere DEUM ut diabolum<lb/>non laedant.<lb/>Weyer <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> novit von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstein</name> der schule her, it<ex>em</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name> p sey
ein<lb/>bon vivant gewesen, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstenii</name> dixere er k&#246;nne M&#228;use<lb/>machen. Jenae hat er nichts studiert, domi
optim&#232; dies<lb/>noctesque, heyrathete jung.<lb/>Concupiscentia nimia si ratio confunditur et superbia &amp;<lb/>impatientia, verum cognoscere nequimus, quod venit
ex<lb/>voluntate Dei neminis per velle vel nolle, sed per Dei<lb/>gratiam qui sua bona dispensat omnibus recte constitutis<lb/>&amp; dispositis. Veritatis sol omnibus
lucet nisi quidem<lb/>eam arcent obductis velamentis.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Concupiscentia</hi></note><lb/>Stutz dixit bey ihnen im
Rheingr&#228;fl<ex>ichen</ex> sey Rath Medicus doctus,<lb/>qui <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tzii</name><note place="foot" resp="editor">
Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> scripta, ubi in nova editione Tr<ex>actatus</ex> prin-<lb type="inWord"/>cipis Homburg<ex>ensis</ex> vom
weg zu Gott, it<ex>em</ex> Sch&#252;tzen v. Stieren Corre-<lb type="inWord"/>spondentzen de apocatastasi, it<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> scripta v. schert<lb/>die
Pfaffen entsetzl<ex>ich</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> Dicebant ambo da&#223; Dr.<lb/>Tourneisen in Stra&#223;burg<lb/>keine Religion habe,<lb/>mache alles
mit,<lb/>&amp; Gros dicebat er<lb/>habe neul<ex>ich</ex> wollen billard<lb/>spielen.</note><lb/>Stutz est avarus, sagte Gott vertrauen v. einen guten beutel<lb/>mit Geld
haben, sey was guts.<lb/>Ratio recta idem est, Logos, Christus, natura nova<lb/><g>spirit</g>us Dei qui ex hac vivit, vivit scripturae conformi-<lb type="inWord"/>ter.<lb/>die Pietististen wollen alles reformiren v. sich im Eigentrieb &#252;ber alles<lb/>setzen v. fallen in dessen in juventutis <g>venerem</g> et ambitionem v.
am<lb/>Ende in den Geitz, omnia quia sibi manent ignoti<lb/>ipsis, licet pro Deo militent, at se in totos non tradant sed<lb/>nimium pecuniae confidant.<lb/>Stutz non
vult in totum probare quod tollat C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> meritum<lb/>Christi fere omne. <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Nares</fw> </p>
<pb facs="b0671.jpeg" n="671"/>
<!-- (Seite 671) -->
<p> Nares nach dem starcken essen v. trincken verstopfft, schnupffe<lb/>offt taback, sternutabam.<lb/>Stutz<note place="foot" resp="editor"> Johann Lorenz Stutz (gest.
1760), Amtmann in Dhaun</note> sitzt viel arbeitet v. liesst viel, flatus experitur,<lb/>v. hat ein best&#228;ndiges verstopfft seyn der Nase, aber schnupfft<lb/>v. raucht zu
starck Taback quod vetuit ei <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbachius</name><note place="foot" resp="editor"> Cornelius Gladbach (1706&#8211;1781),
Arzt in Frankfurt</note><lb/>junior kan es aber nicht lassen, ob er schon wei&#223; da&#223; es schadet.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">taback
schnupfen in<lb/>hypochondr<ex>iacis</ex></hi></note><lb/>Est sonderl<ex>ich</ex> hypoch<ex>ondriacus</ex> est avarus, dives.<lb/>Dicebam Stutz nullum script<ex>um</ex>
s<ex>ive</ex> mysterium esse rationi con-<lb type="inWord"/>trarium licet saepe supra rationem. E<ex>rgo</ex> biblia omnia rati-<lb type="inWord"/>onalia.<note place="margin-right" resp="author"> Weyer cum Vespera apud<lb/>eum essem seufzete<lb/>zuweilen. est sanguineus<lb/>ist nicht sehr erfahren<lb/>noch subito
laetatur<lb/>subito contristatur.</note><lb/>Frigent pedes &amp; mox quoque manus &#224; vino <g>aci</g>do &amp;<lb/>der fetten Pasteten v. torten Kruste. Flatus. A
vino<lb/>florida facies, pedes &amp; manus frigent. <hi rend="underline">Eifrig im Ge-</hi><lb/><hi rend="underline">m&#252;the</hi> &#224; vino im disput<ex>iren</ex> mit Ambtmann
Stutz.<lb/>Laudabat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123029848">Weyer</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Weyher (1706&#8211;vor 1797), Amtmann
in Dhaun</note> meum institutum da&#223; nicht eher wolte Dr. werden<lb/>al&#223; nach absolvirten reisen.<lb/>Vespera boreas mit etwas abendr&#246;the, etwas wolckig hernach,<lb/>doch
endl<ex>ich</ex> helle. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi qui &amp; vacuo ventre ante edendum fuere.<lb/>Flatus ad excret<ex>ionem</ex> faecum tendentes, egessi faeces
sensim<lb/>sensimque premendo &amp; cessando, ano stricto propter motus ad<lb/>ventricul<ex>um</ex> tendentes, spissas. linckerseits in ano pitzeln.<note place="margin-right" resp="author"> Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/><lb/>faeces sat multa.</note><lb/>Ructus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, venter
inflatus.<lb/>Ibam in Meerm&#228;nnin hau&#223; wolte in die <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">homburger</name> Lotterie<lb/>legen waren aber noch keine
billets da.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name> nahm von<lb/>mir abschied geht<lb/>cum
amicis nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name><lb/>v. weiter nach B&#252;-<lb type="inWord"/>dingen zu fu&#223;e mit<lb/>Gelegenheit v.
nicht<lb/>zu eilend.</note><lb/>aderat Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz.</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg, Neffe von
Johann Jakob Sch&#252;tz</note> Bibebamus guten Kayser-thee, gros<lb/>non libenter bibit Thee vespera, st&#246;rt ihm den schlaaf ut omnibus<lb/>hypoch<ex>ondriacis</ex>
sensibilibus.<lb/>Vinum dum intus agit extrema stricta sunt, quia hypoch<ex>ondriacis</ex> in-<lb type="inWord"/>terna magis relaxata atque externa.<lb/>Loquebatur Sch&#252;tz
vom <hi rend="underline">G&#246;tter od<ex>er</ex> G&#246;tzen</hi> thee dem<lb/>Indianer da wenig zur grosen rarit&#233; al&#223; ein present<lb/>herau&#223; kommt, Indi non bibunt, ist der au&#223;
stich, un-<lb type="inWord"/>vergleichl<ex>ich</ex> kommt in bleyernen buchsen gantz klein.<lb/>Gros dicebat Graecos dicere <g>spiritum</g> sanctum esse
Creaturam.<lb/>Assentiebat mihi Sch&#252;tz dicenti omnes nos debere<lb/>omnia vitia experiri einer erfahre jung was der andere<lb/>alt v. spather. Sch&#252;tz wird am hoff da er
gelitten etwas<lb/>maitrissant v. orthodox ut video. <lb/>Meermannin mater, hysterica est, in einem engen Zimmer ubi<lb/>calidum est hypoc<ex>austum</ex> viele leute p
wird ihr gleich angst,<lb/>uti &amp; &#224; multo frigore.<note place="margin-right" resp="author"> &#224; Tabaco sumto ster-<lb type="inWord"/>nutat<ex>io</ex> v. pitzeln
in<lb/>naso.</note><lb/>Frigidae manus, calent pedes currenti cito post Thee &amp;<lb/>vinum. <hi rend="underline">Thee bekam mir post vinum gut.</hi><note place="margin-right" resp="author"> Sch&#252;tzio adulatur<lb/>Meermannia ist<lb/>gar wohlgelitten bey<lb/>hoff zu homburg v. das<lb/>tr&#228;gt ihr Geld ein.</note><lb/>Cum
biberam Thee multa saliva fluebat, <hi rend="underline">hypoch<ex>ondriaci</ex> sputa-<lb type="inWord"/>tores sunt,</hi> mucus ex faucibus pulposus. Aderat Meerm&#228;nnin
sch&#246;ne<lb/>tochter quam aspiciebam, multis <g>vener</g>eis hypoch<ex>ondriacis</ex> inde fluit consueta<lb/>saliva ad has delicias.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Hypoch<ex>ondriaci</ex> sputatores.</hi></note> </p>
<pb facs="b0672.jpeg" n="672"/>
<!-- (Seite 672) -->
<p> Auris d<ex>extra</ex> susurrat, velox sum auf den beinen. agilis mens.<lb/>Ructus. borbor<ex>ygmi</ex> tormina <hi rend="underline">flatus valid&#232; crepantes.
Pitzeln<lb/>daher in ano.</hi> Lucidi &#224; vino oculi florida facies,<lb/>Gaudebam de agnita veritate &amp; quod disputando superi-<lb type="inWord"/>or fuerim, &amp; de
noviter inventis, quod in nobis au-<lb type="inWord"/>get scientiam &amp; sustentat. Vid<ex>e</ex> ex <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123414709">Platone</name> Tr<ex>actatum</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100942954">Georg<ex>ii</ex><lb/>Venet<ex>i</ex></name></author>
<title>Problemat<ex>a</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Francesco Georgio Veneto: In Scripturam Sacra Problemata, Venedig 1536.</note> fol. 38. a. Hinc
flos gauden-<lb type="inWord"/>te Natura multus, sed viribus disputando exhauriebar,<lb/>&amp; condescendendo hominibus mundanis licet non rudi-<lb type="inWord"/>bus sed
honestis. Vesiculae leves in apice linguae.<lb/>Spannen in faucibus &amp; mucus ex larynge &amp; inf<ex>undibulo</ex> pulposus,<lb/>Ructus.<lb/>Vespera adivi <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123029848">Weyer</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Weyher (1706&#8211;vor 1797), Amtmann in Dhaun</note> et
Stutz<note place="foot" resp="editor"> Johann Lorenz Stutz (gest. 1760), Amtmann in Dhaun</note> im Potschen hau&#223; im Rebstock,<lb/>liessen die f&#228;sser mit Geld
zumachen.<note place="margin-left" resp="author"> Weyer vespera multum oscita-<lb type="inWord"/>bat est sanguineus mollis &amp;<lb/>somnolentus.</note> bibi 3
gl<ex>&#228;ser</ex> Moselwein.<lb/>putabat Stutz einiger Moselwein muscatellere sehr.<lb/>so man mit scharlach, holderbl&#252;the it<ex>em</ex> Coriandro<lb/>geben k&#246;nne, er habe
es selbst probirt.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Muscateller Geschmack</hi></note><lb/>sind beyde noch zieml<ex>ich</ex> ingenui
viri.<lb/>Loquebantur de <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> multa mecum cum audirent<lb/>esse meum amicum, v. wil C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> schrifften weyer auch<lb/>alle haben.<note place="margin-left" resp="author"> ostendebam iis C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> scriptum<lb/>contra Norimbergenses<lb/>Hanssen &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/132864827">Wagnerum.</name></note> Ist commod letzterer wil s<ex>eine</ex> ruhe haben sich<lb/>nicht gantz verderben auf ein mal, ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">frater</name> meus<note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und
Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> mit dem<lb/>Nachtsitzen v. studiren. speth <hi rend="underline">Tussicula levis &amp;
opplet</hi><ex>io</ex><note place="margin-left" resp="author"> Gieng per <g>aerem</g> frigidum<lb/>hic officiebat <lb/>laryngi.</note><lb/><hi rend="underline">sanguinis,</hi> spannen in faucibus &amp; mucus ex iis pulposus,<lb/>Ructus, flatus, borbor<ex>ygmi</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> v. stechen hin v.
her,<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat. Kopff etwas tumm. Calent scri-<lb type="inWord"/>benti manus, summen in ohren sonderl<ex>ich</ex> dem rechten, frigent<lb/><hi rend="underline">pedes, die weniger al&#223; vorher bedeckt sind, v. da</hi><lb/><hi rend="underline">ich nun nur die leinen str&#252;mpffe an habe.</hi> In lingua<lb/>vesiculae
rechter seits ad apicem. Sanguis paulo citius atque<lb/>est gradus naturalis, movetur. Ructus, plenus adhuc<lb/>ventriculus, die Pasteten Kruste war zu fett, pinguia
&amp; fla-<lb type="inWord"/>tulenta hypochondriacis vitanda, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Facies calida &amp; manus, oculi liberi, frigent
pedes.<lb/><g>Urina</g> propter vinum copiosor fluit. Oculi liberi sed sinister<lb/>paulul<ex>um</ex> premit. Pressio verticis. Horripilatio per<lb/>dorsum. Scribenti
nares obturatae, ructus multi.<lb/>Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet. Spannen in infundib<ex>ulo</ex> &amp; larynge<lb/>seu faucibus, &amp; mucus pulposus
cum screatu secedit multus,<note place="margin-left" resp="author"> Boreas flat, <g>aer</g> tr&#252;b. </note><lb/>qui ab <g>ign</g>e expellitur, vel &amp; per digestionem
novam in ventri-<lb type="inWord"/>culo in gratiam rediit cum Natura corporis ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F<ex>ranciscus</ex>
M<ex>ercurius</ex> Hel-<lb type="inWord"/>montius</name><note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius van Helmont (1614&#8211;1699), fl&#228;mischer Arzt, Diplomat und
Mystiker</note> vult, quod ver&#242; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">Stahl</name><note place="foot" resp="editor"> Georg Ernst Stahl (1659&#8211;1734),
Chemiker und Mediziner in Halle und Berlin </note> abnuit, dicens talia non<lb/>redire in pacem cum corpore.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Mucus an in gratiam<lb/>cum humoribus redire<lb/>queat</hi>?</note> Flatus. Ructus. Vesiculae<lb/>linckerseits ad laryngem, Crepant artus. Jucken in
inguine<lb/>sinistro. Borborygmi. Flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>. Supra mentum<lb/>varus novus, pitzeln in labia superiori, scheint der schnupff-<lb type="inWord"/>taback ist vorhin dran kommen oder es wil au&#223; fahren.<lb/>Circa aures vari nonnulli. Manus calent, pedes frigent. <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Ruc-</fw> </p>
<pb facs="b0673.jpeg" n="673"/>
<!-- (Seite 673) -->
<p> Ructus, oscitatio. nares legenti tumidae. Pressio frontis linckerseits.<lb/>Lego <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100942954">F<ex>rancisci</ex> Georgii Veneti</name></author> <title>aurea problemata,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Francesco Georgio Veneto: In Scripturam Sacra
Problemata, Venedig 1536.</note> qui liber auro mihi<lb/>contra clarior, &amp; autumno cum divino auxilio &amp; gratia ad<lb/>meas manus pervenisse. Optime docet in
scriptura pro omnibus homi-<lb type="inWord"/>nibus esse ingentem thesaurum, philosophiam veram cum verbo Dei<lb/>idem esse asserit.<note place="margin-right" resp="author"> quo magis lego eo<lb/>major libri oritur a-<lb type="inWord"/>mor, sed supra libros<lb/>fons librorum in <lb/>corde &amp; Deus in eo<lb/>operans
aestimandus est,<lb/>ne terrena idola vene-<lb type="inWord"/>remur.</note><lb/>Supra aurem sin<ex>istram</ex> pressio, it<ex>em</ex> hinten im r&#252;cken p pitzeln in
nare<lb/>dextra, et ea paulul<ex>um</ex> patula facta post sternutationem, sed mox<lb/>obturata, sed humidiores postea nares.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">&#224; sternutatione nares<lb/>humidiores.</hi></note><lb/>Ructus.<lb/>Ego subinde non sumo errhinum Tabacum nisi inter amicos, &amp; <lb/>sic prodest, quia
nulli rei assuefio. Spannen in nucha, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>varius, In regione parotidis d<ex>extrae</ex> quae paulul<ex>um</ex> tumet
spannen.<lb/>Horripilatio dorsi, borborygmi, jucken in ano, flatus. sub <lb/>ocul<ex>o</ex> sinistro stiche, pitzeln in oculo d<ex>extro</ex>. Stiche in pollicis
d<ex>extri</ex> apice<lb/>Flatus. Legenti spannen in Augen sonderl<ex>ich</ex> sinistro oculo.<lb/>Stiche linckerseits in ano. Pressio verticis. Stiche im
rechten<lb/>Arm. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>iore</ex> palp<ex>ebra</ex>. pressio frontis. Ructus. Osci-<lb type="inWord"/>tatio Blieb auf ad XI &#189; uhr. Flat boreas. Pitzeln in ano.<note place="margin-right" resp="author"> Pitzeln in ocul<ex>o</ex>
sin<ex>istro</ex>.</note><lb/>Manent eos qui multa cognoscunt &amp; pauca agent magna Dei<lb/>judicia, ut in sua scientia sibi placentes suam tenuitatem<lb/>nosse
perdiscunt,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Magna judicia<lb/>&amp; gravia.</hi></note> sicut eos pariter qui ut illi pedem figunt, ita
<lb/>recedunt plane &amp; retrocedunt &#224; justitiae tramite, his n<ex>emp</ex>e perdo-<lb type="inWord"/>mandis ordinaria non sufficit poena sed gravissima. Si rece-<lb type="inWord"/>dunt manet iis ad huc aliquis luminis divini splendor ut<lb/>sapienter loquantur, mens n<ex>emp</ex>e probe perrectura uti in divinis ita &amp; dia-<lb type="inWord"/>bolicis &amp; naturalibus pura esse debet ut cum <g>spirit</g>ibus sese possit unire.<lb/>sic ea cum quibus se unit, ab iis discit, et eorum influxu
potita<lb/>pinguescit ex eorum sphaera, corpore quasi mystico sibi structo ex<lb/>hoc alimento <g>spirit</g>uali, potestque dici <g>spirit</g>us interioris vestis, &amp;
taberna-<lb type="inWord"/>culum interius. Vid<ex>e</ex> de corpore &amp; vehiculo <g>spirit</g>us invisibili <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>hristianus</ex> Demo-<lb type="inWord"/>critus</name></author> in <title>analysi Cramatis harmonici.</title></bibl> <note place="foot" resp="editor">Johann Konrad Dippel: Analysis cramatis harmonici hyper-metaphysico-logico-mathematica, Das ist: Chymischer Versuch zu destilliren per
descensum, per ascensum et per latus, und in ihr Sal, Sulphur et Mercurium zu resolviren die drey harmonischen Systemata der heutigen Philosophie, 1729.</note> p.
36.<note place="margin-right" resp="author"> plane uti corpus<lb/>ab elementis hujus<lb/>mundi pinguescit<lb/>&amp; augetur.</note><lb/>Pitzeln in ano.
Ructus.<lb/>Terreni nimia cupido turbat nos ut claram DEJ lucem <lb/>aspicere nequeamus. Mens terrena cupiens arcet nos.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Cupido lucem<lb/>arcet.</hi></note> Nondum<lb/>dedi exemplum pietatis multae in parentes, nullum in proxi-<lb type="inWord"/>mum, nullum in me ipsum, ut
&#224; peccato cesserim me annihila-<lb type="inWord"/>re, Deumque et proximum super omnia mundana dilexerim. Novi<lb/>omnia esse bona, at fervor et aestus ad agendum deest. &#212;
si<lb/>essemus amore in Deum proximum et nos vero &amp; communicatio<lb/>pleni, quam largiter oriretur nobis lux ut media solet esse<lb/>die! sed ita tenebrae nostrae vel
agendo mala, vel omittendo<lb/>bona nos &amp; DEUm nostrum luminis &amp; amoris fontem sepa-<lb type="inWord"/>rant. Scire multa cupimus, sed dum non agimus plura
atque<lb/>scire volumus, &amp; amorem et lucem omittimus. Stabilis enim<lb/>non est sine amore lux, tenebrarum vim arcere non potestque, nosque<lb/>in tentationem
procellis &#224; periculo vacuos praestare nequit, sed facit succumbere. </p>
<pb facs="b0674.jpeg" n="674"/>
<!-- (Seite 674) -->
<p> Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>Cubitum ivi hora XII. Bene dormivi, gegen Morgen wachte<lb/>auff war vomituritio da, sed
dedominabam, it<ex>em</ex> <g>vener</g>ea cu-<lb type="inWord"/>pido sed supprimebam, war nicht recht wohl, pinguia ederam &amp; nimis<lb/>multa hinc est, potest quoque &#224;
nimia voracitate &amp; biba-<lb type="inWord"/>citate esse obstructio &amp; malum hypochondriacum, eum quod <lb/>sanguis incrassat &amp; nimis diluit id facit, obstructio
n<ex>emp</ex>e utrosque<lb/>fit. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-13">
<supplied>13.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0674.jpeg" n="674"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 13 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Surrexi hora VII. Boreas flat v. ist tr&#252;b. Venter inflatus,<lb/>trieb ad vesicam &amp; anum, torpet
paulul<ex>um</ex> animus, indigna-<lb type="inWord"/>bundus quod heri nimium edi &amp; bibi diversa vina., &#224; quo &amp;<lb/>Deum orebam ut me liberet. Mucus ex faucibus
pulposus et ex<lb/>larynge, qui non asper nisi paulul<ex>um</ex> ut solet. Nares obturatae.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, stiche in dorso <hi rend="underline">rechter hand in lumbis,</hi><lb/><hi rend="underline">si inspiro, it<ex>em</ex> si multum inspiro tussicula,</hi> stiche in<lb/><hi rend="underline">dorso cessant &#224; faecibus excretis,</hi> Pitzeln in nare sinistra. Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat. in den Augen spannen, pressio frontis, brobor<ex>ygmi</ex> in
ventric<ex>ulo</ex><lb/>&amp; intestinis flatus <g>sulphur</g>ei foetidi excreturi ut postea factum faeces<lb/>sub spiss<ex>as</ex> multas &amp; subtenues fuscas, pectus
liberius ab excretione<lb/>it<ex>em</ex> <hi rend="underline">pulsus non ita citus wie bey der angst v. distensione abdominis<lb/>vorher.</hi> pitzeln post faeces
excretas lincker seits in ano.<lb/>Ructus primum cum surrexi non <g>aci</g>di, post excretionem faecum mox<lb/><g>aci</g>di, borbor<ex>ygmi</ex> multi.<lb/>manus frigent
calent pedes. horripil<ex>atio</ex> dorsi.<lb/><g>aer</g> frigidus inspirandus semper ut paulul<ex>um</ex> calescat per nares,<lb/>ne pulmonibus molestus fiat, contra
aestate pleno ore<lb/>hauriendus est <g>aer</g> calidus, ut eo magis reficiamur, sed<lb/>non debet esse nimis calidus, sed umbrosus, at non frigidus,
hic<lb/>n<ex>emp</ex>e facit retrocessionem suci &amp; motuum, &amp; multa inducit<lb/>mala.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline"><g>aeris</g>
frigidi inspi-<lb type="inWord"/>ratio</hi></note> Borbor<ex>ygmi</ex>. pressio in lumbis. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<note place="margin-left" resp="author"> Cum tussicula aspero ex<lb/>larynge mucus pulpos<ex>us</ex></note><lb/>Diffido semper desperabundus fere operibus meis, &amp; ideo multum<lb/>laedor,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Ego semper &#224; posteriori<lb/>bonus.</hi></note> saepeque pecco &amp; debilis videor, at ver&#242; cum<lb/>disperiit usu
ille timor, optimus sum &amp; reliquos supero. Dantur<lb/>nonnulli qui multa dicunt &amp; postea pauca praestant, sed semper<lb/>praestat finem esse bonum. In precibus
conventuum nostrorum<lb/>miser&#232; proposui, disputare hic executus in cathedra non<lb/>potui, nec puero ad hoc exercitium educatus, nec in acade-<lb type="inWord"/>miis
quia pompa terreor, &amp; nimis multa metuo, errareque<lb/>nolo, disputavi, facile n<ex>emp</ex>e affectibus ita indulgens in confusi-<lb type="inWord"/>onem abriperer
&amp; silere cogerer. Magis semper facio atque<lb/>dicere moris est in officio ut timidus et verecundus compla-<lb type="inWord"/>ceam superioribus in aequis rebus. Licet
verum sit, me<lb/>subinde deliquisse in rebus quae in tenebris meis hypochon-<lb type="inWord"/>driacus, solusque egi, nec satis meritum esse DEJ omni
praesentiam,<lb/>quae t<ex>ame</ex>n res altius sensim ascendente animo non amplius<lb/>fiat, sed in laboribus &amp; oratione tempus teretur. Defuit mihi<lb/>Praeceptor
fidus qui Natura mea observata ad omne bonum me<lb/>per amorem facile duxisset &amp; exercitiis in nutrivisset fer&#232;, sic per<lb/>consuetudinem, contra naturam timidam,
fuisset facta res consuetudinis. </p>
<pb facs="b0675.jpeg" n="675"/>
<!-- (Seite 675) -->
<p> Borborygmi multi, extremorum pedum &amp; manuum frigus &amp; dorsi<lb/>horripilatio qua ibi major, in reliquis artubus minor.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius, corpore depleto melius habet pectus &amp; <lb/>caput. Flaccidus venter, der leib geschwind v. leicht.<lb/>Parotis d<ex>extra</ex>
paulul<ex>um</ex> tumet.<lb/>In larynge tussicula &amp; excernitur mucus pulposus. Pressio<lb/>linckerseits in ano. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, Spannen in
scap<ex>ula</ex> d<ex>extra</ex>.<lb/>Crepitus artuum, pitzeln v. etwas ein schlafen v. wummern in sura sini-<lb type="inWord"/>stra. Barbam totondi. Ructus <g>aci</g>di
jejuni. Pressio in ano lin-<lb type="inWord"/>ckerseits. Vari in facie multi hin v. her. Mucus ex naribus<lb/>viscidus.#<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F<ex>ranciscus</ex> M<ex>ercurius</ex> Helmont<ex>ius</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius van Helmont
(1614&#8211;1699), fl&#228;mischer Arzt, Diplomat und Mystiker</note> bona natura praeditus fuit, artibus bonis innu-<lb type="inWord"/>tritus, diligentissimus perrexit in via
naturali praecedendi ad<lb/>bonum sic mirabilis ex eo evenit artifex. Vixit naturae<lb/>convenienter.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Helmontius F M.</hi></note><lb/>Mane veni ad Stutz<note place="foot" resp="editor"> Johann Lorenz Stutz (gest. 1760), Amtmann in Dhaun</note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123029848">Weyer</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Weyher (1706&#8211;vor 1797), Amtmann in Dhaun</note> hatten viel zu thun v.
begleitete<lb/>ich sie auf das Marckschiff da sie auff demselben vor ihre etl<ex>ichen</ex> Tonnen<lb/>Geld geben musten 5 Gulden bi&#223; <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> ohne das Personen Geld.<lb/>Ivi ad Diest<ex>erwegium</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg
(1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> bis cum C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> ad me scripsisset, bestellte ihm den wein apud<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende,</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> valde cururri, <hi rend="underline">calebam nimia concupiscentia,</hi> pitzeln<lb/>linckerseits in ano Tormina,
Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> flatus.<note place="margin-right" resp="author"> sudabam paulul<ex>um</ex></note><lb/>sumsi apud Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> Tabacum it<ex>em</ex> weyer. crepitus artuum, attollitur<lb/>auris
sin<ex>istra</ex>. stiche gleich drauff, secessione facta, in scap<ex>ula</ex> sin<ex>istra</ex>.<lb/>stiche in vertice,<note place="margin-right" resp="author"> Currenti
calida<lb/>extrema.<lb/>In inguinibus vice<lb/>versa subinde stiche<lb/>v. spannen.<lb/><lb/>den gantzen tag tr&#252;b<lb/>wetter mit <lb/>Nordwind.</note><lb/>Gros ostendit
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Caroli</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg</note>
epistolam sese excusantem weil er den Dippel ange-<lb type="inWord"/>zupfft.<lb/>It<ex>em</ex> Neuhof epist<ex>ola</ex> qui se excusat contra C<ex>onradum</ex>
D<ex>ippelium</ex> dixit in etwas habe<lb/>er recht in etwas un recht. Lase t<ex>ame</ex>n lecturum sua scripta v. C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> werde es<lb/>ihm nicht
&#252;bel nehmen.<note place="margin-right" resp="author"> Fende putat Judas<lb/>werde au&#223; gerottet werden<lb/>sey das kind des Verderbens.<lb/>Carl negirte
sonderl<ex>ich</ex> da&#223;<lb/>die 2 sterbende kinder Herrn<lb/>Holtzklau<!--Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg--> Dippelium |: sed<lb/>&amp; alios
:| nicht um sich leiden<lb/>m&#246;gen, da&#223; Dippel nichts<lb/>nutze stultum hoc est. #<lb/><lb/>(rR ob) # Holtzklau sohn war ein hoher<lb/>Geist so immer oben
wolte<lb/>schwimmen, Dippel auch<lb/>solche vertragen ein ander<lb/>nicht sind zu kr&#252;ttelich.</note><lb/>Elsaser<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Els&#228;sser (*
ca. 1681), Theologe in Frankfurt</note> dicebat er raisonnire lieblos von den harmonisten die nicht mit <lb/>den orthodoxis causam communem gemacht gegen Fende, noch sich
vor den<lb/>orthodoxis hier gef&#252;rchtet.<lb/>Cramer wolte allerl<ex>ei</ex> sachen machen anfangs v. allerl<ex>ei</ex> politica in
der<lb/><bibl><title>famam</title></bibl> bringen, viel haben, so machte <bibl><author>Carl</author> v. <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haug</name></author> <title>die geistl<ex>iche</ex><lb/>famam</title></bibl> darauff.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfelden</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> liegen s<ex>eine</ex> Kinder an, so hat er wollen
sehen ob er nach<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4025770-8">Homburg</name> k&#246;nne, lernen nichts. Tuchtf<ex>eld</ex> ist noch von den Inspir&#233;s <hi rend="underline">v. En-</hi><lb/><hi rend="underline">thusiasmo so eingenommen nec physica &amp; ratione recta utitur,</hi><lb/>quod fende in eo taxat, &amp; ei coram
testatus est.<note place="margin-right" resp="author"> Dicebat Tuchtfeld es sey<lb/>ein ander ding von s<ex>einen</ex><lb/>imaginationes regirt werden<lb/>v. von Gott
gesalbt seyn<lb/>ut Fende esse vult,<lb/>sey ein weit anderes.</note><lb/>Scribenti epist<ex>olam</ex> ad C<ex>onradum</ex> D<ex>ippelium</ex> frigida extrema.<lb/>Laudat
Fende da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in
Homburg</note> in homburg s<ex>ein</ex> schmierig haar ab-<lb type="inWord"/>geschnitten Consilii <name type="person" ref=" http://d-nb.info/gnd/128877111">Principis</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich III. von Hessen-Homburg (1673&#8211;1746), von 1708&#8211;1746 regierender Landgraf</note> v. eine peruque aufgesetzt.
Suem esse non perti-<lb type="inWord"/>nere ad Christianum. Fende in eo taxat da&#223; er noch nicht recht<lb/>aufrichtig ist, &amp; serena fronte intuetur eum; Dicit <hi rend="underline">signaturam</hi> <lb/><hi rend="underline">rerum</hi> manifestare hic etwas un treue v. verschlagene list.<note place="margin-right" resp="author">
&#228;usserl<ex>ich</ex> s&#228;uische<lb/>sind innerlich<lb/>auch also ex <lb/>signatura<lb/>rerum. Man<lb/>mu&#223; reinlich<lb/>seyn obschon<lb/>nicht
Pracht<lb/>treiben.</note><lb/>Fende hat gerne frey unter augen. Nonnullis quoque timor est nativus<lb/>et ei non sunt ita aperti.<lb/>Meridie edi weises Kohlkraut,
ragout von Rindfleisch v. Citronen, haasen<lb/>Grammyts Vogel, Mandel-Torte. Animus non est ad modum contentus.<lb/>Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> kalt. <note place="margin-right" resp="author"> das brodt s<ex>ive</ex> alt Meel<lb/>war sehr stramm,<lb/>facit chylum<lb/>valde lentum.</note>Gleich aufs essen borbor<ex>ygmi</ex>
frigus artuum, tormina<lb/>animus morosus &amp; <hi rend="underline">tenebricosus nimis appetit,</hi> jam est tempus voluptati<lb/>resistenti quae dominium captat. </p>
<pb facs="b0676.jpeg" n="676"/>
<!-- (Seite 676) -->
<p> ocul<ex>i</ex> sinistri pitzeln borbor<ex>ygmi</ex>. egessi faeces obsolete luteas sub-<lb type="inWord"/>tenues multas cum flatibus, alles ab <g>aci</g>do vini &amp;
mane transpi-<lb type="inWord"/>ratione suppressa, cum item vehementer cucurri v. mich warm<lb/>im kalten ausgezogen. Florida facies &amp; oculi. Frigus
extremorum.<lb/>Crepitus artuum.<lb/>Ibam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar
Theophil Stier (*1696), Theologe</note> videbam da&#223; er wieder in causa Arianismi eifrig<lb/>einen Tr<ex>actat</ex> schrieb, schon in 7 bogen, ist eine enodatio
derer<lb/>dictorum biblicorum wie die Harmonisten haben wollen.<lb/>Scripsit domi quoque Chronologiam Cosmicam sed pro vera non<lb/>habet, nec horam determinat &amp; diem
&amp; annum, quod sibi<lb/>DEUs reservavit.<lb/>Edi apud eum 3 poma. Et tunc domi bibi 3 vitra vini<lb/>&amp; Kuchen 3 st&#252;ck. <hi rend="underline">&#252;ber die schnur
passionibus non omnino<lb/>sed paululum tantum resistebam.</hi> Crepitus artuum.<lb/>Gieng mir nahe da&#223; ich Stieren so fleisig sahe, v. ich so faul<lb/>bin.<lb/>Stier
resignavit officium in manus serenissimi, meynt sie w&#252;rden<lb/>ihn mit einem Eyd obligiren nicht gegen sie zu schreiben v. eine<lb/>speciem facti drucken zu lassen. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118974408">M&#252;ller</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich M&#252;ller (1631&#8211;1675), Theologe, Erbauungsschriftsteller und
Kirchenlieddichter in Rostock</note> Rostoch<ex>iensis</ex> dixit<lb/>es sey schwer ein Pfarrherr seyn v. da jeder vor sich schwerl<ex>ich</ex> erhalten wird<lb/>auch
noch vor andere repondiren sollen.<lb/>Mane Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> dicebat sub
nomine Halophili scripsisse Magistrum<lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118589520">Oettinger</name></author><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Christoph Oetinger (1702&#8211;1782), Theologe in W&#252;rttemberg</note> Tubingae libellum <title>Eine aufmunterung zur Lesung der <lb/>schrifften Jacob
Boehmii,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Christoph Oetinger u. Johann Theodor von Tschesch: Aufmundernde Gr&#252;nde zu Lesung der Schrifften Jacob
Boehmens, bestehend in Joh. Theod. von Tschesch Schreiben an Henr. Brunnium und eiusd. Kurtzer Entwerffung der Tage Adams im Paradiese, wie auch Halatophili Irenaei
Vorstellung wie viel J. B. Schrifften zur lebendigen Erk&#228;nntni&#223; beytragen, Wider die scheinbaren Einwendungen aus gr&#252;ndlich heraus gesuchter Schrifft und Natur
Aehnlichkeit vertheidiget und mit vielen Anmerckungen erl&#228;utert, nebst Joh. Theodori von Tschesch Leben, Frankfurt und Leipzig 1731.</note> cum rediret von herrenhuth, so
gedruckt<lb/>v. sehr gut ist quem librum admirabatur Rath Lange ob profun-<lb type="inWord"/>ditatem sensus divini in juvene autore. Hat Gros allerl<ex>ei</ex><lb/>piecen
zu drucken geschickt <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> rhapsodien so hat er sie <lb/>alle zur&#252;ckgesandt v. gebethen cum cura etwas rechts zu machen.<lb/>Scribenti
frigent extrema. Nordwind, tr&#252;be <g>Luft</g>.<lb/>Poma edi plura ventre distructo appetitum secutus. Auris<lb/>sinistra attollitur. Frigent extrema. In ocul<ex>o</ex>
sinistro pi-<lb type="inWord"/>tzeln. Flatus, ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. venter inflatus.<lb/>Meridie laxa fuit alvus, poma jam edo, &amp; sedatur laxitas<lb/>vincendo
particul<ex>as</ex> acres scorbuticas.<lb/><hi rend="underline">Frigus mihi per aliquot dies adeo sensibile non erat</hi> cum majori<lb/>agebar stimulo <g>ign</g>e, parum
sedebam sed semper prodibam<lb/>&amp; currebam per plateas, nunc quiescente <del>animo</del> corpore<lb/>animus redit ad concupiscentias.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Animo tenebricoso<lb/>&#224; <g>spirit</g>ualibus abstracto<lb/>appeto multos<lb/>cibos, frigent<lb/>extrema, sic</hi><lb/><g>aci</g>dum
multum est<lb/>in stomacho, sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius, pitzeln<lb/>in oculo sinistro,<lb/>motu verso ad<lb/>caput &amp; cerebrum<lb/>in festante.
Sic<lb/>cum animus non<lb/>contentus et im-<lb type="inWord"/>patiens motus<lb/>naturales negligit<lb/>paulul<ex>um</ex> friget ne-<lb type="inWord"/>cess<ex>arie</ex>
corpus. sed<lb/>stultum est non gau-<lb type="inWord"/>dere in eo quod<lb/>luminoso intelle-<lb type="inWord"/>ctui placuit &amp;<lb/>alio tempore bonum<lb/>fuit.
Apparet<lb/>inde duo contra-<lb type="inWord"/>ria principia ad huc<lb/>in me pugnare,<lb/>&amp; me in vincendis<lb/>peccatis non multum<lb/>crevisse
hactenus.<lb/>Communibus armis<lb/>contra me hostis<lb/>utitur, contra exer-<lb type="inWord"/>citatos subtilibus,<lb/>communibus vincor<lb/>statim. Pauca<lb/>edo &amp;
parum frigeo<lb/>si <g>spirit</g>ualibus, &amp;<lb/>meditationibus sum<lb/>deditus.</note> Ructus.<lb/>Cupido dum crescit &amp; non omnia fiunt ex voto male
habemus,<lb/>magna habet &amp; multa &amp; plura concupiscit. Spannen in scapul<ex>a</ex> sin<ex>istra</ex>.<lb/>Oscitatio, sedenti ad fornacem calidam
somnolentia<lb/>ventre distento. Quia hodie multum edi gegen die vorige Tage, <lb/>bin nicht so schnell auf v. ab die Stiegen, citius refrigeror. Auris d<ex>extra</ex>
multum<lb/>susurrat. Ructus multi, pitzeln in oculo sinistro.<lb/>Non semper placet peccatum sed tunc solum ubi momentaneum delectat,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Malum non semper placet</hi></note><lb/>&amp; tempus est ad huc emergendi ex corruptione. Ich habe sonst parentibus id hone-<lb type="inWord"/>stum curantibus den hund gehetzt, der sobald er in plateam kommt bellt entsetzl<ex>ich</ex> ohne<lb/>es sich abgew&#246;hnen zu k&#246;nnen, id semper me in iram
praecipitat dum ejus foeditatem<lb/>cognosco, et t<ex>ame</ex>n nulla est medela mali, &amp; ferenda est mea stultitia in <lb/>me frugifera.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Flatus</fw> </p>
<pb facs="b0677.jpeg" n="677"/>
<!-- (Seite 677) -->
<p> Flatus <g>sulphurei</g> foetidi, ructus, venter distentus, extern&#232; ad<lb/>laryngem vesiculae prurientes, Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Weil ich vieles
gegessen werde ausser der warmen stube gleich<lb/>kalt, habe auch vor k&#228;lte de&#223;halben ausser der warmen<lb/>Stube nicht bleiben k&#246;nnen. Circa mentum varii
vari.<lb/>Stiche in oculo d<ex>extro</ex>.<lb/>Heute habe mir das erstemal eine warme stube machen lassen<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Erstmal<ex>ig</ex> warme<lb/>stube.</hi></note> sic<lb/>calent sedenti extrema. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura d<ex>extra</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Drucken in magen ructus multi von &#228;pfeln.<lb/>Bin sensible am leib v. gem&#252;the,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">sensibilitas</hi></note> sed inquies omni ex animo,<lb/>ab objectis vel internis vel externis excitata, alles das mich<lb/>sonst nicht &#228;rgert, &#228;rgert mich v. jagt mich
in den harnisch, sind<lb/>einstrahlungen v. <g>feu</g>rige Pfeile des B&#246;sewichts, die zur Wollust<lb/>treiben v. zu denen alten b&#246;sen gewohnheiten, sed hoc opus, hic
labor<lb/>est, da&#223; man dem trieb Gottes folgt, ohne alles ger&#228;usche v. murren<lb/>unter dem Elend dieses lebens hingeht in hoffnung etwas bessers<lb/>v. best&#228;ndigers in
jenem. Vincendo vincimus et ineffabiliter<lb/>laetamur, victi momentaneum sentimus si principium est, dele-<lb type="inWord"/>ctamentum sed sic nutritur cupido quae
ineffabilis cruciatus est.<lb/>Oscitatio pitzeln in oculo sinistro. Spannen in aure d<ex>extra</ex> externa.<lb/>Spannen in inguine d<ex>extro</ex>. Pitzeln in oculo
sinistro. Flatus.<lb/>Spannen linckerhand vorn in collo. Stiche in clavo pedis d<ex>extri</ex>.<lb/>Suspiro subinde. Spannen in pollice dextro, ructus, spannen in
pollice<lb/>dextro kommt weil ich auf dem cubito liege v. das blut nicht freyen<lb/>lauff hatte, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Oscitatio. Pitzeln in oculo
sin<ex>istro</ex>.<lb/>Stiche in indicis d<ex>extri</ex> radice. Oscitatio, pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sinistro.<lb/>Intellectus paulul<ex>um</ex> obnubilatus. Levis <hi rend="underline">somnolentia sedentem &amp;<lb/>legentem in calido hypocausto invadit.</hi> Flatus. Oscitatio.<lb/>Laborem non omnino amo mente tenebris perfusa, sed
tamen<lb/>resisto &amp; me vinco, piaculum reputans Deum non sequi tam<lb/>multa &amp; magna bona nobis exhibenti laboribus acquirenda.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123029848">Weyer</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Weyher (1706&#8211;vor 1797), Amtmann in Dhaun</note> hodie dixit Gallos suis
civibus &amp; nationis hominibus non ita<lb/>fidere atque Germanis, denen sie ohne billet vieles an vertrauen.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Galli fideles in <lb/>Germanos.</hi></note> Es<lb/>sind sehr scharfe ordonnances gegen den diebstahl v. steht auf einem wenigen<lb/>der Strang, davor kan
sich jeder h&#252;then v. schrecken lassen.<lb/>Valet ubique Germana fides, licet bibaces <g>vener</g>eis audiant Gallis.<lb/>Pressio frontis rechterseits. <hi rend="underline">Somnolentia aliqua</hi> vespera cum<lb/>calidum esset hypocaustum <hi rend="underline">und auch wohl daher quia odor</hi><lb/><hi rend="underline">aliquis non ita gratus occupaverat hypocaustum von dem ersten</hi> <lb/><hi rend="underline">heutigen einheitzen war ein ohlicher Geruch.</hi><lb/>Oscitatio non vexat
nisi intemperantes in cibo &amp; potu assumendo<lb/>indeque per iniquas cupiditates phlegmaticos &amp; pigros, <g>ign</g>eae natu-<lb type="inWord"/>rae in quibus phlegma
ordinario modo elaboratur nihil horum<lb/>sentiunt.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Oscitatio.</hi></note><lb/>Cum mucus ex faucibus scandit
odor ex iis paulul<ex>um</ex> foetidus. Oscitatio.<lb/>Calida extrema. oscitatio non dominante frigore per consuetudinem<lb/>adest jam. Parotis d<ex>extra</ex>
paulul<ex>um</ex> tumet. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>In hypocausto oscitatio &amp; horripilatio dorsi. Spannen in aure<lb/>d<ex>extra</ex> externe. pressio
frontis, levis somnolentia accedit. ructus, </p>
<pb facs="b0678.jpeg" n="678"/>
<!-- (Seite 678) -->
<p> clavus pedis sinistri dolet. Pressio frontis, somnolentia.<lb/>pitzeln in inguine sinistro. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.<lb/>Pitzeln in ano.
pitzeln in ano.<lb/>Noctu ab hora XI ad VII dormivi,<note place="margin-left" resp="author"> hat ein wenig geregnet<lb/>von Norden.</note> expergefiebam gegen
tag<lb/>aber hatte nicht lust aufzustehen tenebris in volutus eram. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-14">
<supplied>14.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0678.jpeg" n="678"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 14 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane oscitat<ex>io</ex>. pandic<ex>ulatio</ex>., manuum frigus, sp<ex>asmus</ex> pulsatorius.<note place="margin-left" resp="author"> rauher hal&#223;.</note><lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus, pedes calent ad huc. Kopff tumm, trieb<lb/>ad anum. Egessi faeces luteas
multas subtenues.<lb/>Pressio frontis.<lb/>Notandum antea cum currebam bene habebam, pauca<lb/>edebam, pauca concupiscebam, ne alvi laborasse stricta,<lb/>nunc cum heri
vel &amp; nudius tertius in cepi concupiscere &amp;<lb/>multa edere omnia contraria, concupiscentia concupiscentiam<lb/>perit &amp; me angunt. Multas quoque egero faeces
&amp; flatus p Alles<lb/>Zeit me multis obnoxium elementaribus concupiscentiis,<lb/><g>spirit</g>ui Dei tranquillo me plane non vel ad leve tempus tan-<lb type="inWord"/>tum dicare, Theologiam &amp; scientiam elementariam atque cerebri-<lb type="inWord"/>nam pluris aestimare atque divinam cordis &amp; practicam<lb/>Theologiam. Tales
elementares |: vid<ex>e</ex> <bibl><author>hellwigt</author><author><add resp="author" place="above">von welling </add></author> <title>de sale</title></bibl> :|<note place="foot" resp="editor"> Christoph Helwig: De Sole, Sale, Salo et Solo, Giessen 1606; Georg von Welling: Opus mago-cabbalisticum &amp; theosophicum, Darinnen der
Ursprung, Natur, Eigenschafften und Gebrauch, Des Saltzes, Schwefels Und Mercurii, In dreyen Theilen beschrieben, Und nebst sehr vielen sonderbahren Mathematischen,
Theosophischen, Magischen und Mystischen Materien, Auch die Erzeugung der Metallen und Mineralien, aus dem Grunde der Natur erwiesen wird, Homburg 1735.</note> in
exustione mundi &amp; elementorum patiuntur exustionem<lb/>v. ist ihre h&#246;lle,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">H&#246;lle <lb/>Ego elementarius ad
huc<lb/>sum, non angelicus, <lb/>nondum divinus ho-<lb type="inWord"/>mo.</hi> Morientes<lb/>pervadimus omnia &amp; mag-<lb type="inWord"/>gnet. quisque suo
capitur<lb/>quem amavit, &amp; pro-<lb type="inWord"/>portionalitas in eo<lb/>male habet &amp; angitur.<lb/>Nonnulli ad elementa<lb/>pergunt, daemonia-<lb type="inWord"/>ci ad Daemones ho-<lb type="inWord"/>mines in <g>aere</g> abe-<lb type="inWord"/>unt, Diabolici<lb/>homines ad diabolum,<lb/>ut divini ad Angeli-<lb type="inWord"/>ci
ad angelos &amp; Deum.<lb/>Mali si ad DeUm<lb/>volunt advolare,<lb/>&#224; Principe <g>aer</g>is de-<lb type="inWord"/>jiciuntur ad Tartara<lb/>m&#252;ssen warten bi&#223;<lb/>die 1000
jahr kommen<lb/>&amp; primum judicium,<lb/>die andere kommen<lb/>in den andern todt,<lb/>v. damit der teufel<lb/>in den h&#246;llischen Pfuhl.</note> ob magnetismum perversum
quo <g>spirit</g>us <g>ter</g>rae<lb/>alligatur, v. werden so gequ&#228;lt bi&#223; sie sich zu Gott wenden v. los<lb/>kommen. Puros esse nos decet anima &amp; corpore,<lb/>corpus
purum indicat animam vel DEO dirigente purum<lb/>servasse suum corpus, inscio homine, vel assistente Deo homi-<lb type="inWord"/>ni per virtutem. Si quis ita pergit &amp;
Deo non renititur in a-<lb type="inWord"/>ctionibus suis, semper tramite naturae procedit, bona agit,<lb/>clara mente novam ex nova veritate detegit, ille<lb/>semper
laetus est &amp; vincit omnes difficultates. Spiritus Dei<lb/>est <g>spiritus</g> ordinis et interna sanctorum pura exposcit, Spiritus<lb/>confusionis omnia pervertit,
semper discit &amp; t<ex>ame</ex>n non pervenit<lb/>ad veri justique cognitionem, es mangelt an Gottes seegen weil<lb/>wir uns nicht von Gott bewircken lassen v. selbst
uns re-<lb type="inWord"/>giren wollen, v. so in s&#252;nde v. abwege gerathen.<lb/>Cum surrexi raucedo perit muco ex faucibus pulposi excreto,<lb/>larynx paulul<ex>um</ex>
asper. Spannen in maxill<ex>ae</ex> super<ex>ioris</ex> Rechter seits den-<lb type="inWord"/>tibus. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Pressio frontis. Etwas tummheit<lb/>des
Kopfs. Scribenti starckes spannen in den Augen. Clangit<lb/>auris sinistra. Cum levi tussicula &amp; screatu mucus ex<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge. Pressio
verticis &amp; occipitis. Flatus <g>sulphurei</g><lb/>foetidi. Pressio frontis. Borborygmi.<lb/>Obige gedancken sind ex Cerebro &amp; experientia genommen,<lb/>und
geh&#246;ren nicht solche Perlen vor die gelehrte Welt.<lb/>S&#228;ue so sie zertretten.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Arcana aliis</hi>
aliis<lb/><hi rend="underline">nota sunt.</hi> aliis<lb/><hi rend="underline">sapientia</hi> aliis<lb/><hi rend="underline">stultitia</hi> pro <lb/><hi rend="underline">Gradu</hi> felici-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">tatis. &amp; in-<lb type="inWord"/>felicitatis.</hi></note><lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni borbor<ex>ygmi</ex>.
flatus. Flatus foetid<ex>i</ex> <g>sulphurei</g> borborygmi<lb/>Ructus. Mens non hilaris sonderl<ex>ich</ex> nerv&#246;s vinco me ipsum.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat.
Nebulae ob oculos subinde, pitzeln in <g>ure</g>thra.<lb/>Ructus. Flaccidus venter.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Mane</fw> </p>
<pb facs="b0679.jpeg" n="679"/>
<!-- (Seite 679) -->
<p> Mane ad Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> ivi. hat die Nacht nicht recht schlafen k&#246;nnen,
einen rauhen<lb/>hal&#223; v. Rheuma bekommen. hat offt &#196;rgerni&#223;, geht wenig au&#223;,<lb/>est hypoch<ex>ondriacus</ex> sensibilis.<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reichen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118809334">sohn</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Erasmus Reich (1717&#8211;1787), Sohn Johann Jakob Reichs, sp&#228;ter Buchh&#228;ndler und
Verleger in Leipzig </note> war hier verdrossen v. m&#252;de hier zu seyn, frey zu <lb/>leben gewohnt hinc. Natura fecit pallorem faciei, frasse<lb/>allerl<ex>ei</ex> obst
hier, lief alle tage hieher in mein hau&#223;.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Puer hypochondri-<lb type="inWord"/>acus.</hi></note><lb/>Natura
in eo sensibili reassumsit motus pristinos &amp; fecit ulcus<lb/>cutis. Non amat alligari. Ist nicht alzu starck von naturelle, sehr<lb/>ehrgeitzig, verstockt.<lb/>Fui
apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> ist
gesinnt weg zu gehen, uxorem<note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> domum mittere,<lb/>er selbst nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> etwan zu gehen, ne male habeat<lb/>Giessensibus, sagte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">v<ex>on</ex> Zangen</name><note place="foot" resp="editor"> Jeremias von Zang (1687&#8211;1738), Jurist, Geheimrat, Kanzlei- und Konsistorialdirektor in Gie&#223;en</note> der sehr
fluchte ins gesicht er <lb/>solle in der specie facti nicht un verschont bleiben. Ist sehr imperti-<lb type="inWord"/>nent man kan ihn niemandem recommendiren. Es m&#246;gte
ihn der<lb/>landgraff<note place="foot" resp="editor"> Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf</note> v. Zang anhalten mit
einem jurament nicht gegen sie<lb/>zu schreiben da&#223; thut er aber nicht unterlassen v. l&#228;sst lieber in s<ex>einer</ex> Ei-<lb type="inWord"/>genheit das leben.<lb/>Fui
apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort.</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in
Frankfurt</note> Genzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> im laden monstrabat mihi effigies<lb/>wie
die salzburger zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4003614-5"> augsp<ex>urg</ex></name> v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042434-0">N&#246;rdlingen</name> aufgenommen worden.<lb/>mit Erkl&#228;rung v. plagulis patentibus.<lb/>videbam ibi <bibl><title>die Edelgebohrne Jungfer Alchymia.</title> bey Cotta
in<lb/>T&#252;bingen 1730. 8.</bibl><note place="foot" resp="editor"> B. F. S. P.: Die edelgebohrne Jungfer Alchymia, nebst einem Zusatz von der Medicina universali,
Universalproce&#223;, und einigen Kunstst&#252;cken aus der Alchymie, T&#252;bingen 1730.</note><lb/>Dixit Fischer habe sub lit<ex>era</ex> F. Tractate geschrieben al&#223; er ver-<lb type="inWord"/>folgt worden auf dem westrich. sey sehr gut, er ist hier jetzt <lb/>notarius ungebrochen, hat ohnl&#228;ngst einen Notarium im R&#246;mer<lb/>geschlagen. Hoc animo
fuit philautia contra orthodoxos,<lb/>&amp; est eo adhuc non puro pro Deo. So ists viele<lb/>wollen sich furore non rationali hypochondriaco von allem<lb/>b&#246;sen da es
ihnen nicht nach willen geht |: sonst es gut genug<lb/>w&#228;re :| los machen v. fallen in &#228;rgere dinge hinein al&#223; der<lb/>erste betrug war. so ists vielen separatis
hypoch<ex>ondriacis</ex> ergangen.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Hypochondriaca<lb/>separatio &#224; <lb/>malo.</hi></note><lb/>so gehts wenn
Gott nicht separirt, v. die Menschen separiren.<lb/>Quod DEUS jungit nemo separabit, &amp; quod DEUS sepa-<lb type="inWord"/>ravit junget nemo, quod homo jungit &amp;
saparat,<lb/>f&#228;llt gleich wieder zur&#252;ck. Deus infalibilis, fallitur homo.<lb/>Vidi apud Hort<ex>ium</ex> 3te <bibl><title>sammlung allerl<ex>ei</ex> alchymischen
processus</title><lb/>braunschweig 1732. 8.</bibl><note place="foot" resp="editor"> W. G. L. D.: Des Englischen Grafen von S*** experimentirte Kunst-St&#252;cke oder Sammlung
einiger rarer, curieuser und geheimer Chymischer Processe und andere h&#246;chst n&#252;tzliche Arcana, in welchen die Kunst Gold zu machen mehr als auf einem Wege ohne dunkle
Worte und Allegorien ganz deutlich gezeiget, und mit allen Umst&#228;nden beschrieben, und denen Liebhabern der edlen Chymie zu sonderbarem Nutzen ans Licht gegeben worden,
Braunschweig 1731f.</note> Dicitur autor ein englischer Graf, quod<lb/>fictum forte est. Autor forte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116944919">Leporin</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Polykarp Leporin (1689&#8211;1747), Mediziner in Quedlinburg </note> wil Geld verdienen <lb/>v. braucht diese
Drucke.<lb/>Hora XI. sumsi guttae XXV. M<ex>ixturae</ex> s<ex>ive</ex> Elix<ex>iris</ex> bals<ex>ami</ex> Peruv<ex>iani</ex> in vitro vi-<lb type="inWord"/>ni.<note place="margin-right" resp="author"> Flat boreas leniter<lb/><g>die Luft</g> tr&#252;b. Zuweilen<lb/>blickt die <g>Sonne</g> ein<lb/>kl<ex>ein</ex> wenig.<lb/><lb/>Flatus
<g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>&#224; vino calent <lb/>interna.<lb/><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius<lb/>h&#228;nde vor k&#228;lte<lb/>steiff.</note><lb/>Ist
sehr k&#252;hl, regnete ein wenig, steht bald thermometr<ex>um</ex> auff<lb/>zieml<ex>ich</ex> kalt. Sedeo im Camis&#246;lgen &amp; scribo <del>bey</del> in camera<lb/>frigida,
pedes &amp; manus frigent, calet abdomen &amp; caput,<lb/>florida facies. Tolero hoc frigus quia <g>spirit</g>us meus alta<lb/>cogitat &amp; non indignatur
<g>ter</g>renis in commodis, quietus est,<lb/>&amp; quietem <g>ter</g>renam corporis non vult, omnibus exerceri nos<lb/>fas est. <hi rend="underline">vitrum vini commovit
paulul<ex>um</ex> vacuo corpore sed <lb/>placid&#232; <g>spirit</g>us.</hi> Spannen in faucibus &amp; mucus ex iis pulposus, Kopff<lb/>zieml<ex>ich</ex> frey auris
d<ex>extra</ex> susurrat, larynx paulul<ex>um</ex> asper ut solet. Ructus. </p>
<pb facs="b0680.jpeg" n="680"/>
<!-- (Seite 680) -->
<p> <hi rend="underline">vacuo, ut dictum, corpore &amp; frigidis extimis <g>urina</g> citius<lb/>&#224; vino sumto &amp; medicamento movetur, atque alias.</hi><note place="margin-left" resp="author"> Horripilatio dorsi.<lb/><hi rend="underline">Vacuo ventre <add resp="author" place="above">corpore</add> opera-<lb type="inWord"/>tiones naturales<lb/>promtius succedunt,<lb/>&amp; <g>spirit</g>uales.</hi> Et<lb/>pietas verum servans<lb/>nondum in rebus<lb/>utilis est ad hanc<lb/>&amp; futuram
vitam.</note> sed si potulen-<lb type="inWord"/>ta escis implicita non ita cito excernuntur. Operatio est<lb/>omnium &amp; alimentorum &amp; medicamentorum. citior
corpore non nimis<lb/>oppleto, &amp; Natura non nimis multis occupata. Ideo in<lb/>morbis Natura alimenta recusat, ut sibi solum cum hetero-<lb type="inWord"/>geneis
pugna Possit absolvi, &amp; ea citius solvere. In<lb/>plurimis morbis Natura evacuare vult nimium. Venter<lb/>oppletus laedit actiones vitales, <unclear>xxdicam</unclear>
de majori damno <lb/>quod inhabilem reddit hominem ad influxu bonorum<lb/><g>spirit</g>uum et Dei ipsius. Et mali angeli volunt in<lb/>suum consortium habere animum
vacuum elementis,<lb/>simile n<ex>emp</ex>e simili gaudet vid<ex>e</ex> in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102522405">Gl&#252;sings</name> Tempel Gottes<note place="foot" resp="editor"> Johann Otto Gl&#252;sing: Der Erste Tempel Gottes in Christo. Das keusche Leben d. I. H. Alt-V&#228;ter, II. H. Matronen u. III. H. M&#228;rtyrer in der
ersten Kirchen. Bey d. heiligen Bau d. letzten Tempels Jesu Immanuel, o.O. 1720.</note><lb/>das leben Cypriani Magi. T. 1. nomero 133. p. 796 sequentes.<lb/>Meridie edi
Gersten graupen, wirsing, hecht, Hasen v. Gram-<lb type="inWord"/>myts Vogel, Pastete, Mandeltorte.<note place="margin-left" resp="author"> non nimium comedi so<lb/>habe
auch die Pasteten Kruste<lb/>wohl verdauet, ohne wein.<lb/><lb/>Edi Meridie cum nimio<lb/>appetitu pasteten Kruste v.<lb/>Torte, und hatte be-<lb type="inWord"/>strafung
dar&#252;ber et hinc<lb/>tenebrae mentis.</note> bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> v. pressio <lb/>varia am Kopff p Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet. Auris
d<ex>extra</ex><lb/>susurrat. pedes frigent, dorsi horripil<ex>atio</ex> obschon nicht<lb/>das <g>Wasser</g> kalt getruncken. Ructus. Flatus.<lb/>&#224; Meridie scripsi in
hypoc<ex>austo</ex> calido, ab, an Hoheis<ex>elianis</ex><note place="foot" resp="editor"> Daniel Friedrich Hoheisel (1698-1732), Jurist in Halle</note> Act<ex>oruis</ex>
T. II. sub-<lb type="inWord"/>inde spannen hinc inde, Ructus aliquot, die Augen propen-<lb type="inWord"/>dente capite spannten v. dr&#252;ckten, pedes frigidi, calidae
manus<lb/>&amp; caput. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> larynge qui paulul<ex>um</ex> asper &amp; Osci-<lb type="inWord"/>tavi subinde. Mens non satis hilaris patiens t<ex>ame</ex>n nam<lb/>suscepi animo vincere me, ich schrieb nicht gerne v. &#252;berwand<lb/>mich v. gieng gut.
Ructus. tormina borbor<ex>ygmi</ex> flatus in meiner<lb/>kalten Kammer vespera.<lb/>Cum postquam &#224; meridie sedi currerem per scalas ructus veniunt,<lb/>et flatus.<lb/>Ivi
ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> &amp;
afferebam ei XII Ex<ex>emplaria</ex> <bibl><title>Apol<ex>ogiae</ex>.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro
Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis
seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note> war
unwillig da&#223;<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> nicht hat auff die Fuhrleute acht
gegeben v. der wein pro <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note><lb/>ist hier geblieben hat den renten Zettel schon alles wollen contentiren.<note place="margin-left" resp="author"> nisselt ein wenig
bey<lb/>Nordwind, ist so gar<lb/>kalt nicht mehr.</note><lb/>Dicebat Diesterweeg sey offt nicht praecise er wisse es schon, sey alzu im-<lb type="inWord"/>perieux v. nase
wei&#223;. Diest<ex>erweg</ex> mihi dicebat Fende thue allen guts die von <lb/>seiner Meynung seyn.<note place="margin-left" resp="author"> Diesterweeg hat Fenden
ohne<lb/>Zweifel von der Apologie<lb/>gepredigt da&#223; sie so<lb/>anz&#252;glich E<ex>rgo</ex> forte<lb/>irascitur.</note><lb/>Generatio <g>spirit</g>ualis multo corporea
dignior,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Generatio <g>spirit</g>ualis</hi></note> Gott im Geist Kinder<lb/>zu geb&#228;hren, v. zu seiner braut
Sophiam haben. aber sich corporificiren<lb/>mit weibern v. hernach wohl gar dar&#252;ber Moriam, den dienst der<lb/>Eitelkeit v. des Gelds zu s<ex>einer</ex> braut machen v.
das ewige dr&#252;ber vers&#228;umen<lb/>miserum est. Alias <unclear>magxx grxx</unclear> matrimonio, multos libros alen-<lb type="inWord"/>do multam accipiant Crucem, sed &amp; ea
purificantur, si ferendo sunt<lb/>pares, vel fiunt per Dei gratiam omnes juvantem. Nicht alle k&#246;nnen<lb/>vel ex nativitate vel educatione vel sensibilitate &amp;
morbida<lb/>corporis &amp; animi constitutione, grose Versuchungen ertragen. Aber der<lb/>herr hilfft au&#223; dem allen.<lb/>Superbia laudatur ab omnibus &amp; omnibus
corruptio. Pitzeln in ocul<ex>o</ex><lb/>sinistro sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Clangor auris sinistrae. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> et
lar<ex>ynge</ex><lb/>pulposus, flatus, calent pedes, frigent manus. Stiche in dorso<lb/>manus dextrae. </p>
<pb facs="b0681.jpeg" n="681"/>
<!-- (Seite 681) -->
<p> Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> viscosus, larynx paulul<ex>um</ex> asper. Pitzeln in<lb/>ano, nares paulul<ex>um</ex> humidae. Ructus pingues von
der Pastete etwas.<lb/>Vespera sumsi guttae XXV. Elix<ex>iris</ex> balsam<ex>ami</ex> Peruv<ex>iani</ex> in vitro vini.<lb/>Sub lingua aliquot <unclear>parcorum</unclear>
glandulae tument, pitzeln in ano <lb/>flatus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pitzeln in nare sinistra &amp; sternutatio<lb/>ex ea, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius, Mucus ex faucibus &amp; infundib<ex>ulo</ex><lb/>pulposus. Ructus oscitatio, pedes frigent, pitzeln in ano. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Flatus. Postea sedenti calent
pedes. Borbor<ex>ygmi</ex>. Crepitus artuum.<lb/>Larynx asper. Spannen in ocul<ex>o</ex> sinistr<ex>o</ex> scribenti.<lb/>Hora XI horripil<ex>atio</ex> per cutem levis,
oscitatio, ructus p<note place="margin-right" resp="author"> Pandiculatio</note> alles<lb/>Zeigt da&#223; die Nacht &#252;berhand nimmt, das <g>Feuer</g> &#252;berwindet, v.
ich<lb/>schlafen soll. Calida scribenti extrema in hypocausto ca-<lb type="inWord"/>lido. <g>urina</g> movetur ab antea sumto medicamento &amp; vino. Jucken<lb/>ad
laryngem extern&#232;. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. In ano pressio.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, parotis d<ex>extra</ex> tumet, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius. ocul<ex>i</ex><lb/>sin<ex>istri</ex> pitzeln.<lb/>Noctu bene dormivi. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-15">
<supplied>15.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0681.jpeg" n="681"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 15 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Hora VII expergefactus, tr&#252;b wetter v. Nordwind, doch nicht sehr<lb/>kalt, pandicul<ex>atio</ex>.
<hi rend="underline">oscitatio, quam non difficulter suppressi.</hi><note place="margin-right" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius</note><lb/>spannen ad aurem dextram, parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet, flatus ali-<lb type="inWord"/>quot, venter non inflatus. Caput liberum &amp;
oculi.<lb/>Multa suscipio nil perficio,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Multa suscipio<lb/>nil perficio.</hi></note> ut analogia mihi sit
&amp; Encyclope-<lb type="inWord"/>dia rerum seu Musica Pythagorica, habe zu dick gebl&#252;the grabe<lb/>nicht tieff genug, habe keine rechte Memorie die gelesene sachen
zu<lb/>behalten. Forte &amp; resistit DEUs in amore nimio studiorum &amp; vult<lb/>se loco terrenorum amari, cum si feliciter progrederer omnibus<lb/>me praeferrem. Non
labor quoque aliquid potest sed missio <g>spirit</g>us ali-<lb type="inWord"/>cujus assistentis &#224; DeO seu ejus benedictio et misericordia, quam<lb/>mittit
merentibus.<lb/>Spannen in oculis. Frigent manus in frigid<ex>o</ex> hypoc<ex>austo</ex> camerae. nares<lb/>obturatae. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus, it<ex>em</ex> larynx paulul<ex>um</ex> asper ut<lb/>solet, mens paulul<ex>um</ex> hilaris. Ructus <g>aci</g>di jejuni. pitzeln in
<g>ure</g>thra<lb/>calent pedes. Frigent manus in hypoc<ex>austo</ex> calido, frons scribenti pre-<lb type="inWord"/>mitur. Mucus multus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> qui paulul<ex>um</ex> asper, in hypoc<ex>austo</ex> calido<lb/>frigent pedes &amp; manus scribenti, pressio frontis, ocul<ex>i</ex>
sin<ex>istri</ex><lb/>quoque, nares siccae &amp; obturatae. Kopff etwas tumm moros v. censire<lb/>gern. Flatus multi foetidi ad excret<ex>ionem</ex> faecum
tendentes.<lb/>Ructus. Egessi hora IX &#189; faeces cum flatibus spiss<ex>as</ex> fuscas multas<lb/>premendo paulul<ex>um</ex>. ocul<ex>us</ex> sin<ex>ister</ex> &amp; frons
premuntur. Frigent extre-<lb type="inWord"/>ma paulul<ex>um</ex> in hypoc<ex>austo</ex> calid<ex>o</ex> scribenti &amp; horripil<ex>atio</ex> cutis post e-<lb type="inWord"/>gestas faeces. Tormina nonnulla, spannen in inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> &amp; mucus<lb/>pulposus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
flatus. scribenti pedes &amp; omnia extrema<lb/>frigent, tormina, pressio frontis, spannen in den Augen, v. pitzeln<lb/>in dem lincken, oculi tacti dolent.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, animus<lb/>paulul<ex>um</ex> morosus est &amp; sese contraxit. Borbor<ex>ygmi</ex>. </p>
<pb facs="b0682.jpeg" n="682"/>
<!-- (Seite 682) -->
<p> In ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> bulbo wummern, calent manus, frigent pedes,<lb/>horret dorsum, tormina, borbor<ex>ygmi</ex> flatus foetidi sterco-<lb type="inWord"/>rei,<note place="margin-left" resp="author"> <g>sulphur</g>ei</note> veniunt faeces cum torminibus &amp; flatibus it<ex>em</ex> <hi rend="underline">pressione</hi><lb/><hi rend="underline">in lumbis</hi> multa subtenues fuscae, it<ex>em</ex> horripilatione<lb/>dorsi &amp; extremorum frigore, ructibus <g>aci</g>dis
jejunis.<lb/>Molares superioris stupidis maxillae, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Venter<lb/>flaccidus. Spannen in faucibus &amp; mucus ex illis pulposus.<lb/>Sumsi in
vitro vini guttae XXXX Elix<ex>iris</ex> polychr<ex>esti</ex> C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex>. Pitzeln<lb/>in inguine sin<ex>istro</ex>. Pitzeln in ano linckerhand.
Varus novus in<lb/>gena sin<ex>istra</ex>. Ructus, pitzeln in inguine sinist<ex>ro</ex> in ocul<ex>o</ex> sinistr<ex>o</ex>.<lb/>Pitzeln in ocul<ex>o</ex>
sin<ex>istro</ex>. frigent pedes, calet caput in calido<lb/>hypoc<ex>austo</ex> meridie et manus, silet venter.<lb/>Meridie edi biersuppe, gebraten h&#252;hngen, Pasteten
Kruste v. <unclear>xxla</unclear>-<lb type="inWord"/>petrit, butterbrodt, &#196;pfel. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>. pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex>.
<lb/>inguin<ex>is</ex> sin<ex>istri</ex> dolor. Mucus ex faucibus pulposus. Stupidi molares<lb/>sonderl<ex>ich</ex> super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex>. Spannen der
Augen s<ex>on</ex>d<ex>er</ex>l<ex>ich</ex> sinistri Pitzeln im lincken<lb/>Auge, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, Ructus pingues von Pasteten
Kruste.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> brennen v. stechen hin v. her, calent extrema, pitzeln<lb/>im lincken auge, pressio verticis. Ructus.<lb/>A meridie
venit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> edi
milchbrodt, bibi wein.<note place="margin-left" resp="author"> Dicebat Stier halb gelehrte<lb/>k&#246;nten &#252;ber spinosae wercken<lb/>so sehr abstrus sich gantz con-<lb type="inWord"/>fundiren.</note><lb/>flatus, ructus, war allzu lustig v. zu toll nachdem anfangs<lb/>al&#223; mir da ich Acta Hoheiseliana<note place="foot" resp="editor">
Daniel Friedrich Hoheisel (1698&#8211;1732), Jurist in Halle</note> abschrieb Stier der sie nicht<lb/>sehen sollte &#252;ber den hal&#223; kam, etwas consternirt v. confus<lb/>fand sich
aber all wieder v. ich ward gar zu toll.<note place="margin-left" resp="author"> war surpremirt v. nebulae an-<lb type="inWord"/>te oculos solitae <unclear>cito
<lb/>suo</unclear> qui potu &amp; nimis <lb/>cibis sich blind gegessen v.<lb/>gesoffen so kan man auch<lb/><hi rend="underline">vom schrecken blind werden</hi><lb/>so
congestio est ad oculos.</note><lb/>Stier wil von hier weg.<lb/>wil <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616242">Spinosae</name></author><note place="foot" resp="editor"> Baruch de Spinoza (1632&#8211;1677), niederl&#228;ndischer Philosoph und Optiker</note> opera den <title>Tr<ex>actatum</ex> theol<ex>ogico</ex>
polit<ex>icum</ex></title><note place="foot" resp="editor"> Baruch Spinoza: Tractatus theologico-politicus, Amsterdam 1670.</note> it<ex>em</ex> s<ex>eine</ex>
<title>opera posthuma</title><lb/>sub lit<ex>teras</ex> B. S. </bibl>vor 20 thaler verkauffen.<note place="margin-left" resp="author"> in operibus posthumis
est<lb/>vocatio ad spinosam<lb/>ad profess<ex>orem</ex> philos<ex>ophiae</ex><lb/>&#224; D<ex>octore</ex> Fabricio jussu<lb/>Caroli Ludovici missa<lb/>sed Spinosa quia
soli-<lb type="inWord"/>tarius volebat vivere<lb/>respuit.</note><lb/>it<ex>em</ex> den Tr<ex>actat</ex> u. Manuscript de tribus impost<ex>oribus</ex> hat er au&#223;
D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119129779">Petersen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm Petersen (1649&#8211;1727), Theologe
und Mystiker</note> bibli-<lb type="inWord"/>otheque abgeschrieben. Autor hat pessimam intentionem de Mose,<lb/>Mahomete &amp; <g>Chri</g>sto, aber s<ex>eine</ex>
argumenta v. reden sind ambigua<lb/>sensus.<lb/>Spinosae Tr<ex>actatus</ex> Theol<ex>ogico</ex> polit<ex>icus</ex> hat vanitatem prophetarum miraculorum,<lb/>Martyrum p
der andere aber ist zu profund mu&#223; einer ein voll-<lb type="inWord"/>kommner philosophe seyn, fuse demonstravit deum esse distinctum<lb/>&#224; materia, ut fingit &amp; non
esse aliquid praeter materiam, sic<lb/>non esse DEUm, <g>spiritum</g> in materiam agere non posse p<note place="margin-left" resp="author"> Stier dicit se
possidere<lb/>rariss<ex>imum</ex> <bibl>Tr<ex>actatum</ex> <author>Christph<ex>ori</ex><lb/>Besoldi</author> <title>de conversi-<lb type="inWord"/>one
Iudaeorum.</title></bibl> (Christoph Besold: Pentas Dissertationum Philologicarum: I. De iure regio Samuelis. II. De inventione bombardarum, III. Et typographiae. IV.
coniectanea de iudaeorum conversione. V. de angelis imperiorum, T&#252;bingen 1620.)<lb/><lb/>Stier sumit secum Mogun-<lb type="inWord"/>tianum mein buch<lb/>Reineri
Vogelsang<lb/>Dissertationes da-<lb type="inWord"/>bey eine ist de Trini-<lb type="inWord"/>tate so er gegen<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name> brauchen<lb/>wil.<lb/><lb/>D. Lange in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4026493-2">Itzstein</name> helt<lb/>viel auf die
<bibl><title>artem<lb/>memorativam &amp; in-<lb type="inWord"/>ventivam</title> <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/187953503">Lullii.</name></author></bibl>
<!--Ramon Llull od Raimundus Lullius
(1232-1316): Ars Memorativa inventiva et applicativa, Caen 1640.--></note><lb/>Inguinis sin<ex>istri</ex> levis dolor. Von dem wein
pedum &amp; ma-<lb type="inWord"/>nuum calor. Ructus &#224; Calore vini ward ich gar lustig<lb/>v. toll, hatte wohl vitra 5 a 6 getruncken. Crepitus artuum.<lb/>Mucus ex
larynge v. pfeifft de&#223;wegen im inspiriren. Spannen in<lb/>faucibus &amp; mucus pulposus ex illis. Induo vestis ex porosque sudans<lb/>corpus <g>aer</g>i libero frigido,
inde statim spasmi, sudo<lb/>sub alis valde, Induente frigent manus pressio frontis.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Varus novus &#252;ber dem lincken auge, spannen<lb/>in
ingu<ex>ine</ex> sinistro, Ructus.<lb/>vespera fui apud Stier, wil auf eine weile nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name>
s<ex>eine</ex> frau<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note><lb/>aber soll
nach Merlau.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Dixit</fw> </p>
<pb facs="b0683.jpeg" n="683"/>
<!-- (Seite 683) -->
<p> Dixit da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10001349X">Herrnschmidt</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Herrnschmidt (1675&#8211;1723),
Theologe und Kirchenlieddichter</note> mit der <bibl><title>Apolog<ex>ia</ex> pro nepote</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Apologia pro Nepote ejusve
chiliasmo, contra programma invitatorium Dn. Jo. Gottofr. Schuparti, professoris theologi Giessensis, 1724, gegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117310859">Johann Gottfried Schupart</name> (1667-1730): De chiliasmo nepotis, Gie&#223;en 1724.</note> sich<lb/>solchen schaden gethan, weil er &#252;ber die gelieferte Exempl<ex>are</ex>
selbst<lb/>noch so viel 100 gedruckt v. in das bl&#228;ttgen setzen lassen. Conrad<lb/>aber druckt nicht ein blatt so nach.<lb/>Schreibt gegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735), Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en</note>
v. wolte gerne es von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> au&#223;<lb/>trucken lassen, v. da&#223; ich es corrigirte. Ich schlage es ab.<note place="margin-right" resp="author"> ist sehr anz&#252;glich. de-<lb type="inWord"/>fendit Fendium con-<lb type="inWord"/>tra Diss<ex>ertationem</ex> Rambachii<lb/>de summa
<g>Chri</g>sti Deitate<lb/>ex juramentis ipsius<lb/>probata.</note><lb/>Zu Wien in der Keys<ex>erlichen</ex> Biblioth<ex>eque</ex> haben sie ein Exempl<ex>ar</ex> der
<bibl><title>Apol<ex>ogia</ex><lb/>Aug<ex>ustanae</ex> Conf<ex>esionis</ex></title> so <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118580485">Melanchton</name></author></bibl><note place="foot" resp="editor"> Philipp Melanchthon (1497&#8211;1560), Reformator</note> selbst corrigirt,<note place="foot" resp="editor">
Philipp Melanchton: Apologia Confessionis Augustanae, 1531.</note> da heisst es nicht wie<lb/>in unserer F<ex>ormula</ex> C<ex>oncordia</ex> da die Castratores vor:
cruciabuntur in ae-<lb type="inWord"/>ternum mit der schrifft, setzen sine fine, das nicht eins ist.<lb/>it<ex>em</ex> castraverunt Lutherani so ihnen auch die Jesuiten
gezeigt<lb/>haben, die da die integram A<ex>ugustanam</ex> C<ex>onfessionem</ex> od<ex>er</ex> die castrata edirt haben,<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Lutheri</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator</note> opera, da Lutherus sagt: Gott gebe da&#223;
die zeit nahe<lb/>sey wie wir glauben v. hoffen da gantz Israel soll selig werden,<lb/>inverterunt plane et posuerunt die Zeit sey erf&#252;llt da<lb/>Christus gekommen ist
quod falsissimum. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100256236">Rorarius</name><note place="foot" resp="editor"> Georg R&#246;rer od. Georgius Rorarius (1492&#8211;1557),
Reformator</note> qui Lutheri<lb/>tischreden edidit jam <del>de</del> id quaestus est et Lutherus ipse dixit<lb/>man solle stehen lassen was er geschrieben.<lb/>&#220;berall
stickt unser Eigennutz, nicht eines andern.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Nos ipsos ubi vis<lb/>quaerimus<lb/>Omnes propter nos
agimus<lb/>nil propter Deum.</hi></note> Ein Mann<lb/>heyrathet sich zu helffen p aber zu heyrathen absque lucri cupidine,<lb/>ein M&#228;gdgen gl&#252;ckl<ex>ich</ex> zu machen,
ihr au&#223; dem Elend zu helfen p thut<lb/>keiner so, so durch alles. #<note place="margin-right" resp="author"> # pauperibus donamus<lb/>eleemosynas, non ut<lb/>eorum
prospiciamus mise-<lb type="inWord"/>rio, sed ut superbi-<lb type="inWord"/>am nostram exsatiemus<lb/>dum in nobis supplices<lb/>fiunt, &amp; quo qui sub-<lb type="inWord"/>missior eo majore ele-<lb type="inWord"/>emosynas impetrat.<lb/>Qui veritatem dicit<lb/>&amp; non adulatur persecu-<lb type="inWord"/>tionem omnium
incur-<lb type="inWord"/>rit piorum &amp; malorum.</note> Corrigebamus ego &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> den ersten Bogen von C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad
Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> gegen die<lb/>N&#252;rnberger.<lb/>Vespera ructus, sedenti in camera mea frigent extrema paulul<ex>um</ex>.<lb/>Larynx
paulul<ex>um</ex> asper, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Nares ob-<lb type="inWord"/>turatae. Pitzeln in ano &amp; sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, subinde<lb/>clangit &amp; sibilat. Discurrenti per scalas frigida extima quae calent<lb/>in hypocausto meo
calefacto. Hilaris animus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge pulposus cum screatu, Larynx asper paulul<ex>um</ex>. Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex>
tu-<lb type="inWord"/>met. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. stiche in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex> it<ex>em</ex> in vertice,
bregmate<lb/>d<ex>extro</ex>. p Ructus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Scribenti capite flexo nucha<lb/>spannt. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
ano. Vorn rechterhand in lingua<lb/>brennendes <del>bl&#228;sg</del> bl&#228;sgen. Pressio ad aurem d<ex>extram</ex>. pressio in sterno.<lb/>Ructus. Borbor<ex>ygmi</ex>. Pressio in
nucha. Knarren im lincken ohr nahe<lb/>maxill<ex>ae</ex> inf<ex>eriori</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> vel &amp; absque recta ma-<lb type="inWord"/>xilla</note> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in ano. Ructus. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. Linguam<lb/>vesicul<ex>a</ex> dolens infestat linckerseits. Borborygmi.
Ructus. Borbor<ex>ygmi</ex>. <lb/>Flatus, Spannen in nucha. Nares obturatae &amp; siccae scribenti.<lb/>Inguen sin<ex>istrum</ex> paulul<ex>um</ex> dolet. Stupent dentes
sonderl<ex>ich</ex> molares superiores.<lb/>Hora XI &#189; oscitatio. Calido in hypoc<ex>austo</ex> calida extrema.<lb/>Schrieb vollends an den Verfolg von denen
hoheiselischen<note place="foot" resp="editor"> Daniel Friedrich Hoheisel (1698&#8211;1732), Jurist in Halle</note> Actis al&#223; ein<lb/>scriptum posthumum Hoheiselii. Ructus.
Pressio bregmatis sinistri.<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. Pitzeln in ano, auris d<ex>extra</ex> brummt v. summt.<note place="margin-right" resp="author">
Borborygmi.</note> </p>
<pb facs="b0684.jpeg" n="684"/>
<!-- (Seite 684) -->
<p> blieb auff ad horam XII.<lb/><hi rend="underline">Sub hisce laboribus non idoneus sum ad justas preces ad DEUm,</hi><lb/>nimis terrenis occupationibus distractus,
modice agendum, quid ju-<lb type="inWord"/>varet si omnia tenerem, et ignotus manerem mihi?<lb/>Noctu bene quievi. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-16">
<supplied>16.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0684.jpeg" n="684"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 16 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane hora VII in lect<ex>o</ex> horripil<ex>atio</ex> sedenti, pandic<ex>ulatio</ex>.
Oscit<ex>atio</ex>. sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex>. oculi liberi. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, der himmel tr&#252;b<lb/>von Norden. Stiche v. spannen, frigent
manus, non pedes.<lb/>Bonus finis si est, justitiae &amp; aequitatis, &amp; promovendi boni<lb/>studium licet quoque subinde postulante necessitate celare hostem<lb/>sua
arcana.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">An licet per media ob-<lb type="inWord"/>liqua ad bonum fi-<lb type="inWord"/>nem
progredi</hi>?</note> E<ex>empli</ex> gr<ex>atia</ex> in Causa Hoheisel<ex>ii</ex><note place="foot" resp="editor"> Daniel Friedrich Hoheisel (1698&#8211;1732), Jurist in
Halle</note> erlaubte ich Dr. Hohei-<lb type="inWord"/>seln, der mir den druck erlaubt hatte aber nicht geglaubt da&#223; er so schnell<lb/>vor sich gehen werde, al&#223; er dr&#252;ber
in das gedr&#228;nge kam, und ich wegrei-<lb type="inWord"/>sete mir alles aufgebunden. Certe mea intentio stultitiam Theologo-<lb type="inWord"/>rum detegendi optima fuit,
nullatenus ver&#242; laedendi Hoheiselium.<lb/>At voluissem eum perfidi vocem omisse ejaculari in eum qui impres-<lb type="inWord"/>sionem curavit, <del>it</del> ceterum suo
loco relinquo quod finxit cursoris<lb/>publici <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">Lipsiensis</name> manibus se epist<ex>olam</ex> accepisse,
nunciantem sibi im-<lb type="inWord"/>pressum esse controversiam, quod t<ex>ame</ex>n ei Herrfurt<note place="foot" resp="editor"> Philipp Heinrich Herrfurt (1706&#8211;1782),
P&#228;dagoge, Jurist und Theologe</note> aperuit, it<ex>em</ex> finxit, Speci-<lb type="inWord"/>em facti s<ex>ive</ex> Histor<ex>iam</ex> Controversiae non esse suum opus,
sed mutilatam<lb/>&amp; ad acuram perperam esse ab Editore ex forte ei data Ich-<lb type="inWord"/>nographia actionis injuriarum in D<ex>octorem</ex> Langium. Non attuli
ipsi<lb/>die sequente Acta, sondern erst 8 tage hernach, sind unvorgreiffl<ex>iche</ex> Gedancken<lb/>von dem Verfall der Universit&#228;t v. wie ihr aufzuhelffen. Da der
druck so weit<lb/>gekommen muste man fortmachen, v. ich verrei&#223;te v. konte also nicht contra-<lb type="inWord"/>mordiren. Sed viris in Christo non licet nisi plana via
progredi, pueris multa<lb/>viris non amplius licita licent, qui quotidie sese<lb/>purgant ab omnibus carnis &amp; <g>spirit</g>us<lb/>maculis.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Mortui esse debemus &amp;<lb/>nihil esse, si Deus ex<lb/>nobis aliquid facere<lb/>debet &amp; nos creare no-<lb type="inWord"/>vos ad
suam imaginem</hi><lb/>ut simus <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> </note><lb/>Manus frigent.<lb/>Borborygmi. Pressio frontis. Horripil<ex>atio</ex> per dorsum, frigent
manus.<lb/>Scribenti oculorum pressio. Borborygmi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. varius. Pressio<lb/>ocul<ex>i</ex> sinistri. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius, frigent manus in camera frigida,<lb/>scribenti &amp; legenti oculorum pressio. Pressio frontis. Horripilatio<lb/>dorsi. Dentium molarium
super<ex>iorum</ex> stupor. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Calent pedes, sed<lb/>incipiunt quoque suo ordine frigere. Spannen in ocul<ex>o</ex>
sinistro.<lb/>Oculi spannen, pitzeln v. bei&#223;en an dem ort max<ex>illae</ex> inf<ex>erioris</ex> wo ein dens molaris<lb/>au&#223; gerissen ist. Pandicul<ex>atio</ex>.
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. oscitationem repressi.<note place="margin-left" resp="author"> Spannen ad aurem sinistram.<lb/>pressio verticis &amp;
bregmatis.</note><lb/>Mens non satis contenta t<ex>ame</ex>n se dat in manum domini &amp; <lb/>frigori se committit quousque potest, &amp; fert mala, ut crescat
<lb/>interior vita, et imminuatur philautia, eigene Ehre eigene lust,<lb/>et egoitas omnis. Animus exuendus <g>ter</g>renis alimentis ex quibus<lb/>vivimus &amp;
adolescimus, ut <g>spirit</g>ualia elementa in animam veni-<lb type="inWord"/>ant, &amp; inde <g>spirit</g>us vestiatur, excellentiorumque possessionis suae
etiam<lb/>corpori &amp; aliis hominibus impertiatur, donec tandem clarificato corp<ex>or</ex>e<lb/>&amp; vasa terrae lenis solaris ad instar fulgent in futura vita
thesau-<lb type="inWord"/>rus sanctitatis nostrae quam per Deum impetravimus.<lb/>jucken ad anum. Spannen in inguine sin<ex>istro</ex>. Pressen v. Spannen in
axilla<lb/>d<ex>extra</ex>. Dolor clavi pedis d<ex>extri</ex>. Pitzeln in ano.<lb/>Frigent extrema omnia currenti per scalas, ist kalt, currente me com-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">pri-</fw> </p>
<pb facs="b0685.jpeg" n="685"/>
<!-- (Seite 685) -->
<p> comprimitur <g>aer</g> ad huc magis &amp; in currentem <g>aer</g> fortius irruit <lb/>frigidus &amp; dissipantur <g>igni</g>culi, im peditur quoque per motum
corporalis ad ex-<lb type="inWord"/>tima <hi rend="underline">transpiratio</hi><add resp="author" place="above"> distributio</add> brevem, quae sedentibus &amp;
cubantibus. <lb/>Paulul<ex>um</ex> tumet parotis d<ex>extra</ex>. Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri. flatus. Spannen<lb/>in axilla d<ex>extra</ex>. Ing<ex>uinis</ex>
sin<ex>istri</ex> dolor. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, spannen in nate d<ex>extra</ex> <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied><lb/>in
axill<ex>a</ex> d<ex>extra</ex>. pressio capitis varia. Spannen in den Augen.<lb/>In inguine sin<ex>istro</ex> spannen. Horripilatio dorsi. Ructus. Stiche in occi-<lb type="inWord"/>pite. Spannen in faucibus &amp; mucus cum screatu ex iis pulposus. Pressio oculi d<ex>extri</ex>.<lb/>Stiche v. spannen hin v. wieder. Pressio
ocul<ex>i</ex> sinistri. Frigent<lb/>in calido hypoc<ex>austo</ex> &amp; extra id extrema.<lb/>Sumsi kurtz vor essen guttas XXV in vino Elix<ex>iris</ex> bals<ex>ami</ex>
peruv<ex>iani</ex>.<lb/>Meridie edi Spinat, Rindfleisch, jung huhn gebraten.<note place="margin-right" resp="author"> Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2
gl<ex>&#228;ser</ex><lb/>wein.<lb/>Das essen schmeckte mir <lb/>sehr gut, asse starck,<lb/><g>aquam</g> calefeci paulul<ex>um</ex><lb/>in fornace.</note> Kuchen v.<lb/>&#228;pfel,
ructus, singultus, flatus borbor<ex>ygmi</ex>. Stiche in aure d<ex>extra</ex> externe.<lb/>Pitzeln in ano. In der kalten Kammer dum veni ex hypoc<ex>austo</ex>
calid<ex>o</ex><lb/>&amp; Natura faeces alvi egestura esset statim horripilatio per dorsum.<lb/>Egessi faeces spiss<ex>as</ex> fuscas sat multas, <hi rend="underline">postea flatibus et spasmis statim</hi><lb/><hi rend="underline">ab ano ad ventriculum ubi jam digestio, redeuntibus, ructus multi.</hi><lb/>Frigent manus. Boreas adest
lenis &amp; <g>aer</g> nubilus. Horripil<ex>atio</ex> per<lb/>dorsum. Pitzeln in ano. Borborygmi, Tormina. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Flatus
<g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>, venter paulul<ex>um</ex> inflatus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, spannen<lb/>daherum. Ziehe mich an. Etwas stiche in inguine
sinistro.<note place="margin-right" resp="author"> supra ocul<ex>um</ex> sinistrum<lb/>vari.<lb/>pressio supra ocul<ex>um</ex><lb/>sinistrum.</note><lb/>Ructus. Auris
d<ex>extra</ex> susurrat. Ob ocul<ex>os</ex> subinde nebulae. Crepitus artuum.<lb/><del>Crepitus</del> flatus, ructus, flatus foetid<ex>i</ex> <g>sulphur</g>ei &amp;
stercorei. Vari aliquot linckerseits<lb/> prope mentum.<lb/>Ventus per dies complacens usque huc boreas &amp; ejusd<ex>em</ex> gradus est, &amp;<lb/><g>aer</g> nubilus.
Tolero eundem <g>aerem</g> modo levius modo gravius, 1) <lb/>quod subinde animus est taesus et alacris subinde non, hincque modo<lb/>ille contractior et fibrae extremae
calidiores, atque alio tempore 2)<lb/>Modo comedi modo non, modo inadvertens sum, modo non quod<lb/>laeto animo contingit 3) Modo magis sum tectus modo minus 4)<lb/>Modo
magis curro modo minus.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Ejusdem gradus fri-<lb type="inWord"/>goris diversae rela-<lb type="inWord"/>tivae
operationes.</hi><lb/>Spannen in faucibus<lb/>mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; <lb/>lar<ex>ynge</ex> pulposus. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex><lb/>varius.</note><lb/>Parentes post obitum in liberos influunt.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Mortuorum in
vivos<lb/>influxus Parentum.</hi></note> Boni bonis bona com-<lb type="inWord"/>municant per unionem mysticam divinam, Deo permittente, vel<lb/>ipsi vel per Angelos
bonos, mali malis mala. Et non solum<lb/>quoad animum sed &amp; quoad corpus per magnetismus &amp; vicinitatem<lb/>sic parentes quos vidi morbo aliquo abreptos, si
conquesti sunt<lb/>futuram liberorum miseriam, vel corporum vel <g>spirit</g>ualium sese<lb/>&#224; terra remotis, atque ardenter optavere, &#244; si vos mecum haberem<lb/>&amp;
ducerem, quam essem contentus p hoc desiderium secum in morte retinuere<lb/>quoque, vagati sunt circa hunc suum naturalem thesaurum, &#224; quo<lb/>convulsi sunt per mortem
&amp; cui mystice &amp; theosophice debuissent<lb/>mori, &amp; non prius quievere quam liberos brevi interemerunt, &amp;<lb/>secum rapuerunt vi insiti magnetismi. So hat
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/142368768">Samuel Richter</name><note place="foot" resp="editor"> Samuel Richter od. Sincerus Renatus (fl. 1710&#8211;1731),
Theologe und Alchemist</note> in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> s<ex>eine</ex> Kinder alle geholt, so hat triebertin in einem
Jahr<lb/>auch ihre Kinder geholt, so hat Holtzklauen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenburg</name> frau #<note place="margin-right" resp="author"> # erster Ehe</note> die<lb/>da f&#252;rchtete der Reichthum m&#246;gte ihre Kinder verf&#252;hren, zur Eitelkeit,<lb/>offt Gott gebethen sie bald weg zu nehmen, sind an
der phthisi gar bald<lb/>gestorben wie die Mutter; waren von hitzigem schnellen Naturelle, war nicht<lb/>zu wehren, fuere filius &amp; filia, wie bey der triebertin. Ut
taceam appa-<lb type="inWord"/>ritiones parentum mortuorum circa liberos suos, quas t<ex>ame</ex>n alii non<lb/>ita facile ad mittere volunt. </p>
<pb facs="b0686.jpeg" n="686"/>
<!-- (Seite 686) -->
<p> Spannen in ocul<ex>o</ex> sinistro. Facies florida, flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>.<lb/>Volitant ob oculos nebulae, sonderl<ex>ich</ex> sinistrum. Pressio
subinde in <lb/>oculis, mehr in sinistro, it<ex>em</ex> in fronte. Pressio in bregmate d<ex>extro</ex> verticis.<lb/>Stiche rechterseits hinten supra lumbos. Manus
calidae, pedes frigent in<lb/>hypoc<ex>austo</ex> calido. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Spannen in ocul<ex>o</ex> sinistro.<lb/>Videbam hodie da&#223; sich eine bettlerin
mit 4 Kindern da die Leute in der<lb/>Kirche v. herau&#223;giengen in unsere so enge Gasse stellte v. bettelte lieff<lb/>alle leute an,<note place="margin-left" resp="author">
<hi rend="underline">Mendicorum doli.</hi><lb/>N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> hat nicht die Kleider au&#223;-<lb type="inWord"/>gethan fuit alia, ob<lb/>schon sie sich m&#246;gen
mit<lb/>einander verstanden haben,<lb/>den sie vertheilten<lb/>sich in einer Gasse,<lb/>hatten einerl<ex>ei</ex> stimme<lb/>v. m&#246;gten wohl Mutter<lb/>v. Tochter
seyn.</note> v. um da weniger erkannt zu werden zog sie sich<lb/>2mal an, zu erst hatte sie keine Kinder auch bey sich, sic bis<lb/>accipiebat. Eine listige betr&#252;gerinn
die auch verschlagen aussahe,<lb/>soll alle Sonntag ihre heller wieder versauffen so sie erbettelt<lb/>hat. Ich &#228;rgerte mich v. ward b&#246;se &#252;ber die List, sed<lb/>hoc non
est ex Deo, &amp; eo nobis deveniendum est, tandem, ut sicut<lb/>DEUS omnia tolerare discamus, corrigamusque malos<lb/>lenitate potius &amp; precibus quam iracundia, quae
nihil aedificat.<lb/>Stiche linckerseits im Kopff, it<ex>em</ex> in fronte linckerseits. Pitzeln<lb/>in inguine sinistro. Pressio ad aurem d<ex>extram</ex>. Parotis
d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet.<lb/>Ructus. Pressio varia in capite. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>bl&#228;sgen in linguae apice. Pressio ocul<ex>i</ex>
sinistri. Frigent pedes ca-<lb type="inWord"/>lent manus. Flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>. tormina levia, pedes frigidi in<lb/>hypocausto,
laxat spinachia, uti &amp; matrem semper laxat.<lb/>Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>.<lb/>Hora IV ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende.</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> Der hatte eine avanture, da&#223;
er erstl<ex>ich</ex> &#252;ber tische<lb/>etwas hart Rindfleisch asse, it<ex>em</ex> durch vielerl<ex>ei</ex> gesch&#228;ffte am essen verst&#246;rt<lb/>wurde atque ita natura quieti
assueta in digestione turbaretur et irri-<lb type="inWord"/>taretur, worauff er immer auch etwas pflegt zu schlafen, it<ex>em</ex> da&#223; er in<lb/>solcher turba etwas zu
viel Kohl gegessen v. &#252;berhaupt mehr al&#223; er gewohnt<lb/>|: offt ist ihm schon auff etwas mehr essen ein magenkrampff v. cardialgia cum<lb/>vomitu worauff es gut war
gekommen :| da bekam er bald auff das essen<lb/>Cardialgiam, v. vomitus v. warff die meiste Speisen weg, in der<lb/>hertzgrube thut es am meisten wehe. S<ex>eine</ex>
Rebecca legte ihm &#252;ber das abdo-<lb type="inWord"/>men warme t&#252;cher, hora IV gieng er schon wieder au&#223;, ist<lb/>d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex> Kurtzweil gewohnt.<note place="margin-left" resp="author"> Fende hat sich s<ex>einer</ex> tage mit<lb/>reisen in die frembde pp<lb/>starck strapatzirt.</note> Ordo hinc apparet necessarius,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Senes debent ordini<lb/>accurato assuefieri.</hi></note><lb/>der alte geht in allerl<ex>ei</ex> wetter sonst quod
bonum, au&#223; isst allerl<ex>ei</ex> v. sauer-<lb type="inWord"/>kraut, schweinefleisch, salat, am liebsten, nur nicht zu viel darff<lb/>er thun sonst poltert die Natur. In
der Jugend soll man sich auch<lb/>gew&#246;hnen mit wenig gnug zu haben, v. nicht die ordnung brechen, sunt pecca-<lb type="inWord"/>ta juventutis, alle dinge haben geringe
anf&#228;nge, endl<ex>ich</ex><lb/>aber wachsen sie einem &#252;ber den Kopff hin au&#223;. Iuvenes assuefiamus<lb/>temperantiae, ut juventutem &amp; juvenile robor
afferamus<lb/>senectuti illibatum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">juvenes omnes senectu-<lb type="inWord"/>tem vel bonam vel<lb/>malam nobis
fingimus.<lb/>vel &amp; senio nos<lb/>privamus ipsos.</hi></note><lb/>Fende putat esse <g>spirit</g>us malos p qui se associant hypochondriacis, &amp; talia<lb/>stulta
cum eorum <g>spiritu</g> &amp; per eum edunt, nachdem sie in ihrer Eigen-<lb type="inWord"/>heit zu hoch gestiegen.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Unde hypoch<ex>ondriaci</ex> ignotae<lb/>linguae, praestigiae,<lb/>prophetiae.</hi> p</note><lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> sunt steigen in ihren
Grillen zu hoch haben <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/>in academien ist <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/>Dicebam curari hypoch<ex>ondriacus</ex> solo motu
&amp; cessatione &#224; labore suo. E<ex>rgo</ex> esse &#224;<lb/><g>spiritu</g> omnia propria pathemata, sed et certo <g>spiritus</g> uniti sunt<lb/>hisce et eos occupant nimis
sese iis tradentes, die bewircken sie<lb/>auch leiblicher weise, wenn sie das immer eingenommen haben. Haec<lb/>est obsessio <g>spirit</g>ualis &amp; corporea
energumenorum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Daemones.<lb/>Energumeni.</hi></note> Sind bald daemones<lb/>v. halb b&#246;se v. gute Menschen
Geister v. phantastische Geister, bald teufel<lb/> <fw type="catch" place="bottom">die</fw> </p>
<pb facs="b0687.jpeg" n="687"/>
<!-- (Seite 687) -->
<p> die ziehen v. zerren, saepe &amp; boni <g>spirit</g>us hominum sed t<ex>ame</ex>n non plane<lb/>purificati ita observata ratione cum variis |: ut &amp; impuri :|
ignotis<lb/>linguis, bona effuta, prophetias p communicant. Ita n<ex>emp</ex>e suspensa<lb/>ratione &amp; lumine perversi rationis non possunt operari
<g>spirit</g>us<lb/>puri, qui puritatem amant omnes &amp; serenitatem, sed <g>spirit</g>us<lb/>ad huc in purgatorio detenti ad huc uniuntur cum impuris uti<lb/>ipsi sunt,
per mutuum magnetismum similium naturarum.<lb/>Pii saepe patiuntur talem ecstasin, &amp; mira sublati in auras<lb/>vident per <g>spirit</g>us Divinos, &amp; Angelos bonos
elevati, sed hos<lb/>cetera sanissimos, sed &#224; mundi delicias abstractos, &amp; mundo<lb/>stulti audientes, hypochondriacos vocare, insani esset capitis<lb/>&amp;
hellebori digni.<note place="margin-right" resp="author"> Mira saepe perpetrant<lb/>hypoch<ex>ondriaci</ex> haben einen sparren zu<lb/>viel und zu wenig. Der<lb/>herr von
Graben ist ein gelehrter<lb/>Geck hat sich verstiegen,<lb/>Dippelius subinde sibi<lb/>non constat, verthut mehr<lb/>al&#223; er hat. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11859169X">Paracelsus</name> <lb/>stultus fuit subinde<lb/>Johannis G. C. quoque machen<lb/>offt grobe Placker,<lb/>so die qui lente
eunt<lb/>nicht thun. alle geschickte<lb/>K&#246;pffe, gewisser massen<lb/>Enthusiasten, geben sich einigen Geistern<lb/>gantz &#252;ber die mit ihren ihre h&#228;ndel<lb/>treiben v. sie
obsidiren wie man<lb/>an den Qu&#228;ckern v. inspirirten sieht die ihre imagi-<lb type="inWord"/>nation Geistern hingeben, so sie wunderlich bewircken. aber das ist
alles<lb/>noch ausser Gott, der d&#252;nckel f&#252;hrte am meisten # <add resp="author" place="below"> # aber mit gro&#223;er <lb/>Gewissheit. Dae-<lb type="inWord"/>monibus se
committunt<lb/>die meisten, v. mey-<lb type="inWord"/>nen sich Gott ergeben<lb/>zu haben. Lente<lb/>Deum intuendo<lb/>procedere, das &#252;brige<lb/>Getriebe h&#228;lt
aber<lb/>nicht stich, ist<lb/>von Menschen von<lb/>Daemonen und nicht<lb/>von Gott.<lb/>Nimis se carnali e-<lb type="inWord"/>ruditioni dantes <lb/>quoque daemonibus
se<lb/>dant, sed Deo in <lb/>vera praxi se dare<lb/>melius est, &amp; non<lb/>uti hac terrena<lb/>eruditione nisi<lb/>ut <unclear>xxxxxxxxx,</unclear> <lb/>et pro
symbolis cum<lb/>Paulo reputare.</add></note><lb/>Vespera gieng in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037593685">Cronau</name><note place="foot" resp="editor"> David Jakob Cronau, Drucker in Frankfurt</note> druckery v. brachte die correctur hin.<lb/>Postea ad Diest<ex>erwegium</ex>.<note place="foot" resp="editor"> Albert
Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note><lb/>Narrabat ille varia de hypoch<ex>ondriacis</ex> und eingebildeten heiligen v. trieb<lb/>Gottes.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/158665295">Gitzendahner</name><note place="foot" resp="author">Hans Ulrich Giezendanner (1686&#8211;1738), Goldschmied in Toggenburg, ab
1736 Prediger in Carolina</note> ein Goldschmied, schweitzer, kam es an in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> al&#223; er<lb/>da arbeitete
sich inscribiren zu lassen v. theol<ex>ogiam</ex> zu studiren, war ein<lb/>ertzhypochondriacus ut diest<ex>erweg</ex> qui eum postea convenit, statim vi-<lb type="inWord"/>dit, den kam es in s<ex>einer</ex> imag<ex>ination</ex> al&#223; ein steter un &#252;ber windlicher trieb<lb/>von Gott an, er solle predigen, gieng zu dem moderaten Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104286563">Hottinger,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Hottinger (1681&#8211;1750), Theologe in Orientalist in
Marburg, nach seiner Entlassung 1717 Pfarrer in Frankenthal und Heidelberg</note><lb/>der suchte ihn zu detourniren, thats 2, 3 mal, dicebat er solle in geheim<lb/>vor
dem Profess<ex>or</ex> predigen, wolte nicht, Prop. iterum er solle denn<lb/>in der Kirche allein vor dem Professor predigen, nolebat, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> vor
der<lb/>gemeine, tandem fiebat, Hottinger quod pauci sciunt, leihete<lb/>ihm s<ex>einen</ex> Mantel, v. absque ejus permiss<ex>ione</ex> kommt er sontags da der an-<lb type="inWord"/>dere Prediger schon im Kirchen stuhl ist, v. setzt sich in den stuhl, v.<lb/>geht vor dem andern hin auff die Cantzel, turbare eum nolu-<lb type="inWord"/>erunt, v. er hat 3 gantze stunden gepredigt. Ipse hoc Diesterweeg<lb/>inquirenti narravit. Er ward in Verhafft genommen, endl<ex>ich</ex> quod<lb/>turpe da er doch ein
studios<ex>us</ex> Theol<ex>ogiae</ex> war, des lands verwiesen, v.<lb/>Dr. Hottinger abgedanckt, der sich hernach bey Geh<ex>eim</ex>R<ex>at</ex> Bartholt zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4102054-6">O-<lb type="inWord"/>grifftel</name> aufhielte v. jetzt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023996-2">heidelberg</name> ist. Pf<ex>arrer</ex> altstein hier<lb/>bey der ref<ex>ormirten</ex> gemeinde, <del>die</del> da die Pastores wenig pouvoir haben v.<lb/>daher gute
worte geben, v. nur zuweilen hinterr&#252;cks &#252;bel nachreden,<lb/>brummen, quod veniunt ut solent v. fragen ob man nicht zum abendmal ginge<lb/>dicit Diest<ex>erweg</ex> nein,
es sey zu weit, wolten sie da&#223; er solle gehen so wolle<lb/>er bey den luth<ex>erischen</ex> in der stadt gehen, sic terret eos, wolte diest<ex>erweg</ex> locken,<lb/>ihm
den Gitzend<ex>anner</ex> zu entdecken, roche den braten v. putzte den Pfaffen brav<lb/>au&#223;, dem er auch schon sonst ins gesicht gesagt, sie haben in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4093152-3">Bockenheim</name><lb/>keine Christl<ex>ichen</ex> Kirchen, denn eine heerde schweine, ob auch schon etl<ex>iche</ex> schafe<lb/>dabey
werde <supplied reason="omitted-in-original">nicht</supplied> eine heerde schafe, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> alzeit schweine genannt.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> brachte
Gitzendaner dahin mit argumentis, da&#223; er al&#223; ein gut williger<lb/>Mensch bekannte, es m&#246;gte wohl die sache vom malo hypochondr<ex>iaco</ex><lb/>hergekommen v. nicht so
g&#246;ttl<ex>ich</ex> seyn gewesen al&#223; er gemeynt habe.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136127320">K&#246;nig samuel,</name><note place="foot" resp="editor">
Samuel Heinrich K&#246;nig (1671&#8211;1750), Professor f&#252;r Orientalistik und Mathematik in Bern</note> der in bern wieder ob haereticismum verketzert<lb/>wird jetzo, v. von dem
Diest<ex>erweg</ex> sagt da&#223; man ihn zu defendiren<lb/>keine Ehre v. Recht habe, weil er die inspiratos helfen verfolgen, it<ex>em</ex><lb/> <fw type="catch" place="bottom">von</fw> </p>
<pb facs="b0688.jpeg" n="688"/>
<!-- (Seite 688) -->
<p> von Leuten geld geliehen v. es nicht wiedergegeben, it<ex>em</ex> auf offener<lb/>Gasse s<ex>eine</ex> frau gepr&#252;gelt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">b&#252;dingen,</name> ist auch ein hypoch<ex>ondriacus</ex><lb/>sonst hat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> auch die b&#246;se art da&#223; er von leuten geld<lb/>leyht v. es ihnen
nicht wiedergiebt, v. sich alzeit wohl seyn l&#228;sst, v. s<ex>eine</ex><lb/>depenses fort macht. ist so zu toleriren si fit ex propriis, aber<lb/>von andern leuten Geld wie
Crispinus, schencken, ist nicht gut.<lb/>Ein Pastor im Runckelischen auf einer schlechten Pfarre zu Plessen-<lb type="inWord"/>bach, Rosen Crantz nahmens, wil die
maniacos, hypoch<ex>ondriacos</ex> v.<lb/>hysteric<ex>as</ex> Curiren, malum tempore ipso curatur &amp; sic facilis<lb/>Cura in multis cum ipsum tempus afferat. Wolte
herrn Behaghel<note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Behaghel (1688&#8211;1732), Kaufmann in Frankfurt</note><lb/>auch curiren sed abstinuit cum
Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> ei diceret quod juris esset,<lb/>&amp; non rediit.
sol den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/173368867">Grafen von Braunfels</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm, Graf zu Solms-Braunfels,
(1696&#8211;1761)</note> restituirt haben, sed<lb/>ad huc est stultus, v. putzt s<ex>eine</ex> gemahlin selbst etl<ex>iche</ex> stunden immer,<lb/>v. thut allerl<ex>ei</ex>
thorheiten die er sonst heimlich gethan, jetzt offentl<ex>ich</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> Dr.
Douzeaid<ex>ans</ex><!--Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt--> hat guttae<lb/>die die Frau Riesin die<lb/>alte soofft sie sie<lb/>nahm, auch
junge<lb/>Leute, etwas ver-<lb type="inWord"/>wirrt im Kopff mach-<lb type="inWord"/>te auff eine weile<lb/>ut Diest<ex>erweg</ex> vidit &amp; ob-<lb type="inWord"/>servavit in senibus &amp;<lb/>juvenibus. </note><lb/>Eine frauens Person, Nahmens Rombergerin, so sich bey Cramer<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name> sonst aufgehalten, war in herrn v<ex>on</ex> Spina bruder zu<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4012326-1">Dillenburg</name> verliebt, schickte die indusia <g>menstr</g>uata hin,<lb/>da&#223; man sehen solte sie sey habilis ad matrimonium; da
sieht<lb/>man was furor uterinus thut. Wie in der M&#246;nchin in der schwanen<lb/>Apoth<ex>eke</ex> die schrye das fenster herau&#223; al&#223; ihre Mutter starb, lag<lb/>offt mit
Masque am fenster, wolte den Baron Sparr in Schwe-<lb type="inWord"/>den heyrathen, sagte allen leuten davon, schrieb an den Keyser selbst p<lb/>Ejus filia in primo
puerperio quoque stulta evasit ut mater<lb/>Wormatiae, war hochm&#252;thig, obiit, fuit Conjux Dr. Augustini<lb/>Pharmacopaei filii ibid<ex>em</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119343398">Lampe</name> war <name type="person" ref=" http://d-nb.info/gnd/119347164">R&#246;el</name>
Prof.<lb/>der ad naturalismum<lb/>&amp; Animismum inclinirte<lb/>Discipulus, discipulus<lb/>Lampi est R&#252;ckers-<lb type="inWord"/>feld. Lampius hat<lb/>von einigen wollen
zum<lb/>Arianer gemacht werden<lb/>ut nuper von einem Pastor<lb/>Vid<ex>e</ex> Nov<ex>a</ex> Lit<ex>eraria</ex><lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">Lips<ex>ienses</ex></name> von diesem Monath.</note><lb/>Die Verdorbenheit in concupiscentis, in natura humana ist offenbar<lb/>in
Gravidis, einige k&#246;nnen sich &#252;berwinden in solcher lust, wie<lb/>Holtzkl<ex>au</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">halberst<ex>adt</ex></name>
verstorbene sehr gefasste frau, aliae non.<lb/>Scio da&#223; eine gravida grose lust gehabt ihren Mann in das membrum<lb/>virile zu beissen.<lb/>Eines gesanden in
Regensp<ex>urg</ex> frau frasse allein nemine sciente<lb/>ihres Manns g&#252;ldne <choice><orig>franches</orig> <reg>franges</reg></choice> von den handschuhen ward
kranck,<lb/>kein medicamentum schlug an, Zehrte ab, gebahr auch, endl<ex>ich</ex> resol-<lb type="inWord"/>virte, wie Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und Stadtphysicus in Frankfurt</note> hier thut,
weil nichts anschlagen wolte,<lb/>ein Medicus ihr ein rechtschaffenes purgans zu geben, dabat,<lb/>da purgirte sie die geballte franches auf einem Klumpen nach<lb/>vieler
Zeit weg, sed obiebat tamen.<lb/>Alia qui Diest<ex>erweg</ex> novit, pastoris auf dem dorff conjunx gravida hatte, um bl&#252;h<lb/>Zeit lust kirschen zu essen, konte keine
haben, so frasse sie im Garten<lb/>von Baum eine Menge bl&#252;then, v. ward kranck davon.<lb/>Iam Hanoviae erat gravida die schickte zur gesandin herfferin<lb/>ihr
Siegenischen Knack kuchen zu schicken sie habe lust non denegabat<lb/>ei.<note place="margin-left" resp="author"> Knackkuchen sind rund<lb/>platt v. nicht gros,
ohne<lb/>butter, mit <choice><orig>raum</orig> <reg>Rahm</reg></choice><lb/>Eyern v. Meel gemacht<lb/>mit zucker bestreuet.<lb/>gut zu essen.</note><lb/>Alius, ein
rechter visionnaire wolte nichts annehmen, al&#223; was ihm od<ex>er</ex><lb/>s<ex>einer</ex> frau getr&#228;umet, v. kam offt n&#228;rrisch Zeug herau&#223;, Tandem<lb/>Diest<ex>erweg</ex>
eum persuadebat de veritate mali hypochondr<ex>iaci</ex> praesentis,<lb/>in eo &amp; uxore. Seine frau |: est consang<ex>uinea</ex> Diest<ex>erwegii</ex> cujus omnis
familia stultis<lb/>foecunda est :| meynte der verstorbene Vatter komme zu ihr v. gebe ihr <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Rath</fw> </p>
<pb facs="b0689.jpeg" n="689"/>
<!-- (Seite 689) -->
<p> Rath zu dem v. dem, so lie&#223; sie ein mal deshalb in<lb/>einer Erbschafft sich sehr zu kurtz thun, erkante endl<ex>ich</ex> doch<lb/>ihre faute per
Diest<ex>erwegium</ex>.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> Sie ist <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124203094">Strohen</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4015511-0">Eschborn</name> tochter<lb/>v. hat Diest<ex>erwegs</ex>
freunde einer geheyrathet.<lb/>Da&#223;mann der Mahler hungerte sich todt. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und Stadtphysicus in Frankfurt</note> non intelligens<lb/>malum, dicebat cogendum eum esse, er sey eigensinnig. Bath
immer<lb/>so man ihn zwingen wolte um barmhertzigkeit, so elend lautete.<lb/>Notandum est,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">NB.</hi></note>
da&#223; man wie bey Gravidis, hystericis v. hypoch<ex>ondriacis</ex><lb/>wo natura sensibilis, occupata &amp; irritata ist, sieht da&#223; sie<lb/>offt allerl<ex>ei</ex> dinge
appetiren v. thun. So hat Rath <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128571748">herrfer</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Herffer od. Herpfer
d. J. (1671-1719), Jurist, Professor und Syndicus in Hanau</note><lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">Hanau</name> it<ex>em</ex> P. J.
Behaghel<note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Behaghel (1688&#8211;1732), Kaufmann in Frankfurt</note> hier vor ihrem todt allerl<ex>ei</ex> marchan-<lb type="inWord"/>disen angefangen v. zu allerley lust kriegt starben aber bald hernach.<lb/>Natura indignatur in hystericis &amp; gravidis &amp; obituris, vita<lb/>altera si ignota est,
uti est pluribus hominibus, indignatur natura<lb/>&amp; confunditur.<lb/>Es gibt gottlose leute die ihre t&#246;chter den procis zu stupriren geben,<lb/>sie auch instruiren,
nur da&#223; sie sie fangen wollen. Quod injustis-<lb type="inWord"/>simum.<lb/>Holtzklau der junge Dr. Med<ex>icinae</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> Diest<ex>erwegs</ex> Vetter, post superab<ex>at</ex><lb/>morbum graviss<ex>imum</ex> sonvuls<ex>ivum</ex> da er
entsetzl<ex>iche</ex> b&#252;ffe um das hertz hatte,<lb/>v. sich nicht aufrichten durffte, &#224; <g>vener</g>e &amp; baccho in juventute<lb/>academica, davor leidet er nun im
ehestand, ist geb&#252;ckt<lb/>v. krumm, hat ihm die eine schulter hoch in die h&#246;he gezogen, so aber<lb/>remittente spasmo wieder gerade ist. Einmal erk&#252;hlte er<lb/>sich, da
meynte er vor schmertzen zu sterben, Diest<ex>erweg</ex> gab ihm astrum<lb/>solis <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119153807">Ploennis,</name> daran sonst
aeger selbst nicht glaubte, &amp;<lb/>mane sequente convaluit v. stund auff. Die Natur that noch einen<lb/>Ansatz v. damit lie&#223; sie nach, fuisset quoque factum absque
medicamento,<lb/>quod alias in plurimis est inefficax.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> nimmt von den herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117286427">v<ex>on</ex>
wernigerode,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Ernst zu Stolberg-Wernigerode (1691&#8211;1771), von 1710 bis 1771 regierender Graf</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/139109366">Grafen v<ex>on</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Berlenb<ex>urg</ex></name></name><note place="foot" resp="editor"> Kasimir Graf zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg (1687&#8211;1741), 1712&#8211;1741 regierender Graf</note> keine<lb/>provision v. dient ihnen v. doch h&#228;lt offt die Zahlung
hart,<lb/>so wil Diest<ex>erweg</ex> auch alles ordentl<ex>ich</ex> haben wenn er au&#223;leget.<lb/>Ries<note place="foot" resp="editor"> Johann Christian Riese od. Ries,
(1669&#8211;1741), Juwelier und Kaufmann in Frankfurt</note> aderat Diest<ex>erwegium</ex>. gustavit Diest<ex>erwegii</ex> 1719er, so er einnen vortreffl<ex>ichen</ex><lb/>wein
<supplied reason="omitted-in-original">nannte</supplied>, wie gew&#252;rtzt, putabat Diest<ex>erweg</ex> solle von Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fenden</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note>
s<ex>einem</ex><lb/>schwiegerVatter ein guter freund bleiben. Sagte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13835880X">Sch&#252;tziae</name><note place="foot" resp="editor"> Maria Katharina Sch&#252;tz, Tochter von Johann Jakob Sch&#252;tz</note> thun <lb/>&#252;bel da&#223; sie fenden wegen des Arianismi hassen, der ihnen in s<ex>einem</ex>
leben<lb/>noch nicht 50 Gulden ein geb&#252;sset quod mirum in tali summa. H&#228;ngen<lb/>mehr auff Grosen<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler
und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tzen</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz
(1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> Seite.<lb/>Vinum hoc <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">Hochheimense</name> ist sehr liebl<ex>ich</ex>
v. s&#252;&#223;, beh&#228;lt auch die<lb/>Lieblichkeit lang, v. wird nicht so leicht hart, ist gar <g>luftig</g> v. <g>feu</g>rig<lb/>v. subtil. Besser al&#223; fran&#223;wein, v. sect so tumm,
v. s&#252;&#223;.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Vinum Hochhem<ex>iense</ex><lb/>Rodense.</hi></note><lb/>Diest<ex>erweg</ex> dicit walther, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102902542">luthers</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Ehrenfried Luther (1700&#8211;1770), Jurist in Frankfurt</note>
socer, habe gute weine im Keller seyen<lb/>aber nicht <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach<ex>er</ex></name> v. R&#252;dersheimer sondern R&#246;der, so
die weine<lb/>jung, sind sie etwas rothlich flacker, aber sehr lieblich, s&#252;&#223;<lb/>v. tumm.<note place="margin-right" resp="author"> laubach<ex>er</ex> v.
R&#252;desh<ex>eimer</ex><lb/>entdecken sich<lb/>gar leicht, lassen sich<lb/>nicht verbergen.</note><lb/>Diest<ex>erweg</ex> hat Douzeaid<ex>ans</ex><note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt</note> kein testimonium scriptum s<ex>eines</ex> wohlverhaltens hingeben wollen, <lb/>so Fende
s<ex>ein</ex> adversarius Gros p ihm gaben, it<ex>em</ex> Immler, et cum rediret<lb/>nahm er ihn am ersten wieder willkommen auff. Ist alzu vorsichtig offt.<lb/>voluisset
dare cum conditione in quantum sciret. </p>
<pb facs="b0690.jpeg" n="690"/>
<!-- (Seite 690) -->
<p> Mosis Historia Creat<ex>ionis</ex> ist figirlich, Diabolus <g>Chri</g>stum nos duxit<lb/>in montem, ubi impossibile fuisset mundum obtueri,<lb/>sed factum est in
<g>spirit</g>u et fuit tentatio. Hoc et credit<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118803107">Uffenbach</name><note place="foot" resp="editor"> Zacharias
Konrad von Uffenbach (1683&#8211;1734), Frankfurter Patrizier, Sch&#246;ffe und Ratsherr, Reiseschriftsteller und B&#252;chersammler</note> auf dem hirschgraben.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">M&#252;nden</name><note place="foot" resp="editor"> Christian M&#252;nden (1684&#8211;1741), Hauptprediger an der Frankfurter Barf&#252;&#223;erkirche</note>
Dr. wil das seniorat hau&#223; neu gebauet haben. der<lb/>Kasten wil nicht dran. Verliret s<ex>eine</ex> Condit<ex>ion</ex>. Das hau&#223; war <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">Spener</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Spener (1635&#8211;1705), Theologe</note><lb/>v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10434444X">Pritio</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Pritius od. Prietze (1662&#8211;1732), Theologe, Senior des Frankfurter
Predigerministeriums</note><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116319747"> Arculario</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Arcularius
(1650&#8211;1710), Professor f&#252;r Theologie in Gie&#223;en, Nachfolger Speners in Frankfurt</note> gut v. der will nicht so hin ein. Consilio uxoris<lb/>suae superbae.<lb/>bey Herrn
R&#252;ckersfeld Past<ex>ori</ex> reformat<ex>i</ex> war ein Narr hypoch<ex>ondriacus</ex> ein<lb/>Preu&#223;ischer Rath so wohl &#224; Rege suo vertrieben worden, der Pastor wolte ihm
au&#223;<lb/>furcht vor schl&#228;gen nicht wiedersprechen.<note place="margin-left" resp="author"> sie schlagen gern au&#223;<lb/>die hypoch<ex>ondriaci</ex> so man <lb/>wiederspricht,
hat<lb/>ihn nicht wieder vor sich<lb/>gelassen.</note> Er sagte er habe von Gott sonderl<ex>iche</ex><lb/>aufschl&#252;sse in mechanicis, k&#246;nne alle Vestungen ohne
Verlust<lb/>eines Manns erobern v. das Menschenbluth schonen, er wolle machen<lb/>da&#223; man eine kirche k&#246;nne hinwaltzen wo man wolle, er solle<lb/>machen helfen da&#223;
Reformati hier eine Kirche bekommen, so wolle<lb/>er s<ex>eine</ex> Kunst beweisen. Der meynt <choice><sic>er</sic> <corr>es</corr></choice> solle ihm die Gemeine doch
her-<lb type="inWord"/>nach praemii loco so viel geben al&#223; er brauche zu leben.<lb/>Reformati dant wohl j&#228;hrl<ex>ich</ex> 5000 Gulden pro pauperibus.<lb/><hi rend="underline">Diesterw<ex>eg</ex></hi><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note><hi rend="underline">
hypoch<ex>ondriacus</ex> est,</hi> verreisst jetzt wohl 5. 6. wochen offt, v.<lb/>das brechen ist gelinder, motuum vicissitudo, die Messe<lb/>hatte er colicam am Magen,
v. hernach erbrochen, von der Unordnung<lb/>v. Gesch&#228;fften. Est sensibilis animo &amp; corpore, sudat multum p<lb/>ubi fere omnes hypoch<ex>ondriaci</ex> alias alvus laxa
nimis p<lb/>Behaghelia hatte Zorn &amp; inde diarrhoea, forte inservivit<lb/>ad Lochia expurganda residua, ward toll dr&#252;ber.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Arzt und Stadtphysicus in Frankfurt</note> dedit
<g>pulverem</g> pannon<ex>icem</ex> rubrum cum Nitro perlato.<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123887089">von der Lahr</name><note place="foot" resp="editor"> Paul von der Lahr (1699&#8211;1741), Arzt in Frankfurt</note> war der Reform<ex>irten</ex> Armen-Doctor erstl<ex>ich</ex> bekam<lb/>50 Gulden, <hi rend="underline">begegente den Armen wohl,</hi> nun ist er in 2 a 3 Jahren<lb/>der gr&#246;ste practicus hier worden, est arcanum pauperibus bona exhi-<lb type="inWord"/>bere,
r&#252;hmen bey den reichen. Diesterw<ex>eg</ex> hat wollen s<ex>einen</ex> Vetter<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13925580X">Hampe</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Hampe (1693&#8211; <hi rend="st">1777</hi>) Arzt und Naturforscher in London</note> dazu haben, ille flebat, suchte bessere Artzneyen<lb/>v. hat
sie noch nicht, utendum quae Deus dedit, et expectanda ejus<lb/>benedictio est, quae sanat sub medicamentis parvis &amp;<lb/>exiguis. Sagte in der medic<ex>in</ex> sey
lauter betrug, v. die medicamente thun<lb/>nicht was man von ihnen sage pp<note place="margin-left" resp="author"> Die alzu geistliche Pietisten<lb/>fragt offt
Diest<ex>erweg</ex> ob sie <lb/>noch brodt essen, so sies<lb/>essen noch sey es gut v. sie<lb/>seyen noch Menschen v. keine<lb/>Engel. v. fehlen<lb/>noch.<lb/>Stulti
homines volunt<lb/>pios non debere edere<lb/>nec bibere ut alii.<lb/>Eine beckerin hatte die<lb/>Pietisten einmal bey sich,<lb/>nach dem Gebeth gab sie ihnen<lb/>einen
Kuchen v. wein das ver-<lb type="inWord"/>zehrten sie, dicebat postea<lb/>illa avara non esse<lb/>hos pios sonst w&#252;rden sie<lb/>ihr den Kuchen gelassen
haben.<lb/>narravit hoc Ruckersfeld<lb/>&amp; dicit sibi placuisse in Laicis bibliorum explanationem.</note><lb/>Edi apud Diest<ex>erwegium</ex> borstorfer &#228;pfel
ged&#228;mpfft, haben dickere schalen<lb/>al&#223; andere, schwein braten gr&#252;n, Siegener Knack-Kuchen. bibi<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4095367-1">hochheimer</name> 1719er wein, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> f&#252;hlt man schon, bibi 3 w&#228;rmten<lb/>nur eram compos. Nam bibi <g>aquam</g>, hatte schon den ordin<ex>airen</ex>
tischwein<lb/>2 gl<ex>&#228;ser</ex> getruncken. war aufger&#228;umt, jocabar, cum bibissem,<lb/>etwas vestellt im gem&#252;th, redibat timiditas mea, ich hatte<lb/>timida effluvia sahe
nicht mehr recht munter um mich, ideae in<lb/>animo non amplius fixae, daher erschrack ich etwas, that mir<lb/>aber nichts. Certum effluvia nostra laeta alios laetos
facere,<lb/>tristia &amp; meticulosa alios nobis superiores facere &amp; nostros deri-<lb type="inWord"/>sores. Hinc est quod vinum alios exhilaret, qui nil
metuunt,<lb/>alios deprimat, qui meticulosi sunt, in quibus evigilat affectus<lb/>dominans, in jedem nach s<ex>einer</ex> Arth. Vinum operta recludit.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Vini operationes rela-<lb type="inWord"/>tivae.</hi></note> </p>
<pb facs="b0691.jpeg" n="691"/>
<!-- (Seite 691) -->
<p> Hinc et hysterica Diesterwegia <note place="foot" resp="editor">Anna Christine Diesterweg (1680&#8211;1757), geb. Heeser, Gemahlin von Albert Adolph Diesterweg</note>
ridicula fiebat paulul<ex>um</ex> sed<lb/>ego heri superior eram viribus animi.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge multus, locutus sum &amp; risi multum,
so<lb/>gieng er los.<lb/>Non multum edi, bibi plus, ideo absque <g>aqua</g> vinum nil molestiae fe-<lb type="inWord"/>cit mihi,<note place="margin-right" resp="author">
Biberam antea<lb/>hora IV Thee<lb/>cum Diesterwegio</note> war hell v. kalt wetter, boreas gieng starck, so<lb/>auch etwas thut, ventus n<ex>emp</ex>e boreas stringens
non sinit expandi<lb/>nimium humores, dum fibras roborat. Florida facies<lb/>&amp; oculi. Pitzeln in ano. <hi rend="underline">Tumidae nares post vinum &amp;
obturatae,</hi><lb/><hi rend="underline">calentibus genis, wie Ambtman stutz</hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Lorenz Stutz (gest. 1760), Amtmann in
Dhaun</note><hi rend="underline"> der viel Taback schnupfft,</hi><lb/><hi rend="underline">v. wohl auch viel trinckt v. sitzt wie ich.</hi> Flatus crepantes, fri-<lb type="inWord"/>gida im Camera frigida extrema auris d<ex>extra</ex> susurrat, flatus foetidi <g>sulphur</g>ei.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> pitzeln in
oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex>. Oscitatio pandicul<ex>atio</ex>. <hi rend="underline">Calent sedenti<lb/>da der leib still war &amp; circulus aequalior manus,</hi>
frigent nimis<lb/>&#224; corde remoti &amp; frigori expositi pedes.<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in
Frankfurt</note> dicebat er esse alzeit so, da&#223; er noch mehr vor hunger essen k&#246;nte,<lb/>v. doch finde er, da&#223; er zuweilen zu viel esse, hat ein starckes
<g>aci</g>dum<lb/>v. vomirt offt. Edit paulul<ex>um</ex> vespera &amp; meridie, wenig v.<lb/>2mal tags, ego semel meridie v. starck, sed cum sic nimium<lb/>accipiat
ventriculus quaeritur an non ejus tonus sic destruatur.<lb/>&amp; malum jaciatur ad senectutem fundamentum, melius est bis &amp;<lb/>pauca edere, sed &amp; in juvenibus
ita potest assuefieri natura ut<lb/>semel de die multa digerat, ubi in Iudaeis assuefit semel de<lb/>die, &amp; vespera quidem edere.<note place="margin-right" resp="author"> Gros est Papa, hat<lb/>mich von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> v. Fen-<lb type="inWord"/>den wollen abziehen
propter<lb/>venenum et miasmi<lb/>animi <g>spirit</g>uale,<lb/>non fende liberior<lb/>&amp; magis impartialis<lb/>&#224; Grosio.
<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in
Frankfurt--><lb/>Nollet Diest<ex>erweg</ex> da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">tucht-<lb type="inWord"/>feld</name> s<ex>einen</ex> lebens lauff schrie-<lb type="inWord"/>be, multi enim no-<lb type="inWord"/>luissent postea se de-<lb type="inWord"/>scripsisse</note><lb/>Gieng schlafen hora X. schrieb nicht. sudavi paulul<ex>um</ex> &#224; Vino &amp;<lb/>assumtis vespera.<note place="margin-right" resp="author"> Vespera
stimulus ad<lb/><g>venerem</g> sed repressi<lb/>sonst so fr&#252;h schlafen<lb/>gehe ausser der<lb/>Ordnung ist offt<lb/>Verd&#228;chtig v. bin <lb/>offt cum vigi-<lb type="inWord"/>lavi verf&#252;hrt<lb/>worden. schlieff<lb/>propter vinum bald<lb/>ein.</note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-17">
<supplied>17.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0691.jpeg" n="691"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 17 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane flante borea valid&#232; aderant hora VII et VII &#189; subtiles<lb/>dispertitae nebulae rubicundae
ventosae, vergingen hora VIII alle<lb/>v. ward den gantzen tag bey Nordwind sehr helle, sch&#246;n wetter.<lb/>wird aber kalt darauff gewi&#223;.<lb/>Mucus pulposus ex larynge
&amp; inf<ex>undibulo</ex> stund auf im etwas feuchten hembd<lb/>v. zog es au&#223;.<lb/>hatte mane gleich starcke tormina ventris, v. trieb ad anum,<lb/>egessi cum flatibus
multis faeces subtenues virides &#224; spina-<lb type="inWord"/>chia, quae laxavit alvum, postea bene habui corpore &amp; a-<lb type="inWord"/>nimo, &amp; flaccidus venter,
war agilis v. munter. Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Manus frigidae, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, Oscit<ex>atio</ex>. horripil<ex>atio</ex>.
oculi liberi,<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat &amp; subinde clangit, Oscit<ex>atio</ex>. Pandicul<ex>atio</ex>. Pressio<lb/>verticis p<lb/>Ructus, totondi barbam im
hembde in kalter stube. Kalt per ex-<lb type="inWord"/>trema. Flatus.<lb/>Ibam ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12871350X">Multz,</name><note place="foot" resp="editor"> Wolfgang Christoph Multz, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> it<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort.</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt</note><lb/>Ante meridiem hora XI. <del>nachdem</del> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stieren</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> zum Marchschiff
gelei-<lb type="inWord"/>tet <del>hatte,</del> so zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> im g&#252;ldenen Adler logiren wil eine weile.
Dissuasi<lb/>ei jam schon gegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Rambach (1693&#8211;1735),
Theologe und Kirchenlieddichter in Gie&#223;en</note> schreiben sol ein wenig warten v. die anz&#252;glich-<lb type="inWord"/>keiten weglassen, bi&#223; das erste vor&#252;ber.<lb/>Die
<bibl><title>Apologie</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus
integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus
harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note> hatte gestern bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> studiosus lachwitz, heute lie&#223;
sie Rector<note place="margin-right" resp="author"> emissarii Consistorii forte</note><lb/> <fw type="catch" place="bottom"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124824544">Klumpff</name></fw><note place="foot" resp="editor"> Johannes Thomas Klumpf (1669&#8211;1747), Gymnasialrektor in Frankfurt</note> holen. </p>
<pb facs="b0692.jpeg" n="692"/>
<!-- (Seite 692) -->
<p> Bibi Coff&#233;e apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in
Frankfurt</note> post Coffee war etwas timide, frigidi pedes,<lb/>pallida facies, oculi luridi, &amp; immobiles paulul<ex>um</ex> &amp; tenebricosi,<lb/>Coffee insuetis
ligat <g>spirit</g>us, assuetis non, quia <del>fe</del> hi pejora<lb/> ferunt levius.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Coffe <g>spiritum</g>
ligat.</hi></note><lb/>die addresse an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil
Stier (*1696), Theologe</note> werde ich schreiben vel aliis ignotus sous couvert<lb/>an den g&#252;ldenen adler wirth, den fende wohl kennt.<lb/>spannen in infundibulo. et
mucus ex eo. Crepitus artuum. Bor-<lb type="inWord"/>borygmi in der kalten Kammer im Camisolgen sitzende.<note place="margin-left" resp="author"> pressio bregmatis
sini-<lb type="inWord"/>stri. frigent ex-<lb type="inWord"/>trema, bin<lb/>hitzig aufs schreiben<lb/>non curo Camerae<lb/>frigus meae.</note><lb/>Meridie lucente sole edi
Cartoffeln, huhn mit Limonen,<lb/>butter v. K&#228;se, v. 3 &#228;pfel, bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> w&#228;rml<ex>ich</ex> it<ex>em</ex> 2 gl<ex>&#228;ser</ex><lb/>wein. Frigent
pedes, egessi statim &#224; prandio faeces sub-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">tenues virides ab hesterna spinachia adhuc laxante.</hi><lb/>bey dem essen post
<g>aquam</g> nimiam simul haustam, ventric<ex>ulus</ex> tumidus, sed<lb/><hi rend="underline">concidit, cum ructus mitterem,</hi> gleich nach dem essen, hatte eben
poma<lb/>gegessen. Ructus, horripil<ex>atio</ex> &amp; flatus v. hernach supra dicta ege-<lb type="inWord"/>stio faecum viridium subtenuium.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/115657428">&#220;berfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Wilhelm &#220;berfeld (1659-1718), Frankfurter Kaufmann </note> der Gichtelianer
post <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117732230">Gichtel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Gichtel (1638&#8211;1710), Jurist, Mystiker und
Spiritualist, der gegen die Ehe und f&#252;r die sexuelle Askese eintrat</note> war in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4074118-7">Leiden</name> al&#223;<lb/>Fende da
logirte im Durchreisen. Obiit, ei successit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1075476240">Bronner.</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Gottfried
Bronner o. Pronner (1667&#8211;1720), Anh&#228;nger Gichtels</note><lb/>In holland theuer Zehren, aber gut so man alles erstl<ex>ich</ex> veraccordirt<lb/>mit ihnen.<note place="margin-left" resp="author"> Apud Gros bibi 1 gl<ex>as</ex> Mosel-<lb type="inWord"/>wein. Rath Lange in-<lb type="inWord"/>vitirt mich zu sich qui<lb/>semper jam
domi haeret,<lb/>ist nicht gut pro malo hypochondriaco ipsius.</note><lb/>Vidi hinter der schlimmen Mauer da&#223; jetzt bey dem kalten wetter an <lb/>ReichenCron garten Mauer
aphronitrum au&#223;schl&#228;gt, so bey<lb/>warm v. feuchtem wetter in die <g>Luft</g> geht.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Aphronitrum.</hi></note><lb/>Dicitur bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4015240-6">Erfurth</name> solle man die schwartze <g>Erde</g> nicht tungen, v.
soll<lb/>sich haber in Korn v. korn in weitzen da verwandeln. Leimen-<g>Erde</g><lb/>mu&#223; man starck t&#252;ngen.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Erfurtum</hi></note><lb/>Im ambt Ulrichstein im Vogels berg sind viehe bauern haben keine<lb/>frucht, aber Vieh Zucht, v. werden reich bey jetzt wohlfei-<lb type="inWord"/>ler frucht, im fruchtland alles arm.<note place="margin-left" resp="author"> haben gute wiesen v.<lb/>wald in den bergen</note> Stier.<lb/>Acta impressa
zwischen Ler&#223;ner v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/131376241">Werlin</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Werlin (1663&#8211;1741), Schulthei&#223;
in Frankfurt</note> hier vidi, ligen jetzt<lb/>vor dem Reichs hofrath impressa in <g>quar</g>to, ist ein scabi&#246;ser process.<note place="margin-left" resp="author">
Foerster dicebat der gesandte des<lb/>Regis Portugall<ex>iae</ex> habe ein buch in der<lb/>Auction erstehen sollen &#224; tout prix<lb/>|: war <del>herg</del> wetstein so
immer herge-<lb type="inWord"/>kommen :| einen Englischer Lord piquirte<lb/>sich, v. triebs auf 500 Gulden holl<ex>&#228;ndisch</ex><lb/>den andern tag wolte er weil
er<lb/>jenes nicht bekommen, nicht um den<lb/>halben Prei&#223; haben.</note><lb/>Spannen in cubito dextro al&#223; dinten au&#223;spritzte.<lb/> Scripsi im Camis&#246;lgen &amp; sic frigent
extrema manuum &amp;<lb/>pedum, &amp; nasi.<lb/>Semper frigent hunds Nasen M&#228;nner Knie, v. Menschen<lb/>Nasen auch im winter, semper calent et non nisi rarissi-<lb type="inWord"/>me frigent, volae manuum &amp; pedum plantae.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Calentia &amp; frigentia</hi></note><lb/>Ructus,
flatus, borbor<ex>ygmi</ex>. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Cramer <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach.</name> dixit Stier heri <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> wolle
bey hoff hahn<lb/>im Korb seyn |: Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> vocat eum s<ex>einen</ex>
fl&#252;gelmann :| wolle <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">tuchtfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca.
1752), Theologe</note><lb/>nicht zulassen, sed forte id opinatur.<lb/>Video errare fende, errare Gros p homines esse, ad Deum nos<lb/>convertamus, qui solus fidelis,
homines mendaces sunt, ideo<lb/>si perfecte uniti sumus, omnia perfecta congnoscimus, si leviter, pauca<lb/>saltem, &amp;obscur&#232; quidem.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Infalibilitas</hi> cui sit?<lb/><lb/>Fende dicit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasium,</name><lb/>quia
pressit Hoheiselium<!--Daniel Friedrich Hoheisel (1698&#8211;1732), Jurist in Halle--><lb/>quia ipsius non fuit adorator<lb/>quod bonum in eo erat, non<lb/>esse ex numero
primoge-<lb type="inWord"/>nitorum. Senex ille factus est<lb/>avarus, sed Fende est<lb/>neutiquam. </note><lb/>Hora III denuo egessi faeces subtenues <hi rend="underline">sed fuscas et vidi Spinachiam<lb/>omnem esse evacuatam jam,</hi> frigent extrema omnia, horripilatio.<lb/>Vultus floridus &amp; oculi. Borborygmi torminosi. Pitzeln in
ano,<lb/>Fui paulul<ex>um</ex> apud Diesterweeg.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note><lb/>Fui apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort.</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in
Frankfurt</note> &amp; emi <bibl><title>Act. Berol.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Acta medicorum Berolinensium in incrementum artis &amp; scientiarum
collecta &amp; digesta, Berlin 1717-32.</note> Tom. aliquot<lb/>it<ex>em</ex> apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> Foerster</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> emi Tomos eorum aliquot.<note place="margin-left" resp="author"> Questus forster
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name></author>
<title>von<lb/>Embs</title></bibl><!--Johann Jacob Grambs: Neue Beschreibung des Embser Baades, Frankfurt am Main
1732.--> gehe nicht ab, rogavit<lb/>eum er solle |: si
posset! :| alle herum ligende brunnen beschreiben ein einem corpore v. sie vergleichen sed non potest. </note> Dixit mihi Foerster<lb/> <fw type="catch" place="bottom">da&#223;</fw> </p>
<pb facs="b0693.jpeg" n="693"/>
<!-- (Seite 693) -->
<p> da&#223; mein Nachbar Juwelier Rie&#223;<note place="foot" resp="editor"> Johann Christian Riese od. Ries (1669&#8211;1741), Juwelier und Kaufmann in Frankfurt</note> in Rom eben
gewesen al&#223;<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119063565">Molinos</name><note place="foot" resp="editor"> Miguel de Molinos (1628-1696), spanischer
Priester und geistlicher Schriftsteller </note> da gefangen gesessen. Da ist ihm ein Gl&#252;ck v. Ungl&#252;ck passirt,<lb/>ein groser Cardinal wolte einen grosen diamanten in
hohem Werth bey einem<lb/>Juwelier daselbst er diente fassen lassen, aber er sprang, Ries h&#228;tte ent-<lb type="inWord"/>laufen m&#252;ssen, aber der Cardinal erlie&#223; es ihm v.
vergab es v. schenckte ihm<lb/>auch die sehr pretieuse st&#252;cke. War sein erstes Gl&#252;ck. Hat alle<lb/>seine Sachen erworben v. verdient v. ist daher sehr geitzig v. bedacht
es<lb/>immer zu erhalten v. zu vermehren. Eodem animo accessit, eod<ex>em</ex> conser-<lb type="inWord"/>vat, eodem auget. Crepitus artuum.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name> weil er sahe da&#223;<lb/>von foerster b&#252;cher brachte<lb/>war etwas vindicatif<lb/>wolte
mir nicht geben<lb/>die theile separat zu<lb/>den Act. Berol. ego<lb/>tacebam &amp; manebam<lb/>idem quam antea, er<lb/>besanne sich v. gab<lb/>sie. Rogabat warum<lb/>ich
sie nicht all<del>ein</del>e<lb/>zusammen nahm. Dixi<lb/>me jam possidere.<lb/>sic dabat. <lb/>Hort war etwas ausser sich dicebat<lb/>er wolle sich nach v. nach los
machen<lb/>sie haben gar zu viel zu trucken jetzt.</note><lb/>Vespera coelum serenum flat boreas. Currenti cito warm.<lb/>Fui apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Grambs (1688&#8211;1759), Arzt in Frankfurt</note> est mendax, hielte
s<ex>eine</ex> Chirurgis eine Stunde.<lb/>von 6 ad 7.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambs</name>
dicit nesciens quod sit<lb/>vera sapientia man soll<lb/>nicht viel studiren k&#246;nne es<lb/>nicht brauchen.</note><lb/>Dicebat er sey zu London gewesen, sed verum non est
alio tempore negavit.<lb/>Dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/142226904">Jenkinum Thomasium</name><note place="foot" resp="editor"> Jenkins od. Jenkinus
Thomasius (1675-1755), englischer Schriftsteller</note> esse <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117350249">Thomasii Norimb<ex>ergensis</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Gottfried Thomasius (1660&#8211;1746), Mediziner in N&#252;rnberg</note> fratrem,<lb/>in quo mentitur nam Anglus est, der habe ihn da zu recht
gewiesen.<lb/>Sed in eo verus est, da&#223; nach dem neul<ex>ichen</ex> feuchten wetter hier<lb/>nicht viele Krancke sind, v. obschon ein wenig hell v. k&#252;hl<lb/>wetter jetzt
ist, t<ex>ame</ex>n effluvia <g>aqu</g>ea <g>aer</g>em humidum, ad huc red-<lb type="inWord"/>dunt. Alzeit ist man hier bey feuchtem wetter gesund, wenige<lb/>tage so
hell thun es nicht. Wir sind schon halbe Wein-<lb type="inWord"/>l&#228;nder.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Humidum tempus<lb/>hic
facilim&#232;<lb/>ferimus<lb/>sereno laboramus<lb/>morbis.</hi></note><lb/>Ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> dicebat hodie, hat es im w&#252;rtemb<ex>ergischen</ex> ehedem etl<ex>iche</ex><lb/>Pfarrherrn gehabt
die Starck laborirt,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Chymicis inanes<lb/>&amp; pii.</hi></note> <del>endl</del>. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118127055">Zimmermann</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jacob Zimmermann (1642&#8211;1693), w&#252;rttemberischer Theologe und Astronom</note>
M<ex>agister</ex> war<lb/>auch einer davon, endl<ex>ich</ex> schrieben sie an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117141054">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Sch&#252;tz (1640&#8211;1690), Jurist und geistlicher Liederdichter in Frankfurt</note> v. fende nur noch<lb/>ein paar ducaten fehlten zur Elaboration,
die h&#228;tten sie nicht.<lb/>Mittebat Sch&#252;tz, sed nil evenit. Et pii chymici<lb/>falluntur. <unclear>Txxlxxii</unclear> dicterium in multis verum deprehendit. <lb/>Alchymia
est ars sine arte, cujus principium est fallere,<lb/>medium mentiri, finis mendicare. Furor eos abripit<lb/><g>aur</g>o intentos et enthusiasmus &amp;, ut Fende dicit,
<g>spirit</g>us<lb/>metallorum gehen in sie ein und machen sie gantz toll v.<lb/>rasend v. verlockert da&#223; sie alles hingeben v. verarmen.<lb/>Stiche in <del>pollice</del>
indice sinistro oben. stiche oben in humero d<ex>extro</ex>.<lb/>Vespera scribenti mea in camera pedes frigent, calent manus.<lb/>Caput liberum aufgeweckt. Aber wie
fr&#246;lich ich jetzt bin so<lb/>sehr h&#228;ngend Kopff in tristibus vitae horis.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Tempore laeto vires<lb/>conservare
studen-<lb type="inWord"/>dum est.</hi><lb/><lb/>Sanguinei semper laeti, in secun-<lb type="inWord"/>dis, desperant in-<lb type="inWord"/>opes consilii &amp;
<g>spiritu</g>al<ex>is</ex><lb/>&amp; naturalis in ad-<lb type="inWord"/>versis, nimis ridendo,<lb/>gaudendo expelluntur<lb/>vires ideales &amp;
<g>spirit</g>uales<lb/>&amp; exhaurimus. Rela-<lb type="inWord"/>xatur animus &amp; &#224; ventro<lb/>ad peripheriam expellit,<lb/>seriasque relinquit cogi-<lb type="inWord"/>tationes. Jemehr wir<lb/>hier in ordnung der Natur<lb/>nach v. nach in die Geister<lb/>welt ein dringen, wo wir<lb/>dereinsten seyn m&#252;ssen,<lb/>je besser es ist.</note>
&#212; wie gut w&#228;re es ein theil<lb/>der Kr&#228;ffte an guten tagen in lust in lachen nicht zu verschwenden, v. auff<lb/>die Zeit der finsterni&#223; auff zu heben! wenn ich verachtet
werde in<lb/>Gott so frolich zu seyn al&#223; so gelobt werde. sed ad hoc ferendum prius<lb/>debet esse, ut videam ne quid amplius agam ob quod jure reprehendi<lb/>queam, sed
talia mihi objiciunt homines quae falsa sunt. Haec n<ex>emp</ex>e<lb/>quae absque cura nostra DEJ causa patimur, sunt ea, quae pa-<lb type="inWord"/>cem internam in nobis
confirmant, quam eripere nobis<lb/>non potest mundus universus si corruat. Parum in vita interna<lb/>confirmati sunt qui pericula ob DEUm obeunda metuunt, parum
per<lb/>naturam rerum ei fidunt, quia ejus nondum in sese degustare volu-<lb type="inWord"/>erunt omni potentiam. At qui gustavit vivid&#232;, scit eum fidelem<lb/>esse, &amp;
stare promissis qui ei se tot<del>os</del>um tradidere. </p>
<pb facs="b0694.jpeg" n="694"/>
<!-- (Seite 694) -->
<p> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in
Frankfurt</note> ist mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">Wolfens</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Wolff (1679&#8211;1754), Jurist,
Mathematiker und Philosoph</note> Philosophie gar nicht einig, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note><lb/>assentitur. der junge D. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120930218">Burggraf</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp Burggrave jun. (1700&#8211;1775), Arzt in Frankfurt</note> est wolfianus, dicit Dippel habe wolfen<lb/>allerl<ex>ei</ex> tolle sachen
so er nicht <del>versteht</del> statuirt imputirt, at quaesivit<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name> unde veniat da&#223; da <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1021168408">walther</name><note place="foot" resp="editor"> Samuel Benjamin Walther (1678&#8211;nach 1745), Verleger in Leipzig</note>
in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig</name> wolfen wenn er sich mit<lb/>Dippeln ein lassen wolte vor den bogen 1 Louis d&#8217;or versprochen,
sich nicht ein-<lb type="inWord"/>lasse! certe metuit ad Dippelio ruinam, der raisonnirt<lb/>frey.<note place="margin-left" resp="author"> Foerster hat noch
viele<lb/>Journeaux &#252;brig<lb/>sagt selbst ein volu-<lb type="inWord"/>men <bibl><title>Act<ex>orum</ex> Berol<ex>inensium</ex></title></bibl>
<!--Johann Daniel Gohl (Hg.): Acta medicorum Berolinensium in incrementum artis &amp; scientiarum collecta &amp; digesta, Berlin 1717-32.--> sey<lb/>zu theuer 2
batzen,<lb/>doch sey es nun so mit<lb/>allen Journeaux.<lb/>Foerster redet so zu <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><lb/>wieder
gros,<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt--> wie zu Gros<lb/>wieder fende, ut amborum<lb/>nummos captet &amp; gratiam<lb/>paupertas artes
docet!<lb/>Fende hat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178">f&#246;rstern</name> gesagt es sey<lb/>wieder was dazwischen kommen,<lb/>da&#223; C<ex>onrad</ex>
D<ex>ippels</ex> Schrifft hier nicht gedruckt<lb/>w&#252;rde, nur s<ex>einer</ex> los zu werden,<lb/>wil ihm hernach einen theil exempl<ex>arium</ex><lb/>schicken. </note>
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128529148">Gohl</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Gohl (1674-1731), Mediziner und Herausgeber der &#8222;Acta
medicorum Berolinensium&#8220;</note> obiit D<ex>octor</ex> hatte einen buckel, war hitzig, ein stutzbartgen, <lb/>ein eifriger Stahlianer. <unclear>Hortium</unclear> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berolini</name> novit. scripsit <bibl>sub nomine <lb/>Ursini Wahrmund contra Burggraf.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Gohl od. Ursinus Wahrmund: Versuch patriotischer Gedancken, &#252;ber den von Vorurtheilen Krancken Verstand, besonders in der Therapie der
Midcorum samt kurtzen Vorschlag wie derselbe zu curieren, Berlin 1727; vgl. auch D. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120930218">Joh. Philipp
Burggravens</name> des J&#252;ngern, Vertheidigter Bewei&#223; von der W&#252;rcklichkeit derer Nerven-Geister, denen Einw&#252;rffen Ursini Wahrmunds entgegen gesetzt, Frankfurt am Main
1727.</note><lb/>Dentes stupidi, frigent pedes, calent scribenti manus.<lb/>Ructus. spannen in faucibus &amp; mucus multus pulposus ex Larynge &amp; in-<lb type="inWord"/>fundibul<ex>o</ex>. spannen ad aurem d<ex>extram</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in nate sin<ex>istra</ex>.<lb/>Faeminae assuefiunt garrulitati haben nichts
innerl<ex>ich</ex> aller schatz<lb/>sitzt auff der Zunge v. ist wind, haben sie ein arcanum k&#246;nnen<lb/>sie es nicht etl<ex>iche</ex> stunden halten so wil ihnen der bauch
platzen v.<lb/>es mu&#223; gleich nach der Zunge.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Garrulitas faeminarum</hi></note> Ist eine grose bassesse
alle<lb/>s<ex>eine</ex> Kreffte zu wind machen, v. sonst zu nichts taugen. hier<lb/>haben sie weiter nichts zu thun, al&#223; sich zu putzen, bey den M&#228;nnern<lb/>zu schlafen,
v. gut zu essen v. zu trincken, die M&#228;nner aber m&#252;ssen<lb/>hier wie in holland der weiber Narren v. diener seyn. Wie es in<lb/>allen st&#228;nden geht in der verdorbenen welt,
<hi rend="underline">welche wircklich gantz v. gar</hi><lb/><hi rend="underline">auf dem Kopff steht und umgewendet ist.</hi><lb/>pressio in ano. Borbor<ex>ygmi</ex>.
flatus. Ructus nonnulli. Horripil<ex>atio</ex> per dorsum.<lb/>Ructus. Crepitus artuum. Pressio ad aurem sin<ex>istram</ex> ubi est parotis<del>d</del> sini-<lb type="inWord"/>stra. Flatus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. <hi rend="underline">Borborygmi flatus nachdem durch</hi><lb/><hi rend="underline">pressen ein mal die Natur
ad podicem gewiesen.</hi> flatus crepantes non<lb/>foetidi extrema frigida.<lb/>Fui apud B&#252;ttner,<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744),
Arzt in Frankfurt</note> locutus ille da&#223; man m&#246;ge besser sorgen vor die sanitaet,<lb/>ist aber s<ex>ein</ex> aufsatz nicht &#252;bergeben worden, curam sanitatis vilipendunt
sena-<lb type="inWord"/>tores. haben ihnen gar neul<ex>ich</ex> ihre Stube genommen. Es wolte B&#252;ttner,<lb/>da&#223; alle Ordnungen, Taxen, it<ex>em</ex> gedruckte sachen v.
responsa von den alten<lb/>ber&#252;hmten physicis solten gedruckt werden, g&#228;be ein sch&#246;nes groses<lb/>Corpus von 2 fol. wohl. sed eum risere sonderl<ex>ich</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117079979">Ochs.</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Christoph Ochs von Ochsenstein (1674&#8211;1747), Jurist, Ratsmitglied,
B&#252;rgermeister und Sch&#246;ffe in Frankfurt</note> Bibi apud<lb/>B&#252;ttner ein gl<ex>as</ex> wein.<note place="margin-left" resp="author"> Bibi apud B&#252;ttnerin 3<lb/>tasses
Coffee, aderat<lb/>Lobichia mariti soror.<lb/><lb/>B&#252;ttner dicebat Anglos esse<lb/>effaeminatos, so es gut<lb/>gehe seyen sie gut, in rebus<lb/>adversis desperat
lassen<lb/>allen Muth sincken, wie<lb/>die weiber. Ist der erste<lb/>impetus vorbey sind sie<lb/>feige. Diebus laetis<lb/>sunt nimis laeti &amp; <g>vener</g>ei<lb/>&amp;
voluptuosi, &amp; diebus<lb/>tristibus uti sanguinei o-<lb type="inWord"/>mnes, &amp; ego qui<lb/>Anglorum scripta ob<lb/>naturalem rationem<lb/>et similitudinem
tempera-<lb type="inWord"/>menti amo, despera-<lb type="inWord"/>bundi. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name> mecum<lb/>amat Moralistas
Gallos<lb/>&amp; Anglos, ist auch san-<lb type="inWord"/>guinisch. Inter eos mul-<lb type="inWord"/>ti <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> Ihre Natur <lb/>ist gewohnt da&#223;
alles ordentl<ex>ich</ex><lb/>geht ut in oecon<ex>omia</ex> animali,<lb/>schl&#228;gts um, sind sie gleich alles<lb/>consilii inopes. </note><lb/>Der Setzer weinmann bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037593685">Cronau</name><note place="foot" resp="editor"> David Jakob Cronau, Drucker in Frankfurt</note> hat eine Correctur
gebracht, v. ge-<lb type="inWord"/>wiesen da&#223; noch viele errores drinnen so wir corrigirten zur 2ten revi-<lb type="inWord"/>sion.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus
&amp; subinde clangor.<lb/>Ascendit <g>mercurius</g> &amp; deprimitur <g>spiritus vini</g> in barometro, die K&#228;lte wird<lb/>weit gr&#246;ser.<lb/>K&#228;mme den poudre vom Kopff.
in Hypoc<ex>austo</ex> calido pedes frigent,<lb/>calent manus, alacris animus. Pressio in faucibus &amp; mucus ex<lb/>infundib<ex>ulo</ex> &amp; larynge pulposus. <hi rend="underline">Vari multi sonderl<ex>ich</ex> circa parotidem<lb/>utramque,</hi> sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> varius. <hi rend="underline">Parotis
d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet.</hi><lb/>Spannen in femore sinistro. Calere incipiunt pedes. In maxill<ex>a</ex><lb/>infer<ex>iore</ex> sind linckerseits viele
vari. Ructus. Vari supra mentum<lb/>lincker hand. prope nasum linckerseits vari. Supra ocul<ex>o</ex> sinistro<lb/>vari multi. Vari si sunt in cute multi melius habeo
atque<lb/>si non sunt.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Vari multi in cute<lb/>si sunt bene habeo<lb/>corpore &amp; animo.</hi></note> Spannen
in faucibus &amp; multus mucus pulposus ex<lb/>ipsis. Pressio verticis. Crepitus artuum. Ructus. Spannen in hu-<lb type="inWord"/>mero dextro, borborygmi. Spannen in
tibia sinistra. Oculi liberi.<lb/>Oscitatio. Brennende Stiche in humero sinistro. Horripilatio dorsi<lb/> <fw type="catch" place="bottom">hora</fw> </p>
<pb facs="b0695.jpeg" n="695"/>
<!-- (Seite 695) -->
<p> hora XI. Borborygmi, dentes molares stupidi, calida extrema.<lb/>Ructus. Stiche in indice d<ex>extro</ex> vorn. Spannen in axilla sinistra.<note place="margin-right" resp="author"> fratello plethorico &amp; mucido<lb/>jam est bey dem k&#252;hlen wetter<lb/>jucken in f&#252;ssen, auch offt<lb/>hin v. her in pectore reisen v.<lb/>stechen
it<ex>em</ex> in capite, w&#228;chst<lb/>noch, auch wird offt das<lb/>blut per sp<ex>asmos</ex> prurientes &amp;<lb/>dolentes ad pectus geleitet.<lb/>it<ex>em</ex> <g>aer</g>
apud eum flatulentum<lb/>in <unclear>xxxx</unclear> manetur. <lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni so<lb/>recht sauer v. scharff.<lb/>ideo ob liqu<ex>orem</ex>
gastricum<lb/>nimis acrem multum<lb/>edo.</note><lb/>Spannen in scapul<ex>a</ex> sinistra. Spannen <del>linck</del> rechterseits am hal&#223;.<lb/>Spannen in sura sinistra,
mucus ex inf<ex>undibulo</ex> et lar<ex>ynge</ex> multus. Boreas<lb/>flat. Spannen in clavicula sinistra. Borborygmi post horam XII.<lb/>Stiche in genu d<ex>extro</ex>
it<ex>em</ex> ad olecranum d<ex>extrum</ex>. brennender spasmus.<lb/><hi rend="underline">oscitatio horripil<ex>atio</ex> dorsi, frigent pedes, calent manus,</hi> &amp;
sic<lb/><g>ignis</g> expellitur. Spannen in oculis.<lb/>Hora XII &#189; coelum nubilum mit Nordwind so kalt.<lb/>Noctu bene dormivi. </p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-18">
<supplied>18.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0695.jpeg" n="695"/>
<!-- Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 18 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane surrexi nach 7 uhr. In facie multi vari sonderl<ex>ich</ex> lincker seits ad<lb/>mentum &amp;
labium super<ex>iorem</ex>. It<ex>em</ex> ad parotides. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Boreas himmel<lb/>hell, war Nachts tr&#252;b v. nicht alzu kalt. Frigent
manus,<lb/>calent pedes, im schlafrock. Alacris animus, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>pitzeln in ano. auris d<ex>extra</ex> susurrat. Spannen in collo
linckerseits.<note place="margin-right" resp="author"> Fuit, qui ultra vulgi<lb/>sapiens captum cum visione <lb/><unclear>Caretur</unclear> <g>spirit</g>us familiaris,
<lb/>dixit sibi <g>spirit</g>um Sanctum<lb/>esse familiarem alios stulti-<lb type="inWord"/>tiam ipsorum detegere<lb/>sibi non est datum.</note><lb/>Pressio verticis.
Spannen in faucibus &amp; mucus multus pulposus ex lar<ex>ynge</ex> &amp;<lb/>infundibul<ex>o</ex>. Mucus <hi rend="underline">ex naribus viscidus,</hi> pressio bregmatis
d<ex>extri</ex>.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex>. stiche in
indice <lb/>dextro. Pressio verticis. Pressio capitis varia. Frigent manus,<lb/><del>borborygmi.</del> Horripil<ex>atio</ex> dorsi. Crepitus artuum. Oscitat<ex>io</ex>.
Pandic<ex>ulatio</ex>. Ructus.<lb/>Pitzeln ad anum. Pitzeln in nare sin<ex>istra</ex>. Spannen am hal&#223; rechter seits. Stiche in indice d<ex>extro</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> frigentibus manibus</note><lb/><g>Ign</g>ei animi <g>igni</g> nimis obedientes qui eis ad multa arcenda dete-<lb type="inWord"/>genda
servit,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"><g>ign</g>ei animi</hi><lb/>borbor<ex>ygmi</ex>. pressio ad aurem <lb/>sin<ex>istram</ex>.</note>
peccant. Sic <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> subinde nimis sensibilis, ira-<lb type="inWord"/>cundus, ambitiosus, magna solum non levia curat, &amp; levia<lb/>e<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex> orthographica vitia aliis relinquit curanda. Ego<lb/>subinde quoque nimis excedo <g>ign</g>e meo laeto in gaudio, obscuro in<lb/>tristitia et peccato;
hodie legi <bibl><title><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122605209">Diazii</name><note place="foot" resp="editor"> Juan Diaz (1510&#8211;1546), spanischer
protestantischer Theologe, der auf Betreiben seines katholischen Zwillingsbruders Alfonso Diaz ermordet wurde, nachdem er 1546 beim Regensburger Religionsgespr&#228;ch die
Fraktion der Protestanten vertreten hatte</note> viri pii obitum cruen-<lb type="inWord"/>tum</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Francisco de Enzinas:
Historia vera de morte sancti viri Ioannis Diazii Hispani, quem eius frater germanus Alphonsus Diazius, exemplum sequutus primi parricidae Cain, uelut alterum Abelem,
nefarium interfecit, per Claudium Senarclaeum, Basel 1546.</note> et valde exacerbatus fui in injustitiam parricidae fratris &amp; <lb/>ducem papicolarum qui haeretico ad
emerunt vitam. Praestaret<lb/>esse ut DEUs, si aliter esse nequit &amp; si corrigi nolunt expectare<lb/>ultimum injustitiae receptaculum, <g>crucem</g> magnam,
n<ex>emp</ex>e diluvium <g>ignem</g> <lb/>picis &amp; <g>sulphu</g>ris, <g>ign</g>em torrentem, qui elementa exuret &amp; omnes<lb/>elementares cum iis homines. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> in adversis
stultus est,<lb/>et quasi furibundus, ut vidi, in studiis literariis nimius, hinc in-<lb type="inWord"/>flatus se solum sapientem putans
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> indi-<lb type="inWord"/>gnabundus subinde nimis, &amp; nimis imperiosus ob ad haerentem cha-<lb type="inWord"/>racterem <del>T</del>Rex Papalis et orthodoxa indelebilem, ceterum
officio<lb/>suo maxime strenu&#232; defungitur.<note place="margin-right" resp="author"> Modernus subinde sehr geschickt<lb/>zuweilen <g>vener</g>eus, &amp; stultus,<lb/>alle
solche leute versteigen<lb/>sich, gehen in der Verbildung<lb/>zu hoch, v. die Vernunfft<lb/>kriegt ein <unclear>brennen.</unclear> <lb/>Sind die gelehrte Narren,<lb/>wie
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11854361X">Grundling</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4046948-7">Potsdam</name> <lb/>auf den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118686194">fa&#223;mann</name> das<lb/>buch sub hoc Tit<ex>ulo</ex> ge-<lb type="inWord"/>macht in 4. war ein rechter<lb/>Pickelh&#228;ring.
</note> Diesterw<ex>eg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> <g>ign</g>eus ad artes<lb/>varias aptus
&amp; doctissimus, in ira &amp; superbia subinde nimius, in-<lb type="inWord"/>primis in eos qui sibi nolunt parere, &amp; suis dictis, ist gerne um<lb/>Rath gefragt,
alios contemnit libenter. Multa subinde scit ut<lb/>ego, &amp; t<ex>ame</ex>n non facimus semper scientiae nostrae convenienter,<lb/>quod malum est. Nimis in summa,
obedienter passimi principi in<lb/>furorem agimus, et &#224; Daemonibus abripimur in ipsorum imperium,<lb/>stulti sumus omnes, peccamus multifariam &amp; patimur
omnes<lb/>humani quid, &amp; ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist
in Frankfurt</note> dicit, non sumus ad huc plane defae-<lb type="inWord"/>cati, quod opus futurae vitae in plurimis hominibus relinquitur,<lb/>crescit n<ex>emp</ex>e
depuratio nostra per gradus, si incepit hac in vita.<note place="margin-right" resp="author"> Fende sequente se<lb/>praedicat primogenitos<lb/>Dei, &amp; multis bene-<lb type="inWord"/>ficiis onerat.<lb/><lb/>Reich sanguineus nimis fidit<lb/>in certitudini &amp; imagi-<lb type="inWord"/>nationi subinde. In<lb/>naturalibus &amp;
divinis,<lb/>absque experientia.</note><lb/>Si hic plane nil boni egimus, hoc in systemate servatoris non beamur,<lb/>sed post <g>ign</g>em torrentem exusti ad alterum
systema servamur ibi libe-<lb type="inWord"/>randi &#224; malo, uti Fende, vel in eodem systemate torrente demum<lb/>exstincto. Solus DEUs non fallitur, cui me &amp; mea omnia
trado<lb/>in aeternum!<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123043913"><hi rend="underline">Bromley</hi></name>
<!--Thomas Bromley (1629-1691), englischer Mystiker und Mitbegr&#252;nder der Philadelphischen
Gesellschaft--><lb/>Pauci sunt qui Bromleyi fine<lb/>finiunt vitam dicentis
opti-<lb type="inWord"/>ma verba vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118595415">Poiret</name></author>
<title>bibl<ex>iotheca</ex><lb/>Mysticor<ex>um</ex></title></bibl> &amp; <bibl>vita Bromley <lb/>in <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitzen</name></author> <title>hist<ex>orie</ex> der Wieder-<lb type="inWord"/>gebohrnen.</title></bibl> Dicebat Consci-<lb type="inWord"/>entiam ipsi penitus
quietam<lb/>se luminibus suis confor-<lb type="inWord"/><add resp="author" place="lower margin">miter vixisse, &amp; Deum super omnia
dilexisse.</add><lb/><!--Pierre Poiret: Bibliotheca Mysticorum Selecta, tribus constans partibus, Amsterdam 1708; Hohann Heinrich
Reitz: Historie der Wiedergebohrnen, Idstein 1717.--></note> </p>
<pb facs="b0696.jpeg" n="696"/>
<!-- (Seite 696) -->
<p> Wir sollen vielmehr au&#223; dem astralischen wesen ausgehen, und mit<lb/>dem Geist im himmel seyn, wo wir darau&#223; gantz mit<lb/>verkl&#228;rtem Geist seele v. leibe seyn
werden. Id quod in <g>ter</g>ra nostra<lb/>beata &amp; clarificata futurum credo.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Ex astris
exeundum.</hi></note><lb/>Quaero an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendio</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746),
Jurist in Frankfurt</note> faveam quia donavit me libris, quia variis <lb/>me ornat beneficiis?<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Cur Fendio
faveam</hi>?</note> Respondeo non, sed extra omnia haec, &amp; E<ex>rgo</ex><lb/>ei servio, ut &amp; Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757),
Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> &amp; Langio Consil<ex>iario</ex> &amp; aliis, veritatem solum<lb/>&amp; pietatem ex iis discere cupidus.<lb/>Heri matri<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> negabam abiisse <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> cum interrogaret me &amp;
Fen-<lb type="inWord"/>de, an bene?<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Mendacium</hi>?</note> Erat mendacium vel potius falsiloquium, ob
bonum<lb/>finem necessarium. Ne scil<ex>icet</ex> insons per mulieris loquacitatem prodatur.<lb/>Ceterum ver&#242; melius est quando fieri potest operte omnia fateri.
Licet<lb/>subinde prudentia requirat ut vulpes hujus seculi propter bonum<lb/>finem quo nos student frustrare non omnia nostra sciant.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt</note> &amp;
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100758541">Andreae</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp Andreae (1654&#8211;1722), Buchdrucker und Buchh&#228;ndler
in Frankfurt</note> verkauffen zu theuer, relinquo eos, so sie mercken v. sie<lb/>verdriesst, v. gehe zu anderen, wo es wohlfeiler Exempli gr<ex>atia</ex> Koenig<note place="foot" resp="editor"> Johann Ludwig K&#246;nig (1676&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Verleger in Offenbach</note> Offenbac<ex>hensis</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> foerster</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12871350X">Multz</name><note place="foot" resp="editor"> Wolfgang Christoph Multz, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> so verderben. Cupido est
lucri, &amp; conservandi numos studi-<lb type="inWord"/>um, ubique modus servandus, ne jam vicinos interitui plane enece-<lb type="inWord"/>mus, &amp; bene suis
consultantes rebus perdamus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Cupido possidendi</hi>?</note> Pretium rei<lb/>semper aequa lance dimetiendum,
ut propter lucrum non laedamus justi-<lb type="inWord"/>tiam &amp; aequitatem &amp; conscientiam. Gaudeo semper valde de<lb/>novi libri possessione, uti &amp; de novae
veritatis in animo &#224; Deo<lb/>donatae, quod facit animum ad majora educandi, alios superare,<lb/>sicque Deo propiores fieri, si fit propter Deum qui ipse nobis se
possiden-<lb type="inWord"/>dum &amp; fruendum dat, bonum, si propter <g>ter</g>renos respectus malum, sic<lb/>enim Dei donum, laetitia animi &amp; veritas, Diabolo datur
&amp; philau-<lb type="inWord"/>tiae nostrae consumendum, quod pessimum est, &amp; non nisi per magna<lb/>&amp; gravia judicia expiatur, <g>spirit</g>ualia n<ex>emp</ex>e
&#224; spiritu &amp; animo inquina-<lb type="inWord"/>menta separare opus habet <g>ign</g>e <g>spirit</g>uali &amp; penetrantissimo pur-<lb type="inWord"/>gatorio.<lb/>Nostra
in domo canes &amp; homines educati ad nihil utiles, ut<lb/>&amp; cati, sind tumm fr&#228;ssig, faul, dum nimium vorant non admo-<lb type="inWord"/>dum <g>vener</g>ei catus
&amp; canis, timidi ob spiss<ex>os</ex> humores &amp; quietem<lb/>amant, homines <g>vener</g>ei. Homines &amp; canis nil audent, domi<lb/>sunt leones, foris inter alios
lepores timidi. Canis domi suo &amp;<lb/>ante suam januam omnes mordet, &amp; allatrat, in alia platea<lb/>timet, ob omnibus mordetur, fugit, clamat. Homines
mucidi,<lb/>&amp; canis, qui tussit, ist sensible ad omnia, beissen um sich, man<lb/>hat ihn jung gehetzt, v. in kalte wasser nach dem laufen geworffen.<lb/>so er alzeit
sehr gescheuet. Idem <g>spirit</g>us qui regit domum meam<lb/>innimicitiae pigritiae &amp; voluptatis, idem quoque educatum inter nos canem<lb/>regit, communicatus ei per
<g>spirit</g>ualem idiomatum et idearum communica-<lb type="inWord"/>tionem, sonderl<ex>ich</ex> da er auch alzeit bey Menschen im bette schl&#228;fft.<lb/>Ist daher sehr
gescheut, |: recipit influxum humanum <g>spirit</g>ualem &amp; corporum :|<lb/>versteht so man ihm im hau&#223; winckt, wer nehml<ex>ich</ex> mit ihm immer<lb/>umgeht, timet
&amp; exhilaratur ad verba, auff einen Pfiff.<note place="margin-left" resp="author"> Catus domi vorat quiescat,<lb/>timidus est, foris non egreditur<lb/>ubi forte in
plateam venit,<lb/>miserrim&#232; clamat &amp; an-<lb type="inWord"/>gitur, ita valent voluptuosi.<lb/>non nisi in patina sapiunt.<lb/>Canis meus, wenn
Stierin<lb/>verschnittener hund da ist,<lb/>so ein M&#228;nngen ni fallor,<lb/>ubi per vasa spermat<ex>ica</ex> hu-<lb type="inWord"/>mor <unclear>exxxllat</unclear> ad huc,
wird <lb/>verliebt, sonst in platea ist<lb/>er zu furchtsam v. wird gebissen<lb/>ad <unclear>xxque</unclear> <g>vener</g>em ibi non exercet, <lb/>bekommt sodann wie
homines<lb/><g>vener</g>ei gantz tr&#252;be Augen.<lb/>Canis ist des ofens v. warm bette<lb/>gewohnt, so bellt er in der<lb/>kalten <g>Luft</g> vor der th&#252;r gleich<lb/>sehr
da&#223; man ihn ein lassen<lb/>soll.</note><lb/>Hinc brutorum cum hominibus elucet convenientia.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Mores hominum
&amp; bru-<lb type="inWord"/>torum &amp; natura ae-<lb type="inWord"/>qualis</hi><lb/>ist jung alzeit angehetzt <lb/>worden, sehr sensible ad<lb/>laesiones quascumque
le-<lb type="inWord"/>vissimas, so man ihn mit<lb/>einem stock anr&#252;hrt. beisst wie<lb/>s<ex>eine</ex> Mutter so auch bey uns er-<lb type="inWord"/>zogen war, bellt auch
also.<lb/>Patrem canis me verbe-<lb type="inWord"/>rantem momordit<lb/>in suris, me &amp; fratrem<lb/>alternates per jocum<lb/>semel quoque ita in vasit<lb/>tacitus &amp;
mordere vo-<lb type="inWord"/>luit, das Geschrey dabey<lb/>ist ihm frembd v. bringt<lb/>ihn in enthusiasmum.<lb/>canis mater hustete auf<lb/>die letzt, &amp; mater
eam<lb/>suffocavit Moeno, da Dr.<lb/>Reich al&#223; er alzu lustig war<lb/>sagt so er einen solchen hund habe<lb/>thue er es also.</note><lb/>Vultus floridus &amp; oculi. Cum
levi screatu &amp; tussicula mucus ex<lb/>larynge pruni coloris, est ex pulmonibus, excreto muco semper est<lb/>asper larynx. Mucus ille naturaliter debet esse pulposus
non viscidus<lb/>wie ein sperma.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Larynx muco cinctus<lb/>esse debet natu-<lb type="inWord"/>raliter</hi></note> Sed sic si est viscidum, rejicitur facile &amp; dum ita denu-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">datur</fw> </p>
<pb facs="b0697.jpeg" n="697"/>
<!-- (Seite 697) -->
<p> datur larynx <g>ignea</g> vis vocis perit, &amp; rauca fit. Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F. M. Hel-<lb type="inWord"/>montii</name></author> <title>Paradoxa.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius van Helmont: Paradoxal Discourses: oder
ungemeine Meinungen von Macrocosmo und Microcosmo, Hamburg 1691.</note> Sperma penis &amp; laryngis sunt in me viscida, uti omnes humores,<note place="margin-right" resp="author"> per coagulum <g>vener</g>eum &#224; matre<lb/>hysterica, &amp; ipsa mea<lb/>perversitate contracto<lb/>&amp; aucto. Ipsum me<lb/>jam in clinavit, sed<lb/>ego
sequens valde<lb/>peccavi in naturam,<lb/>quam non corrumpere,<lb/>sed corrigere debu-<lb type="inWord"/>issem. <hi rend="underline">Inquina-<lb type="inWord"/>mentum hoc
est <g>spirit</g>uale<lb/>&amp; ex <g>spiritu</g> in corpus deri-<lb type="inWord"/>vatum.</hi> Sunt <g>spirit</g>us <g>vener</g>ei<lb/>geniales hi,
alii<lb/>adstringentes melan-<lb type="inWord"/>cholici.</note><lb/>Pressio in faucibus &amp; mucus ex iis pulposus.<lb/>Dentes molares stupidi sonderl<ex>ich</ex>
super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex>.<lb/>Suchte hora X b&#252;cher au&#223; zum binden. Coelo sereno lucente sole,<lb/>frigentibus vom um werfen der b&#252;cher manibus valde, pedibus
non<lb/>ita multum, clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet, <hi rend="underline">Viele stiche in dextro</hi><lb/><hi rend="underline">pectoris antro, v. ructus <g>aci</g>di
jejuni multi, est &#224; flatibus</hi><lb/><hi rend="underline">alles.</hi> Inguinis sinistri ardor &amp; tensio. Pressio verticis.<lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi ad
faeces excernendas, inguinis sinistri<lb/>tensio. Egessi cum flatibus faeces obscur&#232; luteas subtenues, foetidas.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni, frigent pedes &amp;
manus, horret cutis, auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat. |: <hi rend="underline">foetidae faeces &#224; vino hesterno,</hi><add resp="author" place="above">odor
<g>tarta</g>reus fuit</add> unde quoque heri cum<lb/>ivi cubitum &amp; man&#232; cum surrexi major quantitas atque alias<lb/>est, <g>urin</g>ae fuit :|<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Semper &#224; vino fere<lb/>laxor, quod <g>ace</g>scit<lb/>in me, &amp; faeces red-<lb type="inWord"/>dit
foetidas.</hi></note> Spannen v. dr&#252;cken in molaribus dentibus. Pressio ver-<lb type="inWord"/>ticis. Spannen in sura sinistra. Pressio verticis, it<ex>em</ex>
lumbor<ex>um</ex> sinist<ex>ri</ex><lb/>it<ex>em</ex> in olecrano d<ex>extro</ex>. <hi rend="underline">Vertex dolet si tangitur digitis,</hi> <hi rend="underline">oben</hi><lb/><hi rend="underline">wo die fontanelle sonst ist</hi> est spasmus. Animus liber, frigeo.<lb/>pressio verticis statim postea &amp; frontis. Premunt oculi
dum<lb/>sto capite inclinato. Stiche in pollice sinistro. Pitzeln in ano<lb/>rechterseits. A frigore tr&#246;pfelt die Nase. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius
pitzeln<lb/>in ocul<ex>o</ex> sinistro. Pressio frontis. <hi rend="underline">Digiti, so steiff von K&#228;lte,</hi><lb/><hi rend="underline">infirmi fiunt.</hi> Meridie
scheint die <g>Sonne</g> warm. Stiche in an-<lb type="inWord"/>tro pectoris dextro. <hi rend="underline">Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge multus
mit<lb/>stechen in dextro pect<ex>oris</ex> antro &amp; multi Ructus.</hi> frigent extrema.<lb/>Weil ich gebeugt gestanden v. mich aufrichte dolent lumbi, ut est
si<lb/>corpus venit in situm alium.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Sumsi hora XI Elix<ex>iris</ex> polychr<ex>esti</ex> C<ex>onradi</ex>
D<ex>ippelii</ex> guttae XXXX in vitro vini. Ructus.<lb/>Surae d<ex>extrae</ex> spannen. Ructus. Oculi lucidi &amp; facies.<lb/>Appetebam cum aspicerem pomum, sed vici
me. Pressio verticis.<lb/>Meridie ascendunt nubila nonnulla in coelo bey Nordwind,<lb/>auch von s&#252;dwest <hi rend="underline">forte Zeph<ex>yro</ex> nothus ea affert oben
in der <g>Luft,</g></hi><lb/>sed certe &#224; borea jam vincetur. Ructus, stechen in oc<ex>ulo</ex> d<ex>extro</ex>. f&#252;hle<lb/>den wein gleich im bluth, der ein wenig nur
exagitirt, pressio verticis.<lb/>habe grosen appetit zu essen. <g>Urina</g> <hi rend="underline">&#224; vino solo hausto &amp; medicamento hora<lb/>XII. procedit, quae citius
venit si non edimus junctim.</hi><lb/>Meridie edi viel frisches brodt. biersuppe, bratwurst, Pfannkuchen, butterbrodt.<lb/>bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2
gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Crepitus artuum. Non nimium edi. so etwas fett.<note place="margin-right" resp="author"> &#252;ber dem essen flatus <g>sulphur</g>ei foe-<lb type="inWord"/>tid<ex>i</ex>.<lb/><lb/>Jam <hi rend="underline">cerevisia et vinum</hi><lb/>|: licet puros quantitate:|<lb/><hi rend="underline">quia vasa non turgent
nec<lb/>sensibilis natura,</hi> vomi-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">tum non faciunt,</hi> uti<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4015240-6">Erfurti,</name> sedentario ple-<lb type="inWord"/>thorico, irritato ob non-<lb type="inWord"/>nulla animo, &amp; corpore.</note><lb/>apud Peregrinos ut plurimum minus
edo &amp; bibo atque domi, et sic<lb/>inter eos habeo melius, et ideo conducit mihi peregrinari,<lb/>aliorum sed non meis sumtibus, ego n<ex>emp</ex>e <hi rend="underline">nimis sum parcus &amp; avarus</hi><lb/><hi rend="underline">&#252;berhaupt in der frembde,</hi> ut <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halae</name> fui. Hominum apud me<lb/><hi rend="underline">Respectus major atque Dei omni praesentis</hi>!<lb/>Natura cum veniunt cibi in stomachum in
hyp<ex>ochondriacis</ex> &amp; hyst<ex>ericis</ex> digestioni vacat,<lb/>atque relaxat in inferioribus spasmum solitum &amp; liberum dat influxum<lb/>humoribus, &amp;
<g>ignem</g> excitat, l&#228;sst die Grillen fahren v. ist etwas fr&#246;lich,<lb/>si chylus digestus, &amp; ratio rursus ab inebriamine quasi ignis ali-<lb type="inWord"/>mentorum
turgefacientis jejuna est, geht das alte elend wieder an.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Inebriamur quasi<lb/>alimentis &amp; rela-<lb type="inWord"/>xatur iis animus.</hi><lb/><lb/>Clavi pedis sinistr<ex>ri</ex> dolent</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in scap<ex>ula</ex>
sin<ex>istra</ex> tensivus.<lb/>Bourdonia die neul<ex>ich</ex> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4102054-6">ogrifftel</name> mit dem Gutscher weggegangen,
hat das Reisegeld Herrn von<lb/>Bartholt gestohlen, devota est uti <g>vener</g>eae omnes &amp; subinde tristis, frisst sehr,<lb/>ist faul, <hi rend="underline"><g>ignis</g> ob otium et <g>aci</g>dum concervatur,</hi> wil immer zu zehren haben, &amp; sic sanguis spissescit.<note place="margin-right" resp="author"> Mater ejus
amat <g>spiritum vini</g> &amp; Vinum<lb/>v. bes&#228;ufft sich, est hysterica<lb/>eine unordentl<ex>iche</ex> hau&#223;-<lb type="inWord"/>h&#228;lterin.</note></p>
<pb facs="b0698.jpeg" n="698"/>
<!-- (Seite 698) -->
<p> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> &amp; pressio hin v. her in corpore. it<ex>em</ex> stiche.<lb/>pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Stiche in pectoris antro
dextro ob flatus &amp; ructus,<lb/>est, si quando alio in loco strictura est ab <g>aere</g> nimis hic detinetur,<lb/>vel hic strictura fuit &amp; relaxatio contingit
sicque in paulul<ex>um</ex> debi-<lb type="inWord"/>litato loco <g>aere</g> liberius expanditur.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Mutatio
spasmorum<lb/>&amp; dolorum.</hi></note> Oculi liberi.<lb/>in der warmen stube caper alarum<note place="foot" resp="editor"> = Schwei&#223;geruch unter den Achseln,
&#8222;Bocksgestank&#8220;</note> auf das essen. flatus<lb/>In der kalten Kammer, flatus, horripil<ex>atio</ex> extrem<ex>orum</ex> &amp; pedum manu-<lb type="inWord"/>umque leve
frigus, manuum majus, geht ad excretionem faecum.<note place="margin-left" resp="author"> Ructus</note><lb/>Ructus, Tormina, borborygmi, flatus. Clavi pedis
d<ex>extri</ex> dolor.<lb/>Egessi faeces obsc<ex>ure</ex> luteas spiss<ex>as</ex> mit pitzeln linckerseits in ano,<lb/>horripilat<ex>io</ex>. postea sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>. tormina, ructus, flatus.<lb/>Frigunt manus, minus pedes. Oculi liberi. Ratio crustat<lb/>sibi. Horripil<ex>atio</ex> per
dorsum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>subinde capitis tegmen servo multum, ut <g>aer</g>i assuefiam,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Tegmen capitis</hi><lb/>Leve tegmen habeo<lb/>capitis eine schlechte<lb/>leinerne Kappe, keinen<lb/>brustlatz.</note> &amp; caput<lb/>durum fiat, &amp;
sic liber &#224; cephalalgia maneam, der frigus<lb/>schreckt das affluxum. Vid<ex>e</ex> Hornerus qui Aegypt<ex>orum</ex> &amp; Persarum crania<lb/>valde differre crassitii
dixit, &amp; idem apparet <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">Norimbergae</name> in <lb/>craniis Lapporum &amp; Finnlandorum s<ex>ive</ex> Finnorum
&amp; Germanorum.<lb/>Ist be&#223;er etwas elend ertragen lernen alhier al&#223; sich g&#252;tlich thun,<lb/>ideo pedes eo subinde, frigori me expono, &amp; quae sunt alia<lb/>ut
unduretur corpus. Das geht bey mir an qui bona &#224; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">Patre</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hartmann
Senckenberg (1655&#8211;1730), Arzt in Frankfurt, Vater J. Chr. Senckenbergs</note><lb/>Natura instructus sum, andere schwache so man sie so gew&#246;hnen wolte,<lb/>solten die
Probejahre nicht au&#223;halten v. in der Lehre sterben.<lb/>Pressio verticis. Ructus, boreas flat nebulae adsunt in coelo.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge
pulposus cum screatu. In inguine d<ex>extro</ex> etwas spannen.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Ructibus missis intus<lb/>in aequalem
<unclear>xxprxdendo</unclear></hi><hi rend="underline"><lb/>circulum facientibus,<lb/>pressio verticis desinit.</hi></note><lb/>Manuum frigus, non pedum. Kitzeln v.
stechen in tibia sinistra.<lb/>Horripilatio per dorsum. pedes incipiunt frigere paulul<ex>um</ex>.<lb/>Stiche in indice sinistro, bald oben bald unten per vices subinde.
Stiche<lb/>in digito minimo dextro. Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri. Ructus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>
super<ex>iore</ex> palp<ex>ebra</ex> levis. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in femore sin<ex>istro</ex>p<lb/>hinc inde.
Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pressio verticis.<lb/>Frigus fit quando Archaeus <g>ter</g>rae suas vires contingit, quasi obdormiscit<lb/>recedente Sole vivificante,
&amp; novas vires ad novum annum colli-<lb type="inWord"/>git, operatur sic ad Centrum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Frigus</hi></note>
Vis <g>aer</g>is vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F. M. Helmont.</name></author> <title>Paradoxa</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius van Helmont: Paradoxal Discourses: oder ungemeine Meinungen von Macrocosmo und Microcosmo, Hamburg 1691.</note><lb/>seu
Aether contrahit et attrahit ad se corpus semper, &amp; jam vali-<lb type="inWord"/>de attrahit coelestum influxum &amp; <g>spiritum</g> ad novam vitam
colligit<lb/>fecundatos rore coelesti, quos per aestatem amisit, quaque effec-<lb type="inWord"/>ti facti sunt, per circulum naturalem. Aether est <g>spirit</g>us et
semper corpus<lb/>appetit in quo degat, sic Aetheris corpus <g>aer</g> est, <g>aeris</g> <g>aqu</g>a, <g>aqu</g>ae<lb/><g>ter</g>ra, omnia compingit horum omnium internum
esse <g>spirit</g>uale, Ar-<lb type="inWord"/>chaeus <g>ter</g>rae, omnia pervadens.<lb/>Pandiculatio, oscitationem repressi. Ructus, Pedes paulul<ex>um</ex>
calent,<lb/>frigent manus. Ructus, pressio in dem dextro pectoris antro.<lb/>Horripilatio dorsi, frigent manus &amp; pedes, nubila, sol non<lb/>lucet, so ich geb&#252;ckt
stehe od<ex>er</ex> sitze thun gleich die Augen weh, ab ir-<lb type="inWord"/>ruentibus humoribus, dum debiles sunt oculi. Spannen in scapul<ex>a</ex>
sinistra<lb/>pressio ad aurem d<ex>extram</ex> &amp; in fronte.<note place="margin-left" resp="author"> Cum tussicula &amp; screatu mucus<lb/>pulposus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge,<lb/>hernach <del>infun</del> larynx raucus<lb/>&amp; asper paulul<ex>um</ex></note><lb/><hi rend="underline">Vorhin da ich herum gieng
pedes frigebant, da ich still sitze sind sie</hi><lb/><hi rend="underline">jetzt sub distributione Chyli wieder warm,</hi> ob aequaliorum sedente<lb/>me influxum in
pedes.<lb/>Error super nos persequitur &amp; theoreticus in veritate, &amp; practicus in amore.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Errores</hi></note><lb/>Et opus est lucidissimo intellectu &amp; multo labore &amp; ad curatione, si vel mi-<lb type="inWord"/>nimum volumus cognoscere. Multiplicitas
rerum et diversissimus inter se respectus,<lb/>nosterque lapsus nos debent admonere, sapientissimum his in <g>ter</g>ris non nisi<lb/>mancam habere cognitionem rerum quae
praesentes erant in aeternitate, <lb/> <fw type="catch" place="bottom">quo</fw> </p>
<pb facs="b0699.jpeg" n="699"/>
<!-- (Seite 699) -->
<p> quorumque hic non nisi levem ichnographiam videmus. Sol uns de-<lb type="inWord"/>m&#252;thigen, v.
                        lehren, da&#223; alle grose weisen von dem nichts nur ein wenig<lb/>mehr wissen
                        al&#223; andere, so aber eben so unvollkommen ist.<lb/>Coelestia sapiamus, hoc
                        est quod servat! Wir &#228;ndern<lb/>offt den andern tag unsere Meynung und
                        verfolgen doch andere. Nachdem der<lb/>Wind des interesse wehet lassen wir
                        uns offt so v. so stellen.<lb/>Spannen in <del>col</del> humero
                            sin<ex>istro</ex> supra olecranum. pressio verticis<lb/>linckerhand.
                        Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro. Inguinis sinistri tensio.<lb/>Pitzeln in
                            <g>ure</g>thra, inguen sin<ex>istrum</ex> paulul<ex>um</ex> dolet.
                        Valide paulul<ex>um</ex><lb/>flat boreas. Ructus. Pressio occipitis, venter
                        non nimis tumidus.<lb/>Natura mea ad nimium propendet, ich wil alzu gelehrt
                        seyn, will<lb/>alles schnell lernen v. fassen, wende keine Zeit an, non est
                            me-<lb type="inWord"/>moria sic nihil disco, nisi quod subinde judicium
                            paulul<ex>um</ex> sit<lb/>aliis limatius. Hoc videns subinde ad alterum
                        extremum pro-<lb type="inWord"/>labor &amp; nil plane ago ad tempus
                            aliquod.<note place="margin-right" resp="author">
                            <hi rend="underline">ad nimium inclinor</hi><lb/>ob nimiam superbiam
                            quae<lb/>despici non vult<lb/>ad expeditiones ex-<lb type="inWord"/>temporaneas non<lb/>ad hibendus sum, ad omnes<lb/>in principio bonas
                            non <lb/>futuras sum medicus,<lb/>bi&#223; ich gewohnt bin,<lb/>nolo errare,
                            &amp;<lb/>sic confundor. et<lb/>eo citius erro. Vid<ex>e</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118656325"> Bernd</name>
                            Einflu&#223; p in <lb/>fine, s<ex>ub</ex> t<ex>itulo</ex> Melodii<lb/>prodiit
                            liber.
                            <!--Adam Bernd: Christiani Melodii Ph. Th.
u. JC. Einflu&#223; der g&#246;ttlichen Wahrheiten in den Willen/ und in das gantze Leben des Menschen, Leipzig, 1728.--></note>
                            Vid<ex>e</ex>
                        <bibl><author>J<ex>ohann</ex> V<ex>alentin</ex><lb/>Andreae</author>
                            <title>syntagm<ex>a</ex> de <hi rend="underline">pernicie
                                    Curiositatis.</hi></title> 1620.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Andreae: De curiositatis pernicie
                            syntagma ad singularitatis studiosis, Stuttgart 1620.</note> Stuttgard.
                        12.<lb/>Ructus. Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio, frigent manus &amp; pedes,
                        dolent<lb/>rechterhand lumbi, nach dem vorher geb&#252;ckt gestanden. Pressio
                        nasi<lb/>oben, in regione ventriculi sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.
                        Pressio in ano.<lb/>pedes sedenti frigent, calent manus. stiche post aurem
                            d<ex>extram</ex>.<lb/>Vespera Coelum ex parte nubilum ex parte
                        serenum.<lb/>Ex Parentibus et avis derivatus in nos uti bona fortunae, ita
                            cor-<lb type="inWord"/>poris e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex>
                        pulchritudo, animus <del>malus</del> bonus feine Seele ut Sa-<lb type="inWord"/>lomon dicit, uti &amp; mala garstiges ansehen, Krancker
                        leib, b&#246;ser<lb/>wille v. seele.<note place="margin-right" resp="author">
                            <hi rend="underline">Haereditas animi &amp;<lb/>corporis &amp;
                                fortunae<lb/>donorum est.</hi></note> Sic in nonnullos quoque ex
                        parentibus prout constituti<lb/>fuere generationis momento derivata est
                        superbia ejusque in spe-<lb type="inWord"/>cie filia, inclarescendi cupido,
                        quam anxie ambiunt &amp; anhelant,<lb/>cujus causa omnia faciunt, &amp;
                        saepe eo procedunt cupidinis, ut<lb/>ratio patiatur eclipsin partialem &amp;
                        plenariam, uti semper fit<lb/>si concupiscentia in magnum gradum effertur,
                        ut <del>reliqui</del> omnes affectus, #<note place="margin-right" resp="author"> # concupiscentiae filii</note> qui<lb/>in furorem &amp;
                        melancholiam tandem omnes abeunt, ut ratio<lb/>non vigeat amplius quae in
                        medio et tranquillitate optim&#232;<lb/>dominatur. Hi nimis cupidi bringen ihre
                        grose begierde an alle<lb/>objecte an, v. wollen alles mit force hinau&#223;
                        f&#252;hren, sed saepe sibi<lb/>ipsis obstant.<note place="margin-right" resp="author"> animo nova <del>inf</del> in veni-<lb type="inWord"/>endi
                            aggreduntur omnia &amp; <lb/>sic multa quae non sunt<lb/>nova ipsis
                            videntur.</note> Non multo labore nostro, <hi rend="underline">sed Dei
                            benedictione</hi> effi-<lb type="inWord"/>cimus felices. Sed omnes ea
                        inclinatio nimia ad mediocritatem<lb/>si reducitur per DEUM, adepti sumus
                        optimum statum mundanum.<lb/>Mediocria n<ex>emp</ex>e ingenia uti optimus
                            J<ex>ohann</ex> V<ex>alentin</ex> Andreae dicit syntagma
                        de<lb/>Curiositatis pernicie, optima sunt ex omnibus.<lb/>Stiche vorn in
                        indice d<ex>extro</ex>. Ructus. Calent manus, frigent pedes,<lb/>Auris
                            d<ex>extra</ex> susurrat, horret dorsum in der kalten
                        Kammer.<lb/>Pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. Spannen in
                            inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> &amp; mucus pulposus.
                            flatus.<note place="margin-right" resp="author"> Auris sin<ex>istra</ex>
                            sibilat subinde</note><lb/>Parotis d<ex>extra</ex> tumet
                            paulul<ex>um</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat &amp; clangit. pressio
                            verticis.<lb/><bibl>Legi <title><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122605209">Diazii
                                    J<ex>ohanni</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Juan
                                    Diaz (1510-1546), protestantischer Theologe in Spanien</note>
                                vitam &amp; obitum</title> &#224; <author>Claud<ex>io</ex>
                                Senarcleno</author> Descr<ex>iptam</ex> 1546. 8.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Francisco de Enzinas: Historia vera de morte
                            sancti viri Ioannis Diazii Hispani, quem eius frater germanus Alphonsus
                            Diazius, exemplum sequutus primi parricidae Cain, uelut alterum Abelem,
                            nefarium interfecit, per Claudium Senarclaeum, Basel 1546.</note> fuit
                        vir<lb/>pietissimus et non satis prudens, alias fratri parricidae non
                        credidisset<lb/>sed ea est innocentium sors, ut fallentur &#224; vulpibus
                        saeculi, &amp; simplicium<lb/>sint loco.<note place="margin-right" resp="author">
                            <hi rend="underline">Diazius</hi> J<ex>ohannes</ex><lb/>fides bonorum
                            eadem.</note> Ceterum adjecto ejis fidei confessio verum fundamentum
                        tangit<lb/>in abnegatione sui, &amp; sub finem C<ex>apitis</ex> I. optime
                        eloquitur semper nunc &amp; olim<lb/>valuisse solam Dei in <g>spiritu</g>
                        &amp; veritate adorationem. Licet n<ex>emp</ex>e adhuc
                        paulul<ex>um</ex><lb/>foveat Ceremoniis &amp; pastoralibus nugis, toleranda
                            t<ex>ame</ex>n ea sunt tegmina<lb/>&amp; bonus finis sub iis expectandus
                        est, wenn sie nur nicht zu hauptsache v. Universal ge-<lb type="inWord"/>macht werden. C<ex>aput</ex> I. dicit Ceremonias esse ideo ut corpus cum
                        animo in cultus<lb/>Divini professione exercentur. das bekenntnu&#223; ist kurtz
                        v. in vielem nervos, hat<lb/>nichts metaphysisches. Bona quoque opera sed
                        non meritoria papistica extollit. C<ex>aput</ex> 2.<lb/>Fiduciam in
                            <g>Chri</g>stum ait confirmari &amp; augeri bonis operibus. </p>
<pb facs="b0700.jpeg" n="700"/>
<!-- (Seite 700) -->
<p> Ructus, borb<ex>orygmi</ex> flatus, frigida extrema. Pitzeln in ano. Spannen<lb/>in aure sin<ex>istra</ex> externa. Pressio verticis. Pressio in scapul<ex>a</ex>
sinistra.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Stiche in <g>ure</g>thra. Borborygmi. Pressio vericis.<note place="margin-left" resp="author"> alles ab
oppletione<lb/>strictis extremis</note><lb/>Legi <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123032881">Grambsen</name></author> <title>Neue Beschreibung
von Embs,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Jacob Grambs: Neue Beschreibung des Embser Baades, Frankfurt am Main 1732.</note> v. da das ding
mit<lb/>so einem unverst&#228;ndlichen, bald hoch bald niedrigen stylo v. sonst so elend ge-<lb type="inWord"/>macht, wundert mich nicht da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> f&#246;rster</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> sagt er habe davon noch
nicht 25<lb/>St&#252;cke debitirt. <hi rend="underline">Bey den Ructibus flatibus borbor<ex>ygmi</ex> pressio verticis<lb/>ut semper fere esse solet, &amp; silentibus flatibus
cessare.</hi><note place="margin-left" resp="author"> it<ex>em</ex> tunc magis susurrat<lb/>auris d<ex>extra</ex> al&#223; gew&#246;hnl<ex>ich</ex>.</note> Hoc fit<lb/>in
hypoc<ex>austo</ex> calido meo, pedes frigent, calent manus. Flatus <g>sulphurei</g><lb/>foetidi multi &amp; borbor<ex>ygmi</ex>. Ructus. borbor<ex>ygmi</ex> flatus,
spannen in faucibus &amp;<lb/>mucus ex iis pulposus. Varus novus ad parotidem d<ex>extram</ex>. Pitzeln in ocul<ex>o</ex><lb/>sinistro. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Ad aurem sinistram prope parotidem<lb/>varus novus, spannen in indice dextro. <hi rend="underline">Starckes spannen in</hi><lb/><hi rend="underline">faucibus</hi> &amp; mucus ex iis pulposus, zuweilen etwas tenax, <hi rend="underline">jemehr ich den</hi><lb/><hi rend="underline">schleim wil herau&#223;
zwingen, je weher es thut,</hi> erg&#242; sino.<lb/>Siccae nares &amp; paulul<ex>um</ex> tumidae obturatae, pedes frigent.<lb/>Jucken ad laryngem. Sp<ex>asmus</ex>
pulsat<ex>orius</ex> varius hinc inde. Oscitatio.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi multi &amp; borbor<ex>ygmi</ex>. Frigidi pedes. Ructus. Pressio<lb/>verticis varia
&amp; capitis. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus, pressio scapul<ex>ae</ex> sinistrae.<lb/><hi rend="underline">Pedes frigent sedenti &amp; sanguis paulul<ex>um</ex> cito
movetur calido hypoc<ex>austo</ex></hi> 1) in dem<lb/>untern Zimmer ist nicht gew&#228;rmt, obschon verschlossen, v. der boden kalt<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Sanguine turgefacto<lb/>pedes frigunt.</hi></note><lb/>2) ob flatus &amp; fermentationem der biersuppe, it<ex>em</ex> des frischen brodts<lb/>so viel
gegessen v. wein zusammen Panis ad centrum coactus &amp; sanguinis,<lb/>sicque pedes frigent stricti et antea 3) quia vero per <g>spirit</g>um in-<lb type="inWord"/><del>spirat</del> calidi nimis <g>aer</g>is <g>ign</g>es in hypoc<ex>austo</ex> ideo sanguis citius paulul<ex>um</ex><lb/>movetur, manus &amp; caput calent, auris
d<ex>extra</ex> magis susurrat, quia <lb/>minus sanguini strictis extremis est spatium. Dabey ist auch<lb/>das Gem&#252;the nicht alzu attentif ad legenda v. etwas nerv&#246;s
obschon<lb/>nicht<del>s</del> sehr.<lb/>studia facilia sunt si in tranquillitate &amp; ordine tractantur.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Studia</hi></note> Dif-<lb type="inWord"/>ficilia so man zu schnell wil gelehrt seyn, das gem&#252;th turbirt<lb/>dabey, und nicht die Zeit abwarten kan. Denn die alzu
grose<lb/>Wircksamkeit verhindert die vollige Au&#223;arbeitung der ideen<lb/>v. confundirt sie offt gar, v. macht uns zwar wohl gelehrt<lb/>zuweilen, aber in andern sachen
extra forem zu Narren, oder aber<lb/>&#252;berhaupt in allem zu vielwissenden aber Narren bey denen das b&#252;-<lb type="inWord"/>cherwissen od<ex>er</ex> b&#252;cherwitz unter
einander liegt wie Kraut v. R&#252;ben, <lb/>welche leute etwas zu erfinden so in Ruhe geschehen mu&#223;, nicht geschickt<lb/>sind.<note place="margin-left" resp="author"> Floram
F<ex>ranco</ex>f<ex>ur</ex>tensem edere<lb/>nolo multa semper &amp;<lb/>majora ad huc concu-<lb type="inWord"/>piscens, quo plurimum<lb/>lauder: &#244; stultiti-<lb type="inWord"/>am!</note><lb/>Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio. Ructus. Crepitus artuum. Ambulavi paulul<ex>um</ex><lb/>in hypoc<ex>austo</ex> ut sic calorem pedibus
conciliarem, <hi rend="underline">calidum est hypoc<ex>austum</ex> <lb/>sic fieri potest, et non in <g>aere</g> frigido.</hi> Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi
&#224;<lb/>fermentatione ingestorum. In <hi rend="underline"><g>ure</g>thra pitzeln</hi><lb/>Currenti per scalas ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus, abdomen non nimis tu-<lb type="inWord"/>midum.<note place="margin-left" resp="author"> Horripil<ex>atio</ex> dorsi, frigent<lb/>pedes.</note><lb/>Da es das Lermen in abdomine hat &amp; potior
peripherae pars stricta,<lb/>v. die meiste humores in abdomine colligirt sind, gibts <hi rend="underline">mehr <g>Urin</g></hi><lb/><hi rend="underline">al&#223; sonst
gewohnl<ex>ich</ex></hi> disen abend, Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Borborygmi ructus flatus. Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor. pressio
faucium<lb/>&amp; mucus ex iis cum screatu &amp; tussicula tenax et partim pulposus, Nares<lb/>siccae. Pressio &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. spannen
in concha auris <choice><sic>sinistri</sic> <corr>sinistrae</corr></choice>.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Pressio</fw><lb/> </p>
<pb facs="b0701.jpeg" n="701"/>
<!-- (Seite 701) -->
<p>Pressio scapul<ex>ae</ex> sin<ex>istrae</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> supra
                            ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex>. Pitzeln in ocul<ex>o</ex>
                            d<ex>extro</ex>. spannen<lb/>in auris sin<ex>istrae</ex> concha, stiche
                        in pollice d<ex>extro</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
                            scapul<ex>a</ex><lb/>d<ex>extra</ex>. Auris uterque susurrat, sed minus
                        sinistra. Pressio<lb/>in musc<ex>ulo</ex> pect<ex>orali</ex>
                        d<ex>extro</ex>. Pressio legenti ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>.<lb/>Lego
                                <bibl>J<ex>ohann</ex>
                            <author>V<ex>alentin</ex> Andreae</author>
                            <title>Syntagma de Curiositatis pernicie,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Andreae: De curiositatis
                            pernicie syntagma ad singularitatis studiosis, Stuttgart 1620.</note>
                        &amp; quia ille Vir<lb/>eruditiss<ex>imus</ex> cum meo sensu et experimentis
                        circa hanc rem convenit.<note place="margin-right" resp="author">
                            <hi rend="underline">Nos quaerimus<lb/>ubique.</hi><lb/>Lange mihi
                                placuit<lb/>Consil<ex>iarius</ex> quia subtilia<lb/>ut ego affingit,
                            ad eoque<lb/>per eum me amo.<lb/>Et certe nisi Deus<lb/>hos abstrusos
                                phil-<lb type="inWord"/>autiae recessus nobis<lb/>detegat et
                            fallimus<lb/>&amp; fallimur, cum<lb/>&#232; contrario &#224; Deo<lb/>illuminati
                            non nobis<lb/>non aliis fidamus<lb/>quocumque resprectu,<lb/>nos et
                            alios exua-<lb type="inWord"/>mus, &amp; Deum<lb/>nudo amore
                            solum<lb/>amplectamur inque<lb/>eo pace ac luce<lb/>fruamur
                            copiosa<lb/>&amp; exsatiante in<lb/>aeternum.</note>
                        <lb/>gaudeo, si abluderet contristarer. Iudicio me non veri-<lb type="inWord"/>tatem nudam sed mei quaerere gloriolam; &#244; soliditatem!
                        <lb/>Veritas per se expetenda est, absque respectibus nostris, ut clarus
                        maneat in-<lb type="inWord"/>tellectus noster, luxque intaminata. Sicque in
                        resignatione in Deo<lb/>manemus, in ipso qui veritas est &amp; vita,
                        unimusque eo magis<lb/>magisque. Quo quis semet deserit promtius, eo magis
                        se unit DEO<lb/>&amp; aptior fit ad bonum et verum impetrandum. In concu-<lb type="inWord"/>piscentiis bonum non est &amp; verum sed in
                        tranquillitate.<lb/>Spannen et stupor in maxill<ex>ae</ex>
                            super<ex>ioris</ex> dextris molaribus.<lb/>stiche in pollice pedis
                            sin<ex>istri</ex> &amp; paulatim jam, silente
                        paulul<ex>um</ex><lb/>ventre &amp; natura restituente circulum aequalem, <hi rend="underline">calere pedes<lb/>incipiunt sedenti,</hi> bin lustig
                            zieml<ex>ich</ex> doch nicht gar.<lb/>Stiche in musc<ex>ulo</ex>
                            pect<ex>orali</ex> d<ex>extro</ex>. pressio frontis, ich hole tieff
                        athem v. stosse<lb/>wieder so weg. pressio in scapulis per vices.
                            Borbor<ex>ygmi</ex>. Pressio verticis.<lb/>Stiche in digito minimo
                            d<ex>extro</ex>. Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. In labio
                            inf<ex>eriore</ex><lb/>linckerseits zucken, pressio verticis. Oscitatio.
                        Varus in labio super<ex>iore</ex><lb/>linckerseits, verticis pressio. Stiche
                        in cuculari sinistro. <lb/>Pressio oculi sinistri. Borborygmi.
                            <del>Pressio</del> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
                            canth<ex>o</ex> oc<ex>uli</ex><lb/>d<ex>extri</ex> ext<ex>erne</ex>.
                        Pitzeln in nare d<ex>extra</ex>. ructus, pressio scapularum
                        subinde.<lb/>Pressio ani, borborygmi. pressio faucium &amp; mucus ex iis.
                            Sub-<lb type="inWord"/>sultus oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>
                            super<ex>ioris</ex> palpebrae. stiche in musc<ex>ulo</ex>
                            pectoral<ex>i</ex> d<ex>extro</ex>. Stiche<lb/>in molaribus
                            super<ex>ioris</ex> max<ex>illae</ex> linckerseits. Parotis
                            <del>sin</del>. d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex><lb/>tumet. Flatus.
                        varus in concha auris d<ex>extrae</ex>. Pitzeln in oc<ex>ulo</ex>
                            sin<ex>istro</ex>.<lb/>Pressio in musc<ex>ulo</ex> pectoral<ex>i</ex>
                        sinistro. Stechen in ingu<ex>ine</ex> d<ex>extro</ex>. Oscitatio.<lb/>Sobald
                        ins kalte gehe horripilatio multa per cutem, v. ist<lb/>doch nicht kalter
                        al&#223; gestern v. heute tags, E<ex>rgo</ex> hoc <hi rend="underline">est &#224; mea
                                sensi-<lb type="inWord"/>bilitate quae nunc est.</hi><note place="margin-right" resp="author">
                            <hi rend="underline">sensibilitas.</hi></note> Anima n<ex>emp</ex>e per
                            ferment<ex>ationem</ex> panis recentis p <lb/>adacta ut <g>aer</g>em
                        &amp; phlegma panis victura <g>ignem</g> extremorum ad<lb/>stomachum
                        repellat. Pressio oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>.<lb/>Ego dum magna non
                        habeo medicamenta, usitata nota mihi deberem fa-<lb type="inWord"/>cere,
                        sonst werden solche Gern grose nicht ein mal praestiren was
                        die<lb/>schlechten K&#246;pfe alzeit thun.<note place="margin-right" resp="author">
                            <hi rend="underline">Usitata non<lb/>relinquenda spe<lb/>vana
                                arcanorum.</hi><lb/>certa pro in certis<lb/>non
                            danda.<lb/><lb/>Gottes &#252;berzeugung<lb/>mu&#223; alles geben. <lb/>per Deum ad
                            paradoxa<lb/>aducti custodiuntur<lb/>semper laeti sunt &amp;<lb/>nunquam
                            confunduntur.<lb/>quo &#224; suo <g>spirit</g>u, in<lb/>fine vident
                            stultitiam<lb/>&amp; quieti non sunt.</note> Hi vires in imaginibus
                        cerebri<lb/>consumunt &amp; multa sunt infeliciores tenuibus ingeniis,
                        quae<lb/>ad praxin &amp; usum rerum &amp; officii se accingunt &amp; hinc
                            constan-<lb type="inWord"/>te sapiunt prae illis <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>. Vid<ex>e</ex> Andreae de Curios<ex>itatis</ex>
                            pernic<ex>ie</ex>.<add resp="author" place="below">p. m. 31 sequ.</add>
                        <lb/>Pressio surae sin<ex>istrae</ex>. oscitat<ex>io</ex>. Sp<ex>asmus</ex>
                            puls<ex>atorius</ex> varius pitzeln in oc<ex>ulo</ex>
                        sin<ex>istro</ex>.<lb/>Calida extrema. Nares obturatae legenti &amp;
                        spissae, Pressio<lb/>sub pollice pedis sin<ex>istri</ex> in metatarso.
                        Flatus p Spannen in<lb/>musc<ex>ulo</ex> pectoral<ex>i</ex>
                        d<ex>extro</ex>.<lb/>Facile irritor, durus &amp; imperiosus sum, et nisi
                        mansuetus fio,<note place="margin-right" resp="author">
                            <hi rend="underline">Imperiositas, moro-<lb type="inWord"/>sitas,
                                iracundia<lb/>ex <g>spirit</g>u nostro.</hi></note><lb/>signum est
                        proprio me <g>spirit</g>u regi, non <g>Chri</g>sti. Pressio
                            scapul<ex>ae</ex> sin<ex>istrae</ex>.<lb/>parotidis d<ex>extrae</ex>
                        clangor auris d<ex>extrae</ex> &amp; susurrus. Sp<ex>asmus</ex>
                            puls<ex>atorius</ex> varius. Bey <lb/>oscitatione pfeifen in larynge &#224;
                        muco ibi stabulante. Clangor<lb/>auris sinistrae.<lb/>Curiosa mea natura in
                        hoc quoque patescit, quod medicinam tantisper re-<lb type="inWord"/>jiciam,
                        &amp; insolitum &amp; fuere,<note place="margin-right" resp="author">
                            <hi rend="underline">Ordinaria respuo</hi></note> in quo facile progredi
                        possum eligam, n<ex>emp</ex>e </p>
<pb facs="b0702.jpeg" n="702"/>
<!-- (Seite 702) -->
<p>n<ex>emp</ex>e Theologiae studium, cui me totum fere jam emancipavi.<lb/>Possum hoc facere &amp;
                        utile est sed illud non negligere. Non<lb/>volo curare quae ante pedes sunt,
                        &amp; coeli scrutari plagas. Doch ist<lb/>gut dabey da&#223; mich wohl pr&#252;fe, v.
                        mich Gott an allem meinem thun dubi-<lb type="inWord"/>tiren l&#228;sst, v. mich
                        das gute, so etwas kommt, mich lebendig schen-<lb type="inWord"/>cken l&#228;sst,
                        da&#223; es fassen kan. Legatur omnino
                                incomparabile<lb/><bibl><title>syntagma</title>
                            <author>J<ex>ohann</ex> V<ex>alentin</ex> Andreae</author>
                            <title>de Curiositatis pernicie,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Andreae: De curiositatis pernicie
                            syntagma ad singularitatis studiosis, Stuttgart 1620.</note> so jetzt
                        gelesen<lb/>v. sich trefflich vor mich v. meinesgleichen schickt. Er wil da&#223;
                        alles<lb/>hohe eigenwillige wesen, obschon der beste schein da ist, nichts
                        heisse,<lb/>f&#252;hre endl<ex>ich</ex> ad desperationem, oder ad infamiam &amp;
                        contumeliam &amp;<lb/>paupertatem, Gottes &#252;berzeugung aber allein mache das
                        hertz gewi&#223;.<lb/>Ist ex viva praxi geschrieben v. die lauter wahrheit.
                        Placet omnis,<lb/>nisi quod in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118630105">Weigelio</name><note place="foot" resp="editor"> Valentin Weigel (1533&#8211;1588), Theosoph und Mystiker in
                            Zschopau </note> condemnando justo rigorosior &amp;
                        facilior<lb/>videatur.<lb/>Attentus valde digitos rodo. Sp<ex>asmus</ex>
                            puls<ex>atorius</ex> varius. pressio in scapul<ex>a</ex>
                            sinistr<ex>a</ex>.<lb/>Flatus.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex>
                        pulposus cum levi tussicula &amp; raucedine ejus.<lb/>Ructus, pressio
                            scapul<ex>ae</ex> d<ex>extrae</ex>. sp<ex>asmus</ex>
                            puls<ex>atorius</ex> varius, s<ex>on</ex>d<ex>er</ex>l<ex>ich</ex> in
                        latere sinistra,<lb/>Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro. Inguinis
                            d<ex>extri</ex> levis dolor.<lb/>Legenti noctu oculi labefactantur ad
                        candelam. Stiche<lb/>in radice pollicis pedis sinistri. Sp<ex>asmus</ex>
                            puls<ex>atorius</ex> axill<ex>ae</ex> sinistrae.<lb/>Pressio verticis.
                        Calida extrema doch nicht recht mehr die f&#252;sse<lb/>da es gegen 12 uhr geht.
                        Pitzeln in ano. Frigere hora XII pedes<lb/>incipiunt. Pressio in
                            pect<ex>oris</ex> antro d<ex>extro</ex>.<lb/>Levis tussicula &amp; muci
                        tenacis ex larynge &amp; inf<ex>undibulo</ex> excretio,<lb/><hi rend="underline">ob congest<ex>ionem</ex> ad caput mucus jam uti alias
                            in naso solet esse viscidus,</hi><lb/>quod strictura non permittit
                        agredi sufficiens diluens humidum.<lb/>Pressio verticis, pitzeln in
                            oc<ex>ulo</ex> sinistro. Coelum serenum hora XII<lb/>noctis
                        mediae.<lb/>Dormivi bi&#223; mane hora VII.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-19">
<supplied>19.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0702.jpeg" n="702"/>
<!-- 702 Fortsetzung -->
<p> d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 19 Nov<ex>embris</ex><lb/><lb/>Mane in lecto meditabar. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, pressio
frontis,<lb/>oscit<ex>atio</ex> pandic<ex>ulatio</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, sudant in lecto pedes.<lb/>ist kalt hat gereifft, coelum serenum hat d&#252;nne
rothliche wolckgen<lb/>hin v. her bey der aurora,<note place="margin-left" resp="author"> Barom<ex>eter</ex> ist 21 gr<ex>ad</ex><lb/>Therm<ex>ometer</ex> ist 43.
hat<lb/>Ei&#223; gefroren von &#189; Zoll<lb/>auf dem R&#246;merberg.<lb/>bey Sturm ist <g>das Quecksilber</g> am<lb/>niedrigsten, quia tunc<lb/>nimia aqua in <g>aere</g> sub-<lb type="inWord"/>limatur &amp; eum incras-<lb type="inWord"/>sat.</note> Nares fer&#232; obturatae. Manus frigent<lb/>statim &#224; frigore, sitze im hembd v. Roquelaur, v. so
allgemach<lb/>die Nachtw&#228;rme verschwitzt, wil mich hernach der kalten <g>Luft</g> &#252;bergeben<lb/>v. die kleider anziehen. Horripilat<ex>io</ex> dorsi. flatus.<lb/>viam
desero tritam ubique et ad paradoxa prolabor.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Exercitationem<lb/>desero.</hi></note> In<lb/>tritis desero
omnem exercitationem quae quotidie occurrunt, inque<lb/>iis hospes maneo, in sublimibus haerens quorum non est usus.<lb/>Multa lego ut nanciscar talem eruditionem
Paradoxorum,<lb/>sed nil efficio. Civis sum alius terrae, in patria mea ignotus,<lb/>&amp; ignarus. Hoc pellicit nos curiositatis studium, &amp; nisi ad trami-<lb type="inWord"/>tem quantum debemus ex natura redimus, stulti manemus,<lb/>Vires consumentes in non tritis, ideoque in tritis nil efficientes.<lb/>Puero #<note place="margin-left" resp="author"> # hisce deprimere quod<lb/>Andreae suadet debitur<lb/>appetitus nimius, aliis<lb/>erigi &amp; refocillari, sed<lb/>stulti Praeceptores
nesciunt<lb/>discernere ingeniorum<lb/>nolumus &#224; principio<lb/>errare corrigi &amp; &#224; non-<lb type="inWord"/>nullis contemni, &amp;<lb/>in fine in confusionem<lb/>&amp;
omnimodum contemtum<lb/>incidimus. Melius est<lb/>in principio pati quod omne<lb/>grave est, &amp; in fine<lb/>beari, qui si bonus est<lb/>omnia sunt bona.</note> cui jam
superbia adnata, <unclear>xxxta</unclear> levant eum praeceptores, <lb/>hinc turbulentus ad ea raptus mihi adhaesit eminendi inter aequales,<lb/>et cum deseram itaque
omnem aliorum exercitationem, et frustratus sum<lb/>tritis &amp; obviis, &amp; in <g>aer</g>e piscatus nil in veni quod me solatur,<lb/>sicque utrinque infelix sum
factus, &amp; dolorem reportavi mercedem. Non<lb/> <fw type="catch" place="bottom">exer-</fw> </p>
<pb facs="b0703.jpeg" n="703"/>
<!-- (Seite 703) -->
<p>exerceor in praxi <unclear>xxxiarum</unclear>, non stylo, non formulis medicis, <lb/>non experimentis variis ex quibus sapere medicus <del>s</del> debet, sed in
cogi-<lb type="inWord"/>tatione mea per reflexionem. At otium dabit me quoque posse cetera<lb/>curare, quod per annos aliquot adhuc superest.<lb/>Superiores meridie
molares stupidi sunt. Manus frigunt non pedes.<lb/>Animus non est ad modum hilaris licet laboriosus, gaudet<lb/>in novorum librorum apparet emto, &amp; cupit ex iis
excer-<lb type="inWord"/>pere quod stultam gloriolam afferat.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Gloriola.</hi></note><lb/>Pressio frontis,
oculi liberi, bin seith gestern abend etwas sensible.<lb/>Natura non manet uno in loco constans, sed dum in uno non<lb/>in venit statim pabulum suae superbiae, ad alium
furibunda pro-<lb type="inWord"/>greditur, et cum subinde videt se nil adipisci festinando <del>sed</del><lb/>et propriis laboribus sed Dei misericordia, confusa saepe
desinit<lb/>ab omni labore &amp; vitiis se tradit totam, et ultimo fine suo omni<lb/>frustratus et ignorantiam cum ignominia reportat. Haec est<lb/>merus eorum qui ex
propria cordis superbi motu<add resp="author" place="above">philautia</add> ad paradoxa<lb/>inclinant appetitum suum, qui ver&#242; lenem Dei sequitur ductum<lb/>nec suscipit
Deum ad res quascumque cogere, sed cogit se ad Dei<lb/>nutum ipsius juvante potentia, hic semper tranquillus est, &amp; opti-<lb type="inWord"/>m&#232; progreditur, licet in
paradoxis cogatur Degere<note place="margin-right" resp="author"> rerum corruptum<lb/>statum
                            conquerentes<lb/>nos non corrigimus,<lb/>&amp; dum has <g>ter</g>ras
                            Deus<lb/>ita ob rationes suas<lb/>&amp; ut nostris
                            operibus<lb/>satiemur, sinit<lb/>corrupta <del>m</del>s, nos vo-<lb type="inWord"/>lumus nostro studio<lb/>antequam tempus venit<lb/>eam
                            superbia nostra<lb/>corrigere quae errare <lb/>non vult, &amp;
                            sic<lb/>originem omnium<lb/>malorum in nobis<lb/>sinimus
                                infractam.<lb/>Vid<ex>e</ex>
                            <bibl><author>J<ex>ohann</ex> V<ex>alentin</ex>
                                    Andreae</author><lb/><title>de
                                Curiosit<ex>ate</ex></title></bibl> p p 32 <lb/>33. 48.
                            <!--Johann Valentin Andreae: De curiositatis pernicie syntagma ad singularitatis studiosis, Stuttgart 1620.--></note> vid<ex>e</ex> <bibl><title>Lopezii Hi-<lb type="inWord"/>spani<note place="foot" resp="editor"> Gregor Lopez (1542&#8211;1596), quietistischer Mystiker in Mexico</note> vita.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Robert Arnauld d&#8217;Andilly: Le saint solitaire des Indes, ou la vie de Gr&#233;goire Lopez, K&#246;ln 1717.</note> <lb/>Horripil<ex>atio</ex> dorsi. Stanti genibus
flexis dolor <hi rend="underline">Clavorum pedis utriasque<lb/>subinde, ob circulum sanguinis sic impeditionem,</hi> &amp; remeatum ex viris.<lb/><del>Flat</del> Ructus
<g>aci</g>di jejuni pressio frontis. Oculi liberi. Kopff<lb/>etwas tumm dorsi horripilat<ex>io</ex>. In medio <supplied reason="omitted-in-original">digiti</supplied>
laevae stiche.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in pectine s<ex>ive</ex> osse pubis. Pressio hinten in nucha lincker-<lb type="inWord"/>seits. Florida facies
&amp; oculi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius oculi liberi.<lb/><hi rend="underline">Jetzt geht die K&#228;lte an.</hi> Barom<ex>etrum</ex> steht &#252;ber kalt ist die
Nacht viel gestiegen<lb/>flat boreas, Therm<ex>ometrum</ex> unter zieml<ex>ich</ex> kalt.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Frigus
incipit</hi></note><lb/>Pressio frontis, frigent in camera frigida manus. Non pedes in den<lb/>leinenen str&#252;mpffen. Jucken in gena d<ex>extra</ex>. Pressio verticis &amp;
infundib<ex>ulo</ex> &amp;<lb/>laryngis ex quibus mucus pulposus.<lb/>die abs&#228;tze m&#252;ssen mit schuster beitze schwartz erhalten werden, v. die Rahmen,<lb/>aber das leder
mu&#223; fettigkeit v. &#214;hl haben, v. damit geschw&#228;rtzt<lb/>werden, von der <g>vitrio</g>lischen beitze corroditur corium, springt neben auff.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Schuhe erhalten</hi></note><lb/>Pressio verticis, brennen in humero sinistro. Pitzeln in ano. Bor-<lb type="inWord"/>borygmi.
Nubila<add resp="author" place="above">schwere wolcken</add> solis radios inpediunt. <hi rend="underline">Screando mucus<lb/>ex pulmonibus caerulus.</hi> Induenti vestas
pedes &amp; manus frigent<lb/>&amp; omnia extrema eunti im hemde. <hi rend="underline">Screando excutitur<lb/>mucus ex infundibulo, tussiendo ex pulmonibus &amp;
larynge.</hi><note place="margin-right" resp="author"> Larynx paul<ex>ulum</ex> asper<lb/><lb/><hi rend="underline">Screationis &amp;<lb/>tussis
differentia</hi></note><lb/>Stiche im lincken lobo pulmonum. Pitzeln ad anum. pressio bregmatis sin<ex>istri</ex><lb/>da es jetzt kalt wetter 1) denn 2) ich nicht viel
esse v. humores <g>ign</g>eos habe<lb/>3) 2 tage das haar unter der Kappe gehabt v. sie so au&#223;getrocknet, 4)<lb/>mich gek&#228;mmt, denn das poudre v. schwei&#223; relaxiren die
haare, habe steiffe<lb/>v. krause touren. Qui pilos nullos habent, effaeminati sunt, qui multos<lb/>fortes &amp; ignei, sed brevis debent iis esse capilli &amp; nicht
krau&#223;, qui<lb/>longos habent capillos ut faeminae, in iis abundat faeminarum ens,<lb/><g>lun</g>ari<supplied reason="omitted-in-original">s</supplied> &amp;
<g>aqu</g>arum &amp; <g>ignis</g> iis est minor. calvi in barba eunuchi sunt.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Capilli.</hi><lb/>Vid<ex>e</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F. M. Helmontii</name><lb/>paradoxa p. 250 sequ<ex>ente</ex> </note>
<lb/>Frigida extrema sedenti &amp; scribenti in frigido <g>aere</g> in indusio. flatus.<lb/>In perinaeo pitzeln. pressio ad aurem sinistr<ex>am</ex>. Pressio in faucibus
&amp; mucus ex <lb/>iis pulposus.</p>
<pb facs="b0704.jpeg" n="704"/>
<!-- (Seite 704) -->
<p><lb/>Adibam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12871350X">Multz.</name><note place="foot" resp="editor"> Wolfgang Christoph Multz, Buchh&#228;ndler in
Frankfurt</note><lb/>videbam bey ihm Dr. <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123414709">Philippi</name></author><note place="foot" resp="editor">
Johann Ernst Philippi (1700&#8211;1757), Jurist und Professor f&#252;r Rhetorik in Halle</note> von Merseburg, in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> buch in 8<lb/><title>von der Unm&#246;glichkeit einer ewigen welt,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Ernst Philippi: Mathematischer Versuch
von der Unm&#246;glichkeit einer ewigen Welt, samt einen kurzen Auszug der allerneuesten Schriften, so in der bekannten Wolffischen Controverse dar&#252;ber gewechselt worden, mit
unpartheyischer Critik, Leipzig 1733.</note> &amp; castigat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118569376">Langium</name><note place="foot" resp="editor">
Joachim Lange (1670&#8211;1744), Professor f&#252;r Theologie in Halle</note><lb/>contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">Wolf</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Wolff (1679&#8211;1754), Jurist, Mathematiker und Philosoph</note> disputantem.<note place="margin-left" resp="author"> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig</name> sol eine bibel<lb/>mit schrifft wie man <lb/>schreibt gedruckt werden.<lb/>vidi das project.</note><lb/>Pressio
verticis.<lb/>Ego cum pastor adesset dicebam Ancillam nobis jubentibus debere obe-<lb type="inWord"/>dire, geben ihr kein gut wort, &#252;berall superbia &amp;
philautia.<lb/>Ad medium &amp; aequum omnia sunt redigenda.<lb/>Uvae immaturae erfriren, non maturae unde schwedischer Rheinfall<lb/>Vid<ex>e</ex>
<bibl><author>Behrens</author> <title>diaetetica selecta.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Konrad Barthold Behrens: Selecta diaetetica seu de recta ac
conveniente ad sanitatem vivendi Ratione tractatus, Frankfurt/ Leipzig 1710.</note> in maturis ens solis concoxit<lb/><g>tarta</g>rum, in immaturis liber <g>tarta</g>rus
&amp; &#224; frigore laeditur quia<lb/><g>aci</g>dus est &amp; nimis constringitur, wie das <g>Wasser</g>. E<ex>rgo</ex> patet in Uvis<lb/><g>tarta</g>rum <g>aci</g>dum
s<ex>ive</ex> <g>ter</g>ram crassam &amp; <g>aquam</g>, in <g>aqu</g>am <g>aer</g>eam &amp; <g>ign</g>eam de<lb/>veri solis coctione.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Unzeitige trauben er-<lb type="inWord"/>frieren</hi><lb/>Hippocrates dicit boream<lb/>reddere alvum strictam,<lb/>idque est in sanis,
sed<lb/>in hypoch<ex>ondriacis</ex> &amp; hyst<ex>ericis</ex> in<lb/>quibus sic acidum movetur<lb/>auctum, facilius sic<lb/>fiunt diarrhoeae.<lb/><hi rend="underline">Adeoque idem in diversis<lb/>subjectis verum &amp; non <lb/>verum est.</hi></note><lb/>der gantz junge Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbach</name><note place="foot" resp="editor"> Cornelius Gladbach (1706&#8211;1781), Arzt in Frankfurt</note> bedient schon die f&#252;rstin von Siegen<lb/>zu h&#246;chst so
s<ex>ein</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122348850">Vatter</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Bernhard Gladbach (gest. 1728), Arzt in
Frankfurt, Vater von Cornelius Gladbach</note> auch gehabt. Est ingenium mediocre,<lb/>&amp; lente procedit gradu in scientiis, sua certe scit, &amp; pauca,<lb/><hi rend="underline">ego multa scio, nihil cert&#232;,</hi> quia non bona memoria<lb/>licet judicium vegeat. Sed hoc cito est corrigendum, si velim<lb/>corrigere, paucis
n<ex>emp</ex>e opus est medicamentis ad sanitatem modo distri-<lb type="inWord"/>buere uti possimus.<lb/>Edi ein st&#252;ck frischen heisen butterkuchen. Sedeo in der kalten
kammer<lb/>&amp; scribo, frigunt manus &amp; pedes. oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> supercilium subsilit.<lb/>Pitzeln in planta pedis sin<ex>istri</ex>
cum post refrigerium &#224; platea cale-<lb type="inWord"/>fierent subito in calido valde hypoc<ex>austo</ex> da man im ofen kochte hora<lb/>XI. pedes. Innabant cito nimis
humores.<lb/>Hinc <g>aci</g>dum <g>vitrio</g>li phthisici non tolerant, sed fixum <g>tartarum</g> <g>vitrio</g>lati.<lb/>Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistr<ex>o</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Kitzeln in pedibus post<lb/>frigus.</hi><lb/><hi rend="underline">Pulmonibus <g>aci</g>dum ini-<lb type="inWord"/>micum est.</hi><lb/>Pandicul<ex>atio</ex>.<lb/>spannen in collo lincker-<lb type="inWord"/>seits, it<ex>em</ex> in <lb/>ocul<ex>o</ex> sinistro.</note><lb/>Post
placentam flatus nonnulli. pressio post aurem d<ex>extram</ex>.<lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger,
Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> gibt quod malum est ipsius consuetidinarium ut omnia inor-<lb type="inWord"/>dinate ex suis capitis dictamine continuo faciat, dem
hund<lb/>fetten Kuchen, monentem me non audit, da werde ich b&#246;se,<lb/>nicht, weil sie nicht guts thut, sond<ex>ern</ex> weil sie meinen, des<lb/><hi rend="underline">grosen herrn Ego</hi> befehl nicht thut.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Dominus Ego.</hi></note><lb/>Pitzeln hinten in femore dextro &amp;
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Frigent scribenti im<lb/>Camosolgen in der kalten Kammer extrema. Animus laboriosus,<lb/>hodie venire volutem tristitiam &amp;
tenebros repressit &amp;<lb/>vicit, cum cupidine nimia &amp; in tramite aequo mansit.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Ego dominari volo domesticis &amp; leo ipsis
sum, angelus sum<lb/>peregrinis<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">In peregrinos Angelus<lb/>in Domesticos Leo</hi></note> 1) hoflichkeit non
descendentem ex timore 2) quia toto cor-<lb type="inWord"/>de Deum non diligo, sic enim peregr&#232; alius nollem videri qui<lb/>domi non sum. Domi semper altercamur nec boni
quod locum<lb/>habet, jocamur. Parentes in nobis iram &amp; aversionem ut &#224; se<lb/>invicem ita in nobis &#224; se per perversam educationem excitarunt, sic<lb/>bonum inter nos
non habet locum. Avaritia mater &amp; sorditia<lb/>omnia complet, sicque omnia male administrantur, &amp; ego cum iisdem vexer<lb/>vitiis, &amp; meae satisfacere cupiam
stultitiae ideo rixam cum ea<lb/>sero saepius, licet supprimere malum studeam.</p>
<pb facs="b0705.jpeg" n="705"/>
<!-- (Seite 705) -->
<p>Meridie edi Reissuppe, Rindfleisch, Quitten mit Rosinen v. zucker<lb/>gekocht. nicht zu viel. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, r&#246;hr-wasser
so<lb/>sehr leicht, v. etwas verschlagen.<note place="margin-right" resp="author"> Cydonia frassen das<lb/>Messer an v.<lb/>machten es schwartz.</note><lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> videns ipsa canem pejorem fieri sua indulgentia,
ipsam se<lb/>correxit me tacente, pro ipsa orante, in tranquillitate adeoque ipsum<lb/>juvante intern&#232;.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">
Correctio aliorum<lb/>Puniunt sese<lb/>parentes</hi></note> Male agentes malos demortuos parentes assisten-<lb type="inWord"/>tes habemus, bene agentes alios bonos
<g>spirit</g>us, Parentes dum<lb/>mala ad suam imaginem perversam, uti in domo nostra, educant<lb/>liberos, eandemque ipsis philautiam implantant, cum adolescent<lb/>et
<g>ignis</g> juvenilis expergefit, eodem modo ex propria philautia &amp; aliis<lb/>imperitandi studio, parentes contemnunt &amp; premunt, qui sic repor-<lb type="inWord"/>tant iniquitatis mercedem &amp; fructum operum concedunt servum.<lb/>Sicque jus Talionis in natura humana fundatum est, et vitia pu-<lb type="inWord"/>niuntur parentum
ab ipsorum propagine. Mors moralis omnibus opus est &amp;<lb/>resurrectio ex hac corrupta vita in hac valle miseriarum, &amp; <unclear>tx-<lb type="inWord"/>quiis
Pedes</unclear>, stabulo tentationem ad meliorem. <lb/>Respiro leniter si parum edo, &amp; multum moveo me, ut fere nemo<lb/>me possit audire. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> graviter <g>spiritu</g>
ducit.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Respiratio lenis</hi><lb/>flatus fratell<ex>o</ex> multi<lb/>oscit<ex>atio</ex>. ille</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratellus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in
Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> vorax<lb/>gravem <g>spiritum</g> habet &amp; fortiter respirat, quia <g>ignis</g> nimium occupatus est<lb/>in
digerendo, mucus eum opplet &amp; natura ex <g>aere</g> suum damnum<lb/>studeat reparare.<lb/>Optimi practici sunt,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Medici optimi</hi></note> soli praxi litantes et extra hanc nil me-<lb type="inWord"/>ditantes, ipsique soli vacantes 2) Empirici quibus fama
concilia-<lb type="inWord"/>vit fiduciam, hi n<ex>emp</ex>e si stercus dant homines sumunt avide,<lb/>&amp; fides ipsorum ipsos sanat 3) Illi qui mediocriter vivunt,
non<lb/>&#934;&#943;&#955;&#945;&#965;&#964;&#959;&#962; adeoque nimia agenda non implicant suas nimis ideas, <lb/>cognoscentes non nos reddere felices currere nostrum, sed Dei<lb/>benedictionem, &amp; bonam in
proximi commodum promovendum volun-<lb type="inWord"/>tatem absque nostri respectibus ipsorum. 4) in pauperes mansuetus<lb/>cum iis tamquam tot hamis divites capit,
liberalis, pius, et potens<lb/><g>spirit</g>uali &amp; orali et precem auxilio juvare aegros, ut &amp; medico,<lb/>ille est optimus, philosophus &amp;
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11855140X">Hipp<ex>ocrates</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Hippokrates von
Kos (um 460 v. Chr.&#8211;um 370 v. Chr.), griechischer Arzt</note> dicit. 5) sed <lb/>qui pecuniam quaerit multam, stultisque vult fieri stultus, ille sese<lb/>subinde intimae
sortis hominibus accommodat, &amp; charlatanico more<lb/>cum iis agit, divina sua medicamenta nominans, &amp; potentissima ad quosvis<lb/>morbos debellandos, hi
nutriuntur venti, &amp; hoc vento fiduciam<lb/>sibi parere proni sunt, &amp; fidem in sua credulitate augent, sicque<lb/>convalescent ex sua fide. sed hi stulti pro
stultis sunt, &amp; apud<lb/>bonos &amp; rerum peritos nil valent.<lb/>Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro. &#252;ber dem essen frigus pedum semper. Currenti<lb/>ructus
multi.<lb/>Mater dedit mihi petenti ad libros florinem, quem ego me nil aestimare<lb/>dixi, bekam lust ihn wieder zu haben, &amp; reddebam ohne viel zu reden, <lb/>iram
ascendentem reprimebam &amp; plane tacebam, videboque ut sic<lb/>eam vincam &amp; ad majora donanda per se impellam.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Contraria</hi></note> sagte es sey vor<lb/>Pietisten b&#252;cher, sed hos me quoque habere necessarium esse dixi. Habe<lb/>bisher alles vor mein eigen Geld
gekaufft, sed reprimam meum affectum. Et li-<lb type="inWord"/>benter volo &amp; mea cedere in commodum fratrem. Hac contraria ma-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">tris.</fw></p>
<pb facs="b0706.jpeg" n="706"/>
<!-- (Seite 706) -->
<p>tris &amp; mei nisu ambo ad officium compellimur &amp; usum inde<lb/>habemus, ne obtorpescamus, &amp; sic oritur vicissitudo ut ventorum in<lb/>macrocosmo, omnia
t<ex>ame</ex>n serviunt ad conservationem totius mundi.<lb/>Dorten aber in jener Welt werden alle dinge in gleichheit v. harmonia<lb/>stehen v. keins vor dem andern
praedominiren.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Futuri mundi<lb/>harmonia</hi></note><lb/>Auris sinistra sibilat.<lb/>Nachmitt<ex>ags</ex>
zahlte K&#252;hn dem Richter 300 Gulden. anfangs da etwas schwi-<lb type="inWord"/>tzte v. schnell war in mente, aber hernach lie&#223; es nach v. ich war<lb/>aequanimis, hatte
capram alarum, alae rochen starck, frigebant<lb/>pedes, <hi rend="underline">clausis pedum poris fortius alae &amp; superiora
transpirabant.</hi><lb/>Horripil<ex>atio</ex> cutis.<lb/>vespera corrigirte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> gegen die N&#252;rnberger, sahe unten in der Stube nicht
recht<lb/>ob <g>aerem</g> nubilum. Nares obturatae, pressio frontis. Kopf etwas tumm.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge qui pulposus.<note place="margin-left" resp="author"> et odor ex faucibus sece-<lb type="inWord"/>dente, muco paulul<ex>um</ex><lb/>foetidus putridus,<lb/>Mucus sub copiosus
&amp;<lb/>larynx asper</note><lb/>Animus zieml<ex>ich</ex> agilis &amp; lucidus, et aequalis, omnia penetrat<lb/>suo lumine.<lb/>Subinde pitzeln in Augen. Stiche subinde
vice versa in antris pectoris<lb/>&#224; ructibus &amp; flatibus. borborygmi. Das frische brodt hat <g>aer</g>em in se<lb/>elasticum, &amp; mucidum crassum, sic <hi rend="underline">dum extendit intern&#232; in ventric<ex>ulo</ex><lb/>p augetur ibi <g>aer</g> &amp; <g>ignis</g> ad <g>aerem</g> hinc dirigendum peregrinum,</hi>
sicque<lb/>extrema privantur calore.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Panis recens ventri-<lb type="inWord"/>cul<ex>um</ex>
extendendo<lb/>frigefacit extima.</hi></note><lb/>Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>. flatus <g>sulphur</g>ei foetidi. Spannen in maxill<ex>ae</ex>
super<ex>ioris</ex> molaribus.<lb/>Ructus, Nares obturatae<lb/>Hora IV egessi premendo faeces spissas luteas obscur&#232;, multas. Pi-<lb type="inWord"/>tzeln in ano.<note place="margin-left" resp="author"> ob agenda erant re-<lb type="inWord"/>tardatae faeces, ege-<lb type="inWord"/>rendae statim &#224; meri-<lb type="inWord"/>die.</note>
Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Stiche in pect<ex>oris</ex> antro si-<lb type="inWord"/>nistro. Ructus, <hi rend="underline">habe alzu schnell gedruckt in egestione
faecum,</hi><lb/>hinc ructus circa pectus multi, &amp; extendunt.<lb/>vesper<ex>a</ex> ivi von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12871350X">Multz</name><note place="foot" resp="editor"> Wolfgang Christoph Multz, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> zu Rath Lang, rauchte taback v. tranck ein <lb/>glas <g>Wasser</g>
dazu.<lb/>Loquebamur de <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100099246">Dauth</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Maximilian Daut (ca. 1656&#8211;1736),
Schustergeselle und Chiliast aus Frankfurt</note> qui prophetis antiquis similis est in verbis,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Prophetiae</hi><lb/>Praestat ea omnia dona<lb/>non appetere, nec<lb/><g>spirit</g>ibus ducamur non-<lb type="inWord"/>dum purificatis, &amp; <lb/>nostra nimis
cupido,<lb/>sed a Deo solo per<lb/>expectationem &amp;<lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> nos regi <lb/>permittamus.<lb/>Jeder Mensch hat
s<ex>ein</ex><lb/>nat&#252;rl<ex>iches</ex> licht das aber<lb/>f&#252;hrt uns, nicht<lb/>tief genug zu<lb/>unseres Elend Er-<lb type="inWord"/>Kenntni&#223;, v. l&#228;sst<lb/>uns nur
superficiales<lb/>werden, da&#223; wir unsere<lb/>hauptpassion verstecken<lb/>ad terrenum, uti <unclear>xxx</unclear> <lb/>promovendum, sed<lb/>vitia non
eradicat.<lb/>Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118674978">Burnetii G.</name></author> <title>beschr. der bekehrung der Atheisten
v. wilten Gr. v. Rochester.</title></bibl>
<!--Gilbert Burnet (1643-1715): Some Passages of the Life and Death of the Right
Honourable John (Wilmot) Earl of Rochester (1647-1680), with a Sermon, Preached at the Funeral of the said Earl, Rev. Robert Parsons A. M., London 1680.--></note>
&amp;<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13320409X">Roemling.</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Anton R&#246;meling (1675&#8211;1752), Theologe in
Hamburg </note> Sind nicht von Gott alias essent infallibilis, ein Geist<lb/>eines alten Propheten mag wohl in sie al&#223; dispositos gewirckt haben,<lb/>wir verstehen noch
nicht recht das Geister Regiment sollen alles in suspenso lassen,<lb/>v. wie wir uns an unsern Meynungen v. kindern freuen, so sollen wir<lb/>andere sich auch &#252;ber die
seinige freuen lassen. Forte wenn ein<lb/>licht aufgeht v. Strahl von Gott, freuen sich die Geister so noch irren<lb/>k&#246;nnen v. nicht v&#246;llig rein sind, v. meynen nun
solle es angehen, v.<lb/>wircken in similes? Tunc multa edebantur talia <lb/>prophetica <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123454638">Drabicii</name><note place="foot" resp="editor"> Mikul&#225;&#353; Drab&#237;k od. Nicolaus Drabicius (1588-1671), Priester der B&#246;hmischen Br&#252;der</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128597054">Poniatoviae,</name><note place="foot" resp="editor"> Krystyna Poniatowska (1610&#8211;1644), b&#246;hmische Prophetin</note> ab <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118521691">Amos Comenio,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Amos Comenius (1592-1670), m&#228;hrisch-b&#246;hmischer Philosoph,
Theologe und P&#228;dagoge</note> qui<lb/>tandem ea relinquebat omnia &amp; unum necessarium egit.<lb/>Lang recte putat cum s<ex>ancta</ex> script<ex>ura</ex> omnes nos ex
variis externis<lb/>statibus eo devenire debere, ut &#224; Deo doceamus omnes,<lb/>ideo jam cras amplius multa legit Lange, lux enim divina<lb/>si eam sequimur, &amp; nostris
actionibus non impedimus, in cordibus<lb/>nostris lumina omnia suppeditat.<lb/>Wir Menschen alle stehen im Streit der Elemente, da eine Qualitaet die<lb/>andere
&#252;bersteigt bey einem mehr bey andern weniger, Non absolut&#232;<lb/>hic fimus perfecti. In Christi corpore, &#224; <g>apiritu</g> sancto geniti,<lb/> <fw type="catch" place="bottom">erat</fw></p>
<pb facs="b0707.jpeg" n="707"/>
<!-- (Seite 707) -->
<p>erat totalis harmonia, &amp; ille nil habebat agendum, nisi<lb/>eam harmoniam conservare, at omnibus gravissime tentabatur, <lb/>sed vincebat. <lb/>Abditissima est
philautia nostra quae non nisi &#224; <g>spiritu</g> sancto<lb/>in lumine dei speciali agnosci potest.<note place="margin-right" resp="author"> wir verbergen uns alle<lb/>vor
uns selbst.<lb/>jeder hat s<ex>ein</ex> loos<lb/>unter den Pietisten<lb/>in der stiffts h&#252;tte<lb/>durffte keiner <lb/>dem andern bey lebens<lb/>strafe in s<ex>ein</ex>
ambt<lb/>greiffen.</note><lb/>Varii sunt hominum status &amp; gradus, diversa lumina, &amp; si quemque<lb/>suo loco dijudicamus, omnia conveniunt, &amp; nulli
succensendum, omnes<lb/>in nobis mundis corrigamus, mala terrae Universalia Deus ipse<lb/>olim corriget.<lb/>Antequam Christus venit qui adepta <g>spirit</g>us detexit
&amp; mortem<lb/>reduxit in captivitatem, &amp; peccatum vixit, nemo Gentilis |: licet<lb/>multa egerunt :| nemo Petrum, nec David nec Jeremias, nec<lb/>Moses p, sese
rite cognoverunt, Christus majus lumen dedit &amp; <lb/>accredit omnibus, perficiet <g>spiritus</g> sanctus demum.<lb/>Herorum filii noxae, werden hart gehalten die
frommen Kinder, v. sind<lb/>daher au&#223;gelassen so sie frey werden. Hinc filii <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> non omnes boni.<lb/>Weigelius schilt sehr, ist nicht rein, in der Stelle ruht Gott, hat
auch sein<lb/>loos, ist aber das vollkommene noch nicht.<note place="margin-right" resp="author"> In der Nacht i<ex>d</ex> e<ex>st</ex> desertione<lb/>cum Deus radios
paulul<ex>um</ex><lb/>contrahit, vel nos<lb/>nos ipsis obscuramus<lb/>Deus n<ex>emp</ex>e semper idem<lb/>est, l&#228;utert Gott die,<lb/>so sich selbst schon
rein<lb/>vorkommen, da&#223; sie finden<lb/>alles sey un rein, v.<lb/>nichts &#252;brig bleibe<lb/>al&#223; Jesus Crucifixus,<lb/>Hoc Jobus expertus qui eum<lb/>quoque
expectavit.<lb/>Lux &#224; principio<lb/>nostra est valde<lb/>impura sed semper<lb/>&#224; <g>spirit</g>u Dei de-<lb type="inWord"/>purartur.</note><lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122554345">Guthmann</name></author><note place="foot" resp="editor"> Aegidius Gutmann (1490&#8211;1584), Theosoph</note> in der
<title>offenb<ex>arung</ex> g&#246;ttl<ex>icher</ex> Majestaet</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Aegidius Guthmann: Offenbarung G&#246;ttlicher Mayestat, darinnen
angezeygt wird, wie Gott der Herr anf&#228;nglich, sich allen seinen Gesch&#246;pffen vnd Wercken geoffenbaret, 1619.</note> war mit andern anfangs unter<lb/>den RosenCreutzern,
den Catholiques sehr abgeneigt, wurden aber immer Universaler,<lb/>v. nahmen auch gute Catholiques in die societaet, endl<ex>ich</ex> kamen b&#246;se un reine #<note place="margin-right" resp="author"> # videtur hisce Deus<lb/>non cum ipsis esse &amp;<lb/>t<ex>ame</ex>n ad est, et<lb/>ipsi eum per suum<lb/>velamentum in phil-<lb type="inWord"/>autia sua non<lb/>vident, et<lb/>amore mundi.</note><lb/>Geister mit in den haufen mit unreinem licht, v. zerschlugen sich gar.<lb/>Non credit Lang da&#223;
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118502883">J<ex>ohann</ex> Val<ex>entin</ex> Andreae</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Andreae
(1586&#8211;1654), Theologe, Schriftsteller und Mathematiker</note> an stiffter davon ut vult<lb/><bibl><author>Arnold</author><title>K<ex>irchen</ex> v. K<ex>etzer</ex>
hist<ex>orie</ex>.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Gottfried Arnold: Unpartheyische Kirchen- und Ketzer-Historie: Vom Anfang des Neuen Testaments bi&#223; auf
das Jahr Christi 1688, Frankfurt am Main 1700.</note> Inspiratis id quoque accidit, die<lb/>wolten &#252;ber ein ander herrschen, wiedersprachen offt einander, offt un-<lb type="inWord"/>lautere v. auch gar falsche Ein v. au&#223;sprachen. Ist Zerstoben. Tole-<lb type="inWord"/>randum quia <g>spirit</g>uum nescimus regimen, &amp; Dei
fines.<lb/>Paulus v. der grose Apostel waren noch un vollkommen, wiesen alle auf<lb/>Christum, s<ex>eine</ex> wei&#223;heit alles ging ihm drauf, auf die letzt war er
weit<lb/>gekommen v. wuste nichts reelles mehr al&#223; nur Jesum den geCreutzigten.<lb/>Nolet propter gradus hominum. Einige m&#252;ssen sauer arbeithen im <g>Kreuz</g>,
alii<lb/>non, entweder wollen sie nicht gutwillig hinein, v. echappiren Gott mit<lb/>ihrer List, v. wickeln sich herau&#223;, oder ists ihr Loos nicht, v. ihre<lb/>Ordnung.
Forte sapientia Dei in occultis liberos habet<lb/>multos qui nesciuntur, cum contra saepe notissimi piorum<lb/>nomine venientes nil minus sint quam pii veri.<note place="margin-right" resp="author"> <g>ign</g>ei animi so sie<lb/>vertobt haben v. offt<lb/>wiedergelaufen sind<lb/>Gott in ihrer bekehrung<lb/>wie Paulus
desto<lb/>n&#252;tzlicher, wegen der<lb/>Erfahrung, dem sie<lb/>da angelaufen wo<lb/>viele mediocria<lb/>ingenia nicht hinkommen</note><lb/>Ructus &#224; cibis in stomacho quos ad
huc sentio. Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi.<lb/>per <hi rend="underline"><g>aerem</g> panis pituitosum &amp; crassum natura ad ventriculum nutibus suis
<lb/>allicitur.</hi> Pressio scapul<ex>ae</ex> sinistrae. pitzeln in Urethra, jucken ad <lb/>anum. Crepant artus.<lb/>Ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> et dedi
<bibl><title>Apologiae</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus
integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus
harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note> exempl<ex>ar</ex>. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120930218">Le Cerf</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Le Cerf (1696&#8211;1755), Arzt in Frankfurt</note> Dr. der Stieren wohl
gekannt<lb/>auf Acad<ex>emia</ex> v. sein bruder daher noch ist, wil sie ihm verkaufen. It<ex>em</ex><lb/>ivi ad Fende<note place="foot" resp="editor"> Christian Fende
(1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> postea et attuli ei Stiers acta Giessena. Frigunt<lb/>pedes. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> lar<ex>ynge</ex> pulposus multus.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Congest<ex>io</ex> ad superiora</hi></note> Larynx<lb/>asper. Sudor alarum. <hi rend="underline">Pedibus frigentibus, humores copiosiores in pe-<lb type="inWord"/>ctore, sicque ibi multus mucus secernitur, multi flatus, multus sudor<lb/>alarum.</hi> Per aliquot dies natura ad pectus motus vertit, flatulenta
invitarunt eam.</p>
<pb facs="b0708.jpeg" n="708"/>
<!-- (Seite 708) -->
<p>Oscit<ex>atio</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Ructus flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>. Vespera venere quia facta
digestione<lb/>residet gravis panis recens, qui non ebullit &amp; elevatur cit&#242;,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Cur vespera
venire<lb/>ructus, flatus.</hi></note> ob<lb/>admixtum humidum non est porosus, ist zu triefig, v. hat fermentum ela-<lb type="inWord"/>sticum noch in sich, so noch nicht
alle verraucht entweder, od<ex>er</ex> theils sich noch nicht<lb/>in pane figirt hat; Inde <g>spiritu</g> exhalante panis siccus non est ita <g>aci</g>dus<lb/>atque
recens.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">M&#252;nden</name><note place="foot" resp="editor"> Christian M&#252;nden (1684&#8211;1741), Hauptprediger an der
Frankfurter Barf&#252;&#223;erkirche</note> Dr. &#224; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendio</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende
(1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> Apologiam poposcit, sed non dedit. Omnes g&#246;nnen<lb/>es <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietzen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780), Theologe</note> da&#223; er so mitgenommen worden.<lb/>Fende dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stiers</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> Apolog<ex>ie</ex> sey
vortreffl<ex>ich</ex> sey in den himmeln be-<lb type="inWord"/>kannt, inter Angelos, da&#223; Gottes Nahme so verherrlicht<lb/>worden v. Christi. Ita sibi blanditur &amp; sui
cerebri commentis<lb/>bonus ille senex.<lb/>In hypoc<ex>austo</ex> calido calent pedes, at subinde leve eorum frigus<lb/>est, &amp; horror extremorum, sonderl<ex>ich</ex>
dorsi et pedum. Calent<lb/>manus.<note place="margin-left" resp="author"> Vespera tr&#252;b nicht so<lb/>kalt mehr.<lb/>Barom<ex>etri</ex> gr<ex>adus</ex>
21.<lb/>Th<ex>ermometri</ex> gr<ex>adus</ex> 35.<lb/>non pluit vel<lb/>ningit, steht das<lb/><g>Quecksilber</g> hoch, ob es schon nicht so<lb/>k&#252;hl mehr
ist.</note><lb/>Weinmann setzer in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037593685">Cronau</name><note place="foot" resp="editor"> David Jakob Cronau, Drucker in
Frankfurt</note> truckerey ein guter Mann, hat Fenden schon vieles<lb/>heimlich getruckt v. ist nie herau&#223; gekommen.<lb/>Pressio verticis. <hi rend="underline">Stiche in
antro pectoris d<ex>extro</ex> so cessiren post borbor<ex>ygmi</ex><lb/>&amp; flatus.</hi> oscitat<ex>io</ex>. sternutatio ex nare dextra. mit pitzeln<lb/>duplex. Mucus
ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus multus &amp; larynx<lb/>asper paulul<ex>um</ex> ob congest<ex>ionem</ex> humorum ad pectus, ist den abend
etwas<lb/>nebeliche <g>Luft</g> <hi rend="underline">da es nicht mehr so kalt, v. feuchte etwas, die<lb/>feuchte <g>Luft</g> relaxirt pulmones v. invitirt dahin die
humores.</hi><note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline"><g>aer</g> humidus relaxat<lb/>pulmones.</hi></note><lb/>Ex <g>ter</g>ra nondum sigillat
frigore &amp; gelu, superficies n<ex>emp</ex>e ad huc aperta<lb/>est, sub <g>aer</g>e leviter calido ad huc adscendunt humores copiosi.<lb/>Linckerhand in facie ad nasum
vari. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. <hi rend="underline">Animus<lb/>agilis aber etwas verdrossen v. nicht gar heiter.</hi> Spannen in faucibus
&amp;<lb/>mucus ex iis pulposus. Spannen sub aure sinistra. Jucken in pectore.<note place="margin-left" resp="author"> Jucken ob spasmus<lb/>in pectore &amp;
<g>aeris</g><lb/>circulum non legiti-<lb type="inWord"/>mum.<lb/>Currenti antea su-<lb type="inWord"/>daverunt pedes<lb/>&amp; alae.</note><lb/>Oscitatio.
Horripil<ex>atio</ex> gem&#252;the etwas faul v. verdrossen sed vinco me. <lb/>Pressio in ano, pressio frontis, auris d<ex>extrae</ex> susurrus multus. Ructus,<lb/>iique acres
&amp; <g>aci</g>di, stiche dabey in sin<ex>istro</ex> pectoris antro. Flatus.<lb/>oculi liberi. Borbor<ex>ygmi</ex>. Horripil<ex>atio</ex> dorsi. Prope mentum rechter-<lb type="inWord"/>seits sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Kopff tumm, pressio verticis, spannen ad laryn-<lb type="inWord"/>gem. Crepant artus, in clinor
paulul<ex>um</ex> ad somnum. Horripilatio &amp;<lb/>oscitatio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio in parotide sinistra. Oscitat<ex>io</ex> c<ex>um</ex>
horripil<ex>atione</ex> dorsi.<lb/>Stiche in femore d<ex>extro</ex>. <hi rend="underline">Pressio verticis, Antea sudabam in alis<lb/>&amp; dum Natura jam sensibilis zog
mich im kalten au&#223;, &amp; sic habui</hi> male.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Transpirat<ex>io</ex> impe-<lb type="inWord"/>dita.</hi></note><lb/>flatus. bl&#228;sgen extern&#232; linckerseits ad laryngem. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Stiche in clavo pedis sinistri. Ad somnum in clinor sub
mul-<lb type="inWord"/>ta oscitatione, &amp; horripilatione. Vor schlafrigkeit kan nicht<lb/>auffbleiben. Ita multa venit oscitatio ut resistere non possim.<lb/>ob
directionem humorum ad caput somnolentia, it<ex>em</ex> salivae subinde<lb/>multo major quantitas.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Salivae
fluxus.</hi></note> Ructus, somnolentia, nulla in legendo at-<lb type="inWord"/>tentio.<note place="margin-left" resp="author"> Facile refrigerabar<lb/>in extremis, et in
cali-<lb type="inWord"/>do hypoc<ex>austo</ex> horripil<ex>atio</ex><lb/><hi rend="underline">statio somnolentiae</hi></note> Pandiculatio. Pressio frontis. Multum
muci<lb/>deglutavi extract<ex>o</ex> ex infundib<ex>ulo</ex>, v. <hi rend="underline">das hat auch blehungen im Magen<lb/>mit helfen machen,</hi> so da&#223; ich mich des
j&#228;hnens nicht enthalten<lb/>konte und um 11 Uhr schlafen gehen muste. Hoc est 1) von dem<lb/> <fw type="catch" place="bottom">pane</fw></p>
<pb facs="b0709.jpeg" n="709"/>
<!-- (Seite 709) -->
<p>pane dyspepto 2) inde invitata solita ad pectus &amp; caput congesti-<lb type="inWord"/>one 3) ob inde natum mucum ex infundibulo pulposum degluti-<lb type="inWord"/>tum 4) ob pulmonum majorem ad huc relaxationem ortam vespera<lb/>currenti in Aere nubilo &amp; nebuloso.<note place="margin-right" resp="author"> 5) Risi apud
Lange<lb/>&amp; per multum risum<lb/><g>ignem</g> excitavi, expuli<lb/>lentam pituitam.</note> Quibus victus est <g>ignis</g>.<lb/>&amp; natura in somno aequalem
expectavi aequali calore circulum<lb/>sanguinis. Accedit quod absque hisce causis primari&#242; natura in me<lb/>jam dandum &#224; statu aequali &amp; harmonico multum deflectens
in meo<lb/>corpore morbido &amp; mucido ex laeto in tristem statum vicissitudines<lb/>et inaequalitates multas moliatur, quod &amp; de disharmonia testatur,<lb/>&amp; de
ipsius irritatione per peccata, in cupidine nimia naturae humanae<lb/>corrupta sui ipsius conservatricis.<lb/>Noctu bene dormivi.<note place="margin-right" resp="author">
Lectus me non tegit<lb/>nimium, die decke<lb/>ist was d&#252;nn.</note> Expergefactus lucida mente mane hora V &#190;<lb/>Surrexi nach 6 post meditationem. Auris d<ex>extra</ex>
susurrat. oscit<ex>atio</ex><lb/>pandic<ex>ulatio</ex>. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<note place="margin-right" resp="author"> non
ita atque hic copiosus<lb/>Ructus, flatus, borb<ex>orygmi</ex><lb/>nonnull<ex>i</ex>. Frigent<lb/>manus. alles<lb/>nachdem aufgestanden.<lb/>Ist heute eine Jagd
ohnfern<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">darmstadt,</name> so gehen<lb/>Posten sehr starck.</note><lb/>Larynx paulul<ex>um</ex> asper.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-20">
<supplied>20.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0709.jpeg" n="709"/>
<!-- 709 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 20 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Animus liber. Boreas flat. <g>aer</g> serenus. von Norden etwas wolckig.<lb/>Thermometr<ex>um</ex> &#224;
frigore noctis descendit, ad 38 gr<ex>adus</ex>.<lb/>Barometrum, <g>aere</g> remittente &amp; non ita puro ad 19 &#189;. Eis gefroren ohne<add resp="author" place="below">Reiff weil der wind ging</add><lb/>hat daher nicht gereifft. Mane nebula am Mayn auf dem <g>Wasser</g>.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Ructus <g>aci</g>di jejuni.
Horripil<ex>atio</ex> dorsi &amp; cutis trunci. Flatus. Pressio verticis.<lb/>Preces fudi ad Deum,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Preces</hi></note> quae ver&#242; non facere in verbis elegantes<lb/>&amp; copiosa dicendi potentia instructae, mu&#223; endl<ex>ich</ex> geschehen da&#223; das<lb/>&#196;ussere alle
aufh&#246;rt, lesen v. bethen, v. wir Gott lernen in Geist<lb/>v. wahrheit anrufen, h&#246;ren. vel &amp; &#224; nimis distractis viribus jam<lb/>nimis activo spiritu provenit, quod
corrigendum est, et Deo plus<lb/>dandum.<lb/>Cum levi tussicula mucus ex larynge pulposus, &amp; ille hinc asper. Mucus <lb/>hic est pulposus <del>ex</del> et ex albo
caeruleus, &amp; hinc esse apparet<lb/>genuinus pulmonum mucus ab iis relaxatis.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Mucus pulmonum.<lb/>Mucus
screatu ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>pulposus.</hi></note><lb/>Christus pleniorem veniens secum ad vexit gratiam in se expectan-<lb type="inWord"/>tibus,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Christus Gentium</hi></note> &amp; boni Patres veteris Test<ex>amenti</ex> in eo demum expectantes sal-<lb type="inWord"/>vabantur, absque nobis non possunt perfici, eum jam<lb/>plenior Dei gratia affulserit per <g>Chri</g>stum, wie denn Gott in allem<lb/>s<ex>eine</ex>
Ordnung h&#228;lt per gradus, wolte er uns auf einmal alle s<ex>eine</ex><lb/>Reichth&#252;mer geben, der Mensch k&#246;nte es nicht ertragen v. m&#252;ste<lb/>vergehen, Gott behandelt ihn
wie ein zartes Kind. Nobis de-<lb type="inWord"/>mentis priusquam natis peccatum ad haesit, &amp; <g>Chri</g>sti gratia patuit,<lb/>sic quoque Gentilibus extra Ecclesiam
gratia per Christum illa, universo<lb/>orbi in bonum facta contigit et contingit Christi gratia im-<lb type="inWord"/>plicit&#232;. Nos vivimus ex <g>spirit</g>u &amp; litera
simul, illi difficilis ex<lb/><g>spirit</g>u solo, licet quando imperfectionis ruperunt vincula angustias.<lb/>Aula exeat qui vult esse pius,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Aula.</hi></note> man mu&#223; da das brodt man ist<lb/>das lied singen grob od<ex>er</ex> heimlich, an guten v. b&#246;sen h&#246;fen. praefixum
est<lb/><bibl><author>Barclayi</author> <title>Argenisis</title> versioni Gallic<ex>ae</ex> 1721. 8. Paris. edit<ex>ionem</ex></bibl> hoc axioma.<note place="foot" resp="editor"> John Barclay: Argenis, Paris 1628.</note><lb/>Nullibi major &amp; amor virtutum &amp; vitiorum pugna quam in aula.<lb/>denn da kommen allerl<ex>ei</ex>
rafinirte leute zu sammen, gute v. b&#246;se,<lb/>doch die recht gute werden schwerl<ex>ich</ex> am hofe seyn wollen, es sey denn da&#223;<lb/>sie sich selbst v&#246;llig &#252;berwunden v.
von denen umstehenden lastern v.<lb/>f&#252;rsten Gunst nicht<add resp="author" place="above"> nirgends</add> au&#223;er ihrer Person versetzt werden, da&#223; ihnen alles irdische
gleichgilt.</p>
<pb facs="b0710.jpeg" n="710"/>
<!-- (Seite 710) -->
<p>Sic <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693-1750), Kammerschreiber in
Homburg</note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel<ex>ius</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> melius facerent si aulas relinquerent.<lb/>Ructus.<note place="margin-left" resp="author"> Sch&#252;tz r&#252;hmte neul<ex>ich</ex> die f&#252;rstin<lb/>thue
alles was er sage. Das<lb/>ding gef&#228;llt so einem schlechten<lb/>armen Mann wohl.</note> Molares super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> stupidi. Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> cum<lb/>Screatu &amp; larynge cum tussicula pulposus. Larynx asper.<lb/>Oculi spannen ein wenig, scribenti. Ructus. Tormina. Borborygmi.<lb/>Jemehr
ich mich r&#228;uspere jemehr ich h&#252;stele, jemehr ich<lb/>Mucum pulposum wegwerfe, v. je rauher der hal&#223; wird, alles<lb/>est consuetudo.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Consuetudo tussi-<lb type="inWord"/>endi.</hi></note> Et multum sic expuo salivae.<lb/>Flatus. Frigent manus. Pitzeln in ocul<ex>o</ex>
sinistr<ex>o</ex>. Tormina, borbory-<lb type="inWord"/>gmi. Egessi faeces obscur&#232; luteas non multas premendo, pri-<lb type="inWord"/>mum spissas post subtenues foetidas,
ut esse solent &#224; fermen-<lb type="inWord"/>tatione.<lb/>Pressio capitis varia, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, auris d<ex>extra</ex> susurrat.
Clavus<lb/>pedis d<ex>extri</ex> dolet paulul<ex>um</ex>. Pitzeln v. jucken in nate d<ex>extra</ex>.<lb/>Mane ivi <choice><sic>ad</sic> <corr>cum</corr></choice> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> ad Stieriam,<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note> h&#246;rte per Stieriam da&#223; D<ex>octor</ex>
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120930218">le Cerf</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Le Cerf (1696&#8211;1755), Arzt in Frankfurt</note>
sagte<lb/>man h&#228;tte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stieren</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696),
Theologe</note> citirt vor das Consist<ex>orium</ex> so er hier w&#228;re, aber ihm<lb/>nichts deshalben gethan.<lb/>Fende hats <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178">F&#246;rstern</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> offt verwiesen, da&#223; er
so delicat lebe, schreyet<lb/>gleich weil er es mit s<ex>einer</ex> nicht hau&#223;h&#228;lterischen Frau nicht zwingen kan.<lb/>Est suae fortunae faber. Wer sich nach
s<ex>einer</ex> decke streckt dem kan es<lb/>nicht fehlen, dicit Fende steht in Gottes Wort. Fende ist uti<lb/>dicit offt ohne sein dencken v. wollen der gewinn wie ein
addi<supplied reason="omitted-in-original">ta</supplied>-<lb type="inWord"/>mentum recht zugefallen. wie schlafend. Integr&#232; &amp; sincere<lb/>Fende uti dicit semper agit,
das war das gratial.<lb/>Sumsi vor Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> b&#252;cher. Sumsi
pro me ein Exempl<ex>ar</ex> <bibl><title>Collect<ex>anea</ex><lb/>Cur<ex>iosa</ex> de Bism<ex>utho</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Trium Virorum
Chymicorum clarissimorum, nehmlich Amadei Friedlibii, Davidis Rebentrosts und Doctore George Keilings Collectanea Curiosa De Bismutho: Das ist Etliche rare, bi&#223; anhero
noch nie bekannt, sondern sehr geheim gehalten gewesene Chymische Processe, Wovon auch bey denen Autoribus Chymicis nicht die allergeringste Meldung zu finden, Welche
vorietzo Allen Liebhabern der edlen Chymie als besondere Arcana und in der Praxis niemahls fallibel befundene Processe, durch den Druck communiciret worden, Dresden/
Leipzig 1718.</note> hatte im Versehen Diest<ex>erwegs</ex> exempl<ex>ar</ex> mitgenommen,<lb/>lief zur&#252;ck, traff bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12871350X">Multz</name><note place="foot" resp="editor"> Wolfgang Christoph Multz, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> das paquet noch an, v.
so<lb/>konte es noch redressiren v. trug es selbst zu Diest<ex>erweg</ex> hin, sic nemo<lb/>sensit. Ich wil den gewinn haben, v. doch so genereux angesehen seyn<lb/>al&#223;
ob ich ihn nicht suchte. Si nolo esse debeo quoque nolle videri.<lb/>Sed pii &amp; maxim&#232; generosi omnia gratis agunt officia,<lb/>&amp; nec hoc praemium poscunt. Sic jam
non possum exprobrare<lb/>matri<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> sorditiem
qui ipse sordidus sum, &amp; mentior me non nisi<lb/>semel acepisse &#224; Multz ea Collectanea, licet in tantum sit<lb/>verum, quod semel tantum pro Diest<ex>erwegio</ex>
&amp; semel pro me.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Deprimit hoc cristas<lb/>erectas</hi> et<lb/>ab hoc inquinamento<lb/>depurari debemus
#<add resp="author" place="below"># non ob causae inju-<lb type="inWord"/>stitiam, sed ut &#224;<lb/><hi rend="underline">studio habendi</hi> omni<lb/>abstrahamur pau-<lb type="inWord"/>latim.</add></note><lb/>Pitzeln v. pressen in infundib<ex>ulo</ex> &amp; mucus ex eo.<lb/>Bin muthig quia libros emo,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Muthig</hi></note> quia continent pabulum meae<lb/>philautiae &amp; superbiae, si hoc non est in tenebris nolo nudo <lb/>Deo
adhaerere, wil gleich Verzagen wenn sich meiner stultitiae E<ex>rgo</ex><lb/>Gott verbirgt, ob er schon da ist. In uns ist lauter Nacht<lb/>v. wir berauben uns selbst mit
unsern wercken Gottes, der immer<lb/>gleich g&#252;tig ist, und in unserer Nacht v. turbis kan uns<lb/>nicht wohl seyn. Aber au&#223;harren in tenebris v. sie paulatim &#252;ber-<lb type="inWord"/>winden k&#246;nnen wir Deo juvante.<lb/>gefrorenes <g>Wasser</g>, so man immer mehr frieren v. sich so depuriren l&#228;sst,<lb/>ist so gut v. leicht,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline"><g>Wasser</g> gefroren</hi></note> zu trincken wie <g>aqua</g> <g>destill</g>ata od<ex>er</ex> <g>aqua
p</g>luvia.<lb/>R&#246;hr <g>Wasser</g> ist leicht friert nicht so bald wie hartes, wird auf dem<lb/>Ofen sehr leicht warm, das brunnen v. felsen <g>Wasser</g> aber nicht
leicht<lb/>so mehr mineralisch v. corporisch schon ist, v. das subtile fixirt, sic<lb/>Vinum est <g>tarta</g>rus resolutus, &amp; <g>tarta</g>rus vinum fixum, ipsum
n<ex>emp</ex>e vinum<lb/>fixatur, quod antea clarum t<ex>ame</ex>n in se continet sal fixum essentiale<lb/><g>tarta</g>rum, in quem ipsum vinum abiit, sicut <g>ter</g>ra
evaporata emersit<lb/>ex coagulata <g>aqu</g>a. Frigus in subtilia non ita facile operatus <lb/> <fw type="catch" place="bottom">atque</fw></p>
<pb facs="b0711.jpeg" n="711"/>
<!-- (Seite 711) -->
<p>in <g>ter</g>ra &amp; iis vicina. Gelu macht da&#223; die M&#252;lme <note place="foot" resp="editor">=der Staub</note> st&#228;ubt<lb/>in dem koth ver&#232; &amp; automno, ipsum gelu partem <g>aqu</g>ae
coagu-<lb type="inWord"/>lat in <g>ter</g>ram, &amp; partem subtilem <g>aquae</g> exprimit in<lb/>auras.<note place="margin-right" resp="author"> <g>Aqua</g> in
circulatione plu-<lb type="inWord"/>via advehit terrae <g>ignem</g><lb/>coelestem, quo si subtilisato<lb/>et ad <g>sublim</g>ationem parata,<lb/>incipit <g>ignis</g>
diluvium, quod<lb/><g>spiritualem</g> reddit <g>ter</g>ram in opti-<lb type="inWord"/>mo loco terrae judicia<lb/>conveniunt eam lapide<lb/>philosophorum.<lb/>frigus non
constanter coagu-<lb type="inWord"/>lat, et non ita<lb/>fortiter atque <g>ignis</g>. Was<lb/>fester coagulirt seyn<lb/>soll, mu&#223; <g>Wasser</g>v. <g>Feuer</g><lb/>Probe
au&#223;gehalten haben<lb/>das auch unsere <g>Erde</g> v.<lb/>wir alle au&#223; halten<lb/>m&#252;ssen. Homines qui<lb/>elementares facti sunt,<lb/>in exustione <g>terrae</g> ut sti-<lb type="inWord"/>pula &amp; foenum consumuntur<lb/>toti <g>ter</g>reni facti, qui<lb/><g>spirit</g>uales facti consistunt<lb/>in Centro, ut aurum,<lb/>in Deo.<lb/>Quae
coagulavit frigus<lb/>elevat <g>ignis</g> sed supra <g>ign</g>em<lb/>nihil est.</note> Sicque fit ut sensim sensimque per media convenientia<lb/>&amp; per gradus coeleste
principium &#224; suo magnete &amp; haec viam<lb/>&#224; subjectis magnetibus suis in suis quaeque gradibus capiantur &amp;<lb/>figantur, orto postea aestate sole minerali &amp;
aestivo,<lb/>Archaei <g>ter</g>reni &amp; solaris, proferunt fructus alles nach ihrer art,<lb/>jedes zieht ex <g>aere</g> sein au&#223;gelassenes aber wieder per
coelum<lb/>geschw&#228;ngertes in sich suo proprio magnete v. der Geist<lb/>bauet sich wieder davon ein hau&#223;, sic fit circulatio &amp;<lb/>revolutio omnium tacita, &amp;
oculis <g>ter</g>renis latens, ad<lb/>perfectionem singulorum &amp; totius.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex>. pressio faucium, larynx asper
paulul<ex>um</ex>.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>habe starck gelaufen ante meridiem, schwitze, ziehe Camis&#246;lgen an,<lb/>&amp; ne cito refrigerer in frigida camera in
hypoc<ex>austo</ex> calid<ex>o</ex>.<lb/>et sensim refrigeratus sic in cameram, ut naturale<lb/>medium sercatur.<lb/>Edi Sauerkraut, schweinfleisch, bratwurst, &#196;pfel
gekocht. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086529-0">oberr&#228;- <lb/>der</name> weck. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Pitzeln in
ano, ructus, <lb/>in Camera scribenti frigida frigent manus, horripil<ex>atio</ex> pedes<lb/>paulul<ex>um</ex> ad huc calent. Animus zieml<ex>ich</ex> tranquillus.<note place="margin-right" resp="author"> Hora IV egessi faeces<lb/>obsc<ex>ure</ex> lut<ex>eas</ex> non multas<lb/>spiss<ex>as</ex> &amp; subten<ex>ues</ex> nach
dem<lb/>sauerkraut so mich nicht<lb/>laxirt, habe viel wecke<lb/>gegessen. Et jam vires<lb/>maxime in capite consumtur<lb/>viel gelaufen v. das <g>ignem</g> na-<lb type="inWord"/>turalem erregt.</note><lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr.
Senckenbergs</note> dare voluit 2 Gulden, sed respui petenti potius, Louis d&#8217;or.<lb/>sed tenax mater noluit dare. Sic &amp; reliqua tacitus respui. Non<lb/>es ex virtute
sed superbia &amp; &#960;&#955;&#949;&#959;&#957;&#949;&#958;&#943;&#945;.<note place="margin-right" resp="author"> Impii <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/>dicit Fende, ad aliud mundi<lb/>systema
servandi.</note> Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro. <lb/>Pressio occipitis linckerseits. Ructus, flatus. Pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sinistro.<lb/>Auris d<ex>extra</ex>
susurrat. <hi rend="underline">Alles sind motus &amp; atonia consueta</hi> in<lb/>oppositis sibi partibus.<lb/>Ibam ad Diest<ex>erwegium</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> &amp; post emi libros bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117083038">M&#246;llers</name><note place="foot" resp="editor"> Reinhard Eustachius M&#246;ller (gest. 1756), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> diener so adroit ist und<lb/>den buchhandel
f&#252;hren mu&#223;, den der drucker M&#246;ller nicht versteht.<note place="margin-right" resp="author"> der kerl nimmt es gar zu<lb/>genau, ist ihm nicht abzu-<lb type="inWord"/>kaufen.</note><lb/>Vidi ibi <bibl><title>Grafen von S. in sussex vel Essex Chymische processe</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> W. G. L. D.: Des
Englischen Grafen von S*** experimentirte Kunst-St&#252;cke oder Sammlung einiger rarer, curieuser und geheimer Chymischer Processe und andere h&#246;chst n&#252;tzliche Arcana, in
welchen die Kunst Gold zu machen mehr als auf einem Wege ohne dunkle Worte und Allegorien ganz deutlich gezeiget, und mit allen Umst&#228;nden beschrieben, und denen
Liebhabern der edlen Chymie zu sonderbarem Nutzen ans Licht gegeben worden, Braunschweig 1731f.</note> so in St&#252;cken<lb/>edirt wird v. grosen wucher solche st&#252;cke
eintragen wie die Journeaux,<lb/>v. wohl <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116944919">Leporin</name><note place="foot" resp="editor"> m&#246;glicherweise Christian
Polykarp Leporin (1689&#8211;1747), Mediziner in Quedlinburg </note> edirt Brunswigae in 8.<lb/>It<ex>em</ex> aliud scr<ex>iptum</ex> in 8. da&#223; lapis philosoph<ex>orum</ex> nie
gewesen v. unecht sey, so<lb/>schlecht, hat viele autoren allegirt aber schlecht raisonnirt.<note place="margin-right" resp="author"> Stieria dicebat da&#223;
ihre<lb/>schwiegermutter <hi rend="underline">offt in der<lb/>haut dicke Knollen</hi> so her-<lb type="inWord"/>nach wieder vergehen uti b.<lb/>m. avunculus
entstehen,<lb/>adscribit venaesectioni consuetae<lb/>intermissae, quam hanc<lb/>non concedere voluit maritus.</note><lb/>Veni ad Diesterweeg hic ostendit
<bibl><title>Historiam Hungariae diplomaticam,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Paulus Okolicsanyi: Historia diplomatica de statu religionis evangelicae in
Hungaria, 1710.</note> <lb/>darau&#223; man sehen kan wie gottlos in Ungarn mit den Protestanten umgegangen worden,<lb/>ist in Ungarn v&#246;llig confiscirt. Diest<ex>erweg</ex>
hat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Horten</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in
Frankfurt</note> 3 Gulden davor gegeben,<lb/>aber hat hernach gefunden da&#223; es in <bibl><author>Lehmanns</author> <title>Reichs handlung</title> 1710.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Christoph Lehmann: De pace religionis acta publica et originalia, Das ist: Reichshandlungen, Schrifften und Protocollen uber die Constitution
de&#223; Religion-Friedens, Frankfurt 1631; Fortsetzung 1710.</note><lb/>folio mit innen ist, hat viele Kupfer.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Hist<ex>oria</ex> Hungariae<lb/>diplomatica.</hi></note><lb/>Veni domum cum &#224; Diest<ex>erwegio</ex> abivi,<note place="margin-right" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex>
lesst eine stube<lb/>mit gr&#252;nen tapeten<lb/>v. rothen streifen von<lb/>den offenbachern<lb/>beschlagen lesst wie <lb/>gewirckte tapeten<lb/>v. hat s<ex>eine</ex>
biblioth<ex>eque</ex><lb/>dahinter, in lauter<lb/>Kasten so man abheben<lb/>kan v. wegtragen mit<lb/>einer wand hinten</note> &amp; inveni Stieriam,<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note> hatte einen brief von<lb/>ihrem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Mann,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> der schrieb da&#223; er da nicht
sicher v. ihn die officiers in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> von den darmst&#228;ttern schon gefragt ob er wolle Catholisch
werden, kennen<lb/>ihn noch von der Zeit da er dorten gefangen gesessen. Fende suadet ei huc venire<lb/>v. wil ihn auf die Academie nach dui&#223;burg schicken.<lb/>Edi 2
&#228;pfel v. ein Eyerwecken. Pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex>. Dixit Stier er wolle<lb/>den schwartzen Rock die trauer um den schaden Josephi<note place="foot" resp="editor"> = ungl&#252;cklicher, bedr&#228;ngter Zustand, bes. angesichts des Luxus anderer, vgl. Amos 6,5&#8211;7: &#8222;und spielt auf dem Psalter und erdichtet euch Lieder wie David,/
und trinkt Wein aus den Schalen und salbt euch mit Balsam und bek&#252;mmert euch nicht um den Schaden Josephs. Darum sollen sie nun vornan gehen unter denen, die gefangen
weggef&#252;hrt werden, und soll das Schlemmen der Pranger aufh&#246;ren.&#8220;</note> ablegen so er l&#228;ngst mit <lb/>Verdru&#223; getragen. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.<lb/>Fende loquebatur von den Gerechten au&#223; dem glauben, die haben alle f&#252;lle. aber<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Petrus</fw></p>
<pb facs="b0712.jpeg" n="712"/>
<!-- (Seite 712) -->
<p>Petrus rede in s<ex>einer</ex> Epist<ex>el</ex> von den Moralischen Gerechten da&#223; die kaum<lb/>erhalten werden, wo wollen dann gar die b&#246;sewichter
bleiben.<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1020336595">R&#252;cker</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Nikolaus R&#252;cker (1690&#8211;1761),
Jurist in Frankfurt und weltliches Mitglied des Konsistoriums</note> hat <bibl><title>Apologiam</title></bibl> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierii</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta
atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M.
Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note> in das Consistorium gebracht.<lb/>so doch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> es nicht an ihm verdient v.
meynte einen guten freund an ihm<lb/>zu haben. forte ob domum Reineckiam adulatur Grosio,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und
Sekret&#228;r in Frankfurt</note> &amp;<lb/>Pater ejus semper est ea in domo.<note place="margin-left" resp="author"> Fende wil resolviren Stier<lb/>nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name> zu thun,<lb/>stultus sum, wil nicht gerne<lb/>da&#223; er dahin kommt ne<lb/>proficiat ejus ex libris,<lb/>ist mein
Geitze, stultus<lb/>sum, sed id idolum<lb/>vinco.</note><lb/>Pitzeln in ano. pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex> &amp; sternutatio, raucedo laryngis.<lb/>Erravi
vespera &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">frater minor</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist
und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> hatte recht,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Erravi</hi></note> wolte
es aber nicht mercken<lb/>lassen, v. sprang ab davon auf was anders, Idem facio quod in<lb/>aliis improbo atque sic nondum est mortua mea superbia, nec<lb/>fateri volo me
errasse, quod in aliis improbo ipse facio, aliis ex-<lb type="inWord"/>probro errores ipse erro. Consulere aliis volumus nobis nolu-<lb type="inWord"/>mus, vel non
possumus ob stultitiam. Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> multum
errat,<lb/>et ego subinde rixor cum ea, quae aperte superbit, ego tecte, illa<lb/>delirat aperte, ego tect&#232; nec procedo, uti in omnibus clam procedo<lb/>aliis. Ea esset
suo loco relinquenda, generalitati, tussi mu-<lb type="inWord"/>cidae, crepitibus ventris, quia ejus sors est in his stultis, it<ex>em</ex><lb/>in concervatione pecuniae,
in detractione erga me pe-<lb type="inWord"/>cuniaria, in vituperiis, amore corrigenda, non mediis ex<lb/>ipsius elemento irritanda, sed leniter tractanda ut ipse
sese<lb/>corrigat, studeo solum eam irritare ut stultescat et hinc gau-<lb type="inWord"/>dium mihi est, at in eo sum duplex stultus, pro me &amp; quia
alium<lb/>stultescere facio. Tolerandi omnes in suis infirmitatibus, donec<lb/>majorem nanciscantur gradum, uti et nos non perfectos omni modo<lb/>alii debent tolerare.
Quis prudens medicus febricitanti<lb/>deliro succenseat sese vituperanti. Ferendi tales patientes,<lb/>donec ex furore erepti per se ad melius eant.<lb/>Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, Larynx asper, pitzeln in ocul<ex>o</ex><lb/>sinistro, Ructus, flatus, borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus <g>sulphurei</g>
foetid<ex>i</ex>. pressio verticis.<lb/>In camera frigida scribenti frigent manus et pedes paulul<ex>um</ex><lb/>Flat boreas paulul<ex>um</ex> et coelum serenum.<note place="margin-left" resp="author"> Barometr<ex>i</ex> gr<ex>adus</ex> 19.<lb/>Therm<ex>ometri</ex> gr<ex>adus</ex> 36.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in
super<ex>iore</ex> palp<ex>ebra</ex> oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>. Ructus ab herba s<ex>ive</ex> brassica <g>aci</g>da con-<lb type="inWord"/>dita. Flatus
<g>sulphurei</g> foetidi. Pressio frontis. Crepant artus.<lb/>Discur<supplied reason="omitted-in-original">r</supplied>enti magis frigida extrema, dispersi 1)
<g>ign</g>iculi 2) <g>aer</g> eun-<lb type="inWord"/>do contrahitur &amp; frigidior est 3) objecta tetigi frigida 4) impeditur<lb/>eundo liber influxus, si non imus
multum &amp; fortiter sed leniter.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Uti frigus augeatur</hi><lb/>Horripil<ex>atio</ex> dorsi.<lb/>Pressio
surae d<ex>extrae</ex>.</note> <lb/>frigidae manus &amp; pedes. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Ging in die warme stube. pitzeln in nare sin<ex>istra</ex> &amp;
sternutatio ex illa<lb/>pressio frontis. Sic satis hilaris animus. Pressio ad aurem sinistr<ex>am</ex>.<lb/>Stiche in digitis subinde, oscitatio. Pressio
verticis.<lb/>Queruli ut frater Argentinensis vel sunt avari, vel volunt fieri &amp; esse, nec<lb/>turbari in possessione ex proprio cordis motu sibi parata, ut &amp;
<del>hy</del> ambitiosi &amp;<lb/>sanguinei, alle wollen gerne un gehindert ihrer passion futter geben, v. nicht gest&#246;rt seyn,<lb/>klagen dann &#252;ber gott v. die fatalit&#233;
der Zeiten. Nimium terrae affixi sunt,<lb/>nec curant <g>spirit</g>ualia ventura &amp; aeterna.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Queruli</hi></note><lb/>Pressio inguinis sin<ex>istri</ex>. Dentes molares stupidi meist super<ex>ioris</ex> maxillae.<lb/><g>urina</g> non multa nach dem vielen laufen,
sed proportionate paulo major quantitate<lb/>quia <hi rend="underline">edi brassic<ex>am</ex> muriaticam &amp; poma omnia diuretica.</hi></p>
<pb facs="b0713.jpeg" n="713"/>
<!-- (Seite 713) -->
<p>Stiche in indice sinist<ex>ro</ex>. Frigent ad huc paulul<ex>um</ex> pedes cum per scalas<lb/>antea Cucurri. Flatus. Pressio <del>inf</del>. faucium in
inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> &amp; pitzeln &amp; mucus ex eo &amp;<lb/>larynge multus. Flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>. sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Calent manus,<lb/>frigent paulul<ex>um</ex> pedes. Screati &amp; mucus ex inf<ex>undibulo</ex>. Tussicula<lb/>&amp; mucus ex larynge qui
asper. Spannen in nucha. Crepitus artuum.<lb/>Pressio verticis. <del> Supr</del> Pressio in hoc &amp; illo oculo vice versa.<lb/>Pedes frigunt, calent manus. Pressio
axill<ex>ae</ex> d<ex>extrae</ex>.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil
Stier (*1696), Theologe</note> ist in cognitione corporis, ausser s<ex>einer</ex> philologie <hi rend="underline">so tumm al&#223;<lb/>ein Rind,</hi><add resp="author" place="above">Stier</add> hat nur eine particulier erkenntn&#252;&#223; v. keine<lb/>originale, universale, die den meisten theologis v. gelehrten fehlt.<lb/>Ructus,
borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. <hi rend="underline">Flatulenta nimis abdomen turgefa-<lb type="inWord"/>ciunt &amp; ibi sanguinem conservant</hi><add resp="author" place="above"> colligunt</add><hi rend="underline"> &amp; <g>ignem</g>, sic pedes frigent sanguine &amp; <g>igne</g></hi><lb/>destituti. stiche in vola manus sinistrae.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in hypogastrio.<lb/>Stiche in pollice manus sin<ex>istrae</ex>. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Subinde stiche<lb/>in
axilla d<ex>extra</ex>. Pitzeln in molaribus dentibus superioribus. Venter zieml<ex>ich</ex><lb/>auffgebl&#228;ht. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistr<ex>o</ex>.
borborygmi.<lb/>Sanguis concervatur in reliquo corpore, dum non intrat legitime<lb/>in pedes hinc stiche in reliquis ob extensionem &amp; reactio<lb/>spastica naturae.
Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>alles zeigte ein defectum <g>ignis</g> in copore, der sonst die <g>Luft</g> digerirte<lb/>v.
nicht so extendiren liese v. stecken in dem leibe.<lb/><hi rend="underline">unvermerckt schlucke ich viel mucum ex infundib<ex>ulo</ex> in den magen</hi>; <lb/>Parotis
d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet. Frigent paulul<ex>um</ex> pedes in der warmen stube.<lb/>Pressio inguinis d<ex>extri</ex>. Pressio ani. Pressio in ano lincker
seits.<lb/>Bin sensible statim in <g>aere</g> quoque refrigeratur cum pedibus et manus.<lb/>et horripilat<ex>io</ex> dorsi. Pitzeln in ano. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> femoris sin<ex>istri</ex> v. sonst.<lb/>Pitzeln in larynge &amp; tussicula, cum muci pulposi rejectione, larynx<lb/>paulul<ex>um</ex> asper.<note place="margin-right" resp="author"> Jucken in vertice</note><lb/>Uti gelu humores ad centrum nimis ducit &amp; sic pulmones afficit<lb/>jam relaxatos, ita eos tali in
statu &amp; nimia sanguinis ebullitio<lb/>aestiva afficit, invitant ob loci vicinitatem hanc congesti-<lb type="inWord"/>onem cibi dyspepti &amp; flatulenti, ut &amp;
humidus <g>aer</g>, sonderl<ex>ich</ex> so<lb/>subita frigoris &amp; caloris mutatio fit, ut &amp; humidus &amp; <lb/>frigidus <g>aer</g>. Natura sic sensibilis est ad
consumtionem sui corporis<lb/>inordinati jam, &amp; sic talis quoque est erga omnia alia externa ob-<lb type="inWord"/>jecta.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Pulmonum<lb/>morbi</hi></note><lb/>in Larynge pfeiffen v. kitzeln. ructus<note place="margin-right" resp="author"> Multum cucurri<lb/>hodie hinc
humores<lb/>acres, item &#224; <lb/>brass<ex>ica</ex> muriatica,<lb/>&amp; faciunt pitzeln<lb/>in larynge.</note><lb/>Legi <bibl><title>biographiam Athei Grafen
Joh<ex>anni</ex> Wilmot v. Rochester</title> &#224; <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118674978">G<ex>ilberto</ex> Burnetio</name></author></bibl><note place="foot" resp="editor"> Gilbert Burnet (1643-1715): Some Passages of the Life and Death of the Right Honourable John (Wilmot) Earl of Rochester (1647-1680), with a
Sermon, Preached at the Funeral of the said Earl, Rev. Robert Parsons A. M., London 1680.</note><lb/>editam. <lb/>Sedenti pedes paulul<ex>um</ex> frigent. Spannen in
max<ex>illa</ex> inf<ex>eriore</ex> lincker hand.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Cum tussicula acris mucus pulposus ex larynge aspero.<lb/>Pressio surae
d<ex>extrae</ex>. pressio parotidis d<ex>extrae</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Stiche in axill<ex>a</ex><lb/>sinistr<ex>a</ex>. Spannen in inguine
d<ex>extro</ex>. Ructus. Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri, verticis.<lb/>Ante ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex> nebula levis. Oculi spannen legenti.<lb/>varus in gena
sinistra. Stiche in medio digito dextrae.<lb/>Pedes werden nicht recht warm. Ructus, stiche in pollice d<ex>extro</ex>. Jucken<lb/>hin v. her in corpore.
Oscitat<ex>io</ex>. pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistr<ex>o</ex>. Pedes<lb/>paulul<ex>um</ex> magis calent remoti &#224; pariete von den fenstern da es<lb/>k&#228;lter al&#223; hinten
nach dem ofen zu. Ratio sincera &amp; clara.<lb/>Je mehr ich r&#228;uspere v. huste jemehr ich solches thun mu&#223; E<ex>rgo</ex><lb/>ne consuetudo fiat subinde reprimo.
oscit<ex>atio</ex>. Sibilus &amp; mur-<lb type="inWord"/>mur drunter in aure d<ex>extra</ex>. spannen in scapul<ex>a</ex> d<ex>extra</ex>. stiche in clavo pedis
d<ex>extri</ex>.</p>
<pb facs="b0714.jpeg" n="714"/>
<!-- (Seite 714) -->
<p>stiche in <del>indice</del> dextrae <supplied reason="omitted-in-original">manus</supplied> digito minimo. Clangor auris sinistri.<lb/>Ructus. Nares meist trocken nisi
post oscitationem. Spannen<lb/>in inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> et cum screatu &amp; tussicula mucus pulposus.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>.
inguinis d<ex>extri</ex> pressio. Calent demum<lb/>hora X da ich gantz still sitze wohl 1 stunde lang pedes.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foet<ex>idi</ex>. Pressio auf der
lincken brusth&#246;le. Ructus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> scap<ex>ulae</ex> sinistrae. Pressio verticis. pressio in ano. Pitzeln<lb/>in oculo sinistro. pitzeln
in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. Stiche in pollicis sin<ex>istri</ex> media<lb/>phalanga.<lb/>N<ex>ota</ex>B<ex>ene</ex>. Ich notire heute alles wohl, um weil die Natur
jetzt viel<lb/>thut in sensibilitate einen vollst&#228;ndigen begriff aller Anomalien <lb/>zu haben.<lb/>Multa noto quae notare non amplius licebit ubi plura<lb/>&amp; majora
officia Deo, proximo &amp; mihi erunt prae-<lb type="inWord"/>standa olim.<lb/>seufzen od<ex>er</ex> eine starcke attractio #<note place="margin-left" resp="author"> #
&amp; expulsio</note> <g>aeris</g> cum subsequ<ex>ente</ex> oscit<ex>atione</ex>. Indi-<lb type="inWord"/>cis sin<ex>istri</ex> stiche. Pressio testiculi sinistri. Stiche
in pollice<lb/>sinistro. Hora XI somnolentia levis. oscit<ex>atio</ex>. super<ex>ioris</ex> oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex><lb/>palp<ex>ebrae</ex> subsultus.
Horripilatio dorsi. Ructus. Stiche in clavo pedis<lb/>sin<ex>istri</ex>.<lb/>Jetzt <hi rend="underline">nichts al&#223; lauter stechen,</hi> das bey so gar
unordentl<ex>icher</ex> v. sensibler<lb/>leibsbewegung alzeit ist Exaltantur spasmi enim sic, sind<lb/>sonst nur juckende v. pulsirende, jetzt aber h&#246;here v. ste-<lb type="inWord"/>chende.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Spasmorum gradus</hi></note> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in scap<ex>ula</ex>
sinistra. Spannen in parotide d<ex>extra</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in scap<ex>ula</ex> sinistra. Stiche in cubito d<ex>extro</ex>. Flatus cre-<lb type="inWord"/>pantes, pitzeln in nare d<ex>extra</ex>. sub aure d<ex>extra</ex> spannen<lb/><hi rend="underline">Flatus non nimii mittendi uti nec nimii ructus,
debilitatur<lb/>me corpus, est n<ex>emp</ex>e in hoc <g>aer</g>e vita.</hi><note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Vita est in <g>aer</g>e<lb/>&amp;
<g>igne</g>.</hi></note> Videndum ubi vis ne<lb/>degeneret in consuetudinem malum. Pressio verticis. pitzeln<lb/>in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex>. Ructus. Das ohr
summet starck. In indice Dextro<lb/>stiche. Pressio &#252;ber dem lincken Auge, pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex>. Pressio<lb/>frontis hin v. her, borborygmi,
flatus. Stiche in indice sin<ex>istro</ex>.<lb/><hi rend="underline">vici somnolentiam v. lase fort, so giengs.</hi> Supra genu d<ex>extrum</ex> stiche.<lb/>Spannen in
metatarso sinistri pedis. Spannen in genu sinistra.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Pandiculatio oscitatio Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro.<lb/>Stiche in
indice d<ex>extro</ex>. Pressio frontis, tremulus sp<ex>asmus</ex> in tendine A-<lb type="inWord"/>chillis sinistr<ex>a</ex>. p p Pitzeln in nare d<ex>extra</ex>. pressio
post aurem d<ex>extram</ex>. <lb/>oscitatio. Pressio supr<ex>a</ex> ocul<ex>um</ex> sinistrum. Ructus.<lb/>Bin nicht recht aufmercksam mehr hora XII dormiendi tempore
ad<lb/>legenda. Pressio circa aurem sin<ex>istram</ex> in vertice p<lb/>Stiche in humero d<ex>extro</ex>. In inguine d<ex>extro</ex> spannen. somnolentia me<lb/>invadit,
die <hi rend="underline">Natur wil ihre gewohnheit v. Recht haben.</hi> Oscitat<ex>io</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Clavi pedis d<ex>extri</ex>
dolor, in abdominis cute sp<ex>asmus</ex><lb/>pulsat<ex>orius</ex>. Horripilatio dorsi, opprimo<supplied reason="omitted-in-original">r</supplied> fer&#232; somno, non
attentus<lb/>sum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Stiche in indice d<ex>extro</ex>. Stiche hinten in<lb/>dorso rechterhand, in incisoribus
super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> oben rechter seits ju-<lb type="inWord"/>cken, spannen in metatarso dextro. Borborygmi. Oscitatio.<lb/>Libris emendi furor est
mihi,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Furor libros emen-<lb type="inWord"/>di &amp; enthusiasmus</hi><lb/><lb/>Diesterweeg dicebat
ich<lb/>solle ihm alles cu-<lb type="inWord"/>rieuse kaufen was<lb/>ich sehe. Ille quoque<lb/>prae aliis vult emi-<lb type="inWord"/>nere, &amp; aliis vult<lb/>esse
major, steht al&#223; <lb/>Kaufmann der zu sehr<lb/>in dingen ausser sich<lb/>occupirt ist, sich un-<lb type="inWord"/>wissend noch zu sehr<lb/>in den Imaginationen<lb/>v.
philautie.</note> &amp; quia huic passioni satisfacio<lb/>ideo quieta videtur mens mea eam ob causam esse, ist aber eine<lb/>falsche Ruhe v. besteht in der Versuchung
nicht, sondern beschwert. Jetzt<lb/> <fw type="catch" place="bottom">aber</fw></p>
<pb facs="b0715.jpeg" n="715"/>
<!-- (Seite 715) -->
<p>aber ist mein Geist munter in allen st&#252;cken wie hier und <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> exorbitirt gerne. <lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in sura d<ex>extra</ex>. stiche in pollice pedis d<ex>extri</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>. Auris d<ex>extra</ex><lb/>susurrat.<lb/>Hora XII &#189; cubitum
eo.<lb/>Catarrho hoc tempore et raucedine quovis anno fere laboro &#224;<lb/>Natura E<ex>rgo</ex> conscia jam repetit sub tali tempestate, ob<lb/>consuetudinem jam aliquam
contractam.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Reminiscentia</hi></note><lb/>Humores mihi sunt spissi &amp; quia excret<ex>iones</ex> non rite
procedunt son-<lb type="inWord"/>derl<ex>ich</ex> clausis poris quoque acres,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Cur
afficiuntur<lb/>pulmones.</hi></note> hinc congelante <g>aer</g>em et <g>aqu</g>am<lb/>frigore accedente pulmones jam per se vehentes mucidum <g>aer</g>em<lb/>cum tenuem
vehere deberent |: sed quia omnia excretoria &amp; vi-<lb type="inWord"/>scera de spissitudine participant pulmones qui <g>aer</g>em elasticum<lb/>vehere deberent jam
<g>aqu</g>eum nimis &amp; crassum vehunt, bald<lb/>wie die superficies cutis hat :| hinc facile, debilitatis pulmonibus<lb/>accedente frigore fit raucedo.<note place="margin-right" resp="author"> accedit quod jam nullum<lb/>studio incumbo<lb/>&amp; meditor sicque ad<lb/>pectus adhuc magis<lb/>devolvuntur humores.<lb/>Nec
pulmones debilitati &amp; muco infarcti rite dispensant <g>aerem</g><lb/>humidum frigidum haustum, ob <g>ignis</g> defectum, qui E<ex>rgo</ex> in pulmonibus obhae-<lb type="inWord"/>rescit.</note> <lb/>Noctu bene dormivi. war kalt. hat gereifft von Norden war helle.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-21">
<supplied>21.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0715.jpeg" n="715"/>
<!-- 715 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 21. <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane hora VII expergefactus sum.<note place="margin-right" resp="author"> Barometr<ex>um</ex> mane
20<lb/>ascendit<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> ad 40 descendit<lb/>auf zieml<ex>ich</ex> kalt.<lb/>Mane etwas wenig dufftig<lb/>die <g>Luft</g>, humores non <lb/>sunt
coagulati per<lb/>frigus &amp; superfacies<lb/><g>ter</g>rae &amp; aquarum<lb/>nondum clausa.<lb/>adeoque <g>aer</g> est ex<lb/>humido frigidus</note> pitzeln in
ocul<ex>o</ex> sinistr<ex>o</ex>. auris d<ex>extra</ex> su-<lb type="inWord"/>surrat,<note place="margin-right" resp="author"> flatus</note> pandiculatio v. so waren die
musculi hart ut videatur<lb/>subintrare aliquid &amp; inflare in motu <del>pulmones</del> musculos, quos<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> non motum facere sed moderari dixit, anima
movente.<lb/>Etwas heischer ab <g>aere</g> frigido noctis inspirato coagulante humores<lb/>noctu collectos, ex inf<ex>undibulo</ex> cum screatu &amp; ex
pulmonibus<lb/>cum tussicula mucus pulposus multus, <g>aer</g> inspiratus pfeifft in pulmonibus.<lb/>Pressio supra ocul<ex>um</ex> sin<ex>istrum</ex>.<lb/>Frigefiunt
manus. Horripilat<ex>io</ex> dorsi sitze in dem schlafrock im kalten<lb/>ohne hosen. Ructus. flatus.<lb/>die Nacht tr&#228;umte mir ich sey bey hofrath <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100029973">Struven</name><note place="foot" resp="editor"> Burkhard Gotthelf Struve (1671&#8211;1738), Bibliothekar in Jena</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name> gewesen.<lb/>dessen <bibl><title>Introd<ex>uctionem</ex> in rem literarum</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Burkhard Gotthelf Struve: Introductio in notitiam rei litterariae et usum bibliothecarum. Accessit Dissertatio de doctis impostoribus et huic quartae
editioni accedunt supplementa necessaria et oratio de meritis Germanorum in historiam, Jena 1715.</note> ich zwar vor etl<ex>ichen</ex> tagen auf meinen stuhl<lb/>gelegt,
die mir nun die Nacht vorgekommen ist.<lb/>Crepitus artuum. Superioris maxill<ex>ae</ex> molares premunt. manus frigent.<note place="margin-right" resp="author"> Egessi
faeces fuscas<lb/>subtenues non multas</note><lb/>Horripilat<ex>io</ex> dorsi, pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Zu geschweigen da&#223; viele profits halber sich zu wahren frommen thun, v.<lb/>die weil sie viel mit meditiren v. neue bilder erfinden
helfen einen<lb/>l&#252;sternen Verstand bekommen,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Pietistische Spitzbuben<lb/>sind schlimmer
al&#223;<lb/>alle.</hi></note> v. geschickt werden alle Vortheile v. modos<lb/>acquirendi recht au&#223;zusinnen, gibts auch solche die da<lb/>vom wahren wesen abfallen, v. die
sind sehr schlimm so sie wieder ad<lb/>peccati volutabrum gehen, behalten etwas von dem gesch&#228;rfften licht<lb/>v. Erkenntn&#252;&#223; &#224; meditatione divina &#252;brig, v. sind daher
auff<lb/>alle betr&#252;gereyen geschickt, suchen alles genauer al&#223; die pure welt-<lb type="inWord"/>Menschen, so nur elementarisch sind.<note place="margin-right" resp="author"> Gabler dicebat mihi,<lb/>da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103754899X">wigand</name> der buchbinder <lb/>in s<ex>einer</ex> Mutter hau&#223;
so<lb/>eigenn&#252;tzig |: quod &amp;<lb/>nuper ejus vultus terra<lb/>&amp; ad terram prona<lb/>mihi prodebat horum<lb/>inscio :| v. kr&#252;ttelich<lb/>sey, da&#223; es nicht zu
sagen,<lb/>v. wolle doch ein frommer<lb/>Mann seyn, so aber<lb/>Gabl<ex>ers</ex> Mutter die er<lb/>sehr vexirt nicht zu
gab.<lb/>Gentzel<!--Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt--> v. er, die immer<lb/>l&#228;cheln ehe sie mit<lb/>jemand reden sind gei-<lb type="inWord"/>tzig v. versatiles. </note><lb/>Calent pedes, horripil<ex>atio</ex> dorsi, frigent manus, stiche in cubito sinistro.<lb/>Stiche &#224; ructibus in <del>
cubito</del> antro pectoris sinistro. Pressio clavi pedis<lb/>d<ex>extri</ex>. Pressio verticis. Pressio Clavi pedis d<ex>extri</ex>.<lb/>Pressio nuchae.
Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Etwas wolcken gegen s&#252;dost.<lb/>Coelum serenum. Auris utraque susurrat. Ziehe mich in kalter<lb/><g>Luft</g> an
stehe im hembd. Pressio ad parotidem d<ex>extram</ex>. pitzeln in<lb/>ano.<lb/>Lucrum eos impellit ut videri pii aveant,<lb/>non esse.</p>
<pb facs="b0716.jpeg" n="716"/>
<!-- (Seite 716) -->
<p>Frigent manus pedes horret dorsum.<note place="foot" resp="author"> <add resp="author" place="above">b&#252;chsenspanner f&#252;rsten von Tassis</add><lb/><del>von
M&#252;nchrodt</del> bey<lb/>gestriger darmst&#228;tter Jagd<lb/>v. bierbrauer von hier her-<lb type="inWord"/>tzog so viele kinder<lb/>hat erschossen worden<lb/>durch den kopff.
Man<lb/>hat ihn abends in einer<lb/>Gutsche hieher gebracht<lb/>clam. #<lb/>(weiter unten) <lb/># directio alias est,<lb/>da&#223; einer erschossen<lb/>wird v. da&#223; der an-<lb type="inWord"/>dere der ihn erschiesst<lb/>gestrafft wird,<lb/>lohnen einander<lb/>ihre Narrheit,<lb/>Gott wil sie dadurch<lb/>zum Nachdencken<lb/>bringen auf
etwas<lb/>besseres.</note><lb/>Adivi Diest<ex>erwegium</ex>.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> Foerster</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> fuhr mich
etwas an weil ihm <del>s. Struv</del> nicht herau&#223; gegeben<lb/>s<ex>einen</ex> <bibl><author>Struvium</author> <title>de Feudis,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Georg Adam Struve: De Feudis Propriis et Impropriis, Jena 1651.</note> wie er es verlangt da mich doch mein <lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">bruder</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr.
Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> beredet selben etwas hier liegen zu lassen bi&#223; den anfang<lb/>sehe. Foerster sagt er habe ihm wohl so viel schon gegeben da&#223;
er<lb/>dr&#252;ber habe, sey sein, v. traue ihm nicht, er m&#246;ge ihn gar zer-<lb type="inWord"/>hacken od<ex>er</ex> sieden, sey seine sache. Dicebam er solle mit mir<lb/>nicht
zancken, solle er ihm schreiben, solle ichs geben wolle ich<lb/>es gleich thun, vor mich k&#246;nne ich es nicht thun. Ich k&#246;nne leiden<lb/>er m&#246;ge ihn sieden od<ex>er</ex>
braten sey mir eins. Hatte compassio<lb/>mit ihm, hielt mich ruhig, sagte ihm aber ich habe nichts mit zu-<lb type="inWord"/>thun. Aeger est et irritatus animo ob
paupertatem ferebam<lb/>eum patienter, ist noch nicht zu hau&#223;, kan sich nicht fassen.<note place="margin-left" resp="author"> Coelum obscurum &amp;<lb/>nubilum der
Reiff<lb/>schmiltzt hora X.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 20.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 39 &#189;.</note><lb/>Loquebamur de <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> sagte ich stehe nicht vor ihn in allem.<lb/>Causam communem nos
habere quoad finem generalem veri-<lb type="inWord"/>tatis &amp; amoris, &amp; Dei &amp; proximi, aber da&#223; ich solte<lb/>ein Sclav s<ex>einer</ex> passiones seyn, v.
s<ex>eines</ex> hochmuths sey mir<lb/>un gelegen, al&#223; wozu ich auch andere gegen mich nicht obligire. Multos<lb/>Deum defendere velle mit ihrer Philautie, seyen
anf&#228;nger,<lb/>non abjiciendi, k&#246;nnen noch gut werden, indessen sey ihre menschliche<lb/>Unlauterkeit doch nicht zu billigen.<lb/>Ich sp&#252;hrte aber doch, da&#223; ich, da ich
mich &#252;ber Foerstern ein wenig<lb/>emportirte neuerl<ex>ich</ex> so man &#228;usserl<ex>ich</ex> nicht erkannte, auf Stieren<lb/>etwas hart redete, v. &#252;ber s<ex>einen</ex>
hochmuth mich etwas sch&#228;rfer<lb/>al&#223; sonst gewohnt herau&#223; lie&#223;e, der muste <choice><sic>das</sic><corr> der</corr></choice> s&#252;ndenbock<lb/>seyn, kam aber in den lauff v.
lie&#223; ich den Zorn an ihm au&#223;,<lb/>v. traff auch durch ihn f&#246;rster selbst, so still ward<lb/>dabey, v. sich sch&#228;mte. Est pecuniae cupidus Foerster v.<lb/>hochm&#252;thig.<note place="margin-left" resp="author"> Foerster sagte mir von <lb/>D. <hi rend="underline">Syberg</hi> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name><lb/>der jetzt so groses auf-<lb type="inWord"/>sehen macht mit seinen<lb/>Curen, wovon<lb/>die Zeitungen voll sind.</note><lb/>Scribenti in camera frigida
frigent pedes &amp; manus.<lb/>Alacris animus.<lb/>Bin schnell v. actif.<lb/>in warmer stube frigent pedes, calent manus. pitzeln v. stechen in<lb/><g>ure</g>thra v.
sonst. auris d<ex>extra</ex> susurrat sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> subinde.<lb/>Meridie asse Stierin<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier
(gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note> mit bibi <g>Wasser</g> v. wein, aber mehr wein al&#223;<lb/>gew&#246;hnl<ex>ich</ex> edi Kohlkraut wei&#223;,
bratwurst, kalbfleisch mit Citrone, sauer fleisch<lb/>Apfel v. Castanien.<lb/>Mane hatte mich etwas mit Foerster brouillirt, animo sensibili, lag mir<lb/>noch im Sinne,
war gleich emportirt da Stierin sagte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746),
Jurist in Frankfurt</note> habe<lb/>gesagt die Arme frau D<supplied reason="omitted-in-original">octo</supplied>rin k&#246;nne wohl ihr zu essen geben; al&#223; wolte<lb/>sie
sagen, sie k&#246;nne sie v. ihren s. t. herrn am tisch auch wohl gar ins hau&#223;<lb/>nehmen. Gab ihr nicht un deutl<ex>ich</ex> zu verstehen da&#223; ihr Mann Philautos<lb/>innwendig
noch einen Pfaffen habe ob er schon wolle den schwartzen Rock ablegen,<lb/>per exempl<ex>um</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeldii</name><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> ubi est contrarium, it<ex>em</ex> Eruditatem nil
facere<lb/>ad rem, inflare, nec esse essentiale pastoris, sie stutzte etwas.<lb/>Item that mir wehe, da&#223; ich au&#223; m<ex>einen</ex> fuchs l&#246;chern &#224; matre<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> herau&#223; ge-<lb type="inWord"/>zogen ward, cum ex ore Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120696460">Lutheri</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Nicolaus Luther (1661&#8211;1740), Jurist in Frankfurt</note> dicebat
des alten, da&#223; leute die<lb/>so singulair wie ich zuletzt viel &#228;rger al&#223; andere alles mit machten.<note place="margin-left" resp="author"> Mater wil nicht haben da&#223;
ich<lb/>zuweilen andern diene<lb/>wil ich soll machen da&#223;<lb/>ich <del>C.</del> D<ex>octor</ex> werde, und nicht laufen.<lb/><lb/>Mater scheuet sich vor der<lb/>Stierin,
konnte nicht au&#223;-<lb type="inWord"/>schlagen, v. schelten, so<lb/>flennete sie.</note><lb/>Bin imperieux alles solle von mir herkommen, nehme keine ordre
an.<lb/>Meditatur super me noctu. Da ich aber matris stultitiam querentis<lb/> <fw type="catch" place="bottom">meam</fw></p>
<pb facs="b0717.jpeg" n="717"/>
<!-- (Seite 717) -->
<p>meam etwas endeckte, weynte sie war getroffen sonderl<ex>ich</ex> da ich ihr ex verbis be-<lb type="inWord"/>wiese da&#223; sie das bedeuten de S<ex>ancta</ex> Coena
statuire v. nicht wisse was sie<lb/>glaube, da sie ferner sagte hierinnen dissentire sie, weil sie sich<lb/>retten wolte, v. nicht gefehlt haben, sagte ich &amp; me
dissentire suo<lb/>flebat, v. auf das flennen hatte der Zanck ein Ende.<note place="margin-right" resp="author"> that mir wehe da&#223; ich<lb/>verrathen war nicht<lb/>aber
das b&#246;se zu<lb/>begehen.<lb/>Si <unclear>singulares</unclear> sequitur non <lb/>Deum &amp; relabentur ad<lb/>mala pessimi fiunt. <lb/>hatte den n&#228;rrischen Tag.
#<lb/><lb/># si solis speculationibus<lb/>sumus intenti, non<lb/>praxi, malum est.</note><lb/>&#252;ber essen war immer taciturnus, v. sahe unter mich, weil der<lb/>Grimm in
mir war rege worden. ich war sehr sensible &#252;ber alles<note place="margin-right" resp="author"> Vor dem essen war so zieml<ex>ich</ex><lb/>&#252;bel dran, aber<lb/>&#252;ber dem
essen irritirte<lb/>mich stierin.<lb/>Mater vult honorari<lb/>nimium et vult me<lb/>cogere ad dictata <unclear>xxllx</unclear> <lb/>sui, mortem mihi
precatur.</note><lb/>Terra in vino in fermentis &#224; radicibus vitis &amp; frumenti digeritur <lb/>ut &amp; in ipso homine |: der <unclear>schxu&#223;</unclear> ist irrdisch :|
et subtilisatur in <lb/>naturam <g>spirit</g>ualem, corporificatur, &amp; tunc rursus coagulatur, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex><lb/>in <g>tarta</g>ro vini <g>ter</g>ra
tenuissima fortiter compingitur &amp; facit <g>tarta</g>rum<lb/>gravem. Sic in Macrocosmo semper <g>ter</g>rae venit colestis <g>spirit</g>us qui<lb/>eam in Coelum
<g>sublim</g>at, tandem venit <g>ignis</g> diluvium &amp; circulo<lb/>naturae sublimatum saepe <g>ter</g>ram &amp; subtilisatum <g>sublim</g>at &amp;
clarificat,<lb/>coagulando <g>spirit</g>us illos <g>ter</g>renos. Tartarus <unclear>dxxxtum</unclear> in homine. <lb/>Nach dem essen sedi &amp; legi, taciturnus, ructus,
morosus, non <lb/>sat attentus, flatus, pressio frontis, pedum frigus, pandicul<ex>atio</ex>.<lb/>Oscitat<ex>io</ex>. Nares obturatae,<note place="margin-right" resp="author"> inguinis d<ex>extri</ex> pressio.</note> somnolentia hora IV. auris d<ex>extra</ex><lb/>susurrat, pressio verticis, pedes frigidi, horripilatio
dorsi;<lb/>Sum morosus animo, excitatus tam &#224; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> Foerstero,</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich
Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> quam ipsa<lb/>natura in vicissitudine constituta ad id inclinante 2) edi<lb/>flatulenta ad huc magis id promoventia. 3)
adjuvat frigus<lb/>extremorum, concervationem ad pectus humorum. Hinc ea omnia.<lb/>Cito hinc quoque refrigeror al&#223; sonst obschon der grad der K&#228;lte etwas<lb/>geringer
ist Nachmitt<ex>ags</ex> al&#223; Vormitt<ex>ags</ex>. Contrahit sese <g>spirit</g>us noster.<lb/>Flatus foetid<ex>i</ex>. Hora V darauff egessi faeces spiss<ex>as</ex> <hi rend="underline">et postea adhuc<lb/>semel obscure luteas subtenues.</hi><note place="margin-right" resp="author"> &#224; brassica &amp; pomis.</note> Borborygmi.<note place="margin-right" resp="author"> Stieria ist von einem schlechten<lb/>b&#246;sen Vatter einem Pastore zu <lb/>dauernheim, guter Verstand <lb/>agilis, fr&#246;lich,
klein,<lb/>hochm&#252;thig da sie den gelehrten<lb/>N<ex>ota</ex>B<ex>ene</ex> N<ex>ota</ex>B<ex>ene</ex> Pfarrherrn ut dicit<lb/>bekommen hat, dessen passion<lb/>sie v&#246;llig
eingesogen v. auch<lb/>hoch hin au&#223; wil.<lb/>Gef&#228;llt ihr hier wohl ut dicit<lb/>unter vornehmen leuten zu woh-<lb type="inWord"/>nen. In summa der Pfaff<lb/>ist noch da
in v&#246;lliger vigeur.</note><lb/>Die alte verwittibte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141113995">Gr&#228;fin von laubach,</name><note place="foot" resp="editor">
Friederike Charlotte Gr&#228;fin zu Solms-Laubach (1686&#8211;1739), geb. zu Stolberg-Gedern, Witwe des Grafen Friedrich Ernst</note> wird von der Vormundschafft sehr <lb/>hart
gehalten, ist betr&#252;bt, &#224; venaesectione si jacit in lecto eo citius<lb/>lipothymia corripitur est hysterica, hat bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> thr&#228;nen vergossen.<lb/><hi rend="underline">Verschnittene hunde</hi> forte ex vasis deformatibus ad huc exsudant <lb/>semen, da laufen die m&#228;nngen nach v. lecken es auf. ideo dissolut&#232;<lb/>lucutus
sum.<lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120930218">le Cerf</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Le Cerf (1696&#8211;1755), Arzt in
Frankfurt</note> hatte einen b&#246;sen hal&#223; ein mal bey der ersten frau est <g>vene</g>reus,<lb/>liederl<ex>ich</ex> in academiis.<lb/>Venit D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055677542">Klotz</name><note place="foot" resp="editor"> Wilhelm Klotz (1679&#8211;1740), Jurist in Frankfurt</note> vespera. Bibi cum
eo Vinum etl<ex>iche</ex> gl<ex>&#228;ser</ex>. Edi milchbrodt,<lb/>k&#252;mmel v. Saltz.<lb/>Brucheria &amp; Klotzia thun nicht gut bey einander 2 schwestern niemals.<lb/>Wollen
beyde herrschen.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Mulieres <g>vener</g>eae</hi><lb/>Venerea mater loque-<lb type="inWord"/>batur wie alle
weibs-<lb type="inWord"/>leute deren meistes es<lb/>ist.<lb/>D<ex>octor</ex> B&#252;ttners<!--Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt--> 2te tochter<lb/>ist
actif &amp; <g>vener</g>ea. </note><lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr.
Senckenbergs</note> meridie mihi contraria fuit, vespera mecum jocata est.<lb/>ist wie ein wetterhahn, in der stunde so in einer andern anders.<note place="margin-right" resp="author"> Mater wil alles<lb/>nach ihrem willen, hoch-<lb type="inWord"/>muth v. Geitz zwingen<lb/>in me in venit idem<lb/>ex se &amp; sibi contra-<lb type="inWord"/>riam.</note><lb/>Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet.<lb/>&#224; vino animus relaxat im gespr&#228;ch, calentibus extremis liber<lb/>animus. Larynx asper, mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> ructus flatus foetid<ex>i</ex>.<lb/>Edi 3 &#228;pfel den wein zu unterdr&#252;cken. Pressio faucium et<lb/>mucus ex iis pulposus.
Pressio molarium super<ex>ioris</ex> maxillae s<ex>inistrae</ex> stupiditas.</p>
<pb facs="b0718.jpeg" n="718"/>
<!-- (Seite 718) -->
<p>Pressio frontis, venter inflatus, ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex><lb/>crepantes. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Calida extrema
omnia.<lb/>Larynx asper v. pitzeln darinnen. Oculi liberi. Stiche in indice d<ex>extro</ex>.<lb/><hi rend="underline">H&#252;hner</hi> werden bey kaltem wetter nicht fett, so
sie nicht warm<lb/>sitzen. Sibilus auris d<ex>extrae</ex> cum susurru subinde. Pitzeln vorn in<lb/><g>ure</g>thra, it<ex>em</ex> in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.
Oscitatio faul, quia venter op-<lb type="inWord"/>pletus, molarium dentium rechterseits super<ex>ioris</ex> maxillae dolor v. pi-<lb type="inWord"/>tzeln. Dolor clavi
pedis d<ex>extri</ex>.<lb/><g>Urina</g> &#224; vino copiosa est &amp; pomis. Vari ad anum. Tumidae nares.<lb/>Hora IX <g>die Luft</g> hell coelum
serenum.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 19.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 36 &#189;<lb/>Pressio auris d<ex>extrae</ex> extern&#232;. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> it<ex>em</ex> mucus
ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge pulposus.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian
Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> hatte gut sich in Ordnung halten vor ordinair #<note place="margin-left" resp="author"> v. starcke grobe<lb/>Speisen
essen</note> aber dann v.<lb/>wann eben auch delicate. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Habe wie etwas von einem schnupfen heute an mir gehabt,
dahero<lb/>heute abends auch den Muscateller geruch an dem Wein nicht<lb/>gerochen; it<ex>em</ex> de&#223;wegen war odor taesus, weil flatulenta gegessen<lb/>v. die die Natur
v. alle sinne perturbirt v. gestumpfft<lb/>haben.<note place="margin-left" resp="author"> In dentibus incisoribus<lb/>superioribus etl<ex>iche</ex>
stiche.</note><lb/>Correxi den 2ten bogen <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name></author><note place="foot" resp="editor">
Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> <title>contra Norimbergenses</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Predigt vor
N&#252;rnberger Prediger: oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung &amp;c. gegen Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244; verz&#246;gerte Remarquen &#252;ber des
N&#252;rnbergischen Ministerii sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre B&#252;rger &amp;c. gegen die molimina des extraordinairen Predigers der Wahrheit Victoris Tuchtfeldts,
o. O. 1732.</note> ging lang-<lb type="inWord"/>sam v. schlefrich zu. postea somnolentia, quam jam antea<lb/>sensi torpescentibus <g>spirit</g>ibus. Oscitatio. auris
d<ex>extrae</ex> susurrus. Verdrossen<lb/>Somnolentia,<note place="margin-left" resp="author"> Somnolentia hora XI.<lb/>resistere non potui.</note> calida extrema.
Oscitat<ex>io</ex>. pandiculat<ex>io</ex>. ob<lb/>cibi &amp; potus calorem friere nicht so leicht. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi<lb/>Facile ex dentibus oppletis
sanguinem extraho.<lb/>Ob fermentationem &#224; pomis comestis &amp; vino hausto simul ex-<lb type="inWord"/>citatam, konte al&#223; hora XI schlafen ging im bette nicht schlafen,
bi&#223;<lb/>hora XII. ob mich schon herum drehete, natura erat attenta et<lb/>volebat conservare excretoria externa in sui levamen.<note place="margin-left" resp="author">
<hi rend="underline">Poma &amp; vinum me la-<lb type="inWord"/>xant,</hi> non comeden-<lb type="inWord"/>da poma vespera.</note><lb/>Noctu bene dormivi.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-22">
<supplied>22.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0718.jpeg" n="718"/>
<!-- 718 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 22 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Expergefactus hora VI &#189; Larynge paulul<ex>um</ex> aspero, mit starcken flatibus<lb/>foetidis, venter
valde inflatus.<note place="margin-left" resp="author"> Multa in vesica <g>urina</g>.<lb/><lb/>pressio oculorum.<lb/>Pitzeln in dente molari<lb/>unten rechterhand so
sehr<lb/>angefressen<lb/>it<ex>em</ex> stechen in super<ex>ioris</ex> max<ex>illae</ex><lb/>canino dextro.</note> Poltern im Leib, auris d<ex>extra</ex><lb/>susurrat,
premunt faeces, mens mal&#232; habet &amp; tristis est,<lb/>kan sich ob dolorem abd<ex>ominis</ex> nicht besinnen <hi rend="underline">involuta elementis.</hi>
Oscit<ex>atio</ex>.<lb/>Ructus, pandicul<ex>atio</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Surgenti Manus <del>d calent</del> frigent, calent
pedes.<lb/>Egessi faeces obsc<ex>ure</ex> luteas cum multis flatibus foetid<ex>is</ex> subtenues<lb/>multas.<lb/>postea oscitat<ex>io</ex>. rctus, borbor<ex>ygmi</ex>
multi, flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Facile refrigeror manibus &amp; dorsum horret.<lb/><g>Die Luft</g> tr&#252;b v. etwas nebelich.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex>
18.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 38.<lb/>Egestis faecibus nachher war animus paulo liberior. Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri.<lb/>it<ex>em</ex> flaccidus venter. pedes
quoque paulul<ex>um</ex> refrigerari incipiunt.<lb/>Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor aliquis. Pressio occipitis. Pitzeln in naribus.<lb/>Cum screatu mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; cum tussicula ex larynge pulposus.<lb/>in inguine utroque etwas pitzeln. Flatus. Pressio verticis. <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Flatus.</fw></p>
<pb facs="b0719.jpeg" n="719"/>
<!-- (Seite 719) -->
<p>Flatus crepantes post borborygmos. Flatus multi <g>sulphur</g>ei foetidi.<lb/>Ich hatte gestern ordentl<ex>ich</ex> einen rechten paroxysmum hypoch<ex>ondriacum</ex>
in animo,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Parox<ex>ysmus</ex> hypoch<ex>ondriacus</ex>.</hi></note><lb/>ob philautiam nimiam, wer mir
aufstie&#223; muste es entgelten, auch<lb/>that mir wehe da&#223; m<ex>eine</ex> Mutter<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger,
Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> leuten allerl<ex>ei</ex> verborgenheiten<lb/>sagte, die da ich lieber verschwiegen h&#228;tte auch, dinge die un-<lb type="inWord"/>wahr
waren. It<ex>em</ex> war sensible also sowohl &#252;ber mich, it<ex>em</ex><lb/>&#252;ber Stieriam<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier(gest. 1746), geb.
Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note> die hoch h&#228;lt da&#223; sie die bibel so wohl inne hat,<lb/>v. sich damit pastoraliter gro&#223; macht, v. doch andere leute
e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> ihre<lb/>adversarios schilt, sagte sie huren stehlen p nicht haben aber ein schedliche-<lb type="inWord"/>res idolum davor im hertzen,
nehml<ex>ich</ex> philautiam aufgerichtet. Mu&#223; ein<lb/>Geck mit dem andern gedult haben.<note place="margin-right" resp="author"> auris d<ex>extra</ex>
susurrat<lb/>Frigent manus<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> auris d<ex>extra</ex> susur-<lb type="inWord"/>rat.</note> Vorgestern ward am
ersten<lb/>dadurch confus, da&#223; Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> wissen solte da&#223; ich
Rebbes mache, v. selbst<lb/>mein Gem&#252;the mit lucro, obschon viel laufen muste, auch levissi-<lb type="inWord"/>mo beschwerte, so sich immer mehr von allem haben v.
behalten v. gros<lb/>machen entl&#246;sen soll, v. sich geben fridlichkeit, dienste ohne <lb/>Vergeltung gegen alle annehmen solte, ut cardinalia vitia<lb/>perdomentur. So mu&#223;
ich allerl<ex>ei</ex> Versuchungen v. bewegungen ea<lb/>parte ad versa au&#223;stehen, damit ich es in jener Welt desto besser<lb/>habe wenn ich mit Gedult viele
beschwerlichkeit getragen,<lb/>v. mit beschwerlichkeit andern die mir dienen gedient habe, ohne<lb/>Vergeltung auch. Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Pearsons</author>
<title>leichen Rede vor J<ex>ohn</ex> W<ex>ilmot</ex> Graf von<lb/>Rochester ejus vitae</title> ad <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118674978">Burnetii G<ex>ilberti</ex></name></author> edit<ex>ionem</ex> addit<ex>a</ex> Leipzig 1732. 12<lb/>p. 171.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Gilbert Burnet
(1643-1715): Some Passages of the Life and Death of the Right Honourable John (Wilmot) Earl of Rochester (1647-1680), with a Sermon, Preached at the Funeral of the said
Earl, Rev. Robert Parsons A. M., London 1680.</note> Accidunt talia ne nos extollamus &amp; sanctos<lb/>nos putemus, sed demum hoc alio dono erit reparandum.<note place="margin-right" resp="author"> Gros dicebat er habe vom<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118666924">Baron v<ex>on</ex> Canstein</name> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name><lb/>ehedem es zu erst gelesen,<lb/>nachher sey es rar gewesen<lb/>v. jetzt von walther
worden<lb/>gedruckt. Gros<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler
und Sekret&#228;r in Frankfurt--> lobte<lb/>die Arbeit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118674978">Burnetii</name><lb/>ungemein gegen die<lb/>Atheisten, ist auch<lb/>wahrhafftig so, aber<lb/>ex Religione naturali<lb/>alles bewiesen.
; Carl Hildebrand Baron von Canstein (1667&#8211;1719), Gr&#252;nder der Cansteinschen Bibelanstalt; Gilbert Burnet (1643&#8211;1715), schottischer Theologe und Historiker, Bischof von
Salisbury] </note><lb/>Wir k&#246;nnen wohl dinge thun auch die uns nicht erfreulich v.<lb/>angenehm, wenn sie uns nur nach unserm willen geschehen, v. wir<lb/>Autores davon
seyn, thuts uns nicht wehe, aber nach eines an-<lb type="inWord"/>dern Willen leben, v. nach Gottes, varia ad versa tolerare,<lb/>v. s<ex>einem</ex> willen alles
contraire thun v. thun lassen, ist was mehrers.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Willen ergeben</hi></note><lb/>Vicissitudo naturam hanc
conservat |: sed constans est rerum ratio<lb/>in aeternitate &amp; affectuum harmonia amoris,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Vicissitudo</hi></note> superare &amp; superari<lb/>tunc non fit cum dolore :| wir m&#252;ssen au&#223; einer action in die an-<lb type="inWord"/>dere, et hinc gaudium, zu sehr
wie die hypoch<ex>ondriaci</ex> auf einem objecto<lb/>hangen leidet die Natur nicht, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> alzeit studiren wie in einem en-<lb type="inWord"/>thusiasmo v. furore p u. s. w. leidet die Natur nicht, man mu&#223; zuweilen<lb/>dem Gem&#252;the v. leib s<ex>eine</ex> lust lassen, ut libere dispergatur sanguis
&amp;<lb/>corpus servetur illibatum animo. Eben wie wir im leiblichen nicht<lb/>d&#246;rfen immer sitzen, immer liegen, immer stehen, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> abwechseln,
ut<lb/>cuivis visceri suum detur &amp; conservetur sanitas.<note place="margin-right" resp="author"> Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118825372">Hofmanns</name></author> <title>Medic<ex>ina</ex><lb/>systematica.</title></bibl>
<!--Friedrich Hoffmann: Medicina rationalis systematica, 4 Bde, Halle 1718-1740.--></note><lb/>Mater zanckte, wil sich gar nicht wiedersprochen, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex>
ein Coecum imperium<lb/>&amp; obedientiam haben, kan sie den argumentis nicht wiederstehen wirfft beisst<lb/>schl&#228;gt sie v. flucht v. w&#252;nscht den Todt
<choice><sic>seynem</sic> <corr>ihrem</corr></choice> gegenPart,<note place="margin-right" resp="author"> Mater dicebat ich w&#228;re <lb/>herrisch, h&#228;tte das meiste<lb/>von
meinem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">Vatter</name> an mir unter<lb/>all m<ex>einen</ex> br&#252;dern quod verum &amp; inde<lb/>apparet quia patri
contrarius fui. #<lb/>#Pater wolte herrschen<lb/>ich auch in s<ex>einem</ex> Gei-<lb type="inWord"/>ste.<lb/>&#220;berhaupt angesehen ist<lb/>gegen superiores
besser<lb/>parere et pati al&#223;<lb/>wiederbellen v. im-<lb type="inWord"/>peritiren.</note> wil mich Todt<lb/>bethen, parum <g>chri</g>stian&#232;, sed fiat Dei de his voluntas,
gnug ists<lb/>ich wil die dinge so sie haben wil alle thun, nur so schnell nicht,<lb/>v. erstl<ex>ich</ex> noch etwas studiren vorher. Dicebat ich w&#252;rde noch offt<lb/>an
ihre Reden dencken, so ich st&#252;rbe, sind lauter Grillen, ich sol ihrem<lb/>hochmuth v. eigensinn dar&#252;ber Vatter Mutter v. Mann v. M&#228;gde klagen<lb/>folgen coeco impetu, v.
mich in der Welt einwickeln v. vor immer verderben.</p>
<pb facs="b0720.jpeg" n="720"/>
<!-- (Seite 720) -->
<p>Ich wei&#223; wohl, da&#223; die Gedult v. Gehorsam <del>auch im b&#246;sen</del> mehrere<lb/>consolation v. <g>Kreuz</g> verursacht his in <g>ter</g>ris, aber der Mutter<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> v. meinen<lb/>hochmuth den ich in mir habe
sogl<ex>eich</ex> zu s&#228;ttigen v. mich ihnen zur<lb/>Speise zu opfern gef&#228;llt mir nicht, v. Gott der gerecht ist, v.<lb/>wei&#223; da&#223; ich kein b&#246;ses absehen habe wird mich
secundiren,<lb/>v. thun was mir v. allen meinen unternehmen vertr&#228;glich<lb/>ist, ut post vitam hanc beatorum occupare possim sedes, sey<lb/>durch s&#252;&#223; oder sauer. Ohne
Verfolgung v. leiden kan ich<lb/>hier nicht seyn, ist n&#246;thig, wird mich aber zum fleissigen ar-<lb type="inWord"/>beithen v. studiren v. bethen je mehr v. mehr antreiben,
ut<lb/>sat doctus demum queam |: nachdem ich die Pause zu hau&#223;<lb/>gemacht habe :| aspirare ad felix Dei &amp; hominum servitium &amp;<lb/>suppressa superbia beat&#232; vivere
hoc in mundo, mihi mori &amp;<lb/>vivere Deo in sanctitate, ne just&#232; reprehendar.<note place="margin-left" resp="author"> Mater war dise Tage b&#246;se<lb/>&#252;ber Deder, da&#223; er
ihr<lb/>auf Geld arrest thun<lb/>wollen im R&#246;mer bey dem<lb/>b&#252;rgermeister.<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055677542">Klotz</name>
dicebat s<ex>ein</ex> j&#252;n-<lb type="inWord"/>gerer bruder wolle etwas<lb/>drucken lassen, vexirt sie<lb/>da&#223; ich nicht disputire v.<lb/>schreibe. Iuvenes
schreiben<lb/>nichts guts experientia<lb/>docet artes, deficiens in<lb/>juvenibus.<lb/>Ich muste es entgelten da<lb/>ich in den Lauff kame.<lb/>(lR l&#228;ngs) Ego multa eam
cito, id dolet garrulae.<lb/>Conservat hoc me,<lb/>solte ich mich selbst<lb/>regiren perirem tristitia<lb/>si quando consilio meo<lb/>delinquerem ex
superbia<lb/>mea.</note><lb/>Flatus, ructus <g>aci</g>d<ex>i</ex> jejuni, frigent manus, horripilatio.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri. flatus clavus pedis
d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Stund v. lase in der warmen stube v. hielt die lincke hand hoch<lb/>mit dem buch, so ward sie kalt, die rechte so hieng war<lb/>warm, ob
promtius irruentem e&#242; sanguinem.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Circulus sanguinis in decli-<lb type="inWord"/>vibus
promtior,<lb/>influens.</hi></note><lb/>Spannen circa aurem d<ex>extram</ex> susurrantem superior &amp; inferior molaris<lb/>secundus rechter seits thun wehe etwas
od<ex>er</ex> sind stupid v. pitzeln.<lb/>Servorum <unclear>pxxxs</unclear> imitatores sunt,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Imitatores.</hi><lb/><hi rend="underline">gebrechliche <unclear>Geschixx</unclear></hi> </note> die <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123414709">Platoni</name><note place="foot" resp="editor"> Platon (428/427&#8211;348/347 v. Chr.), griechischer Philosoph</note> in <del>ihrem</del> bucklichen Gang <lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650130">Aristoteli</name><note place="foot" resp="editor"> Aristoteles (384&#8211;322 v. Chr.), griechischer Philosoph</note> im
stammlen, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118501828">Alex. M.</name><note place="foot" resp="editor"> Alexander der Gro&#223;e (356&#8211;323), K&#246;nig von Makedonien
und Hegemon des Korinthischen Bundes</note> in hintersichwerfung des Nackens<lb/>nachgeahmt, steht nicht nat&#252;rl<ex>ich</ex> s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> gezwungen. Virtutes
imi-<lb type="inWord"/>tandae, non naturalia non moralia vitia. Naturam propi-<lb type="inWord"/>tiam in hoc vel illo non experti <unclear>xxxigram</unclear> habent in
alio, <lb/>Kr&#252;ppel sind ordinairement b&#246;se leute, die nehml<ex>ich</ex> ihre<lb/>vires aufs b&#246;se wenden, da hergegen diejenige so ihre vires,<lb/>die ihnen &#252;brig sind,
weil die Natur sie an dem gebrechl<ex>ichen</ex> theil<lb/>nicht brauchen kan, anwenden in guten dingen, es sehr weit bringen<lb/>k&#246;nnen, ut Plato, Paulus, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118615270">Socrates</name><note place="foot" resp="editor"> Sokrates (469&#8211;399), griechischer Philosoph</note> pp. Pressio
bregmatis<lb/>d<ex>extri</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Frigent in hyp<ex>ocausto</ex> frigido manus, auris d<ex>extra</ex> susurrat, Ructus,
borbor<ex>ygmi</ex><lb/>flatus. Pandiculatio, oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sinistro.<lb/>Pressio bregmatis
sinistri.<lb/>Hora XI non lucente sole<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 19. descendit.<lb/>Ther<ex>mometrum</ex> 37. <del>des</del> ascendit. gegen Mittag. Cepitus
artuum.<lb/>Pitzeln sonderl<ex>ich</ex> in molari secundo, inferioris maxillae rechter seits.<lb/>Pressio auris dextrae. In superioribus incisoribus stiche zuweilen.
Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius, Cito refrigeror, die Natur ist noch nicht recht wieder<lb/>in Ordnung, frigent manus, pedes paulul<ex>um</ex>. <hi rend="underline">Pitzeln in nare sinistra<lb/>&amp; sternutatio, postea nares humidae &amp; mucus ex iis tenax.</hi><lb/>Horripil<ex>atio</ex> dorsi. Borbor<ex>ygmi</ex>.
Pitzeln in urethra.<lb/>Hypoch<ex>ondriaci</ex> saepe pii &amp; pii hypoch<ex>ondriaci</ex>,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Hypoch<ex>ondriaci</ex> cur saepe<lb/>pii</hi></note> der Morbus ist ein <g>Kreuz</g> dadurch<lb/>Gott die Menschen sich besinnen lehrt, einem Nothstall, ihres leibs
v.<lb/>der <g>Erde</g> &#252;berdr&#252;ssig werden v. sich nach der Ewigkeit umsehen die<lb/>alles gute hat. Est malum et merces operum nostrorum uti omnes<lb/> <fw type="catch" place="bottom">morbi</fw></p>
<pb facs="b0721.jpeg" n="721"/>
<!-- (Seite 721) -->
<p>da&#223; wir unsern leib nicht in Ordnung unter der seele imperium bringen,<lb/>da wir ihn v. die seele in Ruhe erhalten k&#246;nten v. in friede,<lb/>so aber m&#252;ssen wir mit
saurer M&#252;he v. schmertzen dahin gezogen<lb/>werden, da die seele die fr&#252;chte ihrer werke in dem verdorbenen leib<lb/>essen v. sich plagen mu&#223;, bi&#223; sie gantz in sich
selbst vernichtet<lb/>sich Gott unterwirfft der sie zu einem neuen leben verherrlicht.<note place="margin-right" resp="author"> einiger buse ist nur super-<lb type="inWord"/>ficial ideo relabantur<lb/>ad peccata si sani-<lb type="inWord"/>tatem recuperunt.</note><lb/>Da&#223; sich hypoch<ex>ondriaci</ex> offt &#252;bel geberden ist alles
daher, weil sie die<lb/>Welt zu sehr lieben die sie nicht gerne verlassen <del>sollen</del> wollen,<lb/>v. doch verlassen m&#252;ssen, sterben denn einige in der Confusion
v.<lb/>Streit, andere eluctiren hier, jene in jener Welt v.<lb/>einem andern leben, in einer andern Reinigung die ihnen hernach Gott<lb/>anweiset. Scribenti pressio
oculorum v. sonderl<ex>ich</ex> sinistri.<lb/>Pressio frontis. Flatus. Borborygmi Tormina. facile refrigeror<lb/>stricti pori &amp; humores ad Centrum collecti,
fermentatio w&#228;hrt noch.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Gleich drauf egessi faeces luteas, subtenues, ist heute schon das<lb/>3te mal, war hora XI &#189;.
Horripil<ex>atio</ex> dorsi, frigus manuum.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Pressio pedis d<ex>extri</ex>. brennen oben in femore d<ex>extro</ex>.<lb/>Pressio
oculorum v. pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sinistro. Frigunt pedes &amp; manus.<lb/>horret dorsum. Stiche in olecrano d<ex>extro</ex>.<note place="margin-right" resp="author">
<hi rend="underline">quando tristior sum<lb/>alvus semper laxa<lb/>ob collectionem sanguinis<lb/>in interioribus.</hi></note><lb/>Meridie edi einen Rest von Cartoffeln,
wei&#223;kraut, bratwurst, <lb/>sauer rindfleisch, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086529-0">oberr&#228;der</name> weck v. butter v. viele gebratene<lb/>Castanien.
bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein.<note place="margin-right" resp="author"> Meridie edi multas<lb/>castaneas mager cum<lb/>concupiscentia, &amp;
<lb/>poma t<ex>ame</ex>n neglexi<lb/>quae quoque appetebam.</note><lb/>Tristis &amp; taciturnus, das essen ist solid v. unverdaul<ex>ich</ex> flatulent gibt<lb/>der Natur
viel zu schaffen, ehe sie die castanien in bonum nutrientem<lb/>verwandelt, geben dick blut so traurig macht. Spannen in ocul<ex>o</ex><lb/>sinistro. Frigent manus gleich
im kalten, ructus, flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> levia tormina. Gleich aufs essen egessi faeces subspiss<ex>as</ex> pau-<lb type="inWord"/>cas. Ructus, Pressio auris d<ex>extrae</ex>.<lb/>Den gantzen tag die <g>Luft</g> etwas tunckel. Ructus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Pressio
bregmatis sinistri. Ructus. Ein bl&#228;&#223;lein innwendig<lb/>sub labio super<ex>iore</ex> an den incisoribus so ein wenig wehe thut. Levis dolor<lb/>clavi pedis
sinistri.<lb/>Hoc tempore hat ordentl<ex>ich</ex> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> in Sachsen schon lange Schnee<lb/>gelegen, hier
aber ist noch keiner, ist schon eine kleine varietas<lb/>climati zwischen hier v. dort.<lb/>Pressio in aure d<ex>extra</ex> levis. Spannen in carpo d<ex>extro</ex> Leve
frigus pedum<lb/>in hypocausto, so aber bald cessirt cum frigore manuum, in calido<lb/>hypocausto. Stiche in digito indice d<ex>extro</ex>. Tormina levia,<lb/>ructus,
flatus. Tormina nonnulla. flatus. Animo paulul<ex>um</ex><lb/>confus da es in der druckerey nicht geht wie ich wil.<lb/>Veniebat Fresin sagte mein Pappier an der K v. K.
hist. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnoldi</name><lb/>sey starck gekalckt haben viel Planier <g>Wasser</g> hinweg gesoffen.<note place="margin-right" resp="author"> Mater gab der<lb/>fresin 3 Gulden buch-<lb type="inWord"/>binder lohn.</note><lb/>Paulul<ex>um</ex> frigidi pedes, calent manus.
Sedenti in hypoc<ex>austo</ex> meo<lb/>calido, non ad modum hilari animo, somnolentia accedit, Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>tormina, flatus. Pressio verticis. Tristis animus,
inter alia ad somnum<lb/>disponunt alimenta crassa castaneorum pp sanguinem spissum reddenda.<lb/>Ructus. Pedes calidi &amp; manus. Clangor auris sinistri.<lb/>Proposui
mihi vincere somnolentia, &amp; conatus non fefellit. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>varius. Pressio supra narem sinistram. Pitzeln in inguine d<ex>extro</ex>.
Pressio in ano.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Ructus.</fw></p>
<pb facs="b0722.jpeg" n="722"/>
<!-- (Seite 722) -->
<p>Es kam mir heute allerl<ex>ei</ex> wiedriges entgegen<note place="margin-left" resp="author"> stiche in sura sinistra.<lb/>pitzeln in ocul<ex>o</ex>
sin<ex>istro</ex>.</note> 1) Rixa cum matre.<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr.
Senckenbergs</note><lb/>2) dolor ob hesternas tenebras et jurgia cum Stieria<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin
von Johann Caspar Theophil Stier</note> tacita<lb/>3) Bibliopegus nimis caro pretio libros comparat 4) typographus<lb/>non correxerat &#224; me correctu 5) ex ipso hoc animo
taedio &amp;<lb/>ira correpto multa egi pervers&#232; et ad huc magis confusus sum. Tamen<lb/>me ipsum continere quantum potui studui.<note place="foot" resp="editor"> Es
heisst sonst der teufel<lb/>f&#252;hre uns in tentatio-<lb type="inWord"/>nibus allerl<ex>ei</ex> in den Weeg,<lb/>da&#223; wir un willig werden<lb/>v. fluchen sollen,
dependet<lb/>&#224; nostra sensibilitate<lb/>v. hochmuth. Alle<lb/>solche paroxysmi scheints<lb/>kommen von einer besi-<lb type="inWord"/>tzung her von b&#246;sen<lb/>Geistern so
unser hertz<lb/>ein nehmen wollen, wenn<lb/>Gott sich zur&#252;ckzieht<lb/>v. uns uns selbst<lb/>&#252;berlesst. So da&#223; wir<lb/>uns zuweilen dem b&#246;sen<lb/>Geist zu dienst
&#252;berlassen<lb/>v. nicht mehr wiederstehen<lb/>k&#246;nnen. Peccato pa-<lb type="inWord"/>trato wirds still est<lb/>quies diabolica quia<lb/>caro &amp; diabolus habent<lb/>quod
volunt setzen dann<lb/>wieder an v. kommen<lb/>noch eher zum zweck, endl<ex>ich</ex><lb/>&#252;ber w&#228;ltigen sie einen<lb/>gar.</note><lb/>Pandicul<ex>atio</ex>.
Oscitat<ex>io</ex>. Vari in facie nonnulli. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge<lb/>pulposus. Pitzeln in molari 2do maxill<ex>ae</ex> inf<ex>erioris</ex> rechter
hand.<lb/>Borborygmi. Calent extrema. Pressio capitis varia.<lb/>In hac confusione circa plurima objecta inquietus vagans,<lb/>nihil recte perficio, sed pervers&#232; plurima.
kan nicht recht<lb/>nachsinnen v. nachdencken. Pressio nuchae. pressio auris d<ex>extrae</ex> exter-<lb type="inWord"/>nae.<lb/>Im Ballen des lincken fu&#223;es etwas pitzeln.
Molaris 2dus maxill<ex>ae</ex><lb/>inf<ex>erioris</ex> rechter hand pitzelt.<lb/>Mucus ex faucibus pulposus. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex> &amp; trucken.
Etwas brennen<lb/>in genu sinistro. Etwas scharffe Ructus von der vielen but-<lb type="inWord"/>ter so Mittags gegessen, ist <hi rend="underline">ein wirckl<supplied reason="omitted-in-original">ich</supplied>es soodbrennen.</hi> Nares<lb/>siccae. Borborygmi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Stiche in indice
d<ex>extro</ex>.<lb/>Ructus multi. pressio in inguine d<ex>extro</ex>.<lb/>In confusione ea et tentatione, ubi multum &#224; passionibus meis an-<lb type="inWord"/>gebar,
resolvirte mich D<ex>iesterweg</ex> vor s<ex>eine</ex> <bibl><title>Collect<ex>anea</ex> de Bismutho</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Trium Virorum
Chymicorum clarissimorum, nehmlich Amadei Friedlibii, Davidis Rebentrosts und Doctore George Keilings Collectanea Curiosa De Bismutho: Das ist Etliche rare, bi&#223; anhero
noch nie bekannt, sondern sehr geheim gehalten gewesene Chymische Processe, Wovon auch bey denen Autoribus Chymicis nicht die allergeringste Meldung zu finden, Welche
vorietzo Allen Liebhabern der edlen Chymie als besondere Arcana und in der Praxis niemahls fallibel befundene Processe, durch den Druck communiciret worden, Dresden/
Leipzig 1718.</note> ein ander<lb/>scr<ex>iptum</ex> zu kaufen v. zu geben. <hi rend="underline">ut conscientiam meam puram servem.</hi> Orabam deum <lb/>ut quando ipsi
placeat me eripiat ex hisce aerumnis, &amp; quando mihi<lb/>existimet proficuum. Oscitatio, crepant artus.<lb/>Stiche in pedis sin<ex>istri</ex> digit<ex>o</ex>
penultimo. Brennen oben in humero si-<lb type="inWord"/>nistro. Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet. Flatus. Pressio externe ad<lb/>nasum vorn linckerhand.
Pressio verticis.<lb/>Sedenti &amp; legenti somnolentia, pitzeln in clavo pedis d<ex>extri</ex> pedibus<lb/>calentibus. Pressio verticis. Oscitatio. Ructus. Nares siccae
&amp; ob-<lb type="inWord"/>turatae. Pressio frontis. Pressio verticis. Flatus.<lb/>Hoc in caligine mentis maxime judiciosa scripta &amp; quae mul-<lb type="inWord"/>tum
exposcunt judicii &amp; attentiones, quia mens distracta est,<lb/>&amp; circa plura mala acta occupatur taediosa, nil prosunt, historica<lb/>potius tunc libenter lego,
quae animum sua amoenitate ad se tra-<lb type="inWord"/>hunt &amp; relaxant. Sed cogo me. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. Stiche unten<lb/>in humero
d<ex>extro</ex>. pressio in nucha. Oscitatio, inadvertentia.<lb/>pressio in vertice, borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Somnolentia, cogitationes non<lb/>clarae, sanguis spissus
&amp; tales cogitationes. Pressio in aure d<ex>extra</ex> externa.<lb/>Oscitatio. Ructus. Clangor auris d<ex>extrae</ex> susurrentis. Pressio in-<lb type="inWord"/>guinis
d<ex>extri</ex>. Borborygmi. Clara facies &amp; oculi, Ructus.<lb/>Si tussio thut mir es spannen in dem rechten Ohr. Pitzeln in ano.<lb/>Pitzeln in ano v. spannen. In
labio inf<ex>eriore</ex> lincker hand varus, etiam<lb/>linckerseits in pectore. Ructus, flatus. Pitzeln in ano.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Sibilus auris
sinistrae. Stiche in clavo pedis<lb/>d<ex>extri</ex>. Pressio nuchae. Oscitatio sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Somnolentia.<lb/>Noctu bene dormivi postquam hora X
cubitum concessi, hatte keine<lb/>attention wegen der distraction des Gem&#252;ths mehr auff das lesen, und da&#223;<lb/>ich hoffete bey C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> mit dem
druck Ehre einzulegen, so aber es nicht m&#246;gl<ex>ich</ex><lb/>da so viele errata ein geschlichen.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-23">
<supplied>23.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0722.jpeg" n="722"/>
<!-- 722 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 23 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane hora IV &#189; expergefeci in lecto, obdormivi expergefactus hora VI.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">non</fw></p>
<pb facs="b0723.jpeg" n="723"/>
<!-- (Seite 723) -->
<p>non amplius dormivi sed tristis varia cogitavi. Pressio frontis<lb/>pitzeln der Nase, stiche in pene vorn, Auris d<ex>extra</ex> susurrat, stiche in plan-<lb type="inWord"/>ta pedis d<ex>extri</ex>. Ructus <g>aci</g>di jejuni oculi spannen<lb/>Surgenti Ructus, pedes calent, frigent manus, <g>Aer</g> nebulosus v.
tr&#252;b.<lb/>Clavus pedis d<ex>extri</ex> paulul<ex>um</ex> dolet, Oculi spannen aber mehr sinistra.<lb/>Flatus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Pressio verticis, borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Dorsi horripilatio. Clavi pedis d<ex>extri</ex><lb/>dolor. Pressio frontis
&#252;ber dem lincken Auge. Larynx paulul<ex>um</ex><lb/>asper. pitzeln in ano, oscit<ex>atio</ex>. pandicul<ex>atio</ex>. |: <hi rend="underline">Hae 2 operationes<lb/>vel
semel simulque fiunt, vel pandiculationem sequitur oscitatio</hi> :|<lb/>Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat, pressio frontis lincker seits. pressio<lb/>verticis,
attollitur auris sinistra. p Ructus <g>aci</g>di jejuni multi.<lb/>Animus subtristis suspirat, sed post ardentes preces paulul<ex>um</ex> ad qui-<lb type="inWord"/>etem
componitur Gott zieht s<ex>eine</ex> Strahlen ein, und wil noch probiren ob<lb/>ich allein laufen kan, l&#228;sst mich meiner Nacht v. Todt &#252;ber. &#212; Jam-<lb type="inWord"/>merstand! Rasi barbam, flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> stercorei.<lb/>Egessi faeces cum flatibus obsc<ex>ure</ex> luteas subtenues, quia jam contristor
et<lb/>humores concervati sunt, sunt faeces &#224; castaneis subtenues.<lb/>westwind |: s&#252;dwest mit einem feuchtkalten Nebel :| Ructus <g>aci</g>d<ex>i</ex>
jejuni.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 18. descendit<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> 35. ascendit.<lb/>Zephyrus recludit, die d&#228;cher sind etwas feucht. Quia primum sigillari<lb/>per
frigus incipit <g>ter</g>ra superficies ad huc humida est. Galli canunt.<lb/>Ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit. Pitzeln in ano.
<g>Die Luft</g> dufftig.<lb/>Iam dum non amplius corporis nuditatem aspicio vespera cum eo cubi-<lb type="inWord"/>tum, optim&#232; pergo absque
M<ex>anu</ex>s<ex>tupratione</ex> quia &amp; magis mihi negationem facio<lb/>&amp; minus hasce cogitationes per Deum potior &amp; opprimo statim veni-<lb type="inWord"/>entes. Induenti vestes frigent manus, et pedes.<note place="margin-right" resp="author"> frigidae manus.<lb/>flatus. Nass kalt<lb/>wetter flatus <g>sulphurei</g>
foetid<ex>i</ex>.<lb/>borbor<ex>ygmi</ex>. dufftige<lb/><g>Lufft</g>. pressio oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> sed-<lb type="inWord"/>enti.</note><lb/>Ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> ist noch von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name>da. aderat Stieria<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas,
Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note><lb/>Fende dicit sie schwatze zu viel, ist eine Pastorin, wil &#252;berall<lb/>das Maul haben, wil es ihrem Mann sagen sie
solle schweigen wie Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carls</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in
Berleburg</note> seine.<note place="margin-right" resp="author"> Stieriam rogavit Fende<lb/>quidnam esset peccatum in<lb/>Spir<ex>itum</ex> S<ex>anctum</ex>.
Miratus<lb/>curiositatis faeminae di-<lb type="inWord"/>xit, wir w&#252;rden es kunfftig<lb/>noch erkennen, solle man aber<lb/>was sagen, so habe Christus<lb/>den Pharis&#228;ern
wollen zu ver-<lb type="inWord"/>stehen geben, so man den heil<ex>igen</ex><lb/>Geist in ihm wie sie vor<lb/>dem Beelzebub angebe, das<lb/>sey diese S&#252;nde,
auch<lb/>e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> so man die guten Regirungen<lb/>der Menschen vor teufels<lb/>werck au&#223;giebt, v. also<lb/>den heil<ex>igen</ex> Geist l&#228;stert,
dem<lb/>die Priester am allernechsten<lb/>sind. Mu&#223; in den <g>feu</g>rigen<lb/>Pfuhl.</note><lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> est Deus in Christo capite, cujus
corpus est ecclesia, <lb/>der balsam Gottes l&#228;ufft herunter bi&#223; in den bart v. allenthalben per Chri-<lb type="inWord"/>stum unigenitum, filium suum &amp; primogenitum.
Ephes. 1. <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/>vor <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> sind die so zuvor gehofft haben auff <g>Chri</g>stum
<lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> m&#252;ssen zu erst eingehen, ist so, da&#223; sie die stellen <lb/>zu erst <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> einnehmen da sie zu vor im
himmel gestanden <lb/>v. herab gefallen <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, zu einem <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> so nechst um den <lb/>Heyland herum ist. Fende hat
einen grosen Verstand in der schrifft,<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117141054">Sch&#252;tz</name> seel<ex>ig</ex><note place="foot" resp="editor"> Johann
Jakob Sch&#252;tz (1640&#8211;1690), Jurist und geistlicher Liederdichter in Frankfurt</note> v. Sch&#252;tz<note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750),
Kammerschreiber in Homburg, Neffe von Johann Jakob Sch&#252;tz</note> haben die subordination auch geglaubt.<note place="margin-right" resp="author"> Christi weib ist
die<lb/>Kirche, er ist das haupt<lb/>Kirche der leib,<lb/>Gott wohnt drinnen in <lb/>dem leib est ibi <unclear>xxxxxx</unclear> <lb/>ti <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>.
Christus <lb/>fuit nach dem Adam<lb/>filius hominis ein<lb/>Mann, nach dem<lb/>g&#246;ttl<ex>ichen</ex> ein Sohn Gottes.</note><lb/>Sch&#252;tz ist au&#223; dem w&#252;rtembergischen
gewesen, sein Vatter syndicus <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1019725680">Sch&#252;tz,</name><note place="foot" resp="editor"> Jacob Sch&#252;tz (1587&#8211;1654), Jurist
und Stadtsyndicus in Frankfurt, Vater von Johann Jakob Sch&#252;tz</note><lb/>ward einmal suspendirt da er gegen des Raths willen nach s<ex>einem</ex> gewissen<lb/>referirte
v. die Apostolos zur Appellation nach des Raths willen nicht machen<lb/>wollte, gieng nach Wien, wirckte einen Verwei&#223; au&#223; vor dem Rath v. ward<lb/>eingesetzt gleich. Ein
fa&#223; wein lie&#223; tacit&#232; einer in s<ex>ein</ex> hau&#223; f&#252;hren<lb/>da er nicht da war, er lie&#223; es ihm gleich wieder zu f&#252;hren. Des Syndici<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118613200">Senecam</name><note place="foot" resp="editor"> Lucius Annaeus Seneca (ca. 1&#8211;65), r&#246;mischer Philosoph, Dramatiker, Naturforscher und
Politiker</note> hat Fende gehabt, da er treffl<ex>iche</ex> passagen unterstrichen hatte.<lb/>Ist in den sch&#252;tzen alzeit auch nach dem Geist was guts gewesen. Sind
verwandt<lb/>mit den herprechten in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4061147-4">T&#252;bingen.</name><note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">die gantze famille<lb/>ist gut.</hi><lb/>aliae familiae omnes<lb/>malae, &amp; morbi-<lb type="inWord"/>dae corp<ex>ore</ex> &amp; ani-<lb type="inWord"/>mo.</note> Der
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118502883">Joh<ex>ann</ex> Valent<ex>in</ex> Andreae</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Andreae
(1586&#8211;1654), Theologe, Schriftsteller und Mathematiker</note> ist<lb/>ein naher anverwandter von ihnen gewesen, dessen Gros Vatter <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11899669X">Jacobus Andreae</name><note place="foot" resp="editor"> Jakob Andreae (1528&#8211;1590), Reformator</note><lb/>gewesen. J<ex>ohann</ex>
J<ex>acob</ex> Sch&#252;tz sagte so Jacob Andr<ex>eae</ex> wissen soll da&#223; er so einen ketzerischen Urenckel<lb/> <fw type="catch" place="bottom">an</fw></p>
<pb facs="b0724.jpeg" n="724"/>
<!-- (Seite 724) -->
<p>an ihm haben sollen, er w&#252;rde sich entr&#252;stet haben.<note place="margin-left" resp="author">
                            Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.</note><lb/>Stieria<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb.
                            Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note> dicebat ich sey
                        die <g>Veneris</g> meridie meiner Mutter<note place="foot" resp="editor">
                            Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr.
                            Senckenbergs</note> etwas zu hitzig ge-<lb type="inWord"/>wesen, nahms
                        in liebe an, v. explicirte alles. Est Pastorin wil<lb/>&#252;berall das Maul
                            haben.<note place="margin-left" resp="author"> Stieria dicit Fende
                            m&#246;gte<lb/>gern bey dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Mann</name> bleiben,<lb/>da
                            ist ihr denn das heim seyn<lb/>sehr verleidet. <lb/>Stieriam traff ich
                            da ich sagte,<lb/>ihre Mutter habe den seel<ex>igen</ex> Dr.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name> ob
                            loquacitatem nicht<lb/>leiden k&#246;nnen.<lb/>der Vatter wohl.
                        </note><lb/>Ructus <g>aci</g>d<ex>i</ex> jejuni, facies florida &amp;
                            oculi.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende
                            (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> dicebat der alte D<ex>octor</ex>
                        <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129072958">Le Cerf</name><note place="foot" resp="editor"> Pierre Th&#233;odore od. Peter Theodor Le Cerf
                            (fl. 1682&#8211;1719), Arzt in Frankfurt</note> sey letztl<ex>ich</ex> in der
                            <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1023149001">R&#252;ckers</name>
                        D. Com-<lb type="inWord"/>pagnie gewesen, v. so im essen v. trincken
                        hingegangen v. an s<ex>einen</ex> Ort<lb/>gekommen. Multi qui multam de se
                        spem faciunt, ultimo<lb/>se tradunt vitiis saufens v. fressens ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">pater
                            meus,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hartmann
                            Senckenberg (1655&#8211;1730), Arzt in Frankfurt, Vater J. Chr.
                            Senckenbergs</note> v. sterben<lb/>so hin.<note place="margin-left" resp="author">
                            <hi rend="underline">Multi boni juvenes<lb/>pessimi senes.</hi></note>
                        Man kan allerl<ex>ei</ex> au&#223; Vortheil, freundschafft p an nehmen<lb/>die
                        Gestalt f&#228;llt dann hin, wenn der Mensch die erste ab-<lb type="inWord"/>sicht fahren l&#228;sst, v. in s<ex>eine</ex> nat&#252;rl<ex>iche</ex> freyheit
                        kommt, da offenbart<lb/>sich was in ihm ist, und er h&#228;lt die Probe nicht.
                            Dr.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124549624">Witzel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Ludwig Witzel
                            (1645&#8211;1685), Arzt in Frankfurt</note> legte sich zu letzt aufs saufen,
                        non possunt resistere den<lb/>Versuchungen des alters. Es wil etwas mehreres
                        haben au&#223; dem welt-<lb type="inWord"/>lichen element ad Coelestem
                        innovationem mentis adspirare,<lb/>mit Christo au&#223; dem Lager |: der Welt :|
                        gehen v. sich von<lb/>der Welt verspotten lassen v. <g>Chri</g>sti schmach
                        tragen. Nimium in <lb/>nobis regnat philautia, eigener gewinn, mancher
                        frisst so<lb/>wie die f&#252;chse die trauben ab v. l&#228;ufft dann cursorie
                        davor<lb/>vorbey. Mancher ist s<ex>einem</ex> Naturell nach sordid v. nimmt
                        mit einem kl<ex>einen</ex><lb/>Nutzen Vorlieb, v. fundirt sich nicht
                        radicaliter, die alle fallen ab zur<lb/>Zeit der anfechtung.<note place="margin-left" resp="author"> Einmal wolte die
                            seel<ex>ige</ex><lb/>frau Doctorin <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/106994050X">Sch&#252;tzin</name><lb/>die
                            Prediger der Stadt<lb/>hinaus haben. Pf<ex>arrer</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121465055">B&#252;ttner</name> v.
                                <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124563252">difenbach</name>
                            <lb/>besuchten sie, lobten<lb/>sie aber v. w&#252;nschten<lb/>lauter solche
                            leute in<lb/>ihren <del>h&#228;us</del> Kirchen zu haben.<lb/>ward alles
                            wieder<lb/>stille. Gott wei&#223;<lb/>alles zu dirigiren, den<lb/>sollen wir
                            ohne eigen-<lb type="inWord"/>Gewircke gew&#228;hren<lb/>lassen.
                                <lb/><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> et uxor schelten v. <lb/>schinden parum
                            christiane<lb/>auf ihre ad versarios al-<lb type="inWord"/>lezeit sehr,
                            wollen sich<lb/>immer rechtfertigen v. wei&#223;-<lb type="inWord"/>brennen.<lb/>Fende wil Stier nach<lb/>Dui&#223;burg schicken,<lb/>denn dise
                            Academie<lb/>steht nicht unter dem syn-<lb type="inWord"/>odo
                                Dord<ex>recht</ex> v. ist exemt<lb/>ut Prof<ex>essor</ex>
                            <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1016244207">Raabe</name>
                            in<lb/>sua Concione pro sua <lb/>defensione allegat.
                                <lb/><lb/>Diest<ex>erweg</ex> dixit da&#223; man in<lb/>Holland p die
                            wild diebe<lb/>Luxen, w&#246;lfe p alle<lb/>an galgen aufh&#228;ngt aber<lb/>ihnen
                            um die Zeit da<lb/>die felle gut selbe
                            erstl<ex>ich</ex><lb/>abziehet.</note> Vid<ex>e</ex>
                        <bibl><author>Andreae</author> Tr<ex>actatum</ex>
                            <title>de Curiositate pernicie.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Andreae: De curiositatis pernicie
                            syntagma ad singularitatis studiosis, Stuttgart 1620.</note>
                        <lb/>Meridie edi sauerkraut schweinfleisch bratwurst. Junge h&#252;ner<lb/>&#228;pfel
                        3. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
                        <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Ructus, Tumidus
                            venter,<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> flatus, frigent multum pedes, &amp;
                        facile horreo ad acc-<lb type="inWord"/>essum levissimi <g>aer</g>is
                        frigidi, ob motus tristi jam introrsum <lb/>versus, anima sic operante jam.
                        In apice linguae lincker seits geht<lb/>ein bl&#228;sgen. Pressio oculorum,
                            sonderl<ex>ich</ex> sinistri. Ructus. asse<lb/><hi rend="underline">&#196;pfel, brodt drauff, tum bibi wein, schmeckt das brodt
                            wie<lb/>Kuchen.</hi> Horripil<ex>atio</ex> dorsi et omnium extremorum in
                        der kalten<lb/>kammer cum scriberem, conatus faeces egerendi.<lb/>Egessi mox
                        cum flatibus et impetu faeces plurimas tenues obsolet&#232;<lb/>luteas. Zugleich
                        starckes <hi rend="underline">pitzeln v. prickeln in den parotidibus v.
                            circa</hi><lb/>easdem, sonderl<ex>ich</ex> die lincke. pressio frontis.
                        Molares super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex><lb/>stupent, Mucus ex
                            inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus sub multus. Knarren
                        in<lb/>aure sinistra. Pitzeln sub aure sinistra, it<ex>em</ex> sub aure
                            d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex>. <lb/>Pressio supra aurem
                            sin<ex>istram</ex>. pitzeln starck sub utraque aure capi-<lb type="inWord"/>te paulul<ex>um</ex> flexo scribenti et stanti in frigida
                        camera, fri-<lb type="inWord"/>gidis extremis, ructibus, borborygmi
                        praesentibus. Facies clara &amp;<lb/>oculi. Pressio frontis mehr
                        linckerseits. Pressio oculorum sonderl<ex>ich</ex><lb/>sinistri, borborygmi.
                        Ructus.<lb/>Gleich aufs essen ubi vasa turgent &amp; minor tonus est
                        solidorum, ist<lb/>nicht gut so gleich capite incurvato zu sitzen, ne nimius
                        in oculos humor<lb/>irruat, besser ists corpore cibis plane vacuo, &amp;
                            mo-<lb type="inWord"/>derat&#232; viventibus.<note place="margin-left" resp="author">
                            <hi rend="underline">Quando oculorum E<ex>rgo</ex><lb/>optim&#232;
                                incurvatus<lb/>situs corpori detur.</hi></note><lb/>Weil meine haare
                        ein paar Tage her unter der Kappe trocken worden, daher<lb/>h&#228;ngen sie heute
                        in der k&#228;lte v. dufftigen nassen <g>Luft</g>, coelo nubilo<lb/>so schnell
                        nicht hinunter al&#223; sonst, wenn den Tag zu vor viel<lb/>in der <g>Luft</g>
                        gewesen, aber al&#223; ob ich die haare gebrannt h&#228;tte mit einem<lb/>Kr&#228;usel
                        eisen, &amp; acsi mihi <g>ign</g>ea natura, et natura crines
                            essent<lb/>cincinnati,<note place="margin-left" resp="author">
                            <hi rend="underline">Cincinnati capilli.</hi></note>
                        <g>ign</g>eis ver&#242; naturis semper breves sunt, non longi ut mihi, semper<lb/>
                        <fw type="catch" place="bottom">fere</fw></p>
<pb facs="b0725.jpeg" n="725"/>
<!-- (Seite 725) -->
<p>fer&#232; nigri non bruni coloris ut mei. Egessi zum 2ten mal<lb/>faeces obsol<ex>ete</ex> luteas tenues cum flatibus.<lb/>Ivi ad Diest<ex>erwegium</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> &amp; ut expiem damnum wegen der <bibl><title>Collect<ex>anea</ex> de bis-<lb type="inWord"/>mutho,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Trium Virorum Chymicorum clarissimorum, nehmlich Amadei Friedlibii, Davidis Rebentrosts und Doctore
George Keilings Collectanea Curiosa De Bismutho: Das ist Etliche rare, bi&#223; anhero noch nie bekannt, sondern sehr geheim gehalten gewesene Chymische Processe, Wovon auch
bey denen Autoribus Chymicis nicht die allergeringste Meldung zu finden, Welche vorietzo Allen Liebhabern der edlen Chymie als besondere Arcana und in der Praxis niemahls
fallibel befundene Processe, durch den Druck communiciret worden, Dresden/ Leipzig 1718</note> schenckte ihm mich zu strafen den 2mal mehr
werthen<lb/><bibl>Tr<ex>actat</ex> <author>G&#246;ritzen</author> <title>vom b&#246;hmischen bitterwasser</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Adam G&#246;ritz:
Nachricht von den B&#246;hmischen Bitter-Wasser. Darinnen von dessen Ursprung / Ursache seiner Bitterkeit / rechten Gebrauch / purgierenden Krafft und nutzbaren W&#252;rckung in
verschiedenen Kranckheiten gehandelt wird. Alles aus eigener Erfahrung aufgezeichnet und dem nothleidenden N&#228;chsten zum Besten durch den Druck mitgetheilt, Regensburg
1727.</note> v. gab ihm <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex></name></author> <title>Predigt vor<lb/>die
N&#252;rnberger</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Predigt vor N&#252;rnberger Prediger: oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung &amp;c. gegen
Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244; verz&#246;gerte Remarquen &#252;ber des N&#252;rnbergischen Ministerii sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre B&#252;rger &amp;c.
gegen die molimina des extraordinairen Predigers der Wahrheit Victoris Tuchtfeldts, o. O. 1732.</note> zu lesen.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> wil immer recht haben, dubitat
mecum hypochondriac&#232; de<lb/>omnibus, wollen mit der Vernunfft alles erzwingen,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Tadelsucht
der<lb/>superborum.</hi></note> cum t<ex>ame</ex>n Deus sit qui<lb/>sanat benedictione sua non medicamentis, quae vehicula sunt<lb/>benedictionis, Gott wenn der in dem
Medico wohnt, v. durch ihn<lb/><g>spirit</g>ualiter per confidentiam aegri dem Krancken aufhilfft per ejus<lb/>effluvia <g>spirit</g>ualia, helfen medicamenta nicht.<note place="margin-right" resp="author"> semper ejus Ego ist &#252;berall<lb/>vorn v. hinten<lb/>nichts sol gelten al&#223; <lb/>was er sagt. iracundus.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> ist
eigensinnig<lb/>v. hat das rechte naturell<lb/>zum malo hypochon-<lb type="inWord"/>driaco. sed bonum est<lb/>quod subinde relaxat<lb/>animum &amp; curas
omnes<lb/>abjiciat.</note><lb/>Herr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Reitz
(1655&#8211;1720), Theologe</note> seel<ex>ig</ex> hat ehedem hier in Dr. lauterbachs Hau&#223; eine weile<lb/>gewohnt. Excellebatur <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> siegena,</name> Diest<ex>erweg</ex> half ihm weg, v. etl<ex>iche</ex> <lb/>gute freundt legten zusammen v. erhielten ihn, war ein
sehr<lb/>guter Mann.<lb/>Non bonum est, alles censiren, und wegewerfen hoc est resistere<lb/>Dei ordin&#232;, censores sunt semper animo inquieti, streiten vor
ihre<lb/>passiones, sind rechthaber v. herrscher, wollen alle Leute unter<lb/>sich biegen v. schmiegen, toleranda quae non sunt extrem&#232; pes-<lb type="inWord"/>sima.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Censores omnium</hi><lb/>Deus tolerat ad<lb/>suum tempus, E<ex>rgo</ex> et<lb/>nos debemus tolerare<lb/>mala
omnia animo<lb/>quieto, v. nur so <lb/>es seyn mu&#223; in Ruhe<lb/>unsere Meynung<lb/>sagen.</note> Es ist wahr imperfecti sumus, bey den alten haben<lb/>die medicamenta
geholfen, wie bey uns si Deus affuit, ist immer eines<lb/>einmal kam einer auff der machte einen bruit v. half so vielen<lb/>dann fiels wieder; Gott wil uns in dem Elend
m&#252;de machen,<lb/>nach etwas bessers uns umzusehen. Inter in certitudinem &amp; errorem<lb/>semper sumus medii, minuta nostra philautia plus cognoscemus.<lb/>Legebam in
novis von einem Medico in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name><add resp="author" place="above">Herrn von Siberg</add> der dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535978">K&#246;nig</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm I., K&#246;nig in Preu&#223;en (1688&#8211;1740)</note> <g>Gold</g>
gemacht<lb/>hat, man hat ihm eine Wache vors hau&#223; gesetzt, wird wohl ewig sollen<lb/><g>Gold</g> machen. Hat die desparateste morbos zu heilen &#252;ber nommen.<lb/>Ructus,
borbor<ex>ygmi</ex>. egessi faeces hora 2 &#189; cum flatibus, obsc<ex>ure</ex> lut<ex>eas</ex> te-<lb type="inWord"/>nues, pressio frontis, animus non satis quietus.
Superioris maxil<ex>lae</ex><lb/>molares premunt. Extrema manuum &amp; pedum frigent.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; Larynge pulposus. Pressio frontis.<lb/><hi rend="underline">Saturnus ist ein schlimmes ding,</hi> und kan man das <g>Wasser</g> so<lb/>durch bleyerne R&#246;hren gelaufen ist, nicht brauchen zu<lb/>dem Federn f&#228;rben.
sed forte hic est fallacia, da<lb/>hier ein weiches <g>Wasser</g> durch alle r&#246;hren geleitet wird, v. wohl das <g>Wasser</g><lb/>zu dem f&#228;rben hart seyn mu&#223;.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Feder f&#228;rben quam<lb/><g>aquam</g> requirat.</hi><lb/><g>aqua</g> de <g>saturno</g> nil assumit,<lb/>alias quoque
bey unserer<lb/>Pompe <g>aqua</g> esset plum-<lb type="inWord"/>bea, quae dura est<lb/>&amp; tophacea, felsen<g>wasser</g>.<lb/>Est fallacia in Causa.</note><lb/>Ructus.
Crepitus artuum.<lb/>sasse unten in der stube bey blumerodtin v. Stierin,<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin
von Johann Caspar Theophil Stier</note> asse<lb/>v. tranck nicht, von dem schnupfigen wetter, animus tristis pressio<lb/>verticis, stiche in oculis <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> nucha, superiores molares stupidi,<lb/>pedes &amp; manus frigent, Kopff tumm subinde subinde<lb/>aufgekl&#228;rt, bl&#228;sgen in
lingua, pressio faucium et mucus ex illis<lb/>pulposus. pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio, auris d<ex>extra</ex> susurrat, taciturnus.<lb/>Knarren in ohren.
sonderl<ex>ich</ex> dem lincken. Ructus.<lb/>Stierin neminem aestimat sapientiorem quam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">maritum.</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> Non vidit enim<lb/>sapientiores per vitam.<lb/>Blumrodtin sagte der alte M&#252;ller von
Stra&#223;burg, informator bey herrn von Pful,<note place="margin-right" resp="author"> Gros<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt--> schickte
M&#252;llern auf dem<lb/>todtbette 1 Louisd&#8217;or. be-<lb type="inWord"/>kommt viel von freunden vor Arme<lb/>so er au&#223;h&#228;lt. <lb/>Er hatte noch so viel hinterlassen<lb/>davon man
ihn wohl begraben k&#246;nnen<lb/>ward ihm aber nicht zu theil.</note></p>
<pb facs="b0726.jpeg" n="726"/>
<!-- (Seite 726) -->
<p>Pful, so sich sonst in den jungen Jahren lustig aufgef&#252;hrt, nachdem<lb/>er ein tertian fieber von <unclear>Prest</unclear>, v. dann einen abscessum internum
<lb/>visceris alicujus mit groser hitze v. todtesangst v. melancholie<lb/>wegen s<ex>einer</ex> verdammni&#223; erlitten, blumenrodt auch ihm assistirt, treulich<lb/>v.
redlich, so mir wohlgefallen, ist er endl<ex>ich</ex> nach viel Leiden gestorben<lb/>nemine opinante, nec ipso aegro. Abends starb er, man&#232; lie&#223;<lb/>man ihn ohne gesang
v. klang schon wegtragen durch die schreiner, ohne<lb/>Gutsche auch gab man ihm im Sarg nicht einmal ein hembd so neu,<lb/>deren er doch viele hatte, v. legte ihn so auf
die Sp&#228;hne hin. So geht<lb/>mancher Mensch im Kummer v. <g>Kreuz</g> von der welt, v. hat hier<lb/>fegfeuer. Er war schon abgedanckt gegen den winter, die
Fr&#228;ul<ex>ein</ex> schalten<lb/>ihn immer, war &#252;berall zuviel, so starb er denn eben zu rechter Zeit.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Mulleri
obitus mundo<lb/>tristis, ipsi laetus.</hi><lb/><lb/>Herr v<ex>on</ex> Pful wolte Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Ki&#223;nern</name><lb/>schelten
da&#223; er zuletzt nicht gleich<lb/>erschinen sed Kisner dicebat<lb/>ei er lie&#223; sich keine Re-<lb type="inWord"/>proches geben, er w&#228;re<lb/>doch gestorben, venaesectio
facta<lb/>ante obitum ipsius mortem<lb/>ei magis acceleravit. <lb/><lb/>dient alles zur Vernichtigung<lb/>der hoheit v. l&#228;uterung v.<lb/>zum besten der
Menschen.</note><lb/>Vespera fui bey Gentzel,<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> post adivi
Stieriam,<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note> die w&#252;nschte sich
den<lb/>Todt weil ihr <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Mann</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar
Theophil Stier (*1696), Theologe</note><hi rend="underline"> nicht kam, so ihr Gott ist,</hi> ist gar hitzig v. schnell.<note place="margin-left" resp="author"> Stieria
mihi moleste,<lb/>quia ea ut ego superba est,<lb/>et ego solus magnus esse<lb/>volo.</note><lb/>Pedes frigent et manus leviter, in hyp<ex>ocausto</ex> calido calent
manus,<lb/>frigent pedes. Pitzeln in oculis, sonderl<ex>ich</ex> sinistro. Ructus<lb/><g>aci</g>di in oesophago.<lb/>Vespera coelum nubilum doch nicht dunckel in platea,
Coelum nebulosum v. Nass-<lb type="inWord"/>kalt. Nass-kalt greifft sehr an, humidum erweicht, so greifft<lb/>die k&#228;lte dabey st&#228;rcker ein.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Nass-kalt</hi></note><lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 18.<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> 35.<lb/>Pitzeln in nare sinistra. pressio supra
ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex>. Vesiculae nonnullae in lin-<lb type="inWord"/>gua. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<note place="margin-left" resp="author">
Eunti in platea sudave-<lb type="inWord"/>runt pedes quod semper<lb/>est.</note> Animus non quietus. Wenn wir ein Laster<lb/>lassen, so wendet der teufel alle Kr&#228;ffte an
uns zum b&#246;sen zu<lb/>versuchen v. zu st&#252;rtzen, salva res est, traue Gott, v. fahre fort.<lb/>Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus, pressio<lb/>oculor<ex>um</ex> levis sonderl<ex>ich</ex> sinistri. Pedes frigent in hypocausto.<lb/>Spannen in Axilla d<ex>extra</ex>. Ructus,
frigent pedes. Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>.<lb/>pitzeln in ano. Pressio faucium. Pressio faucium &amp; mucus ex<lb/>iis &amp; larynge pulposus. Larynx asper.
Stiche in indice d<ex>extro</ex>.<lb/>Spannen in nucha, frigent pedes, calent manus. Pressio frontis.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. stupidi dentes molares, auris
d<ex>extra</ex> susurrat. Spannen in sura d<ex>extra</ex>.<lb/>Crepitus artuum. Ructus. Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex> <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> frontis.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, parotis d<ex>extra</ex> tumet paulul<ex>um</ex>. Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius, pedes frigent. Pressio scapul<ex>ae</ex> sinistrae.<lb/>Borborygmi. Pedum frigus. Ructus. Flatus. Stiche ad olecranum<lb/>sinistrum.
Oscitatio. Pressio capitis variis locis. Ziehen in<lb/>gena sinistra. Oscitatio. Borbor<ex>ygmi</ex>. Ructus.<lb/>Legenti ocul<ex>orum</ex> pressio. Stiche in clavo pedis
d<ex>extri</ex>. Calent jam pedes<lb/><hi rend="underline">hora X sedenti &amp; legenti, da ich eine weile still gesessen.</hi><lb/>Oscitatio, somnolentia me invadit.
C<supplied reason="omitted-in-original">l</supplied>angor auris sinistr<ex>ae</ex>.<lb/><hi rend="underline">das tr&#252;b nass kalte wetter disponirt zum schlaaff.</hi>
Pitzeln<lb/>in oc<ex>ulo</ex> sin<ex>istro</ex> <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> nare sinistra. Oscitatio. Stiche in pede extimo<lb/>dextro in
Metatarso. Klingen in aure sinistra. Spannen v. stechen<lb/>hin v. wieder, horripil<ex>atio</ex> <supplied reason="omitted-in-original">per</supplied> dorsum, oscitatio.
Stechen in planta<lb/>pedis d<ex>extri</ex>. Natura irritatur wegen des jetzigen dufftigen fl&#252;ssigen<lb/> <fw type="catch" place="bottom">wetters</fw></p>
<pb facs="b0727.jpeg" n="727"/>
<!-- (Seite 727) -->
<p>wetters. Spannen in infundibulo. flatus.<lb/>Ideo fui somnolentus 1) quia diarrhoea correptus post brassi-<lb type="inWord"/>cam muriaticam quae debilitavit 2) quia in
<g>aer</g>e<lb/>frigido humidi multum discurri.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Cur somnolentia<lb/>jam</hi><lb/>Cum egererem
diarrhoeae<lb/>non debilitavit<lb/>at sequebatur.</note><lb/>Cubitum ivi hora XI. bene dormivi.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-24">
<supplied>24.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0727.jpeg" n="727"/>
<!-- 727 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 24 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>mane hora VI expergefactus surrexi hora VII. varia meditatus.<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat, mane
in lecto starcker <hi rend="underline">schmertz in genu<lb/>sinistro.</hi> d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex> noch nie gehabt. Stupidi molares. die<lb/><g>Luft</g> ist etwas
feucht. Flat boreas. Egessi coelo nubilo faeces<lb/>subtenues obsol<ex>ete</ex> luteas multas, war noch von dem sauerkraut.<lb/><hi rend="underline">Haec brassica heri ad
intra vocabat <g>spirit</g>us, seu <g>ignem</g>, juvabat<lb/>die nasskalte <g>Luft</g>, hinc ille in animo &amp; corpore languor. tristi-<lb type="inWord"/>tia,
somnolentia ad <g>spirit</g>us reparandas, sonderl<ex>ich</ex> da auch gar<lb/>diarrhoea darau&#223; geworden ist.</hi><lb/>Spannen in faucibus &amp; mucus ex lar<ex>ynge</ex>
&amp; inf<ex>undibulo</ex> pulposus. Larynx<lb/>aspero character <g>vener</g>eorum. Spannen in axilla sin<ex>istra</ex>.<lb/>Dentium molarium sonderl<ex>ich</ex>
superiorum stupor. Iam flat Eurus.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat &amp; sibilat. Crepitus artuum. Ructus <g>aci</g>d<ex>i</ex> jejuni<note place="margin-right" resp="author"> stehe im hembd da<lb/>mich anziehe in der<lb/><g>Luft</g>.</note><lb/>Barom<ex>etrum</ex> 18<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 35. wie gestern.<lb/>so es keine
andere <g>Luft</g> giebt regnet es so bald nicht od<ex>er</ex> schneyet nicht so<lb/>bald. <g>Aer</g> paulul<ex>um</ex> nubilus nicht eben feucht wie gestern da s&#252;dwest
we-<lb type="inWord"/>hete, so gleich starcken Nebel v. d&#252;sterkeit mitbrachte, durch<lb/>feuchtigkeit, denen <hi rend="underline">die gesunde winde Ost v. Nord wieder-<lb type="inWord"/>stehen.</hi> Eurus ist feucht v. warm, nimmt im Vorbeygehen alle<lb/>d&#252;nste des Mayns v. f&#252;hrt sie &#252;ber die stadt, ausser denen die<lb/>er schon weiterher
mitgebracht. Boreas constringit v. jagt sie<lb/>weg, Eurus subtiles reddit &amp; in auras fugit &amp; dissipat.<lb/>Doch sind wir vini potores hier bey k&#252;hl nassem wetter
ges&#252;nder al&#223; <supplied reason="omitted-in-original">bey</supplied> heisem<lb/>v. trockenem.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Winde unter-<lb type="inWord"/>schied recepta<lb/>urbis nostrae.</hi><lb/><hi rend="underline">Pius vere medico non eget</hi><lb/>Morbi omnes <g>spirit</g>uales sunt &#224;<lb/>nostra
corruptione hinc<lb/>Pius non eget medico<lb/>it<ex>em</ex> ad Deum medicum<lb/>medicorum et at eo solans<lb/><g>spirit</g>uale impetrat.<lb/>Bene Diesterweeg
efficit<lb/>da&#223; der sich ruhig hielte<lb/>in Gott gelassen in der diaet<lb/>nicht excedire von Kranckheit<lb/>ohne Medico v. artzney ge-<lb type="inWord"/>sund werde, die
so nicht nutzen<lb/>v. nur vor tumme Esel sey.</note><lb/>Mane ibam in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037593685">Cronau</name><note place="foot" resp="editor"> David Jakob Cronau, Drucker in Frankfurt</note> buch druckerey.<lb/>It<ex>em</ex> ad Diest<ex>erwegium</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf
Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> &amp; afferebam literas ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onradum</ex>
D<ex>ippelium</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> &amp; Halenses.<lb/>Postea ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> qui heri vespera
6 &#188; uhr veniebat huc<lb/>durch den Einla&#223; am Eschenheimer Thor in der Nacht.<lb/>Narrabat da&#223; in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037124-4">Mayntz</name> die
Pfaffen nichts verstehen al&#223; saufen. hat einer mit<lb/>ihm im suff disputiren wollen &#252;ber die vulgatam, lie&#223; sich ein mit<lb/>ihme, so er nicht thun sollen, v. sagte in
Genes<ex>i</ex> 2dae hie&#223; es nicht<lb/>ipsa s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> ipsum secundum text<ex>u</ex> orig<ex>inali</ex>, der Canonicus vicarius sein<lb/>wirth sch&#252;tzte
ihn, sonst h&#228;tt er schl&#228;ge bekommen. F&#252;hrte ihn auch zu<lb/>dem Theologiae Doctore Patre Firnberger der ein guter Scholast<ex>ischer</ex> phi-<lb type="inWord"/>losophe.
opposuit ei Stier tres Deitatis personas non esse tres<lb/>subsistentias alias essent tres Dii ejusdem naturae, dixit Pater<lb/>captivandam rationem esse sub fidei
imperium.<note place="margin-right" resp="author"> Jesuitae stierio dixerunt,<lb/>sie haben in ihrer bibliotheque<lb/>wohl 200 b&#252;cher von<lb/>dem allerersten druck
ist<lb/>eine grose Rarit&#233;.</note><lb/>Der Canonicus vicarius r&#252;hmte sich da&#223; sie in Meyntz den abtr&#252;nnigen<lb/>lutherischen Pfarrherr von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/7643922-7">Ilgers Gehoven</name> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141523980">Isserst&#228;dt</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Isserstedt (fl. 1704&#8211;1725), zum katholischen Glauben konvertierter lutherischer Pfarrer von Ilversgehofen</note> so gelehrt aber vorn<lb/>v. hinten buckelich
worden, den der Meyntzische Cantzler abfallen v. s<ex>ein</ex><lb/>weib v. kinder verlassen gemacht v. gesagt da&#223; er cum stipendio 300<lb/>Gulden bey Herrn von Dalberg
Bibliothecarius im saukopf<note place="foot" resp="editor"> der J&#252;ngere Dalberger Hof in Maynz, gen. das Haus zu den drei Sauk&#246;pfen</note> worden, Todtgesoffen<lb/>in dem
g&#252;ldenen Adler. Fiel in saufen in lipoth<ex>ymia</ex> um mit dem Glas<lb/>v. behielt es in der hand, obibat da er nicht vom bette gekommen in 8 wochen.<note place="margin-right" resp="author"> Eben jetzt consecrirte<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11882077X">Trier</name> den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118742213">Churf<ex>&#252;rsten</ex> von<lb/>Meyntz</name> waren viele Pfaffen<lb/>da.<lb/>Gratulabatur dem letzten<lb/>Churf<ex>&#252;rsten</ex> in einem
sch&#246;nen<lb/>lat<ex>einischen</ex> Carmine, bekam<lb/>ein sch&#246;nes present<lb/>davor, als er Churf<ex>&#252;rst</ex><lb/>ward.</note></p>
<pb facs="b0728.jpeg" n="728"/>
<!-- (Seite 728) -->
<p>Nachdem sie ihn wieder etwas zurecht gebracht hatten.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> ist zu hitzig, sagte zu dem offic<ex>ier</ex> Moog der ihn anredete ob er<lb/>wolte Catholisch werden, ob er weil er
immer fluchte die Daemonische<lb/>od<ex>er</ex> teuflische Relig<ex>ion</ex> h&#228;tte, der gieng fort v. stie&#223; das Glas wein<lb/>auf den Tisch. In caut&#232; egit. ist zu hitzig
&amp; nimis phil-<lb type="inWord"/>autis, putat er sey der allergelehrteste in der welt.<note place="margin-left" resp="author"> W&#228;re er dem&#252;thig so w&#228;re<lb/>er Auch mit
denen druckers<lb/>besser zurecht kommen v. nicht<lb/>von ihnen gescholten worden.</note><lb/>Veni ad Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757),
Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> dicebat Siberg in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">berlin</name> habe nicht gut gethan da&#223; er<lb/>dem
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535978">K&#246;nig</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm I., K&#246;nig in Preu&#223;en (1688&#8211;1740)</note>
<g>mercurium</g> tingirt habe.<note place="margin-left" resp="author"> Bibi apud Stier Thee,<lb/>Domi in Camera fri-<lb type="inWord"/>gida frigent scri-<lb type="inWord"/>benti im Camisolgen<lb/>extrema.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge pulposus.<lb/>Capilli penduli ist<lb/>nebelich v. etwas
feuchte<lb/><g>Luft</g>.</note> Allen gehe es nicht gut die gros<lb/>thuen v. sich an grose herrn addressiren, wie es auch Baron<lb/>Creutz<note place="foot" resp="editor"> Johann Christian von Mackau, Freiherr von Creutz (1682-1732), Alchimist am Hofe Ernst Ludwigs zu Hessen-Darmstadt</note> gegangen von dem Man gewi&#223; wisse,
da&#223; er was gehabt, Gott<lb/>aber hat ihm alzeit wiederstanden.<lb/>Gros loquebatur de socin<ex>ianis</ex> &amp; Arianis, es seyen Gifftige Leute.<lb/>Gros dicebat cum de
Siberg loqueremur, alle Centra &#246;ffneten<lb/>sich zu dieser unserer Zeit.<note place="margin-left" resp="author"> Gros dicebat rigidi separatistae<lb/>haben es ihm &#252;bel
nehmen wollen, da&#223; er<lb/>in der <bibl>VIten <title>fama</title></bibl> gesagt er wolle<lb/>nahe tretten, ging nicht von hertzen,<lb/>geben sie sich mu&#223; man accordiren,
war nur ein Entr&#233;e zu machen.</note><lb/>Gros liese sich <bibl><author>Bechers</author> <title>Chymische Concordantz</title></bibl><note place="foot" resp="editor">
Johann Joachim Becher: Chymischer Gl&#252;cks-Hafen, oder, Grosse chymische Concordantz und Collection, Frankfurt am Main 1682.</note> bey Fresin binden.<lb/>it<ex>em</ex>
<bibl><author>Sinceri</author> <title>Anleitung zur hermetischen wissenschafft.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Sincerus: Gr&#252;ndliche Anweisung zur
Hermetischen Wissenschafft und Bereitung der Philosophischen Tinctur, Dresden und Leipzig 1723.</note><lb/>Stier deberet in scientiis sobri&#232; se gerere, sich selbst so
nicht loben<lb/>noch auch von seiner frau<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil
Stier</note> loben lassen, die au&#223; ihm einen Gott<lb/>machet; je h&#246;her einer steigt, mu&#223; er doch sehen da&#223; er noch s<ex>einen</ex><lb/>Meister findet, offt selbst cum
major ei venit experientia,<lb/>s<ex>eine</ex> Meynung &#228;ndern, hat man daher ursach &#252;ber das St&#252;ckwerck<lb/>sich nicht zu erheben sondern dem&#252;thig seyn. Fende eum
quoque<lb/>nimis extollit in faciem, sicque alit et sustentat superbia ejus &amp;<lb/>uxoris.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Scientiae
mancae sunt.</hi><lb/>Humilitas optima<lb/>in iis.<lb/>Gros scripsit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name> er solle nicht
so<lb/>argw&#246;hnisch seyn gegen <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name> v. s<ex>eine</ex>
frau.<!--Johanna Sophie Carl (1684&#8211;1733), geb. von B&#252;low, Gemahlin Johann Samuel Carls--><lb/>Sed licet non omnia ei adversa jam<lb/>faciunt, fuere t<ex>ame</ex>n &#224;
principio &amp;<lb/>alii continent. </note><lb/>Pastor <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11721339X">Starck</name><note place="foot" resp="editor"> Johann
Jakob Starck, Pastor an der Frankfurter Sankt-Katharinenkirche, Sohn Johann Friedrich Starcks</note> der j&#252;ngere war bey Gros, wolte die Separation aufgehoben<lb/>wissen
v. glaube ich er feilt so lang bi&#223; er den Separatisten eins an-<lb type="inWord"/>h&#228;ngt. Soll 2 bogen gegen die <bibl><title>famam</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Geistliche Fama, mitbringend Einige Neuere Nachrichten von G&#246;ttlichen Erweckungen, Wegen, F&#252;hrungen und Gerichten, hg. von Johann Samuel Carl u.a.,
Berleburg 1730-1740.</note> geschrieben haben T. VI.<lb/>Gros hat ihm alles mascule beantwortet. Sie haben keine heil<ex>ige</ex><lb/>Christl<ex>iche</ex> Kirche
s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> einen Saustall. Heisen alles b&#246;se guth. bildet sich<lb/>ein ein groser Mann zu werden mit s<ex>einen</ex> elenden schrifften. Donavit<lb/>Grosio
s<ex>eine</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118616099">spenerische</name> Catech<ex>ismus</ex> Tabellen<note place="foot" resp="editor"> Johann
Friederich Starck: Philipp Jacob Speners Catechismus-Tabellen : darinnen der gantze Catechismus D. Martin Luthers deutlich und gr&#252;ndlich erkl&#228;ret wird. Sammt Joh. Georg
Pritii Einleitungs-Tabellen der zarten Jugend zum besten in Frag und Antwort, Frankfurt <hi rend="a-size-medium">1725.</hi></note> in 8vo cum effigie sua, hat sie<lb/>ihm
selbst gebracht.<note place="margin-left" resp="author"> Diest<ex>erweg</ex> dicebat mane behaghelin<lb/>Magd, so bey 30 Jahre alt<lb/>breche alle 6 wochen or-<lb type="inWord"/>dentl<ex>ich</ex> den hal&#223; auff mit<lb/>Rauhigkeit sagt sie<lb/>habe <g>menses</g> nicht gnug v.<lb/>recht. Forte <g>vener</g>ei quid<lb/>subest, sed in
sani quoque<lb/>cetera tales motuum<lb/>saepe anomaliae. Saepe<lb/>&amp; &#224; parentibus implantatur<lb/>miasma tantum <g>vener</g>eum.<lb/>Herrn Lausen Kind starb<lb/>am
fran&#223;osen, die ehe man<lb/>es gemerckt eine nutrix<lb/>ihm bey gebracht, hatten<lb/>zu letzt an dem Kind so<lb/>&#252;berhand genommen da&#223; sie<lb/>nicht zu heben v. muste
es<lb/>sterben.</note><lb/>Meridie edi kartoffeln so dick v. nicht fleischbr&#252;he gnug hatten, gebraten<lb/>huhn, &#196;pfel, butterbrodt v. 1 milchbrodt. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex><lb/>wein, 1 gl&#228;sgen &#228;pfelmost so schon hell v. sauerl<ex>ich</ex>.<lb/>Nach dem essen in camera mea frigida frigent extrema.
Pressen<lb/>in molaribus dentibus oben v. unten, oben aber am meisten. Pressio<lb/>ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. Ructus. Pressio verticis.<lb/>Wenn wir uns ergeben zu
knechten da&#223; Knechte seyen wir, dem heil<ex>igen</ex> Geist,<lb/>so werden wir Menschen Gottes,<note place="margin-left" resp="author"> Obsessi plurimi.<lb/>vid<ex>e</ex>
<bibl><author>Baxters</author> <title>gewi&#223;heit der<lb/>Geister</title> p. 176 sequente.</bibl>
<!--Richard Baxter (1615-1691): Die Gewi&#223;heit der Geister, N&#252;rnberg
1755.--></note> v. das ist das sicherste dem im geiste folgen<lb/>ohne viele grose Gaben v. hohe
Prophetien so auch von niederen Geistern<lb/>herkommen k&#246;nnen v. man offt irren kan, v. in Eigenheit und Mey-<lb type="inWord"/>nung einen guten Geist um sich zu haben,
einen irrenden daemonen, v. nicht<lb/>lautern Menschen Geist so noch in der Reinigung steht zu s<ex>einem</ex> f&#252;hrer<lb/>haben. Uti animum regunt hi <g>spirit</g>us ita
&amp; corpus. Pietas<lb/>sanitatem promovet, quippe quae facit affectus harmonicorum<lb/>in quibus sanitas consistit. Mali spiritus so wir auf b&#246;sen wegen<lb/>gehen
hauchen in den Geist allerl<ex>ei</ex> b&#246;ses, hochmuth Neid p thirische v.<lb/>Viehische L&#252;ste, hinc pallor, animus sollicitus, hinc ea operantur<lb/>sensim sensimque in
corpus &amp; in eo torporem solidorum, &amp; spissi-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">tu-</fw></p>
<pb facs="b0729.jpeg" n="729"/>
<!-- (Seite 729) -->
<p>tudinem fluidorum faciunt n<ex>emp</ex>e sic morbi plurimi &amp; maxima<lb/>animi in iis inquies. Avari <g>spirit</g>us metallicos &amp; <g>ter</g>reos ad<lb/>se
trahunt qui eos totos occupant. Venerei ut probabile<lb/>est, &amp; <g>spirit</g>us daemoniacos hominum <g>vener</g>eorum, &amp; <g>spirit</g>uum
diabolicorum<lb/>rebellionem &#224; Deo sibi adsciscunt consortium, &amp; in eo jam vivo corpore<lb/>torquentur. Ein Mensch, so der mensch den er alzu sehr ausser<lb/>v. &#252;ber
Gott geliebt kan gar leicht bey jenes todt sich zu sehr<lb/>betr&#252;ben v. dem andern in sich einen Eingriff lassen da&#223; er bald her-<lb type="inWord"/>nach stirbt v. zu ihm
kommt. Jeder in summa kommt dahin<lb/>nach des leibes ableben wo er mit dem Gem&#252;the v. leibe alzeit ge-<lb type="inWord"/>wesen, sein Geist kommt entweder zu Gott oder
dem teufel,<lb/>zu denen daemonen, die in der <g>Luft</g>, zu denen metallischen herben<lb/>Geistern in der <g>Erde</g> od<ex>er</ex> s<ex>o</ex> w<ex>eiter</ex> v. haben
also in denen Elementen<lb/>die sie &#252;ber Gott geliebet ihre Quaal, bi&#223; sie sich zu Gott<lb/>wenden durch schwere leiden v. &#252;ber die Elemente hin au&#223; fliegen
k&#246;nnen,<lb/>da sie vorher al&#223; irrdisch sua gravitate hin unter fielen, oder<lb/>doch &#252;ber die <g>Luft</g> nicht hinau&#223; steigen konten.<note place="margin-right" resp="author"> Realiter in nobis malis<lb/>malus Diabolus inha-<lb type="inWord"/>bitat inque nos influ-<lb type="inWord"/>it, uti &amp; Deus<lb/>bonus in
bonos.<lb/>Script<ex>ura</ex> dicit, das<lb/>wort ward fleisch v.<lb/>wohnt unter uns,<lb/>ich wil in ihnen wohnen<lb/>v. in ihnen wandeln,<lb/>wir sind tempel
des<lb/>heiligen Geistes. Christus<lb/>bleibt in uns wir<lb/>in ihm. <hi rend="underline">Dantur<lb/>E<ex>rgo</ex> obsessi &#224; Deo<lb/>&amp; Diabolo.</hi> Est<lb/>divina
&#7952;&#957;&#941;&#961;&#947;&#949;&#953;&#945;<lb/><g>spirit</g>ualis perdulcis.<lb/>Bona est &amp; mala Na-<lb type="inWord"/>tura in malo sumus<lb/>ad bonam Dei resti-<lb type="inWord"/>tuendi sumus,
wir<lb/>m&#252;ssen theilhafftig <lb/>werden der gottlichen<lb/>Natur dicit scri-<lb type="inWord"/>ptura.<lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> sunt boni <lb/>&#224; Deo
obsessi.<lb/>Fides eorum est<lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> eine gewisse <lb/>zuversicht auf den<lb/>unsichtbaren Gott der <lb/>in uns wohnt v.<lb/>s<ex>ein</ex>
werck hat, den <lb/>wir kennen realiter<lb/>Et ea cujus vi<lb/>in nobis quoque mira-<lb type="inWord"/>cula perpetrare<lb/>ad huc possumus, si<lb/>Deo spatium ope-<lb type="inWord"/>randi in nobis<lb/>concedimus &amp; eum<lb/>per tenebras volun-<lb type="inWord"/>tatis nostrae non<lb/>impedimus.</note> Alles in uns ge-<lb type="inWord"/>schieht durch mit w&#252;rckung anderer Geister denen sich unser<lb/>Geist zu gesellt v. sie zu sich zieht magic&#232; in interno principio,<lb/>v. mit ihnen wirckt. Traurige
Geister v. furchtsame ziehen<lb/>das blut ad Centrum v. alle Kr&#228;ffte hinc facile stagnatio &amp;<lb/>febres lentae &amp; hecticae. Vid<ex>e</ex> hinc deducentes hunc
morbum<lb/><bibl><title>Reflexiones morales satyr<ex>iques</ex> &amp; Comiq<ex>ues</ex></title> Amstelod. Edit. 2. in 8 1723.</bibl><note place="foot" resp="editor">
Jean-Fr&#233;d&#233;ric Bernard: Reflexions morales, satiriques et comiques sur les moeurs de notre si&#232;cle, Amsterdam 1723.</note><lb/>Metallische delectiren sich an ihrem
<g>Gold</g> v. machen das blut auch dicke<lb/>nimis contrahendo, facile hydropici obeunt vel mucescunt,<lb/>werden gerne alt, denn sie thun dem essen v. trincken nicht
viel,<lb/>v. unsere Natur kan immer eher den Mangel al&#223; &#252;ber flu&#223; er-<lb type="inWord"/>tragen, quippe quae paucis contenta est. Quo quisque <g>spirit</g>u<lb/>regatur
facies prodit, laetis laeta sunt effluvia alios laeti-<lb type="inWord"/>ficantia, sicque est in invidis in tristibus, qui etiam in con-<lb type="inWord"/>versatione
alios tales reddunt so sie nicht wiederstehen, son-<lb type="inWord"/>derl<ex>ich</ex> minores, die vor jenen Respect haben. Tales <g>spirit</g>us valde sunt<lb/>molesti
laetis, uti laeti tristibus. Kommt es so weit, da&#223; auch<lb/>ex <g>spirit</g>u eine grose corruptio in den leib selbst eingef&#252;hrt<lb/>wird, v. ad sensus externos die
Menschen geplagt werden e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in morbis<lb/>convulsivis, in deliriis periodicis hypochondriacis, maniacis<lb/>&amp; melancholicis, ist das ein
h&#246;herer Grad der besitzung von einem<lb/>Geist den wir zu weit in uns eingelassen. Wie es auch bey denen<lb/>Trembleurs sich ge&#228;ussert die denen Daemones zu viele Macht
&#252;ber<lb/>sich gelassen, in hoffnung es thue es Gott. Endl<ex>ich</ex> wenn hohe teufel<lb/>selbst sich an einen Manchen, v. sich in einen lagern, so gehts an ein
entsetzl<ex>iches</ex><lb/>reisen v. zerren, v. fluchen v. l&#228;stern v. das sind dann die<foreign xml:lang="gr">&#7952;&#957;&#941;&#961;-<lb type="inWord"/>xxx</foreign> deren im Evangelio
gedacht ist, ubi Daemones humani &amp; <lb/>Diabolici qui gradu differunt, &amp; in eod<ex>em</ex> consortio sunt, sub eod<ex>em</ex><lb/>titulo veniunt. Spiritus noster
qui terminis suis est cir-<lb type="inWord"/>cumscriptus, si <g>spirit</g>ibus daemoniacis &amp; diabolicis se sociat, &amp; ideo<lb/> <fw type="catch" place="bottom">har-</fw></p>
<pb facs="b0730.jpeg" n="730"/>
<!-- (Seite 730) -->
<p>harmoniam naturalem in corpori &amp; animi aequilibrio &amp; consortio<lb/>laedit, non potest uti debet naturaliter operari, &amp; inva-<lb type="inWord"/>lidus fit,
operationum ejus non est ordo, plus in uno loco<lb/>operatur, &amp; in omnibus hinc vel uno maximus defectus est &amp;<lb/>confusio. Prudentes medici quando Dei judicium
super<lb/>hominem effusum agnoscunt manum de tabula retrahunt,<lb/>medicamentis hic n<ex>emp</ex>e nullus est locus, quando <g>spirit</g>us peregrini jam ita<lb/>dominium
in corpore hominis in valuit ut et in eo visibili-<lb type="inWord"/>tas operetur, sonst aber hat lapis philos<ex>ophorum</ex> beym an fang in<lb/>morbis
chronic<ex>is</ex> schon die Krafft affundendo lucem, ut <g>spirit</g>us<lb/>tenebrarum opera destruat, ubi vero <g>spiritus</g> nimis fortis est,<lb/>nil efficit, et
<g>spirit</g>uali vult pelli remedio &amp; morali,<lb/>si fieri potest et gradus mali admittit, &amp; benefaciendo.<note place="margin-left" resp="author">
<foreign xml:lang="gr">&#7952;&#957;&#941;&#961;&#947;&#949;&#953;&#945; xxxxx</foreign> <lb/>dicit Paulus ad Ro-<lb type="inWord"/>manos, Lutherus<lb/>kr&#228;fftige Irrth&#252;mer<lb/>Est quasi obsessio
<g>spirit</g>us<lb/>Erroris, &amp; vera &amp;<lb/>realis ejus in habi-<lb type="inWord"/>tatio.</note><lb/>Sic pro gradu obsessionis multi liberantur. Multi vero
ad<lb/><g>ignem</g> gehennae &amp; diluvii <g>ignem</g> den feurigen Pful amandandi in<lb/>quibus non habuit hic <g>spiritus</g> gratia locum ullum. Acuti<lb/>morbi &#224;
<g>spirit</g>ibus <g>ign</g>ei fiunt, facile queant turbari, &amp; per<lb/>se plane absque medicamentis curantur, modo regimen non adver-<lb type="inWord"/>satur. Hinc &#224;
<g>spirit</g>uum obsessione linguis peregrinis loquun-<lb type="inWord"/>tur aegri, &amp; quae sunt alia stupenda, prophetantur e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex>
&amp;c<ex>etera</ex>. Spi-<lb type="inWord"/>ritus noster captivatur sic subinde &amp; imperium cogitur relinquere<lb/>alii extraneo <g>spirit</g>ui, qui varia in corpore
agit. Peregrinus<lb/>sic interdum ad tempus cedit &amp; tunc redit, hinc paroxysmi.<lb/>Medicus pius hic <g>spirit</g>ualibus morbis maxim&#232; potest afferre
medelam<lb/>juvans effluviis suis &amp; precibus. Morbi crassi &amp; plane primi<lb/>gradus elementares e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> ab ingestis malis &amp; nimis
cibis purga-<lb type="inWord"/>tione materiali tolluntur. Sed altioribus altiora debentur<lb/>remedia, moralia &amp; theosophica. Hinc forte metallicis<lb/>morbis
metallicis medicamentis mederi conveniet, naturae grato, quae roborari<lb/>simili debet, ut contrarium fugetur. A <g>spirit</g>ibus quoque derivantur<lb/>contracturae,
ubi aliquam partem vel omnes fere excepto<lb/>capite obsedit <g>spirit</g>us &amp; fixit, hinc in iis uti in aliis muniis<lb/>natura non ita multis partibus litans, sagax
est, vel &amp; <g>spirit</g>us<lb/>peregrinus naturalem opprimens eum &amp; per eum loquitur &amp; agit.<lb/>Ipsa ea obsessio <g>spirit</g>uum morbosorum die Geister der
Kranckheit pro-<lb type="inWord"/>pagatur in liberos, qui parentum stultitiam portare coguntur, so<lb/>sind offt kleine Kinder rhachitide afficirt propter parentes
<g>vener</g>eos,<lb/>gantze familles sind n&#228;rrisch, gantze familles &#232; contrario gut.<lb/>In gantzen nationen besser v. schlimmer al&#223; andere, et hoc &#224;
<g>spirit</g>uibus<lb/>regiones eas occupantibus, qui delectantur <g>ign</g>ea vel frigida vel<lb/>temperata Zona, cibis &amp; potu. Der geht am sichersten der in
Gott<lb/>sich suchet feste zu setzen, v. sich v. allen andern Machten abstirbt<lb/>v. in passione, in summa bonitate &amp; amore &amp; quiete stehet, od<ex>er</ex>
zu<lb/>stehen sucht.</p>
<pb facs="b0731.jpeg" n="731"/>
<!-- (Seite 731) -->
<p>Ructus multi scribenti in camera mea, pressio uti &amp; meridie<lb/>inguinis d<ex>extri</ex>, pressio ocul<ex>i</ex> sinistri. molarium superioris maxillae<lb/>meist
dolor et stupiditas, oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> multum subsilit.<lb/>Extrema omnia frigida &amp; dorsi horripilatio sedenti in
camera im<lb/>Camis&#246;lgen. Da mich der <g>Urin</g> truckt, horripilatio adest in<lb/>dorso et extremorum majus frigus, horripil<ex>atio</ex> dorsi
postea<lb/>paulul<ex>um</ex> remittit &amp; liberior mens. Borborygmi. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>flatus <g>sulphur</g>ei. Iam non, uti alias sedeo &#224; meridie statim,
creavi,<lb/>quia heri nimium. Pressio occipitis.<note place="margin-right" resp="author"> Pressio lumborum.</note><lb/>Adivi Gablerum, dieser sagte er meyne der Baron von
siberg in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin</name><lb/>so <g>Gold</g> gemacht sey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120634767">der von Sabor</name><note place="foot" resp="editor"> Chrysostomus Ferdinandus von Sabor, alias Christian Friedrich Sendimir von Siebenstern, alias Christian Friedrich
von Steinbergen,</note> so schrifften schon edirt in Chy-<lb type="inWord"/>micis.<note place="margin-right" resp="author"> Putat G<ex>abler</ex> er sage<lb/>da&#223;
s<ex>ein</ex> subject cum <g>spiritu</g><lb/><g>nitri</g> solvirt sich roth<lb/><g>praecipi</g>tire, da&#223; er eben<lb/>das subject habe <lb/>wie Walchin.</note><lb/>Einer
wollte Gabler neul<ex>ich</ex> wei&#223; machen das Ambt des Geistes sey das Ambt<lb/>des Christen zu Gott zu kommen, da&#223; doch etwas internum quod ist von dem<lb/>rohen
Christenhauffen gott zu sammlen eine Gemeine im Geist.<lb/>Gabl<ex>er</ex> hat ohnl&#228;ngst des Mannheimers<add resp="author" place="above">Chirurgi von Mannheim</add>
medicamenta gebraucht die ihm<lb/>die felle am Auge doppelt gemacht, da sie ihm eine neue inflammati-<lb type="inWord"/>on erweckt, Gabl<ex>er</ex> laxavit, v. hat
s<ex>eine</ex> eigene Augen medicamente<lb/>wieder in usum genommen, v. sich blasen ziehen lassen, meynt so<lb/>werde es gut werden.<lb/>Pedes scribenti in camera
frigida, frigidi cum manibus, motus ali-<lb type="inWord"/>quot, clara facies &amp; ocul<ex>i</ex>. auris d<ex>extra</ex> susurrat, mucus ex<lb/>faucibus pulposus non
nimius. Pressio in nucha hinten. Horri-<lb type="inWord"/>pilatio dorsi. Flatus. Pressio verticis. Ructus.<lb/>Den Geruch von denen Apfelkernen habe noch den gantzen
Nachmittag<lb/>in dem Munde. Inguinis d<ex>extri</ex> levis dolor. Mucus ex infundib<ex>ulo</ex><lb/>pulposus, larynx paulul<ex>um</ex> asper.<note place="margin-right" resp="author"> ist weil ich etl<ex>iche</ex> st&#252;cke<lb/>von den Kernen zwischen<lb/>den Z&#228;hnen stecken gehabt<lb/>so damals hora<lb/>IV lo&#223; giengen.</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> begegnete mir
vespera, v. sagte da&#223; durch den alten Moscherosch<note place="foot" resp="editor"> Johann Ernst Moscherosch (1675&#8211;1743), Pedell des Frankfurter
Konsistoriums</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696),
Theologe</note> auf morgen Nachmittag m&#252;ndlich citirt worden sey vor das Consist<ex>orium</ex><lb/>um etwas Rede v. Antwort zu geben, liess ihn freundl<ex>ich</ex>
gr&#252;&#223;en.<lb/>Veni ad Stier, idem narrabat, hatte kurtz hin dem Consist<ex>orium</ex> geschrieben,<lb/>v. vor deme Consistorio durch den Moscherosch ein Memoriale in
kurtzen<lb/>terminis wieder morgen zuschicken zu lassen, wolte es Mosch<ex>erosch</ex> den abend<lb/>noch ins Hau&#223; schicken. Morgen fr&#252;he aber gleich bey anbrechendem
Tag<lb/>nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name> hinau&#223; zu gehen v. da zu bleiben. Scribebat solum
HochEdelgeb<ex>orne</ex>,<lb/>HochEhrw&#252;rdige, hochEdle per contentum. Es k&#228;me ihm die Citation al&#223;<lb/>einem frembden paradox vor, v. declarirte er m&#252;sse verreisen
v.<lb/>werde nicht erscheinen in kurtzen terminis, wolte ihnen gar ob modum<lb/>citationis oralem ein verwei&#223;liches postscriptum zuschreiben. Sed<lb/>dissuasi; sagt er
habe gefunden offt habe ihm das laviren weniger<lb/>gut gethan al&#223; das herau&#223;platzen.<note place="margin-right" resp="author"> Stier dicebat die Pfaffen<lb/>in Meyntz
wissen wenig od<ex>er</ex><lb/>nichts, k&#246;nnen nur wohl<lb/>fressen saufen huren.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11851685X">Buddei</name> scripta sunt
ad mo-<lb type="inWord"/>dum correcta, 7 mal<lb/>wurden alle bogen von Magistris<lb/>corrigirt, die letzte corre-<lb type="inWord"/>ctur od<ex>er</ex> revision
bekam<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11851685X">Buddeus</name> selbsten.</note><lb/>Dicat alius me indoctum nolle scribere, Stierium doctum
<g>ignem</g> suum<lb/>sequi &amp; semper &amp; statim scribere dependere &#224; natura v. weil ich we-<lb type="inWord"/>nig gelernt, sed possum qualiacumque scribere nisi per
viderem male<lb/>agi res omnes per bilem, &amp; quantum bilis tantum nihil ad rem<lb/>agi. Hinc nemo potest dicere ich wolle Stier nach meiner Elle<lb/>abmessen, die zu
kurtz. Idem n<ex>emp</ex>e suadet <g>spirit</g>us Evangelii man-<lb type="inWord"/>suetus.</p>
<pb facs="b0732.jpeg" n="732"/>
<!-- (Seite 732) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note>
irascebatur &#252;ber den D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1020336595">R&#252;cker,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Nikolaus R&#252;cker
(1690&#8211;1761), Jurist in Frankfurt und weltliches Mitglied des Konsistoriums</note> der es angebracht<lb/>wegen der <bibl><title>Apologia.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter
demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore
immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.</note> Sagte sie wollen wissen wer das postscriptum gemacht,<lb/>it<ex>em</ex> wer die Apol<ex>ogiam</ex>
gedruckt.<note place="margin-left" resp="author"> Uxor <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierii</name> sanguineo cholerica<lb/>timuit valde.
<!--Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier--></note><lb/>Mane geht Stier<note place="foot" resp="editor"> Johann
Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> weg. so haben sie das nachsehen.<note place="margin-left" resp="author"> Forte
Gros<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt--> R&#252;ckerum<lb/>excitavit amicum<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Reineccii.</name> </note><lb/>In inguine d<ex>extro</ex> dolor premens, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pul-<lb type="inWord"/>posus. In <g>aer</g>e frigido
frigida extima sensim calent. Pitzeln in <g>ure</g>thra.<note place="margin-left" resp="author"> auris d<ex>extrae</ex> susurrus.
Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius<lb/>frigent pedes in<lb/>hypocausto calido,<lb/>calent manus,<lb/>meditanti.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117083038">M&#246;ller</name> dixit vespera er<lb/>nehme keinen Correctorem an<lb/>v. wolle den alten behalten. </note><lb/>Aderat domi Senckenberg
der Apoth<ex>eker</ex> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">friedberg,</name><note place="foot" resp="editor"> Otto Rudolph Senckenberg
(1691&#8211;1745), Apotheker in Friedberg, Vetter J. Chr. Senckenbergs</note> mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger,
Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> me para-<lb type="inWord"/>doxum accusabat &amp; plorabat. wil nicht mehr schweigen v. es allen Leuten<lb/>sagen. <hi rend="underline">Christus macht da&#223; Mutter gegen sohn, v. alles gegeneinander gehet.</hi><lb/>War &#252;ber die begebenheit mit Stier lustig, v. das <g>Feuer</g> regete sich<lb/>in mir.
Meditans obambulabam ut soleo meditans in hypo-<lb type="inWord"/>causto, arrodebam digitos, &amp; varias notatu dignas habe-<lb type="inWord"/>bam cogitationes, pedes
frigidi meditanti ut semper meditanti<lb/>esse solent. Crepitus artuum. Ructus.<lb/>Sich in einen Stand setzen, da man wenig Geld braucht v. keinen<lb/>Anla&#223; hat den
Nechsten zu vervortheilen ist das beste, denn es ist<lb/>besser der Versuchung entgehen, al&#223; in gefahr kommen versucht od<ex>er</ex><lb/>gar verf&#252;hrt zu werden, denn die
Versuchungen sind uns offt zu schwer<lb/>v. wir k&#246;nnen nicht alles gleichm&#252;thig au&#223;halten.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Stultus
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign></hi>. <lb/>Mater dicebat st&#252;rbe sie<lb/>mir w&#252;rde es mir sehr<lb/>&#252;bel gehen, wolle Gott<lb/>bitten ich solle vor ihr<lb/>sterben. Amor
est wil<lb/>mir gerne ihr gutes<lb/>g&#246;nnen so ich nicht vor<lb/>gut halte. E<ex>rgo</ex> aestimo<lb/>eam. Ubrigens wirds<lb/>mit dem sterben gott machen<lb/>wie es ihm
gef&#228;llt v.<lb/>mir n&#252;tzlich ist. Er<lb/>gebe mir, da&#223; wenn er<lb/>kommt, meine Rechnung<lb/>fertig sey.</note><lb/>Calet genu sinistrum, stiche in aure d<ex>extra</ex>
externa. Flatus nonnulli.<lb/>Egessi premendo faeces spissas paucas, stricto sphinctero, ist nicht<lb/>die ordentl<ex>iche</ex> egestions Zeit. Prementi sensi puncturam
in in-<lb type="inWord"/>guine sinistro aliquam. Ructus. Frigent pedes.<lb/>Barom<ex>etrum</ex> 18.<lb/>Thermometr<ex>um</ex> 34 ascendit 1 grad.<lb/>Pressio frontis
linckerseits supra ocul<ex>um</ex> sinistrum. In inguine d<ex>extro</ex> dolor<lb/>levis. Spannen in infundib<ex>ulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> seu in faucibus
linckerseits &amp;<lb/>mucus ex iis pulposus. Spannen in nucha. Stiche in dorso manus<lb/>dextrae. Pressio scapulae d<ex>extrae</ex>. Jucken oben in vertice.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<note place="margin-left" resp="author"> Currenti in platea calent<lb/>&amp; sudant pedes, <hi rend="underline">seden-<lb type="inWord"/>ti domi frigent.</hi><lb/>Senckenberg <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">Fridbergensis</name><lb/>dicebat er w&#252;&#223;te nicht was<lb/>Stier
glaube, w&#228;re<lb/>keine Pfeiffe Taback<lb/>nutz.</note><lb/>Frigent pedes. Borbor<ex>ygmi</ex>. Pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. Pressio humeri<lb/>sinistri. Crepitus
artuum. Pressio bregmatis sinistri. Stupor<lb/>molarium superiorum. <hi rend="underline">Stiche in vola manus d<ex>extrae</ex> &amp; in digitis vag&#232;.</hi><lb/>Borborygmi,
Rechterhand bl&#228;&#223;gen an der Zunge. Flatus. Gelinde<lb/>stiche in inguine d<ex>extro</ex>. Crepitus artuum, Spannen in nucha.<lb/>Ex faucibus mucus pulposus lentus, stiche
in indice d<ex>extro</ex>. Flatus. borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>frigidi pedes. Ructus. Spannen post aurem d<ex>extram</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.<lb/>Stiche in femore sinistro au&#223;w&#228;rts oben, stechen v. brennen. In nate d<ex>extra</ex> oben<lb/>pressio. Da ich <hi rend="underline">vorhin der Natur angewohnt
premendo flatus ad<lb/>anum zu schicken jam comittit continuo.</hi> Ructus. Clavus<lb/>pedis d<ex>extri</ex> dolet. Ructus.<note place="margin-left" resp="author"> Flatus
<g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.</note><lb/>Legi <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfelds</name><note place="foot" resp="editor"> Victor
Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca. 1752), Theologe</note> Schrifft von s<ex>einen</ex> fatis in Clausthal v. <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle</name> in 4. Vir<lb/>ille meynt es sey n&#246;thig al&#223; ein pastor zu peroriren, <g>spirit</g>u pastorali saepe<lb/>ad huc cogitur, sonst cordis pure. Ceremonis
nonnullis levibus<lb/>ad huc astrictus. thut nach s<ex>einer</ex> Erkenntnu&#223; v. ist vor Gott ohne Schuld.<lb/>Flatus crepantes. Pressio fontanellae, humeri sinistri oben.
<lb/>Stiche in medio laevae digito. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, pedum frigus. Spannen<lb/> <fw type="catch" place="bottom">in</fw></p>
<pb facs="b0733.jpeg" n="733"/>
<!-- (Seite 733) -->
<p>in faucibus &amp; mucus ex illis pulposus. Ructus, wie allzeit von<lb/>&#196;pfeln viele, pressio oculi d<ex>extri</ex>. Vari in fronte novi.<lb/>Spannen oben in sura
sinistra. Pressio scapulae sinistr<ex>ae</ex>. Legi avidus,<lb/>der Kopff ist munter. Flatus. Pressio am lincken schlaaff.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.
In angulo oris utroque vari. Pressio oculorum.<lb/>Spannen in sura sinistra. Nachdem mir beym au&#223;fegen und blasen<lb/>der Lichtputze etwas von dem docht in die Augen
gefahren, nehml<ex>ich</ex> in das lincke<lb/>etwas pitzeln v. spannen daselbst, unten in femore sinistro<lb/>sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. pedes frigent.
Pressio oculorum sonderl<ex>ich</ex> sinistri.<lb/>Pressio ani, spannen in genu d<ex>extro</ex>. pitzeln in ano v. jucken.<lb/>Spannen in faucibus. Spannen in scapula
sinistra. Borborygmi, flatus.<lb/>Ructus. Pandiculatio, oscitatio.<lb/>Sedenti hora IX &#189; calent in hypoc<ex>austo</ex> pedes zu aller erst, vorher<lb/>waren sie immer
k&#252;hl obschon der leib obenher gantz warm auch<lb/>offt etwas fliegende hitze mich &#252;berlief wie jetzt. Spiritus<lb/>sensibilis est ad quaeque, ad calorem ad frigus, mu&#223;
ein wenig<lb/>Zeit haben wie in allen dingen sich zu recolligiren, dann geht er wied<ex>er</ex><lb/>seinen guten ordentl<ex>ichen</ex> gang. #<note place="margin-right" resp="author"> # zu letzt bin ich gerne<lb/>tr&#228;ge v. lasse alles<lb/>h&#228;ngen. Principium<lb/>confusum &amp; fer-<lb type="inWord"/>vet, taxat<lb/>medium,
frigent<lb/>ultima. So<lb/>gehts allen selbst-<lb type="inWord"/>helfern. Anfangs<lb/>sind sie Doctores,<lb/>dann sch&#252;ler, zu-<lb type="inWord"/>letzt verachtete igno-<lb type="inWord"/>ranten, die sich<lb/>im Anfang erhoheten<lb/>&#252;ber alles.<lb/>Extemporaneus non sum<lb/>ad eoque medicinae<lb/>faciendae ex tempore<lb/>non aptus.</note>
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in scapula sinistra.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"><g>Spiritus</g> meus in principio<lb/>perturbatus
post<lb/>redit in ordinem<lb/>in omnibus. Et<lb/>hic ausae opus est.<lb/>Deus dirigit &amp;<lb/>finit.</hi></note><lb/><hi rend="underline">Pandiculatio horripilatio
dorsi, oscitatio.</hi> Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex><lb/>tumet. Spannen in metatarso sub pollice pedis sinistri. Pressio verti-<lb type="inWord"/>cis.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in labio oris inferiori lincker seits. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in<lb/>supercilio oculi sinistri. Ructus,
borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. In Z&#228;hnen offt stechen<lb/>v. pressen.<lb/>Da nach einer weile die <hi rend="underline">Lichtschnuppe</hi> au&#223; dem lincken auge,
ists<lb/>besser darinnen. Clarus intellectus &amp; caput. Stanti clavo pedis<lb/>d<ex>extri</ex> dolor est. Pressio in ano, flatus.<lb/>Cum muco narium ex nare
sin<ex>istra</ex> <hi rend="underline">paulul<ex>um</ex> sanguinis emunxi.</hi> Oculi spannen.<lb/>Ructus, borb<ex>orygmi</ex>, flatus, Calent extrema omnia. Flatus
<g>sulphur</g>ei foetidi crepantes.<lb/>Ructus, borborygmi, flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. oscitatio. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp; lar<ex>ynge</ex>
pulposus, Larynx asper paulul<ex>um</ex>. Ex inf<ex>undibulo</ex> cum muco odor <g>urin</g>osus.<lb/>Oscitatio nach II uhr v. spannen in faucibus cum rejectione muci
pulposi.<lb/>In nate sinistra brennen. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. Pulsatio in aure d<ex>extra</ex>.<lb/>spannen in scapula sinistra, pitzeln in
ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. pressio frontis.<lb/><hi rend="underline">Iam non amplius permuto indusia cubitum #</hi><note place="margin-right" resp="author"> # anima
non videns<lb/>nuditatem consuetam<lb/>objecta tunc<lb/>praesentia non<lb/>cogitat jam remo-<lb type="inWord"/>tiora, &amp; <g>spirit</g>ualia<lb/>&amp; naturalia
obsta-<lb type="inWord"/>cula removenda<lb/>vor den neuen v. <unclear>ad-<lb type="inWord"/>sen</unclear> menschen. Sic &amp; <lb/>corpora &amp; crassa
&amp;<lb/><g>spirit</g>ualia irritamenta<lb/>sunt abolenda, quae<lb/>si junguntur fortia<lb/>valde sunt ad nos<lb/>seducendos.</note><hi rend="underline"> iens</hi> ne
nimis cito<lb/>squalida fiant, sed retineo ne corporis nuditas ad lasciviam<lb/>adigat. Ructus <g>aci</g>di jejuni hora XII. Spannen in concha auris
d<ex>extrae</ex>.<lb/>Pitzeln in nare sinistra et sternutatio, pressio frontis, auris d<ex>extrae</ex> susurrus.<lb/>Larynx asper. Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor.
Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. bin lustig, Ce-<lb type="inWord"/>lerat extrema. Pitzeln in ano.<lb/>In der kalten kammer drauff cit&#242; refrigeror
paulul<ex>um</ex> &amp; horret dorsum &amp;<lb/>manus. Oscitatio multa, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. borborygmi.<lb/>Bene dormivi noctu.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-25">
<supplied>25.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0733.jpeg" n="733"/>
<!-- 733 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 25 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane expergefactus hora VI. clara mente, surrexi. Ructus <g>aci</g>d<ex>i</ex>
jenun<ex>i</ex>.<lb/>pandicul<ex>atio</ex>. oscitat<ex>io</ex>. flatus nonnulli <g>sulphurei</g> stercorei. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Postquam surrexi
paulul<ex>um</ex> frigida extrema, sonderl<ex>ich</ex> manus, Egessi<lb/>faeces luteas multas subtenues &#224; pomis. Oscitatio &amp; horripil<ex>atio</ex><lb/>multa. Frigent
manus calent pedes. Hilaris animus.<note place="margin-right" resp="author"> Borborygmi. Ructus<lb/>flatus.</note><lb/>Man&#232; cum cubarem in lecto<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Visitatio Dei<lb/>nocturna &amp; matu-<lb type="inWord"/>tina me vacuo.</hi></note> &amp; clara mente absque partium studio<lb/> <fw type="catch" place="bottom">me</fw></p>
<pb facs="b0734.jpeg" n="734"/>
<!-- (Seite 734) -->
<p>me visitando Deo conscientiam &amp; renes perscrutante excuterem<lb/>in veni
                        sequ<ex>entia</ex>.<lb/>I. <hi rend="underline">Ambitio &amp; avaritia</hi>
                            matris<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg
                            (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> vitia
                        Cardinalia sunt ipsa ne-<lb type="inWord"/>sciente, vel demum non satis
                        cognoscente. Me ver&#242; odio habet,<lb/>quia ipse iisdem vitiis haereo
                        immersus, quod studium eminentiae<lb/>supra alios, &amp; colligendi in me
                        puero jam prodidit, eaque<lb/>vitia non admittunt ut nimis nos componamus ad
                            volun-<lb type="inWord"/>tatem alterius. Idem volumus, n<ex>emp</ex>e
                        nos ipsos, non semp<del>us</del>er<lb/>jus fasque, idem nolumus,
                            n<ex>emp</ex>e amicam subordinationem<lb/>in aequitate naturali in amore
                        &amp; veritate, hinc odium, bilis<lb/>et inimicitia. Idem velle idem nolle
                        in centro amoris<add resp="author" place="above">lucis</add> facit coa-<lb type="inWord"/>lescere stabilem amicitiam, uti &#232; contrario in centro
                            <g>ignis</g> et odii <lb/>et Egoitatis acerbas parit rixas, &amp; fomes
                        est omnium malorum.<lb/>Mater ad haec jam est in aetate ubi per se regnat
                        avaritia &amp; am-<lb type="inWord"/>bitio. Ego ver&#242; cum per vitia nonnulla,
                            s<ex>on</ex>d<ex>erlich</ex>
                        <g>venerem</g>, ut &amp; antea<lb/>naturalem inclinationem jam ante aetatem
                        iis vitiis haeream<lb/>immersus, ejus quoque jam praeventi malos fructus,
                        quos emollit ad-<lb type="inWord"/>haerens huic aetati sanguineum
                        temperamentum, quod si per aetatem fugit,<lb/>senem creat asperrimum,
                        morosissimum, sordidissimum, ni vincat<lb/>Dei gratia, et si fugiant bona
                        fortunae delirum &amp; despe-<lb type="inWord"/>rantem, ablato passionis
                        dominantis seu idoli pabulo.<note place="margin-left" resp="author">
                            nesciunt omnes vitio obsessi<lb/>se id habere in sese, uti<lb/>maniaci
                            &amp; deliri se non<lb/>credunt aegros, &amp; eos<lb/>qui id dicunt
                            derident<lb/>&amp; verberant. Sed tale<lb/>genus morborum gravissi-<lb type="inWord"/>mum est.</note><lb/>II. <hi rend="underline">Aveo
                            hebraicam callere linguam</hi> quam discipulus praetermisi
                        ut<lb/>emphasin sensus biblici ex originali textu possim eruere. Sed
                        quia<lb/>absque directione fit nihil, ideo forte DEUs hoc voluit
                        fieri,<lb/>ut magis ad praxin deducor ipsam atque ex ea sapiam, quam ex
                        litera<lb/>quae ex ea profluxit, tanquam Ectypum ex Archetypo. Absque<lb/>ut
                        inde non fiat occasio me efferendi supra alios, ad quod per<lb/>se stulta
                        mea Natura inclinatur. Quanquam possit ob insignum usum<lb/>si suo ordine
                        utamur ad plurima bona adhiberi, &amp; cum tempore<lb/>illa mea jactura
                            resarciri.<note place="margin-left" resp="author"> Sed potissimus est
                            discere naturae<lb/>rerum linguam, sic tali lin-<lb type="inWord"/>gua
                            non est opus, quae prodest<lb/>ad nihil, &amp; cum literas<lb/>augeat
                            saepe magis irratio.<lb/>Licet bonae<lb/>sint linguae ad
                            disserendum<lb/>ex scripto verbo contra<lb/>literae patronos <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> et ex textus <lb/>originalis emphasi
                                mon-<lb type="inWord"/>strare eos non capere<lb/>verbum nec literam
                                nec<lb/><g>spirit</g>um. Linguis variis<lb/>opus non est qui
                                <g>spirit</g>um callent.<lb/>Uti omnibus aliis
                        externis.</note><lb/>3. Superbia nota est, &amp; eminentiae cupido, quod
                        semper per <hi rend="underline">vitam studiis</hi><lb/><hi rend="underline">semel degustatis,</hi> saepius vel primis saltim labiis, ea statim
                            dereli-<lb type="inWord"/>querim, haec resarciri, atque ad altiora &amp;
                        plus ultra<lb/>volare susceperim. Hinc ad uno ad alterum currendo
                        vag&#232;,<lb/>scientia stabilis &amp; solida non est, sed vaga copiosa &amp;
                        superficiaria<lb/>in multis. Kineti<note place="foot" resp="editor"> Johann
                            Melchior Kinet, Mechaniker in Schwarzenau</note> illius tornarii <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">Schwartzenaviensis</name> secutus exemplum<lb/>parallelum, qui aliis
                        sat capax, semper non vult in venire &amp;<lb/>quae semel fecit non amplius
                        attingere. Tandem ipsa cogit necessitas<lb/>in naturam converti &amp; eo
                        redire unde excideris ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118613200">Seneca</name><note place="foot" resp="editor"> Lucius Annaeus Seneca (ca. 1&#8211;65), r&#246;mischer Philosoph,
                            Dramatiker, Naturforscher und Politiker</note> ait,<lb/>atque ubi in
                        spatiis imaginariis sat discurrimus, redire cum damno ad<lb/>trivialia.
                            vid<ex>e</ex>
                        <bibl><author>J<ex>ohann</ex> V<ex>alentin</ex> Andreae</author>
                            <title>de Curiositatis pernicie.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Andreae: De curiositatis pernicie
                            syntagma ad singularitatis studiosis, Stuttgart 1620.</note><lb/>4. <hi rend="underline">Papam</hi> esse <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note>
                        heri dixi, quia et ipsius philautia et in cla-<lb type="inWord"/>rescendi
                        studium, cupido insatiabilis discendi literas, culpandi alios<lb/>sese
                        extollendi et quae sunt alia philautiae molimina stulta.<note place="margin-left" resp="author"> Mu&#223; noch in den ofen des<lb/>Elendes
                            v. gedem&#252;thigt<lb/>v. von den schlacken der philautie<lb/>gereinigt
                            werden. Ut<lb/>fiat filius Dei ex filio ho-<lb type="inWord"/>minis, ex
                            Tauro agnus,<lb/>ex petulco patiens, ex<lb/>cornuto
                                <unclear>xxxxxxx</unclear>. Foenum habet in cornu hunc
                            t<ex>ame</ex>n homine cavato, Hic niger est!</note> Ille est<lb/>Naturae
                            <g>ign</g>eae, &amp; stultum suum statim prodit. Ego sum tacitus &amp;
                            phle-<lb type="inWord"/>gmaticus, diu retinens quod semel tacito pectore
                        abscondi. E<ex>rgo</ex> ego<lb/>
                        <fw type="catch" place="bottom">forte</fw></p>
<pb facs="b0735.jpeg" n="735"/>
<!-- (Seite 735) -->
<p>forte quo magis in me philautia tacit&#232; latet, eo pejor, quae<lb/>t<ex>ame</ex>n domi ubi libere ago, saepe se prodit imperitando aliis,<lb/>vituperando nonnumquam, in
primis si tenebris perfusus animus,<lb/>licet eo claro non fiat unquam, et tolerare ab aliis omnia possim,<lb/>uti &amp; externi aeris incommoda, &amp; dolendo si quid
vel minimum<lb/>philautiae ad versum accidit meae. Hic Papa prius erudiendus,<lb/> <del>ant</del> quam accedamus ad externum in pastoribus &amp; in summa
aliis<lb/>hominibus detergendum et destruendum.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> si mala
perfert<lb/>est martyr philautiae<lb/>suae non Dei.</note> Alias officio alii com-<lb type="inWord"/>misso abutimur &amp; sumus <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, in Dei
conspectu <lb/>comparamus non igne et Zelo divino, sed Zelo humano &amp;<lb/>impuro, sicque successum faustum sperare non possumus; hominum<lb/>enim opera sunt, uti
ipsimet, fragilia.<lb/>5. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratri minimo,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg
(1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> quia sese semper #<note place="margin-right" resp="author"> # mihi, non
matri<!--Anna Margaretha
Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs--><lb/>die sich zu gemein v.<lb/>ver&#228;chtl<ex>ich</ex> gemacht, sich<lb/>von
ihm parvulo schlagen<lb/>lassen. hofirt die<lb/>leute v. rulpst vor dem <lb/>gesicht spernitur. <lb/>Einmal lache einmal<lb/>stricte agit.</note> submittit, mitis sum,
&amp;<lb/>ei varia concedo quae non im petrasset postulans. Hinc <hi rend="underline">hu</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">milibus</hi> accrescit favor bene
volentia &amp; DEUs est cum iis,<lb/>qui non imperios&#232; imperiosos aggrediuntur, sed tacite &amp; precibus<lb/>pro iis fusis, Deique correctioni commissis interiori, qui
sic<lb/>saepe vincuntur. Multa nostra philautia saepe destruit, <lb/>quae DEUs nondum perdere vult, sed sese cruciat inaniter, et<lb/>incessum laborat. Vince te, sic
vinces alios!<note place="margin-right" resp="author"> Cum ratione eum corrigo,<lb/>v. greife das point<lb/>d&#8216;honneur an. Mater<lb/>vituperat &amp; verberat.<lb/>Est
ambitiosus.<lb/>Mater wil Mutter<lb/>v. herr bleiben, respe-<lb type="inWord"/>ctirt seyn v. macht<lb/>sich doch alzu<lb/>gemein v. zu Ver&#228;cht-<lb type="inWord"/>lich
zuweilen, wil<lb/>sie dann respect<lb/>speisen wird sie<lb/>aussgelacht, v. man <lb/>meynt es sey ihr nicht<lb/>Ernst v. m&#246;glich es<lb/>zu begehren.</note><lb/>6. Sentio
jam dum <hi rend="underline">nimium occo literis me ebrium quasi esse</hi><lb/>vento cogitationem, ut <g>spirit</g>us Dei in me, uti sub Cruce solet,<lb/>liber&#232; non
possit spirare. Verum est scientiam in flare et cha-<lb type="inWord"/>ritatem aedificare, hincque discendum est nos non nimis debere<lb/>immergi studiis <g>ter</g>renis
<g>spirit</g>um in flantibus &amp; cum mundo manco<lb/>pereuntibus, sed locum plurimum relinquere bonorum operationi<lb/>et uni<del>ti</del>iri cum DEO in ardentibus
precibus, quae occupato corde<lb/>&amp; capite studiis literarum impediuntur, adeoque uti multi &amp;<lb/>plurimi eruditi &#224; Deo excludar, qui non Deo sed sibi<lb/>opus
faciunt. Preces hisce plane sunt frigidae, non penetrant<lb/>in coelum sed in <g>aer</g>e pereunt &amp; dissiliunt quia non <choice><sic>est</sic>
<corr>ex</corr></choice> corde<lb/>&amp; interiori <g>spirit</g>u proveniunt sed ex vento, jedes geht hin wo<lb/>es herkommen ist naturaliter. In studiis ad finem non
pervenimus<lb/>&amp; semper nova veniunt discutienda, quo fit ut nostri ob-<lb type="inWord"/>liviscamur plane, dum aliis innotescere studemus, nobis met<lb/>ipsis
maneamus ignoti. Homines literarii et literati non<lb/>regeniti nec divini. Hic merito <hi rend="underline">enthusiasmus literarius</hi> &amp;<lb/><hi rend="underline">furor librarius</hi> posset dici.<lb/>7. Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> ist ein alter <hi rend="underline">hypochondriacus</hi> hat ein starckes <hi rend="underline"><g>aci</g>dum,</hi><note place="margin-right" resp="author"> das malum ist in s<ex>einer</ex>
famille</note> offt diar-<lb type="inWord"/>rhoeas, facile laxatur ab assumtis laxantibus inde, hinc appetitus ei<lb/>nimius, &amp; cum nimium edit saepe t<ex>ame</ex>n
ei ad huc appetitus rema-<lb type="inWord"/>net. Hinc cum appetitu surgere, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118537202">Galeni</name><note place="foot" resp="editor"> Galenos von Pergamon od. Aelius Galenus od. Galen (131-201), griechischer Arzt und Anatom</note> regula, in hypoch<ex>ondriacis</ex> fallitur.<lb/>Mihi
quoque saepe hoc contingit, einen jungen hypoch<ex>ondriacus</ex> sed inde corruptela<lb/>naturae introducitur &amp; tonus labefactatur sensim, qui tunc<lb/>restitui
adolescentibus &amp; adultis nulla arte potest. Ad haec melius<lb/>est bis de die &amp; parum edere, quam semel meridi&#232; &amp; multum, quo<lb/>simul &amp; semel nimis
extenditur ventriculus &amp; tunc postea nimis col-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">la-</fw></p>
<pb facs="b0736.jpeg" n="736"/>
<!-- (Seite 736) -->
<p>collabatur licet juvenes sibi per consuetudinem hoc facere pos-<lb type="inWord"/>sint innoxium, quod non deberent tentare annosiores, in <lb/>quibus exacte vivere
debere eos videmus, uti cujusque tulit<lb/>consuetudo.<lb/>Flat Eurus.<lb/>Barom<ex>etrum</ex> 18.<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> 34 &#189; <del>desc</del>.
ascendit.<lb/>Pandicul<ex>atio</ex>. oscitat<ex>io</ex>. Scribenti im schlafrock. Frigent manus,<lb/>calent pedes. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Spannen v. stechen hin
v. her<lb/>pressio frontis, ad aurem sinistr<ex>am</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Cum screatione multus mucus pulposus ex infundibulo, &amp; cum tussicula<lb/>ex larynge
qui inde paulul<ex>um</ex> asper. Pressio levis oculi sin<ex>istri</ex><lb/>bulbi. Stupidi dentes molares sonderl<ex>ich</ex> die obersten linckerseits,<lb/>v. pitzeln.
Glans penis pitzelt v. litzelt. In auris d<ex>extrae</ex> <del>tego</del> Trago<lb/>von dem varo fracto ein Grindgen. Pressio axillae sinistrae.<note place="margin-left" resp="author"> Pitzeln in oculo sinistro.</note><lb/>Pedes currenti per scalas antea calidi statim frigent 1) ob naturae<lb/>sensibilitatem, quae &amp; in matre<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> jam adulta et 50 annorum quae<lb/>uti in
moralibus &amp; oeconomicis ita hic de consuetudine in motibus<lb/>naturalibus non remittit,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Consuetudo</hi></note> licet mala, weil sie alt dabey worden, tolerari<lb/>debet &amp; corrigi nequit, interdum solum mitigari postulat 2)<lb/>ob <g>igni</g>culorum
dispersionem <g>aere</g> frigido currente me compresso &amp; frigi-<lb type="inWord"/>diori reddito 3) ob motum musculorum impeditum liberum influxum<lb/>sanguinis in
pedes, qui t<ex>ame</ex>n si diu currimus &amp; valide in cedimus citoque,<lb/>vincula perrumpit &amp; sudorem facit post transpirationem insensibilem au-<lb type="inWord"/>ctiorem.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Pedes cur cito frigefi-<lb type="inWord"/>ant.</hi></note> <hi rend="underline">Pedes
calere sedenti incipiunt, &amp; quiescenti,<lb/>eosque sibi applicando,</hi> quo conservatur calor, vis n<ex>emp</ex>e &amp; <g>ignis</g> unita<lb/>fortior. schlage immer
die f&#252;&#223;e im sitzen &#252;bereinander, sic <g>igni</g>culi conservantur.<lb/>Oscit<ex>atio</ex>. Pandic<ex>ulatio</ex>. Scribenti frigent manus, horret dorsum,
pressio<lb/>neben au&#223;werts am lincken Auge. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet. Pedes si<lb/>non still sitze &amp; eo statim frigefiunt. Spannen in nucha.<lb/>Jucken in
perinaeo. Crepitus artuum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> v. etl<ex>iche</ex> stiche hin v. her.<lb/>Extrema pedum, die Zehen etwas kalt. Ructus <g>aci</g>di
jejuni, borborygmi,<lb/>flatus. Tormina nonnulla &amp; borborygmi flatus. Pitzeln in naribus.<lb/>Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Nares humidae ob crebram oscitat<ex>ionem</ex>. Pressio nuchae. Animus<lb/>hilaris. Pitzeln vorn in <g>ure</g>thra. Pitzeln in
ano.<lb/>Haec si sublata est in corpore nostro nil boni locum habet, da ist wie<lb/>im Gem&#252;th best&#228;ndiger Streit v. Unruhe, v. man kan nicht bey Gott v. in<lb/>der
harmonie best&#228;ndig halten, es solten stylo <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118512579">Boehmiano</name><note place="foot" resp="editor"> Jakob B&#246;hme
(1575-1624), Mystiker und Theosoph</note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128636696">Pordagii</name><note place="foot" resp="editor"> John Pordage
(1607-1681), anglikanischer Geistlicher, Mystiker und Astrologe, Anh&#228;nger Jakob B&#246;hmes</note><lb/>Vid<ex>e</ex> Ejus <bibl><title>metaphysica divina,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> John Pordage: Metaphysica vera et divina, Frankfurt/ Leipzig 1715.</note> alle Eigenschafften in Liebe in einander <lb/>qualificiren v.
wircken, so ist der Streit da v. eine qualitaet &#252;berwin-<lb type="inWord"/>det durch list in Irrthum v. Eigengewircke die Andere, v. wird die<lb/>Ordnung zerr&#252;ttet v.
lauter Unordnung eingef&#252;hrt. Haec est lapsus<lb/>peccati conditio.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Harmonia naturae</hi><lb/>wir stehen hier
im streit der Elementen v.<lb/>werden in unsern wercken darinnen<lb/>geplagt, ist unser zuchthau&#223;.<lb/>bi&#223; wir zum Einen wieder-<lb type="inWord"/>kehren vid<ex>e</ex>
<bibl><title>Theologiae Germa-<lb type="inWord"/>nicae</title></bibl> theses hinten.
<!--Marin Luther (Hg.): Eyn deutsch Theologia. das ist Eyn edles Buchleyn, von rechtem vorstand, was Adam und Christus sey, und wie Adam yn uns sterben, und Christus ersteen
sall, Wittenberg 1518.--></note><lb/>Superiores
me amo, non semper, ut iis prosim, sed ut ex ipsorum divitiis<lb/>ego ditescam, et mihi prosim, tunc ultim&#242; vacuos dimitto &amp; nil<lb/>curo.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Superiores me amo, non<lb/>aequales, non minores,<lb/>iisque asper sum.</hi></note> Ita studium praeferentiae alios semper spernit se
extollit. Si<lb/>amor et lux Christi adesset aequ&#232; amarem majores atque aequales ac<lb/>minores &amp; omnibus studerem officiis &amp; doctrina prodesse, so aber nicht
immer<lb/>naturae corruptio zul&#228;sst. In allem suche mich zu vergr&#246;sern, nicht das<lb/>gute, nicht Gott, obschon es solchen Nahmen haben soll. &#212; admitte
humiliationem<lb/>Dei in corde, ne te Deus cogatur per homines humilem reddere, denn<lb/>wer sich von Gott nicht wil ziehen lassen, der mu&#223; in derer Menschen v. teufel
h&#228;nde<lb/>fallen, die ihn fegen v. poliren, v. gantz entwaffnen, da&#223; man endl<ex>ich</ex> doch zu<lb/>Gott s<ex>einem</ex> Ursprung sich wenden mu&#223;. Praestat liber&#232; agere
quam cogi!</p>
<pb facs="b0737.jpeg" n="737"/>
<!-- (Seite 737) -->
<p>Pandicul<ex>atio</ex>. oscitat<ex>io</ex>. horripilat<ex>io</ex> dorsi &amp; extremorum, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Spannen in Augen. Frigus
extremorum, pedum minus atque manuum. linckerhand<lb/>in fronte spannen v. pressen. Pressio in <hi rend="underline">maxillaribus</hi><add resp="author" place="above">
molaribus</add><hi rend="underline"> dentibus</hi> superioribus,<hi rend="underline"><lb/>sonderl<ex>ich</ex> linckerhand.</hi> Currenti per <hi rend="underline">scalas,
expanso in ventre <g>aere</g></hi> multi<lb/><hi rend="underline">ructus. pressio in super<ex>ioribus</ex> molaribus rechterhand.</hi> Clavi pedis d<ex>extri</ex>
dolor.<lb/>Jucken in clavicula sinistra, oculo d<ex>extro</ex>. Borborygmi. Oberrat<lb/>pressio v. pitzeln hinc inde in maxilla inf<ex>eriore</ex> &amp;
super<ex>iore</ex>. <hi rend="underline">meist ists<lb/>in molaribus maxillae </hi><hi rend="underline"><del>inf</del></hi><hi rend="underline">superioris, wenig
inferioris,</hi> <g>aqua</g> frigida<lb/>quotidie os eluo ne dentium dolore capiar.<lb/><g>Feuer</g> in der stube ein machen, mane &amp; vespera ist genug,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Fornax quando caleri<lb/>debet</hi></note> da ich n&#252;chtern bin,<lb/>Meridie cum caleo &#224; cibis non est opus. Licet
eo tempore subinde<lb/>cum laxor ab assumtis &amp; extrema frigescunt magis opus habeam.<lb/>Nimis n<ex>emp</ex>e in me hypochondriaco sunt dilatata interna,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Hypoch<ex>ondriacum</ex> malum</hi></note> et<lb/>externa vasa ideo magis stricta, quia minor est <g>ignis</g> &#224;
Centro ad<lb/>peripheriam pellens, plethoricus me saepe nimium movi &amp; sic expandi<lb/>nimium interna, in der hitze, subinde nimium sedi quo ipso quoque<lb/>interna
sunt magis delatata sanguine non pulso ad externos artus.<lb/>In penultimo molari <hi rend="underline">an den 4 ecken der maxillarum</hi> semper est dolor,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Molaris penulti-<lb type="inWord"/>mus</hi></note><lb/>Ceteri quidem etiam carie exesi sed non ita multum, den
einen habe<lb/>schon m&#252;ssen au&#223;reisen lassen, so linckerhand, unten steht.<lb/>Premit &amp; pulsat molaris super<ex>ior</ex> penult<ex>imus</ex> sinister, mox crassat,
&amp;<lb/>alibi dolor est premens. Spannen circa aurem d<ex>extram</ex> ubi parotis<lb/>paulul<ex>um</ex> tumet. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge
pulposus.<lb/>bin in der warmen stube v. lese pedes frigent, calent manus.<lb/>&amp; cetera extrema. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, etiam in oc<ex>uli</ex>
d<ex>extri</ex> inf<ex>eriore</ex> palp<ex>ebra</ex>.<lb/>Pressio verticis. Pressio nuchae. Pandiculatio. Stiche in tibia si-<lb type="inWord"/>nistra. Auris
d<ex>extra</ex> susurrat. Pedes frigent, horripilatio dorsi.<note place="margin-right" resp="author"> pressio frontis. oc<ex>uli</ex>
d<ex>extri</ex><lb/>super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit.</note><lb/>Sanos, sonderl<ex>ich</ex> sanguineos die das gesundeste temperament haben, macht
der<lb/>wein warm, singen v. springen v. exhilarirt sie,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Vinum cur nonnullos<lb/>exhilaret, non-<lb type="inWord"/>nullos tristes red-<lb type="inWord"/>dat.</hi></note> vinum habet <g>spirit</g>us<lb/>generis inferioris, elementaris, v. agirt ad sensum |: uti in
visibi-<lb type="inWord"/>liter invisibiles <g>spirit</g>us exhilarent :| endl<ex>ich</ex> m&#252;ssen sie wie andere den Rausch<lb/>au&#223;schlafen. Cholerici inde fiunt irati,
vituperant &amp; verberant<lb/>v. rasen recht, <g>igne</g> nimio addito. Melancholici etiam laeti paulul<ex>um</ex><lb/>fiant, der wein kommt nicht offt an sie. Ita agit
vinum in<lb/>sanis ubi tonus fortis &amp; <g>ign</g>is sufficiens est, ad resistendum <foreign xml:lang="gr">&#7952;&#957;&#941;&#961;&#947;xxxxxx</foreign><lb/>vino. In hypoch<ex>ondriaco</ex> vero,
ubi nimis dilatata interna,<note place="margin-right" resp="author"> so auch mit der warmen<lb/>stube heute, die etwas zu heiss,<lb/>exagitat sanguinem,
intus<lb/>expandit per <g>aerem</g> inspi-<lb type="inWord"/>ratum, sicque pedes in hy-<lb type="inWord"/>pocausto frigent<lb/>magis calido.</note> <lb/>ob humorum per
tristitiam &amp; vit<ex>am</ex> sedent<ex>em</ex> non legitimum ad extra<lb/>motum &amp; <g>ignem</g> naturalem languidum, aliter se res habet, his quia peri-<lb type="inWord"/>pheria stricta &amp; interna relaxata, interna &#224; vino calida, sed<lb/>externa vino calefaciente &amp; humores expandente magis stringuntur
&amp;<lb/>frigefiunt ab initio, &amp; hinc tristes fiunt,#<note place="margin-right" resp="author"> # <hi rend="underline">pavidi, somno</hi>-<lb type="inWord"/>lenti.</note> bi&#223; endl<ex>ich</ex> die Menge<lb/>des weins die vincula bricht, die externa erw&#228;rmt, da&#223; sie <lb/>bessers Muths werden.<note place="margin-right" resp="author"> hinc hypoch<ex>ondriacis</ex> non convenit<lb/>medicamentum commovens, sed<lb/>temperans non calidum non<lb/>frigidum, <g>ignis</g> suffundens<lb/>sanguini
&amp; roborans uti<lb/>e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex> Elix<ex>ir</ex> polychr<ex>estum</ex><lb/>ejus tinctura balsamica
<g>vener</g>ea p</note><lb/>Frigent in hypoc<ex>austo</ex> sedenti, sed pedibus non sibi applicatis, legenti &amp;<lb/>scribenti, pedes, horripilat<ex>io</ex> dorsi,
pandicul<ex>atio</ex>, oscitationem<lb/>supprimo, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> multus post pandiculationem. Liber &amp; ala-<lb type="inWord"/>cris animus.
Ructus <g>aci</g>di jejuni. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. pressio fontenellae.<lb/>Poma quia semper jam laxant alvum, multum sedenti, &amp; <g>aer</g>e frigido,
non<lb/>quotidie edenti, ne quando non edo alvus fiat ad stricta, et natura con-<lb type="inWord"/>suetudinem tandem exposcat poma edendi ad alvum legitim&#232; exone-<lb type="inWord"/>randam. Non diu uni rei insistendum ne consuetudo prava &amp; servitium in<lb/>corporis inducatur &amp; animam in oeconomia naturali sollicitum.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Poma non semper<lb/>comedenda.</hi></note></p>
<pb facs="b0738.jpeg" n="738"/>
<!-- (Seite 738) -->
<p>B&#252;cher so man im band gut erhalten wil sonderl<ex>ich</ex> von schafleder da<lb/>das lohgare <del>P</del>Leder bald springt v. runtzelich wird, mu&#223; man<lb/>sogleich
sie gebunden, v. noch nicht trocken aufmachen v. durchbl&#228;ttern<lb/>v. hin v. her dr&#252;cken da&#223; sie den motum hernach auch trocken ohne<lb/>zu krachen behalten.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Libri ut aperiendi</hi></note><lb/>Cito refrigeror so in die kalte <g>Luft</g> gehe, auch wohl daher<lb/>mit, weil
es XI Uhr ist v. die Natur bald wil was zu essen haben.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Fames extrema<lb/>refrigerat.</hi></note><lb/>Sic
n<ex>emp</ex>e <g>ignis</g> ad ventriculum seu vires ablegantur. Hae vires ex<lb/>corpore nostro continuo exhalant per expirationem &amp; poros,<lb/>&amp; per
inspirationem novos tales, nisi eosdem occulto vitio <unclear>xxx</unclear> <lb/>rursus factos, ex <g>aer</g>e attrahimus &amp; in naturam nostram converti-<lb type="inWord"/>mus. Sic novum cum <g>aere</g> attrahimus <g>ignem</g>.<lb/>Spannen am hal&#223; sub aure sinistra. Pressio inguinis d<ex>extri</ex>. Pressio<lb/>inguinis
sinistri. Pressio oculi sinistri. Pressio scapulae sinistrae.<lb/>Crepitum articulorum motorum. seu crepitus artuum.<lb/>Pressio frontis. Stiche subinde in
digitis.<lb/>papillarum est consensus cum genitalibus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Papillae mammillarum</hi></note> Quia jam <g>venus</g>
solet, ideo &amp; eae<lb/>non rigidae sed flaccidae &amp; depressae; filiolis viro aptis<lb/>&amp; lascivis salacibusque rigidae sunt <del>m</del>pap<del>mm</del>illae,
et tument sororian-<lb type="inWord"/>turque mammillae.<lb/>Hora XII Barom<ex>etrum</ex> desc<ex>endit</ex> ad. 17. <g>Aer</g> nebulosus
paulul<ex>um</ex><lb/>Therm<ex>ometrum</ex> ad huc in 34 &#189;. Coelum nubilum &amp; obscurum, flante Euro.<lb/>Pressio axill<ex>ae</ex> d<ex>extrae</ex>. Currenti per scalas
frigida omnia extrema,<lb/>schnell, ubi motus per consuetudinem ad centrum magis eunt ob<lb/>id relaxatum facile frigus efficit ut <g>spirit</g>us ita operatur,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Cur jam facile frigefiam.</hi></note> vel &amp;<lb/>ut <g>spirit</g>u nostro debilitato <g>spirit</g>us frigoris,
seu Archaeus <g>ter</g>rae hy-<lb type="inWord"/>eme quando sua vela contrahit &amp; sperma coeleste attrahit,<lb/><g>spirit</g>us frigoris ille, in quam, <g>spirit</g>ui
nostro dominetur, &amp; ejus imperium<lb/>inhibeat, id quod in omnibus debilibus contingit corporibus. Frigidum<lb/>rare ad versum quod sentiens <g>spirit</g>us meus, uti
&amp; in moralibus facit,<lb/>ad Centrum se abdit, in sua sensibilitate v. eigensinn v. alzu<lb/>groser wircksamkeit, bi&#223; er sich wieder recolligirt v.
nat&#252;rlicher<lb/>ordentlicher weise wirckt, &#224; primo furore liberatus, ubi ratio va-<lb type="inWord"/>lere prae affectu non potuit implantato &amp; per
educationem<lb/>confirmato, &amp; per <hi rend="underline">me ipsum ex consuetudine auctum.</hi><lb/>pandiculatio &amp; sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.
Borbor<ex>ygmi</ex>. frigent extrema,<lb/>pressio dentium, ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>Nimis currentem et agilem &amp; nimis jam, alias minimum, sata-<lb type="inWord"/>gentem commissis <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">fratrem</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg
(1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> reprehendi, ut lent&#232; festinet, cum tamen<lb/>ipse id agam subinde in meis
negotiis et nolim reprehen-<lb type="inWord"/>di.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Quod aliis vitio verti-<lb type="inWord"/>mus nobis laudi
ne<lb/>ducamus.</hi></note> Sed ea est philautiae ratio, ut semper velit esse superior, <lb/>semper reprehendere alios, ipsa vero absque coercitione agere<lb/>quod vult,
licet semper non eadem bona. In summa placent omnia<lb/>philautiae quae ab ea ipsa proveniunt, nec ad unguem semper examinat, <lb/>utrum bona an mala, affectu
auctoritatis propriae impedita.<lb/>Pulices sind immer noch in pannis femoris d<ex>extri</ex> an den watten au&#223;-<lb type="inWord"/>werts wo die Kn&#252;pfe seyn, da viele
seminia pulicum sind die von der<lb/>w&#228;rme des leibs lebendig werden v. beissen. In alteri femore ist nichts.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Pulices</hi></note><lb/>brennen in axilla sin<ex>istra</ex>. <del>pressio</del><lb/>Pressio levis in lumborum sinistr<ex>ro</ex>. Pandiculatio, horripilatio.
Pressio<lb/>ani linckerseits. Stiche in indice sinistro. Pressio oculo sinistro.<lb/>Meridie edi nicht zu viel, biersuppe, kartoffeln <hi rend="underline">mit h&#252;nerbr&#252;he
gekocht<lb/>sind erdig v. nehmen viel br&#252;he v. fett weg,</hi> huhn mit Citronen, butterbrodt.<note place="margin-left" resp="author"> Mittags die fenster in der ess-<lb type="inWord"/>stube starck angelaufen<lb/>ob frigus externum inter-<lb type="inWord"/>nosque vapores.</note><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Bibi</fw></p>
<pb facs="b0739.jpeg" n="739"/>
<!-- (Seite 739) -->
<p>Bibi 2 gl <g>Wasser</g> 1 gl wein. Animo quietus, rede nicht viel, meditor,<lb/>lese <bibl><title>Speciem facti</title> <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104286563">Hottingeri</name></author> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburgensis</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Hottinger (1681&#8211;1750), Theologe in Orientalist in Marburg, nach seiner Entlassung 1717 Pfarrer in Frankenthal und Heidelberg</note> wegen
der Inspirirten.</bibl> <note place="foot" resp="editor">Johann Heinrich Hottinger (1681&#8211;1750): Historia facti oder historische Erz&#228;hlungen was sich mit seinem
theologischen Bedencken von den Offenbarungen und Instpirationen zugetragen, 1717.</note><lb/>Stiche rechter seits in lumbis.<note place="margin-right" resp="author">
asse hastig suppe so mir<lb/>schmeckte mit begierde<lb/>hinc in calido hypoc<ex>austo</ex><lb/>maximus calidus.</note><lb/>Pressio capitis varia it<ex>em</ex> oculorum
pitzeln p scribenti in der kalten<lb/>Kammer frigida extrema. Gieng hin unter in die warme stube<lb/>hierauff. Sic calefiebam sensim. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. <hi rend="underline">Ructus &amp;<lb/>pressio am hal&#223; linckerhand cedens cum ructu emisso,</hi> sed rediens.<lb/>Forte ventre inflato inter musculos <g>aer</g> colligitur
&amp; inflat<lb/>subinde, ibi emphysemata &amp; dolores facit.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Emphysemata.</hi></note> Rediit
postea<lb/>dolor &amp; &#224; ructibus non statim cessit, qui copiosi.<add resp="author" place="right">Fui eructando flatus seu ructus<lb/>qui per se non
venissent.</add><lb/>Pressio in inguinibus subinde. Jucken in vertice.<lb/>Stans legebam Hottingeri spec<ex>iem</ex> facti. Ructus Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>venter
inflatus, inguinis d<ex>extri</ex> aliquis dolor &amp; subinde sinistri.<lb/>Ultimus molaris linckerhand unten, da der 2te neben weggerissen ist,<lb/>pitzelt.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pedes in digitis paulul<ex>um</ex> ad huc<lb/>frigent. <hi rend="underline">Clavus pedis d<ex>extri</ex> so
zieml<ex>ich</ex> gros dolet paulul<ex>um</ex>.</hi><lb/>Sudant vola manuum paulul<ex>um</ex> &amp; alae quae paulul<ex>um</ex> foetent.<lb/>Pandiculatio, oscitatio.
brennen oben in femore sin<ex>istro</ex>. Pochen in dente<lb/>molari super<ex>iore</ex> penult<ex>imo</ex> linckerseits. Pressio aliqua in faucibus<lb/>&amp; mucus ex
illis pulposus. Calent manus, pedum apices<lb/>paulul<ex>um</ex> frigebant. Pressio frontis. Pitzeln in glande penis.<lb/>Apices digitorum quoque paulul<ex>um</ex>
frigent. Sudant volae manus. Flatus.<lb/>Tormina ventris nonnulla. Flatus crepantes <g>sulphur</g>ei foetidi. Ructus.<lb/>Stiche in pollice sinistro.
Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio.<lb/>Stulti pastoribus medicis &amp; Iuris opus habent, die sie feillen<lb/>v. scheeren ihrer Narrheit halben. <hi rend="underline">Pius
&amp; sapiens in Deo omnia<lb/>habet qui in ejus Centro s<ex>ive</ex> Corde efficaciter pellit omne<lb/>malum corporis &amp; animi.</hi><note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Pius non eget me-<lb type="inWord"/>dico &amp; medicamentis si<lb/>sapiens.</hi><lb/>non libris non ulla<lb/>re externa, quia<lb/>eum
Deus omnia.<lb/>Libris opus habemus<lb/>ad refutandos stultos,<lb/>ex suis libris <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>. </note> Pro stultis sind jene
Zuchtmeister<lb/>die selbst nicht wissen wo sie zu hau&#223; v. andern den weg nicht zeigen k&#246;nnen.<lb/>Morborum ex depravatione <g>spirit</g>u et corporis demum, est
origo<lb/><g>spirit</g>ualis, sic optime ad Deum nos convertimus qui optima<lb/>propinat remedia, patientiam, &amp; spem in ejus auxilium &amp; <lb/>ante notae vitae
mutationem in temperantiam et harmoniam<lb/>naturae paradisiacae. Ein frommer kan also vor sich gesund<lb/>werden in der stille v. Ruhe ohne Medico, der offt nur ein
Carnifex ist<lb/>in s<ex>einem</ex> nat&#252;rl<ex>ichen</ex> witze, geldschinderey v. andern lastern, womit er sich<lb/>selbst um die Wahrheit bringt. Omnia i<ex>d</ex>
e<ex>st</ex> Deum pius secum<lb/>portat adeoque non eget alieno auxilio. Tam arduae veri-<lb type="inWord"/>tates sind vor uns in unserm groben Verderben starcke
Speisen,<lb/>v. wenn einer so was sagt, sagen die autorisirte Gecken, man<lb/>stecke in der Raserey, v. verrathen so ferne ihre Narrheit da&#223; sie<lb/>noch nicht den ersten
Grund zur wei&#223;heit v. Ruhe ein zugehen gelernet<lb/>haben. Pius se Deo credit auf leben v. todt so kan es ihm nicht fehlen,<add resp="author" place="right">denn es gehe
wie es wolle, ist ihm<lb/>s<ex>eine</ex> beylage bewahrt v. sein b&#252;r-<lb type="inWord"/>gerrecht im himmel gewi&#223;.<lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>
<lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign></add> <lb/>Pressio sub nare sinistra colli.<lb/>Multa meditor in pace animi, sic horripil<ex>atio</ex> dorsi.<lb/>Stiche in
dorso manus sinistrae.<lb/>Die stube ist zieml<ex>ich</ex> warm, facile refrigeror sudans in alis &amp; volis<lb/>it<ex>em</ex> pedibus, wenn in die kalte <g>Luft</g>
gehe, et spannen v. ziehen in cute ist gleich<lb/>da.<lb/>Ego raris nonnullis ad haereo libris nec ab iis divelli possum.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Los machen von allem.</hi></note> sed tandem<lb/>quoque ab iis &amp; omnibus idolis fictiliis oportet solvi, ut Deus per omnia &amp;<lb/>in omnibus
maneat solus noster finis. Qui Deum habet, libris de ipso<lb/>testantibus non indiget, non umbra quia originale ipsum possidet.</p>
<pb facs="b0740.jpeg" n="740"/>
<!-- (Seite 740) -->
<p>Hora III ad 4 da distributio chyli geschieht ist Circulus sanguinis<lb/>etwas schnell, et sudant volae alae pedes, &#252;berl&#228;ufft mich<lb/>auch offt etwas mit einem ardore
v. fliegenden hitze, dabey<lb/>sind jedoch die f&#252;&#223;e etwas k&#252;hl vorn, manus calidae.<lb/>Ein gelinder stich in cantho oculi d<ex>extri</ex>, borbor<ex>ygmi</ex>. tormina
le-<lb type="inWord"/>via, flatus. Inguinis sin<ex>istri</ex> pressio. Pressio verticis,<lb/>post pressionem verticis ructus, &amp; cessit pressio spatio con-<lb type="inWord"/>cesso in ventriculo &amp; abdomine, ut liberior fiat Circulus.<lb/>Pressio post aurem d<ex>extram</ex>. Brennen oben in nate d<ex>extra</ex>. Dolor
clavi<lb/>pedis d<ex>extri</ex>. Ructus. Pressio surae sinistrae. Pressio verticis<lb/>plurima &amp; lata v. brennen ward mir warm am Kopff<lb/>Sudabam in facie, war
etwas zu warm in der stube von<lb/>einem Klotz. Calent manus &amp; pedes, Ructus.<note place="margin-left" resp="author"> Aestas illa veniebat<lb/>cum praeceps
quaererem<lb/>aliquod &amp; hora IV &#189;<lb/>non possum in venire<lb/>wegen der dunckelheit<lb/>der kleinen stube<lb/>war also <hi rend="underline">vollig von<lb/>dem
affect,</hi> da&#223; pressio<lb/>v. Erhitzung kam.<lb/>so bald nachlie&#223;<lb/>cum desisterem movere.</note><lb/>Pressio inguinum, sonderl<ex>ich</ex> sinistri. Pressio
verticis.<lb/>Stiche au&#223;werts an dem Calcaneo sinistro. Spannen in muscul<ex>o</ex><lb/>pect<ex>orali</ex> hin v. her, pressio verticis. Stupidi dentes
molares<lb/>sonderl<ex>ich</ex> superiores Animus alacris &amp; humilis. Pressio oben<lb/>in bregmate d<ex>extro</ex> da ich in die K&#228;lte ging v. mir die h&#228;nde
bald<lb/>kalt wurden, it<ex>em</ex> in aure d<ex>extra</ex> it<ex>em</ex> oculo d<ex>extro</ex>. Stiche in calca-<lb type="inWord"/>neo d<ex>extro</ex>. pressio bregmatis
d<ex>extri</ex> oben. Jucken in vertice v.<lb/>pulsatio darauff, <hi rend="underline">nachdem ich gekratzt v. das <g>Feuer</g> alda erregt hatte<lb/>ut sanguis magis se
expanderet.</hi> Stiche in dorso dextrae manus.<lb/>Pressio verticis. Clangor auris sinistrae. Stiche in lumbis.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.
Pressio lincker hand in scroto.<lb/>Pressio rechterseits in lumbis. In aure d<ex>extra</ex> prickeln ex du-<lb type="inWord"/>ctu Eustachii. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in labio inf<ex>eriore</ex> linckerhand. Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat. Animus sat placidus, <hi rend="underline">doch &#252;bertreibt es sich
ein<lb/>wenig zu sehr eilt zu viel.</hi> Ructus. Stiche in indice<lb/>&amp; medio digito dextrae. Legenti pressio oculi sinistri.<lb/>N<ex>ota</ex>B<ex>ene</ex> occupor
jam in corrodenda experientia in microcosmo<lb/>&amp; macrocosmo, ideo mihi formam jam extruo. Nachher<lb/>wil auch so Gott wil wenn in der Experience fundirt
bin<lb/>schreiben.<lb/>Pressio verticis, faucium. Stiche in indice dextro, in medio<lb/>laevae digito p Calent manus &amp; pedes, ich lasse das <g>Feuer</g><lb/>abgehen,
ist mir zu warm, da ich nun den gantzen tag die<lb/>warme <g>Luft</g> eingeschluckt die mir hitze macht sonderl<ex>ich</ex> jam<lb/>cum cibis, da ich vorher gewohnt in
dem kalten zu seyn.<note place="margin-left" resp="author"> Frigoris cum calore<lb/>permutatio.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio in oculis
sonderl<ex>ich</ex> sinistro. Pressio<lb/>verticis &amp; frontis, stiche in nare d<ex>extra</ex>, it<ex>em</ex> sub ala sinistra<lb/>hinten her. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> in collo linckerhand vorn, Stiche in can-<lb type="inWord"/>tho oculi d<ex>extri</ex>. In pollice <del> d.</del>sinist<ex>ro</ex> stiche. Pressio in
ala sinistra.<lb/>Ein paarmal arrivirte mir <hi rend="underline">den abend, da&#223; da ich etwas suchte es<lb/>sogleich im ersten Griff im Buch hatte,</hi> quietus clarus
&amp; humilis<lb/>erat animus. Pressio am lincken schlaaf pone oculum.<note place="margin-left" resp="author"> Credentibus omnia possibilia.</note><lb/>Stechen in regione
parotidis d<ex>extrae</ex>. Pressio verticis. spannen in dente<lb/>molari super<ex>iore</ex> linckerhand penultimo. Flatus crepantes pressi. Nares<lb/>Tumidae &amp;
paulul<ex>um</ex> obturatae. Borborygmi. Jucken in nate d<ex>extra</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> natis pruritus causa est varus<lb/>novus.</note>
Pressio<lb/>verticis, den Kopff v. Gem&#252;th nicht mehr so sehr aufger&#228;umt, sudo,<lb/>bin zu warm. Stupidi molares superiores. Pressio verticis rechter<lb/>hand. Pressio sub
aure sinistra in collo. Ructus. Borbor<ex>ygmi</ex>. Pressio in<lb/>scapula d<ex>extra</ex>. Calent extrema omnia. Pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. auris
d<ex>extra</ex><lb/> <fw type="catch" place="bottom">su-</fw></p>
<pb facs="b0741.jpeg" n="741"/>
<!-- (Seite 741) -->
<p>susurrat. Crepant artus. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, pressio<lb/>Verticis. Scribent <del>i</del>em premunt oculi
sonderl<ex>ich</ex> oculus sinister.<lb/>Gleich im kalten frigent manus, pressio bregmatis d<ex>extri</ex> wie vorhin,<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius,
oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex> super<ex>ior</ex> palp<ex>ebra</ex> subsilit, pressio in bregmate d<ex>extro</ex><lb/>paulul<ex>um</ex> moleste, &amp; subinde ad
ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex> protenditur. Pressio in ano.<lb/>fliegende hitze calent extrema. Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus <g>sulphurei</g>
foetid<ex>i</ex>.<lb/>brennen oben au&#223;werts in femore d<ex>extro</ex>, linckerhand in collo sub aure sin<ex>istra</ex><lb/>spannen.<lb/>NB. Ideo consigno meas virtutes
&amp; vitia literis, ut &amp;<lb/>mihi, &amp; aliis post fata vel deo dante prius ad huc<lb/>cognitus sim. Hocque incitamento studeam corrigere vitia<lb/>bona agere,
&amp; me praeparare ad aeternitatem boni<lb/>nominis.<lb/>Pressio axill<ex>ae</ex> sin<ex>istrae</ex>. Pressio axill<ex>ae</ex> d<ex>extrae</ex>. Borborygmi. Scribenti
&amp;<lb/>paginis notanti diarium pressio verticis multa &amp; frontis, oculi<lb/>spannen doch nicht sehr, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> multus, calet corpus,
nur<lb/>extrema pedum frigent. <hi rend="underline">fliegende hitze</hi> in cute. Su-<lb type="inWord"/>dat frons. Pressio femoris d<ex>extri</ex>. super<ex>ior</ex>
molaris penult<ex>imus</ex> sinistri<lb/>lateris premit und &#252;berhaupt die &#252;brige superiores, flatus,<lb/>pressio frontis, pedum leve frigus. Larynx paulul<ex>um</ex>
asper.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. pedes paulul<ex>um</ex><lb/>frigent. Pressio bregmatis
d<ex>extri</ex>.<lb/>Hora VIII vesper<ex>a</ex> Coelum tr&#252;b wie den gantzen tag, da nicht hell war, ist das<lb/>Barom<ex>etrum</ex> ad 16 gr<ex>adus</ex>
gefallen.<lb/>Thermom<ex>etrum</ex> in eod<ex>em</ex> gr<ex>adu</ex> 35.<lb/>Flatus. Pressio scapulae d<ex>extrae</ex>. Pressio inguinis d<ex>extri</ex>. Mucus ex
faucibus pul-<lb type="inWord"/>pusus &amp; <g>spiritus</g> ex iis gravis paulul<ex>um</ex>. Pressio axill<ex>ae</ex> d<ex>extrae</ex>. item frontis.<lb/>Pitzeln in nare
sin<ex>istra</ex> &amp; sternutatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius pedes paulul<ex>um</ex><lb/>frigent in calido hypocausto. Ructus. Crepant artus.<lb/><hi rend="underline">Flatus hodierni sunt &#224; jusculo Cerevisiae,</hi> &amp; consuetudine naturae fla-<lb type="inWord"/>tulenta, bl&#228;&#223;t suo pallore v. trieb ad Centrum alle
krafft<lb/>weg, continentia hic bona est, ut <g>ignis</g> augeatur &amp; phlegma cum<lb/><g>aere</g> &amp; <g>ter</g>ra minuatur.<note place="margin-right" resp="author">
est saccharatum juscul<ex>um</ex><lb/>quod inde cum <unclear>xxx</unclear> <lb/><hi rend="underline"><g>aci</g>do acescit hy-<lb type="inWord"/>pochondriaco.</hi></note><lb/>Stiche in osse navicul<ex>ari</ex> dextro. Pedes paulul<ex>um</ex> frigent. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in<lb/>abd<ex>omine</ex>
linckerhand &amp; alibi. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. Pressio frontis.<lb/>Pressio rechterhand &#252;ber der scapul<ex>a</ex> d<ex>extra</ex>. in ocul<ex>o</ex>
d<ex>extro</ex> pitzeln. Stiche in<lb/>humero sinist<ex>ro</ex>. pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. Nares siccae scribenti.<lb/>Surae k&#252;hl non pedes imi, sedendi cito
refrigeratur da mich baden<lb/>v. die leichd&#246;rner in der warmen stube wegschneiden will. <del>T</del>Roscidi clavos.<lb/>Flatus. Spannen und pitzeln in ano. pressio
bregmatis d<ex>extri</ex>. Mucus ex<lb/>faucibus pulposus multus, pressio frontis, pitzeln in glande penis<lb/>qui ab <g>aqua</g> calida non erectus cum pedes in ea
ponerem uti alias<lb/>solitus est; <hi rend="underline">sed per contrariam consuetudinem agendi varia otium &amp; vene-<lb type="inWord"/>ream consuetudinem
repressi.</hi> Levissima impulsa &amp; nuditate con-<lb type="inWord"/>specta egit quae solita natura nun ist sie diesem affect<lb/>entwohnt.<note place="margin-left" resp="author"> Leviter excitatus animus<lb/>&amp; natura in corpore<lb/>operans ad principem<lb/>actionem omnia trans-<lb type="inWord"/>fert et consuetam,<lb/>inque eam
omnia<lb/>immutat, ut pius<lb/>in bonum sic malus<lb/>in malum. Sic et<lb/>morbus primarius semper<lb/>respiciendus in <lb/>accessoriis, cujus hi<lb/>schemata sunt.
Ara-<lb type="inWord"/>neae ex omnibus venenum<lb/>apes mel sugunt.</note> Parotis d<ex>extra</ex> tumet paulul<ex>um</ex>. Pressio capitis varia.<lb/>Pressio in aure
d<ex>extra</ex>. Pressio frontis. Spannen in max<ex>illa</ex> inf<ex>eriore</ex> pone<lb/>aurem, pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. spannen in vola manus
d<ex>extrae</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Pitzeln in ano. Spannen in sura d<ex>extra</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> multus. Pressio
scapul<ex>ae</ex> d<ex>extrae</ex>.<lb/>Ex angulis <hi rend="underline">ocul<ex>i</ex> s<ex>inistri</ex> &amp; d<ex>extri</ex> saepe purgamenta</hi> expurgo, seu
staub<lb/>v. coagulantem <g>aquam</g> oculorum. Borborygmi. Pressio in <hi rend="underline">scapula sinistra.</hi><lb/>Nebulae subinde <hi rend="underline">vor dem
lincken Auge.</hi> Borborygmi. Spannen<lb/>in concha auris d<ex>extrae</ex> ubi vari. Hora XI. ex nare d<ex>extra</ex><hi rend="underline"> sternutatio &amp;<lb/>mox
sequitur oscitatio &amp; muci ex faucibus pulposi excretio.</hi> Pressio frontis<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Natura</fw></p>
<pb facs="b0742.jpeg" n="742"/>
<!-- (Seite 742) -->
<p>Natura strictis pedibus aggestum in capite phlegma &amp;<lb/>pituitam sic tentat excutere. Pressio in vola manus<lb/>sinistrae. Stiche auch daselbst. Oscitatio multa.
Pitzeln<lb/>in ano. Nares ob spasmos &amp; congest<ex>ionem</ex> ad caput, it<ex>em</ex> spis-<lb type="inWord"/>situd<ex>inem</ex> muci &amp; sanguinis semper fere
siccae <hi rend="underline">jam hument</hi> ab oculari<lb/>lympha copiosius per oscitationem adverta. Ructus, Pitzeln<lb/>in ano. Auris susurrus d<ex>extrae</ex> v.
zuweilen murmur v. brausen<lb/>darunter. Das brausen kommt immer abends wenn das phlegma<lb/>sich h&#228;ufft v. das <g>Wasser</g> au&#223;treibt per oscit<ex>ationem</ex> &amp;
vincit.<lb/><hi rend="underline">Nach dem baad pedes calid<ex>i</ex> semper,</hi> v. pitzeln in ano. <g>Aqua</g> calida<lb/>paulul<ex>um</ex> sanguinem commovit in eam
per poros penetrans. Pressio<lb/>faucium &amp; mucus ex illis pulposus. Borborygmi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Mucus ex faucibus multus cum
tussicula &amp; screatu. Pandiculatio<lb/>Oscitatio Ructus <g>aci</g>di jejuni sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Calida extrema.<lb/>Pressio frontis. <hi rend="underline">Somnolentia</hi> alles &#224; balneo excitata<lb/>Natura ut ad somnum compellit organa, habe auch vorige Nacht<lb/>nur 6 stunden geschlafen. Animus nicht mehr
<g>ign</g>eus &amp; attentus sed<lb/>lassus &amp; quiet&#232; somniat. Pressio frontis. Brennen in genu d<ex>extro</ex>.<lb/>Calida extrema, Borborygmi multi. Ructus.
<g>Urina</g> zieml<ex>ich</ex><lb/>h&#228;ufig wegen der <hi rend="underline">biersuppe</hi> so fermentationem macht v. also auch <g>urinam</g> ob<lb/>loci vicinitatem quo
ablegantur humores movit, Adjuvat pedi-<lb type="inWord"/>luvium, zieht herunter. Pitzeln ad anum. Borbor<ex>ygmi</ex>. pressio<lb/>verticis.<note place="margin-left" resp="author"> Flatus.</note> In der kalten kammer da um 12 uhr schlafen gehe horripil<ex>atio</ex><lb/>dorsi manuum frigus, pedes non frigent &#224; pediluvio ad huc
calidi.<lb/>Borborygmi. auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pitzeln in ano. Animus paulul<ex>um</ex><lb/>turbulentus, pressio frontis, verticis p in Z&#228;hnen, den molaribus
oben.<lb/>Noctu hat es starck <hi rend="underline">geregnet,</hi> das wetter daher etwas gelinder, v. die<lb/><g>Luft</g> sehr dufftig v. mit d&#252;nsten erf&#252;llt.<lb/>Mane
Bar<ex>ometrum</ex> cecidit ad 12 Regen v. wind.<note place="margin-left" resp="author"> Barometrum heri cecidit &amp;<lb/>pluviam praedixit. nachdem<lb/>es so lang nicht
geregnet.</note> <lb/>Thermom<ex>etrum</ex> 33. ascendit.<add resp="author" place="right">Mane hielt der Regen etwas ein, v. regnete<lb/>hernach fort.</add><lb/>Mane in
lecto hora V. expergefactus sum al&#223; eine Pollut<ex>io</ex> nocturn<ex>a</ex><lb/>vorfiel, es war al&#223; ob ich tr&#228;umte, gieng vor in den &#228;ussern sinnen,<lb/>v. da das
sp<ex>erma</ex> &#252;ber das lincke femur oben hin lieff v. tropffte<note place="margin-left" resp="author"> Sp<ex>erma</ex> paulul<ex>um</ex> fluidum &amp;<lb/>pars valde
spissa ob<lb/>moram.</note> wurde<lb/><choice><orig>wacker</orig> <reg>wach</reg></choice>v. die Natur machte sich au&#223; den innern sinnen v. der consortio<lb/>der Geister
herau&#223; v. sahe was in den Sinnen vorgieng. Pariter antea<lb/>audivi pluviam, indicia naturam non fugere &#224; corpore sed per<lb/>sensus ext<ex>ernos</ex> semper sentire
licet levius, ubi periculum corpori immi-<lb type="inWord"/>nens non est, &amp; semper interne agere modo magis modo minus.<note place="margin-left" resp="author"> Noctu
facit motus<lb/>in voluntari <del>u</del>os consue-<lb type="inWord"/>tos.</note><lb/>ruhete noch fast bi&#223; 7 &#188; uhr nachdem halb 7 erwachte, der Kopff war tumm<lb/>auris
d<ex>extra</ex> susurrabat, pressio sonderl<ex>ich</ex> sehr starck &#252;ber dem rechten<lb/>Auge <hi rend="underline">haemorrhagica,</hi> et sanguis paulul<ex>um</ex> cito
in lecto movebatur, ructus<lb/><g>aci</g>di jenun<ex>i</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>. flatus.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-26">
<supplied>26.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0742.jpeg" n="742"/>
<!-- 742 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 26 <g>novem</g>br<ex>is</ex> <lb/>Pressio frontis rechterseits Eurus, etwas gelinde, ut dictum <g>aer</g> se habebat.<lb/>Pressio
maxillarum dentium super<ex>iorum</ex>, molar<ex>ium</ex> inferiorum stupor. Frigefi-<lb type="inWord"/>unt ad <g>aerem</g> manus. oculi sat liberi. Animus sat liber
licet<lb/>paulul<ex>um</ex> turbulentus &#224; motibus in corpore haemorrhagicis.<note place="margin-left" resp="author"> Iam menti est causa<lb/>in corpore
turbarum.<lb/>licet ipsa sit quae<lb/>antea turbavit<lb/>corpus per peccatum.<lb/>Vid<ex>e</ex> <bibl><author>C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex></author>
<title>vit<ex>ae</ex> anim<ex>alis</ex><lb/>morb<ex>us</ex> &amp; med<ex>icina</ex></title></bibl>
<!--Johann Conrad Dippel: Vitae animalis morbus et medicina. Suae vindicata origini
disquisitione physicomedica, qua simul Mechanismi &amp; Spinosismi deliramenta funditus deteguntur, &amp; mathematica evidentia ex sanae rationis circulo deturbantur,
&amp;. integrum universi motus Systema concinnis vinculis nectitur. Autore Christiano Democrito M. D, Lugduni Batavorum 1711.--></note>
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>v. pressen. Ructus <g>aci</g>d<ex>i</ex> jejuni. pressio musc<ex>uli</ex> pect<ex>orali</ex>
linckerseits.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. aliquot, flatus. Cum impetu egessi faeces luteas subspiss<ex>as</ex>.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.
Pressio frontis rechterhand, auris d<ex>extra</ex> su-<lb type="inWord"/>surrat. Borbor<ex>ygmi</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Frigent manus, horret
dorsum. Ructus <g>aci</g>di<lb/>jejuni. Cum screatu &amp; tussicula mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Plu-</fw> </p>
<pb facs="b0743.jpeg" n="743"/>
<!-- (Seite 743) -->
<p>Pluit, frigent digiti. Borbor<ex>ygmi</ex>. <hi rend="underline">Pluit &amp; <g>aer</g> nebulosus</hi><lb/>Indui tibialia duo zum au&#223;gehen, &amp; t<ex>ame</ex>n
<del>dolet</del> pedes frigent, am<lb/>rechten fu&#223; dolet Clavus rescissus.<lb/>pressio frontis. Frigida extima, <hi rend="underline">nasse k&#228;lte thut gar leyd.</hi><note place="margin-right" resp="author"> so sagen auch die weibsbilder<lb/>so sie sich mit dem regen<lb/>waschen, der Regen beisse<lb/><hi rend="underline">wie schnee
<g>wasser</g>,</hi> dependet<lb/>von der Ungewohntheit,<lb/>so die erste K&#228;lte macht.<lb/>&amp; &#224; multo spermate<lb/>coelesti in <g>aqu</g>a. Noctu<lb/>nix secuta
est</note><lb/>Animus sat hilaris. Borbor<ex>ygmi</ex>. Pandiculatio. Ructus multi.<lb/>Ideo quoque ita <hi rend="underline">frigeo</hi> weil ich gestern in der <hi rend="underline">warmen stube gewesen</hi> den tag<lb/>&#252;ber ubi pori aperti jam clausi. Item quia pollut<ex>io</ex> noct<ex>urna</ex> affuit.<lb/>Subsultus oc<ex>uli</ex>
<del>sin</del> d<ex>extri</ex> super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex> stanti im hembd frigentibus pedibus &amp; ma-<lb type="inWord"/>nibus, <hi rend="underline">attollatur auris sin<ex>istra</ex>.</hi> stiche in clavo pedis d<ex>extri</ex> resecto.<lb/>Venit Senckenberg Apoth<ex>ecarius</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">Fridberg<ex>ensis</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker in Friedberg, Vetter
J. Chr. Senckenbergs</note> ist lustig, <g>spirit</g>us ejus laetus<lb/>me occupavit, v. ich war sehr lustig. Simile simili gaudet.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"><g>Spirit</g>uum convenien-<lb type="inWord"/>tia</hi></note><lb/>Ist von meinem naturelle. <g>Spirit</g>us similes in idem punctum
operantur.<lb/>Mane <del>sternutat</del> gieng in der <g>Luft</g> v. Regen so um Mittag mit s&#252;dwest<lb/>wind etwas aufh&#246;rte in die <g>Luft</g>, et <hi rend="underline">capilli pendent.</hi><lb/>Fui apud Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> irato gegen den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> sagte es haben
gescheute Leute gesagt,<lb/>er m&#252;sse besessen seyn. Metuit Stier t<ex>ame</ex>n carceres &amp; fugit.<note place="margin-right" resp="author"> Gros approbabat meine
lust<lb/>ad bonum finem mit C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex><lb/>predigt, die ich mir A-<lb type="inWord"/>bends in das hau&#223; bringen<lb/>lasse.</note><lb/>It<ex>em</ex>
apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> dem
trug auf s<ex>ein</ex> bitten ein paquet in das weise hau&#223;<lb/>nach wittgenstein. it<ex>em</ex> dabam exempl<ex>ar</ex> von C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> gegen die
N&#252;rnberger.<lb/>Fui apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136000118">Fleischer,</name> inclinirt fratris sammlung von ffurther sachen<lb/>zu
drucken.<lb/>Meridie edi wei&#223;kraut, viele br&#252;he, Rindfleisch mit wurtzeln,<lb/>butterbrodt von einem milchbrodt. it<ex>em</ex> Kuchen. <hi rend="underline">bibi 2
gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> etwas gew&#228;rmt</hi><lb/>2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. <hi rend="underline">Pedes &amp; manus frigent</hi> von dem essen. Vid<ex>e</ex><lb/>ration.
p 737. qui interna relaxata. pressio in molaribus<lb/>superioribus. Sternutatio ex nare d<ex>extra</ex>. Pressio in molaribus<lb/>superioribus. Sternutatio ex nare
d<ex>extra</ex>. Pressio molaris inf<ex>erioris</ex> lin-<lb type="inWord"/>ckerseits ultimi. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> Larynx asper
paulul<ex>um</ex><lb/>Pressio verticis.<note place="margin-right" resp="author"> Pedes kalt v. nass<lb/><hi rend="underline">das <g>Wasser</g> l&#228;ufft in
die<lb/>schuhe.</hi> pressio oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>.<lb/>Cucurri, sic sudat<lb/>facies &amp; florida<lb/>est, ziehe mich <lb/>au&#223; v. gehe gleich<lb/>ins warme
ne<lb/><hi rend="underline">refrigerer</hi> in dem<lb/>Camis&#246;lgen, cito.</note><lb/>Aderat mane Diest<ex>erweg</ex> improbabat Apologiam Stierii al&#223; alzu hefftig<lb/>v.
mit allotriis angef&#252;llt. Davon Gros judicirt da&#223; Fende den<lb/>Geist Gottes nicht habe die b&#246;se dinge Stieren zu pr&#252;fen. Flatus. Crepitus<lb/>artuum. Pedes &amp; manus
frigent in camera frigida scribenti<lb/>im Camis&#246;lgen. Pedes frigent &amp; manus, <hi rend="underline">Clavi pedis d<ex>extri</ex></hi> rescissi<lb/>dolor.
Ructus.<lb/>Omnes affectus so sie weit gehen, gerathen in confusion v. furorem, sic mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb.
Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> <lb/>subinde ita complacet aliis ut sibi noceat, bedenckt es nicht <lb/>allemal, alios homines magis atque Deum veneratur,
curans <lb/>solum quae in sensus incidunt.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Furor complacendi.</hi></note> Heri donabat Klotziae <lb/>spurio
ein kl<ex>eines</ex> dinten fa&#223; daran wir doch Mangel haben, kaufft <lb/>aber nichts. Lehnt allen hau&#223;rath weg, v. bekommt ihn be-<lb type="inWord"/>sch&#228;digt wieder,
kaufft aber nichts.<note place="margin-right" resp="author"> wil gelobt seyn, com-<lb type="inWord"/>plaisant v. freundlich<lb/>heissen.</note> Alles ger&#228;the l&#228;sst sie
<lb/>verderben, schenckt aber nichts weg an arme v. hebt die lumpen <lb/>auf, cum conservare potuisset leviter si resarcivisset &#224; principio
<lb/>statim.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> linckerseits in radice nasi. flatus.<lb/>Horripil<ex>atio</ex> dorsi et extremorum im kalten v. Camis&#246;lgen, Hilaris
mens,<lb/>pressio oculi sinistri. Pressio bregmatis sinistri. Stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.<lb/>Ructus. Flatus. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. <hi rend="underline">Attollitur auris sinist<ex>ra</ex>.</hi><lb/>Mater ibat ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102902542">Lutherum</name> juniorem,<note place="foot" resp="editor"> Heinrich Ehrenfried Luther (1700&#8211;1770), Jurist in Frankfurt</note> wil hora 5 wieder kommen, vellem ut hora VI &amp;<lb/>ultra, weil die
drucker hora VI mir die piece <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex></name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> od<ex>er</ex> <title>Predigt pro Norimbergensibus</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Predigt vor N&#252;rnberger Prediger: oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung &amp;c. gegen Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244;
verz&#246;gerte Remarquen &#252;ber des N&#252;rnbergischen Ministerii sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre B&#252;rger &amp;c. gegen die molimina des extraordinairen Predigers der
Wahrheit Victoris Tuchtfeldts, o. O. 1732.</note><lb/>bringen. Ne videat. Varia quaerebam expiscaturus num diutius velit ema-<lb type="inWord"/>nere ibi, &amp; jocebar,
ut ad risum uti fiebat moveatur, adeoque cogitati-<lb type="inWord"/>ones dispergat &amp; ad meum finem primarium non attendat animum.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Risus cogitationes<lb/>dispergit uti<lb/>fletus</hi><lb/>Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F<ex>rancisci</ex> M<ex>ercurii</ex> Helmonti</name></author><lb/><title>parad<ex>oxa</ex></title> &amp;
<title>obs<ex>ervationes</ex>circa hominem.</title></bibl>
<!--Franciscus Mercurius van Helmont: Paradoxal Discourses: oder ungemeine Meinungen von Macrocosmo und
Microcosmo, Hamburg 1691; ders.: Observationes circa hominem ejusque morbos: certissimis sanae rationis &amp; experientiae superstructae, Amsterdam 1692.--></note><lb/>Id
risus &amp; fletus facit. Starcke melancholici nec rident nec flent quod ma-<lb type="inWord"/>lum. Alii maniaci saepe multum rident &amp; deliri &amp; nimium, alii
melan-<lb type="inWord"/>cholici nimium flent, suntque hi ex classe eorum quorum causa morbi ex corpore<lb/>venit. qui nec rident nec flent ex <g>spiritu</g> internis
turbis sunt tales.</p>
<pb facs="b0744.jpeg" n="744"/>
<!-- (Seite 744) -->
<p>Flatus. pressio nuchae. Tormina nonnulla &amp; borbor<ex>ygmi</ex> &amp; flatus <g>sulphurei</g> foetidi,<note place="margin-left" resp="author"> flatus multum foetent
&amp;<lb/><g>sulphur</g>ei sunt ab oleraceis<lb/>quae <g>aerem</g> crassum <unclear>expxxsi-<lb type="inWord"/>lum</unclear> multum continent. </note><lb/><hi rend="underline">post tormina multi.</hi> pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. Stiche vorn in medio<lb/>digito laevae. Pressio nuchae. Spannen hin v. her stiche
ad<lb/>aure<supplied reason="omitted-in-original">m</supplied> d<ex>extram</ex>. <hi rend="underline">pitzeln in ano, flatus <g>sulphurei</g>
foetid<ex>i</ex>.</hi><lb/>Vespera hora VIII Bar<ex>ometrum</ex> 14 zwischen ver&#228;nderl<ex>ich</ex> v. regen v. wind.<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> 3.3.<lb/>bin in der stube
v. schlage die bogen der <bibl><author>Dippelischen</author> <title>Predigt</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Predigt vor N&#252;rnberger
Prediger: oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung &amp;c. gegen Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244; verz&#246;gerte Remarquen &#252;ber des N&#252;rnbergischen
Ministerii sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre B&#252;rger &amp;c. gegen die molimina des extraordinairen Predigers der Wahrheit Victoris Tuchtfeldts, o. O.
1732.</note> zusammen<lb/>frigent paulul<ex>um</ex> pedes, calent manus.<lb/>Sudavi paulul<ex>um</ex>. Ziehe mich im Kalten au&#223;. Ructus. <hi rend="underline">Pedes
mihi<lb/>semper multum sudant.</hi> Pressio oben inter scapulas.<note place="margin-left" resp="author"> &#224; flatibus quoque pressio ani<lb/>mit propter brassicam
nebst<lb/>dem calore.</note> Pitzeln in ano.<lb/><hi rend="underline">Pitzeln in ano</hi> continuo &#224; calore hausto hypocausti &amp;<lb/><g>spiritui</g> Alacritate
sanguinem resolvente. Quia mihi haemorrhoidario ea<lb/>pars atona est. Ructus multi, calent extima, Flatus <g>sulphurei</g><lb/>foetid<ex>i</ex>. Stiche in
scapul<ex>a</ex> d<ex>extra</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Crepitus artuum.<lb/>Weil ich den Druck trockne habe ein starckes <g>Feuer</g> im Ofen v. bleibe<lb/>die
Nacht auff die b&#246;gen in einander zu legen. Brennen <del>lin</del> rechterhand in<lb/>occipite. Pressio inguinis d<ex>extri</ex> <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> lumborum, flatus, ructus.<lb/>Pressio od<ex>er</ex> pitzeln oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex>. Ructus, sudo hora XII. pitzeln in ano<lb/>flatus subinde
Borbor<ex>ygmi</ex>. ob oculos nebulae subinde, am hal&#223; hinten<lb/>linckerhand pressio <hi rend="underline">al&#223; in der zu heissen stube das hal&#223;tuch abthat.</hi><lb/>Hora
I. pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge paucus<lb/>pulposus Larynx paulul<ex>um</ex> vel plane non asper, auris d<ex>extra</ex>
susurrat,<lb/>sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Bibi ob calorem 1 gl<ex>as</ex> <g>Wasser</g>. Ructus, sudor.<lb/>Stanti calidis extimis clavus pedis d<ex>extri</ex>
dolet. Stiche in femore<lb/>sinistro v. brennen. Ructus, borb<ex>orygmi</ex>, flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Oculi<lb/>paulul<ex>um</ex> obscuri &amp;
tenebricosi. Pressio bregmatis sinist<ex>ri</ex>.<lb/>Pressio vorn linckerhand am hal&#223;, it<ex>em</ex> Linckerhand in medio nasi.<lb/>Oculi tenebricosi, Pressio bregmatis
d<ex>extri</ex>. linckerseits vorn am<lb/>hal&#223; pressio. Ructus. Pulsirendes spannen in concha auris d<ex>extrae</ex>.<lb/>Stehe die gantze Nacht, <hi rend="underline">sic
dolent paulul<ex>um</ex> genua.</hi> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.<lb/>sudo. Pressio bregmatis d<ex>extri</ex> v. dann occipitis. Spannen in
nucha<lb/>linckerseits. Pressio bregmatis sinistro oscitatio post horam IV<lb/>&amp; spannen in faucibus, borbor<ex>ygmi</ex>. Pitzeln in ocul<ex>o</ex>
sinistr<ex>ro</ex>. Stiche in<lb/>Clavo pedis d<ex>extri</ex>. Spannen linckerhand vorn am hal&#223;.<lb/>fauces etwas trocken, &amp; larynx subasper. Haec vice
versa.<lb/>Sudor in der arskerbe macht jucken. Flatus. oscit<ex>atio</ex>. pitzeln in<lb/>naribus. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus nach<lb/>dem spannen &amp; cessat.<lb/>Faeminae iratae quando ira ad summum venit v. sie sich nicht zu helfen<lb/>wissen it<ex>em</ex> viri
effaeminati, flent, &amp; sic ira eorum<lb/>affectus <g>spirit</g>ualis per alium actum fletus mitigatur &amp; tollitur. Idea<lb/>ideam delet.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Irae remedium lacrymae</hi></note><lb/>Noctu ninxit. blieb nicht liegen<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Nix prima</hi></note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-27">
<supplied>27.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0744.jpeg" n="744"/>
<!-- 744 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 27 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane himmel helle. Hora VI.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 14.<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> 36.<lb/>s&#252;dwestwind.
da wir in dem ofen so starck gefeuert &amp; evaporando <g>aerem</g><lb/>ita humectavimus ist die <del><g>Luft</g></del> th&#252;re innwendig in der stube gantz<lb/>nass v.
voll <g>Wasser</g> <hi rend="underline">worden, it<ex>em</ex> die fenster.</hi><lb/><g>Urina</g> ob sudorem <hi rend="underline">multum tincta.</hi> Borborygmi. Auris
d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Inclinabar ad somnum, die glieder waren wie eingeschlafen v. lass,<lb/> <fw type="catch" place="bottom">weil</fw></p>
<pb facs="b0745.jpeg" n="745"/>
<!-- (Seite 745) -->
<p>weil die gantze Nacht gestanden, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">frater</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg
(1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> non potuit tota nocte stare,<lb/>nec voluit vigilare plane, nec
paulul<ex>um</ex> sitire, <hi rend="underline">non didicit <lb/>sibi resistere,</hi> non expertus difficultates. Sanguis in pedes multus ir-<lb type="inWord"/>ruit.<lb/>Egessi faeces luteas subspiss<ex>as</ex> multas, venter flaccidus. Dentes<lb/>molares superiores stupidi<lb/>Larynx asper paulul<ex>um</ex> sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>cum screatu &amp; tussicula levi. Nares siccae.<lb/>Noctu cum ita multum
<hi rend="underline">sudavi fere nulla oscitatio facta,</hi> quia<lb/><g>ign</g>iculi per sudorem abacti. haec est successio motuum.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Natura aliis intenta<lb/>erat atque quieti.</hi></note><lb/>Calida extrema. Vici somnum da <hi rend="underline">die erste stunden am
tag</hi><lb/><hi rend="underline">herum</hi> waren. Pitzeln in ano.<lb/>Sat agiles pedes currenti per scalas. Pitzeln in pectoris parte sinistra<lb/>caput
zieml<ex>ich</ex> liberum. Ructus <hi rend="underline">nonnulli jejuni non multum<lb/><g>aci</g>di</hi> quia per peripheriam <g>aci</g>dum dispergitur, quae &amp; causa
est cur<lb/>hyeme magis atque aestate vigeat appetitus.<note place="margin-right" resp="author"> Hyeme cur vigeat<lb/>appetitus prae aestate<lb/><hi rend="underline"><g>Ignis</g> multus hauriebatur<lb/>in calido hypocausto</hi></note><lb/>Pressio in lumborum sinistro. Borbor<ex>ygmi</ex> nonnulli &amp; pressio
bregmatis<lb/>d<ex>extri</ex>. Pressio in aure externa. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.<lb/>Pressio in ano, Calent omnia extima,
borbor<ex>ygmi</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> Mucus ex larynge est<lb/>pulmonalis caeruleus<lb/>&amp; anomalus.</note><lb/>Larynx pfeifft &amp; mucus ex
eo pulposus cum tussicula levi, it<ex>em</ex> mucus<lb/>ex inf<ex>undibulo</ex> pulposus cum screatu, borborygmi. Etwas stechen in der lincken<lb/>brust. Crepant artus
moti. Sanguis sat cito movetur.<lb/>Pressio verticis, auris sinist<ex>rae</ex> perspicienti de fenestra, me calido.<lb/>Stiche in pede d<ex>extro</ex> externe supra
calcaneum an der seite.<lb/>Mucum pulposum ex infundib<ex>ulo</ex> traho in os.<lb/><g>Aer</g> humidus &amp; calidus hypocausti emollit laryngem. Stiche<lb/>in axilla
sin<ex>istra</ex>.<note place="foot" resp="editor"> Redeunt haec <unclear>oxxm</unclear> <lb/>per vices.</note><lb/>Nix in tectis non platea squalida. <lb/>Stiche sub
aure sin<ex>istra</ex> an dem hal&#223;. Stanti clavus pedis sin<ex>istri</ex> dolet.<lb/>Pressio vorn in planta pedis sinist<ex>ri</ex>. Stiche in pectoris antro
sin<ex>istro</ex>.<lb/>Stiche rechterseits in fronte. Pressio circa aurem d<ex>extram</ex>. stiche in scapul<ex>a</ex><lb/>dextra. sudo, nimis calido hypocausto. Stiche
in super<ex>ioribus</ex> dent<ex>ibus</ex><lb/>molarib<ex>us</ex> linckerseits. Pitzeln v. spannen in faucibus &amp; mucus ex illis<lb/>pulposus cum screatu &amp;
tussic<ex>ula</ex>. Pressio in lumbis. Hal&#223;<lb/>rauh, h&#252;stele sehr, <hi rend="underline">emollito larynge,</hi> multus ex eo mucus<lb/>pulp<ex>osus</ex>. raucus larynx,
sudore fere diffluo, dolet caput paulul<ex>um</ex><lb/>ut fratri magis ac ego plethorico.<lb/>Quia vigilavi, bibi ad <g>spiritus</g> recuperandos Chocoladae 4
tasses.<lb/>pitzeln in naribus, bin lustig, agilis. Sudo multum.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> cum screatu &amp; ex larynge cum tussicula pulposus<lb/>multus, aspero
larynge. Ructus.<lb/>Iens ins kalte, ziehe den schlafrock an. Scripsi epistolas ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">fratrem</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note><lb/>in der kalten
Kammer im schlafrock totus madidus sudore.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus multus. Pressio nuchae lincker-<lb type="inWord"/>seits.
Stiche in axilla sinistra. Stiche in olecrano sinistro.<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Hora XI ningit. Pressio ani. it<ex>em</ex> inguinis sinistri.
Scapulae<lb/>d<ex>extrae</ex> dolor premens. pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. Stiche au&#223;werts am Kn&#246;chel<lb/>in pollice pedis d<ex>extri</ex>. Pressio nuchae in der
Mitte Ructus, Pitzeln<lb/>in ano. Animus hilaris &amp; agilis Pressio bregmatis sinistri. Jucken<lb/>in perinaeo. Pressio ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex>. Tensio faucium
linckerhand &amp;<lb/>mucus ex iis pulposus. Borbor<ex>ygmi</ex> leves. Stiche in pectore lincker seits.<lb/>stiche in clavo pedis d<ex>extri</ex>. Puls<ex>atorius</ex>
sp<ex>asmus</ex> in maxill<ex>a</ex> inf<ex>eriore</ex> rechter hand.<lb/>Ructus hora XII</p>
<pb facs="b0746.jpeg" n="746"/>
<!-- (Seite 746) -->
<p>Veniebat stieria<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note> &amp; dicebat
da&#223; sie gegen Cramer &#252;ber in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name><lb/>ein Logis gemiethet das &#188; Jahr 3 Gulden. Narrabat ihr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Mann</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> habe<lb/>eine noch
viel sch&#228;rfere Schrifft ad Consistorium <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>ranco</ex>f<ex>ur</ex>tense</name> ge-<lb type="inWord"/>macht.<lb/>Stiche prope calcaneum extern&#232; au&#223;werts. Ipsius philautia<lb/>ipsi Stierio hunc pathemam ut vocat, hanc crucem fixit,<lb/>k&#246;nte alles &#252;berhoben seyn, ist
nicht mit Gott angefangen. Sed ei<lb/>Deus crucem parat ut resipiscat et ad altissimum convertatur<lb/>ideo non derelinquendus plane spe melioris evadit orcis.
Si<lb/>vires suas in Dei opera vertat ut jam in philautiae kan<lb/>s<ex>eine</ex> <g>ign</g>ea natura es weit bringen.<lb/>Meridie &#252;ber dem essen Ructus, flatus.<note place="margin-left" resp="author"> Ningit.</note> Edi wei&#223;kraut, wenig,<lb/>Pfannkuchen, bratwurst, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086529-0">Oberr&#228;der</name> weck butter, embder<lb/>k&#228;se, so faul v. in dem Mund bisse.#<note place="margin-left" resp="author"> # oben in coelo oris<lb/>jam antea
paulul<ex>um</ex><lb/>pruriente et tumi-<lb type="inWord"/>do.</note> Sentienti schmeckte der<lb/>Wein wohl, et &#224; casco it<ex>em</ex> daher ut expellat Natura jam posse
calorem,<lb/>ne corpus ita cito refrigeretur, &amp; intern&#232; sit quod frigori obsistat.<lb/>Ructus, calida extima borb<ex>orygmi</ex> nonull<ex>i</ex> flatus.<lb/>Bibi 2
gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> gew&#228;rmt, 3 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Animus agilis hilaris.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Ziehen in gena
d<ex>extra</ex>. sudo gehe im<lb/>hembd. stiche in sura sinistra. Flatus crepantes, Lumbi<lb/>flexi dolent. Stiche im kn&#246;chel vorn an der lincken grosen Zehe.<lb/>Pitzeln
in ano. In gena d<ex>extra</ex> sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>. Beym schwitzen bibi Rohr-<lb type="inWord"/>wasser etwas gew&#228;rmt.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Sudor flexo capite<lb/>major.</hi></note> borbor<ex>ygmi</ex>, stiche pressen sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>hin v. her,
alacris animus. Tranck hora III das <g>Wasser</g> etwas k&#252;hl<lb/>sudans, calidis extimis, borbor<ex>ygmi</ex>. tormina. flatus.<lb/>Bibi hora IV noch 1 g<ex>las</ex>
<g>Wasser</g>. <hi rend="underline">Flectus caput</hi> magis in facie<lb/><hi rend="underline">sudo</hi> it<ex>em</ex> so auf einem stuhl stehe v. auf einem
repositorio<lb/>die <bibl><title>Predigt</title> <author>Democriti</author></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Predigt vor N&#252;rnberger Prediger:
oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung &amp;c. gegen Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244; verz&#246;gerte Remarquen &#252;ber des N&#252;rnbergischen Ministerii
sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre B&#252;rger &amp;c. gegen die molimina des extraordinairen Predigers der Wahrheit Victoris Tuchtfeldts, o. O. 1732.</note>
aufhenge, Calor et <g>ignis</g> tendunt<lb/>semper sursum, oben trocknete alles eher, unten auf dem boden<lb/>nicht so.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline"><g>Ignis</g> scandit.</hi></note><lb/>Vespera oscitatio. Si me ad somnum componerem statim veniret <lb/>calida extrema, <hi rend="underline">oculi
mobiles E<ex>rgo</ex> iis sudor est utilis.</hi> Alacris<lb/>sic satis mens. das nasse hembd ist mir am leib wider ge-<lb type="inWord"/>trocknet. Habeo bene jamdum sudor
multus &amp; ad Centrum<lb/>operatio coelest<ex>is</ex>. Habe heute nachmitt<ex>ag</ex> in allem 4 schopfen <lb/><g>Wasser</g>, von dem rohr-<g>Wasser</g> etwas gew&#228;rmt
getruncken, schmeckte bey<lb/>dem durst gar vortrefflich. Ructus, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> pulposus sat multus. Auris d<ex>extrae</ex>
susurrus.<lb/>Hora V &#189; hube Nord<del>ost</del>west v. s&#252;dwest etwas starck lucente subin-<lb type="inWord"/>de per nubila luna etwas starck an zu wehen mit etwas Regen v.
schnee,<lb/>der schnee schmoltz von den d&#228;chern.<lb/>Barom<ex>etrum</ex> 11 &#189; cecidit, v. ist wieder schnee v. wind wie es weiset.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 34.<lb/>Artus
crepant moti. Molarium sonderl<ex>ich</ex> superiorum stupor est.<lb/>ob per <g>aerem</g> hypocausti humidum &amp; <g>ole</g>osum &#224; lin&#233; oleo in der drucker<lb/>farbe fit
<hi rend="underline">larynx relaxatus,</hi> <hi rend="underline">&amp; hinc facile mucus excernitur.</hi> Pressio<lb/>in sura sinistra. Jucken in vertice. Pressio
fontanellae, auris d<ex>extra</ex><lb/>susurrat, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, Stanti clavus pedis d<ex>extri</ex> paulul<ex>um</ex><lb/>dolet. Auris
sinist<ex>ra</ex> sibilat. Pressio frontis, stiche v. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>v. pressio hin v. her. Ventus flat. Pitzeln in ocul<ex>o</ex>
sinistr<ex>ro</ex>.<lb/>Im kalten habe den schlafrock an, in der heisen stube allein das hembd.<lb/>ut sit <hi rend="underline">proportio</hi> nata defensio ab
<g>aer</g>is injurias.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Clavus</fw></p>
<pb facs="b0747.jpeg" n="747"/>
<!-- (Seite 747) -->
<p>Clavus pedis d<ex>extri</ex> stanti dolet.<lb/>vespera cum denuo in calid<ex>o</ex> hypoc<ex>austo</ex> sudo in der <bibl><title>Predigt</title> <author><ex>onrad</ex>
D<ex>ippels</ex></author></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Predigt vor N&#252;rnberger Prediger: oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung
&amp;c. gegen Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244; verz&#246;gerte Remarquen &#252;ber des N&#252;rnbergischen Ministerii sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre
B&#252;rger &amp;c. gegen die molimina des extraordinairen Predigers der Wahrheit Victoris Tuchtfeldts, o. O. 1732.</note><lb/>ructus &amp; flatus &amp; pitzeln v. brennen im
affter<add resp="author" place="above">ano</add> sehr viel, auris d<ex>extrae</ex><lb/>susurrus. stiche in metatarso pedis sin<ex>istri</ex>.<lb/>Bibi <g>aquam</g>
vespera spath sudavi.<lb/>Rauschen saussen v. brummen in aure d<ex>extra</ex>. Arbeite mit grosem Eyfer<lb/>v. lust weil es seyn mu&#223; v. es sonst morgen geschehen mu&#223;,
werde daher<lb/>nicht m&#252;de v. kommt <hi rend="underline">kein schlaaff, stehe mich nicht</hi> m&#252;de,<lb/>dencke nicht an schlafen so kommt es nicht. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Frater</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr.
Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> me juvans<lb/>hat keinen Vortheil davon, ist nicht s<ex>eine</ex> eigne Sache, der wird<lb/>viel leichter lass.<lb/>Ventus flat.
Pitzeln in ano. Pressio molarium dentium<lb/>oben rechterseits.<lb/>Weil ich alzeit <del> gehe</del> stehe, leiden die Knie, v. thun wehe so auf-<lb type="inWord"/>stehe
nach dem sitzen, it<ex>em</ex> herab springe hin auf steige quia musculi<lb/>diu nimis in una operatione extensionis manent et <unclear>mansere</unclear>. <lb/>Quiescenti
sedenti oscitatio. oculi spannen nicht, juvit eos sud<del>at</del>or.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in axilla sinistra. Mucus
ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge pulposus. Obturatae nares. Ructus, flatus. Pressio capit<ex>is</ex><lb/>varia, &#252;ber dem rechten ohr im G&#228;hnen, am hal&#223; in
nucha.<lb/>Penis hodie saepe erectionem minatus est gegen abend v. jetzt. Inguinis<lb/>d<ex>extri</ex> pressio. Facile sugenti dentes sanguinem mittunt.<lb/>Pedes die
immer stechen dolent paulul<ex>um</ex>. Mit ructibus etwas <hi rend="underline">Sood</hi><lb/>&#224; multo butyro comesto hodie, et <g>aqua</g> desuper hausta.<lb/>Damnati
heisst es punientur <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>. Von Zeit <lb/>zu Zeit heisse es von Ewigkeit aliquis forte dicent iter dominem quoque<lb/>esse ab aeterno. Wie er
nun nicht von Ewigkeit ist also wird auch s<ex>eine</ex> strafe nicht<lb/>ewig seyn. DEUs ver&#242; est pater aeternitatem &amp; antiquus dierum<lb/>ut Daniel anunciat.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Damnatorum poena</hi><lb/>Damn<ex>atorum</ex> poena est ab aeterno<lb/>non in aeternum, E<ex>rgo</ex><lb/>non est
aeterna in se<lb/>sed tempore partito<lb/>fit diversa in tempori-<lb type="inWord"/>bus. </note><lb/>ab Hora XI noctu dormivi ad mane hora VIII.<lb/>vespera juckten mir
die f&#252;sse sehr unten thut auch was wehe hin v. her<lb/>wegen des stehens debilitabantur, v. w&#228;ren dick worden so es l&#228;nger<lb/>gewehrt.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-28">
<supplied>28.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0747.jpeg" n="747"/>
<!-- 747 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 28 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane hora VIII. auris d<ex>extra</ex> susurrat, in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex> etwas spannen,
multus<lb/>mucus tenax luteus <unclear>obxxsceret</unclear> infundibuli orificium. Mucus ex <lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> multus, crepitus artuum,
Retro flexi dolent lumbi.<note place="margin-right" resp="author"> Larynx asper.</note><lb/>Animus sat hilaris. Hatte mir vorgenommen eher aufzu-<lb type="inWord"/>stehen
sed Natura <hi rend="underline">optime sciebat quo opus habebat v. schlieff</hi><lb/>9 stunden. Calida extima.<lb/>bin wieder in der warmen stube v. tractire heut auf den
bu&#223; v.<lb/>beth tag den Rest so gestern abend von Weinmann dem setzer be-<lb type="inWord"/>kommen. Flatus. Pressio inguinis d<ex>extri</ex>. pitzeln in
faucibus.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 15.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 36 &#189; Nordwestwind. <g>Die Luft</g> zieml<ex>ich</ex> hell, im Norden etwas wolcken<note place="margin-right" resp="author"> Noctu etwas Eis<lb/>gefroren.</note><lb/>pressio ad parotidem d<ex>extram</ex>. Heute waren die Nacht die fenster in<lb/>der kleinen
stube obschon da trocknete v. die Nacht <g>Feuer</g> war, nicht ange-<lb type="inWord"/>laufen, weil keine Menschen da waren <hi rend="underline">die da schwitzten,</hi>
auch<lb/>mane die hitze etwas sich Verlohr. Auris d<ex>extra</ex> susurrat &amp;<lb/>sibilat. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> Tensio stiche hin v. her. Dentes
molares<lb/>spannen v. pitzeln sonderl<ex>ich</ex> superiores. In ileo sinistro dolor levis<lb/>tensivus. Clavi pedum subinde dolent, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> mehr
dexter.</p>
<pb facs="b0748.jpeg" n="748"/>
<!-- (Seite 748) -->
<p>Pitzeln ex nare d<ex>extra</ex> &amp; sternutatio. Borbor<ex>ygmi</ex>. Calida
                        extrema<lb/>pressio frontis, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Tormina levia
                        &amp; flatus<lb/><g>sulphurei</g> foetidi. Noctu ein wenig Eis gefroren In
                        inguine sin<ex>istro</ex><lb/>etwas brennen, in faucibus heischerkeit. <hi rend="underline">Diu stanti flexa</hi><lb/><hi rend="underline">genua
                            dolent paulul<ex>um</ex></hi> ut &amp; si curro &amp; sic saepe
                        flecto<lb/>Clavi pedum subinde dolent, sonderl<ex>ich</ex>
                        <del>sin</del> dextri. <lb/>Meridie edi hora XI. Erbssuppe, Rindfleisch mit
                        Birnen,<lb/>Kuchen, butterbrot. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
                        <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Nach dem essen
                        etl<ex>iche</ex><lb/>&#196;pfel. Loquebar cum matre<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger,
                            Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> mit groser &#220;berzeugung
                        des<lb/>hertzens die nicht leiden wolte da&#223; ich so unpartheyisch bin
                        wie<lb/>ich bin, it<ex>em</ex> da&#223; frembde neu confisc<ex>irte</ex> b&#252;cher
                        im hau&#223; h&#228;tte<lb/>die es doch nicht sind. Zuletzt tacebat v. w&#252;nschte mir
                        den todt,<lb/>v. flennte.<note place="margin-left" resp="author"> wil morgen
                            zur beichte<lb/>gehen ideo indignatur<lb/>me; postea qui-<lb type="inWord"/>escebat.</note> Ob ocul<ex>um</ex> sinistrum subinde
                        tenebrae et nebulae,<lb/>so ich das auge reibe vergehen sie. Flatus
                            <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. pressio<lb/>faucium &amp; mucus eis
                        pulposus.<lb/>Faeces alvi jam pauciores <hi rend="underline">ich schwitze
                            alles durch die<lb/>Ribben weg.</hi><lb/>Displicet mihi jam quod puero
                        placuit &amp; mater admisit &amp;<lb/>adhuc admittit, da&#223; der hund Malampus
                        sich auf den tisch stellt<lb/>v. die scheibe hinau&#223; sieht, oder durch die
                        scheibe sieht v. bellt<lb/>so er einen hund od<ex>er</ex> sonst was
                        unangenehmes sieht. Est ata-<lb type="inWord"/>xia educationis maternae.
                        Ructus. Spannen in axilla si-<lb type="inWord"/>nistra. Egessi hora III
                        faeces luteas spiss<ex>as</ex> sed non siccas.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex>
                            d<ex>extro</ex>. Hilaris animus &amp; lucidus. Stiche oben ein-<lb type="inWord"/>werts am bauch in femore d<ex>extro</ex>.<lb/>Multitudo
                        sciendorum &amp; librorum legendorum est quae multos<lb/>in studiis
                        occupatos suffocat,<note place="margin-left" resp="author">
                            <hi rend="underline">Multitudo noxia<lb/>multis</hi></note> multa
                        legunt, pauca medi-<lb type="inWord"/>tantur suo ipsorum <g>spirit</g>u qui
                        omnia in se efficacius et virid&#232; conti-<lb type="inWord"/>net, ideasque eas
                        vivas, quas peregrinas non proprias, <lb/>in libris legimus. Natura nostra
                        &amp; Universi diligentissim&#232;<lb/>scrudanda est, sicque pauca primum, eoque
                        exactissim&#232; te-<lb type="inWord"/>rebrantur, hoc <g>spirit</g>us exactitudo
                        tunc procedit latius<lb/>&amp; ad alia addiscenda donec doctissimus evadit
                        ut exer-<lb type="inWord"/>citatissimus. Eadem enim res est, quae per
                        innumera sese mul-<lb type="inWord"/>tiplicavit, ordine eodem specie
                        diversa. Klein v. rein<lb/>ist besser al&#223; gros v. unrein.<lb/>Stiche v.
                            sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hin v. her.<lb/>Stanti in foliis
                        spannen v. pitzeln. auris d<ex>extra</ex> susurrat. Stehe in der<lb/>warmen
                        stube im hembd v. da trockne in feuchter v. warmer <g>Luft</g><lb/>die
                        Fenster sind sehr mit feuchtigkeit beschlagen, gehe im <lb/>hembd zuweilen
                        in der <g>Luft</g> so kalt it<ex>em</ex> Ist hell wetter.<lb/>Hora IV etwas
                            wolckig.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 15 &#189;
                            ascendit.<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> 36 &#189;<lb/>spannen in aure
                            d<ex>extra</ex>.<lb/>Etwas heischerkeit in faucibus. Mucus ex
                            inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus qui<lb/>paulul<ex>um</ex>
                        asper. Pressio linckerhand in nucha.<lb/>Ructus, hin v. her stechen v.
                        spannen. so ordentl<ex>ich</ex> mit bey<lb/>den Ructibus ist wenn venter
                        etwas aufgeblehet v. die grobe<lb/>lufft extendirt v. renitentes spasmos
                            verursacht.<note place="margin-left" resp="author">
                            <hi rend="underline"><g>Aer</g> crassus non<lb/>bene
                                corpus<lb/>transiens facit<lb/>varia pathe-<lb type="inWord"/>mata,
                                cum sanguine<lb/>spisso ejus prae-<lb type="inWord"/>ducto.</hi><lb/>hinc catarrhales affe-<lb type="inWord"/>ctus.</note>
                        In<lb/>nare sin<ex>istra</ex> vorn varus. Ita est si <g>ignis</g> perit per
                        vitia<lb/>nostra &amp; coagulatur in muco tenaci. Sic vires corporis
                        &amp;<lb/>animi pereunt. Es mu&#223; alles in einer harmonie stehen v.
                        keine<lb/>qualitaet vor der anderen praedominiren so ist man gelehrt,
                        sch&#246;n,<lb/>gesund v. starck. Sed vitia ante nata in tempore inscitiae<lb/>
                        <fw type="catch" place="bottom">mul-</fw></p>
<pb facs="b0749.jpeg" n="749"/>
<!-- (Seite 749) -->
<p>multos ita corruperunt, ut, cum sapiunt demum saepe vires<lb/>Naturae ita sint destructae ut convalescere nequeant<lb/>corpore sicut mens possit, in malum sit remedio
ullo<lb/>majus. Sed Deo &amp; bonae voluntate omnia possibilia in<lb/>credentibus.<lb/>Leve malum negligendo optimum vincitur, sic omne ejus perit<lb/>aculeus.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Leve malum ut<lb/>vincatur</hi><lb/>was man au&#223; solchem macht<lb/>das ist es, v. wie <lb/>man es nimmt.<lb/>Leve
fit omne onus<lb/>ferendo per <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/>drunter bleiben.<lb/>Renisus facit intolerabi-<lb type="inWord"/>lia mala turbulentus.</note> Sed alia
est ratio in talibus ubi periculum corpori<lb/>imminet, da ist gr&#246;serer lerm, sed t<ex>ame</ex>n moderatio<lb/>patientia, spes in Deum et quies, &amp; resignatio in Dei
volun-<lb type="inWord"/>tatem, quodcumque egerit de nobis, omnem curam reddit diffi-<lb type="inWord"/>cilem &amp; sanctionem accelerat &amp; affert.<lb/>Flatus. Ructus.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> spannen v. stechen hin v. her, Pressio<lb/>in faucibus v. heischerkeit. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Ructus, pressio
ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> &amp; frontis rechterhand. it<ex>em</ex> Pitzeln in nare d<ex>extra</ex>.<lb/>Pitzeln ad anum extern&#232; rechter hand. Ructus, flatus
<g>sulphur</g>ei<lb/>Immer eine weile vorher ehe flatus kommen, pitzeln in ano, est motus<lb/><g>aer</g>is irregul<ex>arius</ex> prius aer ad anum penetrat subtil. bi&#223;
die grobe<lb/>nachkommt. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex> &amp; pressio. Flatus crepantes.<lb/><hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Frater</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr.
Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note><hi rend="underline"> me adjuvans per tres dies nil faecum alvi emisit</hi>;<add resp="author" place="right">helt sich an keine
ordnung. Venire<lb/>ei hac nocte hora<lb/>I. faeces.</add><lb/><hi rend="underline">Ructus, flatus <g>sulphur</g>ei crepantes multi, &amp; per hos missos pressio, stiche
p<lb/>quae antea affuere fiunt minora.<lb/>Quia multos flatus mitto ideo non ita vehementer sudo</hi><lb/>Pitzeln in ano. Pressio ocul<ex>i</ex>
d<ex>extri</ex>.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, fauces paulul<ex>um</ex> asperae, flatus.<lb/>Stanti vespera genu magis dolet
descendenti atque adscend-<lb type="inWord"/>denti.<lb/>Sudor in facie pinguis. Borbor<ex>ygmi</ex> nonnulla hora X, venter<lb/>flaccescere incipit, nicht mehr so viele
ructus v. flatus, in nasi<lb/>ala d<ex>extra</ex> sp<ex>asmus</ex> celer pulsat.<note place="margin-right" resp="author"> Borbor<ex>ygmi</ex>. ructus.</note> Sudo, auris
d<ex>extra</ex> susur-<lb type="inWord"/>rat, sinistra tinnit subinde. Bibi hora X <g>aquam</g>, paulatim<lb/>1 schopfen.<lb/>Noctu hora I.<lb/>Barom<ex>etrum</ex> 15.
descendit.<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> 36. cecidit.<lb/>ventus <hi rend="underline">Nordwest</hi> starck, coelum wolckig, lucet paulul<ex>um</ex> <g>lun</g>a.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">der wind hat den <lb/>Schnee herbey gef&#252;hrt</hi></note><lb/>Mucus ex naribus paulul<ex>um</ex> tenax, &amp; pars
spissa.<lb/>flatus, auris d<ex>extra</ex> susurrat, calida extrema, pedes pitzeln wegen des<lb/>langen stehens. Ructus. Neben an der Nase linckerseits,
<unclear>inxxxun</unclear>-<lb type="inWord"/>tes am interstitio, it<ex>em</ex> im lincken nasenloch, it<ex>em</ex> in gena sin<ex>istra</ex> vari.<lb/>Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> qui asper paulul<ex>um</ex> cum screatu &amp; tussicula<lb/>pulposus. Animus liber &amp; caput. Paulul<ex>um</ex> inflatus
venter &amp; flac-<lb type="inWord"/>cidulus, borbor<ex>ygmi</ex> nonnulli, Oscitatio. Oculi clari. Pitzeln<lb/>ad anum linckerhand. Jucken in capite v. kratzen worauff
es pulsirt.<lb/>Im Kalten in der Kammer frigent manus. Borbor<ex>ygmi</ex>. Flat Zephy-<lb type="inWord"/>ro-boreas. Pitzeln in inguine dextro.<lb/>Cubitum ivi hora
2.<lb/>Nachts gieng der wind starck von Nordwest, <hi rend="underline">schneyete v. regnete.</hi><lb/>Expergefactus sum aliquoties, penis erectus, sed nolui licet ratio
ob somnum<lb/>paulul<ex>um</ex> debilitata <g>vener</g>i obedire.<note place="margin-right" resp="author"> Genu sinistrum noctu<lb/>doluit.<lb/>vigilabam hora<lb/>4
&#189;.<lb/>stiche im ballen des rechten<lb/><del>lincken</del> fu&#223;es</note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-29">
<supplied>29.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0749.jpeg" n="749"/>
<!-- 749 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 29 <g>novem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane expergefecit me frater hora VII. Hilaris sat animus, Ventus Nordwest<lb/>k&#252;hl, manus frigent im
kalten pitzeln in oculo sin<ex>istro</ex> p borbor<ex>ygmi</ex> ructus<lb/> <fw type="catch" place="bottom">flatus</fw></p>
<pb facs="b0750.jpeg" n="750"/>
<!-- (Seite 750) -->
<p>flatus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> cum screatu, ex larynge cum tussicula pul-<lb type="inWord"/>posus. Larynx paulul<ex>um</ex> asper.<lb/>Mucus ex lar<ex>ynge</ex>
&amp; inf<ex>undibulo</ex> pulposus multus. Oculi liberi cetero.<lb/>Pressio in bregmate d<ex>extro</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> Rasi barbam.<lb/>Grosio
ward geschrieben da&#223;<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119453363">Cyprian</name> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnolds</name></author> <title>K<ex>irchen</ex> v.<lb/>K<ex>etzer</ex>
hist<ex>orie</ex></title></bibl><!--Gottfried Arnold: Unpartheyische Kirchen- und
Ketzer-Historie: Vom Anfang des Neuen Testaments bi&#223; auf das Jahr Christi 1688, Frankfurt am Main 1700.-->
widerlegen wolle. </note><lb/>Schneyet von Nordwest mit Wind.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>, auris sinistra attollitur. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius im Kalten.<lb/>Crepitus artuum motorum.<lb/>Veni ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> la&#223; mir ex novis da&#223; Batavi alle opera ein-<lb type="inWord"/>gestellt v. betstunden halten wegen der gefahr da&#223;
die d&#228;mme reisen<lb/>wegen der w&#252;rmer, so au&#223; ostindien mit nicht au&#223;geputzten schiffen<lb/>sollen kommen seyn. Dicebat es sey holland schon lang pro-<lb type="inWord"/>p<supplied reason="omitted-in-original">h</supplied>etzeyet da&#223; es noch solle mit <g>Wasser</g> untergehen. Haben des profits halber die<lb/>gew&#252;rtze verdorben v. in
das Meer geworfen, wenigere M&#252;he zu haben. judicat Deus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Vermes in Batavis<lb/>ligna rodentes.</hi><lb/>Fende
dicit novum te-<lb type="inWord"/>stamentum non esse<lb/>scriptum pro Christi-<lb type="inWord"/>anis hodiernis non<lb/>Christianis die<lb/>m&#252;ssen h&#228;rtere Zucht-<lb type="inWord"/>meister haben.<lb/>Dicit fidem Dei non <lb/>esse omnium. Fidem<lb/>regenitorum fieri<lb/>demum fidem Dei.<lb/>Dicit fende er halte<lb/>viel auf den
buchstaben<lb/>v. dessen emphasin<lb/>nichts sey umsonst, di-<lb type="inWord"/>cit: das liebe Wort.</note><lb/>Sumsi schnupftaback. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus multus.<lb/>schneyet v. regnet den gantzen tag von Nordwest mit wind.<lb/>Frigent manus. Borbor<ex>ygmi</ex>. pitzeln in inguine
d<ex>extro</ex>.<lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> dicit er wolle alle &#252;berfl&#252;ssige
Correspondence abschneiden v.<lb/>auff das gebeth sich legen, jenes sey doch nichts wesentliches.<lb/>pressio &#252;ber dem rechten ohr. Pressio in ano.<lb/>Ivi ad
Diest<ex>erwegium</ex>.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> miratus ille da&#223; das hiesige
Consist<ex>orium</ex> wo es etwan nicht<lb/>von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">darmstadt</name> requirirt worden, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stieren</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> habe citiren lassen, da er
doch<lb/>kein subditus sey.<lb/>pressio supra aurem d<ex>extram</ex>.<lb/>Iam dum semper meditor werde gesetzter,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Gesetzter</hi><lb/>magis figor, juventus<lb/>occupatur circa plurima<lb/>objecta, &amp; nullum ex rei<lb/>exigentia elaborat.</note> kan meine gedancken
besser<lb/>in einer suite zusammen halten, v. mehr wie wohl <del>m&#252;ndl</del>. schrifftl<ex>ich</ex><lb/>al&#223; m&#252;ndlich vortragen, weil ich timide bin v. mich gerne
praecipi-<lb type="inWord"/>tire.<add resp="author" place="right"> Iuventus versatur Circa multa &amp; saepe non ita necessaria, senium<lb/>ver&#242; magis fixum unum
necessarium cum Connexio magis perpendit.</add><lb/>S<ex>ancta</ex> coena non est res plebis, quam <g>Chri</g>stus &amp; sui Apostoli s<ex>eine</ex>
Vertrauteste<lb/>solum habuerunt. Ist kein algemeines werck, secus atque nos hodie<lb/>facimus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">S<ex>ancta</ex> Coena</hi></note><lb/>Meridie edi biersuppe, Kalbskopff, milchbrodt, so sehr bitter von der hefe<lb/>mit butter, 3 &#228;pfel. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g> 1 gl<ex>as</ex> wein.<note place="margin-left" resp="author"> Vari prurientes no-<lb type="inWord"/>vi an der maxill<ex>a</ex><lb/>inf<ex>eriore</ex>
sinsistra in la-<lb type="inWord"/>tere<lb/><hi rend="underline">vari vorn in nare<lb/>sinistra loco<lb/>insolito.</hi></note><lb/>Aderat R&#228;thin Bourdon. Sasse da und
h&#246;rte dem j&#228;mmerl<ex>ichen</ex> geschw&#228;tz<lb/>zu, <hi rend="underline">irritirte mich etwas dr&#252;ber,</hi> tranck <hi rend="underline">2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein,</hi> hinc
frigida extima.<lb/>taciturnus, oculi liberi &amp; clari, auris d<ex>extra</ex> susurrat, pressio verticis<lb/>die alte R&#228;thin ist von vielem <g>Kreuz</g> von ihrem Mann
v. Kindern etwas wie sim-<lb type="inWord"/>ple, tumm, forte &#224; vino &amp; <g>spiritu vini</g> quoque mit, plethorica est klagt<lb/>der Magen v. alle pathemata
hyst<ex>ericae</ex> noctu sonderl<ex>ich</ex> sie mag auch in dem<lb/>aller weichsten bette liegen klagt sie dolores; ist sehr fleischig,
pallida,<lb/><g>Venaesectio</g>nem negligit.<lb/>Filia ejus die grose war verlobt, die hochzeit aber ging nicht vor sich, weil<lb/>der Vatter starb, so gieng sie durch
mit dem Knecht v. lie&#223; sich copuliren,<lb/>rammelte auch mit ihm auf dem hofe, nachts in den Zimmern. Ist faul,<lb/>vultus listig, spitze nase, Kinn, v. oculi nequam,
pallida, flennt<lb/>bald, gesteht ihre b&#246;se thaten, da sie den Herrn v<ex>on</ex> Barth<ex>olt</ex> bestolen p, tantzt v. <lb/>springt gerne, ist zu hart gehalten worden
von den alten da sie jung war.<lb/>wolte mal C. hau&#223;h&#228;lterin werden ehe sie erbte, v. wolte quae vox <g>vener</g>earum<lb/>#<note place="margin-left" resp="author"> #
haben allerl<ex>ei</ex> gedancken<lb/>bleiben aber nicht dar-<lb type="inWord"/>auff, sind vari-<lb type="inWord"/>abel sonderl<ex>ich</ex> weibs-<lb type="inWord"/>leute.</note> <del>s</del>gern <hi rend="underline">in ein hau&#223; da man immer singt v. bethe.</hi><note place="margin-left" resp="author"> Burdonia narrans de<lb/>filiae
stultitia ride-<lb type="inWord"/>bat multum; hy-<lb type="inWord"/>sterica est ipsa ve-<lb type="inWord"/>nerea gar keine<lb/>hau&#223;halterin.<lb/>tantzt gern acta
<g>vener</g>eo<lb/>oestro, ut taran-<lb type="inWord"/>tati tarantula-<lb type="inWord"/>rum.</note><lb/>Aderat &amp; die verwittibte Pastorin von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4102054-6">Ogrifftel</name> eine artige resolute<lb/>Frau, Maritus ejus war sehr dick, zehrte hernach ab, bey der schwartzen gelb-<lb type="inWord"/>sucht v. hatte an dem unterleib in regione splenis einen blauen flecken<lb/> <fw type="catch" place="bottom">mu&#223;</fw></p>
<pb facs="b0751.jpeg" n="751"/>
<!-- (Seite 751) -->
<p>mu&#223; wohl Lien sphacelirt gewesen seyn, zuletzt gab er lauter<lb/>blut per alvum v. sagte die frau es m&#252;sse wohl die gantze leber<lb/>seyn fortgegangen, quae vox est
anicularum.<note place="margin-right" resp="author"> Pastorin ist listig,<lb/>ihre schwester,<lb/>so ledig ist auch<lb/>sehr gescheid.<lb/><add resp="author" place="right"> Ridet<lb/>antequam<lb/>loquitur<lb/>quod prodit<lb/>callidi-<lb type="inWord"/>tatem.</add></note><lb/>Uxor ejus jam vivens ist eine tochter von dem
hofprediger <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136497039">Bruske</name><note place="foot" resp="editor">Conrad Br&#246;ske (1660-1713), Hofprediger des Grafen
Johann Philipp von Ysenburg-Offenbach</note><lb/>von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach,</name> der sch&#246;ne sachen edirt hat, rafinirt v.
muthig,<lb/>hat ohnl&#228;ngst nach einer starcken fettigkeit die gelbsucht starck<lb/>bekommen, der leib war ihr sehr dick |: in der Kranckheit da sie fast<lb/>auf keinem
bein stehen konte, schickte ihr v. schenckte ihr die Geh<ex>eim</ex><lb/>R&#228;thin eine oblig<ex>ation</ex> auf ihr hau&#223; von 200 Gulden so auch zur<lb/>Reconvalescence was
gethan haben mag laetitia exorta :| hiru-<lb type="inWord"/>dines ad anum applicabat, halfen ihr, nachher aber ist ihr ein starckes<lb/>spannen v. pressen offt in ano
&#252;brig geblieben, invitata eo Na-<lb type="inWord"/>tura. Hat in regione hepatis einen flecken, tussit subinde,<lb/>sieht etwas gelblich au&#223;, ist resolut, geht schnell,
redet schnell,<lb/>venam non secat, blutet offt gar sehr au&#223; der Nase, hat<lb/>auch in h&#228;nden offt grose hitze in vola. <hi rend="underline">Vola est subtilis
pars</hi><lb/>corporis &amp; mutationem status in calidum perfacile ideo prodit.<lb/>Videtur esse laesum hepar.<note place="margin-right" resp="author"> Bourdonia hat ein
groses<lb/>hau&#223; <g>Kreuz</g> an ihrem Mann<lb/>gehabt, stellte neben<lb/>ihr ein Kind an,<lb/>versoffe alles.<lb/>hinc die Kinder<lb/>auch so liederlich.<lb/>Die 2te
tochter nicht.<lb/>Die alte Bourdon ist<lb/>etwas schwach am Verstand<lb/>hysterica, hat sich<lb/>herau&#223; gefressen war<lb/>vorher d&#252;rr.</note><lb/>fr&#252;h war bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178">f&#246;rster,</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> der sagte
man m&#252;sse au&#223; Noth wegen <bibl><author>Dippelii</author><lb/><title>Predigt</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Predigt vor N&#252;rnberger
Prediger: oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung &amp;c. gegen Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244; verz&#246;gerte Remarquen &#252;ber des N&#252;rnbergischen
Ministerii sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre B&#252;rger &amp;c. gegen die molimina des extraordinairen Predigers der Wahrheit Victoris Tuchtfeldts, o. O.
1732.</note> ein wenig l&#252;gen da&#223; er sie nicht von mir, sondern von Herrn<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> bekommen.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Nothl&#252;ge</hi><lb/>sed
non sunt facienda mala<lb/>uti inde eveniant<lb/>bona.</note> Accepit ab eo quoque originaliter sed non apographum.<lb/>Est n<ex>emp</ex>e C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex>
inimitabilis in suo stilo. Sed &amp; hoc mendacia<lb/>vere regenitus vitat, qui semper qualem sic dicit esse vult.<lb/>Vespera bey schnee Ructus nonnulli &amp; flatus,
pressio verticis.<lb/>Animus hilaris. pedes paulul<ex>um</ex> frigidi. Oculi mobiles &amp; sereni.<lb/>Barometrum 11 &#189;<lb/>Thermometrum 36.<lb/>Predes frigent
horripil<ex>atio</ex> dorsi. Flatus, pressio scapulae sinistrae.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Jucken in sura d<ex>extra</ex>.
Pitzeln in ano. Ructus.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in
Frankfurt</note> improbirte an C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> da&#223; er satyrisire v. die leute irritire, v.<lb/>damit nicht besser, sey nicht gesalbt, sehr un lauter
noch.<note place="margin-right" resp="author"> Fendius <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/><hi rend="underline">Dippelius satyricus<lb/>et uti
prosit<lb/>satyra.</hi><lb/>In alienis rebus Argi<lb/>sumus in nostris con-<lb type="inWord"/>cutimus.</note> Erronee<lb/>plane rejicere imputationem omnem, lasse sich
von ihm nicht weisen, da<lb/>doch die Geister der Propheten den Propheten unterthan seyn sollen. Ipse<lb/>tamen in harmonicos fuit injurius hoc in passu. E<ex>rgo</ex>
e-<lb type="inWord"/>lucet eum se solum illuminatum putare alios semper ex eo discere<lb/>debere in quo <g>spiritus</g> sanctus residet solo. Et hujus viri
autoritas<lb/>deponenda, ut maneat libertas <g>chri</g>stiana. sind Meynungen.<lb/>C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex> praeparat viam, satyrice ridet pastores, uti <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118591843">Pascal</name><note place="foot" resp="editor"> Blaise Pascal (1623-1662) Naturwissenschaftler und Philosoph </note>
Jesu-<lb type="inWord"/>itas, dignos utroque risu. Ist lustig, so kommen die schrifften viel<lb/>in die h&#228;nde, bleibt immer was kleeben so zur zeit der Noth<lb/>aufwacht,
m&#252;sen hernach h&#246;here lesen, ut e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnoldum</name><note place="foot" resp="editor">
Gottfried Arnold (1666&#8211;1714), Theologe</note> p v.<lb/>gar zu Gott gehen ohne alle f&#252;hrer in ihr hertz endlich, so sie sich v.<lb/>allem &#228;usern abgestorben sind.
<lb/>Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. Ructus. Flatus.<lb/>Varus linckerhand in nare sinistra. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> Nares siccae. Spannen hin<lb/>v. her, pedum leve frigus. Inguinis sin<ex>istri</ex> pressio. Stiche in inguine d<ex>extro</ex>.<lb/>pitzeln in ano.
Ructus. spannen unten im ballen des rechten fusses. Stiche<lb/>oben rechterseits in fronte. Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi. Borborygmi. Pressio<lb/>in collo linckerhand.
Pressio inguinis sin<ex>istri</ex>. Oscitatio venit lent&#232; somnolentia.</p>
<pb facs="b0752.jpeg" n="752"/>
<!-- (Seite 752) -->
<p>Somnolentia. calida extima, oscitatio, Ructus, borbor<ex>ygmi</ex><lb/>flatus, auris d<ex>extra</ex> susurrat, spasmus v. stiche hin v. her.
Oscit<ex>atio</ex>.<lb/>spannen in regione parotid<ex>is</ex> sinist<ex>rae</ex>. Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri.<note place="margin-left" resp="author"> Somnolentiam
fere vincere<lb/>non poteram.</note><lb/>Spannen v. stechen im ballen des rechten fu&#223;es, Oscitatio, in der<lb/>kalten <g>Luft</g> gleich multa horripil<ex>atio</ex> dorsi
<hi rend="underline">v. die K&#228;lte ist<lb/>sensible,</hi> flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> multi. Mens non satis alacris<lb/>&amp; clara. Pressio verticis
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus, pitzeln<lb/>in ano, auris d<ex>extra</ex> susurrat, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/><hi rend="underline">Die viele flatus kommen von biersuppe v. &#196;pfeln zu gleich her.</hi><note place="foot" resp="editor"> it<ex>em</ex> von
der eingeschluckten<lb/><g>Luft</g> de die im herum-<lb type="inWord"/>laufen. It<ex>em</ex> hatte ein<lb/>paar N&#228;chte vorher nicht<lb/>gnug geschlafen.<lb/>Von dem
vielen windelassen<lb/>entgingen die Kreffte<lb/>et venit somnolentia</note><lb/>Noctu bene dormivi.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-11-30">
<supplied>30.11.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0752.jpeg" n="752"/>
<!-- 752 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 30 <g>novem</g>br<ex>is</ex> 1. advent.<lb/><lb/>Mane blieb im bette liegen bi&#223; VIII &#189; uhr.<lb/>Schneyet bey S&#252;d v.
Nordwest.<lb/>Barom<ex>eter</ex> 14.<lb/>Thermom<ex>eter</ex> 37.<lb/>Mane pressio frontis, ructus, flatus, borbor<ex>ygmi</ex> stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.
Oculor<ex>um</ex> <lb/>levis pressio. Egessi faeces luteas subspiss<ex>as</ex> multas.<note place="margin-left" resp="author"> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.</note><lb/>Affui Gros.<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> Ostendit literas <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Caroli</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg</note> de
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierii</name></author> <title>Apologia,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann
Theophil Stier: Apologia vere christiana pro Dn. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen
arianismi nec non socianismi venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici
furore, Frankfurt am Main 1732.</note> hat<lb/>auch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128971800">Haugen</name> dem &#196;ltern<note place="foot" resp="editor">
Johann Friedrich Haug (1680&#8211;1753), Theologe, &#220;bersetzer und Herausgeber der Berleburger Bibel, &#228;lterer Bruder des Verlegers Johann Jakob Haug</note> schon eine antwort
geschickt.<note place="margin-left" resp="author"> Gros dicebat da&#223; Stierii Mutter<lb/>offt bey ihm gewesen v. vor ihren<lb/>Sohn eo forte tempore cum captivus<lb/>esset,
gebettelt, er ihr auch<lb/>gegeben. sahe schlimm au&#223;.</note> Zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">berlenburg</name> haben<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055595457">Seebach</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Seebach (ca.1675&#8211;1745), Prediger in Schwarzenau und Berleburg</note> v.
andere s<ex>einer</ex> Anh&#228;nger allein die Apol<ex>iogiam</ex> hoch gehalten.<lb/>Grosii consilio packte die Exempl<ex>are</ex> der Predigt zusammen, um sie<lb/>nach
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">b&#252;dingen,</name> berlenb<ex>urg</ex> v. bey buchbinder <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103754899X">wigand</name><note place="foot" resp="editor"> Justus Heinrich Wiegand (gest. 1740), Buchbinder in Frankfurt</note> zu salviren.<lb/>Meridie edi braun Kohl mit viel
br&#252;he, borbor<ex>ygmi</ex> flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>bratwurst, Kalbfl<ex>eisch</ex> mit Cappern, Kuchen v. &#196;pfel 3. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g><lb/>2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. war lustig. gleich auf das essen &#224; brassica<lb/>alvus laxata est Per tenuibus faecibus luteolis. Pressio frontis.
<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. s&#252;dwestwind der schnee schmiltzt, pressio frontis<lb/>linckerhand. Manus paulul<ex>um</ex> frigent, pitzeln in ano.<lb/>Ructus.<note place="margin-left" resp="author"> schneyete immer<lb/>hora XI starckes<lb/>wummern v. pressen<lb/>oben lincker hand auf<lb/>dem Kopff.<lb/>Schneyet fast den
gantzen<lb/>tag, abends regnete<lb/>es hin ein v. der<lb/>schnee schmoltze.</note><lb/>Adivi Diesterweeg.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg
(1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> Anfangs lustig, in s<ex>einer</ex> Vordersube die selten gew&#228;rmt<lb/>wird, v. daher weil sie Mauern hat die die K&#228;lte lang
halten nicht gut<lb/>zu w&#228;rmen ist, ward etwas k&#252;hl, v. so taciturnus verdrie&#223;l<ex>ich</ex> unlustig, bi&#223;<lb/>ich wieder gesterckt v. warm wurde hora 4 beym Thee
trincken.<note place="margin-left" resp="author"> Uti videtur occupabat me<lb/>jam <g>spiritus</g> tristitiae <g>vener</g>eus<lb/>cui resistere nisi Dei<lb/>lumine
praesente possum,<lb/>orandus Deus ut me con-<lb type="inWord"/>fortat!</note><lb/>Narrabat da&#223; die erste Pietisten so die h&#228;ndel gemacht in unserer Gegend,<lb/>gewesen
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitz,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Reitz (1655&#8211;1720), Theologe</note> D<ex>octor</ex>
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122263006">Horch,</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Horch (1652&#8211;1729), Theologe</note> v. oben im
braunfelsischen wo Reitz gestanden <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136071767">Clopfer.</name><note place="foot" resp="editor"> Balthasar Christoph Klopfer
(1659&#8211;1703), Registrator in Solms-Laubach</note><lb/>daher damals die Pietisten zusammen nur Horcher v. horchianer hie&#223;en.<lb/>Lebten in dem berlenb<ex>urgischen</ex> v.
wittgenst<ex>einischen</ex> in gar zu groser Licentz so ihnen allen<lb/>sch&#228;dlich. der oberamtmann Metting<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Mettingh, Amtmann
in Berleburg, sp&#228;ter Regierungsrat in Isenburg-Marienborn</note> zu berlenburg zog den &#228;rmsten<lb/>Leuten die stiefel au&#223; p Gutscher fuhren in der Gutsche, das
Verdarb<lb/>den Gutscher Christ, ward stoltz v. verfiel.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1072649152">Grafen Henrich</name><note place="foot" resp="editor"> Henrich Albrecht Graf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1658&#8211;1723)</note> gemahlin<note place="foot" resp="editor">Sophie Florentine Albertine Gr&#228;fin zu
Sayn-Wittgenstein-Hohenstein (1688-1745), geb. Gr&#228;fin zu Sayn-Wittgenstein-Berleburg, Gemahlin des Grafen Henrich Albrecht</note> gieng mit denen Kerls in dem Garten
spatziren p<lb/>alleine, permittebat Comes, der auch die ankommende Pietisten tra-<lb type="inWord"/>ctirte.<lb/>Es sagte einmal einer Grafen Henrich, da er ihn hiese ein
Zimmer r&#228;umen:<lb/>die stube ist nicht dein sondern mein, spricht der herr Zebaoth. der Graff<lb/>lie&#223; es ihm auch.<note place="margin-left" resp="author"> Contraria
sequuntur contraria;<lb/>Est qui colligit et qui<lb/>dissipat opes, &amp;<lb/>patrem avarum sequitur<lb/>filius prodigus.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100648118">Tscheer</name> est Helveticus. <lb/><lb/>Diest<ex>erweg</ex> habuit von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">G<ex>ottfried</ex> Arnold</name><lb/>eine piece wie eine Predigt<lb/>v. prophetia &#252;ber sachsen<lb/>so sehr merckw&#252;rdig.<lb/>An der <bibl><title>Replique</title></bibl>
<!--Johann Konrad Dippel od. Ernst
Christian Kleinmann: Freye und freywillige Replic Auff die so titulirte Abgen&#246;thigte Antwort/ eines zeitlichen Ministerii in der Evangelisch-Reformirten Gemeine zu Wesel/
Auff die an Sie und &#252;brige Herren Herren Consistoriales, Von einem der sich schreibet Ernst Christoph Hochmann de Hochenau/ Eingesandte und von Ihm genannte:
Wohl-gegr&#252;ndete/ liebreiche Ermahnungs- und respectiv&#232; Defensional-Schrifft/ etc. etc. Au&#223; auffrichtiger Hochachtung der Warheit/ die/ und wie sie in JESU ist/ ohn einig
Ansehen der Personen geschrieben und publicirt, Zweyte Edition/ Welche in etwas/ und nicht nur mit dem Au&#223;zug/ den das Weselsche Ministerium aus der Replic gemacht/
und der K&#246;nigl. Regierung zu Cleve &#252;bergeben/ Samt einigen n&#246;thigen und gr&#252;ndlichen Anmerckungen dar&#252;ber/ Sondern auch mit denen Grund-S&#228;tzen der Mystischen Theologie und
der warhafften Historie des Verfahrens Calvini mit Serveto, &amp;c. vermehret worden, 2. Aufl., Frankfurt/ Leipzig 1711.-->hatten
viele<lb/>gesammlet, Dippel den aufsatz<lb/>gemacht ward aber hernach<lb/>per Reitz gantz ge&#228;ndert da&#223;<lb/>er ihn nicht mehr kannte. In<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name> ward sie gedruckt,<lb/>Cramer dirigirte sie. <lb/>Diest<ex>erweg</ex> schickte sie ohne<lb/>Nahmen<lb/><pb facs="b0753.jpeg" n="753"/> zu
unterschreiben an<lb/>Murmann einen anabaptisten <lb/>s<ex>einen</ex> Corresp<ex>ondenten</ex> nach Cleve da<lb/>nur 200 thaler w&#228;re gestifftet<lb/>worden so sich Dippel
nicht<lb/>vor den Autorem angeben<lb/>h&#228;tte. Man inqui-<lb type="inWord"/>rirte sehr, konte aber<lb/>nichts erfahren omnibus<lb/>mirantibus, Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitzen</name><lb/>war bang dabey.<lb/>Arnsdorff hofPrediger in<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1">
siegen</name><!--Johann Heinrich Arnsdorff (1668&#8211;1728), Hofprediger in Siegen--> Diest<ex>erwegs</ex> Vetter verfolgte<lb/>ihn Reitzen so sehr. <lb/></note><lb/><add resp="author" place="left"> wegen Reitz hat Diest<ex>erwegs</ex><lb/>Vetter viele 1000 ver-<lb type="inWord"/>lohren, so fiele ihm Arns-<lb type="inWord"/>dorff ein bey
dem F&#252;rsten.</add><lb/><lb/><add resp="author" place="left"> Arnsdorf da Reitz dicebat: die den glauben<lb/>verwirrten seyen &#228;rger al&#223; Juden t&#252;rcken v. heyden<lb/>Seine
frau nannte die lutheraner Ungl&#228;ubige.</add><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Strohen</fw></p>
<pb facs="b0753.jpeg" n="753"/>
<!-- (Seite 753) -->
<p><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124203094">Strohen</name> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4015511-0">Eschborn</name> auff Barthols guth,
frau erat hysterica,<lb/>wolte nicht von ihrem alten Mann die f&#252;sse gewaschen haben, sagte so<lb/>er ihr sie wasche sey es al&#223; ob ihr sie der teufel wasche,<lb/>hatte es
aber lieber von jungen Kerls. Hysterica <g>vener</g>ea ist ihr hauptaffect.<lb/>Id ipsum corrupit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12025414X">v<ex>on</ex>
Butlar</name> seu Mutter Eva,<note place="foot" resp="editor"> Eva Margaretha von Buttlar (1670&#8211;1721), Anf&#252;hrerin der &#8222;Soziet&#228;t der Mutter Eva&#8220; od. &#8222;Buttlarschen
Rotte&#8220;</note> it<ex>em</ex> Gebhartin<note place="foot" resp="editor"> &#8222;Lie&#223;gen&#8220; Gebhard, Kaufmannswitwe aus Eisenach und Anh&#228;ngerin der &#8222;Soziet&#228;t der Mutter
Eva&#8220;</note><lb/>so eine artige frau sonst war, it<ex>em</ex> die <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120254026">Wetzelin,</name><note place="foot" resp="editor"> Katharina Elisabeth Wetzel (1667&#8211;nach 1705), geb. Uckermann, Witwe des Pfarrers Heinrich Wetzel aus Wanfried, um 1702 Anh&#228;ngerin der Eva von Buttlar</note> wolten die
<lb/>fleischliche Ehe verlassen v. eine geistliche aufrichten, au&#223; betrug<lb/>des teufels aber f&#252;hrten sie sie im fleisch au&#223;.<lb/>Pottin<note place="foot" resp="editor">
Dorothea Sophia Pott, Inspirierte aus Halberstadt</note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">halberstadt</name> war auch eine <g>vener</g>ea
hysterica. <lb/>Die Leute verliessen ihren stand, die bauern wurden Edelleute,<lb/>v. die Grafen wurden wie gemeine, das konte der P&#246;bel nicht ertragen v.<lb/>gerieth in
horrende exorbitantiam.<lb/>Einer, der kleine Niclas genannt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">schwartzenau</name> wolte sich einmal<lb/>die f&#252;&#223;e
abhacken ni impeditus fuisset; nach dem Spruch, den<lb/>er leiblicher weise verstund.<note place="margin-right" resp="author"> Dildey ein Prediger<lb/>lie&#223; ein mal
herrn<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103079300">Hochmann</name> in s<ex>einem</ex><lb/>blauen Rock mit <lb/>g&#252;ldenen balleten v.<lb/>einem degen auf
die Cantzel<lb/>gehen v. predigen v.<lb/>lobte ihn hernach<lb/>s<ex>einen</ex> Zuh&#246;rern. </note><lb/>Adami jetzt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">b&#252;dingen</name> ein strumpfwircker, gieng einmal hier in der<lb/>Messe mit Pantoffeln herum, ist ein starcker Melancholicus, <lb/>war
ehedem bey Rath hofmann<note place="foot" resp="editor"> Johann Konstantin Hoffmann (gest. 1714), Sayn-Wittgensteinischer Rat</note> so Gr&#228;fin Louyse<note place="foot" resp="editor"> Magdalena Luise Hoffmann (*1672), geb. Gr&#228;fin von Sayn-Wittgenstein, Gemahlin Johann Konstantin Hoffmanns</note> zur frau hatte,<lb/>it<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1072649152">Graf henrich</name><note place="foot" resp="editor"> Henrich Albrecht Graf zu Sayn-Wittgenstein-Hohenstein
(1658&#8211;1723)</note> w&#228;rter, Ist ein Geck, al&#223; Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> ein
mal oben war,<lb/>sagte er, sagt ihr mir viel von Christo ich glaube nichts, er gehe<lb/>denn vor mir her.<note place="margin-right" resp="author"> Consultius esse putat
Diest<ex>erweg</ex><lb/>so sch&#252;tz den hof verlassen<lb/>v. sich mit der f&#252;rstin nicht<lb/>so gemein machte<lb/>hof ist hof. v. er wird<lb/>doch noch
gest&#252;rtzet.</note><lb/>Captivi miseri,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Captivi</hi><lb/>Ein alter Geh<ex>eim</ex> Rath in carcere
so<lb/>bald man ihm feder v. b&#252;cher v. dinte<lb/>nahm starb bald. Seyn letzter vers<lb/>war <unclear>hxxusque</unclear> ego scribere jussus. <lb/>Non alligamus nos
terrenis.<lb/>Jesuitae pontificem<lb/>extollunt &amp; defendit<lb/>sed quoad eorum patitur<lb/>propriam interesse.<lb/>Perspiciat quis eorum<lb/>in Gallia
molimina,<lb/>it<ex>em</ex> mit Cardinal<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100644783">Tournon</name> in China p</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> se philosophum monstravit
tolerando captivi-<lb type="inWord"/>tatem aequo animo, er ist gewohnt s<ex>ein</ex> gem&#252;th in Ruhe zu fassen.<lb/>wie wohl er zuweilen zu argw&#246;hnisch. Homo ad libertatem
natus est,<lb/>&amp; solum captivitatis nomen ei invisum est.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> narrabat Exempl<ex>um</ex> von einer schwester von Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118803107">v<ex>on</ex> Uffenbach,</name><note place="foot" resp="editor"> Zacharias Konrad von Uffenbach (1683&#8211;1734), Frankfurter Patrizier,
Sch&#246;ffe und Ratsherr, Reiseschriftsteller und B&#252;chersammler</note> die al&#223;<lb/>ihr <del>M</del> br&#228;utigam auf der reise erschlagen worden die bleichsucht
od<ex>er</ex><lb/>liebs fieber bekam v. starb.<lb/>Adivi Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> der
hat den Verlag von der <bibl><title>Predigt</title> <author>Dippelii</author></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Predigt vor N&#252;rnberger
Prediger: oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung &amp;c. gegen Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244; verz&#246;gerte Remarquen &#252;ber des N&#252;rnbergischen
Ministerii sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre B&#252;rger &amp;c. gegen die molimina des extraordinairen Predigers der Wahrheit Victoris Tuchtfeldts, o. O.
1732.</note> von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in
Frankfurt</note> &#252;ber-<lb type="inWord"/>nommen.<lb/>Adivi Fende, der war es zu frieden, da&#223; Gros wolte C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> Predigt<lb/>&#252;bernehmen. Redete
mir viel vor, von s<ex>einer</ex> von Gott ihm offenbarten<lb/>notitz in Chronologicis. Er rechnet von 30 an bi&#223; 60 seyen 30<lb/>Jahre |:
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> :| bi&#223; 60 etwan, dann kommen die 45 <lb/>Jahre bi&#223; ad 7000 da der tag des herrn, unterdessen werden das thier<lb/>v. der falsche
Prophet der ihm ein bild od<ex>er</ex> universal-Religion auf-<lb type="inWord"/>richten werde, Unio Relig<ex>ionum</ex> hervor kommen, dann werden die V&#246;gel<lb/>unter
dem himmel dem Mittelhimmel <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> die Juden 1. dann <lb/>die Erstgebohrnen sind im seligsten, die Juden im Mittelsten v. die heyden<lb/>im
Vorhofe, wie dorten im tempel, werden von Morgen v. Mitternacht kommen,<lb/>dann der herr. Danieli sey das geheimni&#223; der letzten Zeit<lb/>verschlossen blieben,
vid<ex>e</ex> Daniel XII. 4. in den letzten tagen aber nun werden<lb/>viele Verstand finden, so er davor h&#228;lt, sey er mit. In omnibus se extollit.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129472018">Scheurer</name> in braunfel&#223;<lb/>schrieb an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119291312">Tennhardt</name><lb/>werde er nicht aufh&#246;ren<lb/>wolle er mit rother <lb/>dinten an ihn schreiben. <lb/>Eben wie die
Zigeuner<lb/>neul<ex>ich</ex> den Spitzbuben<lb/>hauptmann nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name><lb/>entbiethen lassen,
der<lb/>ihrer etl<ex>iche</ex> gefangen<lb/>genommen, sie wolten<lb/>bald ein glas rothen<lb/>wein mit einander<lb/>trincken i<ex>d</ex> e<ex>st</ex> blut<lb/>vergiessen.
Vid<ex>e</ex> die<lb/><bibl><title>Replique des <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118518534">calvini</name><lb/>halber.</title></bibl>
<!--Johann Konrad Dippel
od. Ernst Christian Kleinmann: Freye und freywillige Replic Auff die so titulirte Abgen&#246;thigte Antwort/ eines zeitlichen Ministerii in der Evangelisch-Reformirten Gemeine
zu Wesel/ Auff die an Sie und &#252;brige Herren Herren Consistoriales, Von einem der sich schreibet Ernst Christoph Hochmann de Hochenau/ Eingesandte und von Ihm genannte:
Wohl-gegr&#252;ndete/ liebreiche Ermahnungs- und respectiv&#232; Defensional-Schrifft/ etc. etc. Au&#223; auffrichtiger Hochachtung der Warheit/ die/ und wie sie in JESU ist/ ohn einig
Ansehen der Personen geschrieben und publicirt, Zweyte Edition/ Welche in etwas/ und nicht nur mit dem Au&#223;zug/ den das Weselsche Ministerium aus der Replic gemacht/
und der K&#246;nigl. Regierung zu Cleve &#252;bergeben/ Samt einigen n&#246;thigen und gr&#252;ndlichen Anmerckungen dar&#252;ber/ Sondern auch mit denen Grund-S&#228;tzen der Mystischen Theologie und
der warhafften Historie des Verfahrens Calvini mit Serveto, &amp;c. vermehret worden, 2. Aufl., Frankfurt/ Leipzig 1711.--><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitzens</name> posteri ob sie<lb/>schon arm waren sind doch<lb/>alle sehr wohl ange-<lb type="inWord"/>kommen. der
seegen ruhete<lb/>&#252;ber ihnen. Diesterweg<lb/>novit eos omnes.</note><lb/>Legebat ex novis da&#223; Gro&#223;hertzog v<ex>on</ex> florentz der alte al&#223; der Gros
inquisitor<lb/>haeretic<ex>ae</ex> pravitatis gestorben, sich zur neuen wahl ein Breve ohne Nahmen<lb/>schicken liesen, da habe er die geistlichkeit zusammen gerufen v.
sich zum General-</p>
<pb facs="b0754.jpeg" n="754"/>
<!-- (Seite 754) -->
<p>Inquisitor gemacht. So ein treffliches factum. Der Pabst wird<lb/>immer kleiner, v. das Thier gr&#246;ser.<lb/>Vaticinium fuit ex Hollandia, A<ex>nn</ex>o 1731 werde man
deliberiren<lb/>1732 lager machen 1733 p schlagen 34 werde die welt sehr ver&#228;ndert<lb/>werden.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> ad mera in certa &amp; alta prolapsus, it<ex>em</ex> ad Trinitatis
my-<lb type="inWord"/>sterium, cum melius fuisset mori sibi &amp; suis passionibus; die da <lb/>immer noch leben.<note place="margin-left" resp="author"> Passionibus
moriendum<lb/>antequam tollatur igno-<lb type="inWord"/>rantia, veritas n<ex>emp</ex>e<lb/>alias non potest<lb/>eminere. Ad veri-<lb type="inWord"/>tatem mens
requiritur<lb/>affectibus vacua, &amp;<lb/>harmonica, nil<lb/>cupiens, alias cupi-<lb type="inWord"/>dinis pabulam pro ve-<lb type="inWord"/>ritate
amplectitur.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> humeri d<ex>extri</ex>.<lb/>Pedes paulul<ex>um</ex> frigent. Pitzeln in ano. Oculi liberi. Satis
alacris<lb/>animus.<lb/>Barometr<ex>um</ex> gr. 9. descendit.<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> 36.<lb/>Mit s&#252;dwest Regen, v. der schnee geht ab. Flatus. Pressio frontis lin-<lb type="inWord"/>ckerseits. Hora IX Ructus, flatus, oscitat<ex>io</ex>. pedum frigus in<lb/>hypocausto calido. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex>
pulposus. Sternutat<ex>io</ex> mit pitzeln<lb/>in nasi rechtem Nasenloch, von ohngefehr ward mucus ex infundib<ex>ulo</ex> los gemacht<lb/>pulposus, cum <g>aer</g>
excuteretur.<lb/>In medio digito dextrae hatte vom heutigen packen v. anziehen<lb/>des bindtfadens eine blase bekommen so aufgegangen sogleich, schmerzt<lb/>sehr v. ist
etwas inflammirt,<note place="foot" resp="editor"> Die sequente cessabat dolor.<lb/>omnis, &amp;<lb/>consolidabatur. <lb/>Spiritus puri clarique impedit
<lb/>diabol<ex>us</ex> sed DEUs nos<lb/>probaturus suum lumen sub-<lb type="inWord"/>inde retrahit, &amp; cum<lb/>id in me facit sed vane. </note> <hi rend="underline">ob
<g>aeris</g> accessum.</hi><lb/>Bin nicht gar munter, Ructus, oscitatio, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Somnolentia aliqua nach 11 uhr. haustus <g>aer</g> frigidus
&amp; humidus sese<lb/>expandit, sicque <hi rend="underline">cum non digeratur <g>ign</g>e, igneum vincit.</hi> Flatus.<lb/>Ructus, oscitatio.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Praeparatoria ad<lb/>sp<ex>ermae</ex> spiss<ex>i</ex> ejaculationem</hi><lb/>Ein hauchen eines b&#246;sen<lb/>Geistes, v. ein-<lb type="inWord"/>sprechen der finsterni&#223;<lb/>cui resistere divi-<lb type="inWord"/>num est. Vid<ex>e</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102522405">Gl&#252;sings</name> tempel Gottes<lb/>T. I. C. 133. 674
<!--Johann Otto Gl&#252;sing: Der erste Tempel
Gottes in Christo: Darinnen das teutsche Leben der I. H. Alt-V&#228;ter, II. H. Matronen und III. H. M&#228;rtyrer in der ersten Kirchen abgebildet ist; bey dem heiligen Bau des
letzten Tempels Jesus-Immanuel denen beruffenen H. Kindern der Liebe Gottes, Hamburg 1720.--></note>
Ad <g>vener</g>em inclinatio. Pandic<ex>ulatio</ex>. oscitatio. ad le-<lb type="inWord"/>genda nicht aufmercksamkeit gnug. Penis erect<ex>us</ex>. Vespera
M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex>.<lb/><del>veni ad Gros flante borea &amp; Zephyro borea. wohl dicebat ad me<lb/>ob ich den schnupfen habe, sahe mir es gleich
an</del>.<lb/>Noctu bene dormivi.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-01">
<supplied>1.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0754.jpeg" n="754"/>
<!-- 754 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 1 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane boreas &amp; Zephyro boreas flant, ein wenig gefroren.<lb/><g>Venus</g> fit in
consuetud<ex>ine</ex> prolapsa naturalis excretio superflui,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Consuetudo <g>vener</g>ea</hi></note> hinc
apud<lb/>me est quasi necessarium &amp; non nisi cum tempore extinguendum <unclear>exxxxtum</unclear> <lb/>Sp<ex>erma</ex> spissum uti mucus narium.<note place="margin-left" resp="author"> pressio frontis linckerseits<lb/>oc<ex>ulus</ex> sin<ex>ister</ex> premit<lb/>animus non alacris<lb/>oscit<ex>atio</ex>. pitzeln
oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex>.<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. Pitzeln<lb/>in aure sin<ex>istra</ex>. Larynx<lb/>asper paulul<ex>um</ex>.<lb/>Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> pulposus.</note><lb/>Veni ad Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in
Frankfurt</note> der sagte wohl der mir es ansahe, da&#223; ich den schnupfen v.<lb/>etwas rauhen hal&#223; habe, erat &#224; <g>vener</g>e. <hi rend="underline">Sympathia</hi><note place="margin-left" resp="author"> Sympathia Colli &amp; geni-<lb type="inWord"/>talium, magna ob<lb/>humorem spermaticum<lb/>&amp; partium teneritudi-<lb type="inWord"/>nem, erosis genitalibus<lb/>in venerea lue &amp;<lb/>erosum est collum.</note> est inter collum nares &amp; <lb/>genitalia.<add resp="author" place="right">hauseram
quoque multum <g>aerem</g> humidum in dem st&#252;rmigen wetter gestern ubi <del><g>aer</g></del> <g>aqua</g> multa<lb/>in <g>aer</g>em elevata.</add> <lb/>Solvebat Gros das
Geld vor <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> oder Herrn Pfarrherrn Dippeln<add resp="author" place="right"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name>
ist ein Universal v. frey Prediger, nicht wie<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz</name> der bey der ordination zu Giesen auf die Symbole
geschworen. hatte immer Speckbeulen.</add> <bibl><title>Predigt.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Predigt vor N&#252;rnberger Prediger:
oder die auf dem Titul-Blat der Entdeckung &amp;c. gegen Wohlgemuth versprochene/ und bis hierher iniqu&#244; fat&#244; verz&#246;gerte Remarquen &#252;ber des N&#252;rnbergischen Ministerii
sogenannte Ermahnung und Erinnerung an ihre B&#252;rger &amp;c. gegen die molimina des extraordinairen Predigers der Wahrheit Victoris Tuchtfeldts, o. O. 1732.</note>
Afferebam<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendio.</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in
Frankfurt</note> <lb/>Ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733),
Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt</note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> Foerster.</name> <note place="foot" resp="editor"> Friedrich
Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100758541">Andreae</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp
Andreae (1654&#8211;1722), Buchdrucker und Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> war ein <hi rend="underline">ungesunder bube,</hi> ist<lb/><hi rend="underline">aber ein starcker
Mann,</hi> sp. excretionem ructus &amp; superflui rejectionem.<lb/>Non est acris ingenio.<lb/>Hora XI. oscit<ex>atio</ex>. pitzeln in oc<ex>ulo</ex> sinist<ex>ro</ex>,
flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Nicht lustig.<lb/>Merid<ex>ie</ex> edi blau Kohl wie gestern. Wild pret gebeitzt v. gebraten.<lb/>4 &#228;pfel. bibi 2
gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Refrigeror facile, subtristis,<lb/>somnolentia in vadit &#224; meridie, setzte mich in die warme stube v.<lb/>pflegte
der Geduld bi&#223; der Sturm Vor&#252;ber ist,<note place="margin-left" resp="author"> Oscit<ex>atio</ex>. pandicul<ex>atio</ex>.</note> so wohl auch zur de-<lb type="inWord"/>
<fw type="catch" place="bottom">m&#252;-</fw></p>
<pb facs="b0755.jpeg" n="755"/>
<!-- (Seite 755) -->
<p>m&#252;thigung dient. Hodie &#224; brassica non laxatus sum, forte ab<lb/><g>aci</g>do des bratens. Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> &#224; brassica
hesterna<lb/>virides.<lb/>Horripil<ex>atio</ex> dorsi, tristis paulul<ex>um</ex> mens, &amp; vires ad vasa sperm<ex>atica</ex> ad usti<lb/>fund<ex>endum</ex>
sp<ex>ermam</ex> directae, nec ad <del>cent</del> peripheriam operantes. Ructus.<lb/>Bibi etwas ess<ex>entiam</ex> Citr<ex>i</ex> &amp; cinnam<ex>omi</ex>. tormina
nonnulla ventris.<lb/>spannen rechterhand in nucha, it<ex>em</ex> postea in aure sinistra.<lb/>Edi 3 &#228;pfel. etwas spannen in faucibus, auris d<ex>extra</ex> susurrat.
Mens<lb/>non serena. Horripilatio extremorum. Pressio frontis. Oscitatio.<lb/>Ructus.<note place="margin-right" resp="author"> die &#228;pfel kalt.<lb/>novam digestionem
hora<lb/>II et III comesta poma <lb/>facere, quo etiam est<lb/>impedita digestio &amp;<lb/><hi rend="underline">retardata diarrhoea.</hi> <lb/>Natura ad novam
debet<lb/>sic attendere digestionem<lb/>non excretionem.</note><lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 16. ascendit. Non ningit. ist hora III pomerid<ex>iem</ex>.
<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> 36 &#189;.<lb/>Coelum toto die nubilum die <g>Sonne</g> blickte etwas mittags. Flante Zephyroboreas<lb/>Vari in facie nonnulli.<lb/>Spannen
linckerseits am hal&#223;.<lb/>Ructus.<lb/>Ab hora 3 usque fere ad V. dormivi am warmen ofen quia nimis<lb/>multa poma comedi &amp; fornacis calor expandit in me sanguinem
ne-<lb type="inWord"/>cessario nimia ad caput lata <g>aer</g>is crassi pomorum portio, sicque<lb/><g>ignis</g> <g>spirit</g>uum &amp; lux obfuscata est. Talem in animam
DEUs non venit<lb/>nec habitat in corpore tenebris &amp; peccatis obnoxio.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">DEUS puris unitur.<lb/>Tenebrae
corp<ex>oris</ex><lb/>&amp; animi.</hi></note><lb/>Nachher gieng zu Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in
Frankfurt</note> war aber nicht zu hau&#223;, oscitat<ex>io</ex>. pandic<ex>ulatio</ex>, frigus<lb/>extremorum, auris d<ex>extra</ex> susurrat, mens tumm, pressio
frontis,<note place="margin-right" resp="author"> Hora V egessi faeces virides<lb/>subspissas.</note> in platea<lb/>domum redeunti schlucken, s<ex>ive</ex> singultus,
nimia poma edidi, haec nimis<lb/>expandunt, sicque ad <g>aerem</g> crassum exantlandum singultus, pitzeln in naribus. <lb/>Prodet mentum facti venerei. pressio frontis.
Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat<lb/>Stiche im Kopff.<lb/>Vespera in der warmen stube, oscit<ex>atio</ex>. pandic<ex>ulatio</ex>. pitzeln in nare d<ex>extra</ex>.
<lb/>Horripil<ex>atio</ex> dorsi &amp; pedum, calent manus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>pulposus sat multus. Ructus. Spannen v. pressen
hinten in humero de-<lb type="inWord"/>xtro. Ructus oscitatio borbor<ex>ygmi</ex> flatus, obnubilata mens. Inflatus<lb/>paulul<ex>um</ex> venter, flatus <g>sulphurei</g>
foetidi. Pressio frontis. Spannen in scapula<lb/>sinistra. Facile <hi rend="underline">refrigeror,</hi> quia <g>igne</g> consumto in sp<ex>erma</ex> ejecto <g>aqua</g>
oc-<lb type="inWord"/>cupavit locum, &amp; brassica &amp; poma <g>aerem</g> crassum multum attrahere.<note place="foot" resp="editor"> <g>ignis</g> quibus
extinguitur.</note><lb/>Oscitat<ex>io</ex> multa &amp; pandic<ex>ulatio</ex>. pitzeln in ano auris utraque susurrat.<lb/>Crepitus artuum, stiche linckerhand in nucha.
Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex> multi. Ructus, facile singultus venit, oscitatio.<lb/>Legi
<bibl>praefat<ex>ionem</ex> <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118595415">Poireti</name></author> in <title>Oeconomiam divinam</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Pierre Poiret: Oeconomia divina, vbi dei erga homines proposita, agendi rationes, atque opera demonstrantur, Amsterdam 1728.</note> contra
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119512947">Clericum</name><note place="foot" resp="editor"> Jean Le Clerc od. Johannes Clericus (1657-1736), Schweizer
Theologe und Philologe, der sich f&#252;r die kritische Exegese der Bibel einsetzte </note> &amp; alios<lb/>adversarios. Horripil<ex>atio</ex> dorsi, &amp; quo magis excerno
flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex><lb/>eos magis ad frigus pedes disponuntur. Venter inflatus, horripil<ex>atio</ex> extre-<lb type="inWord"/>morum. Pressio
frontis. Axillae sinist<ex>rae</ex> dolor pressorius. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.<lb/><hi rend="underline">Sitze ich still, bin w&#228;rmer al&#223; so ich in der stube
herum gehe.</hi> In <hi rend="underline">der k&#252;hlen <g>Luft</g> sonderl<ex>ich</ex><lb/>friere gleich.</hi> Poiretus<note place="foot" resp="editor"> Pierre Poiret Naud&#233;
(1646-1719), franz&#246;sischer Mystiker und Philosoph</note> mihi paulul<ex>um</ex> laetitiam mentis excitavit.<lb/>Vari circa parotides,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Vari</hi></note> quarum dextra paulul<ex>um</ex> tumet, <hi rend="underline">produnt <g>venereum</g> in-<lb type="inWord"/>quinamentum
sanguinis, inde &#224; longo tempore contractum.</hi> Hinc inde in<lb/>facie siti sunt novi. Pressio linckerseits in nucha.<lb/>Inguinis sinistri levis dolor. Pitzeln in
ano.</p>
<pb facs="b0756.jpeg" n="756"/>
<!-- (Seite 756) -->
<p>Nachher die Stube sehr warm sic pressio nuchae lincker-<lb type="inWord"/>seits, kopff tumm, somnolentia, expansis humoribus, calida<lb/>extrema, sed leviter. Ructus,
borbor<ex>ygmi</ex>, flatus. Stiche in oculo<lb/>sinistro. Dentes <hi rend="underline">fere plane non stupidi</hi> motibus alio versis,<lb/>e<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex> ad abdomen. Multa somnolentia &amp; stupiditas <lb/>mentis, silent flatus hora XI &amp; XII, pitzeln &amp; pressio oculi sinistri.<lb/>Auris
d<ex>extra</ex> susurrat, borbor<ex>ygmi</ex> flatus.<note place="margin-left" resp="author"> speth war eine starcke<lb/>Mondfinsterni&#223;.</note><lb/>Von XII ad I. uhr
konte wider wachen v. lesen.<lb/>Nuctu bene dormivi.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-02">
<supplied>2.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0756.jpeg" n="756"/>
<!-- 756 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>veneris</g> 2 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Nordwest etwas tr&#252;bl<ex>ich</ex> v. kalt,<note place="margin-left" resp="author"> pallet facies,
animus<lb/>sat hilaris.</note><lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 18.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 38.<lb/>Mane expergef<ex>iebam</ex> hora VII. tormina multa &amp; borbor<ex>ygmi</ex>
&amp; flatus foetid<ex>i</ex>.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Larynx paulul<ex>um</ex> asper.<lb/>Egessi faeces multas tenues virides &#224;
brassica, machte eben keine tormina,<add resp="author" place="below"> v. gieng leicht ab.</add><lb/>1) Heri comedi brassicam &amp; poma multa, quae quantitate
proferunt,<lb/>comedi n<ex>emp</ex>e no VII.<lb/>2) inhibueram paulul<ex>um</ex> <g>aci</g>do iusculo &amp; Ess<ex>entia</ex> diarrhoeam &amp; fermentationem.<lb/>3) Poma
comederam frigida quae ideo multum afferebant <g>aerem</g> elasticum<lb/>in corpus; hinc flatus multi, facilis refrigeratio extremorum p<note place="margin-left" resp="author"> accedit <g>aer</g> haustus humido<lb/>frigidus, per inspirationem.</note><lb/>4) Hinc somnolentia, perturbata mens.<lb/>5) It<ex>em</ex> hinc inde artuum
e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> humeri d<ex>extri</ex> tensio, quae hodie cessat<lb/>et Stahlianis accedit spasmus ad evacuationem directus finaliter agens,
<lb/>institutus &#224; nate &amp; <unclear>provida</unclear>. Cum t<ex>ame</ex>n in locis excretioni directis, ut <lb/>podice <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> naso, si <g>ignis</g> cessat &amp; phlegma occupat corpus per accidens perrumpat <lb/>vasa &amp; haemorrh<ex>oides</ex> praeternaturales
<unclear>cendat. Queis</unclear> quia in praesentia <lb/>mali attulere levamen postea in haeret naturae, quae ver&#242; ideo haec<lb/>loca antea quoque spectasse non est
dicenda, cum in calamitate aliter non<lb/>potuerit, quia remedium anceps, noxium &amp; morbo saepe gravius pertur-<lb type="inWord"/>bata elegerit.<note place="margin-left" resp="author"> recurrit &amp; hodie tensio<lb/>humeri ob consuetud<ex>inem</ex><lb/>ut &amp; ob <g>aerem</g> evacuandum<lb/>crassum &amp; ipsas faeces
al-<lb type="inWord"/>vinas residuas. </note><lb/>6) Elucet &amp; inde, quia ad abdomen vires et <g>ignis</g> collectae,<add resp="author" place="above">translatio</add>
ad Centrum non ope-<lb type="inWord"/>rantes, ideo stupidos non fuisse dentes, quia ibi major relaxatio fuit &amp;<lb/>majus periculum, atque in dentibus, quos id eo
tantisper natura reliquit.<lb/>7) Ita per malam consuetudinem potest nasus, podex, dentes<add resp="author" place="above">pulmones cutis penis</add> p fieri
naturale<lb/>excretionem quod tolerandum, nisi velis naturam irritatam &amp; debilitatem <lb/>alia &amp; saepe ad viscera nobiliora transferre mucum &amp; motus ibique
subinde<lb/>motum subitum inducere.<lb/>8) Sic hodie harmonia sublata ob turbas in intestinis obortas, eo natura perfusa <lb/>confusione motus suos periphericos naturales
cum humoribus periph. aeribus<lb/>ad intestina transtulit, quod facilis refrigeratio indicat, sicque eo<lb/>multa cessit aqua &amp; phlegma excernenda. Naturaliter
n<ex>emp</ex>e quoadvis<lb/>excretorio suo officio fungi debet destinato, nec per intemperantiam Natura ab <lb/>officio revocari, ut in altera parte duplicem instituere
cogatur, laborem<lb/>altera relicta, quo ipso in vertitur ordo aequalis &amp; naturale medium &amp;<lb/>harmonia, sanguinis spissitud<ex>inis</ex> nimiae resolutioni,
&amp; inde ortis morbis via<lb/>proditur.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus, ructus sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. facile refrigerantur extima.<lb/>Egessi hora IX
iterum faeces virides tenues cum pressione in flexis lumbis. Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat. Borbor<ex>ygmi</ex>. frigida manus, calidiores paulul<ex>um</ex> pedes.
Pandicul<ex>atio</ex>.<lb/>oscitatio. Nordwestwind, hora X lucet paulul<ex>um</ex> sol. Pressio au&#223;wendig am humero<lb/> <fw type="catch" place="bottom">d<ex>extro</ex></fw> wie gestern. Lae-</p>
<pb facs="b0757.jpeg" n="757"/>
<!-- (Seite 757) -->
<p>Laetitia inde est, si <g>spirit</g>us noster Dei praecepta sequitur in naturalibus &amp;<lb/><g>spirit</g>ualibus, naturae et <g>spirit</g>uali &amp; naturali vivens
convenienter har-<lb type="inWord"/>monicae.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Laetitia unde</hi></note> Sic in corpore &amp; <g>spirit</g>u
omnia bene procedunt &amp; crescit<lb/>homo sui &amp; creatorum ceterorum cognitione semper de gradu ad gradum,<lb/>deque hisce Dei beneficiis gaudet et exultat, in quo
consistit mentis<lb/>&amp; corporis sanitas &amp; Medicina. Secus faciens in tenebris &amp; inquietate<lb/>cogitur degere vitam. Pietas ad omnia E<ex>rgo</ex> utilis
est.<lb/>Horripil<ex>atio</ex> dorsi, manuum frigus borbor<ex>ygmi</ex>. stiche sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hin v. her. Pressio &amp; pitzeln ocul<ex>i</ex>
sin<ex>istri</ex>.<lb/>Horripilatio per omnia extrema, lasse mir in der stube <g>Feuer</g> einmachen. Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat &amp; subinde clangit.
Borborygmi. Pandicul<ex>atio</ex>. oscit<ex>atio</ex>. sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex>. pitzeln in oc<ex>ulo</ex> dextro, Ructus <g>aci</g>di jejuni, mit etwas
singulto so<lb/>offt r&#252;lpse, so nicht seyn soll. Pressio natis d<ex>extrae</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, Cla-<lb type="inWord"/>vus pedis
d<ex>extri</ex> dolet, facilis horripilatio ambulanti &amp; currenti<lb/>in hypoc<ex>austo</ex> &amp; per <g>aerem</g> frigidum. Pressio oculorum sonderl<ex>ich</ex>
sinistri. Pitzeln in<lb/>nare sinistra, &amp; sternutatio, Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Crepitus artuum mo-<lb type="inWord"/>torum. Borborygmi multi. Ructus,
pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio.<lb/>In calido hypoc<ex>austo</ex> extremorum horripilatio. Corpore jejuno calido hypoc<ex>austo</ex><lb/>fit haec.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Refrigeratio extre-</hi> &gt;<hi rend="underline">mor<ex>um</ex> in hypoc<ex>austo</ex></hi></note> Residua est
animi non purificati satis ad peccata<lb/>inclinatio, eorum operatio, &amp; inde pudor, hinc ad Centrum retractio,<lb/>uti &amp; ad restituendum sperma. Accedit
<g>aer</g> humido frigidus, it<ex>em</ex> pristinus<lb/><g>aer</g> corpori innatus spissus &amp; crassus &amp; mucidus sanguinis, it<ex>em</ex> hesterna<lb/>poma,
brassica &amp; inde nata diarrhoea, inde debilitata intestina,<lb/>sicque <g>igne</g> oppresso major ad intestina directio humorum &amp; motuum. Talis<lb/>sensibilis
constitutio facile laeditur in <g>aer</g>e quovis leviter frigido, dum Natura<lb/>occupatur ad huc in abdomine atoniam &amp; <g>aerem</g> frigido-humidum<lb/>vincat.
Talis quoque <g>spirit</g>us debilitatus &amp; tenebricosus sympathetice sentit in cor-<lb type="inWord"/>pore mala <g>aer</g>is macrocosmici ob sympathiam cum eo.
Pressio rech-<lb type="inWord"/>terhand in nucha. Pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. Pressio in fronte rechter-<lb type="inWord"/>seits. Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri.
Spannen in inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pitzeln in humero<lb/>d<ex>extro</ex> oben, tensio in nucha. Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. it<ex>em</ex> bregmatis sinistri. Spannen in sura d<ex>extra</ex>.<lb/>Pitzeln &amp; pressio
ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. borborygmi &amp; levia tormina, extremorum horri-<lb type="inWord"/>pilatio.<lb/>Eucharistia hodierna non est filiorum Dei, sed
stultorum convi-<lb type="inWord"/>vium, uti ii hisce hominum ordinationi, quantum fieri potest<lb/>optime ita co&#235;rceantur.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Eucharistia ho-<lb type="inWord"/>dierna.</hi></note> Patet inde, quod in liberis Dei &amp; ejus<lb/>familia non sit ulla coactio cum omne bonum sponte
faciant.<lb/>Sicque hoc ordini magistratus multi quoque pii sese adstringere absque<lb/>puncto possunt, ut ipsi quoque suo exemplo, sibi innoxi&#232;,<lb/>obstringant ad
obedientiam stultam hominem <unclear>fxxxem</unclear>, modo ei <lb/>detur actui justum &amp; competens nomen, Christi n<ex>emp</ex>e non amplius est<lb/>coena, sed
civilis &amp; politica, non operans ad salutem animarum sed<lb/>corporum &amp; tranquillitatem publicam, cum non servatur ubi debuerit<lb/>filiis Dei, qui pauci sunt, sed
ad multitudinem stultorum trans-<lb type="inWord"/>feratur. Tunc non erit, panis &amp; vinum, uti per se non est inter Dei filios,<lb/>sanguis &amp; corpus
<g>Chri</g>sti, sed edere &amp; bibere commune &amp; quotidianum,<lb/>ceremoniis sacris stipatum, ut flectantur indomiti hominum animi<lb/>ad aliqualem obedientiam. Tale
quod &amp; non amplius esse hunc actum ipsa<lb/>experientia monstrat, nam nullibi floret resipiscentia, sed homines<lb/>semper, si non deteriores, iidem t<ex>ame</ex>n
manent. Suos quos Deus vocat,<lb/>in corde vocat, absque essentiali externorum ceremoniarum &amp; circum-<lb type="inWord"/>stantiarum, si quae accedunt, concursi, liber&#232;
agens uti solitus fuit<lb/>&#224; rerum principio, &amp; perget ad rerum usque consummationem.<note place="margin-right" resp="author"> Iusto data non est lex,<lb/>ille omnia
lubens agit <lb/><g>spirit</g>u pellente, et non<lb/>opus habet qui bapti-<lb type="inWord"/>smo &amp; Coena corporea<lb/>ceremonialibus ad<lb/>fidem Deo praestan-<lb type="inWord"/>dam alligatur. Quippe<lb/>quae ceremoniae, ut<lb/>ipsa circumcisio trans-<lb type="inWord"/>itum faciebant &#224; Iu-<lb type="inWord"/>daismo ad
<g>Chri</g>stianismum<lb/>omnes ver&#242; apud vi-<lb type="inWord"/>ventes in <g>spirit</g>u &amp; veritate<lb/>cessant merito, ut &amp;<lb/>aliae ceremoniae.<lb/>Copula
quoque sacerdotalis est<lb/>accessorium quod conjugio propter eos in stituta qui<lb/>alios illibati non servant matrimonium.</note> </p>
<pb facs="b0758.jpeg" n="758"/>
<!-- (Seite 758) -->
<p>Fides communis <unclear>fxxxis</unclear> hominum besteht nur in einem wahn v. h&#228;lt <lb/>so lang stich, al&#223; alles gl&#252;ckl<ex>ich</ex> geht, kommt man in Ungl&#252;ck ist
nichts<lb/>da, est fides putatitia, imputata, stultorum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Fides</hi></note> Regenitorum ea est<lb/>fides quae
inhaeret, haecque in concussa est, &amp;iam omnium hominum<lb/>deficiente auxilio, ipsique ad haec sese occultante lumine &amp; consola-<lb type="inWord"/>tione divina,
t<ex>ame</ex>n manet in Deo fixa, sciens eum omnium facere<lb/>nostri in commodum, curaque nos amare nunquam per naturam suam<lb/>posse desinere. callens insuper optime
horum temporum calamitates<lb/>tunc in futuro orbe allaturus laetum gaudiorum cumulum, eo majorem<lb/>quo major hic fuit afflictionum cumulus. Ea fides in fidem
semper<lb/>progreditur majorem, de perfectione in perfectionem, tandemque fit fides<lb/>Dei, in qua qui constitutus est cum Deo unitus gaudet semper &amp;
vivit<lb/>aeternam vitam. Poterit quoque vocari fides puerorum, juvenum &amp; patrum, secun-<lb type="inWord"/> dum aetates <g>spirit</g>uales.<lb/>Meridie edi linsen,
Kalbsgekr&#246;se, wildprets braten, <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086529-0">Oberr&#228;der</name> wecken<lb/>mit butter. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> 2
gl<ex>&#228;ser</ex> wein. flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>. jucken<lb/>neben an dem larynge linckerhand. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, forte frigo nicht<lb/>kalt,
venter inflatus, borbor<ex>ygmi</ex> sedenti calido hypoc<ex>austo</ex> Calida<lb/>extrema. Flatus<lb/>Animus propter cibum non valde ad legenda attentus. Ructus, venter
inflatus.<lb/>flatus.<lb/>gleich aufs essen horripil<ex>atio</ex> dorsi, sedi &amp; legi hinc somnolentia levis<lb/>ructus. Paulul<ex>um</ex> tumet parotis
d<ex>extra</ex>. Etwas tumm der Kopff v.<lb/>nicht attentif. Frontis pressio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pandicul<ex>atio</ex>.<lb/>Nolo dormire ne
somnus pomeridianus consuetus fiat &amp; tempus<lb/>edormiam, ordinem n<ex>emp</ex>e amo. Flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>.
Calent<lb/>extrema.<lb/>Pressio lumborum. Oculi sinistri. Calida extima sedenti. Ructus.<lb/>Pressio faucium, Auris d<ex>extra</ex> susurrat. pressio scap<ex>ulae</ex>
sin<ex>istrae</ex>. Egessi<lb/>faeces virides subten<ex>ues</ex> hora III. Jucken circa laryngem.<lb/>Spannen in pollice pedis d<ex>extri</ex>. Pressio verticis. Pressio
superior<ex>um</ex> molar<ex>ium</ex><lb/>rechter hand. Pressio in inguine sinistro, pulsans.<lb/>Sibilus auris d<ex>extrae</ex> bey susurru. Lumborum sinistri pressio.
Ructus.<lb/>oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Pressio nuchae &amp; verticis. pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>.<lb/>Hora III.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex>
19 ascendit.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 37. Nordwest scheint die <g>Sonne</g> etwas v. der rest des schnees in tectis schmiltzt.<lb/>Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor, si
forte premitur &#224; sandalio. Pitzeln in ano.<lb/>Fiducia in medicum in quo Deus vivit, perutilis &amp; ille adjuvat<lb/>tacit&#232; &amp; <g>spirit</g>ualiter aegrotum pie
<unclear>conxxhi</unclear> suetum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Fiducia Medica</hi></note> At naturaliter con-<lb type="inWord"/>cupiscentem in lumine naturae solum, in medicoque confusum mere natu-<lb type="inWord"/>ralem, hic plane non vel parum juvat quantum potest forte natu-<lb type="inWord"/>rae lumen, vel &amp; ipse sua fide et voluntate sese juvat et<lb/>sibi ipsi sanitatem condit. Vid<ex>e</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102522405">Glusing</name> tempel Gottes 1 theil.<note place="foot" resp="editor"> Johann Otto Gl&#252;sing: Der erste Tempel Gottes in Christo: Darinnen das keusche Leben der I. H.
Alt-V&#228;ter, II. H. Matronen und III. H. M&#228;rtyrer in der ersten Kirchen abgebildet ist; bey dem heiligen Bau des letzten Tempels Jesus-Immanuel denen beruffenen H. Kindern
der Liebe Gottes, Hamburg 1720.</note><lb/>Cap<ex>ut</ex> 133. de Cyprian<ex>o</ex> Antiochiae Mago<note place="foot" resp="editor"> Cyprian von Antiochien (gest. 304),
Magier und M&#228;rtyrer</note> C<ex>aput</ex> 2 in notis de fide <lb/>Astrologica.<lb/>Inguinis sinist<ex>ri</ex> pressio. Pressio verticis varia, it<ex>em</ex> frontis,
it<ex>em</ex><lb/>bregmatis sinistri. Calida extima. Oscitatio, spannen hin <lb/>v. wieder in artubus. Oscitatio Ructus.<lb/>Stiche in lumbis flexis linckerseits. Ructus,
oscitatio, Supra<lb/>inguen sinistrum in hypogastrio pressio pulsatoria.<lb/>Pitzeln in inguine d<ex>extro</ex>. Stiche in femore sin<ex>istro</ex> oben. Pressio ad
parotidem<lb/>sinistram. Sp<ex>asmus</ex> pulsatorius. Pressio faucium &amp; mucus ex iis pulposus.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Ardor</fw></p>
<pb facs="b0759.jpeg" n="759"/>
<!-- (Seite 759) -->
<p>inguinis sin<ex>istri</ex>. borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Stiche oben in femore d<ex>extro</ex>. Pressio bregmatis<lb/>sinistri. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius. Pressio fontanellae.<lb/>In der warmen stube sedenti calida extima, somnolentia,<lb/>pressio frontis, mens paulul<ex>um</ex> obnubilata. Flatus.
Pandiculatio,<lb/>oscitatio, linckerhand in den lumbis pressio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Flatus. Ructus. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus.
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. varius. Pitzeln in ocul<ex>o</ex><lb/>d<ex>extro</ex>. oscitatio.<lb/>Appeto poma sed vinco appetitum, semper poscentem palati
irritamenta.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, animus paulul<ex>um</ex> obnubilatus,<lb/>&amp; subtristis.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. crepitus artuum. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>pulposus. In quietus paulul<ex>um</ex> animus &amp;
solicitus circa varia.<lb/>Ructus, oscitatio.<note place="margin-right" resp="author"> flatus <g>sulphurei</g> foetidi</note> <hi rend="underline">Haec sunt flatulentorum
effectus,</hi> uti heri<lb/>pomorum, ita hodie lentium, pressio circa aurem dextram.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. Supprimo paulul<ex>um</ex> oscitat<ex>ionem</ex>
nimiam qua vita exant-<lb type="inWord"/>latur &amp; phlegma &amp; somnolentia corpus occupant, <hi rend="underline">flatulenta</hi> &amp; omnia <lb/>ut docet chymia
<g>spirit</g>us multum suppeditunt, adeoque bona sunt,<lb/>si sufficienter <g>spirit</g>us nostri actione in debitum corpori nostro nutri-<lb type="inWord"/>mentum
cadunt.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Flatulenta</hi></note> At sedentariis non prosunt, imprimis studiis operam<lb/>navantibus his
n<ex>emp</ex>e subtilis <g>spirit</g>us ad cogitationes impenditur ut non<lb/>possit vacare digestioni, cum &#232; contrario cogitationibus subtilibus non vacan-<lb type="inWord"/>tibus &amp; labori corpus exercentibus, atque ita <g>ignem</g> excitantibus sint utilissima,<lb/>uti omnes cibi crassi, qui ad sanitatem hoc respectu
maxima proficui.<lb/><hi rend="underline">Pitzeln in ano, ructus. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.</hi> Semper post pitzeln in ano flatus.<lb/>Im kalten
horripil<ex>atio</ex> dorsi, ructus multi, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> premens in hypogastrio<lb/>sinistro. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex>
pulposus, Larynx paulul<ex>um</ex> asper.<lb/>Pitzeln in urethra. it<ex>em</ex> pressio in inguine sinistro. Pressio verticis.<lb/><hi rend="underline">Sternutatio</hi>
ex nare sinistra mit pitzeln, discutere ea tentat a&#235;rem crassum,<lb/>mucum &amp; sanguinem nimium, qui vel passiv&#232;, vel congestione aliqua caput<lb/>infarciunt; pitzeln
in faucibus.<note place="margin-right" resp="author"> Caput est coelum corporis<lb/>&amp; sternut<ex>atio</ex> quasi<lb/>tonitruum discutiens<lb/>&amp; purificans
<g>aer</g>em.</note><lb/>Pressio frontis linckerseits. Pressio occipitis.<lb/>Adest ardor ventriculo, in oesophago conspicuus seu acrimonia.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Soda</hi><lb/>Fermentatio haec nitri<lb/>subinde facit flie-<lb type="inWord"/>gende hitze. #<lb/><add resp="author" place="below">#
Natura hic vagum motum<lb/>noxia administrat<lb/>modo ad peripheriam <lb/>modo ad centrum.</add></note><lb/>Est &#224; caseo et butyro &amp; lentibus flatulentis, quae dum
nimis diu fermen-<lb type="inWord"/>tationem subeuntia &amp; flatus efficientia in stomacho haerent, crescunt<lb/>&amp; sodam faciunt.<lb/>pressio nuchae, <del>
l</del>rechter hand. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Stiche in indice sin<ex>istro</ex> unten.<lb/>Ego nimis adhuc vagus sum in studiis, multos libros
primis tantum <lb/>libris degusto, abjicio, alium sumo, eadem ratione, donec tandem<lb/>per ambages recidam ad primum. Haec est singularitatis studiosorum<lb/>indoles, ut
peregrina &amp; extranea quaerant, donec demum ad nota<lb/>&amp; trivialia cogantur redire Vid<ex>e</ex> <bibl><author>J. V. Andreae</author> <title>singularitatis
studium<lb/>optime explanantis syntagma de pernicie Curiositatis.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Andreae: De curiositatis pernicie
syntagma ad singularitatis studiosos, Stra&#223;burg 1621.</note><add resp="author" place="right">Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Freind</author> <title>Hist<ex>oire</ex> de la
Medic<ex>ine</ex></title> P. II. p 484.</bibl>
<!--John Freind: Histoire de la medecine Depuis Galien, jusqu'au Comencement du seizieme Siecle, traduite de l&#8217;Anglois par Etienne Coulet, Leiden 1727.--><lb/>qui
per Esprits forts mala<lb/>innumera in Medic<ex>ina</ex><lb/>&amp; theol<ex>ogia</ex> invecta ait.</add> <lb/>Flatus, pressio frontis &amp; verticis. In cubito
d<ex>extro</ex> unten spannen. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Pressio &#252;ber dem lincken ohr. Dolor clavi pedis d<ex>extri</ex>.<lb/>Mucus ex infundib<ex>ulo</ex>
&amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Flatus, ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. Oscitatio<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in pect<ex>orali</ex> sin<ex>istro</ex> musculo.
Flat Zephyro boreas Flatus<lb/>Aliis disputare leviculum est, mihi in exercitato, animo non praesenti<lb/>nimium superbo, et errare nimis metuenti indeque oborientem
risum et<lb/>ideo eo citius eo prolabenti, perdifficile, cum &#232; contrario si non nimium<lb/>solicitus essem &amp; Deo confiderem esset res perfacilis. Ita hominum
imagina-<lb type="inWord"/>tio facit levia gravia, &amp; gravia levia.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Quisque suae fortunae<lb/>&amp;
actionum faber.</hi></note> Et hinc quisque prout<lb/>suam voluntatem <del>suam</del> regit &amp; vel Deo vel suae imaginationi in omnia<lb/>mala praecipitanti dat, bene
vel male progreditur, bona vel mala<lb/>experitur hoc in orbe, et sibi in libertate sua, vel bonam vel malam fin-<lb type="inWord"/>git stationem. Vid<ex>e</ex> Caput
ultimum in <bibl><author>Bernd Melodio</author> s<ex>einem</ex> <title>Einflu&#223; der g&#246;ttl<ex>ichen</ex><lb/>wahrheiten in den willen v. das gantze Leben des
Menschen.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Adam Bernd od. Christianus Melodius: Einflu&#223; der g&#246;ttlichen Wahrheiten in den Willen, und in das gantze Leben
des Menschen, Helmst&#228;dt u. Leipzig 1728.</note></p>
<pb facs="b0760.jpeg" n="760"/>
<!-- (Seite 760) -->
<p>Stiche in collo sub aure dextra. Pressio in aure d<ex>extra</ex>. Ructus, flatus.<lb/>oscitatio. Stiche in nate d<ex>extra</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius. calida extrema,<lb/>Flatus tormina borbor<ex>ygmi</ex> ructus. Mens nondum satis quieta.<lb/>Jucken in <g>ure</g>thra. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>, flatus.
Oscitatio pandiculatio.<lb/>Pressio nuchae. Oscitatio. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Hora XI venit so-<lb type="inWord"/>mnus; me paulul<ex>um</ex> occupans. Etwas <hi rend="underline">fliegende hitze</hi> nach dem<lb/>wenigen schlafe, forte ideo, quia jam ex Ventriculo emissi cibis<lb/>distribuntur. oscitatio. Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus multus.<lb/>Pressio verticis. Oscitatio. Spannen in nucha linckerseits.<lb/>Ructus.<note place="margin-left" resp="author">
non hoc, quia cum irem<lb/>cubitum multos ructus<lb/>in <del>calida</del> frigida<lb/>camera misi qui<lb/>prodebant cibos ad-<lb type="inWord"/>huc esse in ventricu-<lb type="inWord"/> lo.<lb/>mens erat serena &amp; tunc<lb/>non multo somno opus<lb/>habet, si activa est,<lb/>&amp; tenebras omnes vin-<lb type="inWord"/>cit.</note><lb/>Obdormivi erst hora II. denn wenn ich &#252;ber die ordentl<ex>iche</ex> Zeit mit<lb/>difficultaet wache, <hi rend="underline">so kan hernach gar nicht wohl
schlafen.</hi><lb/>Surrexi mane hora VIII.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-03">
<supplied>3.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0760.jpeg" n="760"/>
<!-- 760 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 3 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane in lecto sensi, da&#223; die Knie stechen v. schmertzen wenn<lb/>eine weile der situs krumm gewesen
im schlaaf v. ich sie<lb/>schnell extendire, uti &amp; in lumbis fit p.<lb/>Pandiculatio.<lb/>Rasi barbam.<lb/>Borborygmi. Sternutatio ex nare sin<ex>istra</ex>. Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>multus, larynx paulul<ex>um</ex> asper. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, Kopff etwas<lb/>tumm nec lucidus animus.<note place="margin-left" resp="author"> <g>Luft</g> etwas wenig nebelich<lb/>nur.</note><lb/>Flat boreas. Serenum coelum. Gassen koth zusammen gezogen v. gut
gehen.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 24 adscendit best&#228;ndig wetter.<lb/>Thermometr<ex>um</ex> 45. v. die fenster sind gefroren Nachts, ist das erstemal<lb/>dises
Jahr.<lb/>facile refrigerantur im kalten, manus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat &amp; subinde<lb/>tinnit.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">ob
frigoris vehementiam</hi></note><lb/>Pressio inguinis sin<ex>istri</ex> subinde, verticis frontis, occipitis in der k&#228;lte p<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, Dolor
clavi pedis d<ex>extri</ex>. vari in facie<lb/>aliquot. pressio inguinis d<ex>extri</ex>.<lb/>Ziehe micht nicht ohne beschwerlichkeit der k&#228;lte halber im kalten
an,<lb/>ist freywillige coactio ut corpus indurem, solte ich dazu gezwungen<lb/>seyn w&#252;rde es nicht so seyn. Das alleinige andencken eines Zwangs<lb/>ist dem Menschen
Verdrie&#223;lich, v. doch m&#252;ssen wir in allen Zeiten im<lb/>Elend ge&#252;bt seyn so wir wollen zur herlichkeit erhoben werden.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Homo liber est.</hi></note><lb/>Induenti vestas frigent extrema omnia. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>apices pedum &amp; manuum dolent
frigore.<lb/>Flatus.<lb/>Meridie edi Sauerkraut so noch nicht gar sauer v. frisch mit frisch etwas ge-<lb type="inWord"/>saltzenem schweinfleisch, bratwurst, dann <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086529-0">Oberr&#228;der</name> wecken mit butter,<lb/>it<ex>em</ex> Kuchen, die 2 letzten st&#252;cken asse viel. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g> 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<lb/>1) es war hell wetter, da ist der leib in fibris roborirt, v. das Gem&#252;th hei-<lb type="inWord"/>terer, <g>ignis</g> pollet, hinc
excretiones naturales melius procedunt,<lb/>cum &#232; contrario <g>aere</g> humido suffocetur <sic/><g>aer</g><corr>ignis</corr>, pori laxis fibris magis<lb/>occludantur,
&amp; magis in satisfactionem Naturae aegrae palliativam<lb/>vigeant excretoria p<ex>ollutio</ex> n<ex>octurna</ex> e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> mucus ex pulmonibus
rejectio p uti<lb/>mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> eod<ex>em</ex>
tempore sentat. Unde &amp; hoc tempore diarrhoea non est<lb/>facilis, nec facilis purgatio coelo sereno, quae magis est facilis<lb/>tempore humido, quo ipso &amp; vermes
citius expelluntur.<note place="margin-left" resp="author"> Sanus haec omnia aequo<lb/>fert statu corp<ex>oris</ex> &amp; animi,<lb/>sed aegrum &amp; debile
corpus<lb/>&amp; <g>spirit</g>us sunt vivum barome-<lb type="inWord"/>trum et thermometrum ob<lb/>sensibilitatem peccato debitam. #<lb/><add resp="author" place="left"> #
indicat disharmoniam<lb/>qualitatum, s<ex>ive</ex> organorum<lb/>et sensuum internorum &amp;<lb/>externorum.</add><lb/>Sereno coelo edenda<lb/>humida ## e<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex> poma humido<lb/> sicca, ut<lb/>aequilibrium servetur.<lb/>Coelo humido, interna<lb/>magis tument.<lb/><lb/>## hoc tempore excretionem solum <lb/>adjuvant
redendo al-<lb type="inWord"/>vum lubricum.</note> Ut<lb/>in summa humido tempore possis citius detrahere aliquid corpori<lb/>&amp; evacuare, quam addere, quod sereno
libentius fit. Humido<lb/>enim, sonderl<ex>ich</ex> frigido-humido, magis ad Centrum eunt opera-<lb type="inWord"/>tiones naturales.</p>
<pb facs="b0761.jpeg" n="761"/>
<!-- (Seite 761) -->
<p>2) war das Kraut v. sonderl<ex>ich</ex> sauer.<lb/>3) Natura satis alacris &amp; ad Peripheriam operans.<lb/>4) multa farinacea edebam inviscentia.<lb/>5) Currebam per
plateas.<lb/>6) Vorn in hypogastrio sinistro, ut &amp; posterius in lumbis ad sinistram<lb/>tensio pulsatoria fuit quam sentire potui tota hac di&#232;, ut<lb/>veniret mento
in suspicionem, an non subsint levia molimina<lb/><hi rend="underline">haemorrhoidaria,</hi> &amp; spasmi, unde faecum non expedita uti ante<lb/>dies aliquot erat
ejectio. Quia natura non consentit Erg&#242;<lb/>7) Hinc faecum excretio non est tenuium &amp; <g>aqu</g>osarum, uti alias, licet copiosorum.<lb/>Hora 1 &#189; egessi faeces
subspiss<ex>as</ex> luteas. Flatus, pressio linckerseits<lb/>in lumbis<add resp="author" place="right">In animo mihi situm da&#223; ich von ufenbach ein mal nicht gar
favorable od<ex>er</ex> ander<lb/>mal gesprochen, hoc turbabat mentem alias fidelem, man soll sich angew&#246;hnen aufrichtigkeit ins gesicht<lb/>wie hinterher sic pudori
nullus locus est.</add><lb/>Hora II adivi scabinum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118803107">ab ufenbach,</name><note place="foot" resp="editor"> Zacharias
Konrad von Uffenbach (1683&#8211;1734), Frankfurter Patrizier, Sch&#246;ffe und Ratsherr, Reiseschriftsteller und B&#252;chersammler</note> war h&#246;flich, subridebat subinde, forte
<lb/>al&#223; wolte er mich au&#223;lachen v. h&#246;hnen, sed nil curavi risum non eruditi<lb/>thrasonis &amp; Catalogopoci.<note place="margin-right" resp="author"> Ufenfach dicit se
le-<lb type="inWord"/>gisse Eph<ex>emerides</ex> N<ex>aturales</ex> Curios<ex>as</ex><lb/>habe die haemorrhoid<ex>es</ex> coe-<lb type="inWord"/>cas sey etl<ex>iche</ex>
tage verdrie&#223;l<ex>ich</ex><lb/>wie auch sch&#246;ff <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117079979">ochs,</name> <lb/>der auch ein paar wochen
sie<lb/><del>&gt;schon</del> klage, drucken im<lb/>Creutze, D<ex>octor</ex> Kisner sagt es<lb/>sey es auch. Vult<lb/>venam secare ut solitus<lb/>est in pede.<lb/>Ufenbach
sagte er habe selbst<lb/>grose lust zu studio Me-<lb type="inWord"/>dico gehabt weil die <lb/>ohne symbole wie die Theol<ex>ogen</ex><lb/>die schw&#246;ren m&#252;ssen,
it<ex>em</ex> ohne<lb/>Regel wie Juristen, au&#223;<lb/>der Natur folgern k&#246;nnen v. immer<lb/>neue objecte haben.</note> Klagte &#252;ber die buchh&#228;ndler da&#223; sie an
etl<ex>ichen</ex><lb/>Orthen gesagt man k&#246;nne Catalogum Ufenbach<ex>ii</ex> nicht mehr haben, er verkauffe<lb/>nicht mehr pp f&#252;rchten es gehe ihnen was ab, solten
dankbarer seyn al&#223; so, da er<lb/>ihnen so viele 1000 zu lesen gegeben. Aber es solle ihnen kein lob bringen,<lb/>in dem er es fein gedencken, v. alle Gelehrten von der
thorheit weitl&#228;uffige<lb/>bibliothequen anzuschaffen warnen wolte, v. nur mit dem brauchbaren v.<lb/>n&#246;thigsten vergn&#252;gt zu seyn, in Commentariis de vita propria,
die<lb/>er nun unterhanden habe. Thue ihm leyd, da&#223; er die b&#252;cher so<lb/>m&#252;sse weggeben. Seine j&#252;ngste Tochter sey sein bibliothecarius, er lasse<lb/>ex multis causis
s<ex>eine</ex> scribenten nicht hinauff.<lb/>Uti Hippocr<ex>ates</ex> in aphorism<ex>is</ex> scribit, corpus quod plethoricum est si ad<lb/>summum statum athleticum
pervenit descendere opus habere, id &amp;<lb/>in <g>spirit</g>ualibus verum est.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Animus non harmoni-<lb type="inWord"/>cus peccat.</hi></note> Nam qui non angitur sub Cruce, homo,<lb/>quique viventem in se cupidinem malorum habet vario modo,<lb/>vel hoc vel illo, nimis alt&#232;
ad stultitiae celsitudines abripitur,<lb/>ubi si permansit &amp; se non satiavit relabitur, et ita porr&#242; angitur<lb/>quia in multitudine errat in eigenem gesuch v. nicht
in leidenl<ex>ichem</ex> gehorsam<lb/>Gottes qui unum et omnia est. Et ex hoc clarum fit, quod in me quoque<lb/>sed sub boni specie philautia vivat, quae si ad summum
stultitiae<lb/>aliquid <unclear>cxxxt pervenit</unclear> descendit, &amp; in alio adscendit, ubi denuo <lb/>relabitur &amp; sic porr&#242;.<lb/>Veni ad Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> hic loquebatur von wagners oberstrichters<note place="foot" resp="editor"> Johann Adolph Wagner, Oberstrichter in Frankfurt</note> <del>frau</del> Mutter, haec hy-<lb type="inWord"/>sterica est, hat bey ihrem Mann viel gelitten
von der armuth p sol jetzt febr<ex>em</ex><lb/>catarrh<ex>alem</ex> haben ut D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124756697"> Kneusel</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Friedrich Kneussel (gest. 1741), Arzt in Frankfurt</note> dixit. Est febris hysterica,<add resp="author" place="above">klagt den
Magen</add> schmeltzfieber, liegt <lb/>zuweilen wunderl<ex>ich</ex> in dem bette, sagt es leute die sturmglocke, delirat,<lb/>brummen im kopff. Gentzel nach
s<ex>einem</ex> Glasers Verstand meynt sie solle einen<lb/>ohngew&#228;sserten h&#228;ring kl<ex>ein</ex> schneiden in <g>Essig</g> legen v. den wohl mit baumohl<note place="foot" resp="editor"> = Oliven&#246;l</note> be-<lb type="inWord"/>sch&#252;ttet essen, it<ex>em</ex> so so es nicht helfe gleich den 2ten, mit
<choice><orig>grad</orig><reg>Gr&#228;te</reg></choice> v. allem. sed <lb/>hoc conferat in <g>tert</g>ianis non lentis hystericis.<note place="margin-right" resp="author">
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name> wil suasu Gentzelii<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118528882">Eislern</name> zu
sich ins hau&#223;<lb/>nehmen v. hieher verschreiben<lb/>dicit esse hominem<lb/>wie <name type="person">bricken.</name> <lb/><lb/>Wagnerin cerevisiam<lb/>non potest
omittere<lb/>illam malam.<lb/><lb/><name type="person">Schopfer</name> der schweitzer,<lb/>gieng in Horten handlung<lb/>kan wieder nicht reden.<lb/>Adscribit Gentzel
nostrae<lb/>malae cerevisiae, &amp;<lb/>suadet ei sauer wasser<lb/>so ihn in der schweitz curirt<lb/>hat, aber starck laxirt.<lb/>Trinckt starck bier, unser<lb/>bier hier
n&#228;hrt v. hitzt<lb/>zu starck. Item hat<lb/>der junge chagrin von<lb/>dem ladendiener, it<ex>em</ex><lb/>heimwehe verborgenes.<lb/><add resp="author" place="lower margin">
restituta postea vox, sed si irascitur quod saepe<lb/>fit, impeditior est.</add></note><lb/>Sumsi apud Gentzel <hi rend="underline">Tabacum,</hi> niesete viel, v. gieng
also vieler mucus<lb/>pulposus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge loo&#223;. <hi rend="underline">Mucum excernit</hi> sternutatio.<lb/>Hora VI vespera <hi rend="underline">egessi faeces</hi> subspiss<ex>as</ex> luteas; pressio linckerhand in lumbis<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.</p>
<pb facs="b0762.jpeg" n="762"/>
<!-- (Seite 762) -->
<p>pressio in vertice. Kopff etwas tumm. Edi 2 &#228;pfel. Oscitatio<lb/>pressio frontis. Calida in hypoc<ex>austo</ex> calido extima. Ructus.<lb/>den schl&#252;ssel zu meiner
kammer habe sonst bey mir im sacke, so vergasse ihn<lb/>2mal v. mehr, aliud quid cogitans non id quod cogitare non<lb/>amplius solebam, noch ein ander, signum wie schwer
eine gewohnheit<lb/>sich &#252;berwinden lasse, und da&#223; man etl<ex>iche</ex>mal anlaufen m&#252;sse v.<lb/>ein N<ex>ota</ex>B<ex>ene</ex> bekommen m&#252;sse, ehe sie weiche.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Consuetudo difficulter<lb/>ponuntur.</hi></note><lb/>vari nonnulli hin v. her in facie. Flatus <g>sulphurei</g>
foetid<ex>i</ex>.<lb/>Narrabat antea Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> von einem herrn im
Sch&#246;ppen stuhl zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">leipzig,</name> der s<ex>ein</ex> leben<lb/>selbst geschrieben, wolt sich nicht gelobt haben.
alle s<ex>eine</ex> leiden sehr schlecht<lb/>selbst ordinirt, auch s<ex>ein</ex> Epitaphium, v. bey s<ex>einem</ex> leben schon alles drucken<lb/>lassen, er wolle nicht
gelobt seyn. ist spacieux gedruckt in folio medi-<lb type="inWord"/>an bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt</note> zu haben. #<note place="margin-left" resp="author"> # dem es geschickt worden
da<lb/>er vor 1 jahr in leipzig<lb/>war.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fendio</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende
(1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> perplacuit.<lb/>Ructus. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pressio inguinis
d<ex>extri</ex>.<lb/>Pressio occipitis ardens. Oculus sinister paulul<ex>um</ex> premit.<note place="margin-left" resp="author"> Ructus</note> Animus<lb/>non plane
lucidus. scribo epist<ex>olas</ex> ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">fratrem</name> Dhun<ex>ensem</ex><note place="foot" resp="editor"> Heinrich
Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder</note> &amp; Brod-<lb type="inWord"/>haag. Pressio oben in
bregmate sinistro. Stiche in pollice pedis<lb/>dextri. Calent extrema. Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Ructus.<lb/>Scribebam ad Doct<ex>orem</ex> Brodhaag <g>oleum</g>
animal<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel<ex>ii</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734),
Theologe und Arzt</note> in epilepsia<lb/>ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Juncker</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Juncker
(1679&#8211;1759), Professor f&#252;r Medizin in Halle</note> in Diss<ex>ertatione</ex> inaug<ex>urali</ex> observat, in aliis morb<ex>is</ex> spasticis,<lb/>it<ex>em</ex> in
febribus sistendis s<ex>einen</ex> treffl<ex>ichen</ex> Nutzen habe de quo vide Aut.<lb/><bibl><title>Vit<ex>ae</ex> animal<ex>is</ex> morbus &amp;
medicina.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel: Vitae animalis morbus et medicina. Suae vindicata origini disquisitione physicomedica, qua
simul Mechanismi &amp; Spinosismi deliramenta funditus deteguntur, &amp; mathematica evidentia ex sanae rationis circulo deturbantur, &amp;. integrum universi motus
Systema concinnis vinculis nectitur. Autore Christiano Democrito M. D, Lugduni Batavorum 1711.</note> #<note place="margin-left" resp="author"> # mittebam ei quoque den
bericht<lb/>von C<ex>onrad</ex> D<ex>ippels</ex> medicamentis so<lb/>mir Herr Notarius Fischer<lb/>gegeben.</note> da ich doch von dem <g>oleo</g>
animal<ex>i</ex><lb/>keine gnugsame experience habe, v. wie ich es hier mache, so<lb/>m&#246;gen es andere auch gemacht haben v. einer dem andern nachgesagt
v.<lb/>geschrieben; sind also die observationes die jeder selbst macht<lb/>vor sich v. an sich in naturalibus v. theologicis v. <g>spirit</g>ualibus<lb/>die allerbeste.
Qui facile credit facile decipitur.<note place="margin-left" resp="author"><hi rend="underline">Experientia &amp;<lb/>Observationes<lb/>propriae
optimae</hi></note><lb/><hi rend="underline">Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> &#224; brass<ex>ica</ex> muriatica.</hi> stiche in malleolo interno<lb/>pedis
sin<ex>istri</ex>. pitzeln oben in der Arskerbe, ad os <del>sanc</del> coceygi.<lb/>Pressio colli linckerseits hinten s<ex>ive</ex> nuchae.<lb/>Venientibus annis vagae
meae cogitationes magis figuntur &amp; ela-<lb type="inWord"/>borantur, quas multitudo dissipavit, ut multa, sed superficiari&#232;<lb/>tantum degustarent.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline"> Aetas gesetzter</hi></note> At efficiunt anni, ut fundamentaliter exe-<lb type="inWord"/>quar quae antea
superficiarie. Memoria non respondet, sed non<lb/>exercetur &amp; colitur, nec diligentia respondet et aestus literarius<lb/>materiam novam subinde suppeditans
meditationi &amp; sic cupi-<lb type="inWord"/>dinem sustentans, in quibus si quotidie progredior, novorum<lb/>inventorum copia in naturali &amp; <g>spirit</g>uali divino
regno semper<lb/>gaudeo et floreo, nec peccatum terrenum cursum im pedire<lb/>poterit.<note place="margin-left" resp="author"> In altera vita res ipsas<lb/>cognoscimus,
jam ideas<lb/>earum &amp; ichnographias<lb/>sic cadet idea ignobi-<lb type="inWord"/>lis &amp; umbra corpori.</note> At omnia quia in ideis consistunt mortuis, hic
enim<lb/>nihil scire dicendi sumus, quia peribit idealis haec scientia, sola <lb/>manebit possessio cordis &amp; centri <g>spirit</g>us eorum objectorum
quibuscum<lb/>realiter &amp; centraliter uniti manemus ni hoc &amp; illo seculo, quae fruitio<lb/><hi rend="underline">in cerebrum non penetrat, quod per hoc mundo solum
&amp; ratione terrena<lb/>creatum est,</hi> et linguae ineffabilis est,<note place="margin-left" resp="author"> Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118595415">Poireti</name></author> <title>oecon<ex>omia</ex><lb/>&amp; <hi rend="underline">meditat</hi><ex>iones</ex> <add resp="author" place="above">cogitat<ex>iones</ex></add> rational<ex>es</ex><lb/>de Deo anim<ex>a</ex> &amp;<lb/>malo</title></bibl>
<!--Pierrre Poiret: Oeconomia divina, vbi dei erga homines proposita, agendi
rationes, atque opera demonstrantur, Amsterdam 1728; ders.: Cogitationes rationales de Deo, anima, et malo, Amsterdam 1685.--></note>
sed perdet sese demum quando vivere<lb/> <fw type="catch" place="bottom">in-</fw></p>
<pb facs="b0763.jpeg" n="763"/>
<!-- (Seite 763) -->
<p>incipiemus pereunti hoc mundo &amp; his fragilibus organis,<lb/>perfecti in seculo futuro. Hoc in seculo vita <g>spirit</g>us occulta est<lb/>sub tegmine carnis, quae
cum peribit manifestabitur in gloria.<lb/>Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Pressio lumborum lin-<lb type="inWord"/>ckerhand.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Ructus, flatus, borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. <hi rend="underline">Nares</hi> semper fere siccae.<lb/>Pressio au&#223;werts am lincken bein sub sura, pressio lumborum<lb/>linckerseits. Pressio auris d<ex>extrae</ex> externae. oscitatio,
etwas<lb/>rauhigkeit im Hal&#223;. Pressio inguinis dextri. Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat. Oscitatio. pressio plantae pedis sinistri. Pressio supra<lb/>aurem sinistram.
Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Oscitatio, nares obturatae.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus, pressio in collo sub aure sini-<lb type="inWord"/>stra. Stiche hin v. her. bin etwas sensible v. leicht zu irritiren im Ge-<lb type="inWord"/>m&#252;the so man mir nicht recht l&#228;ufft. Larynx paulul<ex>um</ex> asper.
Pressio<lb/>faucium &amp; mucus ex iis pulposus. Ructus, flatus. Oscit<ex>atio</ex>. Pressio<lb/>verticis. Pandiculatio, oscitatio, calida extrema. Bregmatis
sin<ex>istri</ex><lb/>pressio, ructus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sinistro. Pressio verticis. Hora XI<lb/>venit sedenti somnolentia.<lb/>A nupero
peccato &amp; pristino corpus &amp; animus debilitatus,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Debilis animus<lb/>&amp; corpus</hi></note> ich gehe
zu<lb/>hoch, harmonia sublata &amp; aequilibrium hinc mala multa,<lb/>&amp; nulla in recto tramite duratio. Ist ein hypochondrisch natu-<lb type="inWord"/>rell so mir
angebohren ist, per matrem,<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> quae talem
quoque habuit matrem.<lb/>Leib v. gem&#252;th sind geschw&#228;cht, jam quia peccatum me occupavit dormi-<lb type="inWord"/>turio semper fere vespera ante justum tempus, quia
<g>spirit</g>us non sunt lucidi<lb/><hi rend="underline">Quia multi in facie vari &amp; podex non</hi> experitur pitzeln<lb/>elucet motus magis ad caput dirigi &amp; ibi
excretionem facere,<lb/>hinc dormituritio. Nil capit memoria, extra exercitium<lb/>posita. Sensibilis sum corpore &amp; animo, facile levissimis ira-<lb type="inWord"/>scor, omnibus volo esse superior, quod non est si luminosus sum, ubi<lb/>omnibus vellem esse superior &amp; omnia pati.<note place="margin-right" resp="author"> bin im
<g>Feuer</g>rad se-<lb type="inWord"/>cundum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118512579">B&#246;hme,</name><lb/>nicht immer in der<lb/>Liebe. <lb/>Insensibiliter
mala<lb/>fero quod <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118803107">uffenbach</name><lb/>me sprevit uti vi-<lb type="inWord"/>debatur. Cum surrexi<lb/><hi rend="underline">mane idea illa<lb/>de meo statu tristis,</hi><lb/>agendis variis sonderl<ex>ich</ex><lb/>pariter suscipiendum<lb/><hi rend="underline">levabatur.</hi> Id
quo<lb/>sorditur hypoch.<lb/>ut variis objectis<lb/>et eorum vicissitudi-<lb type="inWord"/>ne &amp; motu corporis<lb/>ideam expellent<lb/>&amp; obliterent.</note> <hi rend="underline">Bonum quaero cupi-<lb type="inWord"/>do animo in Eigenheit,</hi> bona quaero non propter bona &amp; me<lb/>bono accommodo, sed bona philautiae in usum
seu potus usur-<lb type="inWord"/>pationem destino quod pessimum, thue guts da&#223; was b&#246;ses herau&#223;<lb/>kommen kan, quaero me sub tegmine Dei, non Deum sub veri-<lb type="inWord"/>tate, me ringente et nudo, ad ejus servitium. Hinc se ipsum<lb/>cupido im pedit und ist der eventus nicht erw&#252;nscht, v. er falle au&#223;<lb/>wie er wolle, bin
doch nicht vergn&#252;gt nam cupido nunquam quiescit<lb/>semper plus ultra in stultitia tendens &amp; quietem nullibi in ve-<lb type="inWord"/>niens nisi in Deo, qui ubique
&amp; semper adest humilibus &amp; eos in<lb/>Corde docet omnem veritatem. Cupido in me nimium sibi agen-<lb type="inWord"/>dum sumit, &amp; ideo nil just&#232; efficit, quod
forte cum tempore<lb/>fiet me magis in animo quietate, cum Dei opera &amp; auxilio, id quod<lb/>est in quo laboro. Falsae sunt nostrae virtutes semper nosmet
ipsos<lb/>quaerimus &amp; nemo gratis vel bonus vel malus. Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Mr. Esprit</author><lb/><title>de la faussete des vertus humaines</title>
Tractatum.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Jacques Esprit: La fausset&#233; des vertus humaines, Paris 1678.</note></p>
<pb facs="b0764.jpeg" n="764"/>
<!-- (Seite 764) -->
<p>Noctu bene dormivi. Nacht hats geschneyet.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-04">
<supplied>4.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0764.jpeg" n="764"/>
<!-- 764 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 4 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane hora VIII. surrexi. Suscipiebam nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">offenbach</name> zu gehen. war lustig,<lb/>gehe alzeit <hi rend="underline">gern, wenn mich gew&#246;hnt habe.</hi> <hi rend="underline">Valeo pedibus,</hi> non<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> qui non assuetus
&amp; <hi rend="underline">magis ut eruditi in capite laborat.</hi><lb/>Mane Bar<ex>ometrum</ex> 20 &#189;<lb/>Thermom<ex>etrum</ex> 47 &#189;. Nordwest. ningit per vias, hora III
vespera<lb/>bey Nordwind etwas helle. Vespera helle.<lb/>Egessi faeces subtenues luteas multas.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Larynx
asper paulul<ex>um</ex> von der Nacht.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>Im winter isst man st&#228;rcker al&#223; im sommer. Im Sommer macht mir<lb/>so ich marchiren soll v.
esse, sonderl<ex>ich</ex> viel, es sehr heiss v. mich schwer<lb/>v. unlustig.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">An edendum viatori</hi></note>
It<ex>em</ex> weil sonst sehr plethorisch war, war es mir<lb/>besser nicht zu essen, so zehrte die Natur vom &#252;berfluss v. bekam mir<lb/>unvergleichl<ex>ich</ex> wohl.
Heute aber asse was, aber nicht zu viel, ut in via<lb/>quia vespera non edi eo melius calefiam, wie ich denn in der kalten<lb/><g>Luft</g> keine handschuhe gebraucht
habe, <hi rend="underline">der ich im kalten schlafe v. es vertragen<lb/>kan.</hi><note place="margin-left" resp="author"> proposueram mihi olim<lb/>scribere de
incommodis<lb/>iter facientem schediasm<ex>um</ex><lb/>medicum.<lb/>Vidi quoque <bibl>hoc anno editum<lb/>Neapoli novam editionem <lb/><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122348850">J. B. Gladbachii</name></author> <title>Ideae Me-<lb type="inWord"/>dicinae.</title></bibl>
<!--Johann Bernhard Gladbach: Praxeos medicae idea
novissima: in qua secundum solidiora verae physicae &amp; sanioris medicinae fundamenta omnium morborum origo ex quatuor cardinalibus concatenata serie deducitur, Neapel
1732.--><lb/>Edi
priusquam ivi zieml<ex>ich</ex><lb/>viel m&#252;rben Kuchen,<lb/>&amp; bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<lb/>That gut.<lb/>Freund opera sind zu neapel<lb/>zusammen
gedruckt.<lb/>Societas palatina Mediolani <lb/>optimos libros imprimit. Monatori bibliothecarius ibi est director. Gaben Herrn v<ex>on</ex>
<unclear>Eccad</unclear>Schwoll stipendio annuo 1000 Thaler.<lb/>Ostendebat <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136127320">S<ex>amuel</ex>
Koenig</name></author> Profess<ex>oris</ex><lb/>Bernensis Basileae ha-<lb type="inWord"/>bitus <title>conciones</title> tres im-<lb type="inWord"/>pressas.</bibl><!--Samuel Koenig: Pemptas concionum sacrarum, oder f&#252;nf christliche Predigten, Basel 1733.--> haben ihm es letztl<ex>ich</ex><lb/>nicht mehr erlauben
wollen. <lb/><lb/>Edit. novum scriptum <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11757502X">Lancisii</name></author> <lb/><title>de aneurysmate &amp;
motu<lb/>cordis.</title></bibl><!--Giovanni Maria Lancisi: De motu cordis
et aneurysmatibus opus posthumum in duas partes divisum, Rom 1728.--><lb/><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117513423">Ettmuller</name> quoque auctus <unclear>xxxtxxxr</unclear> <lb/>editus Neapoli. </note><lb/>Ningebat in via
paulul<ex>um</ex> von Norden od<ex>er</ex> Nordost. Ostwind blie&#223; einmal<lb/>da kam gantz klein gest&#246;ber, schmoltz von dem odem des Mundes,<lb/>v. legte sich an das Kleid
gleich gefroren wieder an.<lb/>Veni ad Koenig<note place="foot" resp="editor"> Johann Ludwig K&#246;nig (1676&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Verleger in Offenbach</note> &amp; ejus
fratrem, qui melancholicus est &amp; taciturnus<lb/>v. arbeitsam.<lb/>Fatebatur ipse Koenig da&#223; die melancholici temporarii venales v. zuweilen<lb/>ihrer selbst nicht
m&#228;chtig sind.<lb/>Valde laudabat ob moderationem Mr. <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118591843">Pascal,</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Blaise Pascal (1623-1662) Naturwissenschaftler und Philosoph</note> qui &amp; optime<lb/>Jesuitas excepit.<lb/>sagte er habe von b&#252;cherliebhabern al&#223;
z<ex>um</ex> E<ex>xempel</ex> dem Spanischen gesandten sehr viel gelernt.<lb/>Edi cum eo suppe, R&#252;ben v. hammelfleisch, Pfannkuchen. it<ex>em</ex> ein paar<lb/>&#196;pfel,
bibi wei&#223; v. roth wein, zieml<ex>ich</ex> viel.<lb/>Veni ad Cramer, tunc ad Stier. Hic ostendit libellum quendam<lb/>quem ei Jesuitae Moguntini donarunt ein alt wieder
edirtes buch.<lb/>de amore Jesu ni fallor in 8.<lb/>Bibi apud eum Thee, war munter, wozu auch der wein geholfen.<lb/>Gieng herein, hora IV &#188; ward der thee schon gemacht.
Ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note>
der<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt</note> den wein geschickt.<note place="margin-left" resp="author"> Fende dicebat Apothecker<lb/>Mohr au&#223; Pensylvanien sey ihm<lb/>gleich mit sack v. Pack<lb/>al&#223; ein
grober Kerl ins<lb/>hau&#223; gezogen, er habe ihn<lb/>weggewiesen, in das wirths<lb/>hau&#223;, wie auch herr von der<lb/>Walle.
<!--Jakob van de Walle (1631&#8211;1694), Frankfurter Kaufmann und Vermittler zwischen den
Frankfurter Pietisten und niederl&#228;ndischen und englischen Religionsgemeinschaften--><lb/><lb/>Fende
dicebat frau sch&#252;tzin<lb/>habe in Pensylvanien geld<lb/>geschickt vor freunde,<lb/>sonderl<ex>ich</ex> frau Zimmerm&#228;n-<lb type="inWord"/>nin, sey aber nicht
wohl<lb/>employirt worden, v. an<lb/>die rechten leute gekommen.</note> In via edi poma &#224; Koenigio data Reinettes<lb/> v. borstorfer<lb/>da&#223; die lichter nicht ablaufen
mu&#223; man sie durch frisch brunnen <g>Wasser</g> ziehen v. nicht ab-<lb type="inWord"/>trocknen, it<ex>em</ex> nicht mit ihnen herum lauffen.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Lichter da&#223; nicht ablaufen</hi></note><lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>hatte schlimme schuhe an, nix liquefiebat, v. lief
hinein sic <hi rend="underline">pedes<lb/>ex frigido humidi,</hi> exuebam et alia tibialia induebam. Item<lb/>vespera pedes in hypoc<ex>austo</ex> nass-kalt. Auris
d<ex>extrae</ex> susurrus. Animus hila-<lb type="inWord"/>ris. In <hi rend="underline">labris</hi><add resp="author" place="above">ist in labio superiori solo</add> etwas
pitzeln &#224; frigore, in labio super<ex>iore</ex> linckerhand varus<lb/>novus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus, Larynx<lb/>asper, von der kalten <g>Luft</g>. Ist eine sch&#246;ne schlittenbahn. Brennen in <lb/>humero sinistro. Frigent pedes. Ructus
<g>aci</g>di <hi rend="underline">jejuni, cibi consumti,</hi><lb/><hi rend="underline">quia ivi, cita digestio,</hi> <g>ign</g>e excitato. In inguine sinist<ex>ro</ex>
pressio,<lb/>borbor<ex>ygmi</ex>. pressio post aurem sin<ex>istram</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> Pedes frigidi ob nivem,<lb/>2) weil jetzt nur
str&#252;mpffe<lb/>v. vorher gamaches die <lb/>mich warm hielten anhatte.<lb/><lb/>Auch habe nicht gar viel<lb/>gegessen meridie.</note> Pressio faucium &amp; mucus ex
illis.<lb/>Frigent pedes. Bin fleissig arbeithe. Facile frigeo. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<add resp="author" place="below"> &#224; vino.</add> <lb/><fw type="catch" place="bottom">Vespera</fw></p>
<pb facs="b0765.jpeg" n="765"/>
<!-- (Seite 765) -->
<p>vespera hora IX ist<lb/>Barom<ex>etrum</ex> 22. gestiegen.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 51.<lb/>Pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>. Pressio verticis.
Pressio linckerseits<lb/>in lumbis. Borbor<ex>ygmi</ex>. Hatte lust zu &#228;pfeln sed vici me animo<lb/>inde laeto. Tinnit auris sinist<ex>ra</ex>. Larynx paulul<ex>um</ex>
asper. Pitzeln ad<lb/>laryngem linckerseits. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, pitzeln in ano, pressio in-<lb type="inWord"/>guinis sin<ex>istri</ex>. Frigent
sedenti in hypoc<ex>austo</ex> manus, quia deficit<lb/>motus corporis, item pedes. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>,<lb/>multi.
Pitzeln in ano. lustig, emi hodie libros.<lb/>Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet. Oscitatio. Hora X da die stube sch&#246;n<lb/>warm paulul<ex>um</ex> sedenti
calent manus &amp; pedes. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge pulposus. Oscitatio. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. Clavus pedis d<ex>extri</ex>
dolet<lb/>paulul<ex>um</ex>. Pressio frontis s<ex>on</ex>d<ex>er</ex>l<ex>ich</ex> linckerseits. Jucken ad clavum<lb/>pedis sinistri in digito minimo. Pressio supra aurem
dextram.<lb/>Flatus, Horripil<ex>atio</ex> dorsi. <hi rend="underline">Oscitatio</hi> &amp; ea finita horripilatio dorsi,<lb/>adeoque <g>aer</g> &amp; cum eo <g>ignis</g>
exclauditur per eam. Horripilatio<lb/>dorsi absque oscitatione. Horripilatio dorsi. Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio.<lb/>Pressio stiche sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> hin v. her. pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>in ano. Pressio supra ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex>
&amp; in eo. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Pitzeln in oculo sinistro. Hora XI &#189; dormituritio venit.<lb/>Spannen in planta pedis d<ex>extri</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> Pitzeln in ano.</note><lb/>Barom<ex>etrum</ex> 22.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 54. Hora XII. noct<ex>e</ex> lucente <g>lun</g>a
decrescente.<lb/>Noctu bene quievi. Tr&#228;umte von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4001783-7">Amsterdam</name> al&#223; ob da w&#228;re, wovon v.<lb/>vom Clerico Joh. wir
gestern geredtet haben in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach.</name> it<ex>em</ex> fiel mir dabey Diesterweg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note><lb/>vor, socia idea, der mir auch sonst davon gesagt.<lb/>Mane in lecto dolent genua, die ich der
K&#228;lte halber im bette an mich<lb/>ziehe v. biege, so ich sie gleich strack au&#223;strecke. Pandic<ex>ulatio</ex>. Ructus<lb/><g>aci</g>d<ex>i</ex> jejuni, flatus. Animus bene
habet &amp; est pacatus. auris d<ex>extra</ex> susurrat.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-05">
<supplied>5.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0765.jpeg" n="765"/>
<!-- 765 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 5 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane hora VII &#189; surrexi.<lb/>Cogitabam, me heri apud Koenig<note place="foot" resp="editor"> Johann
Ludwig K&#246;nig (1676&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Verleger in Offenbach</note> qui plura me legit, tacuisse,<lb/>qui dicebat ex <hi rend="underline">Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118591843">Pascal,</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Blaise Pascal (1623&#8211;1662) Naturwissenschaftler und Philosoph</note><hi rend="underline"> ein Christ sey</hi> nicht al&#223; nur unter dem<lb/><g>Kreuz</g>, w&#228;re er davon weg so seyen die heyden schon da. pp, sed apud imperiti-<lb type="inWord"/>ores me vocalis sum &amp; glorior, videri volens magnus.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Apud eruditiores<lb/>Taceo, apud imperi-<lb type="inWord"/>tos sum vocalis<lb/>ut magnus videar.</hi></note> Philautiae<lb/> signum et studium magnitudinis.<lb/>die Nacht ist mir die dinte das erstemal gefroren,
ist doch nicht bleich.<lb/>brunnen-Wasser au&#223; unserm brunnen frore im gla&#223;; das <hi rend="underline">mittelste in centro war<lb/>sehr s&#252;&#223; v. leicht.</hi><note place="margin-right" resp="author"> Ei&#223; an Fenstern wo man<lb/>in den stuben wohnt v. viele<lb/>feuchte <g>Luft</g> ist ist flammig,<lb/>wo wenige, wie Moo&#223;, #<lb/>v.
allerl<ex>ei</ex> artige figuren.<lb/>v. so ist es bey disem gradu<lb/>der k&#228;lte. # it<ex>em</ex> wie<lb/>juniperus, <g>kreuz</g>wei&#223; durch-<lb type="inWord"/>einander.</note> sic <g>aqu</g>a potest rectificari.<add resp="author" place="right">Musicis <del>im</del> instrumentis mu&#223; man den staub abblasen<lb/>mit dem blas balg
ne halitus oris humidus<lb/>sese applicat<lb/>chordis.</add><lb/>Ventus Nordost. etwas nebelich aber nur wenig in <g>aere</g> sereno.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 24
adsc<ex>endit</ex>.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 64 desc<ex>endit</ex>.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> et lar<ex>ynge</ex> et dum sca<supplied reason="omitted-in-original">n</supplied>dit, faucium levis foetor, mucus nocturnus,<lb/>post cessat, quia mucus statim rejicitur. Oscitat<ex>io</ex>. pressio verticis,
horripil<ex>atio</ex>.<lb/>Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet paulul<ex>um</ex> <hi rend="underline">alles zielt ad egestionem faecum, v. ist<lb/>hernach still.</hi><note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Spasmus et vires intro</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">versae ad excretionem<lb/>faecum,</hi> uti
alias<lb/>ad excret<ex>ionem</ex> narium<lb/>sanguinis pp</note> Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> luteas multas cum flatibus. Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex>
varius, auris d<ex>extrae</ex> susurrus &amp; clangor subinde. Frigent paulul<ex>um</ex> in hy-<lb type="inWord"/>pocausto calid<ex>o</ex> manus &amp; pedes. Spannen in
scapul<ex>a</ex> d<ex>extra</ex>. Inguin<ex>is</ex> sin<ex>istri</ex> levis dolor.<lb/>vidi da&#223; Saltz so es in leinernen Zeugen steht v. schmiltzt gantz gelbe flecken
gibt wie<lb/>Rost, so sich nach v. nach bl&#228;sser au&#223; waschen. It<ex>em</ex> sanguis humanus &amp; brutorum,<lb/>qui quoque <g>salem</g> continet geben auch wiewohl etwas
blassere flecken. Grasflecken sind grau.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">flecken von <g>Salz</g> v. blut</hi></note><lb/>Pressio ad aurem
d<ex>extram</ex>. Pressio oculi sinistri. <hi rend="underline">Frigent paulul<ex>um</ex> extima in hypoc<ex>austo</ex></hi> &#224; frigore<add resp="author" place="right">
&amp; faecibus egest<ex>ione</ex> &amp; revocat<ex>ione</ex><lb/>ad centrum <g>spirit</g>ibus.</add></p>
<pb facs="b0766.jpeg" n="766"/>
<!-- (Seite 766) -->
<p>Pressio in faucibus &amp; mucus ex iis pulposus, larynx paulul<ex>um</ex> asper.<lb/>ob oscitatione humidae nares. Pressio axill<ex>ae</ex> sinistrae. Hilaris
satis<lb/>animus, sed non adeo contentus sua doctrina quae non sufficit &amp; omnia<lb/>pervadit &amp; praebet pabulum philautiae superbae. Animus ad quie-<lb type="inWord"/>tem componendus, hic n<ex>emp</ex>e inquietus semper majora cupit, &amp; licet Deus<lb/>summa daret non quiescit et semper infelix est. Non in
eruditione<lb/>quae perit, sed in Deo quis querenda in quo demum amor &amp;<lb/>cognitio <sic>perfi</sic><lb/>In der kalten <g>Luft</g> gleich horripilatio &amp; frigus
extremorum. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Pressio oculi d<ex>extri</ex>.<lb/>Veniebat Melas Gelnhusanus,<note place="foot" resp="editor"> Johann
Rodolf Melas, Apotheker und Sch&#246;ffe in Gelnhausen</note> dicens s<ex>ein</ex> bruder so sehr grob gewesen, in Ungstein,<lb/>habe alles abgeschworen, wegen der
Verlassenschafft des Rittmeisters; auch der charta<lb/>bianca v. anderes mehr.<lb/>Edi brodt butterkuchen, bibi ein paar schluck <g>auqae</g> vitae ex Ess<ex>entia</ex>
Cinnamomi<lb/>et Cort<ex>ice</ex> <g>aur</g>ant<ex>ii</ex> quam Melasio offerebam. etwas Cartoffeln gequellt.<lb/>Spannen in faucibus, &amp; mucus ex illis
pulposus.<lb/>Pandiculatio, pressio faucium &amp; frontis, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>brennen in inguine d<ex>extro</ex>. Animus sat hilaris. Stiche v.
pressen<lb/>hin v. wieder. Ructus <g>aquae</g> vitae indolentes.<lb/>Meridie edi biersuppe, Kalbfleisch, b&#252;cklinge, kuchen. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>,
3<lb/>gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Calida extima, sat quietus animus.<lb/>Venter inflatus, inguina subinde dolent, auris
d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>pandiculatio, Oscitatio. Ructus, tormina, borborygmi, flatus <g>sulphur</g>ei foe-<lb type="inWord"/>tidi. Edi 2 &#228;pfel die nicht kalt.
Inguinis d<ex>extri</ex> brennen.<note place="margin-left" resp="author"> Ructus</note> In<lb/>frigore frigefiunt facile extrema, sonderl<ex>ich</ex> expositae frigori
manus<lb/>pandicul<ex>atio</ex>. Nordost v. der himmel ein kl<ex>ein</ex> wenig wolckig. Egessi<lb/>faeces luteas subspiss<ex>as</ex> sat multas. sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Es spannen die<lb/>augen sonderl<ex>ich</ex> sinister, pressio frontis, Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex>
24.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 65.<lb/>Clavus pedis d<ex>extri</ex> paulul<ex>um</ex> pressus dolet. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex>
sin<ex>istri</ex>.<lb/><unclear>Cives</unclear> nostri fahren im schlitten. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Spannen in faucibus hinten <lb/>mehr
linckerseits. Mucus ex iis pulposus. Pressio in inguine<lb/>sinistro. Levia tormina &amp; borbor<ex>ygmi</ex> &amp; flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.
Ructus.<lb/>Morosus sum weil Melas da, ich auch volente matre<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr.
Senckenbergs</note> im kalten seyn v. das<lb/>warme Zimmer vor ihn die Nacht zu schlafen quittiren sol, weil es nicht<lb/>von mir herkommt da&#223; ich es ordinirt habe. So
ich es gethan h&#228;tte<lb/>vor einen andern h&#228;tte es ein gar guter freund seyn m&#252;ssen. Denn die<lb/>incommodit&#233; dabey ist der K&#228;lte halber sehr gro&#223;.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">non libenter pareo<lb/>sed jubeo.</hi></note><lb/>Pressio supra ocul<ex>um</ex> sinistrum. Pressio in aure externa
sinistra. Pressio<lb/>oculi externi dextri. Vari circa nasum, in facie, in labio super<ex>iore</ex>.<lb/>R&#228;umte v. kehrte meine Kammer au&#223;, in der K&#228;lte im
hembde.<lb/>Hube v. that mir wehe in dem rechten lumbor<ex>um</ex> so mir aber bey dem b&#252;cken<lb/>vergieng. Manus frigent, frigida tangentes, calent pedes,<lb/>Stiche in
lumbor<ex>um</ex> d<ex>extro</ex>. Larynx asper. Nasus stillat.<lb/>Flexo capite spannen der Augen. Bin lustig uti semper in talibus agendis.<lb/>Ructus, stiche in femore
sinistro oben.<lb/>Aderat vespera Melas.<note place="margin-left" resp="author"> Narrabat mater, da&#223;<lb/>eine Frau einen Kerl sahe ein<lb/>ohr abschneiden v. ein
<lb/>Kind gebracht so kein<lb/>Ohr auf der einen seite<lb/>gehabt. war chirurgi<lb/>heyms tochter erster ehe<lb/>von s<ex>einer</ex> frau. bekam einen<lb/>bierbrauer.
Hatte<lb/>10000 Gulden.</note> Dicebat es sey noch eine frage ob die fische den Leich<lb/>ins <g>Wasser</g> fallen lie&#223;en, der da au&#223;gienge. E<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex> in Gelnhausen hat ein mal einer<lb/>einen h&#228;ring aufgemacht, v. darinnen keinen leich gefunden, nur eine blase, v. in derselben<lb/>wohl 6 junge H&#228;ringe,
der n&#228;chste am au&#223;gang war der gr&#246;seste, der hinterste der<lb/> <fw type="catch" place="bottom">kleinste</fw></p>
<pb facs="b0767.jpeg" n="767"/>
<!-- (Seite 767) -->
<p>kleinste. It<ex>em</ex> an Krebsen sieht man unten am schwantz den Rogen gantz<lb/>leben v. an ein ander hengen wie einen Eyerstock; das so da leben kan wird
abgesetzt<lb/>v. sich selbst &#252;berlassen. Sperma ranarum sole excoquitur, ein jedes<lb/>strippgen giebt einen frosch.<lb/>Secuit melas<note place="foot" resp="editor">
Johann Rodolf Melas, Apotheker und Sch&#246;ffe in Gelnhausen</note> einen Igel den er mit brodt erhalten wollen, so aber gestorben. Erat<lb/>mas, gruntzte, habuit membrum uti
humanum virile, eine Galle<lb/>die Gras gr&#252;n.<lb/>Melas hat in den 15 Jahren da er servirt, nur 2 herrn gehabt die wohl auf die Apoth<ex>eke</ex><lb/><del>abge</del> acht
gegeben, war in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">N&#252;rnberg</name> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138971471">Engelland,</name><note place="foot" resp="editor"> Michael Christoph Engelland (gest. 1734), Apotheker in N&#252;rnberg</note> v. in weinsheim ein <lb/>Kleiner aber curieuser Mann. Ille dicebat er
habe in s<ex>einer</ex> Jugend<lb/>den Magen mit saurem wein trincken verdorben sey nun so d&#252;nn wie ein<lb/>Mohnblatt. Sensibilis &#224; Natura fuit, war klein v.
unansehnl<ex>ich</ex><lb/>aber gelehrt, v. geschickt.<note place="margin-right" resp="author"> Melas dicebat Engellandin<lb/>in N&#252;rnberg apotheckerin sey<lb/>sehr geitzig
gewesen, v. da sie<lb/>18000 Gulden, ohnerachtet der<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138971471">Mann</name><note place="foot" resp="editor"> Michael
Christoph Engelland(1695&#8211;1734), Apotheker in N&#252;rnberg</note> 200000 Gulden <choice><sic>verschicht</sic><corr>verschickt</corr></choice> <lb/>im banquerott verlohren,
sey<lb/>sie vor gram gestorben.<lb/>N&#252;rnberger sind sehr witzig,<lb/>in Apotheck<ex>en</ex> haben sie eine<lb/>a parte wage zu Gifft<lb/>it<ex>em</ex> zu purgationen
it<ex>em</ex><lb/>solche M&#252;rser p halten<lb/>m&#252;ssen. hierinnen schadt<lb/>der witz nichts.</note><lb/>Fecit Melas apud winhemiensem <g>sale</g> <g>spirit</g><supplied reason="omitted-in-original">ua</supplied>le <g>vitrio</g>li narcoticum<add resp="author" place="above">anodynum</add> war<lb/>artig im sublimiren fuhr auf v. Nieder just
wie schnee. Fit ex<lb/>Cap<ex>ite</ex> Mort<ex>uum</ex> <g>vitrio</g>li mit borax.<note place="margin-right" resp="author"> usam dixit hystericam<lb/>convulsivam eo
sale,<lb/>sey ihr sehr wohl bekommen.</note><lb/>Vidit nuper Turckhemi in palatinatu da&#223; der tochtermann s<ex>eines</ex> Sohns der<lb/>Metzger alda neuen wein gekl&#228;rt v.
gefirntzt hat, sumsit Hausen-<lb type="inWord"/>blasen klein geschnitten quellen lassen, unter den wein gesch&#252;ttet v. ge-<lb type="inWord"/>pitscht, dann sich setzen
lassen v. abgezogen, addidit etwas farbe von ge-<lb type="inWord"/>branntem Zucker, ward milde v. bekam eine farbe; v. das <lb/>muste vor firnen wein passiren.<note place="margin-right" resp="author"> Thee curirt immer Melas<lb/>von allen s<ex>einen</ex> incommodis.</note><lb/>Ipse Melas brachte ein mal einen
<choice><orig>zehen</orig> <reg>z&#228;hen</reg></choice> dicken wein zurecht domi mit<lb/>Hausenblase, ward gut v. milde zu trincken. Sed quia sic<lb/><g>tarta</g>rus nimis
<g>praecipi</g>tatur vinum hoc non fert aetatem uti credo.<lb/>Mit glette<note place="foot" resp="editor"> Gl&#228;tte, Bleioxid</note> den wein so sauer ist, s&#252;&#223; machen ist
pessimus, facit<lb/>obstructiones, uti semper <g>plumbum</g>.<note place="margin-right" resp="author"> Wein verschlagen getruncken<lb/>geht nicht so hart wieder<lb/>al&#223;
kalt, &amp; vires<lb/>magis explicantur.<lb/>Thee gleich in dem wein<lb/>getruncken k&#252;hlt wohl<lb/>v. nimmt die ebrietatem<lb/>aber den tag darauff cum<lb/>pervasit
sanguinem nicht so gut<lb/>mehr.<lb/>Die bauern in der Pfaltz<lb/>so wein trincken sind<lb/>sehr schelmisch v. b&#246;se<lb/>v. listig, das land<lb/>erholt sich bald
wieder.<lb/>Miseria eos non tor-<lb type="inWord"/>quet. Melas da <lb/>er in der Pfaltz immer wein<lb/>getruncken hat nicht viel<lb/>schlafen k&#246;nnen, v. ist<lb/>sehr
munter gewesen.<lb/>alle morgen um 3<lb/>uhr <choice><orig>wacker</orig> <reg>wach</reg></choice>.<lb/>Da er ein mal in die<lb/>Gewohnheit des reisens<lb/>kam hatte er
wollen<lb/>die gantze welt durch-<lb type="inWord"/>reysen. anfangs die<lb/>erste tage setzt es<lb/>hart zu.<lb/>Coryzam hat Melas in motu<lb/>itineris &amp; potu
Cerevi-<lb type="inWord"/>siae verlohren. Iam<lb/>suppressa transpiratione<lb/>paulul<ex>um</ex> &amp; <g>aer</g>e frigido<lb/>denuo <del>en</del>
infestatur.</note><lb/>Putat Melas esse bezoar oriental<ex>em</ex> etwas so in fl&#252;ssen wachse, sey<lb/>externe sehr glatt, innwendig sey immer im Centro ein
st&#252;ckgen<lb/>Holtz oder Ziegelstein, worum sich der bezoar schelfenwei&#223; <note place="foot" resp="editor">=schalenweise</note> an-<lb type="inWord"/>legt, wie eine Zwiebel. Im Carlsbade
wachsen um Reiser just auch<lb/>solche runde aber rauhe Concrementa. Sed in stomachis animalium<lb/>idem quoque sic fieri potest.<lb/>Dicebat Melas sey man im 20sten Jahr
nicht sch&#246;n, im 40sten nicht geschickt,<lb/>im 50sten nicht reich, so werde nichts drau&#223;.<lb/>Dicebat s<ex>eine</ex> frau habe bey einem vomitif das theetrincken
verlernt,<lb/>trincke gar keinen mehr.<lb/>Melas ist von apothecken alzeit gewohnt zu fr&#252;hst&#252;cken da er sich nun ausser<lb/>dienst in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">friedberg</name> befand, v. nicht asse mane, sahe er da&#223; er immer<lb/>meridie bey dem ersten bissen grimmen v. durchfall bekam, asse
wieder Morgends<lb/>so vergings. <g>Aci</g>dum volebat rodere, excernebatur ventriculus<lb/>cum novum alimentum accipiebat &amp; sic natura diarrhoeam faciebat.<lb/>Melas
so er sich zu starck angreifft im gehen, wie vor 2 jahren v. jetzt auch<lb/>bekommt an den knien intern&#232;, nimis extenso forte ligamento<lb/>vel tendine einen dolorem al&#223;
Kreuzer gros, so offt lang w&#228;hrt v. <lb/>im gehen hinderl<ex>ich</ex> ist. &#224; quiete iterum cedit. Imponebat Empl<ex>astrum</ex> oxy-<lb type="inWord"/>croceum. Hats jetzt
intern&#232; ad genu sin<ex>istrum</ex> alias ad d<ex>extrum</ex>.<lb/>Putabat es sey gut tegi emplastro &amp; calefieri eam partem. Melas ist von etwas<lb/> tr&#228;ger</p>
<pb facs="b0768.jpeg" n="768"/>
<!-- (Seite 768) -->
<p>tr&#228;ger v. melanchol<ex>ischer</ex> natur. Kripff von Dhaun ist hitziger, huic<lb/>inflammationem fecit hoc Empl<ex>astrum</ex><note place="margin-left" resp="author">
Kripff hatte sich gestossen, magis<lb/>versabat ejus malum.</note> quod melius tulit Melas.<note place="foot" resp="editor"> Johann Rodolf Melas, Apotheker und Sch&#246;ffe in
Gelnhausen</note> <lb/>Ein alter Mann hat Melas gesagt, da&#223; man die seiffe so sie au&#223;geschopfft<lb/>wird verf&#228;lschen k&#246;nne. Man nehme so sie gantz gaar zu 1
Centner<lb/>wohl &#189; od<ex>er</ex> &#188; Centner <g>Wasser</g>, v. r&#252;hre ihn drunter, das sey gute<lb/>seiffe, aber das <g>Wasser</g> verraucht alle wieder an der <g>Luft</g>.
Ita<lb/>faciunt Iudaei.<note place="margin-left" resp="author"> ist wohl etwas schmierig aber<lb/>man merckts nicht. Nimmt<lb/>man mehr, so sp&#252;hrt<lb/>man
fraudem.<lb/><lb/>Dicebat Melas D&#252;rck-<lb type="inWord"/>heimer bier mache vor<lb/>allem andern gerne stran-<lb type="inWord"/>guriam, so er an sich<lb/>erfahren. Sonst
thuts gern<lb/>alles ungewohnts bier.<lb/>Est pagus nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">Hanau</name> zu.<lb/>dicit Greper
ehemaliger<lb/>Super<ex>intendent</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4013243-2">T&#252;rckheim,</name> schil-<lb type="inWord"/>lings in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> schwager,<lb/>sey ein b&#246;ser Mann, ist<lb/>viel schuldig, hat ein sch&#246;nes<lb/>Ansehen. Kan sich nicht satt<lb/>v.
truncken essen v. saufen<lb/>ist ohne boden, sonst ein<lb/>sch&#246;ner ansehnl<ex>icher</ex> Mann.<lb/>Predigt immer von guten<lb/>wercken, da&#223; man ihm viel<lb/>schencken
sol. Predigt<lb/><hi rend="underline">offentl<ex>ich</ex> die guten wercke<lb/>haben mehrere erhalten<lb/>al&#223; der glaube.</hi> Kan<lb/>8 Maa&#223; wein auf einen<lb/>sitz
saufen ohne voll zu<lb/>werden.</note><lb/>Unschlit au&#223;gelassen, <g>igne</g> conditum, bekommt keine Milben <lb/>mehr. Auch nicht die lichter, auch nicht seiffe, ut
quidem stult&#232;<lb/>dicunt. <g>Ignis</g> <g>aqu</g>eas partes excludit.<lb/>Melas dicebat in jungen Jahren, habe ihn Gott sonderl<ex>ich</ex> gef&#252;hrt, so er offt
habe<lb/>mit andern mitmachen v. lustig seyn wollen, habe er immer St&#246;sse be-<lb type="inWord"/>kommen, so habe er es endl<ex>ich</ex> bleiben lassen, v. sich immer wer
gewolt<lb/>hat au&#223;lachen lassen. Sed bene perrexit, steht noch wohl, da<lb/>andere gestorben v. verdorben. Ist ein verst&#228;ndiger Mann, v.<lb/>gesetzt melancholicus,
paulul<ex>um</ex> avarus, der alles wohl &#252;berle-<lb type="inWord"/>get. Apocatastasin credit omnium ne diabolo plurimi &#224; Deo<lb/>creati videri possunt homines.<add resp="author" place="right">Melancholici sunt timidi, metuunt <unclear>mxxxsxxgix</unclear>, <lb/>sic mala vitant. Non assueti deliciis et otio<lb/>prostituiren sich
gerne. Nolunt ob adcurationem<lb/>suam rideri, sic libenter sunt<lb/>soli. Nemo gratis pius vel<lb/><hi rend="underline">malus, semper nos quaerimus.</hi></add>
<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. pressio in lumborum dextro.<lb/>Vespera sasse am ofen v. redete mit Melas.<note place="margin-left" resp="author"> Melas
dicebat Dr. Janson der<lb/>Pietiste in Gelnhausen habe<lb/>die inspirirte, ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119317974">Fridrich<lb/>Rock,</name> des Dr.
in Gelnhausen<lb/>bruder, nicht gebilligt, <lb/>dixit eos non esse <g>spirit</g>u<lb/>Dei afflatos qui <g>spirit</g>us<lb/>quietis, v. nicht mur-<lb type="inWord"/>muriae
v. negotii. <lb/>Janson lebe gar still v.<lb/>ordentl<ex>ich</ex>.</note><lb/>Edi saltzgurcken mit <g>Essig</g> v. baumohl, wurst, Pfannkuchen, trockenen kuchen<lb/>bibi
etl<ex>iche</ex> gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Irascebar matri<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr.
Senckenbergs</note> da&#223; sie einen frembden so<lb/>abspeisset. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus.<lb/>Hora X vespera<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 24.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex>
68. Nordost.<lb/>Vari circa nasum multi. Larynx asper. in lingua hinten spannen.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied>
laryngeque pulposus. Lucet <g>Luna</g> etwas wolcken.<lb/>oscitatio &amp; ructus. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet. Inguinis d<ex>extri</ex> dolor.<lb/>Auris
d<ex>extra</ex> susurrat. Oscitat<ex>io</ex>. Caput liberum. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Ructus.<lb/>Oscit<ex>atio</ex>.<lb/>Hora X ivi cubitum au&#223; Noth, da
Melas meine stube eingenommen v. mich<lb/>oben die K&#228;lte nicht sitzen lie&#223;.<lb/>Noctu war es zieml<ex>ich</ex> helle, sonderl<ex>ich</ex> da auch in m<ex>einer</ex>
kammer ein <unclear>staposit.</unclear> <lb/>oben weggenommen v. ein fenster damit noch offen worden.<note place="margin-left" resp="author"> it<ex>em</ex> liegt
schnee<lb/>so auch helle macht;<lb/>it<ex>em</ex> <g>Luna</g> lucet decresc<ex>ens</ex>.<lb/><lb/>Noctu beym herumw&#228;ltzen<lb/>pressio frontis &#252;ber<lb/>der Nase so post
ex-<lb type="inWord"/>cretionem <hi rend="underline">faecum &amp;<lb/>flatuum cessirte.</hi></note> it<ex>em</ex> hatte<lb/>abends insolito more gegessen. schlief unruhig
v. w&#228;ltzte mich offt<lb/>herum. <hi rend="underline">Genua curvata si extendebam dolebant,</hi> bi&#223; es nach<lb/>v. nach ins Gnicke kam. <hi rend="underline">Hatte
phantasien v. tr&#228;umte so</hi><lb/><hi rend="underline">ich aber nicht behielte</hi> in der memorie. <lb/>In lecto mane pandic<ex>ulatio</ex>. oscitat<ex>io</ex>. Spannen
im hal&#223;, Larynx &amp; inf<ex>undibulum</ex><lb/>muco opplet<ex>a</ex>. spannen hinten in lingua, flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Venter<lb/>inflatus,
pandic<ex>ulatio</ex>. animus non adeo liber. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-06">
<supplied>6.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0768.jpeg" n="768"/>
<!-- 768 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 6 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane hora VII &#189; surrexi. Facile frigent manus, postea pedes. Horripil<ex>atio</ex><lb/>dorsi &amp;
extrem<ex>orum</ex>.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 23. desc<ex>endit</ex>.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 65.<lb/>Hora VIII &amp; porro ningebat mit s&#252;dwest. gegen mittag blickte
<g>die Sonne</g> etwas.<lb/>fror <g>Wasser</g> urina dinte pp<lb/>Melas dicebat wir machten uns ohne M&#252;he das Leben sauer.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Rixa cum matre</hi></note> Hielte der<lb/>Mamma die unordnung in dem hau&#223;halt vor, v. da&#223; man au&#223; Geitz denen<lb/>frembden nicht gnug warte, wisse nicht
wie es einem frembden so wohl thue wenn<lb/>man ihn wohl warte, habe es nicht erfahren. Ipsius superbia in me est, &amp; vult domi-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">nari</fw></p>
<pb facs="b0769.jpeg" n="769"/>
<!-- (Seite 769) -->
<p>nari, matris<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> quoque, sic rixae.
Tolerandum est aliquid, licet malum.<lb/>schl&#252;sselwerfen, Pi&#223;pott, scheltworte schl&#228;ge. Statuit saepe &amp; dicit<lb/>de me quidquid non est verum ut mirabilis &amp;
concentu videatur <lb/>ipsius oratio, &amp; major in me calumnia, quod tolerandum,<lb/>spe possessionis bonae &amp; immanentis. Mater vult moneri cum<lb/>modestia quod
&amp; facio, sed jurgia &amp; vituperia, res cum semel<lb/>it in deterius semper sequitur, sibi non constat, saepe, hysterica, &amp;<lb/>eodem momento negat &amp;
approbat eadem, qui est mos<lb/>&amp; <hi rend="underline">saltus hypochondriacis.</hi><note place="margin-right" resp="author"> saepe mater obscoena lo-<lb type="inWord"/>quitur &amp; ridet, dictis,<lb/>venerea est. Sed<lb/>avaritia <g>vener</g>em vincit,<lb/>sic ii saltus.<lb/><lb/>Rideo ipsius mala<lb/>quod bonum non est.<lb/>Quis
medicus ri-<lb type="inWord"/>deret delirium fe-<lb type="inWord"/>bricitantem? Hoc<lb/>prudentiae non est<lb/>risu exacerbare<lb/>morbum per se jam<lb/>sat
gravem.</note> Ipsa scit vera nonnulla esse quae<lb/>in me spongit &amp; t<ex>ame</ex>n effutat. Ipsius artes sunt flere ubi<lb/>argumenta non valent, vituperare &amp;
garrire, in garriendo multa<lb/>saepe confingit ut miratores vel miratrices plurimas aequirat.<lb/>Toleranda faeminarum debilitas, &amp; uti illa in stultitia,
ita<lb/>ego ut in moderatione &amp; patientia &amp; virtute &amp; sapientia<lb/>emineam curandum. Wil die Pastores um h&#252;lfe gegen mich<lb/>anrufen. it<ex>em</ex> mich au&#223;
dem hau&#223; werfen. pp nur ich sol Dr. werden.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, Knarren in aure sinistra. Larynx asper.<lb/>gleich mane
egessi faeces, luteas sub tenues cum flatibus multas,<lb/>residua, <hi rend="underline">&amp;iam in hypocausto</hi> extremorum horripilatio,
ructus,<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> flatus, venter inflatus, frigida extrema &amp; in hypoc<ex>austo</ex>.<lb/>animus vero meditabundus &amp; quietus ob bonam
conscientiam<lb/>tolerantem mala nonnulla ore tacito.<lb/>Pandicul<ex>atio</ex>. oscit<ex>atio</ex>. ructus, borb<ex>orygmi</ex>. flatus, sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius, horripil<ex>atio</ex><lb/>extremorum. extendunt interna flatus, sic ringuntur extre-<lb type="inWord"/>ma, <g>ignis</g> in internis collecto,
<hi rend="underline">ideo facile frigeo jam,</hi> die<lb/>Gurcken sind nicht gut bey disem wetter zu essen, da man<lb/>w&#228;rmen v. nicht k&#252;hlen soll. <hi rend="underline">Werde in kalter <g>Luft</g> gar gleich<lb/>kalt am gantzen leib,</hi> citatis ob causas.<lb/>Oculorum pressio levis sonderl<ex>ich</ex> sinistri it<ex>em</ex> auris
d<ex>extrae</ex> susurrus. Venter<lb/>dolet paulul<ex>um</ex> flatibus inflatus. <hi rend="underline">Oculi sonst jetzt da ich m&#228;sig<lb/>lebe</hi> v. nur ein mal esse
helle, v. das licht hat abends so ichs<lb/>ansehe keinen Nimbum mehr, facies clara &amp; animus quoque meist.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Temperantia corporis<lb/>&amp; mentis oculos<lb/>clarefacit, inter-<lb type="inWord"/>nos &amp; externos sensus.</hi></note><lb/>Dentes sic satis bene
habent. Larynx asper. vari in angulo oris dextro.<lb/>Ructus <g>aci</g>d<ex>i</ex> jenun<ex>i</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>. Pressus venter dolet, gehn wenige flatus<lb/>ab.
Pandic<ex>ulatio</ex>. Oscit<ex>atio</ex>, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, horrent extrema in hypoc<ex>austo</ex><lb/>calido. Pressio lumborum aliqua.
Pressio oculorum.<lb/>Avaritia loquacis matris omnes vires loquendo perdentis mira ad-<lb type="inWord"/>modum est,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Avaritia in mini-<lb type="inWord"/>mis.</hi></note> Summas saepe ingentes negligit, et perdit, sed solum in<lb/>quisquiliis concervandis &amp;
cumulandis occupatur. Ita in advertentia<lb/>sanguinea omnia quae meditando consequimur damna, quaeque<lb/>cum tempore magnum afferunt damnum posthabet iis, quae
levis-<lb type="inWord"/>simum vel nullum statim apparens, secum vehunt incommodum,<lb/>et jactura. Res magno emtas pretio quas possidemus, negligimus<lb/>&amp; mutuo
damus aliis, licet perdantur. Antiqua perdimus, &amp; paucis<lb/>laceris nos ornamus nova non substituentes. Hocque avaritiae<lb/><hi rend="underline">sanguineae</hi>
sunt consectaria. In melancholicis &amp; cholericis incedit<lb/>ornatior &amp; adcuratior. Inprimis in piis ita dictis exacta est, <lb/>quibus est intellectus habilitas
et justa omnium pervestigatio.<note place="margin-right" resp="author"> Talis quoque Barnas est<lb/>im saalhoff, sordide ava-<lb type="inWord"/>rus est in
minimis,<lb/>hat aber dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">Landgrafen v<ex>on</ex><lb/>Darmstadt</name> einen grosen<lb/>Rebbes zu machen
wohl<lb/>600000 Gulden gegeben,<lb/>so er nie wird wieder <lb/>bekommen. Das ist<lb/>der schacher geist, v. so<lb/>man ihm nur von <hi rend="underline">gewinn</hi><lb/>vorschwatzen kan, l&#228;sst <lb/>er sich in s. gewinnsucht<lb/>gleich beth&#246;ren.</note><lb/>Meridie edi cum Melas,<note place="foot" resp="editor"> Johann
Rodolf Melas, Apotheker und Sch&#246;ffe in Gelnhausen</note> qui post prandium abibat bobenh&#228;user R&#252;ben, Rind-<lb type="inWord"/>fleisch, Carpfen so sehr bitter; mater
putabat esse weil die fischer die fische<lb/>so sehr drucken zu sehen obs leimer od<ex>er</ex> Rogener seyen, drucken die Galle entzwey,<note place="margin-right" resp="author"> Sed vivere non possit<lb/>piscis, bilis folliculo<lb/>fracto.</note></p>
<pb facs="b0770.jpeg" n="770"/>
<!-- (Seite 770) -->
<p>Sed ego puto weil sie die ohren nicht au&#223;geschnitten. butterbrodt v. &#196;pfel.<lb/>bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> gew&#228;rmt 3 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<lb/>Melasii<note place="foot" resp="editor"> Johann Rodolf Melas, Apotheker und Sch&#246;ffe in Gelnhausen</note> frau est sanguinea, vom birchthischen geschlecht so alle sanguinisch,
ist<lb/>gl&#252;ckl<ex>ich</ex> im geb&#228;hren,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Puerperae felices</hi></note> sicque, nicht verschlagen v. gescheut,
denn die<lb/>wenden alzu viel Verstand auf das speculiren, jene aber alles auf<lb/>das Kinderzeugen. Kan nicht viel nehen v. st&#252;cken ist im kram
<note place="foot" resp="editor">=Laden</note> gut.<lb/>Ist nicht sehr sensible, daher aber da&#223; oppidanae gar zu sensible<lb/>sind am leib v. gem&#252;th, v. nicht sich mit der <g>Luft</g> bekannt
machen,<lb/>sind sie schwerere Geb&#228;hrerinnen al&#223; die rusticae, die selten un-<lb type="inWord"/>gl&#252;ckl<ex>ich</ex> sind, wie in Kranckheiten so in gesunden tagen v. im
geb&#228;hren,<lb/>qui actus etiam morbidus est, puerperae n<ex>emp</ex>e sunt vulneratae.<lb/>Cum egerenda <g>urina</g> fuit, egessi <del>&amp; flatus</del> simul quoque
flatus antea<lb/>non procedentes semel relaxatis spasmis &amp; Natura nacta<lb/>excretionem.<lb/>Venit post prandium Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob
Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> Bibi cum eo 3 gl<ex>&#228;ser</ex> wein, v. asse etwas<lb/>Milchbrodt. Loquebamur varia.<note place="margin-left" resp="author"> Sumsi von ihm schnupftaback<lb/>&amp; sternutavi.<lb/>Gentzel h&#228;lt nichts vom wein-<lb type="inWord"/>trincken jetzt, denn solche
<lb/>leute bekommen gleich ab<lb/><g>aere</g> frigido schnupfen v.<lb/>husten. Per calida potulen-<lb type="inWord"/>ta patent pori, qui <g>aer</g>e<lb/>frigido
clauduntur, hinc<lb/>mucidae obstructiones.<lb/>Gentzel bibit mane 1 gl<ex>as</ex> sauer<g>wasser</g><lb/>und geht so auff die Matten, <note place="foot" resp="editor">Wiesen</note> v.
ist <lb/>ihm wohl. Approbat D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116323469">Eberhard</name> qui in multis bonum comperit.</note><lb/>In
hypoc<ex>austo</ex> meo calido, extrema paulul<ex>um</ex> frigida, manuum &amp;<lb/>pedum. Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus, sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> supra ocul<ex>um</ex> sinistrum. Pressio bregmatis
sin<ex>istri</ex><lb/>it<ex>em</ex> bregmatis d<ex>extri</ex>. Pandiculatio oscitatio, etwas spannen in der lincken<lb/>axilla oben. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.
<unclear>xxx</unclear> admodum pacatus animus. <lb/>Horrent statim in frigido <g>aer</g>e extrema.<lb/>Ventus hora IV s&#252;dwest.<lb/>Mihi ad voluntatem cedit nihil, quia
cum Dei voluntate non sum<lb/>unitus, sed in propria me ipsum juvare tento.<note place="foot" resp="editor"> <hi rend="underline">Philautiae merces</hi></note> Hos Deus
permittit<lb/>sibi varia proponere &amp; sibi suscipere, sed Deus obstat quo minus<lb/>fiat. Talesque quia ita tractantur ut duram experiantur sortem felices<lb/>sunt,
&amp; credendi sunt proportionem fortunam experturi in fu-<lb type="inWord"/>turo mundo, quosque ideo Deus &#224; sordibus <g>ter</g>renis revocare tentat<lb/>ne plane undis
gehennae submersi pereant. Si ex suo aliquo<lb/>damno sapiunt &amp; animam servant, finem Dei consecuti sunt. &amp; ad<lb/>quietem perveniunt. Sin autem secus, &amp;
voluntas ipsorum propria<lb/>per omnia obstacula penetrare tentat, contingit saepissim&#232; ut<lb/>ex rabie sensuum internorum in rabiem externorum quoque
prolabentur<lb/>&amp; cum anima corpus perdant. Haec philautiae merces est. Si prius contin-<lb type="inWord"/>git per ambages ad eum locum detraduntur ubi philautia
nauseabun-<lb type="inWord"/>da pedem noluit figere, in quo jam superbia ipsorum cruciatur eorum in-<lb type="inWord"/>commodum.<lb/>Levis vespera somnolentia.
Horripil<ex>atio</ex> dorsi in <del>camera</del> hypocausto meo calido.<lb/>flatus. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Ructus. Auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>Egessi hora V &#189; faeces subspiss<ex>as</ex> multas. Aures susurrant, Kopff etwas<lb/>tumm. Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex>
pulposus. Borborygmi.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus multus, Larynx asper. Ructus.<lb/>Ex nare d<ex>extra</ex> mit pitzeln sternutatio.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Inguina subinde paulul<ex>um</ex> dolent. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Ructus.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex>
22.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 60. hora VI vespera &amp; ut ancilla dicebat riesselt es ein<lb/>wenig bey S&#252;dwest. sed forte tenuis nix est. <hi rend="underline">Flatus</hi> <g>sulphurei</g> <hi rend="underline">foetidi</hi> &#224;<lb/><hi rend="underline">vino antea hausto,</hi> zieml<ex>ich</ex> copiosi. Ructus.</p>
<pb facs="b0771.jpeg" n="771"/>
<!-- (Seite 771) -->
<p>Spannen in aure d<ex>extra</ex>, susurrat. scharren v. rauhigkeit in larynge. &amp; in<lb/>faucibus. Cum levi tussicula &amp; screatu mucus pulp<ex>osus</ex> ex
larynge &amp; inf<ex>undibulo</ex>.<lb/>hesterna die lautius vixi atque soleo, sic ad pulmones plus pervenit muci, <lb/>&amp; coacervatus est ille per <g>aerem</g>
frigidum. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Oscitatio, Caput zieml<ex>ich</ex> frey v. liberum, Pitzeln subinde in
inguinibus.<lb/>In der k&#252;hlen <g>Luft</g> bin ich gleich etwas kalt, &amp; horripil<ex>atio</ex> extremorum.<lb/>Cum nares emungerem mucinnio, inflabatur <hi rend="underline">ductus Eustachii</hi> sini-<lb type="inWord"/>ster v. purrte bi&#223; ins ohr, v. that etwas wehe v. knarrte in dem<lb/>Ohr hernach. Oscitatio.
Pandicul<ex>atio</ex>. Oscitatio. Pressio oc<ex>uli</ex> d<ex>extri</ex>. inguinis sin<ex>istri</ex> dolor.<lb/>Larynx asper, pfeifft in inspiratione. Ructus,
borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Auris sinist<ex>rae</ex> quoque sterpitus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat, <hi rend="underline">parotis
d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex></hi><lb/><hi rend="underline">tumet.</hi> oscitatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, ardor levis modo hujus
modo<lb/>illius inguinis. Pedum leve frigus, calor manuum. Pressio oculi d<ex>extri</ex>.<lb/>Pandiculatio, Oscitatio. Mucus ex naribus paulul<ex>um</ex> Tenuis, ob
oscitationem<lb/>crebram. Spannen im rechten Arm. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Pressio<lb/>bregmatis d<ex>extri</ex>. Ructus jejuni hora X,
borbor<ex>ygmi</ex>. flatus, sedenti in<lb/>calido hypoc<ex>austo</ex> calent extrema. spannen hin v. her in artubus.<note place="margin-right" resp="author">
it<ex>em</ex> in scapulis<lb/>&#224; Coryza wird schnupftuch<lb/>gantz steiff, est materia<lb/>wie sperma, haec in me<lb/>alias liberaliter flexit<lb/>jam alia agente,
non,<lb/>sic videtur excretione hac<lb/>cessante jam quoque hinc,<lb/>accedentibus aliis affictam<lb/>Coryzam. Dieses merckte an<lb/><choice><sic>d<ex>ie</ex>
<g>Mercurii</g></sic> <corr>die Martis</corr></choice> 9 <g>decem</g>br<ex>is</ex> cum diu fluxisset<lb/>Coryza &amp; mucinnium intuerer.</note><lb/><hi rend="underline">Humeri &amp; axillae spannen</hi> si moventur, uti esse solent in<lb/><hi rend="underline">Coryza,</hi> quae plurimum adscribenda venit hesternae<lb/>commorationi in
<g>aere</g> frigido corpore nudato, sicque repressio<lb/>transpirationi. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. flatus, calida extima da<lb/>ich still sitze auf dem stuhl.
Oscitatio. Levis legenti somnolentia,<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. flatus, oscitat<ex>io</ex>. horripilatio dorsi. Oscitatio cum<lb/>horripil<ex>atione</ex> dorsi,
auris d<ex>extrae</ex> susurru, flatibus, spannen in humeris. Ructus.<lb/>Pressio in fronte linckerhand. Rechterseits am hal&#223; stiche.<lb/>Hora XI &#189; advocabar ad Brommer.
qui paroxysmo pulmonali spastico af-<lb type="inWord"/>ficiebatur. Ging mit Pantoffeln &#252;ber die Gasse, ward kalt an f&#252;ssen.<lb/>Calent manus, stupent molares superiores,
mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>aspero pulposus. Hora XII domum ibam. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphur</g>ei foetidi.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Pedes &amp; postea manent paulul<ex>um</ex> fri-<lb type="inWord"/>gidi, calent manus. Auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>Cubitum ivi hora XII &#189; bene dormivi.<note place="margin-right" resp="author"> al&#223; spath bey Brommer<lb/>war verging mir der<lb/>schlaaf durch die
<lb/>schnelle aufmercksamkeit<lb/>v. avanture &amp; antea<lb/>praescius oscitatio cessabat,<lb/>natura ad cogitati-<lb type="inWord"/>ones <g>ignem</g>
impendente,<lb/>non dissipante &amp; <choice><sic>ex-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">cicato</hi></sic> <corr>excitato</corr></choice> per <hi rend="underline">oscitationem.</hi><lb/>&amp; omnis fugit somnolentia.</note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-07">
<supplied>7.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0771.jpeg" n="771"/>
<!-- 771 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 7 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>mane surrexi hora VII &#189;. siche supra ocul<ex>um</ex> sin<ex>istrum</ex>. genua &#224; situ
incurvo<lb/>extensa dolent. <hi rend="underline">Larynx asper</hi> valde &amp; mucus ex eo pulposus<lb/>&amp; infundib<ex>ulo</ex>. Bin immer in warmer <g>Luft</g> tags,
noctu domivi in dem <lb/>Kalten wil nicht immer gut thun, sic frigidus <g>aer</g> contrahit laryngem &amp;<lb/>mucum coagulat.<lb/>Vinum heri bibi inde <hi rend="underline"><g>urina</g> multa</hi> mane excreta, &amp; egessi faeces luteas<lb/>Obsolete subtenues &#224; vino &amp; paucis confermatis.<note place="margin-right" resp="author"> <g>Urina</g> &amp; multa &#224;<lb/>directione ad alvum</note> facile refrigeratio <lb/>manus, non item pedes.<lb/>Animus sat tranquillus. oculi sinistri
tensio. Pressio frontis.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 22.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 52 &#189;. S&#252;dwest. <g>Sol</g> paulul<ex>um</ex> micat per nubes. Das wetter thauet etwas
auff.<lb/>Annoch spannen in humeris ein wenig propter defluxionem ad laryngem, sup-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">pressa paulul<ex>um</ex> transpiratione &amp;
ad laryngem versa</hi> in corpore paulul<ex>um</ex><lb/>plethorico. Cum tussicula &amp; screatu mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>pulposus. Rasi
barbam, in infer<ex>iore</ex> hypoc<ex>austo</ex> <del>cali</del> frigidi pedes<lb/>stanti im hembd, &amp; manus. auris d<ex>extra</ex> susurrat. Ructus
<g>aci</g>di<lb/>jejuni. Horripil<ex>atio</ex> extremorum.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Vari</hi> circa os &amp; nasum<lb/>multi, 1)
rubri 2) suppa-<lb type="inWord"/>rati 3) pressi sanguinem<lb/>fundentes.</note> Animus sat placatus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge pulposus. Induenti
vestes <g>aere</g> frigido clangor auris sinist<ex>rae</ex>.<lb/>frigida extrema omnia. Ex nare sin<ex>istra</ex> multa sternut<ex>atio</ex> mit pitzeln. larynx
asper.<lb/>Et mucus ex eo &amp; inf<ex>undibulo</ex> pulposus. Animus sat liber.</p>
<pb facs="b0772.jpeg" n="772"/>
<!-- (Seite 772) -->
<p>Meridie edi blaukohl v. wei&#223;kraut u. v. a. gekocht, ragout<lb/>von Rindfleisch, viel apfeltorte, etwas Kuchen. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2
gl<ex>&#228;ser</ex><lb/>wein, &#224; meridie statim sedenti levis somnolentia quae pergenti<lb/>in avida lectione <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name> Replicarum<note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel od. Ernst Christian Kleinmann: Freye und freywillige Replic Auff die so titulirte
Abgen&#246;thigte Antwort/ eines zeitlichen Ministerii in der Evangelisch-Reformirten Gemeine zu Wesel/ Auff die an Sie und &#252;brige Herren Herren Consistoriales, Von einem der
sich schreibet Ernst Christoph Hochmann de Hochenau/ Eingesandte und von Ihm genannte: Wohl-gegr&#252;ndete/ liebreiche Ermahnungs- und respectiv&#232; Defensional-Schrifft/ etc.
etc. Au&#223; auffrichtiger Hochachtung der Warheit/ die/ und wie sie in JESU ist/ ohn einig Ansehen der Personen geschrieben und publicirt, Zweyte Edition/ Welche in etwas/
und nicht nur mit dem Au&#223;zug/ den das Weselsche Ministerium aus der Replic gemacht/ und der K&#246;nigl. Regierung zu Cleve &#252;bergeben/ Samt einigen n&#246;thigen und gr&#252;ndlichen
Anmerckungen dar&#252;ber/ Sondern auch mit denen Grund-S&#228;tzen der Mystischen Theologie und der warhafften Historie des Verfahrens Calvini mit Serveto, &amp;c. vermehret
worden, 2. Aufl., Frankfurt/ Leipzig 1711.</note> statim cessit,<note place="margin-left" resp="author"> Paulo ante meridiem<lb/>fui apud Gros, Qui<lb/>dicebat, er habe
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tucht-<lb type="inWord"/>feld</name> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">berlenburg</name> re-<lb type="inWord"/>commendirt, alwo er schon<lb/>gepredigt, v. vielleicht<lb/>werde angenommen werden<lb/>da zu bleiben an <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117348120">Struensee</name><lb/>stelle, habe bey hof ap-<lb type="inWord"/>plausum gefunden.<lb/>Noluit Gros
<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt--> eum Hom-<lb type="inWord"/>burgi esse, ubi <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tz</name><lb/>suum locum fixum habet. </note> pressio<lb/>in inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> &amp; mucus ex iis, larynx paulul<ex>um</ex> asper.
Knarren<lb/>im lincken ohr, sternutatio crebra ex nare sinistra, sitze in der<lb/>stube im leinen Camisolgen, in der untern stube, extrema paulul<ex>um</ex>
frigida,<lb/>flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> multi, egessi hora II faeces multas subspiss<ex>as</ex><lb/>&amp; subten<ex>ues</ex> obsolete luteas. Animus sat
hilaris &#224; peccatis im-<lb type="inWord"/>munis, tormina levia &amp; borbor<ex>ygmi</ex> &amp; flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex> &#224; pomis.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex>
susurrus. Ructus, spannen in oculis paulul<ex>um</ex> s<ex>on</ex>derl<ex>ich</ex> dem lincken<lb/><hi rend="underline">denen das lesen nach dem essen gleich</hi> nicht
gut ist, irruentibus nimis hu-<lb type="inWord"/>moribus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, <hi rend="underline">starckes spannen in musculis</hi> hu-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">merorum si moventur.</hi><lb/>Hora III. &#224; merid<ex>ie</ex><lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 21 desc<ex>endit</ex>.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex>
46. asc<ex>endit</ex>.<lb/>S&#252;dwestwind, tr&#252;b, v. das Wetter thauet schrecklich ab, so gestern<lb/>abend schon angefangen hat. Der <hi rend="underline">Nass-kalte
wind</hi> ist sehr<lb/>verdrie&#223;lich v. macht einen sehr frieren, greifft mehr ein al&#223; trockne<lb/>v. helle starcke k&#228;lte relaxando fibras &amp; invehendo sic
magis<lb/>frigus in humores admissus. Ructus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>et naribus, sed ex naribus tenuior. spannen in den waden.
it<ex>em</ex> in<lb/>vertice v. sonst. In frigido frigunt extrema <g>aer</g>e.<lb/>Licet hodie in publicum prodivi, <hi rend="underline">capilli t<ex>ame</ex>n</hi> non
sunt humido in <g>aere</g>, da der<lb/>schnee schnell abgieng, <hi rend="underline">penduli,</hi> quia sub vitta per dies aliquot exsuda-<lb type="inWord"/>ti
sunt.<lb/>Fui apud Diesterweeg,<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> klagte mir, da&#223; s<ex>eines</ex> bruders
in weilm&#252;nster, der alle abend<lb/>voll ist, v. dessen frauen Vatter der &#228;rgste hurenhengst gewesen, sohn so er jetzt bey sich<lb/>hat, vorgestern abend den Laden offen
gelassen, da&#223; ihm alles h&#228;tte k&#246;nnen gestohlen werden.<lb/>Wolte abends hinein schlupfen, Diest<ex>erweg</ex> war es aber per uxorem die trieb nach zu sehen<lb/>gewahr
worden. Die sequente veniebat sagte er sey bey einer Compagnie gewesen v. habe im<lb/>schlaaf es verschlafen. Sed Diest<ex>erweg</ex> credit er sey im hurenhau&#223; gewesen.
Diest<ex>erweg</ex> wil<lb/>ihn nicht behalten. Dicit sey schelmen-Arth v. nicht zu bessern. Wil s<ex>eines</ex> bruders<lb/>Kinder nicht zu erben ein setzen, denn sie
mainteniren sich nicht. K&#246;nten alle com-<lb type="inWord"/>modit&#233; haben v. die handlung bekommen, halten sich aber nicht darnach;<lb/>so wil es Diest<ex>erweg</ex> ihnen
nicht geben, auch ihnen keine heyrath au&#223;machen, um damit ein<lb/>M&#228;gdgen durch sie nicht ungl&#252;ckl<ex>ich</ex> werde. Optimum esse dixit Consil<ex>ium</ex><lb/>talia
pecora campi in ein Zuchthau&#223; auf lebens lang zu thun, un-<lb type="inWord"/>terhalt geben v. arbeithen lassen, so sie sich nicht bessern vor ihr lebtag.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person">Brick</name> ist sehr eigensinnig<lb/>klagte offt, v. wil<lb/>immer thun was er wil,<lb/>macht 100 fragen
vor<lb/>eine, lentus im thun.<lb/>hat allerl<ex>ei</ex> zu sagen v.<lb/>zu klagen v. wenn<lb/>Diest<ex>erweg</ex> sagt er soll<lb/>es thun wie er wil<lb/>v. treibt
dazu,<lb/>hat er es offt wohl<lb/>3. 4. wochen anstehen<lb/>lassen, nur mu&#223;<lb/>geklagt seyn, v. das<lb/>Gef&#228;llt ihm selbst<lb/>hernach nicht mehr, v.<lb/>ist gnug wenn
es<lb/>gesagt ist. Mater<lb/>ipsa saepe multa<lb/>queritur, venit<lb/>si dolet aliqua<lb/>parte, ob metum<lb/>mortis, kan nicht<lb/>allein schlafen.<lb/>est consuetudo
sich<lb/>zu beschweren v. zu klagen</note><lb/>Dicebat Diesterw<ex>eg</ex> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">Hanau</name> sey gewesen von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116076356">Bashuysen,</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Jacob van Bashuysen (1679&#8211;1758), Professor in Hanau und
Zerbst</note> Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128571748">Herffers</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Herffer od. Herpfer (1671&#8211;1719),
Jurist, Gymnasialpofessor und Syndicus in Hanau</note> des<lb/>Prof<ex>essoris</ex> <choice><sic>Theol<ex>ogiae</ex></sic> <corr>Iuris</corr></choice> primi tochtermann,
der wenn er junge M&#228;gdgen confirmiren soll,<lb/>warten heisst, bi&#223; <hi rend="underline">zu letzt v. sie stuprirt</hi> hat, so die unschuldige Kinder<lb/>die dr&#252;ber kranck
worden wieder erzehlt; ist nach Gros-Zerbst gekommen an<lb/>die schule. Ein horrender huren hengst gewesen. War alda Prof<ex>essor</ex> Theol<ex>ogiae</ex> <lb/>in
Hanau.<lb/>Herr Erpel Diest<ex>erwegs</ex> Compagnon kan von dem tabacks Collegio, s<ex>einem</ex> <choice><orig>einigen</orig> <reg>einzigen</reg></choice> divertissement<lb/>nicht
bleiben, so die Zeit herbey kommt vespera ists al&#223; ob ihn einer am Ermel<lb/>zopffte. Kan es nicht lassen. in der Messe so er davon bleiben m&#252;ssen ist ihm<lb/>offt recht
bange worden da&#223; die Gewohnheit abbruch leiden soll. Est<lb/>consuetudo convivalis. Rauchen eine Pfeiffe taback v. erzehlen einander<lb/>allerl<ex>ei</ex> neue
Zeitungen.<lb/>Diest<ex>erwegs</ex> bruder sohn Dr. Holtz Klau hat sich in Merseburger kranck gesoffen.<lb/>Heser Diest<ex>erwegii</ex> uxoris frater
J<ex>uris</ex>l<ex>ega</ex>tus Dr. hat sich an <g>Weingeist</g> todt gesoffen sonst <lb/> <fw type="catch" place="bottom">artig</fw></p>
<pb facs="b0773.jpeg" n="773"/>
<!-- (Seite 773) -->
<p>artig. Peter der Heserin so Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> jetzt bey sich hat,
uxoris frater, mercator,<note place="margin-right" resp="author"> war auch zuweilen gantz<lb/>delirus. In <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1">
Siegen</name><lb/>sind gantze solche <lb/>familien.</note><lb/>Ein anverwandter von dem sel<ex>igen</ex> Phil<ex>ipp</ex> Jacob behaghel<note place="foot" resp="editor">
Philipp Jakob Behaghel (1688&#8211;1732), Kaufmann in Frankfurt</note> Nahmens weyer,<lb/>ein Nachkommen des gottseel<ex>igen</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129909297">Matth<ex>&#228;us</ex> Weyer</name><note place="foot" resp="editor"> Matth&#228;us od. Matthias Weyer (1521-1560), Theologe</note> hat wohl
100000<lb/>Gulden verthan, wolte es fortf&#252;hren, gerieth zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</name> unter die<lb/>Spitzbuben unter die
Cartouchianer v. ward lebendig ger&#228;dert. Id &amp;<lb/>contingit Grafen Horn ibidem. Pro Weyero intercedebat der<lb/>holl&#228;ndische abgesandte, sed nil
perfecit.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> hat offt <name type="person">Prick</name> befohlen er soll da bleiben so ist er <choice><sic>geblieben</sic><corr>
gegangen</corr></choice>,<lb/>si dixit er solle gehen, remansit. der Eigensinn wil offt seinen<lb/>willen haben, denn so man ihn l&#228;sst thut er es nicht so er
gewollt.<lb/>Et potest sapiens sic per petitionem contraria cogere tales,<lb/>qui non nisi contraria omnibus agere consueverunt, &amp; sibi i-<lb type="inWord"/>psis.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Contraria agentes<lb/>uti flecti possint<lb/>eigenwillige.</hi></note><lb/>Frigui paulul<ex>um</ex>
apud Diest<ex>erweg</ex> in der nicht gar warmen stube, bibi etl<ex>iche</ex><lb/>tasses thee.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 21.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 42. S&#252;dwest.
Asc<ex>endit</ex>. der schnee ist sehr schnell geschmoltzen.<note place="margin-right" resp="author"> Vor Christtag helt<lb/>bey uns kein<lb/>schnee lang,<lb/>v. keine
K&#228;lte</note><lb/>Coelum nubilum. Larynx asper &amp; rauca vox, hac tempestate<lb/><hi rend="underline">humido frigida,</hi> &amp; mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> multus pulposus. Fri-<lb type="inWord"/>gidi fere semper pedes, &amp; subinde quoque manus.<lb/>Vespera veni apud Brommer, muste ein paar tasses thee
trincken,<lb/>die stube sehr warm.<lb/>Vidi da&#223; <hi rend="underline">man Saltz</hi> auf die <hi rend="underline">Kohlen warf</hi> die sehr prasselten<lb/>ut Schmiede
Kohlen, so h&#246;rte es auff. Est coquarum mos.<lb/>Vespera drin in calid<ex>o</ex> hypoc<ex>austo</ex> oberlefze pitzelt, pitzeln in dentibus <lb/>maxill<ex>ae</ex>
super<ex>ioris</ex> linckerseits, so auch postea cessirt, ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> pitzeln.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, liberum &amp; expeditum caput,
frigent leviter<lb/>&amp; paulul<ex>um</ex> calent scribenti manus, frigent pedes. Es thauet.<lb/>subinde sternutavi. Nares dant mucum tenuum. Larynx<lb/>valde asper
&amp; rauca vox. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>Pitzeln in ocul<ex>is</ex> da ceterum oculi liberi. <hi rend="underline">Flatus</hi>
<g>sulphurei</g> <hi rend="underline">foetidi &#224; pomis.</hi><lb/>Spannen in humeris. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Horripilatio extremor<ex>um</ex>.
pedum frigus, calor manuum, auris d<ex>extrae</ex> susurrus,<lb/>pitzeln in naribus. Kopf etwas tumm, hilaris animus, Ex naribus prurientibus<lb/>tenuis mucus. Pressio
verticis p Spannen in ocul<ex>o</ex> sinist<ex>ro</ex> &amp; in<lb/>d<ex>extro</ex>. subinde quoque. Ructus, Larynx asper. Spannen in faucibus &amp; mucus <lb/>ex iis
pulposus. Ex nare sin<ex>istra</ex> sternutatio &amp; mucus ex ea tenuis.<note place="margin-right" resp="author"> pressio dentium
molar<ex>ium</ex><lb/>super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> lincker<lb/>seits.</note><lb/>Diesterw<ex>eg</ex> dixit er habe den <bibl>bericht der societaet der
wissenschafften so der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118535978">K&#246;nig in Preussen</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm I., K&#246;nig in
Preu&#223;en (1688&#8211;1740)</note><lb/>&#252;ber die Vampyres gefordert,</bibl><note place="foot" resp="editor"> Actenm&#228;sige und umst&#228;ndliche Relation von denen Vampyren oder
Menschen-Saugern, welche sich in diesem und vorigen Jahren im K&#246;nigreich Servien hervorgethan; nebst einem Raisonnement dar&#252;ber, und einem Sendschreiben eines Officiers
des Printz-Alexandrinischen Regiments aus Medvedia in Servien, an einen ber&#252;hmten Doctorem der Universit&#228;t Leipzig, 1732.</note> gelesen sey schlecht gewesen, habe
anderer relationen<lb/>erfordert. Et certe relationes mancae, per homines praejudiciis im-<lb type="inWord"/>mersos. Diest<ex>erweg</ex> legit in der Regenspurger
Relation, da&#223; es in Ungarn<lb/>schlangen gebe die Vampyres heissen, et patet es sey eine Kranckheit so per<lb/>contagium gehe, da eine frau es bekommen, die von einem
schaaff gegessen<lb/>so von vampyres war um bracht worden.<lb/>Sub <hi rend="underline">Antlia</hi> non obeunt hirudines, papiliones, Canari-Sto&#223;v&#246;gel so der
reinen<lb/>Luft gewohnt, auch gar nicht schnell. Mures schnell. Vitra circa quae ex-<lb type="inWord"/>haustus <g>aer</g> franguntur aethere ex clauso vitro <g>aer</g>em
attrahente suum corpus,<lb/>Qui aether est Archaeos <g>ter</g>rae &amp; <g>mercur</g>ium in barometris regit. Vitra exhausta,<lb/>ubi <g>aer</g> circumstat, franguntur
<g>aer</g>e communicante per vitrum &amp; claustra ejus<lb/>cum <g>aere</g> circumstante &amp; sic frangitur per aetherum qui corpus quaerit vitrum.<lb/>Flatus,
borbor<ex>ygmi</ex>. ructus. Inguinis sinistri pressio, jucken in concha Auris sin<ex>istrae</ex>.</p>
<pb facs="b0774.jpeg" n="774"/>
<!-- (Seite 774) -->
<p>Spannen ad evulsi dentis molar<ex>is</ex> unten licker seits alveolum.<lb/>Meist pitzeln in nare sinistra, &amp; mucus ex ea tenuis. Flatus.<lb/>Auris sinistra
clangit. Pressio bregmatis sin<ex>istri</ex>. Pressio inguinis<lb/>d<ex>extri</ex>. Pressio frontis, frigidi in hypoc<ex>austo</ex> calid<ex>o</ex> pedes, flatus
<g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Larynx asper.<lb/>Mihi Coryza est. huc humido frigida tempestate, qua alias <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">fratri<lb/>minori</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J.
Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder</note> contingit <hi rend="underline">dentium cariosorum</hi> dolor. Fibrae relaxantur &amp;<lb/>influunt humores &amp; ob
vicissitud<ex>inem</ex> <g>aer</g>is facile ibi detinentur.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Ex nare sin<ex>istra</ex> sternutatio, pressio oculi
sin<ex>istri</ex>.<lb/>occipitis p Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Clavi pedis d<ex>extri</ex> levis dolor.<note place="margin-left" resp="author"> quieto
liber invitatur<lb/>circulus.</note><lb/><hi rend="underline">Paulul<ex>um</ex> magis semper sedenti calent pedes,</hi> da ich mich nicht<lb/>bewege wohl 1 od<ex>er</ex>
&#189; stunde. Ructus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat,<lb/>borborygmi, flatus, ex nare d<ex>extra</ex> mit pitzeln sternutatio.<lb/>Oculi d<ex>extri</ex> pitzeln. Spannen in
pede d<ex>extro</ex>. Pressio in aure d<ex>extra</ex> externa.<lb/><hi rend="underline">Coryza</hi> fit ut finis excretorius naturae &amp; variorum hactenus
<lb/>observatorum ad anum &amp; nasum moliminum. Sed melius esset <lb/>si per <g>ignem</g> naturalem vim consumeretur phlegma,<note place="margin-left" resp="author">
post longam siccitatem <lb/>nares spasmo remit-<lb type="inWord"/>tunt jam mordent</note> non debilitato<lb/>corpore vasa perrumperet, idem quod aperte prodit toni
debili-<lb type="inWord"/>tatem &amp; <g>ignis</g> et <g>spirit</g>uum animal<ex>ium</ex> et vitalium defectum &amp; lan-<lb type="inWord"/>guorem &amp; lentorem. Klingen
in aure dextra &amp; susurrus. Oscitatio<lb/>hora X. Ructus, flatus. <hi rend="underline">Naris sinistra stillat <g>aqu</g>am.</hi><lb/><hi rend="underline">Calent
extrema</hi> da ich still sitze, auch die stube etwas warmer<lb/>ist al&#223; vorhin, da sie jetzt immer zugehalten wird, es auch<lb/>draussen nicht kalt ist. Ructus.
Horripil<ex>atio</ex> dorsi. Oscitatio.<lb/>Pressio post aurem d<ex>extram</ex>. Ructus. Surgenti pressio lumborum.<lb/>pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio. Klingen in aure
sinistra. Dentes infer<ex>iores</ex><lb/>molares rechterhand pulsant paulul<ex>um</ex> &amp; dolent. Ructus.<lb/>Bin nicht gar nachdenckl<ex>ich</ex> bey dem schnupfen.
Pressio frontis lin-<lb type="inWord"/>ckerseits. Sternutatio ex nare sinist<ex>ra</ex> post pitzeln, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/><hi rend="underline">Post discussionem sternutationum fluit nasus</hi> ex nare sin<ex>istra</ex> in<lb/>qua fuit sternutatio magis. Ructus.<note place="margin-left" resp="author"> Ructus &amp; flatus non ideo<lb/>copiosi bey der Coryza<lb/>wie sonst, mehr aber<lb/>Ructus, qui ad super-<lb type="inWord"/>motus feruntur.</note> Pressio
oculorum sub-<lb type="inWord"/>inde v. pitzeln. Hinc inde in molaribus dentibus pressio &amp;<lb/>stupor. Pressio infra umbilicum, sibilus auris
sinist<ex>rae</ex>.<lb/>oscitatio. Levis somnolentia post horam XI. Oscitatio. <lb/>Somnolentia post horam XI. &amp; in somno et hypoc<ex>austo</ex> calido
sudor<lb/>levis, calidis pedibus &amp; manibus. Humerorum pressio &amp;<lb/>tensio, ructus. Auris d<ex>extra</ex> susurrat multum. Pressio auris<lb/>sinistri. Stiche in
clavo pedis d<ex>extri</ex> forte paulul<ex>um</ex> pressio.<lb/>Pressio frontis. Borbor<ex>ygmi</ex> nonnulli. tummheit im kopff<lb/>hora XII &#189; Ructus. Flatus. Pressio
oculi d<ex>extri</ex>. Vari in<lb/>Concha auris d<ex>extrae</ex>. Pressio inguinis d<ex>extri</ex>. Ex nare sin<ex>istra</ex> sternutatio.<lb/>Ructus.<lb/>Hora XII &#189;
Bar<ex>ometrum</ex> 21.<lb/>Thermom<ex>etrum</ex> 40.<lb/>In frigido <g>aere</g> statim frigeo.<lb/>Schlief erstl<ex>ich</ex> hora 1 ein im bette. Bene dormivi. <hi rend="underline">Pollut</hi><ex>io</ex><lb/><hi rend="underline">noct<ex>urna</ex> facta</hi> bey Coryza.<note place="margin-left" resp="author"> Ego &amp;
Diest<ex>erweg</ex> colloquebamur<lb/>heri de <g>vener</g>eis.</note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-08">
<supplied>8.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0774.jpeg" n="774"/>
<!-- 774 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 8 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane hora VII &#189; expergefio, mucus luteus &amp; <hi rend="underline">caeruleus pulmonal</hi><ex>is</ex>
in larynge<lb/>&amp; infundib<ex>ulo</ex> rauher hal&#223;, clara mens, oculi spannen etwas s<ex>on</ex>derl<ex>ich</ex> <lb/>sinister. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
aliquis, facile refrigeruntur manus <g>aer</g>i ex-<lb type="inWord"/>positae. Mucus ex <del>naribus</del> inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. cum
screatu &amp; tussi-<lb type="inWord"/>cula, pandicul<ex>atio</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> sub inspiratione<lb/>pfeifft oft larynx.</note> Mucus ex
naribus paulul<ex>um</ex> tenuis. <hi rend="underline">Pressio in humeris</hi> et<lb/> <fw type="catch" place="bottom">ten-</fw></p>
<pb facs="b0775.jpeg" n="775"/>
<!-- (Seite 775) -->
<p><hi rend="underline">tensio sonderl<ex>ich</ex> dextro.</hi> Ructus <g>aci</g>di jejuni, conatus ad desidendum.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 20<lb/>Th<ex>ermometrum</ex>
40. <g>Luft</g> s&#252;dwest. etwas helle v. auch wolckig. Hora XI <g>sol</g> lucet.<note place="margin-right" resp="author"> ist eine schnee<g>luft</g> die<lb/>die apices
digitorum ma-<lb type="inWord"/>nuum &amp; pedum bald<lb/>kalt macht.</note><lb/>Egessi faeces luteas subspiss<ex>as</ex> &amp; subten<ex>ues</ex> cum flatibus
multas<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, spannen in faucibus &amp; mucus ex illis pulposus.<lb/>Dentes molares sonderl<ex>ich</ex> superiores stupidi v. pitzeln
zuweilen. Super<ex>iores</ex><lb/>afficiuntur quia naribus propinquiores, quae <unclear>tixx</unclear> privatae &amp; sub-<lb type="inWord"/>inde patrantur haemorrhagiam.
Facies pallida paulul<ex>um</ex> oculi <lb/>sic satis clari.<lb/>Laudo in precibus Deum &amp; hinc multum sublevor, sed est Dei<lb/>donum laetitia ex qua laus Dei, hocque
nobis nobis ipsis reli-<lb type="inWord"/>ctis non venit, et est Dei solum donum quod dat animo, cui<lb/>serenitatem concessit.<note place="margin-right" resp="author">
<hi rend="underline">Laudes Dei</hi></note> Nos per nos nil sumus nisi merae<lb/>tenebrae.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni. bin in der kalten kammer v. stelle b&#252;cher
auff.<lb/>Mucus ex <del> naribus</del> infundibulo &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus cum secreatu &amp; tussicula.<lb/>Pitzeln externe ad laryngem rechterhand, von
bl&#228;&#223;gen.<lb/>Pressio verticis. Pressio colli p manus frigent libros frigidos or-<lb type="inWord"/>dine ponenti. Pressio auris ext<ex>ernae</ex>
sinist<ex>rae</ex>.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sinistri. Pressio axillae d<ex>extrae</ex>.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, sinist<ex>ra</ex> summet v.
brummet.<lb/>Ructus v. unter denselben in aure sinistra susurrante &amp; murmurante in<lb/>ducto <hi rend="underline">Eustachiano</hi> sinist<ex>rae</ex> auris motus
&amp; revolutio <g>aer</g>is ad<lb/>illam.<note place="margin-right" resp="author"> Qui congest<ex>ionem</ex> &amp; regurgit<ex>ationem</ex><lb/>ad inter<ex>iores</ex>
&amp; stagnat<ex>ionem</ex><lb/>vincere possunt viribus,<lb/>emergunt, qui non<lb/>obeunt, sicque multi<lb/>jam obeunt homines.<lb/>non tempore plurimi<lb/>Coryza &amp;
tussi<lb/>correpti sunt so<lb/>man in Kirchen h&#246;ren<lb/>kan, wo viele zu-<lb type="inWord"/>sammen kommen.<lb/>Coryza si non venisset facile<lb/>pleuritis vel
peripneumia<lb/>ob congest<ex>ionem</ex> &amp; subito repul-<lb type="inWord"/>sam meam <del>ob</del> ab hypo-<lb type="inWord"/>caustis, vel subito reso-<lb type="inWord"/>lutum sanguinem &amp; fibras frigore<lb/>remittente fieri potuis-<lb type="inWord"/>set.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Spannen
in gena sinist<ex>ra</ex>.<lb/>Stillant nares sonderl<ex>ich</ex> sinistra. Circa umbiculum etl<ex>iche</ex> stiche.<lb/>Ructus.<lb/><hi rend="underline">Coryza est in me
phlegmatico morbus frigidus,</hi> uti &amp; omnes alii morbi<lb/>in lento sanguine respectu aliorum frigidi sunt dicendi. Frigent n<ex>emp</ex>e<lb/>statim in <g>aer</g>e
frigido membra, &amp; non nisi lent&#232; in hypoc<ex>austo</ex><lb/>calido rursus calefiunt. In aliis <g>ign</g>eis naturis fit ob ma-<lb type="inWord"/>teriam catarrhalem
expurgandam febris catarrhalis, ubi vagatae &amp;<lb/>sensibiles sunt naturae.<lb/>Crepitus artuum motorum. Auris sinist<ex>ra</ex> susurrat et murmurat,
dextra<lb/>susurrat.<lb/>Ad laryngem extern&#232; utrobique pitzeln ob vesiculas.<lb/>Pandicul<ex>atio</ex>. oscitat<ex>io</ex>. pitzeln in naribus, in collo sub aure
d<ex>extra</ex> sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>.<lb/>Ex nare sinist<ex>ra</ex> sternutatio. Borbor<ex>ygmi</ex>. Jucken oben in vertice. Pressio<lb/>in aure
d<ex>extra</ex> externa.<lb/>Martyres qui omnia coacti, non ultr&#242; sese offerentes, pertulere patien-<lb type="inWord"/>ter, signa dedere verae regenerationis &amp;
passionum <g>spirit</g>um mundanorum<lb/>oppressionis,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Martyres</hi></note> die sich ultro offerirten haben
ordentl<ex>ich</ex> sehr gescholten v. sich<lb/>mi&#223;geberdet, waren <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, wolten die Ehre der Martyr-Crone <lb/>die die declamatores so sehr
lobten, gerne erhalten. Nimis ad huc ter-<lb type="inWord"/>renis commodis erant alligati, licet incipienter Christiani, qui ad huc<lb/>magis mundum abnegare debuissent,
eoque non sunt temnendi nomine.<note place="margin-right" resp="author"> Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Kleinmanns</author> <lb/><title>Replique</title> p 81.</bibl>
<!--Johann Konrad Dippel od. Ernst Christian Kleinmann: Freye
und freywillige Replic Auff die so titulirte Abgen&#246;thigte Antwort/ eines zeitlichen Ministerii in der Evangelisch-Reformirten Gemeine zu Wesel/ Auff die an Sie und &#252;brige
Herren Herren Consistoriales, Von einem der sich schreibet Ernst Christoph Hochmann de Hochenau/ Eingesandte und von Ihm genannte: Wohl-gegr&#252;ndete/ liebreiche Ermahnungs-
und respectiv&#232; Defensional-Schrifft/ etc. etc. Au&#223; auffrichtiger Hochachtung der Warheit/ die/ und wie sie in JESU ist/ ohn einig Ansehen der Personen geschrieben und
publicirt, Zweyte Edition/ Welche in etwas/ und nicht nur mit dem Au&#223;zug/ den das Weselsche Ministerium aus der Replic gemacht/ und der K&#246;nigl. Regierung zu Cleve
&#252;bergeben/ Samt einigen n&#246;thigen und gr&#252;ndlichen Anmerckungen dar&#252;ber/ Sondern auch mit denen Grund-S&#228;tzen der Mystischen Theologie und der warhafften Historie des
Verfahrens Calvini mit Serveto, &amp;c. vermehret worden, 2. Aufl., Frankfurt/ Leipzig 1711.--></note><lb/>Spannen
in aure sinistra. Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129107352">Dodwel</name></author> <title>de paucitate Martyrum</title> cum
<author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702826">Rui-<lb type="inWord"/>narti</name></author> Responsionibus in <title>Actis Martyrum.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Henry Dodwell (1641-1711): De paucitate martyrum, in: Theirry Ruinart (1657-1709): Acta primorum martyrum sincera et selecta, Paris
1689.</note> <lb/>In calido hypoc<ex>austo</ex> horripil<ex>atio</ex> dorsi, pedum &amp; extremorum frigus. Die<lb/>stube ist noch nicht sehr <del>kalt</del> warm. Ructus
pitzeln in ano sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>varius, pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. Genu sinistri dolor et tensio von der<lb/>Nacht her, hora X. Clavus
pedis d<ex>extri</ex> dolet. Stiche in nucha.<lb/>Pandiculat<ex>io</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>. Ructus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio oculi
dextri.<lb/>Pressio muscul<ex>i</ex> pect<ex>oralis</ex> d<ex>extri</ex>. Stiche in clavicula sinistra. Pressio oculi sin<ex>istri</ex>.<lb/>Pressio auris
d<ex>extrae</ex>. In aure sin<ex>istra</ex> pitzeln &amp; sternutat<ex>io</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>.</p>
<pb facs="b0776.jpeg" n="776"/>
<!-- (Seite 776) -->
<p><g>Urina</g> paulul<ex>um</ex> copiosor, strictis &amp; in hypoc<ex>austo</ex> calido difficilibus<lb/><del> refr</del> calefacto extimis. Sonderl<ex>ich</ex> da auch
gestern abend thee getruncken<lb/>der auch noch in dem blut s<ex>eine</ex> w&#252;rckung hat v. <g>urinam</g> movirt humorem<lb/>sibi competentem. <hi rend="underline">Assumta</hi> operiren wohl 24 st<ex>unden</ex> im blut wenn nicht<lb/>unterdessen was neues v. st&#228;rckeres kommt so die operation vernichtet.<lb/>It<ex>em</ex> adjuvat
die gestrige apfeltorte. 24 stunden sind eben auch<lb/>die Zeit wie lang die faeces alvi im leibe naturaliter bleiben.<lb/>Paulul<ex>um</ex> in hypoc<ex>austo</ex>
sudante calent manus, frigent pedes sibi applicanti<lb/>adhuc post horam 1., hora XI. Pandicul<ex>atio</ex>. Pandicul<ex>atio</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Murmura auris sinist<ex>rae</ex>. brennen v. stechen in femore<lb/>sinistro.<lb/>Ein Griff des Antichrists, v. teufels des Vatters aller
confusion ist,<lb/>da&#223; er die Menschen au&#223; den innern wegen mit Gott familier zu<lb/>seyn abgebracht, v. an &#228;ussere formalien v. Kopfgelehrsamkeit<lb/>gebunden.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Encyclopedia artum<lb/>destructa.</hi></note> So hat er die pietaet destruirt, v. den Grund aller<lb/>wei&#223;heit
verschlossen, der Gott selbst ist. Sic cessat sui cognitio,<lb/>fundamentum omnium scientarum &amp; praxium, omnis justi boni &amp; mali<lb/>&amp; iniqui. Er hat die
Menschen abgehalten das wesen selbst zu unter-<lb type="inWord"/>suchen v. nur die Menschen an andere Menschen ins &#228;usere geh&#228;ngt,<lb/>sich &#252;ber deren worte zu zancken,
v. daselbst infructuose ihre Zeit<lb/>zu verzehren. Das wesen sucht niemand, man sucht nur Meynungen,<lb/>v. darin vertreibt man wie <hi rend="underline">Baxter</hi><note place="foot" resp="editor"> Richard Baxter (1615-1691), englischer puritanischer Geistlicher und Erbauungsschriftsteller</note><choice><sic>sacht</sic><corr>
sagt</corr></choice> &#252;berhaupt unter<lb/>den gelehrten, ut alii mit w&#252;rfeln v. Charte, <del>ehe</del> seine Zeit,<lb/>v. kommt dar&#252;ber vom rechten wesen ab.
Solchergestalt<lb/>ists geschehen, da&#223; man den schl&#252;ssel zu Universal wissenschafften ver-<lb type="inWord"/>lohren, da wegen derer thesium vielfeltigkeit so von
Menschen<lb/>andern zu lernen etablirt worden, womit man Gottes licht<lb/>in dem willen v. Verstand verfinstert, v. die Menschen sich selbst<lb/>gros, Gott aber klein
machen wollen, ohnm&#246;glich, da&#223; einer<lb/>alles fassen kan v. lernen, v. de&#223;wegen n&#246;thig gewesen, den<lb/>sogenannten coplexum eruditionis oder
<unclear>falschbxxisanten</unclear> <lb/>Kunst zu theilen in die 3 facultaeten; da denn der Antichrist<lb/>haben wil da&#223; jedem das seine bleiben solle, v. hat
die<lb/>Pfaffen die doch im Reich <g>Chri</g>sti keinen primatum affectiren zu oben<lb/>angesetzt, al&#223; Beherrschers, und promos condos rerum <lb/>divinarum, v. so einer
sich blicken l&#228;sst mit einer Universal<lb/>wissenschafft heisst er ein Ketzer v. <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign><lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>. Das heisst Divide &amp; impera spielen
v. die gantze welt <lb/>in confusion setzen, und noch dazu sie in dem wahn erhalten<lb/>al&#223; florirten solchergestalt alle wissenschaften aufs h&#246;chste,<lb/>v. an unserer
praxi k&#246;nne auch nichts verbessert werden.<lb/>Der geist Gottes ist gantz au&#223;gebannt, v. der teufel hat die<lb/>welt in sich dem Argen gefangen, jeder operirt in
s<ex>einer</ex> Eigenheit<lb/>v. sucht ein bild nach seinem Kopff um zu inclaresciren zu etabliren<lb/>in Babel. Kan aber nicht bestehen.<note place="margin-left" resp="author"> Destruet <g>Chri</g>stus veniens<lb/>Diaboli opera quod<lb/>jam in nobis facit,<lb/>&amp; olim quoque faciet in <lb/>macrocosmo, Dia-<lb type="inWord"/>
boli<lb/><pb facs="b0777.jpeg" n="777"/> boli habitacula<lb/>ut ipse omnia sibi<lb/>subjiciat, sese<lb/>Deo, Deus fiat <lb/>omnia in omnibus.</note> &#212; si destruatur disharmonia<lb/>illa, &amp;
floreat pax &amp; quies super <g>ter</g>ra! Veniat pax elementis<lb/>terrenis in pugnam prolapsis, ut in nobis &amp; extra nos in habita-<lb type="inWord"/>culo nostro
lux &amp; amor vigeant! Dabit id qui dedit omnia<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Deus</fw> </p>
<pb facs="b0777.jpeg" n="777"/>
<!-- (Seite 777) -->
<p>Deus Deorum! Sapere volumus ex universalibus &amp; conceptibus, &amp;<lb/>tunc haeremus in illis &amp; nos torquemus, non colligimus ex<lb/>particularibus, &amp; rerum
Essentii scientiam, eamque <g>spirit</g>u Dei ju-<lb type="inWord"/>vante regulas formando universales, universalem facimus. Sicque<lb/>error noster est invincibilis
Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Eug<ex>enii</ex> Philalethae</author> <title>Euphrates.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> ThomasVaughan: Eugenii Philalethae
Euphrates, oder die Wasser vom Aufgang: welches ist ein kurtzer Bericht von dem geheimen Brunnen, dessen Wasser aus dem Feuer quillet und bey sich die Strahlen der Sonnen
und des Mondes f&#252;hret / aus dem Engl. in die hochteutsche Sprache &#252;bersetzet durch Johann Langen. Nun zum Druck bef&#246;rdert worden durch Friederich Roth-Scholtzen
Herrenstadio-Silesium, N&#252;rnberg 1733.</note><lb/>Gottes ordnung ist alle tage neue wunder in regno Nat<ex>urae</ex> &amp; grati<lb/>zu offenbaren, wir hindern uns ihm zu
folgen, indem wir ein ander<lb/>v. unseren speculationen nacheilen, v. nicht ex re ipsa ex Dei<lb/>spiritus instinctu in corde &amp; ejus lumine suchen gescheut zu
werden.<lb/>Sic ex particularibus ordine Naturae extrueretur universalis &amp; stabilis<lb/>scientia, non universalis ex meris conceptibus humanis con-<lb type="inWord"/>stans, quibus addiscendis vita impenditur, non studio veritatis<lb/>nudae ex rerum ipsarum tractatione haustae. Medici non<lb/>discimus nos ipsos &amp; naturam nosse,
sed <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118752561">Stahl</name> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118825372">Hofmann,</name> hunc<lb/>et illum
sequimur et eorum commenta. Theologi Systema<lb/>opinionum humanarum sacerrimarum discimus, non attendimus<lb/>spiritum Dei in corde operantem omne veritatem.
Iureconsulti<lb/>non ex aequo &amp; bono quod quisque in corde suo habet &#224; Deo revelatum<lb/>judicamus, sed ad praescriptas stultas saepe leges, &amp;
manifest&#242;<lb/>falsas &amp; injustas, consuetudine t<ex>ame</ex>n receptas et praescriptione<lb/>injusta fundatas. Ita errores innumeri geniti.<note place="margin-right" resp="author"> Arcana ex aliis volumus<lb/>discere saepe vilia<lb/>si accepimus. Quia<lb/>potius ipsi res consue-<lb type="inWord"/>mus, exque nostro<lb/>thesauro quae
Deus<lb/>largitur expromimus.<lb/>So k&#246;nnen wir viele<lb/>M&#252;he v. Zeit erspahren<lb/>mit grosem Nutzen.<lb/>Ut videamus no-<lb type="inWord"/>stris non
alienis<lb/>oculis, v. einem<lb/>andern zu gefallen<lb/>nicht unser Pfund ver-<lb type="inWord"/>graben. Aber was<lb/>thut nicht die herrschs&#252;ch-<lb type="inWord"/>tige
selbstliebe<lb/>dem Menschen!<lb/>Quaerentes interne<lb/>&#224; Deo remedia,<lb/>quae dat uti de-<lb type="inWord"/>bemus patienter,<lb/>&amp; in his, officium<lb/>faciendo
fideliter<lb/>expectare Dei au-<lb type="inWord"/>xilium &amp; benedictio-<lb type="inWord"/>nem, quam &amp; magnis<lb/>&amp; parvis dat ex-<lb type="inWord"/>tollens
&amp; humilians<lb/>quemcumque lubet. <lb/>So liegt es also an<lb/>unserm rennen v. laufen<lb/>nicht so doch seyn mu&#223; in s<ex>einer</ex><lb/>ordnung, sondern
an<lb/>Gottes erbarmen, dem <lb/>der Mensch gar un-<lb type="inWord"/>gerne sich gantz &#252;ber-<lb type="inWord"/>l&#228;sst, al&#223; der selbst<lb/>gerne etwas seyn
wolte.<lb/>&#220;berhaupt wer etwas<lb/>rechts praestiren wil mu&#223;<lb/>s<ex>eine</ex> eigne sinnen geistl<ex>iche</ex><lb/>v. leibliche brauchen,<lb/>in der von Gott
gegebenen<lb/>nat&#252;rl<ex>ichen</ex> freyheit das <lb/>&#252;brige sind animan-<lb type="inWord"/>tia coeca.</note><lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. Frigent hora XI &#189; extrema in
calido hypoc<ex>austo</ex> pedes<lb/>&amp; manus. Legenti spannt ocul<ex>us</ex> <hi rend="underline">sinister</hi> meist. <lb/>Pressio hinten im Genicke. Pressio in
inguine d<ex>extro</ex>. Meridie tr&#252;b<lb/>wetter, pressio frontis, frigida extima. p <hi rend="underline">variirt offt der spasmus<lb/>&amp; subito saepe metastasis
est.</hi> Externe <hi rend="underline">ad laryngem utrinque</hi> vesiculae v. jucken.<lb/>Vorn in naso ein varus.<lb/>Meridie edi Kartoffeln, ragout von Rindfleisch, huhn
mit limonen,<lb/>etwas apfeltorte v. Kuchen bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl wein. tacitus multa mecum<lb/>meditor, quia <hi rend="underline">paulul<ex>um</ex>
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> ideo saepe obscurus</hi> in me, quod <lb/>peribit si clara &amp; serena fronte solam Dei laudem quaeram, et<lb/>in Deo inclarescere,
hominibus sperni. In summa omnis obscuratur<lb/>anima, quae extra Deum aliquod amat.<lb/>Calida extima, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, pressio frontis,
stiche in<lb/>pect<ex>oris</ex> antro d<ex>extro</ex>. externe in musculis vorn. Fluunt nares mit<lb/>pitzeln v. sternut<ex>atio</ex>, so meist ex nare sinistra. Mucus ex
inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp; larynge pulposus. Ructus; spannen in humeris sonderl<ex>ich</ex> dextro,<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> &amp; subsultus
oc<ex>uli</ex> sin<ex>istri</ex> super<ex>ioris</ex> palpebrae.<lb/>Ructus, flatus, inguin<ex>a</ex> per vices leciter dolent. Mit pitzeln<lb/>in stillicidio phlegmatis
sternutatio ex nare sinist<ex>ra</ex> triplex, auris<lb/>d<ex>extrae</ex> susurrus. Ructus. Pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Pressio in radice nasi.<lb/>Pressio in
capite varia p. Pressio inguinis dextri. Pandiculatio.<lb/>Ructus. Calent extima. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sinistro. pressio in genu<lb/>sinistro, sternutatio v. pitzeln
in nare sinist<ex>ra</ex>. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> <supplied reason="omitted-in-original">&amp;</supplied> lar<ex>ynge</ex><lb/>&amp; naribus. ubique
zieml<ex>ich</ex> tenuis. Ructus, <choice><sic>et</sic> <corr>cum</corr></choice> punctione in antro pe-<lb type="inWord"/>ctoris d<ex>extro</ex> paulul<ex>um</ex>
cessant, fangen <hi rend="underline">aber novis flatibus secundantibus bald<lb/>wieder an.</hi> Flatus. Borbor<ex>ygmi</ex>. ructus, flatus. Fluunt nares semper.<lb/><hi rend="underline">Stiche in antro pect<ex>oris</ex></hi> d<ex>extro</ex>. Pressio verticis &amp; occipitis, borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus.<lb/>tormina levia, pressio
frontis. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Stiche wieder<lb/>in pect<ex>oris</ex> antro d<ex>extro</ex>. Knarren im lincken ohr. Ructus. Pressio fron-<lb type="inWord"/>tis, venter inflatus. Ructus. <g>Aer</g> in <hi rend="underline">ventro nimius capiti molestus est,</hi><lb/><hi rend="underline">&amp; flatus missi caput levius
fi</hi>t, stiche in pect<ex>oris</ex> antro d<ex>extro</ex> inaequali inde<lb/> <fw type="catch" place="bottom">facto</fw></p>
<pb facs="b0778.jpeg" n="778"/>
<!-- (Seite 778) -->
<p>facto sanguinis circulatione &amp; <g>aere</g> crasso pervadente corpus &amp; expandente<lb/><g>ign</g>e digestorio nimium debili. Flatus. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Ructus Borborygmi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Scire volumus omnes pietatem non facere. Et sic videmus<lb/>semper,
qui ita avidi &amp; studiosi sunt in scientia exacta com-<lb type="inWord"/>paranda, eos ea uti solum ad indusium et vestem inde<lb/>suae philautiae parandam.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Scientes non facientes<lb/>pietatem</hi></note> Dum vires consumunt in quaerenda<lb/>scientia, praxi vires non
impendunt, &amp; sic ordinarie sunt<lb/>miserrimi negantes factas vel non exprimentes quod verbis af-<lb type="inWord"/>firmant. Ii<surplus>i</surplus> contra qui pauca
vel nil scribunt saepe<lb/>plus in centro animae atque omnium scribentes possident, <lb/>simplices mundo visi, et omnium risui expositi, Deo clarissimi.<lb/>Ita pietas
laudatur, &amp; scitur, &amp; alget. Pietas multis<lb/>affert commoda <g>ter</g>rena, ideo eam laudant, specturi &amp;<lb/>non curaturi si absque hac veniret ipsis
commodum quaesitum,<lb/>quod &amp; si nonnullis venit experientia comprobavit. Vivere<lb/>praestat veritatis, quam in philautia pro ea certare, quod<lb/>non convenit nisi
iis qui pietatis initum facere, &amp; ad huc<lb/>scoriarum multum in se habent, cum ii qui cum Deo uniti sunt <lb/>quiescant uti ipse Deus. Hoc in omnibus fere illis
vi-<lb type="inWord"/>deas quotquot videmus pro veritate certantes et pugnantes.<lb/>Facile in certamine milites inquinantur, quia miseratur<lb/>cum impiis, quod tuto
evitare possunt ii qui centro sunt<lb/>propiores. Praestat internos debellare hostes &amp; sic militem<lb/>agere Christianum, quam externos &amp; alios
homines.<lb/>Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Hora 4 oscitatio.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 19 &#189;<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 37. adscendit.<lb/>Stunde eine weile in der
K&#252;hlen Luft, daher ward an f&#252;ssen bald kalt,<note place="margin-left" resp="author"> aber nicht schnell wieder<lb/>warm in der stube</note><lb/>alle <g>Luft</g> macht
mich der mit Coryza befallen bin v. heute in warmer<lb/>stube gewesen, bald k&#252;hl. Sternutat<ex>io</ex> ex nare sin<ex>istra</ex>. Auris d<ex>extra</ex><lb/>susurrat,
pressio inguinis d<ex>extri</ex>. Pressio frontis. Surae sin<ex>istrae</ex> tensio per vices.<lb/>Eo in cellam in dem tunckeln, v. holte wo sonst ein C&#246;rper
begraben<lb/>gelegen v. der seel<ex>ige</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">Vatter</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hartmann
Senckenberg (1655&#8211;1730), Arzt in Frankfurt, Vater J. Chr. Senckenbergs</note> einmal ein weises sprectrum wolte gesehen haben ein<lb/>licht, absque timore.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Timor.</hi></note> Timor est, si periculum metuimus, v. uns nicht vor<lb/>s&#252;nden sicher wissen, wir f&#252;rchten wir
m&#246;gten in gefahr kommen v. beschadigt<lb/>werden, das habe<supplied reason="omitted-in-original">n</supplied> wir keinen Magen zu, die wir commodit&#233; wollen,
f&#252;rchten<lb/>gar des todtes zu seyn, wissen da&#223; wir mit Gott nicht wohl stehen. Sed qui<lb/>Deum amat vere non abnuit si debet cum eo arctius uniri qua-<lb type="inWord"/>cumque ratione, quippe qui sibi non vivit, sed Deo. Talis licet perfectus non est,<lb/>fert Deum miserturum sui, &amp; quod correctionis restat si vita
privatur<lb/>suppleturum post mortem, haecque spes eum non fallet Deus n<ex>emp</ex>e omnia<lb/>facit quaecumque petunt sui electi. 2 Tim. 2., 13, si<lb/>nos sumus in
crudeli vel non perfecti ille fidelis manet &amp;<lb/>immutabilis |: qui amor est :| seipsum n<ex>emp</ex>e negare non potest. Et sophiae<lb/>Salom<ex>onis</ex> Cap. 3.
conectat ipsum fidelis in amore &amp; electos peculiarem ejus <lb/>amoris &amp; curae erga sese sensum habere.<note place="margin-left" resp="author"> Omnia habent suos
gradus<lb/>ipsiusque electi primum<lb/>principium habent parvum <lb/>sed crescunt de vir-<lb type="inWord"/>tute in virtutem.<lb/>Deus omnes custodit, sed plurimi<lb/>non
respiciunt beneficium uti<lb/>suas glandes solum vorant<lb/>non agentes arbori et<lb/>Deo datori gratis. Omnibus<lb/><add resp="author" place="lower margin"> omne bonum
exhibet ut eos ad frugem rediget. Sed delicias paternas iis solum &amp; praecipue qui per fidem suam fi-<lb type="inWord"/>lii sui facti sunt.</add></note><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Ru-</fw></p>
<pb facs="b0779.jpeg" n="779"/>
<!-- (Seite 779) -->
<p>Ructus. Ex nare sin<ex>istra</ex> mit pitzeln sternutatio, rauher hal&#223;, &amp; mucus ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp; larynge pulposus. Flatus. Ructus. Pressio
frontis. Pressio genu si-<lb type="inWord"/>nistri. Labii oris inf<ex>erioris</ex> <del>lin</del> rechter hand sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. jucken zuweilen
in<lb/>cute. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. hal&#223; rauh. pressio frontis. Pedes frigent<lb/>ad huc nach &#189; stunde in der stube. Pressio bregmatis
d<ex>extri</ex>. Dentium<lb/>stupor. Pressio occipitis. In gena d<ex>extra</ex> varus novus. Pressio hin v.<lb/>her in den molaribus dentibus superioribus. Pressio
ocul<ex>i</ex> sinistri. Pandi-<lb type="inWord"/>culatio. Pedes sedenti post horam unam paulul<ex>um</ex> incipiunt<lb/>calere. Flatus. oculorum vices pressio. Sat liber
animus<lb/>nur nicht gar attentif. Ructus. Flatus. Inguinis d<ex>extri</ex> levis dolor pre-<lb type="inWord"/>mens. Flatus. <hi rend="underline">Knarren in faucibus</hi>
hinten ad laryngem wie<lb/>sonst in den ohren. pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex> nach dem schlaaf zu.<lb/>Pressio faucium, Knarren in nare sinistra. Mucus ex
faucibus seu ex<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge. Pressio verticis. Der obere leib schwitzt etwas,<lb/>pedes non nimium calent. Borborygmi. Pressio ad
ocul<ex>um</ex><lb/>d<ex>extrum</ex>. larynx asper. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in ano. Superiorum dentium molarium<note place="margin-right" resp="author">
sonderl<ex>ich</ex> penultimi</note><lb/>pressio. Pressio v. stiche supra aurem sinistram. Clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor v. <lb/>stiche, nur wenig. Pressio
super<ex>iorum</ex> dent<ex>ium</ex> molar<ex>ium</ex> linckerhand.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. stiche in dem antro pect<ex>oris</ex> <del>s</del>
dextri. Flatus.<lb/>Hauseram <g>aerem</g> humido frigidum antea hic in calido hypoc<ex>austo</ex><lb/>explicatur &amp; expanditur. Pressio inguinis d<ex>extri</ex>.
Sternutat<ex>io</ex> ex<lb/>nare sinistra mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> <unclear>xxxtiens</unclear> cum <g>aere</g>, ructus <lb/>bey dem schneutzen
mucus ex <hi rend="underline">ductu Eustach</hi><ex>ii</ex> d<ex>extro</ex> in aurem d<ex>extram</ex>. flatus, borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex>
sinist<ex>ri</ex>. Pressio scapul<ex>ae</ex> sinist<ex>rae</ex>. Flatus multi. Spannen<lb/>in faucibus, it<ex>em</ex> in sura sinistra. Flatus. <hi rend="underline">Flat
Zephyro-nothus.</hi><lb/>Ructus. Pressio verticis. Flatus. Oscitatio hora VII &#189;, Ructus.<lb/>Flatus. Pressio in oculis subinde per vices, frontis. Flatus
<g>sulphur</g>ei<lb/>foetidi. Ex nare sin<ex>istra</ex> sternutatio, flatus.<lb/>Lego in Replicis<note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel od. Ernst
Christian Kleinmann: Freye und freywillige Replic Auff die so titulirte Abgen&#246;thigte Antwort/ eines zeitlichen Ministerii in der Evangelisch-Reformirten Gemeine zu Wesel/
Auff die an Sie und &#252;brige Herren Herren Consistoriales, Von einem der sich schreibet Ernst Christoph Hochmann de Hochenau/ Eingesandte und von Ihm genannte:
Wohl-gegr&#252;ndete/ liebreiche Ermahnungs- und respectiv&#232; Defensional-Schrifft/ etc. etc. Au&#223; auffrichtiger Hochachtung der Warheit/ die/ und wie sie in JESU ist/ ohn einig
Ansehen der Personen geschrieben und publicirt, Zweyte Edition/ Welche in etwas/ und nicht nur mit dem Au&#223;zug/ den das Weselsche Ministerium aus der Replic gemacht/ und
der K&#246;nigl. Regierung zu Cleve &#252;bergeben/ Samt einigen n&#246;thigen und gr&#252;ndlichen Anmerckungen dar&#252;ber/ Sondern auch mit denen Grund-S&#228;tzen der Mystischen Theologie und der
warhafften Historie des Verfahrens Calvini mit Serveto, &amp;c. vermehret worden, 2. Aufl., Frankfurt/ Leipzig 1711.</note> Dippelii, &amp; quia lectio per totum diem
continuata<lb/>molestum id mihi est, qui non assuetus sum multa legere de eodem<lb/>argumento, sed ad meam naturam saepe variare.<note place="margin-right" resp="author">
<hi rend="underline">Legenda saepe<lb/>muto.</hi></note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura d<ex>extra</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>. Ructus currenti per
scalas multi.<lb/>Pressio frontis. Crepitus artuum.<lb/>Flatus multi, in <g>aere</g> libero facile refrigeror. Spannen in sura d<ex>extra</ex>.<lb/>Flatus. Pressio
bregmatis d<ex>extri</ex> oben. Pedes nondum calent von<lb/>&#189; stunde her da in der <g>Luft</g> gewesen, hora IX. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Scribenti
frigent pedes, calet der oberleib. Mucus cum tussicula<lb/>ex <hi rend="underline">larynge caeruleus &amp;</hi> asper inde larynx. Sudo am oberleib
Epist<ex>olam</ex><lb/>scribens, <del>calent</del> pedes frigent. Flatus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Ructus.<lb/>Pedes frigent. Pressio hin v. her in
artubus. Spannen in scapula d<ex>extra</ex>.<lb/>Sternutatio ex nare sin<ex>istra</ex>. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Pressio ocul<ex>i</ex>
sin<ex>istri</ex>.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> multus susurrus. Pressio surae sinist<ex>rae</ex>. Ructus. Flatus.<lb/>Pedes paulul<ex>um</ex> frigent, auris
d<ex>extra</ex> susurrat, superiores molares do-<lb type="inWord"/>lent paulul<ex>um</ex> in latere sin<ex>istra</ex>. Animus paulul<ex>um</ex> perturbatus agendis
&amp;<lb/>actis hora XI &#189;. Oscitatio, somnus approperat. Molares<lb/>superiores spannen &#252;berhaupt mehr al&#223; infer<ex>iores</ex>.<note place="margin-right" resp="author">
attractum <g>aerem</g> per nasum<lb/>frigidum sentio in<lb/>dente penult<ex>imo</ex><lb/>oben linckerhand<lb/>molestum.</note> It<ex>em</ex> blitzen<lb/>lincker seits die
inferiores etl<ex>iche</ex> mal. Frons pinguis obenher. <lb/>Ructus. <hi rend="underline">Knarren in aure d<ex>extra</ex> inter deglutiendum.</hi> Flatus. Pressio
v.<lb/>stiche in ocul<ex>o</ex> sinist<ex>ro</ex>. Oscitat<ex>io</ex>. Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio. Extern&#232; in<lb/>abdomine hin v. her. <hi rend="underline">Knoten</hi> in glandulis tumidis. #<note place="margin-right" resp="author"> # &#252;berall in femoribus<lb/>ore p sunt tales glandulae<lb/>tumidae.</note> Parotis
d<ex>extra</ex><lb/>paulul<ex>um</ex> tumet.<lb/>schlief ein hora XII &#189; bene dormivi.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-09">
<supplied>9.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0780.jpeg" n="780"/>
<!-- (Seite 780) -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 9 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane in lecto rejiciebam mucum pulposum in lar<ex>ynge</ex> &amp; inf<ex>undibulo</ex> noctu col-<lb type="inWord"/>lectum, cum screatu &amp; tussic<ex>ula</ex>, pitzeln in naribus, dent<ex>is</ex> penult<ex>imi</ex> molar<ex>is</ex><lb/>super<ex>ioris</ex>
sinist<ex>ri</ex> dolor. Rauher hal&#223;, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Mane egessi<lb/>faeces subtenues luteas cum flatibus multas.<lb/>Nordwestwind, etwas
tr&#252;b wetter.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 18 &#189; descendit.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 36. ascendit.<lb/>Pressio frontis, paulul<ex>um</ex> stupid<ex>um</ex> caput.<lb/>Dieses
morgen fuhr mir die th&#252;r der schlafkammer zu, daran in-<lb type="inWord"/>wendig der schl&#252;ssel hieng, schnell, muste andere h&#252;lfe suchen,<lb/>non irascebar.<note place="margin-left" resp="author"> Patientia</note> Et videbam animum meum bene <choice><orig>progredum</orig><reg>progressum</reg></choice> in<lb/>abnegatione rerum
humanarum, et ordinis aspernatione carnalis quem<lb/>ipse feci.<lb/>Stupidi dentes molares superiores.<lb/>Facile refrigeror.<lb/>Pallet facies.<lb/>Ructus. Mane von
Nordwest, etwas Schnee v. Regen u. v. a. ward<lb/>bald wieder helle etwan gegen Mittag, wiewohl immer noch dunckel<lb/>v. wolckig gegen Nordwest.<lb/>Bibi apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note> Coff&#233;e 3 tasses,
&amp; narrabam ei da&#223; s<ex>eine</ex> sachen od<ex>er</ex><lb/>Apolog<ex>ia</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halae</name> angekommen v. nach
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4035206-7">Leipzig</name> geschickt worden.<lb/>ei placebat. Ita dispositus <del>ille</del> ut esset petebam <del> eo</del>
ab<lb/>eo <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607"><hi rend="underline">Helmontii</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius van
Helmont (1614&#8211;1699), fl&#228;mischer Arzt, Diplomat und Mystiker</note> libellos, &amp; promisit primam exposit<ex>ionem</ex><note place="margin-left" resp="author"> Dicebat
Fende er habe<lb/>noch viele kl<ex>eine</ex> Tract<ex>ate</ex><lb/>so gut v. s<ex>eine</ex> Erben nicht<lb/>achten werden. Vellem<lb/>ut daret mihi,<lb/>werde den alten
so er<lb/>Spendire-hosen an-<lb type="inWord"/>hat dazu suchen zu<lb/>disponiren, v. ihn<lb/>erinnern facile ob-<lb type="inWord"/>liviscitur alias pro-<lb type="inWord"/>missi.<lb/>Dicit Fende <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name></hi><lb/>werde gut werden, v. wie<lb/>Paulus
s<ex>eine</ex> &#252;ber m&#228;sige<lb/>hitze durch die Juden<lb/>vexationes schon ver-<lb type="inWord"/>lieren v. <unclear>gxdxx ein</unclear> Christ <lb/>werden, aller
bestes<lb/>zu suchen v. allen allerl<ex>ei</ex><lb/>zu wenden, v. sich selbst<lb/>abzusterben. So<lb/>kam Paulus dahin<lb/>kein <g>Kreuz</g> v. leyden<lb/>vor Christi v.
<lb/>Gottes Ehre zu<lb/>scheuen, v. getrost<lb/>auff ihn alles zu <lb/>wagen, seele v. leib.<lb/>Er wuste da&#223; unter<lb/>allem solchen trouble<lb/>Gott ihm s<ex>eine</ex>
beylage<lb/>bewahren werde.<lb/><add resp="author" place="lower margin"> Stier sey hier schon besser worden al&#223; er sonst gewesen. Soll s<ex>eine</ex> mysteria fidei deren
Norm<lb/>so sie geh&#246;ren geben, nicht auff die Cantzel bringen, wo bu&#223; von todten worden v. glauben gnug ist. </add></note><lb/><bibl>IV priorum Capit<ex>um</ex>
<title>Geneseos</title> latinam.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius van Helmont: Cogitationes super quatuor priora Capita Geneseos, Amsterdam
1697.</note> Dixit Autorem dixisse sibi<lb/>er habe sehr viel im Kopff aber nicht viel im hertzen; it<ex>em</ex> hat er noch<lb/>die Thorheit gethan da&#223; er zuletzt unter
die Qu&#228;cker gieng v. sich<lb/>deren Secte eignete. Ist viel gereisst v. nach s<ex>einem</ex> willen gelebt;<lb/>sed per crucem &amp; passionem mortuos esse oportet
<g>Chri</g>stianos &amp;<lb/>exutos intima philautiae radice quod non nisi per crucem fieri<lb/>potest; wir m&#252;ssen au&#223; der lauterkeit Gottes kein <g>Kreuz</g> v.
Verfolgung<lb/>mehr achten, v. uns selbst absterben.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118595415">Poiretus</name><note place="foot" resp="editor"> Pierre
Poiret (1646&#8211;1719), franz&#246;sischer Philosoph und Theologe</note> misit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Sch&#252;tzio</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Sch&#252;tz (1693&#8211;1750), Kammerschreiber in Homburg</note> cum esset in Palatinate pastor, Tr<ex>actatum</ex> suum <bibl><title>de<lb/>Deo anima &amp;
malo</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Pierrre Poiret: Cogitationes rationales de Deo, anima, et malo, Amsterdam 1685.</note> ad despiciendum, v.
s<ex>eine</ex> gedancken zu sagen,<lb/>sed Fende tum ea non ita cogitabat.<lb/>Alethophilum s<ex>ive</ex> Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100691919">v<ex>on</ex> <hi rend="underline">Metternich</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Wolf Freiherr von Metternich (1669&#8211;1731), Preu&#223;ischer, sp&#228;ter
Schwarzburg-Rudolst&#228;dtischer Jurist und Mystizistischer Erbauungsschriftsteller</note> haben Lipsienses im alten v. neuen mit<lb/>dem Poiret, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11853467X">Sebast<ex>ian</ex> Franck</name><note place="foot" resp="editor"> Sebastian Franck (1499-1542), Chronist und mystizistischer
Theologe</note> p sehr herunter gemacht. Fende<lb/>dicit offt habe der Concipient v. Censor Metternichen eines angebracht<lb/>er habe sich zu viel in ihre scholastique
gewagt v. nicht bey der schrifft<lb/>geblieben, wie auch <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Helmont.</name> Auch in dem mysterio de Deo<lb/>&amp;
filio ejus.<add resp="author" place="right">Fende erinnert sich da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117316369">Schurtzfleisch</name> einmal in einem
Collegio gesagt Paulus<lb/>habe in den 3 ersten Capitibus ad Romanos stattl<ex>ich</ex> philosophirt v. moralisirt. </add><lb/><bibl><author><hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116865296">Lau</name></hi></author><note place="foot" resp="editor"> Samuel Lau (1703&#8211;1746), Hofprediger, Superintendent und
geistlicher Liederdichter in Wernigerode</note> habe ein gut b&#252;chl<ex>ein</ex> geschrieben <title>da&#223; man die Zeit s<ex>einer</ex> bekehrung wissen
m&#252;sse.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Samuel Lau: Schriftm&#228;&#223;ige Beantwortung der Frage: Ob es nothwendig, die Zeit seiner Bekehrung zu wissen, oder sonst
ein Kennzeichen eines unbekehrten Zustandes daraus zu nehmen, Jena 1732.</note><lb/>Fende wil es wieder auflegen lassen. Semel errasse dicit eum,<lb/>da er sagt, alle
unsere wercke vor der notice von Christo seyen<lb/>b&#246;se. Sed Act. X ubi de grato Dei ethnici opere agitur,<lb/>it<ex>em</ex> de Scriba qui <g>Chri</g>sto placebat p
aliter est actum, qui <g>Chri</g>sto &amp;<lb/>Deo non potuissent placere absque suo <g>spirit</g>u quem habuerunt, tunc<lb/>fuere baptizati &amp; <g>spiritus</g> sanctus
venit iis.<lb/>Misit fende exempl<ex>ar</ex> <bibl><author>apolog<ex>iae</ex></author></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia vere
christiana pro D. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi
venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main
1732.</note> quoque ad <bibl><author>Dr. <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10084779X ">Flessa</name></hi></author><note place="foot" resp="editor"> Johann Adam Flessa (1694-1775), Hofdiakon und Professor in Bayreuth</note> Profess<ex>orem</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005056-7">Baruthi</name><lb/>qui nuper parvum tractatum in 32 edidit <title>von der fr&#252;hen Erzie-<lb type="inWord"/>hung der Kinder zum th&#228;tigen Christenthum,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Adam Flessa: De recta educatione liberorum, Bayreuth 1732.</note> so trefflich<lb/>geschrieben ist, v. fende wohl wird wieder auflegen
lassen.</p>
<pb facs="b0781.jpeg" n="781"/>
<!-- (Seite 781) -->
<p>Narrabat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt</note>
Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634"><hi rend="underline">Carl</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757),
Hofarzt in Berleburg</note> solle in Ungnade zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">berlenburg</name><lb/>am hof seyn. Forte ob Historiam rusticam,
&amp; apparitionem<lb/>des <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136194311">Grafen v<ex>on</ex> Marienborn</name><note place="foot" resp="editor"> Karl August,
Graf von Isenburg-B&#252;dingen-Marienborn (1667&#8211;1725)</note> v. Herrn Metting<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Mettingh, Amtmann in Berleburg und Regierungsrat
in Isenburg-Marienborn</note> s<ex>eines</ex> Raths, so er in den<lb/><bibl>8ten theil der <title>fama</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Geistliche Fama,
mitbringend Einige Neuere Nachrichten von G&#246;ttlichen Erweckungen, Wegen, F&#252;hrungen und Gerichten, hg. von Johann Samuel Carl u.a., Berleburg 1730-1740.</note> gesetzt
hat. Es praetendirt von alten<lb/>Jahren, wohl 100 v. mehr, Darmstadt an s&#228;mb<supplied reason="omitted-in-original">t</supplied>l<ex>iche</ex>
ysenburg<ex>ischen</ex><lb/>Grafen 700000 Gulden. Man tractirte, v. fende half auch, noch<lb/>zu des alten guten Praesid<ex>enten</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118538365">v. Gemmingen</name><note place="foot" resp="editor"> Eberhard Friedrich Reichsfreiherr von Gemmingen (1726-1791), w&#252;rttembergischer
Regierungspr&#228;sident, Dichter und Koponist</note> Zeit, v. es ward reducirt<lb/>auf 100000 Gulden. darmstadt h&#228;tte das dorff Sprenglingen gern<lb/>gehabt, aber sie wolten
lieber Geld geben, um das land nicht zu ver-<lb type="inWord"/>kleinern. Davon fiel zu zahlen auff das Marienbornische an-<lb type="inWord"/>theil 20000 Gulden; man legte
dann auf das land, die<lb/>schuld, so der Herr nicht gemacht, consilio Mettingii, da&#223; es die<lb/>interesses zahlen solte, that einem unterthanen nicht viel.
Sch&#252;tzische<lb/>bolsing v. andere schossen die summa vor zu sammen, wovon<lb/>schon 2000 abgelegt sind. Diese dinge hafften nun nach<lb/>auff dem land, v. der bauer hat
Visionem gehabt in causa propria<lb/>und gehe dem Grafen &#252;bel, v. der Rath gehe feurig; hat auch schon<lb/>selbst s<ex>einen</ex> betrug bekannt. Wolte gern da&#223; diese
extraord<ex>inaire</ex><lb/>auflage dem land abgenommen w&#252;rde. Multum in hisce rebus errat<lb/>credulus &amp; superstitiosus carolus.<lb/>Ivi ad Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> qui dabat 1 Exempl<ex>ar</ex> von <hi rend="underline">Webels</hi>
latein<ex>ischem</ex> Tr<ex>aktat</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> Gros dicebat, ihn<lb/>habe die Stube mit<lb/>Mauer wegen der<lb/>feuchte
kranck<lb/>gemacht, sed melius<lb/>in se, &amp; vitae<lb/>genere quaerat<lb/>rationem.</note><lb/>Dicebat quoque petiisse webelium vinum, v. habe den ersten noch nicht
bezahlt,<lb/>so er schon empfangen. Wolle haben er, gros, solle s<ex>einen</ex> Tr<ex>actat</ex> verkauffen, so nicht<lb/>angehe, m&#252;sse es erst bekannt machen per
billets.<lb/>Ivi ad Fresiam, ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort,</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733),
Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt</note> qui aegrotat an seitenstechen. it<ex>em</ex><lb/>ad Gentzel.<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel
(1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note><lb/><hi rend="underline">Cucurri &amp; facile incalui. sed facile in <g>aere</g> iterum frigui,</hi><lb/>&amp; friguere
manus sonderl<ex>ich</ex> &amp; postea pedes quoque.<lb/><hi rend="underline">Sternutavi facile &#224; Tabaco</hi> Gentzelii &amp; Gros. pitzeln in ano,<lb/>Ructus. Spannen v.
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hin v. her. Merid<ex>ie</ex> wird<lb/>Coelum etwas tr&#252;bl<ex>ich</ex>. Pitzeln in ano. Pandicul<ex>atio</ex>. Knarren im<lb/>lincken
Ohr, pressio frontis, in <g>aere</g> frigido frigentibus <lb/>extremis, aure d<ex>extra</ex> susurrante,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">vera Coryzae origo<lb/><g>spirit</g>ualis est.</hi><lb/>vid<ex>e</ex> p. 783.</note> tendunt oculi sonderl<ex>ich</ex> si-<lb type="inWord"/>nister, <hi rend="underline">spannen in aniscalptore sin<ex>istro</ex>, v. ist weg</hi><lb/><hi rend="underline">ex humeris,</hi> schnupfen wird bald cessiren, da der einhauchende die
humores<lb/>coagulirende kalte <g>Luft</g> geist von dem ein wohnenden Archaeo<lb/>&#252;berwunden ist, Einhauchung v. Einwirckung der K&#228;lte<lb/>so <g>das Feuer</g>
&#252;berwindet, macht stagnationes stases, schnupfen<lb/>inflammat<ex>iones</ex>. <g>Ignis</g> &amp; frigus sunt operationes duae, centrifuga<lb/>&amp; centripeta Archaei
<g>ter</g>rae; cui si resistere non potest Archaeus<lb/>noster, redigitur illius in dominium, &amp; aegrotamus vel plane<lb/>morimur, &amp; postea in melius immutamur si
bene viximus,<lb/>si male in pejus, &amp; boni semper altius ad scendimus, &amp; Deo<lb/>reddimus, origini nostrae, &#224; qua delapsi sumus propiores.<note place="margin-right" resp="author"> Stahliani vocant motuum<lb/>metastases has spasticas<lb/>vicissitiudines. Ego <lb/>verius coagulum statuo<lb/>quam spasmum acti-<lb type="inWord"/>vum ad expellendum.<lb/>primum directum<lb/>licet fortem supervenire<lb/>possit.</note><lb/>Stiche im hal&#223; lincker hand.<lb/>Meridie edi biersuppe,
Pfannkuchen, b&#252;ckling. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex><lb/>wein.<note place="margin-right" resp="author"> Vinum nostrum odore<lb/>per artem
infectum est<lb/><hi rend="underline">Muscatellert zu<lb/>starck.</hi></note> Flatus <g>sulphurei</g> foetidi, fluunt nares, <g>aqu</g>a erat leviter tepe-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">facta, non calefacta, ne in frigido <g>aer</g>e catarrhum contraham</hi> et Cory-<lb type="inWord"/>zam <del>&gt;<g>aqu</g></del>
<g>aer</g>e frigido coagulante <g>aqu</g>am. Flatus multi, tormina<lb/>levia, borbor<ex>ygmi</ex>. Ructus, facile refrigeror frigido <g>aer</g>e im
Camis&#246;lgen<lb/><g>aer</g> serenior bey Nordwest, &#224; meridie.</p>
<pb facs="b0782.jpeg" n="782"/>
<!-- (Seite 782) -->
<p>fr&#252;h schlug die kammer zu v. den schl&#252;ssel ein; meridie stie&#223;<lb/>mit dem buch an ein glas mit wein, da&#223; es umfiel v. brach.<lb/>Bin heute nicht recht
gl&#252;ckl<ex>ich</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> nimium cogitationibus<lb/>lito ideo externa <lb/>negligo.</note> Pressio nuchae.<lb/>Edi &amp; meridie etwas
zwetschen gekocht. Laxatione alvi catar-<lb type="inWord"/>rhus &amp; Coryza non tolluntur.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Laxatione
alvi<lb/>catarrhus &amp; coryza<lb/>non tolluntur.</hi></note> Venit ab <g>aer</g>e humido frigido<lb/>ad coagulum disponente humores, vultque ideo per poras &amp;
pul-<lb type="inWord"/>mones, <g>aer</g>is spiracula potiora ex cerni, alvus quoque <g>aer</g>em conti-<lb type="inWord"/>net ut in suo venter, sed expirat per cutem
potissimum &amp; per<lb/>pulmones, sicque hisce viis infundendo commoda medicamenta abdo-<lb type="inWord"/>mini, &amp; medicamenta corporis, in genere <g>ign</g>e
excitato vult <lb/>pelli.<note place="margin-left" resp="author"> Introducitur <g>aer</g>e frigido<lb/>coagulando <g>aer</g>em<lb/>resulutum in pulmo-<lb type="inWord"/>nibus &amp; poris, adeoque<lb/>per haec loca expur-<lb type="inWord"/>gandus est catharrhus<lb/>non revellendo per<lb/>podicem.</note><lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Ructus.<lb/>Ex nare sin<ex>istra</ex> mit pitzeln sternutatio &amp; naribus ex ambabus<lb/>mucus. Pressio supra ocul<ex>um</ex> sinistrum.
auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Borborygmi. Ructus, flatus. Pressio capitis varia, in vertice p<lb/>ad aures p frigent, lucente sole, in camera editiori<lb/>bey
Nordwest extrema, in dem weisen Camis&#246;lgen, sonderl<ex>ich</ex> manus,<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pressio in ocul<ex>o</ex> dextro, bregmatis
d<ex>extri</ex>.<lb/>Ex nare sin<ex>istra</ex> crebra sternut<ex>atio</ex> cum sp<ex>asmo</ex> puls<ex>atorio</ex> vario &amp; cre-<lb type="inWord"/>pito artuum.<note place="margin-left" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius</note> Ex nare sin<ex>istra</ex> im kalten sternutatio mit pitzeln.<lb/>Subinde si multo
implicor labori, v. habe viel zu thun<lb/>kommen in der Eile v. auf dem lauff quasi die besten gedan-<lb type="inWord"/>cken,<note place="margin-left" resp="author"> In
der <hi rend="underline">Unruhe offt die<lb/>sch&#246;nsten Einf&#228;lle.</hi></note> exultante n<ex>emp</ex>e ob negotiorum successum <g>spirit</g>u,<lb/>&amp; hinc
<unclear>potulx</unclear> influxui lucidorum <g>spirit</g>uum. Es liegt <lb/>nicht an unserer M&#252;he v. rennen v. laufen, sondern an der stille<lb/>v. heiterkeit des
gem&#252;ths die von Gott zu erlangen, v. von<lb/>Natur schon etwas da seyn mu&#223; au&#223; dem nat&#252;rlichen licht<lb/>&#224; parentibus, Deo jubente et ex ejus voluntate, qui<lb/>nostra
dirigit omnia. Offt bin in der stille gantz ver-<lb type="inWord"/>schlossen, so nichts zu thun habe so pressant. auch in<lb/>facheusen affairen so pressiren bin offt
gantz verschlossen. wir<lb/>sollen ex indifferentia accidentium humanarum alle dinge<lb/>gleichnehmen, v. in laetis seyn wie in adversis, v. uns in <lb/>unserm Geist der
mit Gott vereint ist, alzeit freuen dessen<lb/>willen zu thun v. zu leiden, ohne den nichts groses od<ex>er</ex><lb/>kleines geschieht, sic semper patemus
<g>spirit</g>ibus bonis.<lb/>flatus, levia tormina, frigidis extimis. Mota maxill<ex>a</ex><lb/>inf<ex>eriore</ex> auris sinist<ex>rae</ex> knarren. Super<ex>ioris</ex>
molar<ex>es</ex> maxill<ex>ae</ex> stupidi.<lb/>Pallet facies &amp; oculi &amp; manus scribenti epist<ex>olam</ex> ad Koenig<note place="foot" resp="editor"> Johann
Ludwig K&#246;nig (1676&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Verleger in Offenbach</note><lb/>Senckenberg <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">Fridberg<ex>ensis</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Otto Rudolph Senckenberg (1691&#8211;1745), Apotheker in Friedberg, Vetter J. Chr. Senckenbergs</note> &amp; <hi rend="underline">alia agenti intento a-<lb type="inWord"/>nimo.</hi><note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Animus occupatus<lb/>in frigore
&amp;<lb/>coryza pal-<lb type="inWord"/>lorem facit,</hi><lb/>anima in digest<ex>ione</ex> ciborum<lb/>occupata.</note> frigentibus in frigido <g>aere</g> extimis, ructus
&amp;<lb/>flatus. pauci <g>ign</g>iculi disperguntur sic mit force.<lb/>Die leute <supplied reason="omitted-in-original">die</supplied> ihre sache thun kommen spath aber
gewi&#223; v.<lb/>ihr thun w&#228;hrt l&#228;nger, al&#223; das <unclear>mehr</unclear> harmonisch <lb/>ist.<lb/>Flatus. Inguinis d<ex>extri</ex> levis dolor &amp; tensio.<lb/>Ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12871350X">Multz</name><note place="foot" resp="editor"> Wolfgang Christoph Multz, Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> et emi
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118925482">Palearii</name></author>
<title>opera.</title></bibl><!--Aonius Palearius od. Antonio della Paglia ( 1503-1570), italienischer
Philologe,  als Ketzer hingerichtet: Opera, ad illam Editionem quam ipse Auctor recensuerat et auxerat excusa, Amsterdam 1696.--><note place="margin-left" resp="author"> Palearius hat treffl<ex>iche</ex> latein<ex>ische</ex><lb/>testis veritatis contra<lb/>Pontificem.</note> Item cucurri ad
Wittich<lb/>Visum libros war aber zu spath. Postea ad Gabler ivi.<lb/>fror etwas auf der gasse bey Nordwestwind, doch mehr Nord, war helle. <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Causa</fw></p>
<pb facs="b0783.jpeg" n="783"/>
<!-- (Seite 783) -->
<p>Causa vera morborum &amp; rationi comprehensibilis haec esse cognoscitur.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Causa
morborum<lb/>vera</hi><lb/>vid<ex>e</ex> p. 781.</note><lb/>Nos concepta maligni <g>spirit</g>us inspiratione, ei obedivimus nostra vo-<lb type="inWord"/>luntate &amp;
servi ejus facti, deque Diaboli ideis vivis disharmoni-<lb type="inWord"/>cis tenebricosis realiter substantiam quandam in nos admisimus.<lb/>Haec ut inferni fermentum
nos totos defoedavit, tenebras<lb/>expansit &amp; lucem obscuravit, quae in centrum suum sese abdidit<lb/>quietura ad tempus renovationis per Christum, qui in ea
vivens<lb/>tenebras opprimit post pugnam victor. Invalescentes morbi in anima<lb/>initia sumentes, sensim sensimque etiam corpus occuparunt, unde<lb/>ab harmonia
deviantia sanguinis coagul<ex>atio</ex> &amp; nimiae resolutiones.<lb/>Ita defoedatus Adam genuit nos sese deteriores, ad suam non<lb/>Dei imaginem.<note place="margin-right" resp="author"> Omnium rerum levia initia<lb/>|: in bonis omne principium<lb/>grave, ita &amp; in malis<lb/>quae initia praecaveri<lb/>&amp; tolli
facile possunt :|<lb/>&amp; sensim sensimque in<lb/>morbos &amp; mortem<lb/>ruimus vid<ex>e</ex> p. 791.</note> Hoc corpus ad tempus circumferimus inque eo
hujus<lb/>mundi, in nonnullis splendidam, in aliis uti vere est miseram<lb/>miseriam experimur, per omnes aetates si vivimus &amp; stationes in mun-<lb type="inWord"/>di
hujus <g>ter</g>rei theatro; bene habentes si ipsi &amp; omnibus sensuali-<lb type="inWord"/>bus per aerumnas morimur, &amp; novam vitam ex Deo per <g>Chri</g>stum at-<lb type="inWord"/>trahimus, mal&#232; si secus facimus. Tandem recidit corpus ad <g>ter</g>ram<lb/>suum principium &amp; ei solum hic bonum aliquod in putrefactione
accedit,<lb/>in qua ad glorificationem sui adaptatur, non ver&#242; per mortem peccatum<lb/>uti delirant Orthodoxi Protestantes destruitur. Spiritus corpus<lb/>relinquens
migrat e&#242; in <g>spirit</g>ualem mundum ubi desiderium<lb/>suum in corpore fixit, vel si bonus fuit statim ad deum, vel putre-<lb type="inWord"/>factionem
<g>spirit</g>ualem &amp; tormenta suorum operum fructus experturus ad<lb/>suum bonum ad <g>spirit</g>us malignos, donec tandem lucem primaevam<lb/>per Dei gratiam &amp;
in bono confirmationem detur aspirare. Mori-<lb type="inWord"/>endum est corpori, animae &amp; <g>spirit</g>ui, naturaliter moraliter &amp; the-<lb type="inWord"/>osophice, leib seele v. Geist mu&#223; geschieden seyn, da&#223; wir zu Gott kommen,<lb/>v. in dessen societaet, zu unserm besten, und zu Erf&#252;llung unserer<lb/>Hoffnung, die
nicht immer leer sein mu&#223;.<note place="margin-right" resp="author"> <g>Spirit</g>us morbi<lb/>Quia malus <g>spirit</g>us saepius<lb/>alte nimis occupavit<lb/>corpus &amp;
animam pecca-<lb type="inWord"/>torum, ut medicamenta<lb/>plane nihil prosint,<lb/>imo irritando magis<lb/>obsint, hinc ejus<lb/>phaenomeni, ex hac<lb/>thesi
<g>spirit</g>uali, plena<lb/>reddi potest ratio.<lb/>In bonis contra, quieti<lb/><g>spirit</g>us &amp; corporis deditis,<lb/>si quo ex casu vel<lb/>inscitia morbos
experi-<lb type="inWord"/>untur, videmus eos hisce<lb/>solis remediis quietis<lb/>et abstinentiae, absque<lb/>medico &amp; medicina<lb/>pharmaceutica conva-<lb type="inWord"/>lescere.<lb/>In mucidis tenebricosis<lb/>et chronicis morbis coa-<lb type="inWord"/>gulantibus, nullum saepe<lb/>medicamentum juvat. Sunt<lb/>operationes
<g>spirit</g>us tenebri-<lb type="inWord"/>cosi peccaminosi<lb/>profundentis lucem<lb/>&amp; <g>ignem</g>, &amp; tenebras<lb/>in corpus immittentis<lb/>&amp; in
animam.</note> Per corpus elementis<lb/>hisce inimicis inter sese subjicimur &amp; astris, quibus sapiens<lb/>continentia da&#223; er sich nicht zu gemein damit macht,
aspirans<lb/>ad coelestia, hisce altiora, dominatur, quo ipso temperantiam<lb/>quamcumque indigitamus; tandemque post statutem vitae tempus<lb/>corpus <g>ter</g>rae,
&amp; animam reddit servatori, custodienda ad diem illam<lb/>gloriae nostrae. Peccamus variis modis scientes, et vincibiliter<lb/>ex seculi vitio &amp; naturae nostrae
nescientes, hincque saepe poenas<lb/>damus, morbisque subjicimur, ut sapere discamus, qui patienter<lb/>tolerandi, &amp; eum in usum convertendi, in quem <del>d</del>
mittuntur<lb/>ab Arbitro rerum summo, nos ut corrigant, permittente. Variae<lb/>sunt malorum <g>spirit</g>uum legiones &amp; catervae, et cui sese aliquis
credit,<lb/>ejus cooperationes, influxus &amp; affectus in sese sentit, hinc morborum<lb/>varietas. Ex invisibilibus visibiles facti sumus, ex invisibilibus<lb/>boni
&amp; mali sumus, ex invisibilibus damnamur, &amp; ex invisi-<lb type="inWord"/>bilibus demum servabimur omnes. Celso in visibilium &amp; nobis<lb/>visibilium Creatori,
DEO, gloria!<note place="margin-right" resp="author"> Qui corrupti per peccatum<lb/>corpore ut restitui<lb/>non queant ope medica<lb/><g>spirit</g>u mentis ad
Deum<lb/>redit, per corporis cru-<lb type="inWord"/>ciatus peccatorum luit<lb/>mala, Diabolo corpus<lb/>excruciendum relinquere<lb/>coactus ejusque ministris<lb/>ut
<g>spirit</g>us reviviscat<lb/>&amp; in hac vita, ad<lb/>Deum <surplus>Deum</surplus> postea redi-<lb type="inWord"/>ens, uti corpus putre-<lb type="inWord"/>factione
terrena glo-<lb type="inWord"/>rificatur &amp; subtilius fit.</note><lb/>Ivi ad Gabler.<lb/>von Syberg, Consulis zu braunschweig sohn, tinxit <g>mercurium</g> in
<g>aurum</g> Regi Prussiae,<lb/>&amp; varios morbos incurabiles sanavit per <g>urinam</g> educta podagra pp per nucem<lb/>rubram pp<lb/>Dixit Gablero Capitain <hi rend="underline">Pinnagel,</hi> der in s<ex>einer</ex> Mutter hau&#223; gewohnt, v. &#252;berall<lb/>herumgereisst, v. alle Philosophen innen hat, aber ein s&#246;ffer v. sau ist,<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">nun</fw></p>
<pb facs="b0784.jpeg" n="784"/>
<!-- (Seite 784) -->
<p>nun nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4037446-4">Marburg</name> zu D<ex>octor</ex> Ebertus, it<ex>em</ex> ad Dippelium<note place="foot" resp="editor">
Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt</note> quem ob theologica<lb/>sua valde aestimat, profectus v. weiter nach d&#228;nnemarck gehen wil<lb/>da er freunde hat,
der ihn in holland gekannt, da&#223; er nichts besessen,<lb/>mu&#223; die <g>Tinktur</g> wohl gewusst haben. Soll dem K&#246;nig gesagt haben er kenne<lb/>im R&#246;m<ex>ischen</ex> Reich
wohl 7 Adeptos, so auch in Zeitungen gestanden.<lb/>Gabl<ex>er</ex> meynt ex lit<ex>eris</ex> initial<ex>is</ex> er sey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120634767">der von Sabor.</name><note place="foot" resp="editor"> Chrysostomus Ferdinand von Sabor od. Christian Friedrich Sendimir von
Siebenstern</note> it<ex>em</ex> der<lb/>Autor des <bibl><title>unterirrdischen <g>Sonnen</g>-Glantzes,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">
Chymisch-unterirrdischer Sonnen-Glantz; Das ist: Ausf&#252;hrlicher Unterricht, von dem wahren Philosophisch-Chymischen Subjecto, un dessen nat&#252;rlich- und n&#246;thigen
Hand-Arbeiten, den sogenannten Lapidem Philosophorum aus allen dreyen Reichen sonder Anstand, Schaden und Unkosten zu verfertigen, Frankfurt / Leipzig 1728.</note> in
diesem buche habe er sein<lb/>subject verrathen, da er sagt so man es mit <g>aqua forte</g> solvire <g>praecipit</g>ire<lb/>es sich rosenfarb, sey ein Wi&#223;muth, aber nicht
der gemeine, sondern<lb/>der <hi rend="underline">spr&#246;de Wi&#223;muth.</hi><note place="margin-left" resp="author"> Ego dum tempus ali-<lb type="inWord"/>quod cum
Diesterw<ex>egio</ex> con-<lb type="inWord"/>versor transformatus<lb/><hi rend="underline">in ejus imaginem sum,</hi><lb/>&amp; Chymicis quasi<lb/>mortuus, quae
cum<lb/>tanta cupidine<lb/>usque huc, &amp; Ha-<lb type="inWord"/>lae non arripui.<lb/>Insensibiliter corporis<lb/>&amp; animi effluvia &amp;<lb/>inclinationes in
bono<lb/>&amp; malo <del>&amp;</del> in natura<lb/>communicantur. Wo <lb/>wir unsern willen v. be-<lb type="inWord"/>gierde hin wenden da werden<lb/>wir sclaven v.
seelig<lb/>ist der sie Gott giebt<lb/>al&#223; der es allein werth<lb/>ist, gegen alles andere<lb/><hi rend="underline">aber indifferent ist.</hi><lb/>Haec est
metempsychosis<lb/>idearum, &amp; talium ami-<lb type="inWord"/>corum omnia communia.</note><lb/>Pinnagel kan alle philosophen citiren v. hat s<ex>ein</ex> subject den
Cobalt<lb/>quod Gablero manifestavit, gegen den er zuletzt vertraut worden al&#223; er ihm<lb/>den hau&#223;zin&#223; schenckte al&#223; einem Armen, mit aller philosophorum
dictis<lb/>befestigte, dicit in keinem subject sey ein fixer <g>sulphur</g>, allein<lb/>nur in dem <hi rend="underline">Cobalt.</hi><lb/>Er hat letztlich Gablern von
Marburg geschrieben von D<ex>octor</ex> <hi rend="underline">Eberts</hi> der<lb/>wolle ihm, so er ihm schicke <g>spiritum</g> <g>salis</g> <g>ammonia</g>ci ter &#224;
<g>calce</g> viva ab-<lb type="inWord"/>stract<ex>um</ex> &amp; <g>sublim</g>atum 1 schopfen davon ein medicament vor s<ex>einen</ex> augen praepariren.<lb/>Alii pro
oculis <g>vitrio</g>l<ex>um</ex> alii alcali dulcificans ut <g>spiritus</g> <g>salis</g> <g>ammonia</g>ci est<lb/>requirunt, nachdem einem di&#223;, dem andern das genutzt v.
guten dienst in<lb/>praxi gethan.<lb/>Pinnagel hat s<ex>eine</ex> Sache gebauet auf <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124697828">Beuthers,</name></author><note place="foot" resp="editor"> David Beuther (gest. nach 1582), Dresdner Alchemist in Kurf&#252;rst Augusts (1526-1586) &#8222;Goldhaus&#8220;</note>
<author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138391262">schw&#228;rtzers</name></author><note place="foot" resp="editor"> Sebalt Schwertzer (1552-1598), Alchemist und
Nachfolger David Beuthers im &#8222;Goldhaus&#8220;</note> schrifften.<lb/><title>grosen</title> v. <title>kl<ex>einen</ex> bauer,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">
Johann Grasse: Arcani artificiosissimi Aperta Arca (= Der Gro&#223;e Bauer), Frankfurt 1617; ders.: Ein philosophischer und Chemischer Tractat, genannte der Kleine Baur,
Stra&#223;burg 1618.</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119184923">Flamellum</name><note place="foot" resp="editor"> Nicolas Flamel (ca. 1330-ca. 1413),
franz&#246;sischer Schriftsteller, H&#228;ndler und Alchemist</note> der sage es habe einen blauen<lb/>Stengel, den hermetischen Triumph, die er alle h&#228;lt davor al&#223;<lb/>h&#228;tten sie
dise materie gehabt.<lb/>Ivi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist
in Frankfurt</note> vespera &amp; attuli literas von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stieren</name><note place="foot" resp="editor"> Johann
Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe</note> Vetter<lb/>donavit ille mihi <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F. M.
Helmontii</name></author> <title>Tr<ex>actatum</ex> super IV. prior<ex>a</ex> Capita<lb/>Geneseos,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius
van Helmont: Cogitationes super quatuor priora Capita Geneseos, Amsterdam 1697.</note> cum de hisce scriptis loqui inciperem.<note place="margin-left" resp="author">
Dicebat Fende da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117350532">Va-<lb type="inWord"/>rentrapp</name> ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119453363"><hi rend="underline">Cyprianum</hi></name> zu<lb/>Gotha geschickt Fende<lb/>apologiam, so sie ver-<lb type="inWord"/>langt.</note><lb/>Dicebat Dr. <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116323469">Eberhard</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Konrad
Hieronymus Eberhard, genannt Schwind (1643&#8211;1744), Arzt, Sch&#246;ffe und B&#252;rgermeister in Frankfurt</note> habe <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1031546715">M<ex>a</ex>d<ex>ame</ex> de Reineck</name><note place="foot" resp="editor"> Maria Juliana von Reineck (1708&#8211;1735), geb. von Damm, Gemahlin Friedrich Ludwig von
Reinecks</note> schuld gegeben al&#223; habe<lb/>er ihr erstes Kind, Carl verwulset <note place="foot" resp="editor">=verwachsen</note>, habe ihr lang nicht &#252;ber die<lb/>schwelle kommen
d&#252;rfen.<lb/>Item habe er die Jungfer Mettingin an der so viel gelegen gewesen,<lb/>vers&#228;umt. Man habe ihr die hitze zu benehmen, <hi rend="underline">in variolis<lb/>ader
am Arm gelassen, it<ex>em</ex> hirudines ad aures applicirt.</hi><lb/>W&#228;re besser gewesen sie gehen zu lassen. ward sehr voll blattern, v.<lb/>zwischen ihnen <hi rend="underline">waren braune flecken,</hi> aderat malignitas,<lb/>quam medici non prodiderunt. Naturae subtraxere vires.<note place="margin-left" resp="author"> sie hat
sterben sollen v. hat<lb/>damals bey dem &#252;berflu&#223;<lb/>v. der Menge der Medicorum<lb/>alles dirigente Deo<lb/>fehlschlagen v. zu todt v.<lb/>nicht zum leben helfen
m&#252;ssen.</note><lb/>Sonst sind andere Kinder durch die blattern v<ex>on</ex> den Mettingischen ohne<lb/>Venaesection v. hirudines v. viele wartung gl&#252;ckl<ex>ich</ex>
durchgekommen.<lb/>mettingin ist offt wiederfahren da&#223; ihre Kinder schnelle hitze bekommen<lb/>v. sogleich des todts gewesen. Est uti credo &#224; suffocatione pletho-<lb type="inWord"/>rica, die leute leben in allem &#252;ber flu&#223; v. Ruhe.<lb/>Item venaesectione sanatus Dr. Metting<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Mettingh,
Amtmann in Berleburg, sp&#228;ter Regierungsrat in Isenburg-Marienborn</note> delirans in febre, ut venaesectionem non<lb/>sentiret factam &amp;c<ex>etera</ex> ex hac domo
eodem remedio.<lb/>Fende baase Rebecca ist starck von <hi rend="underline">leib, fett,</hi> aber sehr leicht<lb/>al&#223; sehr sensible v. zornig v. eigensinnig zu purgiren.
Quod<lb/>pinguibus multis accedit animo sensibilibus, in aliis contra,<lb/>qui torpidiores sunt, &amp; phlegmatici.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Adi-</fw></p>
<pb facs="b0785.jpeg" n="785"/>
<!-- (Seite 785) -->
<p>Adivi Brommer. Uxoris filia nata major voluptuosa, ridebat &amp;<lb/>alte clamabat al&#223; sie von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Horten</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt</note> h&#246;rte, dicebat er sey ein
<choice><orig>witmann</orig> <reg>Witwer</reg></choice>,<lb/>scheint der ledige stand truckt sie auch, v. m&#246;gte gern davon<lb/>erl&#246;set seyn.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Faeminae nil nisi<lb/>venerea cogitant</hi></note> War lustig vespera daselbst die patienten licito<lb/>modo etwas aufzumuntern.<lb/>Facile frigeo &amp;
in hypocaustis facile caleo, &amp; sudo, uti ipse<lb/>morbus per vicissitudinem frigoris &amp; caloris, cui conformiter<lb/>operatur natura, vel cui conformiter pugna
incepta durat, in-<lb type="inWord"/>cepit.<note place="margin-right" resp="author"> facile pedes &amp;<lb/>manus frigent.</note> <g>Aer</g> frigidus vespera
paulul<ex>um</ex> molestus erat &amp; pressionem<lb/>pectoris intern&#232; &amp; Borborygmos repellendo transpirationem,<lb/>fecit. Coryza <hi rend="underline">laborantibus
moderat&#232; calidus <g>aer</g> hypocausti</hi> &amp;<lb/>optimus, non nimium calidus.<lb/>Sternutat<ex>io</ex> multa, ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. flatus, pitzeln in ano,
lustig.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat, levia tormina, flatus. Pitzeln in naribus &amp; sternutat<ex>io</ex>.<lb/>Larynx asper, Mucus ex <hi rend="underline">naribus
tenuis,</hi> ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus<lb/>cum screatu &amp; tussicula rejectus.<note place="margin-right" resp="author">
superior<ex>is</ex> maxillae<lb/>molarium<lb/>stupor</note> Vespera scribenti me haec<lb/>ist die stube zieml<ex>ich</ex> starck heiss, frigent manus &amp; postea
statim<lb/>pedes quoque. Fluunt nares mit pitzeln v. sternutatione.<lb/>Ventus Nordwest, mehr Nord. Coelum stellatum.<lb/>Hora X vespera Barom<ex>etrum</ex>
20.<lb/>Thermometr<ex>um</ex> 40.<lb/>Die Labia oris sind von dem steten anreiben des schnupftuchs im<lb/>schneutzen zusammt der Nase Vorn, dolentes, v. die
cuticula<lb/>scheint abgehen zu wollen.<note place="margin-left" resp="author"> Non est <hi rend="underline">acredinem<lb/>materiae,</hi> item<lb/>tribuendum,
quae<lb/><g>aqu</g>ea potius est &amp;<lb/>diluta quam sa-<lb type="inWord"/>lina.<lb/>Frigidissimo noctu unquam<lb/>talis fuit horror #<lb/># die sequente ubi multa
illa<lb/><unclear>xxxxtatio</unclear> cessat, bene <lb/>statim habent<lb/>labia &amp; nasus.<lb/><lb/>ich <hi rend="underline">schlafe im kalten</hi><lb/>ne dum lectus
calefacit <lb/>&amp; hypoc<ex>austum</ex> calidum,<lb/>plane calefiam,<lb/>in tummer w&#228;rme<lb/>&amp; ad morbos dispo-<lb type="inWord"/>nar.</note> Pressio,
sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> stiche p hin v. her.<lb/>Tensio in pedis d<ex>extri</ex> pollice unten in radice ejus. Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus.<lb/>Pressio
ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/><hi rend="underline">Das spannen ist ex musculis bald weg, &amp; coagulatio illa
gehoben,<lb/>so wird bald der schnupfen cessiren.</hi> Flatus, ructus, borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Stiche oben in humero d<ex>extro</ex>. Pressio in nucha. Pressio
ocul<ex>i</ex> sinistri.<lb/>Borborygmi. flatus. Ructus, hora XI multi. Pressio auris d<ex>extrae</ex>.<lb/>Hilaris &amp; pacatus animus, coryzae mala patienter perfert.
Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>pressio verticis. Flatus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Clangor auris d<ex>extrae</ex> susurrentis.<lb/>oscitatio.
Pandiculat<ex>io</ex>. oscitatio. Ructus. flatus, pressio axillae<lb/>sinistrae. Pressio verticis, stiche in pectore linckerhand extern&#232;.<lb/>Pressio bregmatis
d<ex>extri</ex>. Horripilat<ex>io</ex> dorsi. <hi rend="underline">Oscitatio &amp; horripil<ex>atio</ex> dorsi.</hi><lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. Hora XII cubitum eo
paulul<ex>um</ex> fessus &amp; somnolentus.<lb/>Noctu bene dormivi, nur ein mal hatte einen entsetzlichen Schauer,<lb/>der mich auch aufweckte,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Levis est febricula<lb/>Horror multus</hi><lb/>dass ich gar nicht<lb/>gewohnt.<lb/>occupaverat me frigus<lb/>bi&#223; wieder das
<g>Feuer</g><lb/>meister ward.<lb/>war mir inn wendig<lb/>nicht ubel dabey auch<lb/>der Kopff nicht<lb/>eingenommen, die<lb/>Augen spanneten.<lb/>Besanne mich wohl<lb/>v.
&#252;berlegte es.<lb/>h&#246;rte nicht wieviel uhr<lb/>es war.<lb/>Ex pulmonibus mucus<lb/>obsolete caeruleus.</note> v. nicht vergieng ich mogte mich<lb/>gleich auff diese oder
jene Seite legen, forte ab heri repulso<lb/>sudore, da so gleich in der stube schwitzte v. wieder in die kalte <g>Luft</g><lb/>gieng, it<ex>em</ex> bedeckte mich das
deckbette nicht gnug, ist zu d&#252;nne.<lb/>Schlief ein, v. da mane hora VII &#189; erwachte hatte einen gelinden<lb/>odorem, animus non clarus, der Kopff w&#252;ste, pressio ma-<lb type="inWord"/>gna &#252;ber der nase in fronte, auris d<ex>extra</ex> multum susurrat, Knarren<lb/>mota maxilla, in dem lincken Ohr. Sternutatio mit pitzeln ex nare
sin<ex>istra</ex>.<lb/>Nachts waren die fenster ein wenig gefroren, v. die d&#228;cher gereifft, it<ex>em</ex> hatte<lb/>es auff der Gasse gefroren.<add resp="author" place="right"> Occupaverat me frigus, non Natura per spasmum<lb/>extremorum ad interiora repulit. Licet postea<lb/>insurrexit contra <g>spirit</g>um frigoris influentem.
Errant Stahliani</add></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-10">
<supplied>10.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0785.jpeg" n="785"/>
<!-- 785 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 10 <g>decem</g>br<ex>is</ex> <lb/>Facile refrigeror, borbor<ex>ygmi</ex>. ructus, flatus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus<lb/>ex naribus humidior. <hi rend="underline">Facile in hypoc<ex>austo</ex> calido sudo</hi></p>
<pb facs="b0786.jpeg" n="786"/>
<!-- (Seite 786) -->
<p>Egessi faeces fusc<ex>as</ex> subspiss<ex>as</ex> multas, postea borbor<ex>ygmi</ex>. ructus &amp;<lb/>flatus.<note place="margin-left" resp="author"> Sternutatio ex
nare<lb/>dextra mit pitzeln.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> multum susur-<lb type="inWord"/>rat. </note><lb/>Die Nacht war Nordwest, mane hat sichs s&#252;dwest gegeben, v. von
Norden<lb/>waren wolcken da, von s&#252;dwest helle. Crepitus artuum motorum.<lb/>Barom<ex>etrum</ex> 21. adsc<ex>endit</ex>.<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> 42.
desc<ex>endit</ex>.<lb/>Pressio frontis. Mucus ex naribus &amp; inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> multus, mit schmertzen<lb/>screatu &amp;
tussicula.<lb/>Pressio axillae sinist<ex>rae</ex>, ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex>, frontis, verticis.<lb/>Frigent manus, calent pedes in hypoc<ex>austo</ex> quod mox
calefiet.<lb/>Pressio frontis supra nasum.<lb/>In der untern stube da durch die <g>Luft</g> gelaufen frigent extrema omnia.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat.
Horripil<ex>atio</ex> dorsi &amp; extremorum.<lb/>Pandiculatio, oscitatio, Tensio in aure externa d<ex>extra</ex>.<lb/>Pitzeln in ano linckerhand. Borborygmi. Pressio
supra ocul<ex>um</ex> sin<ex>istrum</ex><lb/>&amp; ejus super<ex>ioris</ex> palp<ex>ebrae</ex> subsultus. Borbor<ex>ygmi</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.<lb/>Pressio supra nasum in fronte. Spannen in aure d<ex>extra</ex>. Pressio supra aurem d<ex>extram</ex>.<lb/>Pressio rechterhand in nucha. Pressio humeri
sinist<ex>ri</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in humero sinistro. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore <del>sin</del> dextro.<lb/>Sternutatio ex
nare d<ex>extra</ex>. <hi rend="underline">Larynx muco rejecto</hi> semper asper est.<lb/>In hypocausto calid<ex>o</ex> calent manus, frigent pedes.<note place="margin-left" resp="author"> Pitzeln in nare d<ex>extra</ex> et<lb/>sternutat<ex>io</ex>. </note><lb/>Pressio capitis varia. Pandiculatio, oscitatio.<lb/>Sich in
s<ex>einen</ex> thaten bespiegeln v. sich selbst gefallen, bringt uns quasi<lb/>in einen raptum stultitiae,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Hochmuth bringt den<lb/>fall</hi> </note> ut recta ratione seu lumine <g>spiritus</g><lb/>sancti puro ejusque influxu privemur, inclinationes nostras<lb/>in nos ipsos &#224;
Deo avertantes, v. so hat der feind Platz<lb/>in Un&#223; zu wircken v. uns in s&#252;nde zu st&#252;rtzen. aber allzeit<lb/>auf Gott sehen v. so fortgehen in trauer v. flei&#223;, v. sich
selbst<lb/>gering achten, bringt befestigung im guten v. bewahrt vor<lb/>S&#252;nde. Dergleichen ich jetzt etwas erfahre.<lb/>Gestern v. vorige tage hatte <hi rend="underline">in dem lincken Nasenloch</hi> pitzeln v. ster-<lb type="inWord"/>nutat<ex>ionem</ex> heute <hi rend="underline">in dem rechten,</hi> cum pressione &#252;ber der Nase.
Nachdem<lb/>die Nacht den starcken schauer erlitten. Dextra &amp; sinistra corporis<lb/>pars, quia phlegma ab <g>igne</g> non potest pauco consumi, per excre-<lb type="inWord"/>tionem ejus purgantur. Spannen in scapula sinistra.<note place="margin-left" resp="author"> Noctu schliefe auf der<lb/>rechten seite, forte<lb/>sinistro
frigori expo-<lb type="inWord"/>sito excretio ideo<lb/>in nare d<ex>extra</ex> jam fit<lb/>stricto sinistro. </note><lb/>Frigent pedes, calent manus. Horripilatio dorsi.
Pressio frontis.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore <del>sin</del> dextro. Flatus. Frigent pedes in der warmen<lb/>stube. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Novus
varus mit spannen rechterhand hinten in nucha.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in genu sin<ex>istro</ex>.<lb/>War eine weile im Kalten v. suchte
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11859169X">Theoph<ex>rasti</ex> Paracels<ex>i</ex></name></author> <title>hand v. denck-<lb type="inWord"/>bibel,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Aureoli Theophrasti Paracelsi kleine Hand- und Denck-Bibel, oder Einf&#252;hrung zu der geheimden Wei&#223;heit und
verborgenen Warheit de&#223; Geistes Gottes und unsers HErrn Jesu Christi, Nimwegen 1684. </note> die ich in <unclear>Mxhlxx</unclear> ohne Zweifel verlohren v. mir gestohlen
worden <lb/>v. ich ob chymica in fine addita, it<ex>em</ex> die treffl<ex>iche</ex> rangirung<lb/>der biblischen Spr&#252;che unter ihrem titul nicht gerne verliere.<note place="margin-left" resp="author"> Kan den Verlust kaum<lb/>verschmertzen so hat mich<lb/>die <hi rend="underline">b&#252;cher liebe</hi> ver-<lb type="inWord"/>blendet.
</note><lb/>Extremorum frigus, sonderl<ex>ich</ex> manuum. borbor<ex>ygmi</ex>. auris d<ex>extra</ex> susurrat,<lb/>pressio frontis. Ex nare d<ex>extra</ex> sternutatio.
Oscitatio Pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex>.
Pressio in nucha<lb/>linckerhand.<lb/>Etwas tumm v. schl&#228;frich. Ructus. Pandicul<ex>atio</ex>. oscit<ex>atio</ex>. Bin nicht gar auf-<lb type="inWord"/>mercksam ob
Coryzam. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Spannen in faucibus &amp;<lb/>mucus ex iis. Borbor<ex>ygmi</ex>.</p>
<pb facs="b0787.jpeg" n="787"/>
<!-- (Seite 787) -->
<p>Moralium studium &amp; praxis utilissimum est &amp; certissimum humanorum<lb/>agendorum,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Morale</hi>
</note> in ceteris quae sciuntur certitudo nulla vel levissi-<lb type="inWord"/>ma, dum hoc in corpore vivimus. Moralia quisque in suo corde<lb/>vera esse experitur.
Medica theologica juridica finem non<lb/>habent principium, &amp; idealia sunt, es bringt immer einer was neues<lb/>von ideen auf, damit er den andern umwirfft, v. doch
bleibt<lb/>idem status corruptus. W&#252;rden wir per moralia in uns licht<lb/>machen wir solten auch bald mehrere wahrheiten erkennen. Historia<lb/>studii morum ministra
est.<lb/>Meridie edi Linsen, etwas huhn mit Cappern, Kuchen, &#196;pfel.<note place="margin-right" resp="author"> bratwurst viel </note><lb/>Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein. stiche in regione parotidis dext<ex>rae</ex>.<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat. Ex nare sinistra pitzeln v. sternutatio,
Calent<lb/>extrema, pressio frontis facile irritor adversis, Coryza<lb/>multum me afficit.<lb/>Der appetit war nicht alzu gro&#223;, animus nicht aufger&#228;umt.<lb/>Pressio
verticis.<lb/>Tormina abdominis nonnulla, flatus. <hi rend="underline">Lentes catarrhosis</hi> non<lb/>prosunt quos <g>aer</g> per se jam occupavit, &amp; inde
augetur.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Lentes</hi> </note><lb/>Nach dem essen setzte mich wegen Tummheit des Kopfs etwas auf den<lb/>Stuhl
v. schlieff. oscitat<ex>io</ex>. Pressio capitis varia.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Auris d<ex>extra</ex> multum
susurrat.<lb/>Pandicul<ex>atio</ex>. oscitat<ex>io</ex>. Calida extrema. Ructus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Der Schnupfen steht etwas stille, auris
d<ex>extra</ex> valde susurrat.<lb/>vespera bey s&#252;dwest eine abendrothe um IV uhr. Coelum nubilum.<lb/>Ructus. Facilis in <g>aere</g> frigido horripilatio. Pressio
capitis<lb/>hin v. her. Pandiculatio. Pressio verticis, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Ructus.<note place="margin-right" resp="author"> Flatus nonnulli
</note><lb/>Taedium me cepit omnium fere legendorum &amp; inadvertentia,<lb/>der schnupfen steht stille. Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat. <hi rend="underline">Liberi &amp;<lb/>clari oculi.</hi> Calidae in hypoc<ex>austo</ex> calid<ex>o</ex> manus, paulul<ex>um</ex> pedes<lb/>frigidiores. <hi rend="underline">Mucus ex naribus
&amp; inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge paulul<ex>um</ex> minor<lb/>quantitate &amp; tenacior,</hi> larynx paulul<ex>um</ex> asper. Pressio frontis.<lb/><hi rend="underline">Ructus, &amp; cessat pressio.</hi> Ructus. Pressio in aure dextra. flatus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, pedes paulul<ex>um</ex>
frigent in calido hypoc<ex>austo</ex>. Flatus.<lb/>Spannen in faucibus.<lb/><hi rend="underline">Pedes frigent, antea calebant &#224; somno &amp; aequali in eo<lb/>circulo,
jam frigent legenti me &amp; meditante.</hi> Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Ructus. Flatus. Knarren in aure sin<ex>istra</ex>, &amp;iam non mota maxill<ex>a</ex>
infer<ex>iore</ex>.<lb/>Pressio supra aurem sinistram, borbor<ex>ygmi</ex>. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge<lb/>tenax, auris d<ex>extra</ex> multum susurrat.
Pressio oculi sinist<ex>ri</ex>.<lb/><hi rend="underline">Flatus multi &amp; pressio in capite varia.</hi> Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. In
der<lb/><g>Luft</g> so ich nur einen augenblick drinnen bin, horripil<ex>atio</ex> extremorum &amp;<lb/>pedum frigus, manus facile calefiunt iterum. Spannen in<lb/>axilla
d<ex>extra</ex>. Pressio verticis varia p Ructus multi, cum tussi-<lb type="inWord"/>cula mucus pulposus ex larynge paulul<ex>um</ex> tenax. Lentes forte<lb/><hi rend="underline">incrassandae sanguinem, catarrhi fluxus paulul<ex>um</ex> inter cepe</hi> <del>t</del><hi rend="underline">runt.</hi><note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Lentes in<lb/>catarrho</hi><lb/>fluxus jam solis diu<lb/>continuatus est, sicque<lb/>naturaliter facile<lb/>poterat cessare.
</note><lb/>pressio supra aurem sin<ex>istram</ex>. Flatus multi <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. <hi rend="underline">Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex><lb/>quod
semper flatibus praesentibus &amp; pressio capite fieri assolet.</hi> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>varius, frigent paulul<ex>um</ex> pedes.</p>
<pb facs="b0788.jpeg" n="788"/>
<!-- (Seite 788) -->
<p>Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex> varius. Ante ocul<ex>um</ex> sinist<ex>rum</ex> nebula quoque ist daher, weil<lb/><g>das Feuer</g> schwach ist, v. catarrhus
stockt. Sic tenebrae ileum manifestantur, &amp;<lb/>inde quoque flatus, &#224; pristina corporis debilitatione, ab <g>ign</g>is debi-<lb type="inWord"/>litato dependente. Wird
etwas warm in der stube hora VII v.<lb/>der oberleib f&#228;ngt an etwas zu schwitzen pedes frigent. Pressio in a-<lb type="inWord"/>no. Pressio ocul<ex>i</ex>
sinist<ex>ri</ex>. Ructus. Flatus. Oscitatio.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex> sinistro. oscit<ex>atio</ex>. Pressio supra aurem sinist<ex>ram</ex>. pressio<lb/>frontis.
Borbor<ex>ygmi</ex>. Ructus. flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Hora VIII calere incipiunt pedes, surae frigent adhuc. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.<lb/>Pressio supra aurem sinistram multa. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Flatus.<lb/>Stiche in scapul<ex>a</ex> sinist<ex>ra</ex>. Pressio supra
aurem sin<ex>istram</ex>.<lb/>stiche &#224; ructibus in ventric<ex>ulo</ex> in sin<ex>istro</ex> pect<ex>oris</ex> antro.<lb/>Cum meditor aliquod intimo cordis affectu, wie
jetzt seufzete al&#223;<lb/>den Anhang der Replique<note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel od. Ernst Christian Kleinmann: Freye und freywillige Replic Auff die
so titulirte Abgen&#246;thigte Antwort/ eines zeitlichen Ministerii in der Evangelisch-Reformirten Gemeine zu Wesel/ Auff die an Sie und &#252;brige Herren Herren Consistoriales,
Von einem der sich schreibet Ernst Christoph Hochmann de Hochenau/ Eingesandte und von Ihm genannte: Wohl-gegr&#252;ndete/ liebreiche Ermahnungs- und respectiv&#232;
Defensional-Schrifft/ etc. etc. Au&#223; auffrichtiger Hochachtung der Warheit/ die/ und wie sie in JESU ist/ ohn einig Ansehen der Personen geschrieben und publicirt, Zweyte
Edition/ Welche in etwas/ und nicht nur mit dem Au&#223;zug/ den das Weselsche Ministerium aus der Replic gemacht/ und der K&#246;nigl. Regierung zu Cleve &#252;bergeben/ Samt einigen
n&#246;thigen und gr&#252;ndlichen Anmerckungen dar&#252;ber/ Sondern auch mit denen Grund-S&#228;tzen der Mystischen Theologie und der warhafften Historie des Verfahrens Calvini mit
Serveto, &amp;c. vermehret worden, 2. Aufl., Frankfurt/ Leipzig 1711. </note> lase &#252;ber <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11861343X">Serveti</name><note place="foot" resp="editor"> Miguel Serveto y Reves od. Michael Servetus (1509-1553), spanischer Arzt und antitrinitarischer Theologe, auf Calvins Betreiben hin in Genf
als Ketzer verbrannt </note> todt, v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118518534">Calvini</name><note place="foot" resp="editor"> Jean Cauvin od. Johannes
Calvin (1509-1564), Reformator </note> <lb/>Grausamkeit,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Meditationis modus</hi> </note> it<ex>em</ex> si ex
intimo corde oro, sp&#252;hre eigentlich,<lb/>da&#223; per dorsum, in cipiens in lumbis &amp; osse sacro, adscendit<lb/>horripilatio, quo actu influentes in corpus &#224; capite per
spinal<ex>em</ex><lb/>medullam lucidi <g>spirit</g>us ad caput restringuntur. Notum enim<lb/>est, ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F. M.
Helmont<ex>ius</ex></name> in Tr<ex>actato</ex> Obs<ex>ervationes</ex> circa Hom<ex>inem</ex> ejusque<lb/>morbos,<note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius
van Helmont: Observationes circa Hominem ejusque Morbos, Amsterdam 1692. </note> egregie docet, formari ex <g>ign</g>eo ente &amp; <g>ign</g>ea aqua<lb/>cogitationes.
Gl&#252;ckselig ist wer so zur Ehre Gottes s<ex>eine</ex> Kr&#228;ffte<lb/>verzehrt v. sie der welt nicht g&#246;nnt, der bleibt erhalten v. heiter<lb/>v. klar in Ewigkeit,
<g>spirit</g>um purum servando idonei reddimur<lb/>semper esse cum Deo et ejus fruendi influxu. Oratio<lb/>consistit in contemplatione nostrae miseriae, &amp; Dei
perfectionem<lb/>intima, &amp; aestu fervido animi ad unionem cum ipso<lb/>objecto nobilissimo nostri. Meditatio inferiorem, sed tamen<lb/>nonnihil praestantium
objectorum est, nostri <g>spirit</g>us per considerationem<lb/>ipsorum essentiae intimam cum illis unio. Sic in omnibus Deum<lb/>in venimus ex quo, per quem, et in quem
omnia, cui soli laus<lb/>&amp; gloria in sempiternum!<note place="margin-left" resp="author"> Intima omnium rerum Ess<ex>entia</ex><lb/>est bona &amp;
aeterna,<lb/>mutatio non nisi<lb/>externa specie contin-<lb type="inWord"/>git et in substan-<lb type="inWord"/>tiarum vehiculis ac-<lb type="inWord"/>cidentalibus.
</note><lb/>Spannen v. stechen in ocul<ex>o</ex> sinistro. Ructus, flatus.<lb/>Sincerae jam magis studeo veritati &amp; conscientiae.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Veritati jam studeo<lb/>magis</hi> </note> Quondam cum<lb/>carnalis essem, &amp; agerem ex naturae corruptae instinctu per nativi-<lb type="inWord"/>tatem &amp; educationem eo contentus vivebam, si quod ingenii versutiae<lb/>facile erat, colorem veri aliquem exsculpere, et videri bonus<lb/>poteram,
licet non fuerim; sed nunc hoc non fieri amplius<lb/>potest cum me magis magisque suam sub legem pacis &amp; amoris &amp;<lb/>veritatis redigit, &amp; servum suae legis
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> perfectae, uti <lb/>peccatis ligati, at Deo soluti sumus, facit Deus.<lb/><hi rend="underline">Calent pedes</hi> cum calor major est
hypocausti sub qua hypocau-<lb type="inWord"/>stum aliud est quod nunquam <g>igne</g> excitato calefit sed t<ex>ame</ex>n clau-<lb type="inWord"/>sus est, unde pavimentum
frigidum est, pedesque tales, licet<lb/>calet hypocaustum, nam calor semper ad superiora feritur.<lb/>In der Mau&#223; der rechten hand jucken. Pressio ocul<ex>i</ex>
sinist<ex>ri</ex>.<lb/>Ego lenem respirationem habeo,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Respiratio lenis</hi> </note> contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">frater minimus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in
Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> fortem.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">Pater</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Hartmann Senckenberg (1655&#8211;1730), Arzt in Frankfurt, Vater J. Chr. Senckenbergs </note> b<ex>eatae</ex> m<ex>emoriae</ex> fortem, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt&gt; </note> fortem, ego per
consuetudinem, quia<lb/>timidus semper fui, ne quem irritem &amp; ubique observem. Die<lb/>bienseance leniter respiro. Accedit quoque jam temperantia quae<lb/>lenem
respirationem adjuvat, dum ita non tumultuatur <g>ign</g>is sed<lb/>leniter procedit, depurando sanguinem leniter.<lb/>Pitzeln in nare sin<ex>istra</ex>. oscitatio,
pressio supra aurem sinistram.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus, Calent extrema. Stiche in pect<ex>oris</ex> antro sinistro.</p>
<pb facs="b0789.jpeg" n="789"/>
<!-- (Seite 789) -->
<p>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus.<lb/>Vorn post incisores superioris maxillae blut facile exsugitur,<lb/>ex gingiva. Oscitatio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus.<lb/>Jucken in cantho ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> interno. Oscitat<ex>io</ex>. stiche in pect<ex>oris</ex><lb/>antro
sinist<ex>ro</ex> inde. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Ego quia per sp<ex>ermam</ex> crebr<ex>um</ex> emiss<ex>um</ex> virilem aetatem
praeverti,<lb/>&amp; morbidum reddidi et opacum ante diem &amp; aetatem corpus,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Conversionis
media<lb/>varia.</hi> </note><lb/>ideo curae futurorum me invasere citius, stultitiam adolescentiae<lb/>citius reliqui, atque ad <g>spirit</g>ualia inque iis verum
quietum animum<lb/>adplicui. Sic Deus varia remedia habet, &amp;iam ab initio<lb/><hi rend="underline">non satis pura &amp; probata</hi> suos &#224; mundo educendi,
quos<lb/>postea in sua schola ab omni iniquitate purificat<add resp="author" place="right">magis magisque de fide in fidem de<lb/>perfectione in perfectionem.
</add><lb/>Iuvit nonnihil superbia &amp; eminentiae studium, cui tamen<lb/>&amp;iam in morte <g>spirit</g>uali theosophica interimendum est, id quod<lb/>vitium <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onrad</ex> D<ex>ippel</ex></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und
Arzt </note> quoque evocavit &#224; falsitate Thesium orthodoxa-<lb type="inWord"/>rum. Sic <hi rend="underline">vexatio dat intellectum.</hi> Wir m&#252;ssen das
b&#246;se<lb/>schmecken v. so einen abscheu davor bekommen, so legen wir einen guten<lb/>v. dauerhafften Grund zum guten. Wenige sind die solo<lb/>boni sensu firmiter bono
alligantur &amp; adhaerent. Plurimos<lb/>mali foeditas &#224; malo deterret patrando, quod &amp; supra omnia<lb/>haecce in Adamo jam degustavimus, sed &amp; omnes fer&#232; in sese
experiri<lb/>necessarium est. Et minus forte alter altero experiri habet<lb/>opus quo jam altero est defaecatior ad bonum propensus <lb/>magis.<note place="margin-right" resp="author"> quod nonnulli<lb/>Metempsychosin<lb/>fieri dicunt. </note> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio verticis.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex>
susurrus, &amp; sibilus sinistrae subinde. Crepitus artuum motorum.<lb/>Flatus. Spannen hinten in nucha. Pitzeln in nare sinist<ex>ra</ex>.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex>
sinist<ex>ro</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus.<lb/>Avarus si attollitur subinde in superbia aes profundit, uti sub-<lb type="inWord"/>inde voluptuosis persecutor
fit.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Avarus subinde<lb/>profusor aeris</hi> </note> Prius mihi accidit<lb/>non nunquam. Vid<ex>e</ex>
<bibl><title>Replique</title> Anhang p. 16.</bibl> ubi de<lb/>temperamentis <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118518534">Calvini</name><note place="foot" resp="editor"> Johannes Calvin (1509&#8211;1564), Reformator </note> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Lutheri</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator </note> loquitur.<note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel od. Ernst Christian Kleinmann: Freye und
freywillige Replic Auff die so titulirte Abgen&#246;thigte Antwort/ eines zeitlichen Ministerii in der Evangelisch-Reformirten Gemeine zu Wesel/ Auff die an Sie und &#252;brige
Herren Herren Consistoriales, Von einem der sich schreibet Ernst Christoph Hochmann de Hochenau/ Eingesandte und von Ihm genannte: Wohl-gegr&#252;ndete/ liebreiche Ermahnungs-
und respectiv&#232; Defensional-Schrifft/ etc. etc. Au&#223; auffrichtiger Hochachtung der Warheit/ die/ und wie sie in JESU ist/ ohn einig Ansehen der Personen geschrieben und
publicirt, Zweyte Edition/ Welche in etwas/ und nicht nur mit dem Au&#223;zug/ den das Weselsche Ministerium aus der Replic gemacht/ und der K&#246;nigl. Regierung zu Cleve
&#252;bergeben/ Samt einigen n&#246;thigen und gr&#252;ndlichen Anmerckungen dar&#252;ber/ Sondern auch mit denen Grund-S&#228;tzen der Mystischen Theologie und der warhafften Historie des
Verfahrens Calvini mit Serveto, &amp;c. vermehret worden, 2. Aufl., Frankfurt/ Leipzig 1711. </note> Pitzeln in nare sinistra,<lb/>offt, komme aber nicht zum niesen,
licet tument inde saepius <lb/>nares. oscitatio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Oscit<ex>atio</ex>. pandicul<ex>atio</ex>. pressio supra aurem
sin<ex>istram</ex>. auris d<ex>extra</ex> susurrat,<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, calent extrema omnia.<lb/>Hora XII<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 20
&#189;<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 41 &#189;<lb/>Spannen in faucibus &amp; mucus ex iis pulposus &amp; larynx asper inde.<lb/>Cubitum ivi hora XII &#189;.<lb/>Hora XII &#189; ivi cubitum,
schlummerte etwas, forte cogit. <g>venere</g>as de die obnox.<lb/>&amp; tentationibus, &amp; audivi illas justo plus, sic expergefactus cito hora I.<lb/>ratione non satis
utens, licet contra testaretur conscient<ex>ia</ex> his in tenebris<lb/>citissime M<ex>anu</ex>s<ex>tupratione</ex> sum oppressus, licet non deliciis plena.<note place="margin-right" resp="author"> Vid<ex>e</ex> <bibl><author>Dippel<ex>ii</ex></author> <title>vit<ex>ae</ex> anim<ex>alis</ex><lb/>morb<ex>us</ex> &amp;
medic<ex>ina</ex>.</title></bibl>
<!--Johann Konrad
Dippel: Vitae animalis morbus et medicina. Suae vindicata origini disquisitione physico-medica, qua simul Mechanismi &amp; Spinosismi deliramenta funditus deteguntur,
&amp; mathematica evidentia ex sanae rationis circulo deturbantur, &amp; integrum universi motus Systema concinnis vinculis nectitur, Leiden 1711.-->
</note> Sp<ex>erma</ex> non spiss<ex>um</ex>. Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs
</note><lb/>&amp; avia,<note place="foot" resp="editor"> Anna Clara May, geb. Hoffmann, verw. Raumburger, Gattin von Johann Heinrich May, Gro&#223;mutter Senckenbergs </note>
pater p <g>vener</g>ea sunt natura, mater hysterica ut avia &amp; mucido <g>vener</g>eo<lb/>sanguine donata, hic cum natura in me traductus eadem conatur operari &amp;
effi-<lb type="inWord"/>cit subinde licet gratia restiterit quae t<ex>ame</ex>n adhuc opprimat illum naturalem<lb/>hostem meum, qui subinde ratione non satis utentem
&amp; incautum solum<lb/>bono indicio adhuc potest opprimere. Deus &amp; angeli boni etiam has<lb/>avertunt mecum insidias in temperantia. Sed quid detexisse juvabit
vo-<lb type="inWord"/>luptatem ex ejus radices, cum ramis, si non extirpavero!</p>
<pb facs="b0790.jpeg" n="790"/>
<!-- (Seite 790) -->
<p>Ceterum bene dormivi. Mane paulul<ex>um</ex> &amp; levissim&#232; sudavi.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-11">
<supplied>11.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0790.jpeg" n="790"/>
<!-- 790 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 11. <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane in lecto pandicul<ex>atio</ex>. taedet animum facti. Stechen v. spannen<lb/>in faucibus &amp; ex
inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge multus postea tenax mucus<lb/>caeruleus, <hi rend="underline">offt in grosen Klumpen</hi> cum tussicula &amp; screatu,<lb/>v. da h&#246;rte
das stechen auff. Hic mucus uti credo in pul-<lb type="inWord"/>monibus subsistens tinctus, membrana postea cinctus materia est<lb/>tophorum.<lb/>Auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>Refrigeror facile.<lb/>Larynx &#224; reject<ex>ione</ex> muci paulul<ex>um</ex> asper. Stiche in <g>ure</g>thra.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Ructus <g>aci</g>di
jejuni. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pallet facies<lb/>oculi satis clari.<lb/>S&#252;dwest, <g>die Luft</g> tr&#252;b v. wolckig.<lb/>Barom<ex>etrum</ex>
20.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 43.<lb/>Pressio verticis. it<ex>em</ex> in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.<lb/>Ob mucum spissum bibam Decoctum L<ex>igni</ex> sassafras v.
wil mich warm halten,<lb/>mucus tenuis excretus est, labefactantur fibrae, <g>igne</g> sublato et<lb/>motu relaxato, hinc diu nimis excretioni dicatus restilat
mucus,<lb/>qui lentescit, juvanda igitur ipsius excretio fluido <g>ign</g>eo aliquo<lb/>temperato quod praestat <hi rend="underline">L<ex>igni</ex> sassafr<ex>as</ex>
decoct<ex>um</ex>.</hi><add resp="author" place="right">Pulmones in me corru-<lb type="inWord"/>pti ut totum corpus, solten <g>aerem</g><lb/>subtilem f&#252;hren so f&#252;hren
sie<lb/>Mucum, qui in corpore omni<lb/>est, loco boni sanguinis. </add><lb/>Lincker hand in nucha pressio.<lb/>Cum tussicula merus cinereus &amp; caeruleus<lb/>rejicitur
mucus modo tenax &#224; noctis<lb/>mora, modo pulposus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Tophorum pulmonum genesis.</hi><lb/>post
haemorrhag<ex>iam</ex> reliquus<lb/>sanguis quoque facile putrescit<lb/>si non juvatur<lb/>Sic et in fine catar-<lb type="inWord"/>rhorum.<lb/>Tophi pulmonum ab
<g>aere</g><lb/>frigido si jam irem Of-<lb type="inWord"/>fenbacum in corpore meo<lb/>debilo facile possent<lb/>dum coagulat subito <g>aer</g><lb/>frigidus crassus,
mucum<lb/>possent fieri, licet &amp;<lb/>motus corporis aliquid<lb/>juvant ad discutien-<lb type="inWord"/>dum, dum per nares semper<lb/>respiro &amp; sic
tempero<lb/><g>aer</g>em, ideo maneo<lb/>in hypoc<ex>austo</ex> calido &amp;<lb/>excito uberiorem trans-<lb type="inWord"/>pirationem sassafr<ex>as</ex><lb/>decocto.
</note><lb/>Pressio bregmatis sinistri. Ructus.<lb/>Premendo egessi faeces spiss<ex>as</ex> paucas luteas, motibus magis ad<lb/>super<ex>iores</ex>
vergentibus.<lb/>Kollern im lincken ohr, auris d<ex>extra</ex> susurrat semper, illud mox cessat.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Pitzeln in ano. Frigent ab <g>aere</g> frigido
extrema ma-<lb type="inWord"/>nuum &amp; pedum. horripil<ex>atio</ex> dorsi. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Crepitus artuum motorum.<lb/>Animus zieml<ex>ich</ex> aufger&#228;umt, suscipit bona agere &amp; male relinquere,<lb/>&amp; hac spe in Deo fretus
gaudet.<lb/>Ex pulmonibus et larynge, mucus caeruleus post rejectionem muci no-<lb type="inWord"/>cturni, lentus, exque larynge caeruleus solo.<lb/>Pressio frontis.
Knarren im lincken ohr. Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio.<lb/>Borborygmi. Flatus.<lb/>Cum bibo Thee sub ea nova repletione flatus <g>sulphurei</g> multi.<lb/>Gegen mittag
etwas helle.<lb/>Facile refrigeror.<lb/>Hora VIII &#189; faeces multas egerere non potui, quae spissiores erant<lb/>justo,<note place="margin-left" resp="author"> Lentes fuere
spissiores<lb/><lb/><hi rend="underline">Faeces retentae unde.</hi> </note> at jam hora X cum nova ingesta veniunt, in Decocto<lb/>L<ex>igni</ex> sassafr<ex>as</ex>
facile excernantur. post flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> faeces luteae flui-<lb type="inWord"/>diores vel humidiores subspissae multae. 1) ob
direct<ex>ionem</ex> toni ad<lb/>superiora in coryza 2) ob diaetam inspissandam retentae faeces, quae alias<lb/>statim sonderl<ex>ich</ex> so wie gestern &#196;pfel gegessen,
venit cum surrexi. Ad-<lb type="inWord"/>juvat quod domi heri desedi &amp; corpus non movi.<lb/>Bibi 2 tasses chocolade apud matrem.<note place="foot" resp="editor"> Anna
Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note><lb/>Facile frigeo frigido in <g>aer</g>e, toto corpore.<lb/>Nubila in <g>aere</g>
frigido ob ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex>. pressio in pede d<ex>extro</ex>. <hi rend="underline">Frigus coagulat</hi><lb/><hi rend="underline">&amp;
obscurat.</hi><lb/>pressio supra aurem sinistram. Pressio scapulae. Flatus. Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus.<lb/>pressio axill<ex>ae</ex> sinist<ex>rae</ex>. Spannen in
occipite linckerhand. Ructus.<lb/>Primo frigescunt, ultimo calescunt pedes. Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus.</p>
<pb facs="b0791.jpeg" n="791"/>
<!-- (Seite 791) -->
<p>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus multi, ut &#224; lacticiniis mihi<lb/>familiare est, wie jetzt &#224; Chocolada. Flatus
<g>sulphurei</g> foetidi. Pandic<ex>ulatio</ex>.<lb/>Oscitat<ex>io</ex>.<lb/>Meridie edi viel bobenh&#228;user R&#252;ben, Rindfleisch, etwas <hi rend="underline">hecht</hi><lb/>au&#223; dem Mayn |: so nichts taugen zu weich, ohne geschmack,<lb/>besser au&#223; hartem <g>Wasser</g>, der Nidda Lahn p :| Kuchen. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g><lb/>gew&#228;rmt, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<lb/>Poma aderant, sed edere nolui, quia sat edi, ne nimium<lb/>ederem. Nimium n<ex>emp</ex>e omne facit, dum ab
harmonia habita<lb/>medii deflectimus, ut sensim ad morbos mortemque dis-<lb type="inWord"/>ponamur.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"> Sensim
in morbos<lb/>&amp; mortem levibus<lb/>initiis, gravi<lb/>progressu, &amp; im-<lb type="inWord"/>medicabili even-<lb type="inWord"/>tu ruimus.</hi> Vid<ex>e</ex><lb/>p.
783. </note> Iuvenes tantisper ferimus absque noxa praesenti<lb/>malam diaetam, donec absque ulla medela jacere nos opor-<lb type="inWord"/>teat in senili &amp; virili
aetate, qui solo ordine vitam lon-<lb type="inWord"/>gam quietam servare potuissemus. Sed in nonnullis<lb/>natura avidis &amp; concupiscentiis deditis, ea citius
veniunt<lb/>&amp; venere antequam ratione usi sunt, et sic in eos derivata<lb/>corruptio, ejus causam parentes nostros, non sibi, sed mundo<lb/>&amp; pecuniae litantes |:
non sui cognitioni :| latet.<lb/>Nach dem essen gleich, tormina &amp; flatus foetidi multi.<note place="margin-right" resp="author"> Auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>Mens sat quieta &amp;<lb/><hi rend="underline">patientiae studet</hi><lb/>licet in patientia<lb/>incogitantem nativa<lb/>subinde opprimet </note> Egessi
faeces<lb/>multas obsolete luteas, subspiss<ex>as</ex> &amp; post subtenues cum residuis<lb/>torminibus &amp; borbor<ex>ygmi</ex>. Calent extima calido in
hypocausto,<lb/>Coelum nubilum, per nubila <g>sol</g> paulul<ex>um</ex> lucet, pitzeln v. kitzeln<lb/>un <g>ure</g>thra. Faeces ex excretio subtenuis est 1) ex
decocto<lb/>hodie poto humectanto 2) &#224; Chocolada quae Lacte parata est<lb/>3) &#224; rapis multis comestis, quorum inprimis jus, multum<lb/>solvens <unclear>arrisit.</unclear>
<lb/>Tormina ventris, calidis in hypoc<ex>austo</ex> calido extimis. Stiche in ocul<ex>o</ex><note place="margin-right" resp="author"> Flatus.
</note><lb/>sinist<ex>ro</ex>. <hi rend="underline">Tormina</hi> sunt ab expansivo elastico <g>aer</g>e crasso<lb/>si explicatur, et multiplicatur dolor, si relaxata sunt
nimium<lb/>intestina in tono, et sic expansionem suam facile admittunt,<lb/>quod est in hypochondriacis.<lb/>Ructus. Pressio supra aurem dextram. Spannen in pollice
sinist<ex>rae</ex><lb/>manus. Tormina levia, ructus &amp; flatus. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>A meridie hora III<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 19
desc<ex>endit</ex>.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 41 asc<ex>endit</ex>.<lb/>Egessi faeces luteas ex parte tenues, ex parte subtenues, cum flatibus.<lb/>Ructus. Auris
d<ex>extra</ex> susurrat. Venter inflatus. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Veniebat ad me missus, der hof liferant, ein hutmacher von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen,</name><lb/>Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11675253X">Herten</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Christoph Hert (1649&#8211;1731), Professor f&#252;r Medizin in Gie&#223;en </note> Gevatter, Dicebat Hert werde auf das neue Jahr s<ex>ein</ex> Prorectorat<lb/>wieder abtretten,
illum me aestimare; er rede immer vom sterben. <lb/>Setzte ihm ein gl<ex>as</ex> wein vor. Dicebat Hertii Vetter, von etl<ex>ichen</ex> 80 Jahren,<lb/>leib-Medicus habe
in der N&#228;he sollen seyn al&#223; der Landgraf zu Battenberg<lb/>auf der hirschbrunst war, v. habe ihn der landgraf mit 6 Pferden holen lassen,<lb/>der immer von ihm gesagt, er
wolle da&#223; er nur so lang lebe al&#223; er. Zu<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/7534566-3">Niederro&#223;bach</name> wo er die Nacht war, tr&#228;umte ihm er werde
sterben, sagts<lb/>gleich die sequente wird den abend noch kranck, man bringt ihn nach butz-<lb type="inWord"/>bach, er schreibt s<ex>einer</ex> frau, die kommt, l&#228;sst
s<ex>ein</ex> todtengerathe von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011077-1">Darmstadt</name><lb/>holen, liegt etwan 8 tage v. stirbt. Seine frau ist ihm
gleich nachgestorben.<note place="margin-right" resp="author"> war ein ehrl<ex>icher</ex> teutscher<lb/>wie die hessen alle<lb/>fast Delectante<lb/>suae patriae linguae.
</note><lb/>D<ex>octor</ex> <hi rend="underline">Gulfus</hi> oben auch leib medicus obiit hydrope, endl<ex>ich</ex> schlug es ihm in den leib, <lb/>bekam den kalten
brand, war ein lustiger Mann v. starb auch also, zog<lb/>selbst s<ex>ein</ex> todtenhemd an, war gefasst in der Natur; das hembd war sch&#246;n<lb/>wei&#223; v. hatte schwartze
b&#228;ndgen, dicebat se mox moriturum, cessare dolores in <lb/> <fw type="catch" place="bottom">pedibus</fw></p>
<pb facs="b0792.jpeg" n="792"/>
<!-- (Seite 792) -->
<p>pedibus &amp; oriri in abd<ex>omine</ex> ubi nullus appetitus. Sic obibat sphacelo.<lb/>Sibyll<ex>a</ex> dixit prophetasse es werde holtzmangel v. Mangel an<lb/>weisen
Leuten &#252;berall einreisen.<note place="margin-left" resp="author"> Da&#223; es teutschl<ex>and</ex> an holtz<lb/>k&#252;nftig mangeln werde,<lb/>praedixit vel <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118695304">Glauberus.</name></hi> </note> Recte dicebat ille plebejus,<lb/>&#252;berall seyen nur zu viel wie s<ex>eine</ex>
sich duckende Leute v. keine <lb/>weisen daher gehe es so confus.<lb/>Dicebat <hi rend="underline">Valentini,</hi><note place="foot" resp="editor"> = ein Sohn des
Gie&#223;ener Medizieners Michael Bernhard Valentini (1657&#8211;1729) </note> so wegen Mord gefangen sitzt habe die wache so au&#223;<lb/>b&#252;rgern bestund, &#252;bert&#246;lpelt, v. sey die th&#252;r
hinau&#223; gegangen,<note place="margin-left" resp="author"> sasse im Armen s&#252;nder<lb/>st&#252;bgen. </note><lb/>v. habe gleich einen bohrer vorgebohrt, ehe die wache die
bretterne<lb/>Wand ruinirt ist er das Rathhau&#223; draussen gewesen. In s<ex>einem</ex> hau&#223;<lb/>hatte man ihm sub <g>ter</g>ra ein loch gemacht, ein bette hinein gethan,
v.<lb/>ihn dahin ein versteckt, v. bord v. <g>Erde</g> dar&#252;ber gelegt. Ancilla quae<lb/>apud eum pridie fuerat, hat man gefangen gesetzt v. ihr hart gedrohet.<lb/>die
verriethe es. Nachher ist er den Soldaten &#252;bergeben worden, die ihn<lb/>noch verwahren. Der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">landgraf</name><note place="foot" resp="editor"> Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note> schenckt keinem blutschulden; alle<lb/>Urtheile
so einlaufen, sprechen ihm das leben ab.<lb/>Dicit <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Rambach (1693-1735), Theologe und Kirchenlieddichter </note> predige immer von gottlosen v. spreche allen die seelig-<lb type="inWord"/>keit
ab, nur etlichen nicht, so vielleicht er, s<ex>eine</ex> frau v. Kinder seyen. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bilefeld</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Christoph Bielefeld (1664-1727), Theologe </note><lb/>habe von der h&#246;lle auch gepredigt, aber immer nachgesagt, so noch ein<lb/>funcke da sey wolle
er die seeligkeit nicht absprechen, Gott werde den<lb/>glimmenden Tocht erhalten. War ein hofmann v. adulator.<lb/>Dicebat Bilefelds letzte Predigt sey gewesen von dem
was doch das schwerste<lb/>Leiden <g>Chri</g>sti v. der seinen gewesen v. sey Respondebat das da&#223; man den gerechten vor<lb/>b&#246;se schelte ut Iudaei Christum, v. den b&#246;sen
vor gerecht declarire<lb/>ut den M&#246;rder, den Pilatus al&#223; Richter leicht losgeben k&#246;nnen. Es<lb/>kam die gewohnheit des losgebens vom andencken des durchganges<lb/>durch
das rothe Meer. <hi rend="underline">Bilefelden</hi> haben offt viele vor gottlos angegeben,<lb/>sed laudavit eum Bergen<note place="foot" resp="editor"> Johann Leonhard
Bergen (1673&#8211;1749), Pfarrer in Allendorf an der Lumda </note> alii. gegen Bilefelden schalten alle<lb/>den Rambach, sonderl<ex>ich</ex> auch darum weil ihm die bestallung
so ist<lb/>vergr&#246;sert worden.<lb/>Bibi etl<ex>iche</ex> gl<ex>&#228;ser</ex> wein, asse 1 st&#252;ckl<ex>ein</ex> kuchen. it<ex>em</ex> post vinum 3 &#228;pfel<lb/>war hora V. war
lustig. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulp<ex>osus</ex>. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>flatus. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.
Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Tormina nonnulla,<lb/>flatus <g>sulphur</g>ei foet<ex>idi</ex>. Pedes paulul<ex>um</ex> in hypoc<ex>austo</ex> calid<ex>o</ex> frigent,
calent<lb/>manus &amp; caput. Spannen Rechterhand am hal&#223; hinten. Ructus.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pressio verticis.<lb/>Tussicula post vinum facilis,
it<ex>em</ex> &#224; ridendo &amp; mucus ex larynge<lb/>pulposus. Venter tumidus.<lb/>Rasi barbam.<lb/>Oscitatio, Larynx asper, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Tumet venter. Parum attentus sum ad <del>d</del> ea<lb/>quae legenda sunt. Ructus, etwas windig
v. tr&#252;b wetter<lb/>Hora VIII B<ex>arometrum</ex> 18 &#189;. desc<ex>endit</ex>.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 40.<lb/>Facilis in <g>aere</g> dorsi horripil<ex>atio</ex>,
oscitat<ex>io</ex>. Knarren im lincken ohr,<lb/>auris d<ex>extra</ex> susurrat. Flatus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Oscitatio.<lb/>Somnolentia
Verdrossenheit. Ructus. Oscit<ex>atio</ex>. Pressio occipitis rechter<lb/>hand.<note place="margin-left" resp="author"> Sensibilis sum quod cibo<lb/>&amp; potui me
ingurgitavi<lb/>quod habuissem omittere<lb/>sed alia ratione mihi<lb/>superfluum detrahendum<lb/>est. </note></p>
<pb facs="b0793.jpeg" n="793"/>
<!-- (Seite 793) -->
<p>Respiratio sat fortis, cum comederim vespera &amp; biberim,<lb/>quod alias non solet fieri &amp; lenis est transpiratio &amp; inspiratio.<lb/>E<ex>rgo</ex> apparet
esse ab oppletione.<lb/>Oscitatio. Mucus ex naribus paulul<ex>um</ex> tenuior. Larynx asper.<lb/>Legens <bibl><author><hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117371076">Verdries</name></hi></author> <title>Diss<ex>ertationem</ex> de cupro</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Melchior
Verdries: Dissertatio de cupri origine, tractatione et usibus, Giessen 1715. </note> quam cum aliis misit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11675253X">Hertius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Christoph Hert (1649&#8211;1731), Professor f&#252;r Medizin in Gie&#223;en </note><lb/>Rector Giessenus, irascor quod non plura
de Metallis cognoscam.<lb/>Ructus. Spannen in nucha. Pitzeln in nare sinistra Spannen in ano.<lb/>In nare d<ex>extra</ex> levis dolor. Pressio ocul<ex>i</ex>
d<ex>extri</ex>. Spannen in genu d<ex>extro</ex>.<lb/>Levia Tormina, flatus. Ructus. Vari in fronte nonnulli.<lb/>Oscitatio. Ex nare sinist<ex>ra</ex> mucus. Flatus
oscit<ex>atio</ex>. Pressio supra<lb/>aurem sinistram. Stiche in clavo pedis sinist<ex>ri</ex> non presso.<lb/>Oscitatio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius,
calent extrema. Mucus ex larynge<lb/>aspero pulposus caeruleus. Ructus. Ob oscitationem crebram<lb/>humidae nares. Ructus, oscitatio flatus tumet venter<lb/>auris
d<ex>extra</ex> susurrat. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Pressio rechterhand in<lb/>collo in nucha. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Pressio in ano.
Auris d<ex>extra</ex><lb/>susurrat. Ructus.<lb/>Nach dem <hi rend="underline">Nordwestwind</hi> mit wolchen hora X <hi rend="underline">d&#252;nner schnee.</hi>
Flatus.<lb/>Ructus. Oscitatio.<lb/>linckerhand in collo sub aure sinistra spannen.<lb/><hi rend="underline">Douzeaidans</hi><note place="foot" resp="editor"> Melchior
Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt </note> wird von Mannheim bald wieder hier sein. Ist von dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118720953">Churf&#252;rsten</name><note place="foot" resp="editor"> Karl III. Philipp von der Pfalz (1661&#8211;1742), von 1716 bis 1742 Kurf&#252;rst </note><lb/>zum leib-Medico ernannt, v. wird
hernach gegen den CantzleyDirector<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104208880">Koppen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Adam Kopp
(1698-1748), ab 1724 Rat in Offenbach, ab 1728 Kanzleidirektor in Birstein </note> in B&#252;rstein schreiben, der ihn so sch&#228;ndl<ex>ich</ex> wegf&#252;hren lassen. <hi rend="underline">Gros</hi><note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note><lb/>hat ihn verhetzt gegen ihn, man
m&#252;sse es solchem Kerl nicht hingehen lassen,<lb/>die Leute ohne Noth so zu plagen v. hinzugeben.<lb/>Ructus, flatus <g>sulphurei</g> foet<ex>idi</ex>. Cubo in cubito
sin<ex>istro</ex> &amp; stiche in apice medii <supplied reason="omitted-in-original">digiti</supplied><lb/>sinistrae manus. <hi rend="underline">Parotis d<ex>extra</ex>
subsidit post catarrhum.</hi> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/><hi rend="underline">Calent hac</hi> vespera semper <hi rend="underline">pedes,</hi> quia
antea comedi, calefacti<lb/>atque inde elucet parum edere meridie &amp; parum vespera, esse<lb/>naturae convenientius harmonicae, atque multa meridie<lb/>solum edere.
Accedit hypocausti nonnullus calor.<lb/>Spannen in scapul<ex>a</ex> sinist<ex>ra</ex>. Ex nare sin<ex>istra</ex> sternutatio. Stiche im<lb/>lincken schlaaff. Externe ad
laryngem vesiculae prurientes.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-12">
<supplied>12.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0793.jpeg" n="793"/>
<!-- 793 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 12 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane expui mucum lentem ex pulmonibus s<ex>ive</ex> larynge larynx asper,<lb/>Egessi faeces multas
subten<ex>ues</ex> luteas, &#224; pomis hesternis.<note place="margin-right" resp="author"> in apice linguae vesicula<lb/>in coelo oris post incisores<lb/>tumet leviter cutis.
</note><lb/>Apud Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> bibi Thee. Schneyete mit s&#252;d v.
Nordwest, war<lb/>tr&#252;b de die.<lb/>Fui apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende.</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende
(1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> it<ex>em</ex> Gros. F&#252;sse in dem nassen v. kalten meist kalt.<add resp="author" place="below">caput liberum, wie wohl im Gem&#252;the
ob<lb/>non omnimodam &#224; peccato libertatem nicht recht<lb/>frey war v.<lb/>auffsahe. </add><lb/>Merid<ex>ie</ex> edi Erbsen durchgeschlagen, viele <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086529-0">Oberr&#228;der</name> <lb/>wecken, mit butter, it<ex>em</ex> gekochte &#196;pfel. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
wein.<lb/>A meridie cum ningeret ivi ad Past<ex>orem</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11721339X">Starck Jun<ex>iorem</ex>,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Starck, Pastor an der Frankfurter Sankt-Katharinenkirche, Sohn Johann Friedrich Starcks </note> redete ernsthafft<lb/>mit ihm in aller
freundlichkeit, sensibus restrictis, sahe frey au&#223;, v. fasste<lb/>ihn, er sahe unter sich. Pfaffen stoltz gibt keine feste Zuversicht v. freude.<lb/>v. konte sich nicht
besser retten al&#223; da er sagte er disputire nicht.<lb/>Pedes sic semper frigent, ructus, caput liberum, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<note place="margin-right" resp="author"> A meridie egessi<lb/>faeces subspiss<ex>as</ex> lu-<lb type="inWord"/>teas, Ructus.<lb/>pitzeln in <g>ure</g>thra. </note><lb/>Fui apud Immler &amp; Fende
it<ex>em</ex> Gentzel.<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt </note><lb/>Pedes frigent, multi ructus v. saures
aufsteigen &#224; <hi rend="underline">sodo per poma &amp;<lb/>pisa so alle viele <g>spirit</g>us haben</hi> excitat<ex>i</ex>. Calent manus.</p>
<pb facs="b0794.jpeg" n="794"/>
<!-- (Seite 794) -->
<p>Vespera Bar<ex>ometrum</ex> 19 &#189;<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 42. flat Nord v. Nordwest, ist der himmel voll<lb/>sonne, v. bey dem etwas starcken wind wirds k&#228;lter,
auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat. flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Externe ad laryngem vesic<ex>ulae</ex> prurientes.<note place="margin-left" resp="author">
Flatus multi.<lb/>Frigent pedes.<lb/><hi rend="underline"><g>Aci</g>di ructus,</hi> tormina<lb/>levia, borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Cibi acescunt in sto-<lb type="inWord"/>macho. </note><lb/>Immler narrabat, da&#223; Obrist <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117183210">Johrmann</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Albrecht
Jormann (1636&#8211;1692), Obrist </note> der Spassvogel, der<lb/>einmal ein paar M&#228;gden so lang auf der gasse geplaudert<lb/>st&#252;le setzen lie&#223; damit sie nicht so m&#252;de w&#252;rden,
hat ein b&#252;chlein<lb/>edirt vor die soldaten, stellt ihnen spassich vor da&#223; sie es<lb/>gut haben ehe die drommel &#252;ber sie ger&#252;hrt worden so er die Mord-<lb type="inWord"/>glocke nennt, erzehlt dann alles weiter vom Pr&#252;geln, von seiner<lb/>bef&#246;rderung wie es ihm ergangen p da&#223; einem wohl das soldat werden<lb/>vergehen solte.<lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> dicebat man solte mich verd&#228;chtigen einer Collusion mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe
</note><lb/>it<ex>em</ex> gegen Dr. Carlin<note place="foot" resp="editor"> Johanna Sophie Carl (1684&#8211;1733), geb. von B&#252;low, Gemahlin Johann Samuel Carls </note> sed
excusavi me Vid<ex>e</ex> notata de Controver-<lb type="inWord"/>sia illa.<note place="margin-left" resp="author"> Scripsi ad <name type="person">Brick</name> &amp;
Dippel ea de<lb/>causa, sed dicebat ich habe<lb/>mich mehr schuldig gemacht al&#223;<lb/>sie mich im Verdacht h&#228;tten.<lb/>Nam fassus sum omnia ex fundo <lb/>cordis ut sunt
&amp; sic quieta<lb/>conscientia est. Dixique vitia<lb/>Stierii in conversionem huc<lb/>et uxoris loquacis &amp; lau-<lb type="inWord"/>dantem in faciem
maritum<lb/>s<ex>eine</ex> Kleider pracht. Durch<lb/>gute v. b&#246;se ger&#252;chte inter bonos et malos. Deus ver&#242; rectum judicat <hi rend="underline">judicium</hi><lb/><hi rend="underline">Est &amp; modus in sentiendo<lb/>ne stulte omnia negemus<lb/>&amp; varia nova credamus</hi><lb/>absque fundamento. </note><lb/>Dicebat die buchdruckerey
in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">berlenburg</name> sey wieder offen v. solle die bibel<lb/>zur&#252;ck stehen v. nur <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippels</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> arbeit gef&#246;dert werden,
v. soll zu Ende<lb/>des Jahres noch hier seyn.<lb/>Ipse Gros me ad libertatem sentiendi &amp; agendi in <g>spirit</g>u adegit,<lb/>absque literarum studio, dum solum
attendi ad meas &amp; aliorum<lb/>actiones intim&#232;, sicque in varia ignotos sibi ipsis esse<lb/>multos, &amp; animo praeoccupato accedere ad res, quas<lb/>aspiciunt quique
ex indole suorum praejudiciorum.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasius</name> dixit man solle sich bey allem usum rationis frey
behalten.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Orthodoxomania</hi> </note><lb/>Mit gelehrten ists ein groses Elend. Sie sind in propos zu
studiren,<lb/>weltl<ex>iche</ex> Vortheile zu haben, haben also malam voluntatem. Im stillen<lb/>nehmen sie alle praejudicia ad hunc finem ducentia blindlings<lb/>avide
an, wachsen darinnen auf v. werden gros, v. sie dubitiren nicht<lb/>dran, werden sie denn von Gott ergriffen legen sie wohl etwas aber<lb/>schwerl<ex>ich</ex> alles ab ut
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119068591">watts</name></author><note place="foot" resp="editor"> Isaac Watts (1674-1748), britischer Theologe
und Liederdichter </note> dicit in <title>todt v. himmel,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Isaac Watts, Predigers zu Stoke-Newington in England Tod und
Himmel, oder Der besiegte letzte Feind, und Die Geister der vollendeten Gerechten, nebst einiger Untersuchung Der grossen mannichfaltigkeit ihrer himmlischen Gesch&#228;fte
und Ergetzlichkeiten; Wegen des erwecklichen Inhalts aus dem Englischen ins Hochteutsche &#252;bersetzt von M. G. K. P. Z. und mit einer Vorrede begleitet von Johann Jacob
Rambach, Halle 1727. </note> da&#223; also der <lb/>Gott zu dancken hat so fr&#252;h ergriffen wird ehe er praeoccupirt<lb/>worden. Quo enim recens est imbuta servabit
odorem<lb/>testa diu.<note place="foot" resp="editor"> Vgl. Horaz, Epist. I. 2, 69f. </note> Sic est in omnibus studiis, e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> eruditi di-<lb type="inWord"/>cunt colores non esse sustantial. Respondeo sunt quidam emphatici,<lb/>sed alii qui &amp; tactu &#224; coecis dignoscuntur sunt malas, aurum<lb/>in
subtiliss<ex>imis</ex> ramentis &amp; scobe est luteum, ita &amp; scharlach, uti<lb/>dicit Diest<ex>erweg</ex>.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg
(1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> Sed in aliis aliter e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> <g>tinctura</g> <g>antimonii</g> saturata rubra<lb/>est, dilutior lutea,
plane diluta alba, hoc condensatio<lb/>facit, &amp; lucis reflectio. Antliae operationes, violentae sunt,<lb/>&amp; nil demonstrant, intern&#232; agit Natura &amp; tacit&#232;, uti
et e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> in <lb/>nobis respirat, chylum distribuit, ordine &amp; tacite nobis non<lb/>cogitantibus.<note place="margin-left" resp="author"> In
antlia attritu<lb/>post <g>ignis</g> excitari<lb/>sub compana ex-<lb type="inWord"/>hausta. </note><lb/>Placuit in me Gros, da&#223; ich <hi rend="underline">mich von Gott
lehren lassen,</hi> nicht gefragt, wie<lb/>Moscherosch ob man sich separiren solle.<note place="margin-left" resp="author"> Gros wil alles was andere<lb/>im hertzen haben
wissen, ut<lb/>possit ipsis domi-<lb type="inWord"/>nari; aber man solte<lb/>auch etwas Gott in der<lb/>stille in Andern<lb/>&#252;berlassen die sich<lb/>selbst helfen
k&#246;nnen<lb/>mit Gott! </note> Ego meditans multum<lb/>ore non multum loquor, &amp; sic non possum fundere Gebeths orati-<lb type="inWord"/>ones uti nec Dippelius qui bene
scribit non bene loquitur.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Prof.</fw></p>
<pb facs="b0795.jpeg" n="795"/>
<!-- (Seite 795) -->
<p>Prof<ex>essor</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116538937">Rieger</name></author><note place="foot" resp="editor"> Georg Konrad Rieger
(1687-1743), Theologe in Stuttgart </note> in Stuttgard am Gymnasio, v. Prediger, hat<lb/><title>die w&#252;rtembergische Tabeam</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Georg Konrad Rieger: Die w&#252;rttembergische Tabea oder das merckw&#252;rdige &#228;ussere und innere Leben und seelige Sterben der weyland gottseeligen Jungfrauen Beata Sturmin,
welche den 11. Januarii zu Stuttgardt durch einen seeligen Tod vollendet worden, Stuttgart 1730. </note> geschrieben, erat Rath <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128642890">Sturmen</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich Sturm (1645-1709), w&#252;rttembergischer Landschaftskonsulent
</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117363766">Tochter,</name><note place="foot" resp="editor"> Beata Sturm (1682-1730), Tochter Johann Heinrich
Sturms, Pietistin </note> in dem leben dieser hat er auch sonderl<ex>ich</ex> an ihr ger&#252;hmt<lb/>da&#223; sie das Ministerium so hoch gehalten, aber die Separatisten<lb/>hat
er mit unter die Ketzer gesetzt so sie verworffen. Ist ein guter<lb/>Mann, aber noch etwas sectirisch. Ist mit in Vorschlag hieher<lb/>vocirt zu werden.<lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> wil moderate gegen den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11721339X">jungen Starck</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Starck, Pastor an der Frankfurter Sankt-Katharinenkirche, Sohn
Johann Friedrich Starcks </note> in ein paar bogen<lb/>schreiben. Semel noctu surrexit &amp; notavit sua cogitata<lb/>so ohngefehr kamen. S<ex>anctam</ex> Coenam
orthodoxi dicunt esse pro<lb/>infirmis &amp; ipsi dicunt t<ex>ame</ex>n se esse formos.<lb/>Rath <hi rend="underline">Lang</hi> wil fest man solle gar nicht schreiben v.
disputiren,<lb/>da ist Gros nicht einig mit ihm, denn <g>Chri</g>stus es auch gethan<lb/>v. doch auf dem berge gebethet. h&#228;lt alles Disputiren vor babel.<lb/>Endlich ists
aber auch gewi&#223; mu&#223; vor Gott alles still werden.<lb/>Ructus, flatus. Borbor<ex>ygmi</ex>. auris d<ex>extra</ex> susurrat, liberum caput,<lb/>auris d<ex>extrae</ex>
ext<ex>ernae</ex> pressio. Flatus. <hi rend="underline">Pedes frigent,</hi> calent manus.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Frater
minor</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> bekam
den abend einen schauer im Nass-Kalten,<lb/>schnee v. tau wetter, schiesst au&#223; dem Kopff in die hand p Jucken der adern.<note place="margin-right" resp="author"> per III
dies vespera dor-<lb type="inWord"/>mivit. ist ihm vom<lb/>Kopff in die Arme<lb/>gefallen. est tempus<lb/>venaesectionis.<lb/><hi rend="underline">Venam secuit</hi>
an<lb/>ostern cum suffocatus<lb/>fer&#232; esset. </note><lb/>Oscitatio. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus aspero, mit spannen sub-<lb type="inWord"/>inde, das cessirt rejecto muco. Ructus. <hi rend="underline">Gar Viele<lb/>bl&#228;sgen ad laryngem,</hi> so jucken. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.
Pedes frigent.<lb/>Aures susurrant. Stiche in podice. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Pedes frigent in calido hypocausto.
<hi rend="underline">Jucken in</hi><lb/><hi rend="underline">vertice v. da kratze pulsatio arteriarum. <g>Urina</g> sat multa<lb/>excernitur &#224; pomis &amp; pisis
acescentibus,</hi> <g>aci</g>dum n<ex>emp</ex>e omne per<lb/><g>urinam</g> excernitur. Die s&#228;ure, <hi rend="underline">soda</hi> v. fermentation steigt mit
einer<lb/><choice><orig>trockne</orig> <reg>Trockenheit </reg></choice> hinauff in den schlund.<note place="margin-right" resp="author"> heute hatte ein SpassVogel<lb/>in
die w&#246;chentl<ex>iche</ex> Anzeige<lb/>setzen lassen <unclear>xxxxxxxx</unclear> <lb/>da&#223; herein komme Herr<lb/>Baron von <unclear>Dauchmir-<lb type="inWord"/>nix.</unclear> </note><lb/>Pfeiffen auf den lungen &amp; mucus ex faucibus &amp; lar<ex>ynge</ex>. Horripil<ex>atio</ex> dorsi.<lb/>Aures multum susurrant &amp;
murmurant utraque. Pressio bregmatis<lb/>sinist<ex>ri</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex>. Somnolentia
levis<lb/>Oscitatio.<lb/>Noctu bene dormivi. Ging schlafen hora XI &#189;. Surrexi hora VIII.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-13">
<supplied>13.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0795.jpeg" n="795"/>
<!-- 795 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 13 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane rejici mucum laryng<del> em</del>is lentem de nocte collectum, dolor<lb/>genu sinist<ex>ri</ex>
per noctem flexi &amp; refrigerati ut dextri per obte-<lb type="inWord"/>gentem lectum levem. Borbor<ex>ygmi</ex> multi. Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>Larynx asper,
auris d<ex>extra</ex> susurrat. Flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>.<lb/>Animus liber, nur, weil in studiis nicht recht propter memoriam fort-<lb type="inWord"/>kam
quae nimis debilis est, etwas nachdencklich.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Ob memoriae defectum<lb/>judiciosa studia</hi> eli-<lb type="inWord"/>go in quibus inclarescere<lb/>valeam. </note> Sic moralia<lb/>&amp; alia theologica eligo studia in quibus inclarescere &amp; ad majora<lb/>tendere possim,
quod certo modo esse potest, ut ego &amp; reliqui ad<lb/>Deum aspiremus, magis practice t<ex>ame</ex>n quam in intellectu, ohne<lb/>Neid v. Rumor. Sonst wird hochmuth
drau&#223;. Et bonis mala utimur.</p>
<pb facs="b0796.jpeg" n="796"/>
<!-- (Seite 796) -->
<p>Egoitatis &amp; philautiae studium elucet &amp; inde,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Egoitas &amp; <lb/>philautia</hi> </note> uti &amp;
jam<lb/>hest<ex>erna</ex> vespera, da&#223; ich nicht gerne in dem schnee so die Nacht gefallen<lb/>v. s&#252;dwestwind gehe, so eben solch wetter ist wie neul<ex>ich</ex> da
zu<lb/>K&#246;nig<note place="foot" resp="editor"> Johann Ludwig K&#246;nig (1676&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Verleger in Offenbach </note> hingieng, weil es mich <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> geheissen, jussus
n<ex>emp</ex>e non<lb/>habente ego sed ex proprii animi sensu. Quaero wegen des Verdrusses<lb/>mich vor der K&#228;lte zu verwahren p secus atque nuper, sed<lb/>vinco me,
&amp; hisce difficultatibus omnibus me trado, quia<lb/>est officium amoris &amp; humanitatis exhibitum amico, quem<lb/>servari &amp; salvari cupio. Ita philautia vel
annuens<lb/>vel abnuens ex <del>quili</del> quolibet quidlibet facit va-<lb type="inWord"/>riis et saepe speciosis sub praetextibus.<lb/>Pressio in occipite, in
<g>ure</g>thra pitzeln, pressio in ano, in <g>aere</g><lb/>frigent manus, borbor<ex>ygmi</ex> cum tussicula ex lar<ex>ynge</ex> asper<ex>o</ex>, mucus<lb/>caeruleus
paulul<ex>um</ex>.<lb/>Die Nacht wieder helle, gegen Morgen wechselte es um v. kam<lb/>loco boreae der S&#252;dwestw<ex>est</ex> v. brachte wind v. schnee<lb/>coelum
tr&#252;bl<ex>ich</ex>.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 19.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 48.<lb/>Egessi faeces ex albo luteas ob placentulas heri comestas<lb/>multas subspiss<ex>as</ex>.
Larynx asper ob mucum rejectum.<lb/>ad Laryngem externe utrobique pitzeln v. bl&#228;&#223;gen.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>Gieng nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach,</name> schneyete zuweilen von der h&#246;he<note place="foot" resp="editor"> = vom Taunus </note> her Nordwest,<lb/>Zuweilen war
es helle.<note place="margin-left" resp="author"> Multus ex larynge mucus<lb/>pulposus &amp; infundib<ex>ulo</ex><lb/>in via, raucus<lb/>larynx. </note> Dicunt rustici
man f&#252;hle die<lb/>H&#246;he so voll Schnee, sed gelu ipsum niveos reddit montes,<lb/>&amp; altius et supra montes ascendendum est ad <g>ter</g>rae Archaeum<lb/>qui causam
frigoris dat.<lb/>Edi cum Pastore bohnen |: weise quibus delectatur pastor :| s&#252;lsen, 2<lb/>&#196;pfel, K&#228;se. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>.<lb/>postea apud Koenig edi
2 borst<ex>orfer</ex> &#228;pfel, it<ex>em</ex> Kuchen, K&#228;se holl&#228;ndisch<lb/>v. brodt, bibi rothen Wein etwa 4 gl<ex>&#228;ser</ex>.<lb/>gieng hierauf mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4086529-0">Oberrad</name> in dem Nordwestwind so kalt.<lb/>Bibimus im L&#246;wen &#189; Maas wein, edimus einen weck mit Saltz v. K&#252;mmel.<lb/>Giengen den
Einla&#223; herein in Gentzels<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt </note> hau&#223;. &#224; vino oscitatio.<lb/>Vespera &#224;
vino caput liberum, lustig. Pressio in ano, it<ex>em</ex> in<lb/>planta pedis &#224; vino, so folgenden tag gleich cessirte, pressio illa<lb/>war sonderl<ex>ich</ex> in planta
pedis dextri.<lb/>Vespera domi edi 6 &#228;pfel ob vinum, it<ex>em</ex> 2 oberrader weckgen, bibi 1 gl<ex>as</ex> <g>Wasser</g>,<lb/>war warm inwendig, pedes semper
<del>frig</del> calebant.<note place="margin-left" resp="author"> Motus &amp; <g>aer</g> frigidus alvi<lb/>laxitatem &#224; vino<lb/>&amp; pomis multis impedi-<lb type="inWord"/>vere. </note><lb/>In genu sin<ex>istra</ex> pulsatio ob periscelidem arctam. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. Oscitatio,<lb/>Egessi <add resp="author" place="left">premendo egessi </add> faeces spissas, quas <del>toto die</del><add resp="author" place="above">a meridie </add> non egesseram &#224; meridie v. doch
viel<lb/>gegessen. Horripilat<ex>io</ex> dorsi nach dem glas <g>Wasser</g> so kalt tranck.<lb/>Der Wein so starck schw&#228;rmte mir etwas in dem gebl&#252;the, nicht attentus
eram<lb/>ad narrata. Sic mache zuweilen Spr&#252;nge, ut hodie, v. erkenne<lb/>da&#223; alles menschl<ex>iche</ex> thun eitel ist, v. da&#223; meiner Natur auch ne in mi-<lb type="inWord"/>nimis den Z&#252;gel schiessen lassen darff,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Vetus adam, si ei frenum<lb/>laxatur, ist wie
ein<lb/>aufgebunden Kalb.</hi> </note> sonst exorbitirt sie gleich<lb/> <fw type="catch" place="bottom">au&#223;</fw></p>
<pb facs="b0797.jpeg" n="797"/>
<!-- (Seite 797) -->
<p>au&#223; Menschengef&#228;lligkeit. Quod E<ex>rgo</ex> an non melius manere<lb/>in solitudine, quam misceri turbae &amp; nationibus publicis?<lb/>Cum ad hoc extemporaneus non
sim, &amp; ideo medicinam ad faciendam<lb/>minim&#232; aptus, omne n<ex>emp</ex>e principium mihi semper gravissimum<lb/>&amp; valeo minim&#232; memoria. Sed &amp; cum sim
stipendiarius<lb/>publico omnem operam non possum invidere!<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767"><hi rend="underline">Dippelius</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> &amp; <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> &amp; alii die hitzig v.
ihre wissenschafft gewi&#223; haben,<lb/>v. sich nicht f&#252;rchten vor jemand, werden ohne scheu, v. sagen alles her-<lb type="inWord"/>au&#223;, sind gut v. redlich, reden alzeit wie
sie es erkennen,<lb/>v. so sie ihr wissen ins gute bringen ad usum Regni Dei,<lb/>so ist bey ihnen viel Nutzen.<note place="margin-right" resp="author"> Moderatus sum in
omnibus<lb/>quia inscius &amp; timidus<lb/>&amp; suberbus, inque nemine<lb/>libenter reprehendor<lb/>sic propria utilitas regit<lb/>omnia. </note> Vid<ex>e</ex>
<bibl>Anhang zur <title>Replique</title> p<ex>agina</ex><lb/>penult<ex>ima</ex></bibl> ubi <hi rend="underline"><unclear>Brade</unclear></hi> allegatur, der
s<ex>einen</ex> Pietistischen sohn hat <lb/>mit dem bierkrug erschlagen wollen, aber ihn hernach um Verzeihung gebethen.<note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad
Dippel od. Ernst Christian Kleinmann: Freye und freywillige Replic Auff die so titulirte Abgen&#246;thigte Antwort/ eines zeitlichen Ministerii in der Evangelisch-Reformirten
Gemeine zu Wesel/ Auff die an Sie und &#252;brige Herren Herren Consistoriales, Von einem der sich schreibet Ernst Christoph Hochmann de Hochenau/ Eingesandte und von Ihm
genannte: Wohl-gegr&#252;ndete/ liebreiche Ermahnungs- und respectiv&#232; Defensional-Schrifft/ etc. etc. Au&#223; auffrichtiger Hochachtung der Warheit/ die/ und wie sie in JESU ist/
ohn einig Ansehen der Personen geschrieben und publicirt, Zweyte Edition/ Welche in etwas/ und nicht nur mit dem Au&#223;zug/ den das Weselsche Ministerium aus der Replic
gemacht/ und der K&#246;nigl. Regierung zu Cleve &#252;bergeben/ Samt einigen n&#246;thigen und gr&#252;ndlichen Anmerckungen dar&#252;ber/ Sondern auch mit denen Grund-S&#228;tzen der Mystischen
Theologie und der warhafften Historie des Verfahrens Calvini mit Serveto, &amp;c. vermehret worden, 2. Aufl., Frankfurt/ Leipzig 1711. </note><lb/>Vidi apud Stier
<bibl><author>Immanuel <hi rend="underline">Proelei</hi></author> <title>Demonstrationem de<lb/>Certitudine sensuum rationis &amp; fidei,</title> Lipsiae 1704 in
8</bibl><note place="foot" resp="editor"> Immanuel Proeleus: Demonstratio de certitudine sensuum, retionis et fidei qua status naturalis, imprimis autem religionis verae
principia, per testimonium Spiritus S. internum confirmata explicantur. Acc. Diss. qua naturalis religio hominis <supplied reason="omitted-in-original">et</supplied> boni
civis demonstrantur, Leipzig 1704. </note> so<lb/>sehr sch&#246;n frey geschrieben ist. hatte es von Cramer.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 18<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 45.<lb/>Noctu
bene dormivi. tr&#228;umte von einer gr&#252;nbezogenen stube.<lb/>it<ex>em</ex> von rothen v. schwartzen Kirschen.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-14">
<supplied>14.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0797.jpeg" n="797"/>
<!-- 797 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 14 <g>decem</g>b<ex>ris</ex><lb/><lb/>Mane egessi faeces luteas multas cum borbor<ex>ygmis</ex> subtenues.<lb/>Raucedo laryngis,
Oscitat<ex>io</ex>, vari nonnulli in facie et in<lb/>aure sin<ex>istra</ex>, ad laryngem sind vesiculae prurientes meist weg.<lb/>Apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> bibi Coffee 4
Tasses.<lb/>Dixit ille <hi rend="underline">Praetorius</hi><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Praetorius, Kammersekret&#228;r in Schwarzenau </note> zu wittgenstein,
so Secretarius gewesen, v. dem Grafen<lb/>alles derbe ins gesicht sagt, dicit al&#223; er ein mal zu wetzlar sollen l&#252;gen<lb/>sagen habe ihn de&#223;halben der schlaag ger&#252;hrt,
daher er etwas im Kopff<lb/>verr&#252;ckt ist. Ist zu fu&#223; nach wien v. wieder hergelaufen v. hat den<lb/>Grafen verklagt. Fende putat er habe den Tr<ex>aktat</ex> von der
wiederbringung<lb/>aller dinge gemacht, da <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">Halberstadt</name> aufsteht. in 8. wuste es aber nicht<lb/>gewi&#223;. Steht
darinnen die grosen w&#252;rden in jener welt Canaillen<lb/>seyn.<lb/>Tormina aliquot ventris, flatus.<lb/><hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratri</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr.
Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> volebam v<ex>enam</ex> secare sed ob pedes frigidos &amp; minimas venas<lb/>non potui sanguinem acquirere.<lb/>Meridie edi spinath
bratwurst, viel hasen mit saurer br&#252;he,<lb/>Apfeltorte. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Venter inflatus. Egessi<lb/>faeces cum flatibus
subten<ex>ues</ex> fusc<ex>as</ex>. Ructus.<note place="margin-right" resp="author"> varus hinter dem lincken<lb/>Ohr. </note><lb/>Ivi ad Gentzel.<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt </note> Dixit da&#223; er von 2 <hi rend="underline">wechselb&#228;lgen</hi> wisse, die zu
ihrer<lb/>vielleicht bestimmten Zeit, weggekommen, ohne da&#223; jemand wisse wohin.<lb/>So ist es auch einem ungestalten An Verwandten <hi rend="underline">Junckerrotts</hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Jacob Junckerrott (fl. 1732) Bibel&#252;bersetzer </note> gegangen.<lb/>Junckerrott ist ein patritius von hier, war
ein hauptmann hat sehr gehurt<lb/>uti ipse fassus, hatte die Classen durchgangen v. konte griechisch, unde ejus<lb/>versio N<ex>ovi</ex> Test<ex>amenti</ex> dazu er 500
Gulden hinterlassen v. <hi rend="underline">sch&#228;fern v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1068244216">Krahl</name></hi><note place="foot" resp="editor">
Theodor Krahl (1688&#8211;1736), Schuhmacher in Frankfurt und B&#252;dingen </note> die Verwaltung <lb/>&#252;bertragen auch das drau&#223; zu l&#246;sende an Arme nach dem gewissen zu
verwenden.<lb/>War erst ein schuster, nachher Strumpfwircker, war 1) zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4102054-6">ogriffel,</name> post<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4030205-2">Kelsterbach</name> 3) <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4041750-5">Neuen heyn,</name> post 4) <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4093152-3">bockenheim</name> 5 obiit Budingae.</p>
<pb facs="b0798.jpeg" n="798"/>
<!-- (Seite 798) -->
<p>War sehr eifrig. in s<ex>einem</ex> soldaten leben hatte er die Epilepsie bekommen,<lb/>v. war einmal hart gefallen. Ructus.<lb/>Fui apud Diesterweeg.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> Bibi Thee. It<ex>em</ex> postea bey Brommer und<lb/>asse 1 st&#252;ck kuchen.
Larynx asper, mucus ex eo pulposus sub-<lb type="inWord"/>inde. Pedes de die semper friguerunt, hatte gestern gama-<lb type="inWord"/>ches an, heute nicht. Ructus.<lb/>&#224;
Thee sudaveram bey Brommer, v. war etwas lustig.<note place="margin-left" resp="author"> Aderat Brommero der Provisor<lb/>au&#223; der schwanen Apothecke, der<lb/>sagte hier
habe man alzeit<lb/>fieber, v. er sey noch nirgend<lb/>gewesen wo man de&#223;halben mehr<lb/>Chinam chinae gebraucht ha-<lb type="inWord"/>be al&#223; hier. </note> Spannen<lb/>in
artubus hin v. her. Calent manus.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 20.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 51.<lb/>Spannen in inf<ex>undibolo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> &amp; mucus ex iis
pulposus cum screatu &amp; tussi-<lb type="inWord"/>cula. Flatus. Frigent pedes &amp; in calido hypocausto.<lb/>Animus non valde hilaris, ob meam corruptionem
&amp;<lb/>labilitatem ad peccata, in nimis parvo ad Deum. &amp;<lb/>nimis magnum ad me<add resp="author" place="above">superbum </add> &amp; alios circa me
respectum.<note place="margin-left" resp="author"> &#960;&#961;&#959;&#963;&#969;&#960;&#959;&#955;&#951;&#968;&#943;&#945; </note><lb/>Ructus multi. Flatus. Flat boreas, Coelum serenum, stellatum.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex>
susurrus.<lb/>Koenig<note place="foot" resp="editor"> Johann Ludwig K&#246;nig (1676&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Verleger in Offenbach </note> mihi misit <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11757502X">Joh. <hi rend="underline">Mariae Lancisii</hi></name></author> <title>de motu cordis &amp;<lb/>aneurysmatibus</title>
opus posthumum. in folio 1728 Romae</bibl><note place="foot" resp="editor"> Johannes Maria Lancis od. Lancisius: De motu cordis et aneurysmatibus opus posthumum in duas
partes divisum, Rom 1728. </note> editum.<note place="margin-left" resp="author"> c<ex>um</ex> fig<ex>uris</ex> aereis </note><lb/>weil es zu theuer wil es Koenig
nachdrucken. so durchsehe.<lb/>cum imagine autoris. Borbor<ex>ygmi</ex> ructus flatus. Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>.<lb/>It<ex>em</ex> nare
sinist<ex>ra</ex>. ructus. Oscitatio.<lb/>Sensim hora X sedenti frigidi pedes calent, &amp;iam magis<lb/>calente hypocausto. Pressio frontis. Oculi liberi &amp;
clari.<lb/>Pressio auris d<ex>extrae</ex> externae. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Oscitatio. Ructus.<lb/>Ructus facit die fette Kruste an der Apfel torte
so meridie gegessen.<note place="margin-left" resp="author"> steigt sehr im Magen<lb/>inde Ructus. </note><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.
Horripil<ex>atio</ex> dorsi in <g>aer</g>e cum fui, Oscitatio<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Tumet abdomen. Mucus ex naribus pulpos<ex>us</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Tormina
levia, flatus. Oscit<ex>atio</ex>. Oscitatio cum horripilatione dorsi<lb/>subsequente, flatus. Pressio frontis.<lb/>In omnibus sectis salus est.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Ratio salutis in omnibus<lb/>sectis.</hi> </note> Nam si quis corde puro ad Deum<lb/>directo uniqu&#232; exequitur, etiam fabulosa, quae
bona cognoscit,<lb/>ea ei operantur salutem. Vivit enim talis firma in Deum<lb/>fiducia &amp; serenitate mentis, et studio avido Dei exequendi<lb/>moderata, licet in
electione mediorum erret. Sicque non<lb/>sanat status externus &amp; Religio, sed cujus libet internus<lb/>in Deum se &amp; alios homines animus fidelis, quo ipsum
Deus<lb/>instruxit, inque quo DEUs vivit. Religio tegmen est, sub quo<lb/>latet animus bonus, ad cujus bonitatem et malignitatem nil<lb/>quicquam ea addit.<lb/>Cum lego
oculorum pressio. Pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Flatus <g>sulphur</g>ei borbor<ex>ygmi</ex> ructus<lb/>Pressio ani. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge
pulposus.<note place="margin-left" resp="author"> Oscitatio, mucus ex<lb/>naso. </note><lb/>Hesterna &amp; hodierna die, ubi carni paulul<ex>um</ex> plus justo
luxavi<lb/>habenas sentio in me, cum ita voluntatem paulul<ex>um</ex> occupavit<lb/>Satanas,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Tentatio ad
mala</hi> </note> me intern&#232; sentire in corde fluchen schw&#246;ren, v. allerl<ex>ei</ex><lb/>garstige Gedancken, ist alles von Einr&#228;umung des willens da<lb/>der feind pulso
<g>spirit</g>u s<ex>anc</ex>to das hertz ein nimmt, Deus ob liberationem<lb/>precandus. Diabolus inspirat, ego per Deum resisto. Quaerit diabolus<lb/>num possidere &amp;
<hi rend="underline">obsidere</hi> hanc animam possit. In nonnullis post animam <lb/>&amp; corpus obsidet.<note place="margin-left" resp="author"> Aegre fero quod
heri<lb/>plus justo bibi vinum,<lb/>atque requiritur ad sani-<lb type="inWord"/>tatem. </note></p>
<pb facs="b0799.jpeg" n="799"/>
<!-- (Seite 799) -->
<p>Subtristis fio, quod per praeteritam hebdomadam libris legendis<lb/>fere nullis insudavi,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Furor
literarius</hi> </note> sed alia utilia egi, &amp; officia amoris,<lb/>quae tam bona sunt, quia literae philautiae pabulum. Attamen<lb/>consolationem flabam cum legerem
libellos hac vespera &amp; animus<lb/>paulul<ex>um</ex> erat pacatior, qui metuit thesaurum eruditionis non<lb/>fere sufficientem.<lb/>Ructus. <del>Tentatio et</del>
oscit<ex>atio</ex>. borbor<ex>ygmus</ex>. flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus &amp; clangor.<lb/>Confundebam hodie animum cum
non succederet in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">fratre</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist
und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> venaesectio, sed<lb/>hac vespera dum legi varia quae placent &amp; res melior est, <lb/>serenitas
venit menti.<note place="margin-right" resp="author"> Brommer variolas quaerebat<lb/>adstantem infantem an <lb/>copiosas habeat in <lb/>dorso. </note><lb/>Non comis eram
hodie, non humanus, grimmig, alles von<lb/>dem b&#246;sen einhauchen, so finsterni&#223; v. ha&#223; zu wegen brachte.<lb/>Sed supprimebam &amp; vincebam, &amp; humanitatem extern&#232;
vultu<lb/>ostendebam.<lb/>Ita sahe auch nicht die leute fr&#246;lich an, timebam, menti serenitas cessit<lb/>schon seith freytag, quia in orationibus tepidior, &amp; anima
non<lb/>ita adhaeret <g>Chri</g>sto &amp; Deo. Vigilate, vigilate, corpori pabulum<lb/>subducendum, ne nimis pinguescat, &amp; carnale pabulum concupi-<lb type="inWord"/>scendo, noceat animae.<note place="margin-right" resp="author"> Dubito nimium de<lb/>prospero omnium successu<lb/>wil alles mit meiner<lb/>Vernunfft au&#223;gr&#252;beln,<lb/>v.
traue nicht auf Gott.<lb/>Ich traue nicht weiter al&#223;<lb/>ich sehe. Malum!<lb/><hi rend="underline">Est furor dubitandi</hi><lb/>qui omnem certidudinem<lb/>adimit, &amp;
despera-<lb type="inWord"/>tionem comitem habet.<lb/>Sed vincit fides!<lb/>so weit glauben al&#223; man<lb/>sieht ist gegen Menschen<lb/>gut, aber Gott der<lb/>alzeit recht
f&#252;hrt mu&#223;<lb/>man sich gantz &#252;berlassen. </note><lb/>In Compagnien kan ich brav schertzen, doch nicht grob, doch so, da&#223; ich<lb/>v. andere lachen, sed &amp; in hoc natura
supprimenda.<lb/>Varia meditanti horripilatio per dorsum. Somnolentia levis.<lb/>Pandicul<ex>atio</ex>. Oscitat<ex>io</ex>. Pedes calent, auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>Cubitum ivi hora 1 &#189;.<lb/>Noctu quietus dormivi. die fenster froren.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-15">
<supplied>15.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0799.jpeg" n="799"/>
<!-- 799 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 15 <g>decem</g>br<ex>is</ex>.<lb/><lb/>Surrexi hora VII &#189;. Crepitus artuum.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 20 &#189;<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 57 &#189;.
Ostwind, etwas wolckig am himmel. Aurora rubet<lb/>Coelum.<note place="margin-right" resp="author"> Dr. Douzeaid<ex>ans</ex> wird bey<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118720953">Chur Pfaltz</name> Geh<ex>eim</ex>Rath v. leib-<lb type="inWord"/>Medicus. Hodie cum<lb/>eum convenirem dicebat<lb/>male
Erysipelatem<lb/>in accusativo </note><lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> et larynx paulul<ex>um</ex> ad huc uti semper<lb/>raucus, sicque assit <hi rend="underline">Coryza</hi> ad quod juvit motus itineris nach<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name> &amp; potus vini
veteris.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. pressio frontis. auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Oscitatio, pressio<lb/>aliqua am ballen des rechten fu&#223;es.
Pitzeln in nare sinist<ex>ra</ex>. pressio<lb/>ad anum ad faeces, ideo facile refrigeror. <lb/>Cum tussicula levi mucus ex larynge pulposus.<lb/>Egessi cum flatibus
faeces obscur&#232; virides. pressio frontis.<lb/>Molares lincker seits oben spannen v. pitzeln etwas.<lb/>Mucus cum tussicula ex lar<ex>ynge</ex> pulposus. Ructus
<g>aci</g>di jejuni multi.<lb/>Pressio frontis. Mucus ex larynge caeruleus est, ex inf<ex>undibulo</ex> vel<lb/>albus vel luteus. Pressio in axill<ex>a</ex>
sin<ex>istra</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>. Frigent<lb/>scribenti in frigid<ex>o</ex> hypoc<ex>austo</ex> apices digit<ex>orum</ex>. Calent pedes.<lb/>Pressio an der
Zahnl&#252;cke unten linckerhand.<note place="margin-right" resp="author"> Es ist ein st&#246;rger <note place="foot" resp="editor">=umherreisender Arzt, Quacksalber</note> <hi rend="underline">Fuchs</hi> nomine
hier<lb/>der sagt &#252;ber 1 Jahr<lb/>komme die Pest v.<lb/>alle leute m&#252;ssen<lb/>daran sterben die jetzt<lb/>den schnupfen nicht haben.<lb/>Daran doch meist<lb/>alle leute
laboriren. </note><lb/>Mane gieng zu <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746),
Jurist in Frankfurt </note> v. fertigte den Expressen ab so <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann
Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> des Weins<lb/>halber hergeschickt. Gaben ein attestatum.<lb/>Merid<ex>ie</ex> edi biersuppe, spinat, hasen kalt,
apfeltorte wenig. bibi<lb/>2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> etwas gew&#228;rmt. 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<lb/>Ivi ad Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223;
(1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> venit eo Capit<ex>ain</ex> <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1023149001">R&#252;cker,</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Ulrich R&#252;cker (1668-1743), seit 1722 B&#252;rgerkapit&#228;n des achten Quartiers in Frankfurt </note> der meynt er
habe einen beruf<lb/> laxa</p>
<pb facs="b0800.jpeg" n="800"/>
<!-- (Seite 800) -->
<p>laxa principia zu profitiren zu fluchen, trincken, in Compagnie gehen, v.<lb/>die Leute zu bekehren, v. dabey ein visionnaire zu seyn. Resistebamus<lb/>ego, Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> &amp; Bruckner<note place="foot" resp="editor"> Johannes Bruckner,
Kaufmann in Frankfurt </note> qui aderamus.<lb/><hi rend="underline">Bruckner</hi> &amp; ego &amp; Gros postea soli aderamus, bibebamus 1) vinum<lb/>Grosii, postea 2)
afferebat Bruckner, der einen saltzburger auf-<lb type="inWord"/>genommen, 2 bouteilles bourgogne wein, blieben bi&#223; 8 uhr beysammen.<lb/>unter allerl<ex>ei</ex> gutem
discours.<note place="margin-left" resp="author"> &#252;ber essen war lustig gau-<lb type="inWord"/>debam ob bene acta nego-<lb type="inWord"/>tia dippelii, cito cur-<lb type="inWord"/>rebam. Ad parotidem<lb/>d<ex>extram</ex> pitzeln v. pressen.<lb/>Ructus, flatus, paucas<lb/>faeces luteas spissas<lb/>expressi.<lb/><g>Urinam</g> pepulit
Vinum.<lb/><choice><sic>Bibi</sic> <corr>edi</corr></choice> zum wein Saltz<lb/>K&#252;mmel v. brodt.<lb/>Pitzeln in ano in <g>ure</g>thra<lb/>pedes frigent uti<lb/>semper &#224;
vino, atten-<lb type="inWord"/>tus fui ad ea quae<lb/>loquebamur.<lb/>Pressio frontis. verti-<lb type="inWord"/>cis, ructus, flatus,<lb/>frigent pedes in
calid<ex>o</ex><lb/>hypocaust<ex>o</ex>.<lb/>Vespera rasi barbam. </note><lb/>Dixit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name> der
buchh&#228;ndler<note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt </note> sey sonst der &#228;rgste scepticus v. derisor
gewesen,<lb/>aber von 2 gl<ex>&#228;sern</ex> wein gleich voll worden v. tournirt.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117083038">M&#246;llern</name> hat <hi rend="underline">Hort</hi> ein mal<lb/>auf einer hochzeit sehr herunter<lb/>gemacht wegen s<ex>eines</ex>
Neides v. Geitz. </note> E<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> cum Roedel-<lb type="inWord"/>hemii esset studiosum valde derisit qui cum ipsis erat, non<lb/>Brucknerum quem
aestimabat, in ebrietate.<note place="margin-left" resp="author"> Bruckner dicit verbum<lb/>esse in omnibus hominibus,<lb/>quod per <g>spirit</g>um
S<ex>anc</ex>tum<lb/>vivificatur.<lb/>esse in omnibus </note> Hort cum huc veniret<lb/>in signum quam multum stultae pastorum conciones prosint, omnia<lb/>pro pastorem
habuit stultitia, sed jam edoctus est per <g>crucem</g> meliora.<lb/>Bruckner nuper cum esset August<ex>ae</ex> Vindel<ex>icorum</ex><note place="foot" resp="editor"> =in
Augsburg </note> h&#246;rte er den senior D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118763903"><hi rend="underline">Urlsper</hi>-<lb type="inWord"/>ger</name><note place="foot" resp="editor"> Samuel Urlsperger (1685-1772), Theologe </note> predigen &#252;ber die materie da&#223; ein irregenitus<note place="foot" resp="editor"> = ein Nichtwiedergeborener </note> nicht k&#246;nne salutariter<lb/>s<ex>ein</ex> ambt f&#252;hren, so er absque except<ex>ione</ex> vorbrachte,<add resp="author" place="above">Urlsperger credit restitutionem omnium. </add> da sang man<lb/>in der Mitte der Predigt das lied: Es wolle uns Gott gn&#228;dig seyn,<lb/>da kam ihn schnell uti
Trembleurs |: d&#228;mpfft den Geist nicht<lb/>so man uns zeugt! :| ein Zittern v. weinen an, das er verbergen<lb/>wolte aber nicht widerstehen konte, plane ut me praesente
Gros<lb/>semel hic in templo, &#252;ber das Elend der Zuh&#246;rer.<add resp="author" place="right">Errant Quackeri da&#223; sie es<lb/>nicht frey lassen v. au&#223; dem<lb/>Zittern ein
Handwerck machen wollen. </add><lb/>Dicebat Dr. <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116538937">Ruger</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Georg Konrad Rieger (1687&#8211;1743), Theologe in Stuttgart </note> in Stuttgard habe al&#223; ein Halensis <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnolden</name><note place="foot" resp="editor"> Gottfried Arnold (1666&#8211;1714), Theologe </note> nicht<lb/>v&#246;llig loben wollen, fatebatur er habe das verderben der
Menschen recht<lb/>aufgedeckt, sed verbum internum ut Halensis nolebat admit-<lb type="inWord"/>tere. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold</name> tacite <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118512579">J. Boehm</name><note place="foot" resp="editor"> Jakob B&#246;hme (1575-1624), Mystiker und
Theosoph </note> &amp; omnia habet. it<ex>em</ex> restit<ex>utionem</ex> omnium p<lb/>in allen s<ex>einen</ex> Predigten, mit gut Teutsch. <lb/>Es liegt ein fluch auf den
schwartzm&#228;nteln, k&#246;nnen nicht gescheut werden,<lb/>innutriuntur stultitiae, literis, non <g>spirit</g>ui. D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10434444X">Pritius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Pritius od. Prietze (1662&#8211;1732), Theologe, Senior des Frankfurter
Predigerministeriums </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">M&#252;nden</name><note place="foot" resp="editor"> Christian M&#252;nden (1684&#8211;1741),
Hauptprediger an der Frankfurter Barf&#252;&#223;erkirche </note> p<lb/>sind nicht zur Vertraulichkeit zu bringen gewesen, mirabantur lucem<lb/><g>Chri</g>stianorum laicorum, &amp;
prae eorum parrhesia, scholastia<lb/>eorum &amp; terminologia theologia tacebat. sehen unter sich<lb/>v. verstummen.<note place="margin-left" resp="author">
Rexrath<!--Jakob Hartmann Rexrath (1685-1750), reformierter Theologe--> der reform<ex>irte</ex> Prediger<lb/>zu Hess<supplied reason="omitted-in-original">heim</supplied>
ohnweit fran-<lb type="inWord"/>ckenthal so jetzt nach hessen-<lb type="inWord"/>homburg kommt, nimmt<lb/>al&#223; ein gut Zeichen von s<ex>einem</ex><lb/>schulmeister auff,
da&#223;<lb/>er sich von dem &#228;ussern<lb/>separirt. <lb/>gl&#228;ubige m&#252;ssen einen anfang <lb/>wissen ihrer bekehrung, einen<lb/>progressum. </note><lb/>Bruckner hat bey einem
donnerwetter grose s&#252;ssigkeit versp&#252;hrt, alloque-<lb type="inWord"/>batur den alten Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122348850">Gladbach,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Bernhard Gladbach (gest. 1728), Arzt in Frankfurt, Vater von Cornelius Gladbach </note> ob sanguis per terrorem collectus in
venas<lb/>remissus tale gaudium possit facere, sed ille huic rei noluit<lb/>immisceri. Divinum ille putat.<note place="margin-left" resp="author"> Brucknerus dicebat
sonst<lb/>in jungen jahren sey er<lb/>immer mehr im traum<lb/>al&#223; wachend erweckt<lb/>worden, nun aber seith<lb/>10 jahren habe das<lb/>auff<supplied reason="omitted-in-original">geh&#246;rt</supplied>.<lb/>Qui amat interna<lb/>se &amp; humana ne-<lb type="inWord"/>gligit ei non sa-<lb type="inWord"/>piunt per
pateram<lb/>externae ceremo-<lb type="inWord"/>niae. </note><lb/>Epileptica aderat, uti puto simulata, ut lucrum faceret,<lb/>Capit<ex>ain</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1023149001">Rucker</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Ulrich R&#252;cker (1668-1743), seit 1722 B&#252;rgerkapit&#228;n des achten Quartiers in
Frankfurt </note> pro obsessis habet epilepticos, et cert&#232; linguae ut<lb/>&amp; aliorum valde aegrorum peregrinae, prophetiae, divinationes omnium<lb/>in obsessis
arcanorum, produnt <g>spirit</g>us praesentiam, in vere obsessis, &amp;<lb/>in his morbis daemoniacis obscur&#232; obsessis ejusdem casus utrobique<lb/>praesentiam. Sagae
quoque uti ego puto illuduntur &#224; Diabolo, qui<lb/>illas obsidet, &amp; in phantasia earum multa de conviviis diaboli<lb/>p ipsis fingit re vera non facta.
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100704425">Westphal.</name></author> <title>Patholog<ex>ia</ex> Daemon<ex>iaca</ex></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Kaspar Westphal: Pathologia daemoniaca, id est Observationes &amp; Meditationes Physiologico-Magico-Medicae circa Daemonomanias,
similisque Morbos Convulsivos &#224; fascino ortos, Leipzig 1707. </note> creare vi-<lb type="inWord"/>detur omnia imaginat<ex>iones</ex> tribuendo, cum <g>spirit</g>us per
imaginat<ex>ionem</ex> operentur.</p>
<pb facs="b0801.jpeg" n="801"/>
<!-- (Seite 801) -->
<p>Bruckner<note place="foot" resp="editor"> Johannes Bruckner, Kaufmann in Frankfurt </note> ist sehr ernstl<ex>ich</ex> v. hat viele Kaufleute
e<ex>xempli</ex>gr<ex>atia</ex> Herrn Goltz p<lb/>schon angesteckt mit <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelio</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnoldo.</name><note place="foot" resp="editor"> Gottfried Arnold (1666&#8211;1714), Theologe </note><lb/>Zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4003614-5">Augspurg</name> hatte er ein alt bild 100
jahr nach der Reformat<ex>ion</ex> ge-<lb type="inWord"/>mahlt in copia bekommen, da <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118575449">Luther</name><note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (1483&#8211;1546), Reformator </note> v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118518534">Calvinus</name><note place="foot" resp="editor"> Jean Cauvin od. Johannes Calvin (1509&#8211;1564), Reformator </note> sich mit ein-<lb type="inWord"/>ander balgen v. den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118640437">Pabst</name><note place="foot" resp="editor"> Leo X. (1475&#8211;1521), 1513&#8211;1521 Papst </note> an den ohren haben, ohnfern davon<lb/>steht
die Einfalt sub effigie pastoris ovium auf den Knien v.<lb/>bethet zu Gott derb au&#223; den wolchen sieht. Titulus Carminis<lb/>est: Geistlicher Raufhandel.<note place="margin-right" resp="author"> Gros<!--Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt--> hat Gablern weil<lb/>er in der Noth v. zahlen<lb/>mu&#223;, weil
es wie er<lb/>sagte s<ex>ein</ex> gewissen nicht<lb/>leyden wolte den Mann<lb/>zu verlassen, wieder <lb/>heute 100 Gulden vorge-<lb type="inWord"/>streckt. Hat ihm
<lb/>flehentl<ex>ich</ex> darum<lb/>geschrieben. <lb/>Ibam &#224; meridie apud<lb/>Gros conveni Dou-<lb type="inWord"/>zeaidans<!--Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738),
Arzt -->, der am<lb/>Pfaltzischen hof honori-<lb type="inWord"/>ficentissime habitus<lb/>v. sehr
grose Curen<lb/>in epilept<ex>icis</ex> podagr<ex>icis</ex><lb/>pp gethan, so da&#223;<lb/>einige sagten es<lb/>werde von ihm in die<lb/>Zeitungen kommen. </note><lb/>&#212; schau
doch wunder mein lieber Christ,<lb/>Wie der Pabst Luther v. Calvinist<lb/>Ein ander in die Haar gefallen<lb/>Gott helfe den Verirrten allen.<lb/>in dem Carmine selbst an
einem ort also:<lb/>Und von der Person Jesu Christ<lb/>Ein groses disputiren ist;<lb/>Von seiner allenthalbenheit<lb/>ist wiederum ein schwerer Streit.<lb/>In fine hoc
habet cum recensuit omnes opiniones von fasten<lb/>sacramenten, Kertzen, Messe p<lb/>Der Punckte seyn ein groser Haufen<lb/>Drum sich die drey M&#228;nner raufen<lb/>Und w&#228;hrt
noch je l&#228;nger je mehr<lb/>Der gemeine Lay beklagt es sehr<lb/>Weil er davon wird irr v. toll.<lb/>Wei&#223; nicht wem Theil er glauben soll<lb/>Und ist leyder zu
vermuthen<lb/>Es m&#246;gt sich noch ein Lehr au&#223;bruten.<lb/>Beschlu&#223;.<lb/>Herr Jesu schau du selbst darein<lb/>Wie un eins die drey M&#228;nner seyn<lb/>Komm doch zu deinem Reich
behendt<lb/>Und bring solch Zancken zu einem End.<lb/>Pedes sedenti paulul<ex>um</ex> calere incipiunt, pressio frontis &amp;<lb/>verticis. Horripil<ex>atio</ex> dorsi.
Ructus. oscitatio. Flatus.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> paulul<ex>um</ex> asper<ex>o</ex> pulposus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.<lb/>Pressio occipitis, frigent scribenti calid<ex>o</ex> in hypoc<ex>austo</ex> manus, Auris<lb/>d<ex>extra</ex> susurrat.
Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Barom<ex>etrum</ex> 17.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 56. Ningit multum cum vento s&#252;d v. Nordwest.<lb/>Horripil<ex>atio</ex>. frigus extremorum
manuum &amp; pedum, auris d<ex>extra</ex> susurrat, Horripil<ex>atio</ex>.<lb/>Oscitat<ex>io</ex>, pressio frontis, alles &#224; vino hausto, in calido hypocausto.</p>
<pb facs="b0802.jpeg" n="802"/>
<!-- (Seite 802) -->
<p>Bruckner<note place="foot" resp="editor"> Johannes Bruckner, Kaufmann in Frankfurt </note> dicebat vor einen Pastorem sey sehr gut so er was habe es nicht an<lb/>dem
orth da er wohnt au&#223; zu leyhen v. au&#223; zu thun sonst werden ihm die Leute<lb/>feind.<lb/>Epilept<ex>icos</ex> veros <g>sulphur</g> accensum nil moratur, sed adulterinos
id<lb/>detegit.<lb/>Zu wi&#223;baden im weysenhau&#223; hat ein Mensch in simulata epilepsia, so<lb/>es hernach gel&#228;ugnet, judicio Dei vero sie veritablement<lb/>bekommen da&#223; das
hau&#223; gezittert.<lb/>Bruckner leyhet keinen lumpen nichts, gibt ihnen aber so die<lb/>haben wollen, allmosen, nimmt von ihnen keinen wechsel an, <lb/>weil mit ihnen kein
Rechnung halten. Legenti subinde somno-<lb type="inWord"/>lentia levis venit.<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus, Pressio frontis, schl&#228;frig, pedes
frigent<lb/>calefacio eos ad fornacem, auris d<ex>extra</ex> susurrat &amp; sinistra, bor-<lb type="inWord"/>borygmi. Ructus. Flatus. Oscitatio.<lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> hat mit <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10434444X">Pritio</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Pritius od. Prietze (1662&#8211;1732), Theologe, Senior des Frankfurter
Predigerministeriums </note> offt die derbste wahrheiten geredet, od<ex>er</ex> ihn<lb/>vielmehr angeh&#246;rt tacite v. nicht geantwortet. Plus credebat Pritius<lb/>atque
dicebat. Timidus erat et pelli timebat. Oscitatio. <lb/>Facile refrigeror in hypocausto quoque. Pressio frontis.<lb/>Intus acescit vinum.<lb/>Bruckner hat einen
saltzburger au&#223; dem land v. nicht der stadt<lb/>die lasterhaffter, zu sich genommen. Gros dicit ihrer der hof-<lb type="inWord"/>G&#228;rtner habe in herxheim ein M&#228;gdgen von
Juden stupriren wollen.<lb/>Dicit Gros sie seyen alle sehr geil, sed dependere id dico<lb/>ab eorum otio, od<ex>er</ex> gewohnheit in dem lande, sie arbeiten jetzt<lb/>so
scharf nicht al&#223; zu Hau&#223;.<lb/>Vespera somnolentus fui &amp; frons doluit. war sehr schauerig.<lb/>de nocte bene dormivi. Ging schlafen hora XII. &amp;
expergef<ex>iebam</ex><lb/>vor 7. Ninxit noctu.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-16">
<supplied>16.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0802.jpeg" n="802"/>
<!-- 802 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex><g>Martis</g> 16 <g>decem</g>br<ex>is</ex>.<lb/><lb/>Mane pressio frontis gleich, pitzeln in ano. Ructus <g>aci</g>d<ex>i</ex>
jejun<ex>i</ex>.<lb/><g>Urina</g> multa missa. facile frigeo. Borbor<ex>ygmi</ex>. Pressio frontis.<lb/>Pandicul<ex>atio</ex>. Oscitatio.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex>
15.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 53. ist tr&#252;b. s&#252;dwest.<lb/>Ibam ad Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in
Frankfurt </note> bibi Thee. ging im schnee facile refrige-<lb type="inWord"/>runtur extrema. Tormina levia abdominis. post Thee<lb/>flatus &amp; ad alvum conamina wegen
des Thee al&#223; eines <hi rend="underline">novi</hi><lb/><hi rend="underline">digerendi</hi> so die alte faeces wegzuschaffen anla&#223; giebt,<lb/>auch selbst sua materia
<g>ignem</g> expulsorium elargiendo.<lb/>Borborygmi flatus.<lb/>Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> multas.<lb/><g>Aer</g>em inspirando frigidum vinum est in venis refusus,
der<lb/><hi rend="underline">Bourgogne wein</hi> ist etwas s&#252;&#223;l<ex>ich</ex> v. geht nicht leicht ab ex sanguine,<lb/>Hinc frontis pressio tam diu duravit, &amp;
spiss<ex>as</ex> faeces, ist<lb/>nicht viel s&#228;ure darinnen.</p>
<pb facs="b0803.jpeg" n="803"/>
<!-- (Seite 803) -->
<p>Douzeaid<ex>ans</ex><note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt </note> ist ambitieux, ein hofmann. Scripsit
ad<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118505084">Regem Poloniae,</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich August I. von Sachsen (1670&#8211;1733), ab
1694 als Friedrich August I. Kurf&#252;rst von Sachsen, ab 1697 K&#246;nig von Polen und Gro&#223;f&#252;rst von Litauen </note> wil reparationem bonorum, famae et<lb/>honoris haben.
Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> dringt darauff <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104208880">Koppen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Adam Kopp (1698-1748), ab 1724 Rat in Offenbach, ab 1728 Kanzleidirektor in
Birstein </note> anzugehen den<lb/>Cantzl<ex>ey</ex> director, da&#223; er abgesetzt wird, auch von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118720953">Pfaltz</name><note place="foot" resp="editor"> Karl III. Philipp von der Pfalz (1661&#8211;1742), von 1716 bis 1742 Kurf&#252;rst </note> ihn<lb/>anzugreiffen. hat au&#223; Versehen Herr de Fleury die
Anklage<lb/>in Originali bekommen so sie mit s<ex>einen</ex> Sachen remittirt<lb/>haben au&#223; sachsen. Hat sich damit bey Pfaltz legitimirt,<lb/>Archiater est factus. Hat
da patronos, Elector dixit<lb/>von Douz<ex>eaidans</ex> er m&#246;gte den Cavalier gerne sehen v. kennen lernen.<lb/>Mucus ex naribus inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus. Borbor<ex>ygmi</ex>. frigent<lb/>extrema.<lb/>Douzeaid<ex>ans</ex> erravit heri da er sagte, parcens suae ambiti-<lb type="inWord"/>oni, er
wolle auff Koppen lo&#223;gehen, nicht ihn zu dr&#252;cken,<lb/>sed alio praetextu ne noceat aliis Christianis, ob secu-<lb type="inWord"/>ritatem. Den Grafen kan er nicht angehen
der ist ein Kind,<lb/>v. versteht nichts. F<ex>ranco</ex>f<ex>or</ex>tenses haben erstl<ex>ich</ex> die requisitoriales<lb/>bekommen, haben sich aber nicht meliren wollen
gegen Douzeaudans.<lb/>Kopp hat geschencke genommen v. es gemacht.<note place="margin-right" resp="author"> Ita superbia est<lb/>&amp; vindicta sed<lb/>variis sub
praetextibus<lb/>Approbat Gros<lb/>&amp; Diesterweeg. </note><lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. ructus, flatus.<lb/>Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf
Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> ridiculus erat cum essem apud eum, sed cogitavi quiete<lb/>animi fretus, ridear, dum Deo placeam! <hi rend="underline">Rideri bonum<lb/>est, &amp; melius quam ridere.</hi> Firmat enim quietem animae,<lb/>&amp; nos impellit altius penetrandam ad Deum in vitam
<g>spirit</g>us.<lb/>Meridie edi bobenh&#228;user R&#252;ben, bratwurst, etl<ex>iche</ex> Zwetschen, Kuchen<lb/>viel. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, etwas k&#252;hl, wein 1
gl<ex>as</ex>. Horripil<ex>atio</ex> extremorum<lb/>omnium in hypoc<ex>austo</ex> calid<ex>o</ex>, sonderl<ex>ich</ex> da gestern &#224; vino intus dante<lb/>impetum
erstl<ex>ich</ex> interna relaxata sunt, &amp; nunc remittunt,<lb/>tono inordinato facto e&#242; citius &#224; cibis impetum facientibus.<lb/>Oscitat<ex>io</ex>.
pandicul<ex>atio</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 15.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 50. Ningit v. der schnee thauet auff.<lb/>Post <g>mens</g>am
legi &amp; paulul<ex>um</ex> dormivi in libro. Oscit<ex>atio</ex>. pandic<ex>ulatio</ex>. fri-<lb type="inWord"/>gent extima. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.
Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Conatus desidendi &amp; deponendi faeces, quem suppressi.<lb/>Ivi ad Gros v. bestellte den <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118512579">Jacob B&#246;hm</name><note place="foot" resp="editor"> Jakob B&#246;hme (1575&#8211;1624), Mystiker und Theosoph </note> vor 5 Gulden. Fiel mir
schnell ein raptu quodam.<lb/>Post in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hortens</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest.
1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt </note> Hau&#223;. Videbam daselbst den schweitzerischen Jungen,<lb/><name type="person">Schopfer,</name> der nicht wohl mit dem
reden wieder fortkommen kan ut<lb/>comperi interrogans.<lb/>Ivi ad Diest<ex>erweg</ex> &amp; emi ei antea <bibl><title>das leben Grafen von Rochester des
Atheisten.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Gilbert Burnet: Some Passages of the Life and Death of the Right Honourable John (Wilmot) Earl of Rochester,
with a Sermon, Preached at the Funeral of the said Earl, Rev. Robert Parsons A. M., London 1680. </note><lb/>Diser hat mit s<ex>eines</ex> bruders sohn so sich &#252;bel helt
einen accord, so er sich nicht bessert ihn<lb/>ins Zuchthau&#223; zu setzen, der Vatter wil ihn v&#246;llig enterben pp<lb/>In sachsen ist wieder wie das M&#252;ntz mandat zeigt viel
Gold abgesetzt.<lb/>H&#252;ner werden in der K&#228;lte nicht fett, edunt licet multum, <g>ignis</g> eorum<lb/>intern&#232; colligitur; wie es auch den Menschen gienge so sie sich nicht
h&#252;lfen mit<lb/>dem warmen ofen.<lb/>Infirmi valde sunt arguti, inprimis usu membri alicujus capti ut obsessi<lb/>videantur, vel natura uti viribus duplicatis ex usu
<del>pro</del> erepto in membro<lb/>aliqu&#242;, ad ideas effirmandus.</p>
<pb facs="b0804.jpeg" n="804"/>
<!-- (Seite 804) -->
<p>Fui apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe
</note> aderat in Gentzel<ex>i</ex><note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt </note> domo <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende.</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> Sind verlegen<lb/>wo sie hin
sollen. Es wil Stier an <supplied reason="omitted-in-original">den</supplied> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100455840">landgrafen</name><note place="foot" resp="editor"> Ernst Ludwig von Hessen-Darmstadt (1667&#8211;1739), von 1678 bis 1739 regierender Landgraf </note> schreiben ihn doch nicht<lb/>in fremdbden landen zu
verfolgen.<note place="margin-left" resp="author"> Dissuadet fende ex Consil<ex>io</ex><lb/>s<ex>einer</ex> baase, Stier solle<lb/>nicht s<ex>eine</ex> speciem facti
ediren. </note><lb/>Loquebamur de mortuo obaerato, dicebat Fende er m&#252;sse <lb/>in den Thurm bi&#223; er den letzten heller bezahlt habe.<lb/>Weil ich schon etl<ex>iche</ex>
tage &#252;ber mein Elend v. verborgene s&#252;nden<lb/>die zu ihrer Zeit aufwachen, nebst denen &#228;ussern teuflischen Versuchungen<lb/>v. einen sehr &#228;ngstigen, we&#223;halben man alzeit
sol so suchen zu seyn<lb/>wie man seyn will in hora mortis, verlegen bin, fiel mir<lb/>al&#223; ein Stein aufs Hertz v. druckte mich, da&#223; ich noch von<lb/>meinem Vatter, wie
auch von mir selbst entwendete b&#252;cher be-<lb type="inWord"/>sitze, die weg m&#252;ssen v. das geld den armen gegeben werden, wo wir<lb/>sollen gereinigt v. von dem vinculo
befreyet werden. Obierunt<lb/>n<ex>emp</ex>e possessores legitimi &amp; reddi iis non possunt. pauperibus E<ex>rgo</ex> bene<lb/>dabitur pecunia.<lb/>Bin
verdrie&#223;l<ex>ich</ex> nicht attentif.<note place="margin-left" resp="author"> <unclear>Paxxtes</unclear> nil dando efficere <lb/>ut furatus sim libros wittichio<lb/>dem
ich Geld tacite in den laden<lb/>gelegt, it<ex>em</ex> in auctionibus<lb/>nonnullis, &#224; quibus omnibus purgari<lb/>convenit. Quos reddere potui<lb/>rededidi. Vendendi
libri ii &amp;<lb/>pecunia danda pauperibus ut scandalum tollatur et anima afficiatur dolore perditae possessi-<lb type="inWord"/>onis sicque resipiscat. Sed &#224; talibus
vitiis jam sum liberrimus<lb/>mitiore conscientia.<lb/>Furatus sum in Bottichers v. Soehnleins auctionen. furatus <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/12871350X">Multzio</name> reddidi. </note><lb/>Vespera cum Moscherosch domi bibi etl<ex>iche</ex> gl<ex>&#228;ser</ex> wein, v. 2 st&#252;ck Kuchen.<lb/>Donavit mihi
<bibl><author>Hoppe</author> <title>Diss<ex>ertationem</ex> contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119439034"><hi rend="underline">Burnetium,</hi></name></title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Valentin Hoppe: Dissertatio Theologica de Statu Mortuorum et Resurgentium Thomae Burnetio
opposita, Jena 1728. </note> dicens sie sey<lb/>jetzt ins holl&#228;ndische &#252;bersetzt.<lb/>it<ex>em</ex> wetstenios denuo edidisse <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118595415">Poiretii</name></author> <title>Cogitat<ex>iones</ex> de Deo anima &amp; <lb/>malo</title> in 4.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Pierrre Poiret: Cogitationes rationales de Deo, anima, et malo, Amsterdam 1685. </note><lb/>Dicebat Moscherosch, da&#223; ich alles gleich anfechten k&#246;nne, da&#223;
er nicht<lb/>meister werden m&#246;ge, it<ex>em</ex> so er arbeite v. 1 gl<ex>as</ex> weine trincke,<lb/>v. den Kopff voll geschafft habe sey er gleich voll,
stoffeln<note place="foot" resp="editor">=verlachen</note> ihn<lb/>dann die herrn. In der Pfaltz hat man ihm Eulen zu essen gegeben<lb/>v. ihm hierauff die Federn gebracht.<note place="margin-left" resp="author"> Nobiscum habitare bonum<lb/>est, in dem Elend, ut<lb/>nobis non maneamus in<lb/>fortuna continua igno-<lb type="inWord"/>ti.<lb/>&#220;berhaupt wil ich gros<lb/>seyn v. regiren, v. nicht<lb/>Gott, variis &amp; saepe<lb/>quoque spinosis sub prae-<lb type="inWord"/>textibus in quibus
mihi<lb/>&amp; Deo notus sum<lb/>ob subtilitatem inge-<lb type="inWord"/>nii &amp; argumentorum<lb/>speciem ver&#242; non<lb/>statim aliis. Sicque<lb/>mihi notus &amp;
ingratus<lb/>ob philautiam, aliis<lb/>eodem in statu placeo<lb/>ob virtutem, iisque<lb/>jam exercitatis practicis<lb/>in interiori vita, nimis<lb/>credulis. Gros quidem
di-<lb type="inWord"/>cit ich gehe zu viel ins<lb/>wissen. </note><lb/>Es war mir das gem&#252;the obscur, multum cogitabam, pauca lo-<lb type="inWord"/>quebar. Es war mir
nicht genug was Gott mir gegeben, da er mir<lb/>doch alles giebt, ich aber zu viel haben wil v. in der Unordnung<lb/>nichts behalte v. alles verliere. Agnoscebar cum
Mosch<ex>erosch</ex> da&#223;<lb/>die Arbeit sehr gut, der ich mich entziehe, v. ist wahrhafftig,<lb/>da&#223; man offt dabey die beste Einfl&#252;sse hat von guten v.
heiligen<lb/>Dingen, so Gott nach s<ex>einer</ex> Gnade schenckt so v. so.<lb/>Mosch<ex>erosch</ex> libros multos vendidit qui ipsi Dei loco alias fuere,<lb/>sed postea
cogitavit Deum omniscium &amp; omnipotentem in nobis<lb/>omnia docere vera, &amp; reliquit libros, est E<ex>rgo</ex> hero Christianus.<lb/>Sed ego nimis amo libros &amp;
me non satis exuo. Ich <lb/>habe dran meinen G&#246;tzen, v. w&#228;re mir wohl so ich davon los<lb/>w&#228;re.<note place="margin-left" resp="author"> Sed libros vendere non<lb/>semper
bonum quos postea<lb/>recipere vellemus si posse-<lb type="inWord"/>mus. Habere &amp; cor<lb/>eis non affigere bonum,<lb/>&amp; ei dare qui in publi-<lb type="inWord"/>cos usus convertit ad li-<lb type="inWord"/>bros utiles scribendos,<lb/>vel &amp; ipsum hisce uti<lb/>bonum ad finem. </note><lb/>Mens hodie non lucida, v. etwas
&#228;ngstl<ex>ich</ex> nehme zu Gott Zuflucht im<lb/>Gebeth. Es kommt mir alle meine s&#252;nde v. Mangel vor v. de-<lb type="inWord"/>m&#252;thigt mich vor Gott v. dem Nechsten, den
ich also nicht censiren<lb/>sol sondern mich selbst, der noch voll b&#246;sem stecke. Non parum<lb/>tenebras mentis promovet, da&#223; ich in etl<ex>ichen</ex> tagen in Eigenheit
nicht<lb/>recht habe studiren k&#246;nnen v. mir darinnen gefallen, v. mich bespiegeln,<lb/>so doch Gott mich zu dem&#252;thigen alles krebsg&#228;ngig in medicis<lb/>gehen l&#228;sst.<note place="margin-left" resp="author"> Falle <hi rend="underline">hypochondriaco<lb/>raptu</hi> auf allerl<ex>ei</ex><lb/>schnell fallts alle<lb/>wieder weg. Sed
ipsum<lb/>hypoch<ex>indriacum</ex> malum est obsessio<lb/>quaedam levis &amp; altiores<lb/>habet in <g>spirit</g>u radices atque vulgaris quis medicus cogitavit.
</note><lb/> Haec</p>
<pb facs="b0805.jpeg" n="805"/>
<!-- (Seite 805) -->
<p>Haec scribenti mens paulul<ex>um</ex> evadit clarior.<note place="margin-right" resp="author"> Libri omnes retineri<lb/>possunt, man mu&#223;<lb/>nur das hertz nicht
daran<lb/>hangen. Zuweilen k&#246;nnen<lb/>sie treffl<ex>ich</ex> n&#252;tzen.<lb/>Amicis commodandi<lb/>qui non auferunt.<lb/>Mancher h&#228;tte sie<lb/>zuweilen gern
wieder<lb/>gehabt. Hypochondriaco<lb/>furore nil faciendum<lb/>cujus nos poenitere possit<lb/>medium servandum.<lb/>Licet verum sit absque<lb/>libris patrem in
<g>Chri</g>sto<lb/>omnia capere, si Centrum<lb/><g>spirit</g>us ei apertum est. </note><lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Calent in hypoc<ex>austo</ex>
extrema, antea paulul<ex>um</ex><lb/>frigida. Pressio im ballen des rechten fusses.<lb/>Pressio subinde in oculis p Oscit<ex>atio</ex>. ructus, pressio in
faucibus<lb/>&amp; mucus ex iis pulposus, Larynx paulul<ex>um</ex> asper. flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. Knarren
im lincken ohr. Ructus.<lb/>Egessi faeces premendo paucas spiss<ex>as</ex>. Ructus.<lb/>Externe ad laryngem etwas bl&#228;slein so jucken. Pressio oculi
dextr<ex>i</ex>.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 15.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 46.<lb/>Flatus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, Ructus.
Flatus.<lb/>Stiche in apice minimi digiti dextr<ex>i</ex>. Stiche hinten rechterseits<lb/>an den costis spuriis. Oscitatio. Legenti pressio oculor<ex>um</ex>.<lb/>Pressio
supra aurem sinistram. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Flatus. Ructus. Stiche in<lb/>clavo pedis d<ex>extri</ex>. Flatus <g>sulphur</g>ei
foetidi.<lb/>Gr&#252;beln in naso &amp; haemorrhagia ex nare sinistra.<lb/>Schlieff ein hora I. Cogitabam varia, wie ich durch den<lb/><hi rend="underline">Wein v. Unmuth</hi>
auff dem tisch &#252;ber dem lesen eingeschlafen.<lb/>Hora III st&#252;rmte v. blies man v. trommelte, brannte das<lb/>wirths hau&#223; neben der rothen od<ex>er</ex> Raths baadstube,
zum Einhorn<lb/>v. nahm das Andere wirths hau&#223; die Goldgrube mit, v. alles<lb/>bi&#223; ans Nonnen Closter; ventus war erstl<ex>ich</ex> Ost, post<lb/>Nord-ost.<note place="margin-right" resp="author"> Der Pfarrt&#252;rmer oder vielmehr<lb/>der Nachtw&#228;chter so von 12 uhr<lb/>an wacht ist es zu sp&#228;th ge-<lb type="inWord"/>wahr worden,
it<ex>em</ex> sind die<lb/>Nachtw&#228;chter nicht wachsam, &amp;<lb/>der wirth in dem Judenhof oder dem<lb/>Einhorn sol ein boser Mann<lb/>v. hurenwirth seyn.
Beherbergt<lb/>immer die land Juden, die<lb/>PferdteJuden, daran einer<lb/>ut putant das <g>Feuer</g> erregt<lb/>mit einer Pfeiffe taback im stall.<lb/>Beim <g>Feuer</g>
Gros &amp; Wahl<lb/>propriis rebus primum<lb/>voluerunt consulere<lb/>tunc des herrn, cum<lb/>alias reparatio<lb/>nulla esset expe-<lb type="inWord"/>ctanda,
regit<lb/>hic avaritia. </note> Currebam multum, pedes frigent &amp; extrema,<lb/>Anfangs war etwas perturbirt, post soulagirt <note place="foot" resp="editor">=erleichtert</note> v.
fasse mich <lb/>wohl. Larynx asper, multa <g>urina</g>, ructus tormina, borbor<ex>ygmi</ex>,<lb/>cum screatu &amp; tussic<ex>ula</ex> multus ex pulmonibus ex larynge
&amp;<lb/>infundibul<ex>o</ex> mucus pulposus albus &amp; cinereus, cum rejectus esset<lb/>mucus paulo melius habebam, auris d<ex>extra</ex> susurrat, video inde,<lb/>da&#223;
pulmones sehr relaxirt v. mucidi, v. da&#223; ich noch einmal<lb/>an phthisi lobi pulmon<ex>um</ex> sin<ex>istri</ex> sterben m&#246;gte.<lb/>#<note place="margin-right" resp="author"> # Tussit, ist bleich,<lb/>zehrt ab. wirfft schleim<lb/>au&#223;. Nachmitt<ex>ags</ex> nach<lb/>dem essen hatte er in den<lb/>h&#228;nden hitze. In<lb/> <del>pedem
fluentis</del> &amp; in<lb/>pedibus nimis subinde<lb/>frigus. Verdrossen, ge-<lb type="inWord"/>dultig.<lb/>Iussi quiescere v. sich<lb/>warm halten v.<lb/>thee trincken.
</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratellus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und
Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> war gestern au&#223;gegangen sp&#228;th, <add resp="author" place="above">Vespera fratello dedi <g>salis</g>
amari Isenac<ex>ensis</ex> 3 <g>unciae</g>. amaritiem <lb/>oris nuper habuit<lb/>multam. </add> war gleich <choice><orig>wacker</orig> <reg>wach</reg></choice>,
gieng<lb/>herum in schrecken im hau&#223; pallebat, hat schnupfen v. husten<lb/>v. schwindel, hinc redibat vertigo vehementior &amp; reliqua.<lb/>Mane edi bey Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> ein butterbrodt ger&#246;stet, Coffee bibi,<note place="margin-right" resp="author"> Bibi apud Gros Coffee </note> Egessi</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-17">
<supplied>17.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0805.jpeg" n="805"/>
<!-- 805 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 17 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>faeces subspiss<ex>as</ex> multas luteas cum flatibus, frigent omnia extrema.<lb/>Kopff etwas tumm,
scripsi ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">fratrem.</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist
und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder </note> Ad laryngem pitzeln.<note place="margin-right" resp="author"> <g>Urina</g> multa quia<lb/><hi rend="underline">transpiratio noctis</hi><lb/>suppressa est &amp;<lb/>heri vinum bibe-<lb type="inWord"/>ram. </note><lb/>Cogitabam wie sehr sich die Leute bem&#252;hen v.
klagen si bona perdunt,<lb/>wie sehr tief wird es zu hertzen gehen, wenn sie erfahren im Todt<lb/>da&#223; <hi rend="underline">sie animam verlohren haben,</hi> das b&#246;se
gelebt haben, &amp; inter<lb/>hos erunt multi pii habiti, qui non facere quod dictitavit<lb/>ipsis conscientiae stimulus &amp; Dei in corde instinctus.<note place="margin-right" resp="author"> Nil habentes in jactura<lb/>felices nil n<ex>emp</ex>e habent<lb/>quod perdant, &amp; ita aga-<lb type="inWord"/>mus ut pauca sint
quae <lb/>perdere possumus &amp;<lb/>cito loco movere.<lb/>Sed nil possidere tempore<lb/>tranquillo pessimum<lb/>est. Medium optimum. </note><lb/>Pressio ocul<ex>i</ex>
sin<ex>istri</ex>. Horripil<ex>atio</ex> dorsi. Crepitus artuum.<lb/>Oculi zieml<ex>ich</ex> hell, pallet facies. Frigent extima. Clavus<lb/>pedis d<ex>extri</ex> dolet.
Penduli capilli. Ructus.</p>
<pb facs="b0806.jpeg" n="806"/>
<!-- (Seite 806) -->
<p>Borbor<ex>ygmi</ex>. Pitzeln<add resp="author" place="above">et pressio </add> in ano, uti &amp; noctu cum cucurri &amp; sudavi<lb/>licet frigerent extrema. Larynx
asper.<note place="margin-left" resp="author"> Stieria dicit ihr Mann sitze<lb/>jetzt wie ein gefangener,<lb/>wil es anders haben v. commode.<lb/>Vanissima est.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> ipse parum christian&#232; male<lb/>dicit hostibus.<lb/>Omnes censet &amp; taxat sibi solus sapit<lb/>&amp;
t<ex>ame</ex>n in <unclear>syllab</unclear> qualitate saepissime<lb/>errat. </note><lb/>Es liegen 11 H&#228;user in allem.<add resp="author" place="right">Stieriae in mensa
dicebam de <g>vener</g>is cupidine<lb/>die alte Geisen lecken auch gern saltz Respondebat die Kussmonathe<lb/>seyen vorbey. Sed omne tales loquaces fere sunt per
<unclear>lxxxs</unclear> uti <lb/>omnes mulieres. </add><lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet. Mucus
ex<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Larynx asper. Pressio ad aurem sinist<ex>ram</ex>.<lb/>Fui apud Diesterw<ex>eg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> der sagte er sey in dem Cr&#246;nungs Jahr <hi rend="underline">38 mal</hi><lb/>hier mit
<g>Feuer</g>, auch et<ex>ichem</ex> blinden lermen erschreckt worden.<note place="margin-left" resp="author"> Barthol J. F. hatte al&#223; ein<lb/>inspir&#233; ein mal das
fenster<lb/>hinau&#223; gesehen v. gesagt das<lb/>werde alles Verbrennen.<lb/>Tunc 1719 omnia <g>igne</g> con-<lb type="inWord"/>sumta. Volebam id<lb/>prophetice
explicare,<lb/>aber selbst Barthol wu-<lb type="inWord"/>ste nichts davon, der<lb/>es von d<ex>em</ex> die novissi-<lb type="inWord"/>mo wolte verstanden wis-<lb type="inWord"/>sen. Sic saepe <hi rend="underline">fallimur<lb/>in judicio.</hi> </note><lb/>In <g>Feuer</g>gefahr den wind regardirt v. die N&#228;he, nicht Cotton
getragen<lb/>fengt <g>Feuer</g> gar leicht, die d&#228;cher an H&#228;usern abgerissen v. so sich<lb/>mit <g>Wasser</g> gewehrt. Crepitus artuum. Borbor<ex>ygmi</ex>.
Pedes<lb/>frigent vom laufen im thau wetter im Kalten.<lb/>Merid<ex>ie</ex><add resp="author" place="right">Stier dicebat s<ex>eine</ex> Pfarre thue 750 Gulden. fratello
semper laudabat<lb/>Fendii divitias, v. meynt das schencken solle ewig w&#228;hren. </add><lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 17 &#189;<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 44 &#189;.<lb/>Ob ructus pressio
in antro pectoris sinistro. Pressio in urethra.<lb/>Flatus. Sitze im Camis&#246;lgen in meiner kalten Stube.<lb/>Spannen in ocul<ex>o</ex> sinist<ex>ro</ex>. Maxill<ex>ae</ex>
super<ex>ioris</ex> dentes stupent paululum.<lb/>Meridie edi domi praesente Stieria,<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas,
Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> Sauerkraut, bratwurst,<lb/>Kalbsbrust, Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<add resp="author" place="right"> <hi rend="underline">schertzte</hi> Mittags etwas so<lb/>ich ablegen mu&#223;. Alio<lb/>tempore nimis taceo. </add> <lb/>Nach dem tisch tranck 2 tasses
Coffee.<note place="margin-left" resp="author"> Nach dem essen sasse etwas<lb/>still, sic oscitatio<lb/>multa, flatus <g>sulphurei</g><lb/>foetidi &amp;
levis<lb/>somnolentia. </note><lb/>&#220;ber tische sagte der Pastorin, die immer sich erhebt, v. lehren wil wie<lb/>auff dem dorff, it<ex>em</ex> gerne sich bedienen l&#228;sst v.
geschenckt nimmt ut<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in
Frankfurt </note> dicit pertaesus rem, etwas die wahrheit. Non vult <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">F<ex>ranco</ex>f<ex>ur</ex>tum</name> re-<lb type="inWord"/>linquere da ihr das besuchen v. faullentzen wohl ansteht.<note place="margin-left" resp="author"> Fende m&#246;gte Stier v.<lb/>Stierin gerne los seyn<lb/>v.
s<ex>eine</ex> baase wil es haben.<lb/>Fende gibt von s<ex>einer</ex> wohnung<lb/>der Jungfer <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13835880X">sch&#252;tzin</name> 130
Gulden Zin&#223;.<lb/>Fende jam uti omnes homines<lb/>tussi &amp; coryza laborat,<lb/>ex <unclear>rxxxx</unclear> <hi rend="underline">aeris epidemic.</hi> </note><lb/>Fende
ut hodie mihi dixit wil selbst nicht da&#223; die species facti edirt<lb/>werde von Stier,<note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe
</note> die voll von amarulentia, andere nicht zu bessern, sondern<lb/>anzustecken. Dixit Stier fuisse stultum, da er mit Giesen gebrochen,<lb/>ohne zu wissen wohin.
Rebecca macht fenden abspenstig, welcher die<lb/>Stierin mit schneppischen worten auff den Fu&#223; getretten, sie sehr sensible v.<lb/>hochm&#252;thig v. sich &#252;ber Stierin
hochmuth beschwert.<note place="margin-left" resp="author"> Irascimur fende ego &amp; Rebecca<lb/>Stierio &amp; Stieriae quia nobis<lb/>volunt imperitare &amp; apud
nos<lb/>desidere, ex pinguedine nostra<lb/>pinguescere. Der Pfaff ist bey<lb/>ihnen so dick v. so gew&#246;hnl<ex>ich</ex><lb/>worden, da&#223; sie ihn nicht mercken. #<add resp="author" place="right"> # Man ist nicht schuldig <del>&#252;ber</del> andere &#252;ber sich herrschen zu lassen ohne Noth zu<lb/>ihrem eigenen Verderben. Auch sol man andern
ohne Noth nicht beschwerl<ex>ich</ex> seyn.<lb/>Modus &amp; medium servandum. Quilibet sibi proximus. Es seyen viel &#196;rmere. </add></note><lb/>Stieriae loquacitatem dixit
Fende sey insupportable.<lb/>Multa loquitur ex bibliis nil ver&#242; in effectum ducit. Hostes suos<lb/>semper convitiis praescindit, flucht ihnen.<lb/>Saepe nimis ridet saepe
nimis dolet desperabunda, negat nunc, nunc<lb/>affirmat, ist ohne scheu, nimmt reden an non movetur, gibt ihre<lb/>wieder au&#223; subinde paulul<ex>um</ex> rubet, flet
quoque, <hi rend="underline">multa loquitur</hi> sic<lb/>non est meditabunda &amp; facile flet, ideas non habet ad eo quia<lb/>nimis elargitur ideas, perfectas nullas, at
volubilis lingua est,<lb/>cum mea sit haesitans &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767"><hi rend="underline">Dippelii,</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> sed penna meliora ex-<lb type="inWord"/>sculpit &amp; seria meditatio cum mora
debita. Illud hominum genus<lb/>quod non ei ad est &#224; principio, nil exsculpit meditando, ist gezwungen<lb/>elend Zeug.<note place="margin-left" resp="author"> Maritum non
vult relin-<lb type="inWord"/>quere, &amp;iam ut<lb/>credo ob <g>vener</g>is cau-<lb type="inWord"/>sam.<lb/>Socrus eam culpatur<lb/>saepe weil Stieria<lb/>zu hart offt
gegen sie<lb/>ist.<lb/>Stieria narrabat ihr Mann<lb/>habe auff Universit&#228;t von<lb/>der Mutter wohl 3000<lb/>Gulden bekommen zu verstudiren.<lb/>habe ihm immer gebackenes
nach<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen</name> geschickt, ihn ver-<lb type="inWord"/>w&#246;hnt so er noch ist.<lb/>Hatte in academia
einen<lb/>Laquaien. Hinc eae<lb/><unclear>Lxxxgxxae</unclear>, ad minima <lb/>quaevis est sensibilis<lb/>&amp; miseriam aequo animo<lb/>non assuetus ferre ne-<lb type="inWord"/>quit. Hinc<lb/>ego ei paulatim <lb/>assuetior.<lb/>Canem suum pastor valde<lb/>amat einen Moppel.<lb/>Mater Stierii loquax, superba,<lb/>dicit ein hexe.
Konte ihrem<lb/> <add resp="author" place="lower margin">Sohn auff Universit&#228;t keinen tisch au<supplied reason="omitted-in-original">s</supplied>findig machen der gut
genug. Uxor narrabat er trage im winter einen rock mit<lb/>sammet gef&#252;ttert. Sie ist auch stoltz, loquitur contra se ipsum, v. hat sich mit stoltz v. KleiderPracht den
adel zu feinden<lb/>gemacht so sie nur trucken. E<ex>rgo</ex> non certant pro Dei honore. </add></note><lb/>Loquebar cum Stierio ob Douzeaidans<note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt </note> der erstl<ex>ich</ex> auf leib v. leben gesessen<lb/>nun aber Geh<ex>eim</ex>Rath v.
Leib Medicus bey <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118720953">Pfaltz</name><note place="foot" resp="editor"> Karl III. Philipp von der Pfalz (1661&#8211;1742), von
1716 bis 1742 Kurf&#252;rst </note> wird. Quod cito fit<lb/>cito perit, sunt saltus fortunae, in constantes, et lubrici gressus.<lb/>Moderata durant non talia. talibus omnes
retia, tendunt<lb/>et eos dant praecipites. Solche leute sind gerne vielerl<ex>ei</ex> ungl&#252;ck unterworfen.<lb/>Nach tische post somnolent<ex>ia</ex> borbor<ex>ygmi</ex>
&amp; tormina &amp; flatus <g>sulphurei</g> foetidi so<lb/>sehr stuncken v. sich expandirten.<note place="margin-left" resp="author"> flatus, pedes frigent </note> Egessi
faeces obsolet&#232; luteas cum flatibus</p>
<pb facs="b0807.jpeg" n="807"/>
<!-- (Seite 807) -->
<p>v. einem geprudel subtenues moltas. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Wolte nach einer stunde noch ein mal kommen ich aber hatte<lb/>au&#223; zu gehen v. supprimirte es.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> hat allerl<ex>ei</ex> paradoxa<lb/>gepredigt nur recht zu
haben<lb/>v. gros zu werden, nicht zu erbau-<lb type="inWord"/>en. Finis est malus <lb/>Quae alias bona sunt<lb/>malum ad hibuit finem.<lb/>Stieria dicebat ihr Mann
habe<lb/>keinen Pfaffen; i<ex>ta</ex> e<ex>st</ex> sey nicht orthodox,<lb/>sed non est animo quietus<lb/>&amp; iracundus, prae ira subinde<lb/>delirat.
</note><lb/>Pressio occipitis linckerhand. Oscitatio. Ructus. Gieng viel im<lb/>nassen Thau-wetter. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Suppressi uti dixi
faeces<lb/>subtenues.<lb/>Weil es von der Nacht gewohnt semper mihi sonat in auribus nocte<lb/>veniente &amp; easdem ideas excitante, al&#223; ob trommel v. sturm-<lb type="inWord"/>glocke gehe. So ich f&#252;rchte, falle in die ideas dolorosas desto<lb/>eher hin ein. Aequus &amp; liber animus omnia pervadit intactus<lb/>&amp; recte de
omnibus judicat solus.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Timor confundendo<lb/>nos eo certius in<lb/>ea praecipitat<lb/>quae
timemus.</hi><lb/><hi rend="underline">Idea socia ideam</hi><lb/><hi rend="underline">gignit.</hi> </note><lb/>Mucus ex infundibul<ex>o</ex> hodie multus &amp; Larynx
asper. Mucus<lb/>est pulposus, ut &amp; ex larynge. cum tussicula &amp; screatu.<lb/>Vespera gieng von Nordwest der wind etwas starck v. thauet.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex>
18.<note place="margin-right" resp="author"> Pater Stierii est piger l&#228;sst <lb/>s<ex>eine</ex> frau herr seyn. Lentus &amp;<lb/>Tempus tacendo terit.<lb/><add resp="author" place="right"> Stier ipse aggressor est, non offensus, griffe die leute zu erst<lb/>selbst an, v. schadete ihm nicht wenn er abbitte th&#228;te sich zu dem&#252;-<lb type="inWord"/>thigen. </add></note><lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 44 &#189;.<lb/>Stiche einmal starck v. spannen in dem <hi rend="underline">ballen des rechten Fusses.</hi><note place="margin-right" resp="author"> redit per vices.<lb/>Calent pedes.<lb/>Ructus. </note><lb/>Vari in facie hin v. her, oculi clari, ad laryngem extern&#232;<lb/>pitzeln.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Calent domi in hypoc<ex>austo</ex> calid<ex>o</ex> extima.<lb/>Vespera dolor mentem in cessit ob ignem hodiernem, cur?
quia<lb/>alligor libris et in ea possessione multum honoris loco quem<lb/>reservare studeo, non contentus inhabitantis sapientiae<lb/>&amp; amoris possessione et Dei qui
supra omnia est.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Liberari nos opor-<lb type="inWord"/>tet ab omnibus</hi> </note> Oportet nos<lb/>solvi ab
omnibus. Mirum est wie <hi rend="underline">geschmeidig</hi> ich den abend<lb/>bin, ad hoc misericors erga <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">fratrem</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note>
paulul<ex>um</ex> aegrotantem.<note place="margin-right" resp="author"> alias asper aliis &amp;<lb/>non contentus.<lb/><hi rend="underline">Humilitas</hi> per
crucem<lb/>gignitur, cujus mise-<lb type="inWord"/>ricordia filia est. </note><lb/>So zahm kan einen Gott machen mit s<ex>einen</ex> Strafen v. Gerichten, v. &#244;<lb/>da&#223;
wir alzeit im stande w&#228;ren, sie von s<ex>einer</ex> hand gleichg&#252;ltig<lb/>anzunehmen, v. nicht zu sehr am Zeitlichen hiengen!<lb/>Spannen in faucibus &amp; cum screatu
&amp; tussic<ex>ula</ex> mucus multus pul-<lb type="inWord"/>posus, larynx asper. M<ex>agister</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329"><hi rend="underline">Dietz</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780), Theologe </note> quoque raucus est, laborat<lb/>hepate, ictericus
saepe fuit, &amp; febr<ex>e</ex> ardent<ex>e</ex> bilios<ex>a</ex> correptus,<lb/>ist auch etwas verliebt. Mucum multum pulposum ex infundib<ex>ulo</ex> in
stomachum<lb/><hi rend="underline">deglutio.</hi><lb/>Ructus.<lb/>So man in pectore sich viel r&#228;uspert v. hustet advocantur humores<lb/>copiosi, &amp; sic ex humoribus
lentis<add resp="author" place="above"><g>igne</g> destitutis </add> &amp; pulmonibus relaxatis &amp;<lb/>inde facta stagnatione in iis <hi rend="underline">multus mucus
secernitur pulposus.</hi><lb/>So kan man durch Gewohnheit die Lunge zur Cloacke machen.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Consuetudo
tussiend</hi><ex>i</ex>.<lb/>Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F. M. Helmont</name></author>
<title>obs<ex>ervationes</ex><lb/>circa hominem p</title></bibl>
<!--Franciscus Mercurius van Helmont: Observationes circa hominem ejusque morbos:
certissimis sanae rationis &amp; experientiae superstructae, Amsterdam 1692.--><lb/>post
tussim evacuatio<lb/>larynge, putatur<lb/>sensu <g>aerem</g> libere perva-<lb type="inWord"/>dere pulmones. </note><lb/>Ructus, &amp; ad huc in stomacho sentio die F&#252;lsel
au&#223; der Kalbsbrust so<lb/>etwas fette br&#252;he hatte, womit ich es asse. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus.<lb/>Pressio in ventricul<ex>o</ex> v. spannen v. drucken in antro
pectoris sinist<ex>ro</ex>.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. In natibus jucken v. viele <hi rend="underline">vari.</hi><lb/>Borborygmi. Mens clara, scribo ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140860207">heringen</name><note place="foot" resp="editor"> Rudolf Anton von Heringen (1697&#8211;1757), Sachsen-Gothaischer Vizekanzler
und Reichstagsgesandter, ehemaliger Dienstherr J. Chr. Senckenbergs in Gro&#223;-Merle bei Erfurt </note> &amp; ad Hermann.<lb/>Crepitus artuum. Jucken v. pitzeln in nare
sinistra. Ructus.<lb/>Scripsi ad Heringen &amp; ei misi <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note></author> <title>Epist<ex>olam</ex> ad Ephesios,</title></bibl><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende: Des hocherleuchteten Apostels Pauli vortrefflicher Brief an die Epheser aus dem Grundtext &#252;bersetzt und erl&#228;utert, Frankfurt 1727. </note>
<bibl><title>Epistol<ex>am</ex><lb/>Irenicam</title></bibl> &amp; <bibl><title>Apologiam.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Theophil Stier: Apologia
vere christiana pro D. Christiano Fendio, ex ipsis viri hujus integerrimi scriptis eruta atque parata, in qua luculenter demonstratur, crimen arianismi nec non socianismi
venerandae aetatis seni ab octo sic dictis scriptoribus harmonicis et ineptissimo M. Diezio aliisve sine omni pudore immo ex insano objici furore, Frankfurt am Main 1732.
</note> Pressio circa <hi rend="underline">parotidem</hi> dextram paulul<ex>um</ex><lb/>tumentem. Pressio frontis.<lb/>Timidus paulul<ex>um</ex> sum.<lb/>Hora X schlug
man Lermen, ohne blasen v. st&#252;rmen, die leute so sich verlaufen<lb/>etwan herbey zu holen. Tremebant artus &amp; facile frigebam prae terrore,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Terror</hi> </note> der<lb/>Nordwestwind geht. Refrigerabantur paulul<ex>um</ex> extrema. Man schiesst auch etl<ex>iche</ex>mal.</p>
<pb facs="b0808.jpeg" n="808"/>
<!-- (Seite 808) -->
<p>Bar<ex>ometrum</ex> 18 &#189;<lb/>Therm<ex>ometrum</ex> <del>44 &#189;</del> 45 &#189;.<lb/>Ructus. Oculi liberi &amp; clari.<lb/>Oscitatio. Legenti facile venit somnolentia.
S<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Calent sedenti in calido hypoc<ex>austo</ex> extrema. Pressio in faucibus &amp;<lb/>mucus ex iis pulposus. Oscitatio cum
horripilatione.<lb/>Horripilat<ex>io</ex> dorsi. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Pressio in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. pitzeln<lb/>in ano.
Borbory<ex>ygmi</ex>.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 18 &#189;<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 46.<lb/>Oscitatio, Dormiturio legens. Horripilatio extremor<ex>um</ex>. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Borborygmi, oscitatio, Crepitus artuum.<lb/>Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> &amp; larynge
pulposus. Ructus <g>aci</g>di jejuni.<lb/>Cubitum ivi hora XII. somnolentus.<lb/>Bene dormivi v. habe die trommel die Alarm machte, v. das<lb/>vocatur schlug nicht
geh&#246;rt.<note place="margin-left" resp="author"> fenster gefroren noctu. </note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-18">
<supplied>18.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0808.jpeg" n="808"/>
<!-- 808 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Iovis</g> 18 <g>decem</g>br<ex>is</ex>.<lb/><lb/>Bey gefahr v. Noth verl&#228;sst uns alles, nur Gott bleibt, und das so<lb/>er in unser hertz gelegt hat,
v. wer den hat, der ist wohl versorgt,<lb/>Gott ist bey ihm drinnen, darum wird er wohl bleiben. Aber<lb/>Welt-Menschen geht der zeitliche Verlust gar sehr zu hertzen, in
dem ihnen<lb/>also ihr Gott genommen wird, v. sie desperiren. Gut ist mit<lb/>wenigem vergn&#252;gt zu seyn, da&#223; man nicht in die Tentation gerathen<lb/>d&#252;rffte, vieles zu
verlieren, oder aber an Vieles sein Hertz zu<lb/>h&#228;ngen. Paucis contenti divites sunt quiete animae &amp; corporis in non necessariis<lb/>&amp; aliis eo melius possunt
invigilare.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Paucis Contentum esse<lb/>optimum</hi><lb/>ist kein unterschied der<lb/>Personen, sondern der
arbeitet<lb/>der beste sic quoque esse debe-<lb type="inWord"/>mus omni vita, ut vige-<lb type="inWord"/>amus <del>d</del> cum corruet<lb/>orbis flammis.<lb/>orare &amp;
humilem esse<lb/>in periculo facile est,<lb/>qui non omni sensu boni<lb/>privati sunt. </note><lb/>Terret nox, da man sich vor <g>Feuer</g> f&#252;rchtet, iisdem
circumstantiis enatis.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Nox terret</hi><lb/>Rohe weltleute v. die <lb/>gerne al&#223; arm bey brand<lb/>stehlen
geh&#246;ren nicht hieher,<lb/>die fluchen v. sind lustig<lb/>haben nichts zu verlieren. </note><lb/>Plurima objecta auferuntur per tenebras &amp; sic major ad pau-<lb type="inWord"/>ciora sensus major, hinc timor major. De die multa objecta<lb/>&amp; cum quoque <hi rend="underline">ideam timoris</hi> somnus ademerit, mane nil ti-<lb type="inWord"/>meo, bin wieder lustig.<lb/>Dormivi a 12 ad VIII uhr.<lb/>In lecto ructus <g>aci</g>di jejun<ex>i</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>. oscit<ex>atio</ex>.
pandicul<ex>atio</ex>. spannen hin v.<lb/>her in artubus, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> mucus pulposus &amp;<lb/><hi rend="underline">ex infundib<ex>ulo</ex>,</hi> uti toto die <hi rend="underline">interdum tenax caeruleus</hi> sed N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> non pulposus.<note place="margin-left" resp="author"> Mucus caeruleus est sanguinis<lb/><hi rend="underline">recrementum spissi,</hi><lb/>albus sanguis potius<lb/><hi rend="underline">lymphae spissae</hi> </note><lb/>Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. facile frigeo <g>aere</g> frigido.<lb/>Mane flat Nordwind zieml<ex>ich</ex> starck hat auff
der Gasse gefroren.<lb/>B<ex>arometrum</ex> 19.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 53.<lb/>Dormire im Kalten ist proportionirl<ex>ich</ex> in der warmen stube wird im
bette<lb/>calor duplicatus;<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Dormire im Kalten</hi> </note> v. so kan man in der kalten <g>Luft</g> die man
nicht meyden<lb/>kan leicht fl&#252;ssig werden. Calor nos expandit, <g>aer</g> frigidus haucht<lb/>in uns ein <g>aerem</g> coagulatum, hic transpirationem nostram
coagulat<lb/>&amp; impedit, hinc <hi rend="underline">Coryza,</hi> lassitudo artuum p alles &#224; debilitate<lb/>pulsus &#224; centro ad peripheriam, &amp; languore calidi
s<ex>ive</ex> <g>ignis</g> innati.<lb/>Scribenti in kalter stube pressio oculorum, sonderl<ex>ich</ex> sinistri, auris<lb/>d<ex>extrae</ex> susurrus, calent pedes,
frigent manus, horret dorsum.<lb/>Ructus <g>aci</g>di jejuni. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Et frigent jam paulul<ex>um</ex> pedes.<lb/>Dum frigeo oculi
paulul<ex>um</ex> rigidi &amp; dum moventur dolent.<note place="margin-left" resp="author"> Fresia &#224; frigore Coryza labo-<lb type="inWord"/>rans vertiginosa
fuit.<lb/><lb/>Tempus anni id secum<lb/>fert mutabile. Calor<lb/><hi rend="underline">&amp; frigus subito mutantur</hi> </note><lb/>Pitzeln in ano. borbor<ex>ygmi</ex>.
flatus. Egessi hora XI. faeces spiss<ex>as</ex> luteas premendo.<lb/><hi rend="underline">Vertigo</hi> venit quoque &#224; frigore uti rusticis subinde contingit It<ex>em</ex>
lipo-<lb type="inWord"/>thymia corripiuntur subinde, si ex gelu ad fornacem calidam <lb/> uti</p>
<pb facs="b0809.jpeg" n="809"/>
<!-- (Seite 809) -->
<p>uti ipsis mos est nimis, statim accedunt, nimis subito<lb/>expansis humoribus. Narrabat unsre Milch frau da&#223; auch sogar<lb/>in bornheim die bauern sehr starck liegen
an schnupfen v. husten.<lb/>Luxus seculi est quoque apud Rusticos urbi vicinos semper.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Seculi vitia epi-<lb type="inWord"/>demica.</hi> </note> Nostro-<lb type="inWord"/>rum hominum educatio ad nil valet. Curant cuticulam labo-<lb type="inWord"/>ri desuescunt, vorant, potant,
venerem exercent, &amp; tunc inter-<lb type="inWord"/>rogant unde mala, &amp; queruntur, cum <hi rend="underline">t<ex>ame</ex>n ipsi sint malorum<lb/>fabri.</hi> Die
alte thaten das contrarium, v. man sieht noch<lb/>zu unserer Zeit da&#223; alte Leute gesund seyen, wir junge aber,<lb/>die wir der teutschen Zucht die uns nat&#252;rl<ex>ich</ex>
war entw&#246;hnt v. uns<lb/>die fran&#223;&#246;sische mollesse<note place="foot" resp="editor"> = Tr&#228;gheit, Schlaffheit </note> angew&#246;hnt haben, m&#252;ssen auch fran&#223;&#246;sische<lb/>fata,
Kranckheit v. Todt au&#223;stehen.<note place="margin-right" resp="author"> Gallica mollities nobis non<lb/>est naturalis, &amp; nos cum<lb/>Galli paucis contenti
sint,<lb/>jungimus voracitatem &amp;<lb/>bibacitatem, sicque inde<lb/>pessimi fimus. Cum<lb/>illi molles natura natu-<lb type="inWord"/>raliter mollitie in
noxie<lb/>possint uti, si modice<lb/>utuntur. </note> Exulat simplicitas #<note place="margin-right" resp="author"> # antiqua et </note> natu-<lb type="inWord"/>ralis
&amp; theologica, &amp; introducta est mataeologia &amp; multi-<lb type="inWord"/>plicitas immensa deliciarum.<add resp="author" place="right">Vid<ex>e</ex>
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11852190X">Conring</name></author> <title>de habitus Germanorum veterum &amp; novi causis</title> cum
Burggrav<ex>ii</ex> annot<ex>ationibus</ex>.</bibl>
<!--Hermann Conring: De
Germanorum corporum habitus antiqui ac novi causis dissertatio, Helmst&#228;dt 1646; cum annotationes J. Phil. Burggravii, Frankfurt 1727.-->
</add><lb/>Pandiculat<ex>io</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>. Oscitatio. frigus extremorum in hypoc<ex>austo</ex> quoque calido paulul<ex>um</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> wird erstl<ex>ich</ex> warm.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, dorsi<lb/>horripil<ex>atio</ex>. </note><lb/>Ein St&#246;rger hat hier gesagt wer
jetzt den schnupfen nicht habe bekomme<lb/>&#252;ber 1. Jahr <hi rend="underline">die Pest.</hi> Nec ex natura &amp; fide Historiarum<lb/>diu abesse pestis potest, quae centum
elapsis annis ordinario<lb/>venit. In peste <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4011039-4">Dantiscana</name><note place="foot" resp="editor"> = Danziger Pest
</note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117568309"><hi rend="underline">Kanold</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Johann Kanold (1679-1729),
Mediziner und Epidemiograph in Breslau </note> <g>aerem</g> resolutem valde<lb/>&amp; subtilem per Barometra expertus fuit.<note place="margin-right" resp="author">
Vicinus noster ein schreiner<lb/>von 93 Jahren starb<lb/>vor 2 tagen <del>schnell</del><lb/>hat wenig gegessen aber<lb/>bier v. <g>Weingeist</g> viel getruncken <lb/>jam
hoc tempore morbid<ex>o</ex><lb/>moriuntur multi senes<lb/>von 80 v. 90 jahren<lb/>aber auch junge,<lb/>catarrhali febre, schnell,<lb/>nach nicht vielem lermen.<lb/>Zahn
der Eisen kr&#228;mer<lb/>der abgebranndt hat den schrecken<lb/>des brandts nuper so nahe ihm<lb/>war geholfen. </note><lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Inguinis sin<ex>istri</ex>
spannen. Borbor<ex>ygmi</ex>. Ructus <g>aci</g>di jejuni. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>varius. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Frigent extrema
in hypoc<ex>austo</ex> da vorher in der<lb/><g>Luft</g> herum gelaufen v. nicht schnell warm werden kan. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. pressio ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex>. Flat boreas, hell wetter.<lb/>Meridie edi bobenheuser R&#252;ben, Kalbsbrust. 2 &#228;pfel mit
1<lb/>st&#252;ck brodt. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. Pandicul<ex>atio</ex> crebra,<lb/>spannen ad parotid<ex>em</ex> sinist<ex>ram</ex> bald
hernach, pitzeln in nare sinistra<lb/>&amp; sternutatio repetita. Flatus, frigent paulul<ex>um</ex> extrema. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Bin etwas
lustig v. schertze, doch erlaubt nicht grob,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Ideae fixae<lb/>quibus</hi> </note> alles schertzen ist
nicht<lb/>gut risum n<ex>emp</ex>e movet, risus ideas discutit ut non sint fixae,<lb/>sicque flentes &amp; ridentes &amp; multum loquentes ideas non ha-<lb type="inWord"/>bent fixas &amp; concatenatas, sed vagas &amp; in certas, non<lb/>rotundas sed hiulcas. Sicque mihi vires adimuntur, qui in<lb/>interiori homine crescere studeo.
Subinde risus bonus est<lb/>taciturnis nimium &amp; tristibus meditabundis melancholicis ut<lb/>der schall oriatur &amp; &#224; centro ad periph<ex>eriam</ex> ideae pellantur
&amp; oriatur<lb/>gaudium. Sed omne nimium vertitur in vitium.<lb/>Mors piorum vitae similis, si quieti fuere in quiete decedunt.<note place="margin-right" resp="author">
<hi rend="underline">Mors vitae similis</hi> </note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">Pater</name><note place="foot" resp="editor"> Johann
Hartmann Senckenberg (1655&#8211;1730), Arzt in Frankfurt, Vater J. Chr. Senckenbergs </note> cito obiit mit Kollern v. prudeln,<add resp="author" place="above">apopl<ex>exia</ex> </add> bin eher apoplectico sanguineo mit<lb/>entsetzl<ex>icher</ex> hitze, furore &amp; anaesthesia sensuum intern<ex>orum</ex> &amp; externorum,
v.<lb/>mit brausen v. schreyen, tranck gern, v. war hefftig. Omnia temperamento con-<lb type="inWord"/>formiter, &amp; esse aliter non potest, wer ein <g>feuriger</g>
Geist ist v. in s<ex>einem</ex> <lb/>leben feurig gewesen, si ad huc obit in vigore, da&#223; convulsiones v. d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex><lb/>sein Ende seyn m&#252;ssen. Malis
mors mala contingit &amp; per omnia<lb/>vitae similis.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Sedenti calent sensim extrema.<note place="margin-right" resp="author"> Primo manus post<lb/>pedes. </note> Spannen in faucibus.<lb/>Pressio frontis linckerseits. Ructus. Pedum horripilatio. Pitzeln in
faucibus<lb/>&amp; mucus ex iis cum screatu &amp; tussicula pulposus.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratellus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> redet nachts im schlaaf
allerl<ex>ei</ex> confusa anima. mane im thee sumebat ad huc<lb/>1 unciam <g>salis</g> Isenacensis. Kam hernach alvi egestio. &#224; meridie &#224; paucis cibis quoque etwas.</p>
<pb facs="b0810.jpeg" n="810"/>
<!-- (Seite 810) -->
<p>Pressio verticis &amp; fontanellae. Ructus. Pitzeln in larynge exci-<lb type="inWord"/>tat tussim sicque rejicitur mucus pulposus, so nicht immer so ist.<lb/>Pressio
frontis. Crepant artus. Ructus. Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus. Pedes<lb/>paulul<ex>um</ex> frigent. Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> multas.<lb/>Horripil<ex>atio</ex>
extremorum. auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pandiculatio.<lb/>Pr&#252;ckeln in aure d<ex>extra</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, pedes paulul<ex>um</ex>
frigent.<lb/>Oscitatio sedenti levis, invadit somnolentia vincibilis.<lb/>Horripil<ex>atio</ex> dorsi &amp; pedum paulul<ex>um</ex> frigidorum.<lb/>Sedenti
horripil<ex>atio</ex> &amp; borbor<ex>ygmi</ex>. pressio frontis &amp; oculorum. schlieff<lb/>etwas wenigs auf dem stuhl. Auris d<ex>extra</ex> valde susurrat.
Ructus.<lb/>Tumet abd<ex>omen</ex> paulul<ex>um</ex>. tormina levia. Paulul<ex>um</ex> tristis animus.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus. Pressio oculorum, nicht lustig.
Der<lb/>Kopff tumm. Ructus, pandiculatio. Facile in <g>aer</g>e refrigeror.<lb/>Calent pedes sedenti in hypocausto, bin etwas tumm im<lb/>Kopff. Ructus. Auris
d<ex>extra</ex> multus susurrus, frigent manus.<lb/>Ita <hi rend="underline">tonus varius est.</hi> bin tumm.<lb/>Hora IV &#189;<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 20.
asc<ex>endit</ex>.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 56. Boreas. Coelum serenum. desc<ex>endit</ex>. wird k&#228;lter.<lb/>Flatus, Horripil<ex>atio</ex> extrem<ex>orum</ex>.
Oscitatio. Poma flatulenta ea omnia<lb/>fecere, da ich ohne dem etwas schon allarmirt bin vom einhauchen kalter<lb/><g>Luft</g> so die Natur bestreitet, asse sie
kalt.<note place="margin-left" resp="author"> Ructus.<lb/>Pressio occipitis. </note><lb/><hi rend="underline">Diesterw<ex>eg</ex></hi><note place="foot" resp="editor">
Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> hat ohnl&#228;ngst Coryzam gehabt, bekommt ihn jetzt wieder v. dabey<lb/>hat er alle abend eine Febriculam
v. hitze. Est febricul<ex>a</ex> catarrhal<ex>is</ex>.<lb/>Ille uti &amp; ego sumus cauti in arcanis propalandis it<ex>em</ex> avidi in<lb/>colligendis. Saepe quaerimus
ubi nulla sunt, de omnibus dubitantes, quod<lb/>vitio verti non potest quia in natura nihil scitur, si moderate fit,<lb/>&amp; nostra rejectis alienis aliis non
obtradimus aequ&#232; in certa.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Furor arcanorum.</hi> </note><lb/>Separavi me nil interrogans alios,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Separatio mea.</hi> </note> non quaerens ab extra auxilium<lb/>in agendis, ivi ad Deum in cor meum, uti semper ob
tacitam naturam,<lb/>ejusque sufficientiam in omnibus si cum Deo unita est in pace, &amp; inveni in<lb/>aliis sufficientem rationem idem agentibus. Vidi eos subinde cum
quibus hic<lb/>conversatus sum melius vivere atque turbam <g>Chri</g>stianorum templariorum,<lb/>adeoque ab eorum partibus stans tantisper eos fui imitatus, donec
ipse<lb/>clar&#232; et simpliciter omnia perspexi et ex hac sufficientia certitudinem<lb/>nactus fuerim. Talem imitationem Dei causa patitur Deus, quae ex<lb/>incertitudine
tandem in certitudinem abit viro Christiano dignam,<lb/>non n<ex>emp</ex>e semper pueri sumus. Cognovi omnem ceremoniarum templariarum<lb/>acervum boni per se nihil
continere, licet in principio Christianismi in-<lb type="inWord"/>serviant nonnullis ad corpus cum anima sub Dei leges flectendum, sed omnibus<lb/>externis mori nos decet
&amp; vivere soli Deo in cultu interno, id quod<lb/>exigit Christianismus, qui judaismum &amp; legem perficit, meliorum o-<lb type="inWord"/>stendens ad salutem cuique
viam in libertate filiali, non servili coactione.<lb/>Si bonus Pastor est, uti hic nullus reperitur absque reservatione pastorali Deum<lb/>quaerens &amp; salutem
animarum, bona quoque possunt audiri, sub tegmine conci-<lb type="inWord"/>onum non coactarum literatarum sed ex <g>spirit</g>u Dei provenientiam; sed si tale<lb/>quod
non est et quidam velit coactionem adhibere vel verbis vel factis<lb/>Pastor judaizans, hic merit&#242; ex consilio Lutheri ut libertas Christiana<lb/>maneat suo relinquendus
sensui, &amp; sensus <g>spirit</g>us <del>separandus</del> retinendus est.<lb/>Resultat commodum hinc alterum ut Templis affixi cum nos quos bonos<lb/>videt &amp; scit,
ex eorum medio eximus, quaerat causam, &amp; sic excitatur<lb/>nobis rationem reddentibus ad Deum rectius colendum. Hoc non est aggredi<lb/>pastores, sed ex iis egredi et
ad Christum ipsum venire, quem digito monstrare<lb/>inque eum sese totos exonerare, ministris suis genuinis honor est, sese &amp;<lb/> omnia</p>
<pb facs="b0811.jpeg" n="811"/>
<!-- (Seite 811) -->
<p>et omnia deserentibus, ut Christum lucrifaciant. Iudicant praejudiciis<lb/>immersi ex autoritate systematis humani, id pro certo statuentes,<lb/>putantque id quod
ipsorum palato mundi cupedies illito &amp; inescato<lb/>sapit, non posse non aliis quoque sapere debere, idque nolentibus volentibus<lb/>obtrudunt, plane contrarii
<g>spirit</g>ui liber&#232; agenti, qui non cogit,<lb/>sed libere in exhaustae virtutis dona sua omnibus offert ad electionem<lb/>in collatione cum bonis
<choice><sic>praefatitiis</sic><corr>praefatibus</corr></choice>. Merx bona seipsam laudat, vermibus <lb/>exesa laudari opus habet.<lb/>Sunt cert&#232; qui amore paradoxi
&amp; inauditi, atque ita superbia feruntur<lb/>ad separationem,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">philautia in perpessione<lb/>miseriae</hi>
</note> quique in proprio honore &amp; amore ipsi persecutio-<lb type="inWord"/>nis miseriam perferunt, spe placendi nonnullis sui ordinis, qui<lb/>juvare
<unclear>mercis</unclear> pp ipsos quaerunt. Sed cum omnia abusui exposita sint, <lb/>inde non rejiciendus usus, quem stabilit in cujusvis corde Deus,<lb/>atque deceret
rigidos illos atros tenebrarum filios, qui pastoralem<lb/>animae usurpant in localorum suorum turgescentiam, tantisper monere<lb/>ut, qui tam faciles sunt in sui
irregeniti coetus defensione &amp;<lb/>exculpatione, eodem se habent modo in eos quos Deus regit,<lb/>qui uti ipsi norunt bona agunt, cetera ipsis ignotos sed notos
Deo,<lb/>omnium Domino, excusando scilicet, sicque ostendant sese unifor-<lb type="inWord"/>miter agere et non quaerere commodum sui dum Dei et animarum<lb/>fructum
praetexunt. Errat facilime in judicando homo, nec<lb/>potest agere melius, quam si Deo qui corda novit omnia committit<lb/>sibi cavens soli, solo untens generali elencho
in coetum peccantium.<lb/>Eo respectu certum est ab initio conversionis pro variorum temperamentis<lb/>varia subinde esse desideranda et rejicienda, quae ver&#232; Deus
sub<lb/>arctiori disciplina <g>spirit</g>us omnia <unclear>resxxxt</unclear>, donec perfectum effecerit hominem, <lb/>talemque cum quo possit uniri; hoc docet theologica
prudentia,<lb/>ut hi tractentur quam humanissime &amp; liberrime, ne aut teneros<lb/>tales surculos vel frangamus, vel flectendo &amp; torquendo liberum<lb/>&amp; rectum
crescendi impulsum intercipiamus, atque ita in facie domini<lb/>deprehendamur resistentes ipsius <g>spirit</g>ui, quod ab omnibus avertit
gratia<lb/>Altissimi!<lb/>Pressio frontis, calor manuum, <hi rend="underline">pedum frigus</hi> calido in hypocausto.<note place="margin-right" resp="author"> Antea
calebant<lb/>jam frigent pedes. </note><lb/>Parotis d<ex>extra</ex> paulu<ex>um</ex> tumet. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi leniter. Der Nordwind geht<lb/>etwas starck.
der wind pervadit domos facile, &amp; hypocausta, v. das<lb/>empfindet auch Natura in pedibus, v. werden also von der K&#228;lte ihre<lb/>motus v. humores zur&#252;ck ad Centrum
getrieben. Sensibilis valde sum<lb/>et retrocessio humorum consueta, sonderl<ex>ich</ex> jetzt da die &#196;pfel im leibe<lb/>fermentiren. Debilitata est natura mea alias non
ita facile omnia<lb/>sentirem et vivum essem thermo et barometrum, vivens essem ex<lb/>proprii <g>spirit</g>us activitate, sed jam pareo heterogenei <g>aer</g>is
<g>spirit</g>us imperio.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Calendaria viva s<ex>ive</ex><lb/>Thermom<ex>etra</ex> Barom<ex>etra</ex><lb/>&amp;
Hygrometra viva</hi> </note><lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. Borbor<ex>ygmi</ex>. pressio frontis. Pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. pedum frigus.<lb/>Flatus. <hi rend="underline">Oculi rigidiores</hi> &amp; forte <g>aer</g> frigidus eos debilitat &amp; rigorem<lb/>inducit fibris et humoribus, juvant poma ingesta frigida
corpus<lb/>replentia <g>aer</g>e crasso qui ob <g>ignis</g> defectum non facile digeritur.<lb/>Hora VI.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 20.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 58. Coelum
stellatum, starcker Nordwind.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio pulsatoria in Ileo sinistro. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Stiche
in<lb/>vertice linckerhand. Frigent pedes. <hi rend="underline">Pressio oculorum</hi> v. hin v. wieder im <add resp="author" place="above">am </add> <lb/>Leib. Varus
novus sub aure sinist<ex>ra</ex>. Spannen in ocul<ex>o</ex> sinist<ex>ro</ex>. Pulsatio<lb/>pungens oben in femore sinist<ex>ro</ex> hinterwerts. Pressio oculorum
motorum.</p>
<pb facs="b0812.jpeg" n="812"/>
<!-- (Seite 812) -->
<p>Flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>. Pressio frontis. Spannen in inguine d<ex>extro</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Ructus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius. Oscitatio. flatus. facile in <g>aere</g> <hi rend="underline">refrigeror</hi> et<lb/>licet calent manus statim frigefiunt, die K&#228;lte greifft gleich ein ut<lb/><hi rend="underline">halitus subtilis.</hi><note place="margin-left" resp="author"> per halitum agit omne agens<lb/><g>spirit</g>uale &amp; naturale,<lb/>operando &#224; centro ad
periphe-<lb type="inWord"/>riam </note> Flatus.<lb/>N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> Varias noto cogitationes meas de variis, non ut eo cert&#242;<lb/>statuam, quod in paucissimis
rebus esse debet, cum fragilis sit nostra<lb/>cognitio, et nimis magna philautia, sed ut suo tempore hac<lb/>occasione suppeditata perfectionis elaborem ideas in eandem
deductus<lb/>cogitandi viam, ut vel elaborem &amp; perficiam vel corrigam ideas pristinas<lb/>ideis posterioribus. Itaque non nisi stultus esset qui fortuita
nostra<lb/>pro certis venditans haereseos subinde studeret in <unclear>cexre</unclear> maculum <lb/>haeretificandi animo febricitans.<lb/>Pedum frigus. Pressio bregmatis
d<ex>extri</ex>. varus in naso <del>linck</del> rechterhand.<lb/>Klingen in aure sinistra. Stiche in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>. Ructus. Vesiculae<lb/>linckerhand
in lingua. Gelinde Stiche in perinaeo. Pressio ocul<ex>i</ex> sinistr<ex>i</ex>.<lb/>Pressio verticis. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 20
&#189;<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 60. Hora <del>VIII &#189;</del> IX Boreas valde flat.<note place="margin-left" resp="author"> Weil der wind noch geht<lb/>f&#252;hrt man
<g>Feuer</g>spritzen an<lb/>die brandstette. </note><lb/>Facile horreo <g>aere</g> frigid<ex>o</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.
Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> pulposus. Ex nare sinist<ex>ra</ex> sternutatio, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Mucus ex
naribus pulposus, mehr mucus ex nare sinistra. Oscitatio.<lb/>Pedes frigent. Horripil<ex>atio</ex> dorsi.<lb/>Paulul<ex>um</ex> timidus sum, nocte penultima occulta
peccata mihi mani-<lb type="inWord"/>festata sunt in anima, quae anxia vidit &amp; consolationem nacta est.<lb/><hi rend="underline">Hinc in tremore operanda salus
nostra.</hi> Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphur</g>ei foetid<ex>i</ex>.<lb/>oculi rigidi legenti.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, auris
d<ex>extra</ex> multum susurrat. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex><lb/>pulposus. Spannen in humero sin<ex>istro</ex> v. stechen. Spannen in sura
d<ex>extra</ex>. Oscitatio<lb/>horripil<ex>atio</ex> dorsi, auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Pressio in ano. Pressio ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex> frontis p oscitatio, venit levis<lb/>somnolentia. Pressio supra ocul<ex>um</ex>
sin<ex>istrum</ex>. pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex> &amp; pressio,<lb/>Pressio frontis, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Pressio tensiva in pollice pedis
d<ex>extri</ex>.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Pandic<ex>ulatio</ex>. oscitatio, horripil<ex>atio</ex> dorsi, Borborygmi.<lb/>pedes frigunt. <lb/>Vespera
schlieff in sella, <add resp="author" place="above">forte ein </add> v. gieng gleich hinauf &#252;berrumpelt ohne<lb/>vorher zu bethen, weil das licht au&#223;gehen wolte in meiner
Kammer v. zu <lb/>bette. Cum hic orarem, kam Cogitat<ex>io</ex> <g>vener</g>ea v. &#252;berrumpelte mich.<note place="margin-left" resp="author">
M<ex>anu</ex>s<ex>tupratio</ex> sp<ex>erma</ex> tenue, multum. </note><lb/>Levis adhuc est animus ad bonum uti ad peccata,<note place="margin-left" resp="author"> Levis
mens tam facile ob-<lb type="inWord"/>scuratur atque clarificatur<lb/>ideo firmanda ut stabilis<lb/>sit in Deo per Deum.<lb/>Tolerare debemus quae<lb/>modum non excedunt,
quia<lb/>nos in nostris vitiis quoque<lb/>cupimus tolerari. </note> nec in bono<lb/>satis confirmatus, ich schertzte noch alzu sehr, censeo libenter alios subinde,<lb/>ut
non <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> qui
licet nimis desideret non desideranda, t<ex>ame</ex>n<lb/>nimium molliter vixit, atque ob sua animi sensa Eigensinn nimis<lb/>multa deseruit, adeoque reputandum est donec
unum post alterum<lb/>exuat, eigensinn v. hochmuth, nec t<ex>ame</ex>n reprobandum est si cum mode-<lb type="inWord"/>ratione aliquis extra <unclear>xxxx</unclear>
constitutus veritatem ipsis dicat. <lb/>Sed ille qui alios censet et ipse rejiculus est, de jure cedet censoris<lb/>spartam &amp; provinciam alii puriori. Levitas animi
est &#224; sanguineo tem-<lb type="inWord"/>peramento, &amp; sic eo vigilandum mihi est magis. In cibo potu dictis <lb/>factis non est excedendum, animus n<ex>emp</ex>e si
relaxatur, et disciplinam strictam<lb/>deserit, statim ad omnia peccata est facilis.<lb/>Noctu bene dormivi.<lb/><add resp="author" place="left">ab hora XII </add>
Expergef<ex>actus</ex> hora VIII.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-19">
<supplied>19.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0812.jpeg" n="812"/>
<!-- 812 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Veneris</g> 19 <g>decem</g>br<ex>is</ex>.<lb/><lb/>Mane flatus, pandic<ex>ulatio</ex>. dolent genua si extendo nocte flexa<lb/>Animus dolet ob heri ex
incuria admissa. Ructus <g>aci</g>d<ex>i</ex> jejuni. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> <lb/> pulposus.</p>
<pb facs="b0813.jpeg" n="813"/>
<!-- (Seite 813) -->
<p>Pulposus. Ex <hi rend="underline">infundib<ex>ulo</ex></hi> cum multo <hi rend="underline">screatu caeruleus</hi> mucus valde<lb/>tenax. Larynx paulul<ex>um</ex>
asper. Oculi spannen etwas sonderl<ex>ich</ex><lb/>sinister. <hi rend="underline"><g>Urina</g> paulul<ex>um</ex> copiosor,</hi> weil Nachts nicht schwitzte v.
mich<lb/>sehr zusammen schrauben mu&#223; so ich warm wil werden, kan nicht<lb/>au&#223;gestreckt warm werden. Sic <g>urina</g> multa &amp;iam ob appulsos<lb/>ad vasa
sp<ex>ermatica</ex> humores ob restitutionem amissi.<note place="margin-right" resp="author"> An assuetio frigori. </note><lb/>Inguinis sin<ex>istri</ex> brennen etwas.
pandic<ex>ulatio</ex>. oscit<ex>atio</ex>. Ructus <g>aci</g>di jejuni.<note place="margin-right" resp="author"> Frigent manus, calent pedes<lb/>scribenti.<lb/>Pressio
oculorum. Sp<ex>asmus</ex><lb/>puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Borborygmi.<lb/>Frigent quoque postea<lb/>pedes sedenti in hypoc<ex>austo</ex><lb/>meo nondum
penitus<lb/>calefacto.<lb/>Beym <hi rend="underline">ersten <g>Feuer</g> einmachen</hi><lb/>werde an f&#252;&#223;en kalt,<lb/>expanso intus sanguine<lb/>&amp; regrediente ex
pedibus<lb/>donec tandem ruptus<lb/>vinculis perrumpit<lb/>in pedes.<lb/>Horripil<ex>atio</ex> dorsi &amp;<lb/>extremorum. </note> <lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> hat gestern in Compagnie von mir geredet, dicit es seyen die
letzten<lb/>Zeiten die Leute lebten nach ihren L&#252;sten, ich auch, dico solle nach<lb/>ihres Gottes od<ex>er</ex> Eigensinns willen leben id mihi non placere, ut<lb/>ejus
causa me tradam peccaminosis circumstantiis, quas pro bono <lb/>aliquo reputat, ut uxorem ut bona &amp; honorem lucrer. <lb/>Confirmari me pius opus est in bono, quam ad
talia accendam &amp;<lb/>seducar. Nullo me flecti oportet vel beneficio vel laesione<lb/>ut Deum semper habeam in mente &amp; oculis praesentem.<add resp="author" place="right">mater sol mich Gott &#252;berlassen indiferent seyn nicht sagen ich bringe sie unter<lb/>die <g>Erde</g>, mit dem un ordentl<ex>ichen</ex> wandel, traue mich
nicht zu diputiren. v. dergl<ex>eichen</ex><lb/>sed forte quoque conferret matri condescendere ut benedictionem nanciscar,<lb/>nec in in quiete v. widerwillen gegen ein
ander cedamus ex <g>ter</g>ra.<lb/>Parentibus n<ex>emp</ex>e in liberos &#224; morte potestas multa. </add><lb/>Flat boreas, serena dies est &amp; <g>sol</g> lucet fenster nur
wenig<lb/>gefroren.<lb/>Barom<ex>etrum</ex> 21.<lb/>Thermom<ex>etrum</ex> 63.<lb/>Mater vult me meridie <hi rend="underline">Stieriam</hi><note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> non debere aggredi, nec affli-<lb type="inWord"/>ctae addere
afflictionem.<note place="margin-right" resp="author"> Stieria ist grob im zumuthen<lb/>man machts auf den d&#246;rfern<lb/>so, sonderl<ex>ich</ex> pastores gegen
die<lb/>bauern. Man kan auch gegen sie<lb/>etwas grob sein.<lb/>ut <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118613200">Seneca</name></hi> dicit
Haec<lb/>est sapientia in naturam<lb/>converti et e&#242; redire<lb/>unde excideris <!--Vgl. Seneca: Epistolae morales ad Lucilium, 94, 68.--><lb/>Stieriae forte obloquor quia
mihi<lb/>oblocuta est et mihi nuper nonnul-<lb type="inWord"/>la exprobravit ob matrem,<lb/>E<ex>rgo</ex> <hi rend="underline">ego volo esse Papa</hi> ut<lb/>omnes ut me
sequantur jubere<lb/>si non fit irascor. Vorher habe<lb/>nichts mit ihr vorgehabt,<lb/>in verbis sondern es<lb/>nur gedacht. Sic superbus<lb/>superbum persequitur. Et
dum<lb/>dicimus pro Deo militare<lb/>nos ipsos defendimus<lb/>et philautiae nostram<lb/>superbiam &amp; iracundiam<lb/>&amp; invidiam. Sic in die<lb/>novissimo multi
ejicientur<lb/>foras qui se putant esse<lb/>filios regni <g>Chri</g>sti. #<lb/><add resp="author" place="left"> weil die den buchstaben zur <unclear>xxx</unclear>-<lb type="inWord"/>stung gehabt v. ihn nicht ins wesen<lb/>bracht haben.</add><lb/><add resp="author" place="left"> si mortuus essem mihi<lb/>&amp; mundo talia
non<lb/>curarem, meo thesauro<lb/>Deo solo contentus. </add></note> Sed convenit philautiam amice detegere<lb/>ut resipiscat. Ut illa ita mater superba est, nec uti illa
vult<lb/>detegi suam superbiam dicens das naturelle sey so. <hi rend="underline">Sed ex natura mala<lb/>in bonam unde excidimus debemus converti.</hi> Cessabo, dum
n<ex>emp</ex>e<lb/>fortius insto &amp; matri resisto hac in re, majora facit, &amp; forte ut<lb/>me cogat &amp; mihi sit oneri meque offendat, ut jam saepe
fecit,<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">pastorem</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe
</note> vel ejus uxorem, ut jam canem, in aedes recipit nostras,<lb/>ut regamur &#224; faemina quae sese uti rusticis, ita hic omnibus<lb/>urbicis praefert in sua pastorali
superbia.<lb/>Quando quis peccatorum foeditatem sensit, at infidelis ad ea<lb/>denu&#242; provolvitur, per ea lumine suo priori privat Deus ho-<lb type="inWord"/>mines, sicque
per peccata tenebricosa lumen adimit ipsis<lb/>totum et eos ita punit, dum ii sese et lumen suum relin-<lb type="inWord"/>quunt, ut magis foeditatem peccati videant &amp;
arctius sibi,<lb/>peccato omni destructo, uniantur. Hoc superbiam nostram deprimit<lb/>&amp; monstrat nos &#224; Deo solo &amp; ejus gratia exhilarante &amp;<lb/>confirmante
pendere, nosque facit homines Dei. Paulus ne<lb/>elevatur nimis Satan habuit colaphizantem.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Deus punit
peccata<lb/>per peccata.</hi><lb/>Sic <hi rend="underline">jus talionis</hi> stabilitur<lb/>&amp; per quod quis peccat<lb/>per idem punitur &amp; idem.<lb/>Malum sibi
merces.<lb/>Bonum sibi ipsi merces<lb/>est. </note><lb/>Hoc intra nos fit, et item extra nos. Nam ita Stier &amp; alii<lb/>superbi e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> uti
&amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780), Theologe </note> &amp; alii
puniuntur per sui generis homines<lb/>superbos, &amp; saepe opprimuntur, ut ita peccatum superbiae per superbiam puni-<lb type="inWord"/>atur, &amp; homines cogitent sese
non regi per suam prudentiam sed per Deum,<lb/>qui punientes punit iisdem peccatis, jeden nach s<ex>einer</ex> haupt passion<lb/>v. mit s<ex>einer</ex> haupt Passion
sanguineos sanguineis, avaros avaris, ut ex<lb/>Babele hac exeant &amp; relictis omnibus in pace vivant &amp; ter-<lb type="inWord"/>rena inopia in <g>spirit</g>u mentis
&amp; in corde, et postea altius ascen-<lb type="inWord"/>dant supra mundum <g>spirit</g>ualem &amp; mentalem |: vid<ex>e</ex>
<bibl><author>Felgenhaueri</author><lb/><title>Libellum Adam</title></bibl> passim :|<note place="foot" resp="editor"> Paul Felgenhauer: Das B&#252;chlein Adam, d. i.
Offenbarung des Menschen, 1635. </note> &amp; fiant per <g>Chri</g>stum in quo Deus homo factus<lb/>est, homines Deificati sub capite Christo, membrae in hujus
vivo<lb/>corpore, in glorioso ejus regno, abolita morte &amp; peccato, ipsoque<lb/>demum, cui t<ex>ame</ex>n cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118512579"><hi rend="underline">Boehmio</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Jakob B&#246;hme (1575&#8211;1624), Mystiker und Theosoph </note> resistit <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123140269">Felgenh<ex>auer</ex></name></hi><note place="foot" resp="editor"> Paul Felgenhauer (1593-1677), Kontroverstheologe und
Chiliast </note> qui malis bonum omne<lb/>eripit &amp; <g>spiritus</g> mentis, &amp; aeternum eos torqueri vult in ihrer vom guten abgerissenen<lb/>welt, Satana ipso.
Hallelujah! Amen!<note place="margin-right" resp="author"> Gott f&#252;hrt s<ex>ein</ex> gericht au&#223;<lb/>durch b&#246;se Engel v. b&#246;se<lb/>Menschen so sich von ihnen
regiren<lb/>lassen, die aber selbst dabey<lb/>in der Unruhe gar sehr gestrafft<lb/>sind, v. endl<ex>ich</ex> auch in ihrer<lb/>bo&#223;heit u.v.a. sich selbst<lb/>aufreiben v.
m&#252;de werden<lb/>v. sich <g>Chri</g>sto unterwerffen,<lb/><add resp="author" place="lower margin"> quando homines quos seduxere eis erunt erepti.<lb/>Non coget eos Deus
sed ipsa eorum natura. </add></note></p>
<pb facs="b0814.jpeg" n="814"/>
<!-- (Seite 814) -->
<p>Pressio surae d<ex>extrae</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>, Horrent &amp; frigent extrema omnia.<lb/>Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet. Inguinis sin<ex>istri</ex>
pressio.<lb/><hi rend="underline">Alae foetant,</hi> ea per alium dicitur, da ich unten in der stube mit den<lb/>hunden schertzte v. mich bewege. Pressio surae
d<ex>extrae</ex>. brennen in genu d<ex>extro</ex>.<lb/>Crepitus artuum motorum.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratello</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> hora XI dedi in vitro
vini Elix<ex>iris</ex> polychr<ex>esti</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel
(1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> guttae XXV.<lb/>der Kopff thut ihm noch wehe, stiche v. drucken um den Magen.<note place="margin-left" resp="author"> ward ihm im
Magen auff die<lb/>tropfen etwas &#252;bel.<lb/>Stieria dicebat ihr bruder<lb/>so phthisi gestorben habe<lb/>immer rothe backen v. lefzen<lb/>von der hitze, zuweilen
aber<lb/>blass ausgesehen. Endl<ex>ich</ex> habe<lb/>man ihm cum vino <supplied reason="omitted-in-original">zu</supplied> einem tranck<lb/>gerathen ex Trif<ex>olio</ex>
fibr<ex>ino</ex> lun-<lb type="inWord"/>gen Kraut sey aber darauff<lb/>gleich gestorben. Dixisse<lb/>suasores es sey von der lunge<lb/>nichts mehr dagewesen, w&#228;re<lb/>was
da gewesen w&#228;re alles <lb/>wieder neu gewachsen.<lb/>Stultum est. Ihre<lb/>Mutter v. alle ihre kinder<lb/>seyen an der phthisi gestorben,<lb/>obschon die Eltern
alle<lb/>alt worden v. gesund blie-<lb type="inWord"/>ben, ohne dieses malum. </note> pedes sub-<lb type="inWord"/>inde valde frigent, wie gestern da er laxirte.<add resp="author" place="right">Noctu sudat mul-<lb type="inWord"/>tum alias.<lb/>Hodie melius-<lb type="inWord"/>cule habet. </add><lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius. Spannen in inguine sinist<ex>ro</ex>.<lb/>Stupor der Z&#228;hne maxill<ex>arium</ex> im maxill<ex>a</ex> super<ex>iore</ex>.<lb/>Mucus ex infundib<ex>ulo</ex> &amp;
larynge pulposus.<lb/>Das fenster am Camin ist zu so sonst offen. Die <g>Sonne</g> liegt auff dem<lb/>schornstein hora XI &#189;. so rauchts im Camin. Sic quoque hic Sol &amp;
ventus<lb/>non arcet fumum, es geht der Nordwind sehr starck v. verhindert<lb/>den Rauch, weil der aber nicht so offt al&#223; andere winde e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex>
von<lb/>westen p geht ists besser das loch offen lassen am schornstein <del>off</del> oben clauso<lb/>foramine von westen v. osten ut facit <hi rend="underline">Bruckner.</hi><lb/>Edi Erbsen durchgeschlagen, huhn mit Morcheln, sauer Rindfleisch<lb/>butterbrodt, bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein. flatus
aliquot. In inguine<lb/>sin<ex>istro</ex> pressio. Spannen in oculis.<lb/>Succensebam Stieriae<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746),
geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> die so sehr zuth&#228;tisch <note place="foot" resp="editor">=zudringlich</note> v. sich den Leuten ohne schaam<lb/>v. scheu
aufdringt, wil wieder wohnen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name> der Stadt nahe, um<lb/>die freunde zu incommodiren.<note place="margin-left" resp="author"> Stieriam tolerare nequeo<lb/>quia omnibus se immiscet,<lb/>omnes corrigit uti &amp;<lb/>Rebeccam schneppisch, lo-<lb type="inWord"/>quax est, et ego tacitus,<lb/>est naturalis <hi rend="underline">anti-</hi><lb/><hi rend="underline">pathia.</hi> Stillen v. poseen <note place="foot" resp="editor">=gesetzten</note>
<!--frz. pos&#233; = ruhig--><lb/>Leuten sind solche gantz<lb/>intolerable. Sed<lb/>Christianus omnia tolerare<lb/>debet clarificatus. </note> Sagte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120930218">Le Cerf</name><note place="foot" resp="editor"> Christoph Le Cerf (1696&#8211;1755), Arzt in Frankfurt </note> habe gesagt man habe <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">ihn</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note><lb/>hier auff dem
Consist<ex>orium</ex> nur fragen wollen ob er der Autor der Apologie,<lb/>si ei esset bona conscientia, nec regeretur philautia, non opus<lb/>haberet fugere, sed pati
persecutionem, sed hoc non vult, und sollen<lb/>ihn hernach in persecutione justa ob iracundiam andere sch&#252;tzen v.<lb/>mit ihm geplagt seyn. Bona quis facit constans est
&amp; pericula non<lb/>timet ulla, cum Deum habeat adjutorem. Es ist mir<lb/>etwas verdrie&#223;l<ex>ich</ex> da&#223; sie sagt man habe ihm einen blinden Lermen machen
wollen<lb/>sie zu allarmiren, v. wil also Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> verd&#228;chtig halten.
Ita stulta<lb/>philautia loquitur, die frau ist zu nasewei&#223;, sagt sie sey auch klug<lb/>v. sehe was passirt, ihr Mann wolle ihr doch zuweilen nicht folgen.
Flatus<lb/><g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Haec omnia jam tacitus audivi licet superbia suaderet<lb/>aliud, &amp; dixi me permittere se sibi ipsis et nil
amplius<lb/>locaturam.<note place="margin-left" resp="author"> Tacui, verbiss es.<lb/>Fui morosus sahe unter<lb/>mich, hatte einen heiml<ex>ichen</ex><lb/>Grimm,
taciturnus<lb/>fui. Dicebat Stieria<lb/>sie sey allen verdrie&#223;lich<lb/>hier. </note> Pulsatio in ano. Pedes paulul<ex>um</ex> frigent, manus<lb/>calent. Pressio in
ventricul<ex>o</ex> it<ex>em</ex> in inguine sinist<ex>ro</ex>. Tumidus venter.<lb/>Pressio oculorum sonderl<ex>ich</ex> sinistri. Ructus, flatus
borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Egessi leviter premendo faeces multas spiss<ex>as</ex>. pressio v. spannen in in-<lb type="inWord"/>guine sinist<ex>ro</ex>. In der <g>Luft</g>
nach dem egeriren bald horripil<ex>atio</ex><lb/>dorsi &amp; extremorum omnium et frigus. Serenum coelum.<lb/>Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet. Stiche in ocul<ex>o</ex>
sinist<ex>ro</ex>. Stiche in acie tibiae<lb/>sinist<ex>rae</ex>. pedes frigent pressio bregmatis d<ex>extri</ex>. flatus. tensio in sura
d<ex>extra</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, inguinis sinist<ex>ri</ex> brennen v. spannen.<note place="margin-left" resp="author"> Manuum frigus,
ca-<lb type="inWord"/>lent pedes. </note><lb/>Ich stache auff Stieriam alzeit loos wegen des Laquais auf <supplied reason="omitted-in-original">der</supplied> Universit&#228;t
it<ex>em</ex><lb/>der gro&#223;heit, p und hatte darinnen eine Lust so sie sich touchirt fand<lb/>v. es merckte. Kniff sich ein Nachtzeug vor &#189; Gulden da sie doch das
Geld<lb/>&#252;berall zu brauchen hat. Sagte von hau&#223; k&#246;nnen sie alles bekommen, haben<lb/>Geld gnug v. nehmen doch von <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> geschenckt. It<ex>em</ex> al&#223;
der sohn gefangen<lb/>sasse bettelte hier bey Gros die Mutter pp<note place="margin-left" resp="author"> Stieria est superba geht<lb/>an, non timida est,<lb/>nec placere
quaerit<lb/>humilitate indignan-<lb type="inWord"/>tium animos. </note><lb/>Pressio verticis. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus et larynx
paulul<ex>um</ex><lb/> asper</p>
<pb facs="b0815.jpeg" n="815"/>
<!-- (Seite 815) -->
<p>asper. Ructus, pedum frigus. Pressio bregmatis sinistri.<lb/>Poma in confusione animi &amp; ira edere volui sed <hi rend="underline">vici<lb/>appetitum.</hi> Uti &amp;
constitui abstinere &#224; contradictione in matrem<lb/>&amp; Stieriam et ira, ne rejiculus videar in facie Dei.<note place="margin-right" resp="author"> Animae aliquae
tenebrae sunt<lb/>inde conciliatae, et veritatem depri-<lb type="inWord"/>munt quam amor<lb/>conservat wer<lb/>gegen ein geboth s&#252;ndigt<lb/>s&#252;ndigt wieder<lb/>alle, Hodie
<g>veneri</g><lb/>obedivi sicque &amp;<lb/>aliis <g>spirit</g>uibus malis<lb/>obedio ob jus in<lb/>me quaesitum. </note><lb/>Pressio in ocul<ex>o</ex> sinist<ex>ro</ex>.
clavi pedis d<ex>extri</ex> dolor.<lb/>Wegen der strengen K&#228;lte ward angesagt man solle <g>Wasser</g> in stuben<lb/>halten wegen <g>Feuer</g>gefahr. Borborygmi.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Clavus<lb/>pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Pedes frigent clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet, pressio surae
d<ex>extrae</ex>, sedenti<lb/>levis somnolentia da ich von dem dunckel in m<ex>einer</ex> stube nicht lesen<lb/>kan.<lb/>Flat boreas. Inguen sinist<ex>rum</ex> dolet.
Ructus, stiche in acie<lb/>tibiae sinist<ex>rae</ex>. In der <g>Luft</g> gleich horripil<ex>atio</ex> &amp; frigus extre-<lb type="inWord"/>morum. Inguinis
sinist<ex>ri</ex> dolor. Flatus.<lb/>oscitatio. Brennen in inguine sinist<ex>ro</ex>. Pressio in bregmate sinist<ex>ro</ex>.<lb/>Oscitatio.<lb/>Redete mit der
Pfarrerin<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> allerl<ex>ei</ex> dicebam
nos in domo nostra semper consuetos<lb/>quia semper rixati sumus, hart mit einander zu reden v. meynen es<lb/>doch nicht schlimm. Loquebar ei da&#223; sie sich immer h&#246;her al&#223;
Edelleute<lb/>an ihrem orth getragen, ihr Mann sammete ermel v. aufschl&#228;ge gehabt,<lb/>sie damastene Kleider, die Edelleute spitzbuben, bettelleute pp<lb/>gescholten, sol
alles recht seyn.<note place="margin-right" resp="author"> dixi in kleider Pracht sey<lb/>alzeit stoltz verborgen, aber<lb/>unter einem alten schmutzigen<lb/>Lumpen k&#246;nne
auch zu-<lb type="inWord"/>weilen obwohl nicht immer stoltz <lb/>verborgen seyn. </note> Ist &#252;berall armuth v. kaufft sich<lb/>doch &#224; &#189; Gulden nachtzeug, v. will noch &#224; &#189;
Gulden spitzen dazu kauffen v.<lb/>sich hernach Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian
Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> auff den hal&#223; setzen v. bey ihm zehren auff den alten<lb/>Kayser loos. Habe viel geredet v. bin warm worden,
incalui,<lb/>&amp; mucus ex larynge multus, pitzeln in ano. Redete mit Vernunfft,<lb/>ante tacueram &amp; eram iracundus jam cum omnia elocutus sum<lb/>idea dispersa,
weil ich sie getroffen, ideo m&#252;thlein gek&#252;hlt,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Vindicta.</hi><lb/>dixi man solle sich auf<lb/>sein wissen
nichts<lb/>einbilden uti maritus.<lb/>so alles nichts sey.<lb/>Dixi die weiber solten<lb/>nicht lehren in der Gemeine<lb/>sollen schweigen, sonderl<ex>ich</ex><lb/>non
conversae uti<lb/>ipsa die alles auff<lb/>der Zunge nur hat<lb/>v. nichts im hertzen.<lb/>Nec ideo habet<lb/>cur provocet ad<lb/>exemplum Priscillae,<lb/>Aquilae uxoris,
in<lb/><unclear>xxtis</unclear>, so was anderes <lb/>war, faeminas sollen<lb/>in der gemeine bedeckt seyn<lb/>ob Angelos die<lb/>junge Kerls. </note><lb/>&amp;
paulul<ex>um</ex> quietior sum. Dicebam so sie etwas b&#246;ses an mir sehe solle<lb/>sie mir es auch sagen. Solle nicht so stoltz seyn, der <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Vetter</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> nicht predigen<lb/>was ihm ins
Maul kommt, die Leute zu irritiren v. nicht zu er-<lb type="inWord"/>bauen. Redete viel von ihrem allmosen geben p sed haec omnia quoque facere<lb/>Pharisaei.<lb/>Flexa
dolent genua &#224; nocte, non extensa.<lb/>Vari in labio super<ex>iore</ex> linckerseits.<lb/>Al&#223; Stiers hund den die grobe frau uns aufzuheben gegeben verlohren<lb/>bald
gegangen w&#228;re, war damit iratus etwas zu frieden, ist <hi rend="underline">vindi-<lb type="inWord"/>ctae</hi> cupido, his omnibus moriendum, doch recolligirte mich bald
wieder<lb/>v. lie&#223; das depositum suchen zum &#252;berflu&#223;.<lb/>Ructus &#224; cibis ascendentibus &amp; levis <hi rend="underline">soda</hi> von den Erbsen. Borbor<ex>ygmi</ex>.
Flatus<lb/><g>sulphur</g>ei foetidi.<lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs
</note> absona dicebat ich sey ihr verwechselt worden, sey ein so sch&#246;nes Kind vor<lb/>den blattern gewesen, nachher nicht mehr so gewesen.<note place="margin-right" resp="author"> Vellet mater Deum me<lb/>sinere mori wolle mich <lb/>gern begraben lassen. </note> Pitzeln in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.<lb/>Calent extrema in calido
hypocausto. Ructus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Inguinis sinist<ex>ri</ex> pressio. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi multi. Contra <hi rend="underline">sodam sumsi cum successu</hi><note place="margin-right" resp="author"> Elix<ex>iri</ex> Polychr<ex>esti</ex> C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex><lb/>in
<g>aqu</g>a guttae 25. </note><lb/>Avunculus v. unsere beckerin frindtin so etwas vom fleisch f&#228;llt alias pinguis v.<lb/>wie jener reisen in den gliedern hat, haben sich
beyde einen Gichtbaum setzen lassen.<lb/>Tempore humido magis dolent artus, sereno ver&#242; uti nunc meliuscul&#232;<lb/>habent tono partium magis roborato. A debilitate facti
sunt<lb/><hi rend="underline">calendaria viva,</hi> sentiuntque omnia <g>aeris</g> incommoda etiam in hypoc<ex>austo</ex> calido<lb/>&amp; ei assuescunt et per quod
sentiunt omnes aeris mutationes.</p>
<pb facs="b0816.jpeg" n="816"/>
<!-- (Seite 816) -->
<p>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Pressio in scapula d<ex>extra</ex> it<ex>em</ex> stiche. it<ex>em</ex> in bregmate<lb/>sinist<ex>ri</ex>. rasi
barbam.<lb/>Stieria<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> ipsa narravit
pridem matri,<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> da&#223; ihr <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Mann</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> habe schwartze<lb/>Kleider von
englischem tuch, da die Elle 2 thaler koste, und mit<lb/>sammet gef&#252;ttert. schalt die Edelleute an dem orth spitzbuben v. lumpen<lb/>Leute.<lb/>It<ex>em</ex> de Stieria
narravit die Pastorin von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4102054-6">ogriffel</name> da&#223; sie da sie ihre<lb/>Sachen nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name> gebracht hat, auff dem Marckschiff des fleischmanns<lb/>kerlen die hinauff gefahren, die da Spitzbuben aufsuchen, die
da die<lb/>schendlichste hurenlieder gesungen immer zugelacht v. gesagt habe<lb/>sie sollen nur fortmachen v. sich h&#252;bsch lustig machen. Affirmabat<lb/>Bardonia,<note place="margin-left" resp="author"> Narrabant nobis ohne da&#223;<lb/>sie wusten da&#223; sie mit uns <lb/>verwandt ware. </note> sie habe immer gestus dazu gemacht.<note place="margin-left" resp="author"> Venerea est, al&#223; sie ihren <lb/>Mann wieder gesehen hat<lb/>sie wunderl<ex>iche</ex> gestus<lb/>gemacht da&#223; Fende<lb/>Cramer
Rebecc<ex>a</ex> &amp;c<ex>etera</ex> gelacht<lb/>haben. Maritum non relinquit.<lb/>Signatura dat #<lb/><add resp="author" place="below"> # hat eine platte stirne<lb/>hurenstirne wie
die<lb/>hure ihre schwester.<lb/>v. so sie nicht h&#228;tte einen<lb/>Mann bekommen w&#228;re<lb/>sie wohl auch eine<lb/>worden.</add><lb/>Die erste rede gegen mich<lb/>al&#223; sie mich
sahe, war,<lb/>wo ist mein Mann. In<lb/>domo nostra semper<lb/>dicebat: ich werde ihn<lb/>wohl mein Tage nicht wieder<lb/>bekommen. Dicebat mu&#223;<lb/>ich nach Hau&#223; so
komme<lb/>ich doch bald wieder.<lb/>Ihr Vater hurte schon<lb/>bey s<ex>einer</ex> frau, nachher<lb/>ist er wegen hurens al&#223;<lb/>ein wittwer da er in <lb/>Dauernheim 2ter
Pfar-<lb type="inWord"/>rer gewesen, abgesetzt<lb/>worden, v. hernach um-<lb type="inWord"/>gekommen man wei&#223; nicht<lb/>wie. Ihr Vatter<lb/>hat ihr al&#223; sie
Stieren<lb/>heyrathete ein damasten<lb/>Kleid machen lassen,<lb/>v. es ut Senckenberg<lb/>narravit lange nicht<lb/>bezahlen k&#246;nnen.<lb/>Cupidines ipsa &amp;
maritus<lb/>amat, omnia vertit<lb/>ea in <g>vener</g>em, v. redet<lb/>dann so wie es der<lb/>Mann haben wil.<lb/>Omnia eo vertit in adversis<lb/>weil sie verzogen, in
se-<lb type="inWord"/>cundis elata est.<lb/><g>Venus</g> ejus summum bonum<lb/>est.<lb/>Redet viel von ihrer freyge-<lb type="inWord"/>bigkeit v. wil damit<lb/>mit dem
Mann in unser<lb/>Hau&#223; aufgenommen seyn.<lb/>Ich sol offt zu ihnen hinau&#223;<lb/>lauffen die Zeit zu passiren,<lb/>so er auch von gentzel ge-<lb type="inWord"/>fordert, da
er bey ihm logirte,<lb/>so seiner bald m&#252;de war,<lb/>sed nolo id cum meo in-<lb type="inWord"/>commodo facere &amp; in-<lb type="inWord"/>commodo <g>spirit</g>uali
alieno<lb/><pb facs="b0494.jpeg" n="817"/> haben mir offerirt<lb/>bey ihnen zu essen, item<lb/>bey ihnen zu logiren schlafen p<lb/>ut et ipsi hac in domo mea possent<lb/>esse &amp;
regnare.<lb/>Quod stultum est poscere<lb/>stolidius pati. </note> <lb/>Mater wird ihr eben nicht wohl gefallen haben, dicendo, da&#223; bey ihrem Mann<lb/>v. ihr noch viel
Jugend sey.<lb/>Sedenti in hypoc<ex>austo</ex> calent extrema. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pul-<lb type="inWord"/>posus. Larynx asper. Ructus.
Borbor<ex>ygmus</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura sinistra.<lb/><choice><sic>Pedum</sic> <corr>Pedes</corr></choice> paulul<ex>um</ex> frigent in
hypoc<ex>austo</ex>. flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> multi, inguinis si-<lb type="inWord"/>nistri pressio. Pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Spannen in
clavo pedis d<ex>extri</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Brennen in inguine sinistro, Ructus. Oscitatio.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
larynge pulposus. Parotis d<ex>extra</ex> tumet.<lb/>Pressio vorn in naso. Larynx asper paulul<ex>um</ex>. Stiche in scroto linckerhand.<lb/>Ructus, &amp; soda,
borbor<ex>ygmi</ex>. Pressio frontis linckerhand. Oscitatio.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Oscitatio. Pressio verticis.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 21
&#189;<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 61. hora IX. Coelum serenum, boreas non flat valide.<lb/>Pressio bregmatis sin<ex>istri</ex>. Borbor<ex>ygmi</ex>. Auris d<ex>extra</ex>
susurrat. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/><hi rend="underline">Ructus &amp; soda</hi> Medicamentum non multum juvit sed tantum ad levem<lb/>tempus, iterum
elaborisset somnum. Flatus. Pressio surae d<ex>extrae</ex>.<lb/>Paulul<ex>um</ex> &amp; levissime frigent pedes. Oscitat<ex>io</ex>.<lb/>Ructus, pedum leve frigus
horripil<ex>atio</ex> pedum &amp; dorsi. calent manus.<lb/>Pressio frontis linckerseits. Flatus. Pandicul<ex>atio</ex>. oscitatio.<lb/>brennen in inguine
sinist<ex>ro</ex>.<lb/>Pressio in vertice &amp; pulsatio ibi arteriorum hernach expanso<lb/>sanguine. oscitatio &amp; horripil<ex>atio</ex> dorsi et extremorum
pedum.<lb/>Somnolentus sum, pedes calent. Non sum attentus ad legenda.<lb/>Oscitatio, horripil<ex>atio</ex> dorsi. pedum leve frigus. Pressio oculi
sinist<ex>ri</ex>.<lb/>Ructus. Oscitatio. <hi rend="underline">Nachher ward wieder nach 12 uhr al&#223; der<lb/>gew&#246;hnl<ex>ichen</ex> schlafenszeit etwas munter.</hi><lb/>Hora
XII &#189; ging schlafen, schlieff lang nach I. noch nicht ein,<lb/>bin im bette schlecht bedeckt, v. konte nicht einschlafen weil ich<lb/>nicht warm wurde schlieff auch in
allem etwas un ruhig, da ich<lb/>dise sache befand also, v. nicht content war, malum non<lb/>sentimur nisi eum contra id <g>spirit</g>us noster insurgit illud<lb/>non
ferens amplius animo tranquillo. So wird es uns gantz<lb/>verleidet &amp; regitur opinionibus mundus. Weil ich aber f&#252;hle<lb/>da&#223; die krumm gebogene <hi rend="underline">Knie</hi> modo dexter modo sinister<lb/>si mane extenduntur sehr wehe thun, v. sich etwas in articulo<lb/>coaguliren k&#246;nte, so habe ich resolvirt ut extensus jaceri
possim<lb/>mir bessere bettdecke zu verschaffen.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-20">
<supplied>20.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0816.jpeg" n="816"/>
<!-- 816 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 20 <g>decem</g>b<ex>ris</ex>.<lb/><lb/>Mane in lecto horripil<ex>atio</ex>. schlechte bedeckung, Oscitat<ex>io</ex>. Borborygmi.
Animus<lb/>in miseria contentus, mu&#223; leiden f&#252;r die S&#252;nde ut extinguatur <lb/> illa</p>
<pb facs="b0817.jpeg" n="817"/>
<!-- (Seite 817) -->
<p>illa malignitas &amp; ut Christus in me nascatur &amp; concipiatur.<lb/>Flat boreas, Coelum serenum.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 23.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 62. fenster
nicht gefroren. Facile horrent extrema &amp; pri-<lb type="inWord"/>mum manus frigori primum expositae, quae nudae sunt.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus. Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Flatus.<lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in
Frankfurt </note> laborat, liegt im bette v. ist unpa&#223;, die alte Reineckin<note place="foot" resp="editor"> Anna Maria Reineck (ca. 1660&#8211;1733), geb. Pettmann, verw.
Streit, Witwe Philipp Hermann von Reinecks </note> hat<lb/>auff der Reise schupfen ructus v. Mutterbeschwerden bekommen.<lb/>Vom schrecken bey dem brand obiit Eisen
kr&#228;mer Zahn. weinwirth v<ex>on</ex> Carben<lb/>liegt an apoplex<ex>ia</ex> die halbe seite ist lahm, est plethoricus pinguis.<note place="margin-right" resp="author">
D<ex>octor</ex> B&#252;ttner vicinus,<lb/>liegt, venam<lb/>secuit, kann keinen<lb/>Athem bekommen.<lb/>Bruckner Coryza affectus<lb/>jam fuit v. bekommt<lb/>ihn auffs
neue.<lb/>Fende dicit so lange er hier<lb/>gewesen sey die K&#228;lte<lb/>vor weyhnachten noch nie<lb/>so gro&#223; gewe&#223;en. </note><lb/>Alles bey dem kalten wetter vor der Zeit,
v. bald kalt bald feucht.<lb/>Miseri multi &amp; taediosi vivere, sic morbi facile invalescunt<add resp="author" place="right">bey den nahrungs losen Zeiten
v.<lb/><unclear>lxxxa sanatis</unclear> in valescentem. </add> <lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> hat Stierin<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von
Johann Caspar Theophil Stier </note> wohl gesagt sie soll ihre Zunge im Zaum halten, v. nicht<lb/>das hertz auf der Zunge haben, auf der Zunge feil tragen ut jacobus
dicit.<lb/>solle erstl<ex>ich</ex> busse thun von todten wercken ehe sie wolle hohe Geheimnisse<lb/>fragen.<lb/>Fende dicit jetzt werden die <hi rend="underline">Erstlinge</hi> gesammlet, non succensendum esse<lb/>iis die noch nicht vollkommen sind, werden schon nachkommen. Die Erstlinge<lb/>werden vor Gott Priester v. K&#246;nige
seyn v. die nachkommende unterrichten<lb/>vom Reich Gottes; die Juden p k&#246;nnen nicht ohne uns vollendet werden.<lb/>Fende Catarrho affligitur 2 tage her hats ihn recht
angegriffen. lie&#223; es<lb/>gehen. Non sumsit ne turbat lenem Naturam <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> medi-<lb type="inWord"/>camina. Die Natur hilfft sich bey ihm gerne
per alvum, v. da er<lb/>nun ein paar Tage verstopfft gewesen, hat er heute &#224; meridie einen<lb/>trieb schnell zu stuhl bekommen, v. ist ihm besser.<note place="margin-right" resp="author"> Negligere <hi rend="underline">morbos con-<lb type="inWord"/>temtu</hi> ist auch gut, <lb/>viele werden au&#223;<lb/>Einbildung
kranck,<lb/>liberum &amp; aequum<lb/>servare animum<lb/>optimum est in <lb/>rebus omnibus.<lb/>Gros hat bi&#223;her allerl<ex>ei</ex><lb/>Verdru&#223; im Reineckischen<lb/>Hau&#223;
erlitten v. das<lb/>hat ihm den schnupfen<lb/>vergr&#246;sert. </note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Frater natu minimus,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> hat immer ums hertz
drucken, schon einmal<lb/>einen anfall von haemoptysi gehabt in fieri schrecken, dr&#252;ckt in pect<ex>ore</ex>.<lb/>Natura eo redit sat tussiculum, paulul<ex>um</ex> subinde
exasperatam<lb/>ab Elix<ex>iri</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">C<ex>onradi</ex> D<ex>ippelii</ex></name><note place="foot" resp="editor">
Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> polychr<ex>esto</ex> <g>vitrio</g>lico, E<ex>rgo</ex> pectus non est optime constitutum,<lb/>quod tentaminis
loco feci. Pedes frigent dr&#252;cken in pectore schwindel<lb/>im Kopff. Dabo &#224; meridie bis r<ex>ecipe</ex> <g>pulverem</g> Conch<ex>arum</ex> praeparat<ex>arum</ex>
<g>nitrum</g> dep<ex>uratum</ex> <g>tartar</g><ex>um</ex> <g>vitrio</g>l<ex>um</ex>.<lb/>&#224; scrupula IV. unciae natro. scrupula I Md. Mane bis Ess<ex>entiam</ex> scord.
Cascarill<ex>ae</ex> &#224; unciae.<lb/>30 guttae ut spasmum in pectore relaxem, it<ex>em</ex> pediluvia suasi subinde.<note place="margin-right" resp="author"> &#224;
<g>pulver</g>e subinde laxatur<lb/>ist gut so gehen die<lb/>motus &#224; pectore <lb/>weg. </note><lb/>Rebecca dicebat Herr Fende habe der alten Stierin pro filio ipsius
100<lb/>Gulden geschenckt al&#223; er gefangen war.<lb/>Der junge Pfarrherr Starck<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Starck, Pastor an der Frankfurter
Sankt-Katharinenkirche, Sohn Johann Friedrich Starcks </note> hat Gentzelin so sein beichtkind ist geklagt,<lb/>er werde noch mit dem hochmuth geplagt gar sehr v. der
Geitz die<lb/>wurtzel alles &#252;bels ist noch darbey.<note place="margin-right" resp="author"> gibt vor dem neuen jahr<lb/>sein buch herau&#223; da es<lb/>geschencke gibt forte
multis<lb/>donat dona recepturus. </note><lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note>
dicebat hier haben wir ein gesund Clima, die Pest sey nie gekommen<lb/>von Kranckheiten in loco ipso sed semper hic ex contrario von C&#246;lln.<lb/>Fuisse aurigas die sich
<hi rend="underline">immer toll v. voll gesoffen</hi> v. sich also vor<lb/>der Pest praeservirt haben, v. vor allem Kummer.<note place="margin-right" resp="author">
Siegenenses haben in der Pest hier feil gehabt. hier versperren<lb/>sie nicht alles wie an<lb/>andern orthen. </note><lb/>D. <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach </note> scripsit ad
Diest<ex>erweg</ex> epistolam mit einem braten, v. hat ihm einen brieff<lb/>voll lauter Reimen geschrieben. ordinairement so er so starck gereimt<lb/>ist er bald kranck
worden wieder.</p>
<pb facs="b0818.jpeg" n="818"/>
<!-- (Seite 818) -->
<p>Meridie edi biersuppe, &#252;berbleibsel vom huhn, lungen Mu&#223;<note place="foot" resp="editor"> = Brei aus Kalbslunge </note> s&#228;uerl<ex>ich</ex><lb/>ged&#228;mpffte &#196;pfel mit
Rosinen.<note place="margin-left" resp="author"> sauer-Rindfleisch </note> Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein.<lb/><g>Aqua</g> frigida fuit, post
eam frigent paulul<ex>um</ex> extrema.<lb/>Egessi leviter premendo faeces spissas so mane h&#228;tten kommen<lb/>sollen, sed non nimium edo ideo <hi rend="underline">retardatae faeces.</hi><note place="margin-left" resp="author"> cum egererem vidi<lb/>levam adesse tussiculam,<lb/>al&#223; mir etwas brodt in la-<lb type="inWord"/>ryngem
gefallen, hoc<lb/><g>aer</g>em comprimendo fecit<lb/>ut acceleratur egestio,<lb/>wie denn auch<lb/>in venaesectione per tussiculam<lb/>voluntariam affluxus<lb/>sanguinis
wird bef&#252;rdert.<lb/><hi rend="underline">E<ex>rgo</ex> <g>aer</g> penetrat corpus</hi><lb/><hi rend="underline">totum.</hi> </note><lb/>&#252;ber tisch schickte wegen D.
Clacii der junge herr windecker<lb/>bierbrauer zu mir, so wohlgehalten ist. Hat schwei&#223; noctu, v.<lb/>ein <hi rend="underline">starckes brennen in stomacho,</hi> bleibt
immer in einem nimmt an<lb/>fleisch nicht ab, nicht zu. Est forte haemorrhoidarius &amp; in eo motus ad<lb/>ventric<ex>ulum</ex> feruntur sanguinei.<add resp="author" place="right">non est haemorrhoid<ex>arius</ex> uti ipse mihi dixit.<lb/>Dr. Kneusel male pro phthisi habuit. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbach</name> non<lb/>Grambs pro einen ansatz am Mesenterio. Mane so er aufsteht<lb/>die waden uti ipse dixit angespannt, vergeht tags, it<ex>em</ex> die Zunge v. hal&#223;
sehr trocken.<lb/>sieht wohl au&#223; phthisicus. durst. <g>octo</g>bri febre laboravit acuta, forte male<lb/>curata. atque ita curari posset. </add><lb/>Cramer narrabat, da&#223;
herr <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118797425">von Sch&#252;tz</name></author><note place="foot" resp="editor"> Philipp Balthasar Sinold von
Sch&#252;tz (1657-1742), Geheimrat in Solms-Laubach </note> jetzt in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4034691-2">laubach</name> in<lb/>seinem buch: <title>Pasquini
geheime brieftasche</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Philipp Balthasar Sinold von Sch&#252;tz: Pasquini geheime Brieftasche darinnen verschiedene zwischen ihm
und einigen Tieren gewechselte Schreiben vom Zustande der Welt zu befinden, 1708-1710. </note> Satyrice gar<lb/>artig das n&#228;rrische hofleben durchgezogen,<note place="margin-left" resp="author"> Cramer dicit satyram<lb/>esse valde utilem, v.<lb/>ein sch&#246;n st&#252;ck der moral.<lb/>Ist hitzig v. eifrich. </note> so sehr wohl
geschrieben<lb/>sey. Patet man soll so Pf<ex>arrer</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104211652">Starcken</name><note place="foot" resp="editor"> Johann
Friedrich Starck, Theologe und Erbauungsschriftsteller, Vater Johann Jakob Starcks </note> auch heimschicken <lb/>v. sich mit ihm nicht einlassen
weiter.<lb/>Pastorin<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> nahm von
Rebecca nicht abschied die ihr die Meynung gesagt<lb/>hatte, vor ihre viele M&#252;he, sie war deshalben auch auf die Pfarrerin<lb/>recht b&#246;se. Dicebat sie solle nicht mehr
bey ihr logiren. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt
</note> di-<lb type="inWord"/>cebat sie sey vor Verlangen nach dem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Mann</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> v. der <g>vener</g>e gantz entz&#252;ndet<lb/>gewesen, v. habe daher alles andere vergessen, vel sie habe es<lb/>nur
au&#223;gestelt auf eine weile v. werde wieder kommen.<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt
</note> narrabat ex novis Batavis, da&#223; v<ex>on</ex> Sieberg in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berlin</name> al&#223;<lb/>ein betr&#252;ger fortgejagt
worden v. s<ex>eine</ex> Laquais habe man zu soldaten<lb/>gemacht. Ist keine sache vor einen solchen adeptum.<lb/><hi rend="underline">Havichorst</hi> ein Medicus so von
Dr. Overbeck<note place="foot" resp="editor"> Johann Overbeck od. Overbeek (1651&#8211;1702), ab 1695 kurf&#252;rstlich brandenburgischer Hofmedicus in Kleve </note> in Cleve etwas
ge-<lb type="inWord"/>lernt kam nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen</name> v. gab nur ein Medicamentum au&#223; v. lie&#223;<lb/>sichs theuer
bezahlen, war der blose <g>spiritus</g> <g>vitrio</g>li. Die Leute hiesen<lb/>ihn ob unicum Medicamentum den Dr. Einerley. Hat gro&#223; zulauff<lb/>gehabt.<lb/><hi rend="underline">Contra Stierium</hi> &amp; uxorem me ira nimis occupavit, &amp; subinde<lb/>lenitatem excedo, non potens mala perferre quae Deus perfert.<lb/>Non tolero
eos eleemosynas accipere die vor 20 Thaler gastereyen<lb/>halten, &amp; insultare insuper absque actione gratiarum bene-<lb type="inWord"/>factoribus.<note place="margin-left" resp="author"> Der seel<ex>ige</ex> D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">May</name> hat des Stieren<lb/>Mutter
nicht leyden k&#246;nen.<lb/>Est loquacissima.<lb/>Mater narrabat ein mal<lb/>habe sie eine sch&#246;ne Kuh<lb/>gekaufft auff dem Marckt<lb/>die klein, aber viele<lb/>Milch
gegeben, so hernach<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116589272">Gernand</name> bekommen<lb/>v. vortreffl<ex>ich</ex> gewesen,<lb/>obwohl
klein. Die<lb/>Stierin war eben bey der<lb/>Gros mutter v. beschwatzte<lb/>sie, es nicht zu thun sie<lb/>wolte ihr eine bessere schicken.<lb/>Schickte eine so den
husten<lb/>hatte, lie&#223; sagen man m&#252;sse<lb/>ihr zuweilen ein roh Ey<lb/>in den Rachen werffen vor<lb/>den husten, gab wohl<lb/>2 &#189; Maa&#223; milch tags,<lb/>endl<ex>ich</ex>
nur eine halbe<lb/>v. hustete sehr, Endl<ex>ich</ex><lb/>muste man sie wegen des<lb/>starcken hustens<lb/>schlacht<ex>en</ex> v. ihr fleisch<lb/>den Armen geben.
Das<lb/>hiese betrogen, die Kuh<lb/>war noch dazu viel<lb/>theurer al&#223; die erste,<lb/>v. ist wohl au&#223; ihrem stall<lb/>gewesen, oder hat sie doch<lb/>Rebbes
gemacht.<lb/>Ist b&#246;se Arth.<lb/>Dr. May ist gelinde v. leicht<lb/>zu bereden gewesen v. hat wohl<lb/>dem Stier ein testimonium<lb/>gegeben ob artes magicas<lb/>licet
innocens plane<lb/>non fuerit. </note><lb/><hi rend="underline">Venerea</hi> Stieria est &amp; gestus ejus produnt, extollit maritum ut ei<lb/>pruritum sedet
<g>vener</g>eum, verrathet sich, kan sich nicht verstellen. Ego eodem<lb/>in luto haereo naturaliter, licet per Deum me cogere velim,<lb/>&amp; cogam, sed occulo vitia,
sic virtuti studens videor. Oportet<lb/>purgari Deo <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> ab omni iniquitate. <lb/>Ructus nonnulli, flatus. Pressio in oculo
sinist<ex>ro</ex>. Frigent manus<lb/>in meo hypoc<ex>austo</ex> non multum calido. Stupor superiorum dentium<lb/>molarium. Ructus. Pressio verticis. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> supra ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.<lb/>B<ex>arometrum</ex> 23.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 62 hora VIII vespera. Coelum serenum stellatum,
boreas.<lb/> Dice-</p>
<pb facs="b0819.jpeg" n="819"/>
<!-- (Seite 819) -->
<p>Dicebam hodie Fendio man k&#246;nne mit solchen Leuten wie Pfarrherrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104211652">Starck</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Starck, Theologe und Erbauungsschriftsteller, Vater Johann Jakob Starcks </note><lb/>ist, nicht cordate reden, sie seyen in einem andern Centro in
Pfaffenstoltz v.<lb/>hoffarth v. Geitz verwickelt, v. verstehen die principia vera &amp; genuina<lb/>nicht worau&#223; man redet E<ex>rgo</ex> non loquendum cum iis.
Respondebat ipsum <g>Chri</g>stum<lb/>dicere: lasst sie fahren sie sind blinde v. leiter der blinden.<note place="margin-right" resp="author"> Stieria cum
eam<lb/>interrogaret Rebecca<lb/>wer sie geheissen so schnell<lb/>herein kommen v. ihre Sachen<lb/>in Herrn fenden hau&#223; zu<lb/>bringen, sagte mendacissi-<lb type="inWord"/>me, ich h&#228;tte es ge-<lb type="inWord"/>than, da ich doch bin<lb/>dawider gewesen v. gesagt<lb/>habe sie solle nicht herein<lb/>kommen, sondern sich<lb/>draussen
aufhalten, und<lb/>mit dem nechsten<lb/>Posttage nach Hau&#223;<lb/>reisen so ihr nicht in den <lb/>Kopff gewollt. spe<lb/>potiendi marito<lb/>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> mane
statim<lb/>hic fuit ohn gerufen.<lb/>In der Concupiscentia<lb/><g>vener</g>ea, &#252;berlegte die<lb/>frau nichts v. wescht <lb/>alles herau&#223; was ihr<lb/>ins Maul
kommt<lb/>was vor v. wieder sie<lb/>ist, v. das ihr hernach<lb/>alles wieder vorge-<lb type="inWord"/>r&#252;ckt wird.<lb/>Bey Gentzeln hat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><lb/>immer gesagt er<lb/>habe Geld genug<lb/>alles wovon geredet<lb/>worden gering geach-<lb type="inWord"/>tet. dixit
es sey<lb/>noch Geld genug in<lb/>der Welt. Der<lb/>Stier mu&#223; die<lb/>h&#246;rner noch ver-<lb type="inWord"/>lieren.<lb/>Vor dem hielte von <lb/>Stier mehr, da ich <lb/>ihn
nicht kannte wie<lb/>jetzt, ist daher gut <lb/>gewesen, da&#223; ich mich<lb/>retir&#233; gehalten habe,<lb/>weil man von einem dem<lb/>Man nicht kennt nicht<lb/>recht urtheilen v.
sich<lb/>ihm nicht vertrauen<lb/>kan. Facilime<lb/>possunt erga sese<lb/>&amp; alios in praejudi-<lb type="inWord"/>ciis et judiciis<lb/>decipi homines, nisi<lb/>Deus
collustret eos,<lb/>&amp; sui &amp; aliorum<lb/>periculis reddat<lb/>cautos.<lb/>Stieria ut soror ipsius<lb/>nobis dixit meretrix,<lb/>so ihr Kind hier vor<lb/>der
lau&#223;herberg sitzen<lb/>lassen so der Herr jetzt<lb/>erhalten hat bey dem Vetter<lb/>ut inescaret Stieriam<lb/>alzeit wein pp holen<lb/>lassen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018510-2">friedberg,</name><lb/><add resp="author" place="lower margin"> it<ex>em</ex> den rest der meubles mit nach Merlau.<lb/>Das
allerletzte verbrannte ihm hier in der Ziegelgasse Anno 1719.<lb/>in des Drehers herrfurth hau&#223;. Stieria hat alles genossen v. drauffgehen lassen. soror nihil. Ipsa
fatebatur sie habe </add> <lb/><pb facs="b0820.jpeg" n="820"/> es ihre schwester so sie sich wohl<lb/>gehalten h&#228;tte wieder wollen<lb/>geniessen lassen. </note> Argu-<lb type="inWord"/>menta
originalia non affert, sed crambem toties coctam reloquit<lb/>ad nauseam usque, et Autoritatibus pugnat. Tolerandi<lb/>sunt quia Deus eos tolerat, &amp; moderat&#232; ad
versus eos agendum<lb/>&amp; iis via recta in Deo monstranda est, si sequi nolunt,<lb/>hi pastores &amp; ministri Principum, parvuli t<ex>ame</ex>n sequentur quibus
<lb/>scribitur, jenen aber zur Verdammni&#223;. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Ructus.<lb/>Lutherus in den 1sten 7 Jahren gef&#228;llt ihm nicht.
Sed Patres in dem 4ten<lb/>Seculo da der Verfall war v. a. m.<lb/>Extrema paulul<ex>um</ex> frigent. Stiche in ocul<ex>o</ex> sinist<ex>ro</ex>. spannen in collo<lb/>sub
aure sinistra. Calent manus, frigent pedes.<lb/>Oscitatio.<lb/>Bin nicht heiter im Gem&#252;the v. lese <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104211652">Starcken</name></author> Schrifft.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Starck: Warnung vor Absonderung von den Kirchen-Versammlungen und von dem
Heiligen Abendmahl, wie auch Vermahnung in den Glaubenslehren, 1733. </note> Levis<lb/>somnolentia venit. Susurrat caput &amp; murmurat.<lb/>Pedes frigent.<lb/>Poma
appeto, sed cogo appetitum. In cantho ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex> stiche.<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>. Pedes frigent,
Kopff summet,<lb/>bin unauffmercksam. Oscitatio, horripil<ex>atio</ex> dorsi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Ob oscit<ex>ationem</ex> crebram
paulul<ex>um</ex> tument nares. Von dem &#246;fftern schneutzen<lb/>kommt <hi rend="underline">etwas blut ex nare sinistra.</hi> Pressio axill<ex>ae</ex>
sinist<ex>rae</ex>.<lb/>Pressio v. jucken oben auf dem Kopff hin v. her. Flatus.<lb/>Doleo, mihi deesse eruditionem statim Starckio in legendo respon-<lb type="inWord"/>dendi in sua verbositate mutuata, &amp; literarum corrasione.<lb/>War etwas un willig v. impatiens nicht heiter im Gem&#252;the bekam<lb/>also auch allerl<ex>ei</ex> L&#252;ste
ausser Gott, so aber derselbe supprimirt<lb/>hat.<lb/>War im Tage durch die <g>Luft</g> viel gegangen v. sie in mich gesogen, v. dise<lb/>hat viele blehungen v. K&#228;lte mit
verursacht, v. mich tumm<lb/>v. unwillig gemacht.<lb/>Dormivi ab hora XI. ad VIII.<lb/>In lecto oscit<ex>atio</ex> pandic<ex>ulatio</ex> borbor<ex>ygmi</ex>. Kopff summet
v. sausst, auris d<ex>extrae</ex><lb/>susurrus. sternutatio ex nare sinist<ex>ra</ex>. Da mich in die stille eingebe,<lb/>singe v. bethe werde fr&#246;lich v. muthig.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-21">
<supplied>21.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0819.jpeg" n="819"/>
<!-- 819 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 21 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane flat boreas ist helle<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 23.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 64.<lb/>Ructus
<g>aci</g>di jejuni multi, facilis horripilatio.<lb/>Hoc frigore maturo hujus anni <hi rend="underline">assuefio frigori,</hi> non dispergo ad peri-<lb type="inWord"/>pheriam thee sanguinem, non vino, sed <g>aquam</g> bibo, paucis cibis<lb/>vivo contentus, sic dego multo magis in sanitate, &amp; frigus hu-<lb type="inWord"/>mores ad
Centrum mittens non superfluos labem viscerum facere non<lb/>potest.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus. Larynx paulul<ex>um</ex> asper.<lb/>Pressio
supra ocul<ex>um</ex> sinist<ex>rum</ex>.</p>
<pb facs="b0820.jpeg" n="820"/>
<!-- (Seite 820) -->
<p>Frigent manus, calent pedes ist kalt in meiner stube. Sed si non<lb/>quaererem calorem quoque mox frigeunt pedes, <unclear>xxxgxi</unclear> tecti, <lb/>nach v. nach
griffe die k&#228;lte ein v. schl&#246;sse die poros zu.<lb/>Calescimus inspirato calore per os, it<ex>em</ex> per clausos postea<lb/>poros, in dem kalten bette m&#252;ssen uns unsre
eigene efflu-<lb type="inWord"/>via w&#228;rmen sonst werden wir nicht warm von aussen. Ein todter<lb/>wird nicht warm von der sch&#246;nsten bedeckung. Ab intra quod
fit<lb/>constans est. Ita et frigus operatur, in nobis calorem inspirando<lb/>extingendo, &amp; claudendo poros, unde rigescimus.<note place="margin-left" resp="author">
<hi rend="underline">Modus in calescendi<lb/>et refrigendi</hi> </note><lb/>Oscitatio, pitzeln in naribus, horripilatio multa, Ructus. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Clavus
pedis d<ex>extri</ex> dolet. Pandicul<ex>atio</ex>. Stiche in ocul<ex>o</ex> sinist<ex>ro</ex>.<lb/>Horripil<ex>atio</ex> dorsi &amp; frigus extremorum. Flatus. Pressio
in oculis<lb/>subinde. Jucken in ano. Borborygmi, frigida extrema.<lb/><del>p. 54 aggreditur den geringen Schuhmacher | <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1068244216">Krahl</name></del><note place="foot" resp="editor"> Theodor Krahl (1688-1736), Schuhmacher und Separatist in Frankfurt und B&#252;dingen
</note><del> nehml<ex>ich</ex> |</del> <lb/><del>p. 55 greifft er <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119291312">Tennhardt</name> an. Ead<ex>em</ex> dicit da&#223;
einer ejusdem<lb/>famae ihn einen wetterhahnen nennt v. da&#223; das Reich un ein&#223;</del> <lb/><del>sey.</del><note place="foot" resp="editor"> Vgl. Johann Friedrich Starck:
Warnung vor Absonderung von den Kirchen-Versammlungen und von dem Heiligen Abendmahl, wie auch Vermahnung in den Glaubenslehren, 1733. </note> <del>p. 56. defendirt
Langens Mittelstrasse soldatenm&#228;ssig</del>.<lb/>Kann heute in der warmen stube nicht warm werden, frigent pedes &amp;<lb/>manus. Spannen in den Augen capite inclinato.
Pandicul<ex>atio</ex>.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> multum susurrat, mens clara. Pressio ad aurem sini-<lb type="inWord"/>stram. Pressio verticis.<note place="margin-left" resp="author"> spannen legenti in den <lb/>Augen, bin zieml<ex>ich</ex><lb/>munter v. lese<lb/>eifrig in starckens<lb/>Warnung p </note><lb/>Meridie edi gr&#252;ne eingemachte
v. weise Bohnen u. e. a., Rind-<lb type="inWord"/>fleisch, gebratene wilde schweins Ribben, Apfeltorte viel. so kalt.<lb/>Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> gew&#228;rmt. 1
gl<ex>as</ex> wein. Die extrema k&#252;hl nach dem essen<lb/>multi ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Egessi faeces multas spiss<ex>as</ex> fuscas<lb/>gelbroth von den
gestrigen alimentis. horripilatio extremorum.<lb/>Mendicos ferre non possum qui tempus otiando consumunt,<lb/>sonderl<ex>ich</ex> solche die ut Stieria sagen sie haben
Mahlzeiten von 20 Thalern<lb/>gehalten, das k&#246;nnen wir nicht. Miseria horum superbiam per-<lb type="inWord"/>domare debet.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> ut <unclear>Blxxxdt</unclear> dicit <lb/>hatte auf s<ex>einem</ex> dorff den Rock<lb/>mit sammet
au&#223;geschlagen<lb/>v. den hut mit taffet oder<lb/>Atlas &#252;berzogen. wolte<lb/>Professor werden pp </note> Superbia eos et elatio animi ad hoc omne<lb/>adegit. Haben sich
dem Herrn fende zu einer ewigen Last auflegen<lb/>wollen, der sie ernehren solle, der es aber nicht versteht. Sind muthwilli-<lb type="inWord"/>ge Bettler v. presser von
allmosen.<note place="margin-left" resp="author"> Hodie ad <name type="person">Priccium</name> Ber-<lb type="inWord"/>lenburgensem ipse scripsi<lb/>ut me exculpit
apud<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carolum</name> wegen der vermutheten<lb/>Collusion mit Herrn<lb/>Stier v. habe s<ex>einen</ex> chara-<lb type="inWord"/>cterum ihm gemeldet.<lb/>Im Zorn dicebam so Stier in <lb/>unserm hau&#223; v. wolte nebst s<ex>einer</ex><lb/>frau herrschen, wolte ich disen<lb/>Pfaffen v.
hau&#223;g&#246;tzen<lb/>hinau&#223; pr&#252;geln, so hatte mich<lb/>der Pfaffenstoltz erhitzt.<lb/>Kann mich fast nicht fassen<lb/>je mehr ich daran<lb/>gedencke,<lb/>nachdem
<choice><sic>ist</sic> <corr>ich</corr></choice> post longum<lb/>silentium einmal<lb/>lo&#223;gebrochen bin.<lb/>h&#228;tten gern meinen bruder<lb/>informirt v. in unserm<lb/>hau&#223;
zu wohnen sich eingedungen v. da geherrscht. </note> Wegen der Erhebung bin sehr<lb/>erhitzt gegen sie, da sie sich in superbia pastorali allen zur last<lb/>wollen
aufb&#252;rden, al&#223; m&#252;sten sie sich noch eine Ehre davon machen, ohne sie <lb/>zu bitten. Auf herrn fende an dem eine Zwickm&#252;hle<note place="foot" resp="editor"> hier = fester
R&#252;ckhalt, Hilfsquelle, vgl. DWB </note> zu finden haben sie alles<lb/>resignirt, der Eigensinn meynt es solte das schencken ewig so w&#228;hren. Cum<lb/>pro fende scripsit
Fende putavit, uti ipse dixit, er thue es um die<lb/>Ehre Gottes was er schencke, aber er wurde es m&#252;de.<note place="margin-left" resp="author"> Passionem dominantem
juni-<lb type="inWord"/>ores magis occultamus,<lb/>senes non ita. Ita &amp;<lb/>Fendius Harmonicis valde<lb/>succensebat. Iunioribus<lb/>magis viget cholera,<lb/>haec eos
impellit ut<lb/>risu multos excipiant<lb/>&amp; contemtu contemtores<lb/>contemnant. Sed veteri-<lb type="inWord"/>bus &amp; annosis concidit<lb/>ambitio.<lb/><lb/><hi rend="underline">Sic mihi et meae irae &amp;<lb/>superbiae saepe objecta de-<lb type="inWord"/>sunt solum, ubi statim<lb/>exacerbatur.</hi> </note> Die frau wil nicht
von<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Franckfurth</name> weg, das compagnie gehen v. faullentzen gef&#228;llt ihr. <hi rend="underline">Nisi<lb/>ipse
superbus essem alios superbos possem tolerare,</hi> et mitior esse in eos,<lb/>das will mir nicht ein, bin recht in rage, v. k&#246;nte das derbste ihnen<lb/>herau&#223;sagen. Boni
quoque sed cum moderatione vitia aliis ob-<lb type="inWord"/>jiciunt eos ut corrigant, non dicunt ut irritent, et prior est<lb/>scopus eorum universalis, ut meliores non
pejores reddant ho-<lb type="inWord"/>mines; ceterum omnia ut <g>Chri</g>stianos decet &amp; Deus proit, toleran-<lb type="inWord"/>tes, cum Deus tandem omnes suos hostes
sub pedes suos conjecturus sit.<lb/> Haec</p>
<pb facs="b0821.jpeg" n="821"/>
<!-- (Seite 821) -->
<p>Haec ut per <g>spirit</g>um mansuetudinis corrigit rogandus est altissimus.<lb/>Genuinos discipulos Christi omnibus oportet mori et suae superbiae<lb/>&amp; suis
divitiis quae copiosius abnegatis omnibus iis sunt demum<lb/>in coelis. Melius est pati quam inferre injuriam alii.<lb/>Flatus. Crepitus artuum. Pandicul<ex>atio</ex>.
Pressio in ano. Frigus pedum.<lb/>Calent manus. Ructus.<lb/>Scribenti epist<ex>olam</ex> ad <name type="person">Brick</name> sudant manus in vola, externe in<lb/>dorso
manus frigent paulul<ex>um</ex> uti pedes quoque.<note place="margin-right" resp="author"> Scripsi ad Brick propter<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> wie er ist.<lb/>da&#223; er noch unbekehrt<lb/>von s<ex>einem</ex> hochmuth getrieben<lb/>werde. Heri dixi<lb/>ei das wissen
blehet<lb/>auff, sed dicebat<lb/>das fleischliche. Putat<lb/>ille suum scire esse<lb/>scire <g>spirit</g>uale, &amp;<lb/>ejus quoque uxor idem<lb/>rat<ex>ione</ex>m
habet, sed <lb/>scientia hac ad phil-<lb type="inWord"/>autiam nutriendam<lb/>abutuntur, sicque<lb/>tenebris sese invol-<lb type="inWord"/>vunt spissis. </note> Schriebe
in einiger<lb/>hefftigkeit v. animositaet hinc <del>aulae</del> alae brachiorum<lb/>sudant.<lb/>Flatus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius hinc inde. Flatus.
Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Frigent pedes, calent manus.<lb/>Scribenti ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippel</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> capite inclinato pedes frigent. Flatus.<lb/>Ructus, flatus cum me indui vestibus.<lb/>Zog mich
an, gieng in das Reineckische Hau&#223;, wolte gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> besuchen,<lb/>war
vor s<ex>einer</ex> Stuben th&#252;r, klopfte an, er hustete, aber antwortete nicht,<lb/>das husten wil zuweil<ex>en</ex> etwas zu verstehen geben, wie denn auch
ein<lb/>bettlers-husten ist, zu verstehen geben da&#223; man ihnen was schencken<lb/>solle, so wil gros die Leute nicht bey sich haben. <hi rend="underline">Tussis</hi>
loquitur<lb/>ipsum loqui non posse, sed volui brevissim&#232; eum convenire.<lb/>Veni ad Gentzel,<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750),
Buchh&#228;ndler in Frankfurt </note> hic dicebat es habe <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118707701"><hi rend="underline">Hubner</hi></name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann H&#252;bner (1668-1731), P&#228;dagoge und Schulbuchautor </note> Rector in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023118-5">Hamburg</name> sel<ex>ig</ex><lb/>den <title><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118642766"><hi rend="underline">Kempis</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Thomas von Kempen od. Thomas a Kempis (um 1380-1471), Augustiner-Chorherr, Mystiker und geistlicher Schriftsteller
</note> in teutschen versen edirt,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Des frommen Thomae &#224; Kempis goldnes B&#252;chlein der Nachfolge Jesu Christi / aus dem
lateinischen Original in deutsche Verse &#252;bersetzet von Johann H&#252;bnern, Leipzig 1727. </note> aber einige Sachen nach dem luther-<lb type="inWord"/>thum hinein gethan von
Christi merito, von dem Fegfeuer v. s<ex>einer</ex> Nichtig-<lb type="inWord"/>keit so alle nicht darinnen in originali steht, Papicolae haben es also hier<lb/>verbothen
in allen l&#228;ndern durch das meyntzische b&#252;cher Commissariat,<lb/>man kan es aber jetzt wieder haben, wie in Sachsen alzeit.<lb/><bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128644974"><hi rend="underline">Derham</hi></name></author><note place="foot" resp="editor"> William Derham (1657-1735), englischer Geistlicher
und Naturphilosoph </note> scripsit ein gut buch <title>Astro theologiam,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> William Derham: Astro-Theology: Or, A
Demonstration of the Being and Attributes of God, from a Survery of the Heavens, London 1731. </note> <bibl>it<ex>em</ex> <title>Physico-<lb type="inWord"/>theologiam.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> William Derham: Physico-Theology: Or, A Demonstration of the Being and Attributes of God, from His Works of
Creation, London 1723. </note> Sed multis magis probatur <bibl><author><hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118788000">Rajus</name></hi></author><note place="foot" resp="editor"> John Ray od. Johannes Raius (1627-1705), englischer Theologe und Naturforscher </note> <title>de
existentia<lb/>Dei,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> John Ray: Wisdom of God manifested in the Works of the Creation, London 1691. </note> vel &amp; <hi rend="underline">Niewentyt.</hi><note place="foot" resp="editor"> Bernhard Niewentyt (1654-1718), niederl&#228;ndischer Geometer </note> <lb/>Fui apud Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> bibi 3 tasses thee. Multum nolui bibere,<lb/>ne exagitentur humores, wie
ich denn auch jetzt ob <g>aeris</g> mutationem<lb/>subitam nicht gerne in heisen Stuben bin. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>larynge pulposus, redete v. lachte
zuweilen ob hunc mutum discutie-<lb type="inWord"/>batur mucus. Frau Behaghel kan nicht wohl allein seyn, <hi rend="underline"><g>vener</g>eae <lb/>sunt mulieres</hi>
vielleicht m&#228;nnert sie es.<note place="margin-right" resp="author"> ist eine junge Wittib. </note> Larynx paulul<ex>um</ex> asper.<lb/>Diest<ex>erwegs</ex> voreltern sind
alle alt worden, der Vatter isst v. trinckt wohl<lb/>ist &#252;ber 80 jahr, sehr dick, nur hat er keinen Odem.<lb/>Falluntur homines crebr&#242; die Metzger sollen geben schwer
gewicht, den<lb/>Centner &#224; Silbergewicht 108 <g>Pfund</g>. Thun es aber nicht, solte aber seyn.<note place="margin-right" resp="author"> thut aufs <g>Pfund</g> 2 a
3<lb/>Loth ist ein <lb/>guts im grosen.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> wiegt dem Metzger im-<lb type="inWord"/>mer nach, dicunt zur au&#223;-<lb type="inWord"/>rede sie haben den
hunden die<lb/>beine gegeben. it<ex>em</ex> den<lb/>beckern wiegt er auch<lb/>vor v. nach. </note><lb/>it<ex>em</ex> fallunt mercatores die <g>Pfund</g> &#252;ber das 100
geben sie leicht <g>Silber</g>gewicht,<lb/>solte aber auch schweres seyn. Videmus so man es nachwiegt v. vorwiegt.<lb/>Fallunt die becker, rechnen viel v. stehlen von dem
brodt, man<lb/>kan sie aber kriegen, sie m&#252;ssen immer zu 3 Pfund Meel 4 Pfund<lb/>brodt liefern. e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> zu 18 Pfund Meel, 24 Pfund brodt.
Ists<lb/>nicht so so werden sie betrogen. Die Knechte schertzen mit den M&#228;gden v. so werden<lb/>die herrn betrogen. Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Ructus multi. <hi rend="underline">Egessi ob thee haustum</hi> &amp; quia &#224; merid<ex>ie</ex> non satis egessi, faeces<lb/>lut<ex>eas</ex> obsol<ex>ete</ex> spiss<ex>as</ex>
zieml<ex>ich</ex> viel. Flatus. Horripil<ex>atio</ex> d<ex>orsi</ex> oscitatio.</p>
<pb facs="b0822.jpeg" n="822"/>
<!-- (Seite 822) -->
<p>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Pedes paulul<ex>um</ex> frigent.<lb/>Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tumet. hinten in nucha
linckerhand pressio.<lb/>Spannen in planta pedis d<ex>extri</ex> unter dem minimo digito sub Metatarso<lb/>it<ex>em</ex> clavus simil<ex>is</ex> pedis d<ex>extri</ex>
dolet. Flatus. Ructus, Oscitatio,<lb/>pedes frigent. ad laryngem externe vesiculae, auris d<ex>extra</ex> susurrat,<lb/>frigent pedes. <hi rend="underline">Kratzte</hi>
mich auf dem rechten backen &amp; aderat<lb/>pulsatio multa eo in loco. Ructus multi. Flatus <g>sulphur</g>ei foetidi.<lb/>Crepant artus moti. Oscitatio. Flatus
<g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Spannen in oculis, meist sinistro, legenti. Ructus, Oscitatio.<lb/>Wir Christen sind elende Leute wollen gerne commode tage haben,<lb/>bey
Reichthum sitzen v. uns wohl seyn lassen, aber mit Christo der<lb/>Gerechtigkeit in praxi halben leiden thut niemand.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Christianismus vapu-<lb type="inWord"/>lans.</hi><lb/>honorari ab aliis omnibus<lb/>vel tantum nostrae partis<lb/>fautoribus volumus<lb/>non sperni ab
omnibus. </note> Da<lb/>es doch ohnm&#246;gl<ex>ich</ex> ist, da&#223; wir ohne <g>Kreuz</g> v. leyden sollen seelig<lb/>werden. Solchergestalt wird es wahrhafftig geschehen da&#223;
viele vom<lb/>Morgen v. abend die das wahre wesen des heyls besitzen kommen<lb/>die Kinder des Reichs aber, so sich davor hielten werden au&#223;-<lb type="inWord"/>gestosen
werden. Greifft einer von unserm calibre sonderl<ex>ich</ex> od<ex>er</ex><lb/>einer so schon weiter gekommen unser Geld hochmuth v. d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex><lb/>an,
sind wir gleich au&#223; dem H&#228;usgen. Pauperibus nolumus<lb/>dare nos petentibus gerade al&#223; w&#228;ren wir w&#252;rdig vor andern<lb/>die Gaben gottes zu verwalten, und al&#223; ob sie unser
eigen sind.<note place="margin-left" resp="author"> Mendici certe distinguendi<lb/>sunt, &amp; dum alios rejicimus<lb/>alii e&#242; liberalius<lb/>habendi sunt. </note><lb/>&#212;
wie mangelt es &#252;berall an Demuth v. doch heissen wir Christen<lb/>Gesalbte des herrn! Wir wissen alle viel zu reden zu schreiben zu<lb/>disputiren aber wer im thun fest
w&#228;re v. im leiden wie Christen<lb/>sollen, findet sich nicht. Das findet sich bald offener bald<lb/>versteckter, bald gr&#246;ber bald subtiler, bald
&#228;usserl<ex>ich</ex><lb/>v. innerl<ex>ich</ex>, bald innerl<ex>ich</ex> allein, bey orthodoxis v. hete-<lb type="inWord"/>rodoxis. Sed assentientes plurimos habet
Christus, patientes<lb/>ver&#242; cum eo nulli inveniuntur vel paucissimi, quia Or-<lb type="inWord"/>thodoxis &amp; Heterodoxis stulti sunt, quos omnes fere
regit<lb/>Philautia non amor Dei. An der hertzens Erfahrung liegt alles,<lb/>alles disputiren ist Babel, v. Gott mu&#223; einstens in v. ausser <lb/>uns alles stille machen.
Re fidem exprimere verbis praestat.<note place="margin-left" resp="author">Unter allerl<ex>ei</ex> &#228;usserl<ex>ichen</ex> decken<lb/>Religion Profession p wenn<lb/>man um
Gott v. den nechsten<lb/>redlich dient v. s<ex>ein</ex> <lb/>hertz von aller Unreinigkeit<lb/>l&#228;utert ist man Gott<lb/>gef&#228;llig.<lb/>Sed multa cognoscere,<lb/>ad animi
sensu vivere,<lb/>&amp; Deo &amp; proximo non<lb/>servire <unclear>dxxxxt</unclear> in <lb/>optimo statu externo. </note><lb/>Es sey gleich vor uns v. ausser uns in
andern alles geschehen,<lb/>was nicht durch Gott in uns geschieht hifft uns nicht, v.<lb/>mu&#223;, sollen wir zu Gnade kommen auch in der letzten Pein<lb/>noch geschehen, v.
wir von grad zu grad ins geistliche leben ver-<lb type="inWord"/>neuert werden, nachdem wir unserm alten Leben abgestorben, v. un-<lb type="inWord"/>serer &#252;belthaten satt
worden sind. Wesentl<ex>ich</ex> mu&#223; Gottes bild<lb/>durch s<ex>eine</ex> einwohnung in uns sich spiegeln v. krefftig beweisen,<lb/>v. das teufelsbild in worten wercken
v. Gedancken verloschen seyn,<lb/>sonst sind wir nicht t&#252;chtig Gott zu schauen. Denn wenn der<lb/>sich nicht in uns Selbsten an trifft, v. wir haben ihn nicht
eingelassen,<lb/>kan er sich ex natura rerum nicht in uns fassen und uns zu<lb/>sich ziehen. Selig ist wer es schmeckt v. genie&#223;t, der ist<lb/>geborgen zu allen
Zeiten!</p>
<pb facs="b0823.jpeg" n="823"/>
<!-- (Seite 823) -->
<p>Flatus, Ructus, Frigent pedes. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.<lb/>Supra oculum sin<ex>istrum</ex> varus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius. Ructus multi.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> aspero, &amp; quo magis screo &amp; tussio<lb/>eo major filas pituitae E<ex>rgo</ex> hoc
omittendum ne fiat<lb/><hi rend="underline">consuetudo</hi> inde, Et humorum plus sic ad pectus congeretur.<lb/>Wie denn per crebrem screatum bald stiche in pectore
entstehen, v.<lb/>pitzeln in dem larynge v. ein &#246;ffters husten folgt vor sich nach.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi. Pressio in fronte oben linckerhand ad fon-<lb type="inWord"/>tanellam. Pitzeln in <g>ure</g>thra, stiche od<ex>er</ex> pressen in ano.<note place="margin-right" resp="author"> Multus mucus ex<lb/>inf<ex>undibulo</ex>
&amp; larynge<lb/>deglutitur in<lb/>stomachum. </note><lb/>Stiche in fronte rechterseits.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 21.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 61. hora XI. Coelum
serenum. <g>Der Mond</g> scheint das erste viertheil.<lb/>Pressio oculorum.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, caeruleus. Spannen in
infundib<ex>ulo</ex><lb/>&amp; mucus ex eo. Spannen in sura sinistra. Klingen in aure sini-<lb type="inWord"/>stra. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in scapula
sinist<ex>ra</ex>. Brennen in sura dextra. Fri-<lb type="inWord"/>gent pedes. Stiche in pectore linckerseits innwendig,<lb/>pulsiren. in aure d<ex>extra</ex> susurrus v.
zuweilen klingen, pedes frigent,<lb/>calent manus.<note place="margin-right" resp="author"> Haec omnia operantur<lb/><hi rend="underline">flatulenta</hi> ali-<lb type="inWord"/>menta Machen<lb/>stiche in pectore &amp;<lb/>in pulmonibus quoque<lb/>multum <g>aerem</g> &amp; mucum<lb/>congerunt, quippe<lb/>quae sunt <g>aeris</g>
expurga-<lb type="inWord"/>toria. </note><lb/>Cubitum eo hora XII.<lb/>Noctu insomn<ex>ia</ex> vener<ex>ea</ex>.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Cupido dormanda.</hi><lb/>flatulenta multum<lb/>ventum &amp; <g>spirit</g>um dant<lb/>hi lati ad loca ex-<lb type="inWord"/>cretoria sui turbos<lb/>dant,
ut &amp; in<lb/>spermaticis, nam sperma<lb/>cum <g>aere</g> vegetante<lb/>&amp; vento egeritur.<lb/>&amp; est Tinctura microcosmi. </note> asse Meridie mit alzu groser
Lust die<lb/>torte, it<ex>em</ex> vespera apud Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note>
ridendo videbam me nondum<lb/>domuisse me ipsum, sic cum concupiscentia non perdomita est<lb/>rerum terrenarum ad quasvis res aptus sum agendos malas.<lb/>Et idem est
atque si omnia praecepta essem transgressus, nam data<lb/>occasione certissime transgredior.<lb/>Mane in lecto pandic<ex>ulatio</ex> &amp; genuum dolor. <hi rend="underline">Tussicul<ex>a</ex></hi> v. etwas<lb/>rauher hal&#223;, worauff folgt excretio muci pulposi sat<lb/>multa mit etwas pitzeln in der K&#252;hle, muci
peripherici<lb/>eo lati, vel humorum periphericorum in pulmonibus &#224; frigore<lb/>coagulatorum acrium causa. Larynx paulul<ex>um</ex> asper.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-22">
<supplied>22.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0823.jpeg" n="823"/>
<!-- 823 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 22 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane in lecto flatus, postea egessi faeces fuscas multas subspiss<ex>as</ex>,<lb/>postea subtenues,
auris d<ex>extra</ex> susurrat, frigent manus, calent<lb/>pedes. oculi sonderl<ex>ich</ex> sinist<ex>ri</ex> pressio. Tussicula continuatur le-<lb type="inWord"/>viter
&amp; rejectio muci caerul<ex>ei</ex> ex lar<ex>ynge</ex> &amp; albi ex infund<ex>ibulo</ex>.<lb/>B<ex>arometrum</ex> 20 &#189;<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 65. Flat boreas, war
gestern abend nebelich, <g>Sonne</g> schiene warm<lb/>tags &#252;ber, nebula coagulabatur <g>Luna</g> lucebat,<note place="margin-right" resp="author"> stiche in femore
d<ex>extro</ex>. </note> nachts sind an<lb/>den fenstern ordentl<ex>ich</ex> musci angefroren.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Aether
plastes orbis<lb/>sese expandens &amp;<lb/>contrahens.</hi> </note> it<ex>em</ex> sternlein. u. dergl<ex>eichen</ex> &amp;<lb/>qu<ex>aero</ex> an non Archaeus
<g>ter</g>rae semina &amp; impressiones omnium hinc<lb/>concludi possit continere &amp; ea influendo efficere, cum<lb/>hoc tempore hyberno musci omnes laete progerminent,
eadem<lb/>figura qua in fenestris? Qu<ex>aero</ex> Nonne tempore florum vitis<lb/>haec universalis Archaei cum vite convenientia &amp; in eam<lb/>ingeneratio ita vinum
mutetur cum attrahat novas vires vi-<lb type="inWord"/>tis quas reddidit ante annum, cujus naturaliter reliqui nil<lb/>servari debet, adeoque ni custodiatur ab
<g>aer</g>is accessu, animum<lb/>doliis absconditum eripit.<note place="margin-right" resp="author"> vento flante &amp; tumul-<lb type="inWord"/>tuante vinum in
doliis<lb/>ebullit.<lb/>Eadem causa bar<ex>ometrum</ex> &amp; therm<ex>ometrum</ex><lb/>consentiunt <g>aer</g>is qua-<lb type="inWord"/>litatibus. </note> Sicque in
fabis, phaseolis brassica pp<lb/>quae omnia monstrant <g>aer</g>is consensum ambeuntis ad hoc vel illud<lb/>producendum <g>spitit</g>ualem plasticum. Hinc concludo <hi rend="underline">aetherum</hi> esse mundi Archaeum.<lb/>cujus vestis &amp; corpus <g>aer</g> est.</p>
<pb facs="b0824.jpeg" n="824"/>
<!-- (Seite 824) -->
<p>Larynx paulul<ex>um</ex> asper. borbor<ex>ygmi</ex>. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Crepitus artuum. Horripilatio extremorum, borborygmi.<lb/>Ructus
<g>aci</g>d<ex>i</ex> jejuni, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus Cum screatu &amp; tussicula.<lb/>die K&#228;lte macht
jetzt vielen Leuten vertiginem Lipothymiam, sanguinis proflu-<lb type="inWord"/>via, catarrhos cum &amp; sine febre. Debilitiores febribus corripiuntur,
in<lb/>robustioribus ordinarii Naturae motus sufficiunt hosti expugnando.<lb/>Stierin<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas,
Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> hat auff mich gelogen, da&#223; ich 1) sie habe heissen gleich herein zu<lb/>Herrn <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fenden</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> kommen in s<ex>ein</ex> Hau&#223;.
it<ex>em</ex> dixit zu ihrer Wirthin der<lb/>benderin bockin, da&#223; ich einmal mit ihr in einem Garten gewesen,<lb/>brav Geld im beutel habe sie wohl tractirt habe, daran
ich nicht<lb/>gedacht, geschweige es vollbracht. Gro&#223;heit f&#252;hrt das Ruder in allem.<lb/>Bockin moquirte sich &#252;ber <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> sey immer mit s<ex>einer</ex>
Frau nach born-<lb type="inWord"/>heim gelaufen, v. sich lustig gemacht. It<ex>em</ex> ut mihi narravit ist<lb/>er auf den Sch<unclear>neye</unclear>lhof unter die b&#252;rger
zum bobenhauser bier <lb/>gegangen.<lb/>It<ex>em</ex> dixit der Pastor v. sie seyen so stoltz da&#223; es nicht zu sagen. So er gekommen,<lb/>habe er fast die gantze Gasse
eingenommen.<lb/>Wolten gerne zu uns ins hau&#223; aufgenommen seyn.<lb/>So ich nun sehe wie die Gro&#223;heit &#252;ber alles gehet so abandonnire<lb/>sie v. entdecke Grosen,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> Rath Langen pp alles, v. habe<lb/>daran einen Gefallen v. Beruhigung.
Sed fort&#232; haec ipsa quoque ex<lb/>superbia mea sunt, qui nolo alios mihi dominari, v. auff<lb/>mich l&#252;gen.<lb/>Der bruder Herr Geh<ex>eim</ex>R<ex>at</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055337261">Zangen</name><note place="foot" resp="editor"> Jeremias von Zang (1687&#8211;1738), Jurist, Geheimrat, Kanzlei- und
Konsistorialdirektor in Gie&#223;en </note> ist mit Stieren auf der Stube auf Universit&#228;t <lb/>gewesen, wei&#223; Rath Lang nicht viel guts von ihm, s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex>
b&#246;ses<lb/>gnug.<lb/>Capitain <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1023149001">R&#252;cker</name><note place="foot" resp="author"> Johann Ulrich R&#252;cker(1668-1743),
seit 1722 B&#252;rgerkapit&#228;n des achten Quartiers in Frankfurt </note> ist bey dem brandt immer in dem nassen mit kalten<lb/>f&#252;&#223;en herum gelaufen hat nichts gef&#252;hlt im
commandiren, aber<lb/>hernach in ein paar tagen hat er eine gelinde inflammation an das<lb/>lincke Auge bekommen. Trinckt gerne, v. geht gerne in Com-<lb type="inWord"/>pagnies.<lb/>Veni ad Consil<ex>iarium</ex> Langium, so auch etwas mit Catarrho incommodirt<lb/>ist. ostendebam ei <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104211652">Starcken</name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Starck (1680&#8211;1756), Theologe und Erbauungsschriftsteller,
Vater Johann Jakob Starcks </note> Tr<ex>actatum</ex></bibl><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Starck: Warnung vor Absonderung von den
Kirchen-Versammlungen und von dem Heiligen Abendmahl, wie auch Vermahnung in den Glaubenslehren, 1733. </note> dicit man k&#246;nne imputationem<lb/>nicht v&#246;llig wegsto&#223;en,
sed debere imputari Christo in nobis non nobis<lb/>qui omnes hostes suos in nobis vincit. So k&#246;nte es noch alles in<lb/>falso passiren, denn wer etwas vollbringt dem kan
der Nahme wohl<lb/>imputirt werden, so ihm geh&#246;rt.<lb/>Paulus <supplied reason="omitted-in-original">in</supplied> Epist<ex>ola</ex> ad Roman<ex>os</ex> loquitur de se
sub lege, sed dicit postea Gratias<lb/>se agere Deo per <g>Chri</g>stum, er diene mit dem leibe dem gesetz der s&#252;nden nicht der<lb/>s&#252;nde zu folgen, sondern sie per
<g>Chri</g>stum in nobis zu bekriegen v. zu &#252;ber-<lb type="inWord"/>winden so der Christen Ehre ist. Die anfechtungen sind zwar s&#252;ndl<ex>ich</ex><lb/>an sich aber uns
nicht S&#252;nde so wir sie nicht empfangen lassen<lb/>in un&#223;.<lb/>Damnati werden in der h&#246;lle eine entsetzl<ex>iche</ex> Pein v. putrefaction au&#223;zustehen haben<lb/>v. das
gute wohl dr&#252;ber vergessen. Des guten funckens halber werden sie<lb/>salvirt. Was gar nichts taugt kommt in den Pfuhl.<lb/> Lang</p>
<pb facs="b0825.jpeg" n="825"/>
<!-- (Seite 825) -->
<p>Lang sagt er wisse nicht ob es gar wohl gethan &#7936;&#960;&#959;&#954;&#945;&#964;&#940;&#963;&#964;&#945;&#963;&#953;&#962; allen<lb/>vorlegen so nur vor die Kinder Gottes geh&#246;rt zu trost, nicht vor<lb/>b&#246;se buben. Sed omnia
abusui subjacent.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696),
Theologe </note> multa scribit &amp; nihil agit, quod pessimum est.<note place="margin-right" resp="author"> pro veritate patimur<lb/>externe defendendo,<lb/>sed &amp;
interne et<lb/>quod <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/>cum nos deserimus<lb/>nos cruci affigimus<lb/>&amp; Deo nos sacri-<lb type="inWord"/>ficamus.
</note><lb/>Meridie edi bohnen gr&#252;ne v. weise u. e. a. schweinen fleisch<lb/>wild gebraten v. gesotten mit einer sose ex bacc<ex>is</ex> Iuniper<ex>i</ex> <g>aceto</g>
pipere<lb/>&amp; cortic<ex>e</ex> Citri. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein, das letzte mit Cortice<lb/>Citri v. Zucker.<lb/>Vormittag so ich in
die stube kam ut apud Lang facile sudabam,<lb/>in der K&#228;lte bald wieder kalt, sonderl<ex>ich</ex> schwitzte bald so mit etwas<lb/>empressement redete, ob sensibilitatem
catarrhalem, da der<lb/>Archaeus stritte mit der eingreifenden <g>Erde</g> v. balancirte.<lb/>Ad anum vari &amp; vesiculae multae.<lb/>Vor essen <hi rend="underline">ex
nare </hi><hi rend="underline">si</hi><hi rend="underline"> dextra haemorrhagia</hi> beym schneutzen.<note place="margin-right" resp="author"> Ist nun lang nicht da
gewesen.<lb/>qui vel multum <g>ignem</g> habent<lb/>vel non nimios humores<lb/>Coryza non afficientur.<lb/>denn so gebe es keine<lb/>stases, pauco sanguine ad<lb/>Centrum
pulso, qui ubique<lb/>invenit spatium. </note> der<lb/>Kopff tumm.<lb/>Tussicula v. scharren in larynge. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pul-<lb type="inWord"/>posus.<lb/>affuit mihi der bierbrauer windecker im wei&#223;en ochsen. Narravit s<ex>einen</ex><lb/>Zustand vid<ex>e</ex> Ardor ventriculi.<lb/>Fui apud Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> famulus venit v. fragte nach dem gen&#228;digen herrn.
It<ex>em</ex><lb/>crescit superbia. Hat schnupfen v. ein fiebergen. Die alte<lb/>Mutter liegt gar an Mutterplagen v. schnupfen.<lb/>It<ex>em</ex> D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120696460">Luther</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Nicolaus Luther (1661&#8211;1740), Jurist in Frankfurt </note> decumbit
catarrhali febre.<lb/>Catarrhus &amp; Coryza wil moderate tractirt seyn ut naturale<lb/>aequilibrium restituatur in frigore &amp; calore.<note place="margin-right" resp="author"> Non bibo thee hac <lb/>tempestate qui<lb/>poros aperit quos<lb/>gelu claudit. </note><lb/>Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Gentzel, Jakob Michael
(1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt </note> da er wolte vor ein paar tagen ein febr<ex>im</ex> catarrhal<ex>em</ex> bekommen.<lb/>Legte einen h&#228;ring 24 stunden in
Essig,#<note place="margin-right" resp="author"> # ohngew&#228;ssert mit Greden </note> v. asse ihn dann so hinein<lb/>mit baum ohl. Ist sein Mittel gegen alle Fieber.
Isst<lb/>ihn mit allem auch mit beinen, ohngew&#228;ssert.<lb/>War de die etwas tr&#252;bl<ex>ich</ex> wetter indicat gelu, die <g>Sonne</g> gieng<lb/>gantz blutroth unter in den
vaporibus.<lb/><g>Luna</g> lucet vespera.<lb/>Vespera ivi ad Brommer qui hac tempestate valetudinaria<lb/>aeger est valde, ist aber noch auff. Pressio in
ano.<lb/>Horripil<ex>atio</ex> extremorum, pedes frigent, trieb nach dem Kopff so<lb/>tumm ist. Tussicula, oscitatio, flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>
multi.<lb/>In der untern stube da es w&#228;rmer calent pedes, in meiner<lb/>nicht da ich studire, sitze v. es k&#252;hl ist.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus caeruleus et ex inf<ex>undibulo</ex> mehrers<lb/>albus. Larynx asper v. kitzeln darinnen. <hi rend="underline">Est novus catarrhus</hi>
geht<lb/>mir wie allen. Gelu coagulat in pulmonibus humores &amp; in poris qui<lb/>congeruntur ad pulmones. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> multi &amp; ructus.
borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>pedes frigent, calent manus. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Tussicula, pandiculatio, oscitatio. Ob oculos nebulae subinde
sonderl<ex>ich</ex><lb/>dem lincken. alles ob congestionem ad caput. Crepitus artuum.<lb/>Horripilatio dorsi. Horripil<ex>atio</ex> capitis ad aurem sinistram pressio
verticis.<lb/>Auris d<ex>extrae</ex> susurrus. Beym schneutzen ex nare sinistra <hi rend="underline">haemorrhagia</hi> tussicula<lb/>&amp; asper larynx.</p>
<pb facs="b0826.jpeg" n="826"/>
<!-- (Seite 826) -->
<p>Oscitatio. Pressio capitis varia hinc inde. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Oscitatio. Spannen in oculis legenti <bibl><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119150654">Palingenii</name></bibl> <title>Zodiacum<lb/>vitae.</title><note place="foot" resp="editor"> Marcellus Palingenius Stellatus
(1500&#8211;1543): Zodiacus Vitae, hoc est, De Hominis Vita, Studio, ac Moribus optime instituendis, Basel 1543. </note> Ad somnum proclivitas &amp; ipse somnus fr&#252;her
al&#223;<lb/>gew&#246;hnl<ex>ich</ex>. alles ob catarrhosas circumstantias.<lb/>Horripilatio extremorum multa, pedes frigent, oscitatio. Kopff<lb/>tumm, auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>Venit mihi in mentem tacit&#232; mecum revolventi absque ullo respectu ad<lb/>me vanitatem hominum, ob es nicht zu viel gethan da&#223; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> so herunter<lb/>gemacht cum sua
uxore.<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> Pater esse superbiae, esse
otio esse veneri respecti-<lb type="inWord"/>v&#232;, loqui de me non vera; an convenit justo haec stulta<lb/>eadem stultitiae nota excipere, nisi cupido esset nocendi,
non<lb/>extruendi, laedendi non juvandi!<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Nimii affectus</hi> </note> Licet &amp; ratio aliqua non
inidonea<lb/>subsit, cogere acribus verbis ad Dei obedientiam facto, quam ore profi-<lb type="inWord"/>tentur verbis ver&#242; negant. Lenitas in omnibus utilis est, et
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> <lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, mala potius recte agendo quam verbis convincere. <lb/>Omnia moderat&#232; &amp; apert&#232;!<lb/>Oscitatio Horripilatio
crebra. Flatus. Pressio in nucha.<lb/>Oscitatio horripilatio. Non attentus ad lecta, frigus me occupavit<lb/>non est vis emergendi <g>ign</g>i nativo, schnupfen wesen
Tussicula<lb/>crebra mit scharren in larynge, mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge pulposus.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 19 &#189;.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 67 &#189;. Boreas
flat, hora XI. leniter, Coelum serenum.<lb/>In der kalten <g>Luft</g> werde sogleich gantz kalt, quia jam per se gelu<lb/>artus meos occupavit omnes.<lb/>Mucus ex
pulmonibus asperis subinde <hi rend="underline">viridis luteus caeruleus pul</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">posus.</hi> Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. Pressio in sterno. borbor<ex>ygmi</ex>. pedum frigus. Horri-<lb type="inWord"/>pilatio.<lb/>Quo magis proficimus in experiendo eo minus
occupamur in<lb/>demonstrando &amp; sciendo adeo omnis scientia <unclear>fxrtxt</unclear>, ita ut <lb/>ille Gentium doctor ultimo scire suum pro symbolis reputat
meliusque<lb/>sese scire dixerit praeter <del>Deum</del> <g>Chri</g>stum crucifixum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Indemonstrabiles<lb/>possidentibus veritates<lb/>Dei.</hi><lb/><lb/>Hinc sapientes non solent<lb/>disputare.<lb/>Wer das wahre geistes ge-<lb type="inWord"/>both hat v.
&#252;bet der<lb/>kan nicht lange gebethe ex<lb/>tempore v. lange ora-<lb type="inWord"/>tiones her halten pro<lb/>lubitu wenn er wil<lb/>sed quando spiritus<lb/>spirat &amp;
jubet. Secus<lb/>ac possunt carnales pa-<lb type="inWord"/>stores. </note> His quia veritates<lb/>ipsas possident, imagines &amp; umbram ejus possidere nil
interest,<lb/>contentis sua possessione. Veritates possessae indemonstrabilis sunt,<lb/>&amp; demonstratione non egent cum praesentis nulla opus sit demon-<lb type="inWord"/>stratione quod se ipsum demonstrat. Hinc ridentur sciolis &amp;<lb/>stulti videntur, Deo notissimi, sibi &amp; probis sed paucis. Et<lb/>inutile maxime est
demonstrare velle non gustantibus veritatem<lb/>hi n<ex>emp</ex>e in possessione stultitiae turbari recusant, si quid scribitur &amp;<lb/>dicitur, bonis fit quos
<g>spirit</g>us Dei obsidere incipit, nondum penitus<lb/>sese ei credentes, in ceteris quos <g>spirit</g>us proprius &amp; iniquitatis regit<lb/>tamdiu opera luditur.
Literam quoque aggredi inque ea operari potest quisque<lb/>ingenitus, deque optimis et abstrusissimis recta aliorum sensa e-<lb type="inWord"/>narrare, sed isthuc est
foedo ore exprimere, quod immaculatum est,<lb/>non ex proprio &#224; Deo dato thesauro antiqua &amp; nova, si <unclear>xxbi</unclear> iis <lb/>opus fuerit, exprimere.
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> cedunt altae revelationes qui <lb/>puri corde sunt, sed divites mundi <g>spirit</g>u, dimittit altissimus inanes!</p>
<pb facs="b0827.jpeg" n="827"/>
<!-- (Seite 827) -->
<p>Pressio lincker hand neben dem sterno. <hi rend="underline">Muco rejecto pulposo larynx asper.</hi><lb/>Frigent extrema omnia <hi rend="underline">in calido
hypocausto</hi> alles von dem schnupfen in quo<lb/>gelu occupat corpus, Archaeumque fere supprimit. Sanguis ille spissus<lb/>&amp; mucus ad laryngem latus, <del>si</del>
atque ibi celari sorte coagulatus<lb/>Causa est <hi rend="underline">Anginae</hi> si venit, sicque robor deest fibris ad expel-<lb type="inWord"/>lendam molem, fit
stagnatio &amp; stasis &amp; ad eam discutiendam<lb/>affluxus copiosorum humorum. oscitatio horripilatio.<lb/>Non semper <hi rend="underline">tussim</hi> venientem audio
ne in <hi rend="underline">consuetudinem</hi> degenerat.<lb/>Clavus pedis d<ex>extri</ex> paulul<ex>um</ex> dolet.<lb/>Paulul<ex>um</ex> etiam hisce sub motibus
catarrhalibus mente non clara<lb/>in corpore obscuro timidus sum, quod sano non accidit, est <hi rend="underline">timor</hi><lb/><hi rend="underline">phlegmaticus,</hi>
kan mich aber gar gleich fassen v. ermannen.<lb/>Ructus. Pressio verticis, fontanellae p hinc inde in capite.<lb/>Inguinis d<ex>extri</ex> levis dolor. Spannen in femore
sinist<ex>ro</ex>.<lb/>Pandiculatio, oscitatio, Ructus, spasmus pulsatorius varius. Flatus <g>sulphur</g>ei<lb/>foetidi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.
Nares ob oscitationem tumidae.<lb/>Konte im bette lang nicht warm werden, noch davor ein schlafen adeo<lb/>lecti frigus vicit calorem corporis, man&#232; vero cum
expergefierem<lb/>war das bette warm.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-23">
<supplied>23.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0827.jpeg" n="827"/>
<!-- 827 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 23 <g>decem</g>b<ex>ris</ex><lb/><lb/>Mane hal&#223; etwas rauh, die fenster gefroren mit allerl<ex>ei</ex> figuren<note place="margin-right" resp="author"> facile refrigeror. </note><lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.<note place="margin-right" resp="author"> Sensibilis sunt
magis in omnibus<lb/>prae viris mulieres.<lb/><add resp="author" place="right"> Mulieres si excellunt omnes excellunt<lb/><g>spirit</g>us penetratione sind sensibler
al&#223;<lb/>die M&#228;nner. </add></note><lb/>B<ex>arometrum</ex> 19.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 25. <g>Die Luft</g> tr&#252;bl<ex>ich</ex> dicunt vulgares die K&#228;lte k&#246;nne nicht in
die<lb/><g>Erde</g>. Sunt Effluvia <g>aqu</g>arum &amp; <g>ter</g>rae paucissima, cum coelestibus viribus<lb/>mista quae <g>ter</g>ae Archaeus attrahit ad vitam
novam.<lb/>Flat Eurus.<lb/>grose K&#228;lte wird fast alzeit solchen Nebel bey sich haben.<lb/>Kopff etwas tumm. pressio frontis.<lb/>Mater<note place="foot" resp="editor">
Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> hodie alterata est valde, hat die Nacht sich wieder<lb/>Grillen gemacht. Ego
tacitus me inter me abscondi, hoc ratus fieri<lb/>in mei correctionem &amp; confirmationem. Dicebat ich sey neidisch,<lb/>rachgierig u. d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex>. Sic
expurganda sunt mala per malos, quod mihi utile<lb/>est et me impellit esse ut est Deus, &amp; minimam terrae &amp;<lb/><g>ter</g>renorum curam habere in solum Deum
intento.<note place="margin-right" resp="author"> Mater objecit mihi<lb/>Laubaco h&#228;tte ich sibi patri<lb/>avunculo abgebethen, sey ein<lb/>Narr. Gaudeo. Mehr<lb/>ists me
multa hypochon-<lb type="inWord"/>driace proposuisse &amp; ideo<lb/>epist<ex>olam</ex> ad avunculum laceris-<lb type="inWord"/>se cum naturalia multa<lb/>et imaginaria
tam pro<lb/>diviniis habui. Sed<lb/>dulce id mihi jam est<lb/>in <g>spirit</g>u mentis, &amp; pacem<lb/>dat. Mihi dulcius est atque<lb/>matri die noch cum patre<lb/>den
letzten tag gezancket.<lb/><lb/>Mater bildet sich manig-<lb type="inWord"/>mal in furore suo hy-<lb type="inWord"/>sterico wunderl<ex>iche</ex> dinge<lb/>von andern ein,
juste-<lb type="inWord"/>ment wie sie ist, misst<lb/>andere nach ihrer Elle ab,<lb/>tempore alio ists gantz an-<lb type="inWord"/>ders &amp; sibi contradicit.<lb/>Qui
haec non intellegit non<lb/>satis tute vivit &amp; <unclear>rexxx</unclear> <lb/>rixatur. Man mu&#223; mit<lb/>solchen die wirckl<ex>ich</ex> im Kopff etwas<lb/>ad tempus
verr&#252;ckt sind<lb/>gedult tragen.<lb/><lb/>Mater wil herr seyn &#252;ber alles<lb/>wenn ich etwas Geld haben wil zanckt<lb/>sie ich soll verdienen, da mir<lb/>doch ex paterna
&amp; avunculi<lb/>bona interesse zukommt ob majo-<lb type="inWord"/>rennitatem. <lb/><add resp="author" place="left">Sed de his<lb/>taceo melius.</add><lb/><add resp="author" place="right"> Quaeritur mater da&#223; ihr<lb/>der R&#252;cken wehe thut vespera<lb/>adeoque me non falli<lb/>arbitror.</add><lb/>Mortem mihi precatur.<lb/>Injuste
quaeritur man wolle<lb/>sie unter die <g>Erde</g> bringen, achte<lb/>sie nicht. Novit Deus omnia.<lb/>Prodamus interiora<lb/>cordis nostri nobis<lb/>ipsis &amp; aliis
oportet<lb/>ut corrigamur &#224;<lb/>Deo &amp; hominibus<lb/>&amp; desistamus ab<lb/>omni iniquitate<lb/>cautius mercantes,<lb/>postquam occultam<lb/>peccatorum
sensimus<lb/>foeditatem, &amp;<lb/>inhaereamus humi-<lb type="inWord"/>litati omnimodae.<lb/>Exprobrat mihi da&#223; ich<lb/>nicht freundlicher gegen die<lb/>Arme v. etwan
geringe<lb/>Leute v. dergl<ex>eichen</ex> alles<lb/>ist gut, v. kan ich sagen<lb/>da&#223; ich einen treuen freund<lb/>habe so mir alles vorr&#252;ckt<lb/>ohne zu schmeicheln,
wor-<lb type="inWord"/>um in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">halle</name> Dr. v.<lb/>Profess<ex>or</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Juncker</name> ge-<lb type="inWord"/>bethen habe ehedem. </note><lb/>Pressio maxillar<ex>ium</ex> dentium infer<ex>iorum</ex> lincker
hand.<lb/>Forte matri <g>menstruus</g> adest periodus; ich selbst habe mannigmal so<lb/>ich tenebris involutus bin einen n&#228;rrischen tag; lerne also wie andere<lb/>mit
mir, also ich <choice><sic>mich</sic> <corr>mit</corr></choice> anderen <hi rend="underline">gedult zu haben.</hi><lb/>facile frigeo. Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus. Frigent
extrema. Spannen in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.<lb/>Tensio obenher circa musc<ex>ulum</ex> pectoris, in Armen, genicke p<lb/>frigent extrema.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>.
flatus. Ructus, frigent extrema. Pressio capitis.<lb/>Mens satis clara &amp; serena &amp; gleichg&#252;ltig.<lb/>Coelum serenum.<lb/>Mane scribebam ad D<ex>octorem</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich.</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach </note> Machte vor
Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> ein Triseneth<note place="foot" resp="editor"> in Wein
getr&#228;nkter und mit Kuchengew&#252;rzen bestreuter Zwieback, der als Krankennahrung diente </note> zurecht <lb/>Meridie edi wei&#223;kraut, kalbleber in Meel v. butter #<add resp="author" place="below">war sehr hart quod volui<lb/>gebraten </add> gebraten mit Cappern<lb/>|: alias <hi rend="underline">quae gelu tetigit</hi> saporem amittunt
di&#223; nicht, w&#252;rste so frisch,<lb/>wenn sie frieren schmecken lang so gut nicht mehr :| Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein.<lb/>Asse nicht viel,
hatte auch eben nicht mehr appetit. <lb/>Animus aequalis, &amp; gaudebat succedente <g>pulveri</g>satione specierum<note place="foot" resp="editor"> Zermahlen der Gew&#252;rze
</note> pro<lb/>Tragea Grosii, semper gaudeo in operationibus manualibus si diu eos non <lb/> feci</p>
<pb facs="b0828.jpeg" n="828"/>
<!-- (Seite 828) -->
<p>adeoque non ipsa res, sed ejus novitas est quae me movet.<lb/>Hoc tempore, wie man au&#223; dem todtenzettul sieht sind viele<lb/>Leute von 80, 90 p Jahren gestorben. Auch
viele junge.<lb/>Debile omne cedit fatis. <lb/>Stiche in inguine dextro. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>flexa genua dolent non extensa, &#224; nocte.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Appetitus meridie</hi><lb/><hi rend="underline">non nimis multus</hi><lb/>1) ob alia agenda<lb/>quibus intentus
fui 2)<lb/>ob Catarrhum quem<lb/>patior. habe viel<lb/>kraut gegessen. </note><lb/>Hilaris sum schertze. Urethra pitzelt ein wenig.<lb/>Tussicula adest.<lb/>Pressio
frontis. Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> cum impetu multas <del>sub</del> luteas<lb/>cum impetu quoque pischeln mit Ructus. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.
<lb/>Gieng in der warmen stube serius atque antea im hembdt gegen abend, frore<lb/>frigent extima, pressio verticis, in thoracis antro sinistro Stiche<lb/>Tussicula.
Rasirete mich.<lb/>Allemal gegen abend schauert mich, ipsum gelu jam, increscit<lb/><unclear>agxxt</unclear> alles per modum febris, v. so lang in der Nacht sitze werde
<lb/>gantz kalt, da&#223; mich kaum erw&#228;rmen kan. Est catarrhal<ex>is</ex><lb/><hi rend="underline">levissima febricula,</hi> ob gelu quod me occupavit.<note place="margin-left" resp="author"> Omnium rerum in fine<lb/>gravium sunt levia<lb/>initia. </note> Mucus ex<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.
Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus, frigent extrema in<lb/>meiner stube oben, da es nicht so warm. Pressio verticis, tussicula,<lb/>spiritum celerius duro, ob majorem ad
superiora congestionem.<lb/>Pressio frontis, Ex nare sinistra sternutatio, machte das <g>Pulver</g><lb/>mag auch zum niesen anla&#223; gegeben haben, so es doch den tag
noch<lb/>nicht gethan.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratri</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795),
Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> natu minori ob increscens gelu pitzeln die f&#252;&#223;e, caput<lb/>ad huc turbidum. Bibit vespera
semper Thee sic <g>pulvis</g> antisp<ex>asticus</ex> eum semper<lb/>noctu laxavit. Bibit meist mit Milch. Unterdessen ist doch die<lb/>brust freyer v. er munterer.<note place="margin-left" resp="author"> Pitzeln in ano. pressio<lb/>frontis. </note><lb/>Cogitabam, da&#223; es nicht wohl gethan gewesen in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halle,</name> heimlichkeiten sub te-<lb type="inWord"/>gmine amici auffangen, v. sie in die welt hinein schreiben, obschon
die<lb/>Sachen am Tage geschehen, v. eine gantze Menge laediren k&#246;nnten. Melius<lb/>fuisset per omnes gradus admonitionis prius ire, ut illaesa sit conscientia.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Reich derer freyen v.<lb/>das Reich derer ge-<lb type="inWord"/>bundenen.</hi><lb/><lb/>Licet moralibus
hominibus<lb/>qui grada inferiores sunt<lb/>quod <g>Chri</g>stianis non amplius wegen<lb/>&#252;berzeugung des hertzens w&#228;re<lb/>es ihnen S&#252;nde.<lb/><g>Chri</g>stiani si in
mundo vi-<lb type="inWord"/>ventes cum mundo non<lb/>vivunt bonum. Si ne<lb/>decipiantur alii qui he-<lb type="inWord"/>roes tales non sunt sese se-<lb type="inWord"/>parant &amp; <hi rend="underline">eremitae</hi> fiunt<lb/>hi bona agunt, alles<lb/>nach dem naturelle v.<lb/>Umst&#228;nden. Quemvis Deus<lb/>nullum deserat qui
<unclear>sxxo-<lb type="inWord"/>rem</unclear> omnem aggreditur<lb/>&amp; miracula subinde<lb/>faciat per debiles ad <lb/>suam gloriam mani-<lb type="inWord"/>festandam,
ne homo<lb/>putat quiquam ex sese se<lb/>habere. </note><lb/>Obwohl auch hierdurch kein groser Schade geschehen. In dem reiche derer<lb/>freyen au&#223;erwehlten v.
Erstgebohrnen ists nicht mode, da alles gantz frey<lb/>v. mit der gr&#246;sesten liebe v. Moderation hergeht. Obwohlen sothane condui-<lb type="inWord"/>te in der welt nicht
tadelich ist auch wohl gar gelobt wird, inter lupos<lb/>&amp; vulpes p quorum quisque sua &amp; se quaerit non Deum &amp; divina. Die<lb/><hi rend="underline">Gebr&#228;uche
des Reichs <g>Chri</g>sti sind anders al&#223; der welt ihre.</hi><lb/>Ita venit in mentem ob nicht wahr, da&#223; sich externa Religio v.<lb/>Stand, nach jedes temperament richte,
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> ist
<g>feu</g>rig, ego phle-<lb type="inWord"/>gmaticus, adeoque nobis per totum non convenit, egoque ad patiendum magis<lb/>atque ille proclivis, jener hat in hoc passu mehr
zu verlassen al&#223; ich.<lb/>Non amat commoditatem quam ego colo, quam si relinquere deberem<lb/>mihi non placeret. <hi rend="underline">Aequae res quaevis modio ponderandae
ex rerum<lb/>Natura.</hi> Licet &amp; putem non sine dubio ob actionem naturalium &amp;<lb/>sensuum internorum habitudinem, <hi rend="underline">labem me aliquam in
visceribus contraxisse.</hi><lb/>In omni statu qui bona facit bonus est, non qui dicit &amp; laudat.<lb/>Tegmen externum non arcet &#224; bono.<lb/>Pressio in occipite. Mucus
ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> cum tussicula pulposus.<note place="margin-left" resp="author"> Pressio ad aurem sinist<ex>ram</ex>. </note>
Pressio<lb/>occipitis Tussicula. frigent extima. Larynx excreto muco asper. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/> varius.</p>
<pb facs="b0829.jpeg" n="829"/>
<!-- (Seite 829) -->
<p>varius. Pressio oculorum scribenti &amp; legenti.<lb/>Mucus ex larynge viridis &amp; luteus s&#252;&#223;lich schmeckend pulposus,<lb/>immer meist wenig. Ist z&#228;he manui immissus
non riget, ex<lb/>inf<ex>undibulo</ex> albus pulposus albuminosus, Pressio frontis, scharren<lb/>v. pitzeln in larynge.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 18
&#189;<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 73. etwas nebelich die <g>Luft</g>, lucet <g>Luna</g>. in 2 stunden 2 grad h&#246;her ad 75.<lb/>Ructus, facile ad <g>aerem</g> externum frigeo per
extrema omnia.<lb/>Pressio verticis, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Matt bin ich gar nicht.<lb/>Habe heute brav gese&#223;en, bin bald in der warmen stube bald in
der<lb/>K&#228;lte gewesen. Horripilatio dorsi multa &amp; omnium extremorum<lb/>frigidorum. Flatus, Crepitus artuum motorum. Ructus.<note place="margin-right" resp="author">
Je mehr K&#228;lte steigt<lb/>je mehr ich an dem Catar-<lb type="inWord"/>rho zu thun habe v.<lb/>habe auch wie schon in <lb/>mehrern jahren hoc tempore<lb/>anni, febriculam
levem,<lb/>E<ex>rgo</ex> liquid&#242; patet Coryzam<lb/>et Catarrhos esse &#224;<lb/>frigore corporis calidam<lb/>in cutem coercente, quod<lb/>si insurgit &amp; repugnat, in
<lb/>natura provida <unclear>xxxt</unclear> # <lb/><add resp="author" place="below"># si pergeret id, catarrhum<lb/>corpori accelerari, fit<lb/>febricula, &amp; sensim
<lb/>frigis per colatoria ex-<lb type="inWord"/>cernitur forma schleims<lb/>v. sudoris in quem mucus<lb/>resolutus est p<lb/></add><lb/>frigus facit vertigines<lb/>&amp;
lipoth<ex>ymias</ex> reprimendo<lb/>&amp; coagulando sanguinem. </note><lb/>Gieng hinunter in die stube, konte am ofen nicht einmal recht warm<lb/>werden und schauer
verlieren. ad somnum non inclinabar, Ructus, oscitatio,<lb/>pandiculatio. frigent pedes. Spannen hin v. her in musculis &amp;<lb/>stupor aliquis, obwohl nicht matt bin.
Flatus.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus cum tussicula quam subinde reprimo.<lb/><g>Urinam</g> mittenti in <g>ure</g>thra
pitzeln.<lb/>Pressio verticis. Lust ist mir benommen etwas rechts zu arbeithen.<lb/>immer schauerig.<lb/>hinten an den costis spuriis sinist<ex>ris</ex> <hi rend="underline">glandula</hi> est tumida quae tacta<lb/>&amp; leviter pressa dolet, v. von solchen tumidis glandulis auch<lb/>in den visceribus abdom<ex>inis</ex> ist
eine grose Zahl quae me debilitant, m&#246;gten<lb/>wohl noch hydropem machen. Pandiculatio, Ructus.<note place="margin-right" resp="author"> Nahm das residuum von <lb/>dem
Trisenet v. schluckte <lb/>es ein, so nicht wolte<lb/>klein werden, war<lb/>meist Radix Liquir-<lb type="inWord"/>ritiae. </note><lb/><hi rend="underline">In catarrhis
&amp; dolore</hi> capitis lassen sich viele den <hi rend="underline">Kopff k&#228;mmen,</hi> it<ex>em</ex> das<lb/><hi rend="underline">R&#252;ckgrad mit</hi> warmen <hi rend="underline">t&#252;chern frottiren</hi> so nicht schlimm ist, v.<lb/><g>igni</g>culos excitirt, ut eo melius influant per totum corpus.<lb/>Flatus. Subinde pitzeln in
augen die da pressen.<lb/>Pressio fontanellae. Stupidi molares superiores. Stiche in femore sinist<ex>ro</ex>.<lb/>Stiche in ocul<ex>o</ex> sinist<ex>ro</ex>. Tussicula.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Zuweilen in pulmonibus gelinde stiche, sonst sind sie v&#246;llig frey, die<lb/>stiche m&#246;gen wohl von flatibus
herr&#252;hren.<lb/>In infundib<ex>ulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> scharren v. rauhigkeit ist wohl her mit<lb/>nebst dem husten von dem heute praeparirten <g>pulver</g>e
aromatico saccharato, davon<lb/>vieles herumgeflohen; mu&#223; aber wenig thun nares n<ex>emp</ex>e meist ob-<lb type="inWord"/>turatae sunt.<note place="margin-right" resp="author"> brennen in femore<lb/>hinten oben. </note><lb/>Non solum <hi rend="underline">laryngis mala</hi> facit natura interna &amp; congestio, sed &amp;
<lb/>extremorum frigus coagulans, daher oben in laryngis capite die mala<lb/>seyen ubi <g>aer</g> ille primus appellitur. Sp<ex>asmus</ex> <surplus>sp.</surplus>
puls<ex>atorius</ex> v. schauer<lb/>hin v. her, pressio verticis. Ructus. Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> crepantes.<lb/>Stupor &amp; pressio an den molaribus
super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> lincker hand, horri-<lb type="inWord"/>pilatio multa, pitzeln v. kratzen in faucibus starck, oculi spannen<lb/>legenti &amp;
scribenti, athem etwas kurtz. oculi rigidi si mo-<lb type="inWord"/>ventur dolent. Oscitatio. Ob oscitationem humidae nares.<lb/>Starcke schauer, animus non fractus.
Lese. Stupor artuum.<lb/>Frigent in calido hypocausto omnia extrema. Ructus. Flatus.<lb/>Starcker trieb zum husten supprimire ich aber offt, frigent extre-<lb type="inWord"/>ma. Stiche in femore dextro. Haec omnia per vices recurrunt.<lb/>Inspiciebam <bibl><author><hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119270161">Beverovicium</name></hi></author><note place="foot" resp="editor"> Jan van Beverwijk od. Johannes Beverovicius (1594&#8211;1647), Arzt und
Senator in Amsterdam </note> contra <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118583573">Michaelium de Montaigne</name><note place="foot" resp="editor"> Michel Eyquem
de Montaigne od. Michaelius Montanus (1533-1592), franz&#246;sischer Jurist, Politiker und Humanist </note> di-<lb type="inWord"/>sputantem pro Medicina.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Jan van Beverwijk: Medicin&#230; Encomium. Eiusdem Montanus &#787;&#949;&#955;&#949;&#947;&#967;&#959;&#956;&#949;&#957;&#959;&#962;: Sive, Refutatio Argumentorum, Quibus Necessitatem Medicin&#230; Impugnat Mich.
Seigneur de Montaigne, Dordrecht 1633. </note></p>
<pb facs="b0830.jpeg" n="830"/>
<!-- (Seite 830) -->
<p>Horripilatio multa da ich in der <g>Luft</g> gehe. frigent omnia extrema.<lb/>Flatus, oscit<ex>atio</ex> pandic<ex>ulatio</ex>. Ructus pp.<lb/>Animus sic satis hilaris
&amp; clarus <hi rend="underline">bey allen disen h&#228;ndeln nil<lb/>curat.</hi> Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Pitzeln in nare sinistra, die <hi rend="underline">oberlippe</hi> etwas gerissen.<lb/>Ob ich mich schon jetzt m&#228;ssig halte v. eben nicht plethorisch bin, mu&#223;<lb/>ich doch wegen voriger Zeit vergangener
schw&#228;chung des leibs v. Ge-<lb type="inWord"/>m&#252;ths in Unm&#228;ssigkeit, leiden was ich verdient habe.<note place="margin-left" resp="author"> Contentus patior mala<lb/>mea,
de cetera vita<lb/>ut quieta sit prospi-<lb type="inWord"/>ciens. </note> Sicque mihi do-<lb type="inWord"/>minatur Archaeus universalis Aethereus.<lb/>In externis
friere, innerl<ex>ich</ex> ist <hi rend="underline">mir zieml<ex>ich</ex> wohl v. bin munter,</hi><lb/><hi rend="underline">nil curans morbum.</hi><note place="margin-left" resp="author"> quietus animus morbos &amp;<lb/>difficultates omnes<lb/>vincit<lb/>Sed corpora debilia <g>aerem</g><lb/>&amp; in hypoc<ex>austo</ex>
sentiunt si<lb/>semel Archaeus in <hi rend="underline">furorem</hi><lb/>abiit et harmoniam<lb/>Naturae destruxit. Est<lb/>id quod alia sensibilitas. </note> Hinc forte
colligendum morbus magis<lb/>venire ab externo frigore, quam viribus Naturae non sufficientibus<lb/>in resistendo. Meine bedeckung ist nicht gro&#223;.<lb/>Cum tussi &amp;
screatu rejecto muco ex larynge larynx semper asper.<lb/>clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet, pedibus frigentibus.<lb/>Bey pandiculatione hin v. her in muscul<ex>o</ex>
thoracis spannen.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetidi.<lb/>Vultus torvus taciturnitas p nimia inquietem animum significat vel<lb/>ob causam corpoream morbidam in corpore,
vel ob idealem.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Vultus animum prodit.</hi><lb/>quam tegimus animum<lb/>loquitur vultus. </note><lb/>Cum
Stieria<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> nuper adesset konte man an
mir den Grimm recht sehen,<lb/>non alloquebar eam nec aspiciebam, <hi rend="underline">zuweilen zwunge mich<lb/>zur freundlichkeit</hi> so aber bey mir gantz abgeschmackt
vorkam.<lb/>Liber &amp; pacatus animus ideas liberas, ideae tales talem<lb/>mentem indicant, quae visu &amp; verbis affabilis omnibus humanae<lb/>amica &amp; consolitioni
occultae cuidam est.<note place="margin-left" resp="author"> Libertas mentis nobile<lb/>quid est, quod omnes mundi<lb/>realiter superat divitias<lb/>quae extern&#232; sunt.
Liber-<lb type="inWord"/>tas <g>spirit</g>us regula est <g>Chri</g>sti-<lb type="inWord"/>ani. </note> Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118925482">Aon<ex>ii</ex> <hi rend="underline">Palearii</hi></name></author><lb/><title>opera.</title></bibl> <note place="foot" resp="editor">
Aonius Palearius: Opera, ad illam Editionem quam ipse Auctor recensuerat et auxerat excusa, Amsterdam 1696. </note> p. 479 in epistola quadam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119006626">Sadoleti.</name><note place="foot" resp="editor"> Jacopo Sadoleto (1477&#8211;1547), katholischer Bishof und Kardinal </note><lb/>Plurima
pandiculatio, Ructus, Horripilatio. Tussim venturam<lb/>reprimo, der husten that mir wehe. Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex>.<lb/>Horror
tantus est da&#223; mir die Z&#228;hne klappern v. alle glieder er-<lb type="inWord"/>sch&#252;ttert werden.<note place="margin-left" resp="author"> Nachts hatte den
Knieriemen<lb/>gebunden gelassen v. doch<lb/>sp&#252;hrte an den Gliedern<lb/>keine incommodit&#232;,<lb/>1) war ich kalt nec humores<lb/>ad extra effluebant<lb/>2) ob Coryzam
spannte<lb/>der gantze leib da&#223; es davor<lb/>nicht f&#252;hlte. </note><lb/>So ich in die K&#228;lte komme ist der schauer gleich horrible, Resolvire mich<lb/>der K&#228;lte halber die
hora X schon ad 75 beynahe gestiegen in der<lb/>warmen stube zu schlafen wil in Kleidern liegen bleiben, weil das bette<lb/>nicht gemacht ist.<lb/>Noctu lag in der warmen
stube mit schlafrock hosen v. str&#252;mpfen<lb/>obenher nicht zugedeckt. schlieff wenig, phantasirte, war<lb/>doch ruhig im Gem&#252;the, #<add resp="author" place="below"># Kam
mir der morbus leicht vor in <g>spirit</g>u mentis<lb/>&amp; facile superabilis </add> niesete warf au&#223;, oscit<ex>atio</ex>. Pandicul<ex>atio</ex>.<lb/>Augenwehe v.
spannen. Flatus, Ructus multi.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-24">
<supplied>24.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0830.jpeg" n="830"/>
<!-- 830 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 24. <g>decem</g>b<ex>ris</ex><lb/><lb/>Mane cum impetu &amp; flatibus egessi faeces fuscas von der gestrigen<lb/>Leber multas
subten<ex>ues</ex>, bilis in hepate forte laxavit.<lb/>Das wetter um ein paar grad gelinder.<note place="margin-left" resp="author"> habe mich auch im
schlafrock<lb/>etwas erk&#252;hlt gegen<lb/>Morgen. schwitzte nicht.<lb/>Cogitabam wie sichs<lb/>vacuum ab Elementis<lb/>wohl sterben lasse.<lb/>pedes wurden nicht warm
bi&#223;<lb/>gegen Morgen.<lb/><g>Luft</g> etwas w&#252;st, v. nebelich<lb/>Natura voluit sudare v. konte<lb/>wegen der schlechten bedeckung nicht dazu<lb/>kommen, daher war
mir<lb/>den tag der Kopff so tumm.<lb/>Natura jam hoc in morbo sensibi-<lb type="inWord"/>lis est &amp; vult ordinem habere, <add resp="author" place="lower margin">ideo
magis frigus, lag im schlafrock oben nicht bedeckt obschon<lb/>die stube so gegen Morgen kalt ward.</add> </note><lb/>In der unteren warmen stube am ofen sudabam, Kopff
tumm,<lb/>horripil<ex>atio</ex> subinde de die schlieff etwas, sternutatio crebra<lb/>Oscitat<ex>io</ex> ex nare sinist<ex>ra</ex> cum muco uti ex dextra sub-<lb type="inWord"/>inde <hi rend="underline">sanguis congrumatus,</hi> ex ambabus naribus mucus multus<lb/> tenuis</p>
<pb facs="b0831.jpeg" n="831"/>
<!-- (Seite 831) -->
<p>Ex larynge wenig mucus pulposus.<lb/>Appetitus prostratus, etwas krittelich. Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb.
Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> alteratur<lb/>mecum &amp; cum ancilla.<lb/>Meridie edi ein wenig wei&#223;kraut, etwas brodt, 1 Milchbrodt<lb/>mit butter. bibi
1 gl<ex>as</ex> <g>Wasser</g> 1 gl<ex>as</ex> wein.<lb/>Conatus aderat desidendi &amp; sensi faeces subten<ex>ues</ex> sed non pauci<lb/>&amp; suppressi nach dem
essen.<lb/>Verdrossen zu allem Arbeiten. Bey dem husten so offt kommt stiche im<lb/>Kopff. auris d<ex>extra</ex> susurrat, oscit<ex>atio</ex> pandicul<ex>atio</ex>
sternu-<lb type="inWord"/>tatio, die Glieder wie alle zerschlagen. In der kalten <g>Luft</g><lb/>nicht wohl.<lb/>vespera hora VI. pressio
oculorum.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 19.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 68. <g>Aer</g> etwas nebulosus<lb/>Facilim&#232; extrema frigent si <g>aer</g> mutatur.<lb/><g>Urina</g>
zieml<ex>ich</ex> copiosa, etl<ex>lich</ex> per poros excernitur.<note place="margin-right" resp="author"> Pressio in ano. </note><lb/>Non sum timidus das Gem&#252;the wohl
ger&#252;stet. sternutatio multa<lb/>&amp; mucus multus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> &amp; naribus, oscitatio.<lb/>Ex larynge prosilit cum eo in
infund<ex>ibulum</ex>, &amp; tunc screatu<lb/>excernitur, horripilatio multa.<note place="margin-right" resp="author"> Hodie war mir da<lb/>die Natur in opere<lb/>suo
excretorio tur-<lb type="inWord"/>birt war v. zu thun<lb/>hatte es gut zu machen<lb/>aller appetit ver-<lb type="inWord"/>gangen, Grosen tri-<lb type="inWord"/>seneth <hi rend="underline">roche mich<lb/>&#252;bel an</hi> so gestern<lb/>so wohl gerochen.<lb/>Ich h&#228;tte davon vo-<lb type="inWord"/>miren k&#246;nnen. Et<lb/>sic cum cibis war<lb/>auch im
gem&#252;the<lb/>leicht zu irritiren<lb/>uti catarrhosi<lb/>omnes &amp; phthisici<lb/>corpore &amp; animo<lb/>sensibiles in omnibus a-<lb type="inWord"/>ctionibus. Haec
pax<lb/>animi quaerenda<lb/>est apud deum sic<lb/>citius sanatur &amp;<lb/>corporis &amp; animi<lb/>morbi. </note><lb/>Vespera edi ein st&#252;ck warmen butterkuchen,
schmeckte wie holtz v. ich<lb/>asse nicht viel, bibi etwan 1 &#189; schopfen nicht gar kalte Milch. Quia<lb/>vinum &amp; <g>aquam</g> nolebam. Hatte aber doch s<ex>einen</ex>
naturalen schmack nicht recht.<lb/>Superiores molares spannen v. drucken. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus.<lb/>Von <hi rend="underline"><choice><orig>Yter-duhn</orig><reg>Eiderdaun</reg></choice></hi> macht man nur oberbette v. kein unterbette, <lb/>werden die federgen wohl abgezogen von den Kielgen, dann
in einen Kessel<lb/>gethan v. <g>Feuer</g> von stroh, gelinde darunter gemacht v. ger&#252;hrt so schwellen <lb/>sie auff, dann f&#252;llt man sie in Cottun ein so warm.<lb/>Ein
deckbett kostet wohl 30 Thaler wird gegen 1 gantz<ex>es</ex> bett gerechnet.<lb/>Man kan es in eine schachtel packen.<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Niesen.
Calent in calido hypocausto extre-<lb type="inWord"/>ma. Legi.<lb/>Legi paulul<ex>um</ex> von II ad 12 uhr, capite propendente, borbor<ex>ygmi</ex> flatus,<lb/>pressio
verticis, auris d<ex>extra</ex> susurrat, multa sternutatio &amp; muci ex<lb/>naribus tenuis excretio, it<ex>em</ex> ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex>
pulposi.<lb/>Pressio occipitis spannen in faucibus.<lb/>Cubitum concessi hora XII. Nachts lag etwas unruhig, schlieff<lb/>doch, v. <hi rend="underline">schwitzte gar
sehr.</hi> Nocte elapsa sudor erat suppressus,<lb/>wegen der geringen ungew&#246;hnlichen bedeckung allein vom schlafrock, da<lb/>die Natur jetzt gar sensible ist.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-25">
<supplied>25.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0831.jpeg" n="831"/>
<!-- 831 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 25 <g>decem</g>b<ex>ris</ex><lb/><lb/>Christtag. Mane warff sehr au&#223; auch braunen mucum forte <hi rend="underline">&#224;
sanguine</hi><lb/>congrumato.<note place="margin-right" resp="author"> ut postea vidi erat<lb/>sanguis genuinus. </note> ehe der Mucus alle ex pulmonibus war stache es
sehr<lb/>in dem lobe dextro bey dem husten. Larynx asper. sternutatio, ructus,<lb/>borbor<ex>ygmi</ex> flatus, auris utraque susurrat, die Glieder zerschlagen,
&#224;<lb/>sudore der Kopff leichter.<lb/>Haec crebra coryza &amp; affluxus ad pulmones k&#246;nte mir wohl cum<lb/>tempore <hi rend="underline">phthisin</hi> bringen.</p>
<pb facs="b0832.jpeg" n="832"/>
<!-- (Seite 832) -->
<p>k&#228;mmte das haar au&#223; in der warmen stube mutato prius in lecto<lb/>indusio, der Kopff war gantz nass.<lb/>Facile refrigeruntur manus, serius pedes.<lb/>Kopff etwas
heiterer. sternutat<ex>io</ex>, fluunt nares, muco albo sub-<lb type="inWord"/>tenui albuminoso. Ex lar<ex>ynge</ex> &amp; inf<ex>undibulo</ex> Mucus caeruleus pulposus,
<lb/>luteus, albus, fuscus. Ex lar<ex>ynge</ex> cum vi tussiendi prosilit in<lb/>infundib<ex>ulum</ex> hierauff &amp; sic screatu excernitur mucus.<lb/>Memoria plan&#232; non
valeo et extemporaneus non sum. Flatus.<lb/>sitze im k&#252;hlen v. schreibe einen brieff an den bruder. frigent<lb/>manus, pedes calent.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 74. flat
Boreas. Coelum serenum. Mane <g>aer</g> paulul<ex>um</ex> infe-<lb type="inWord"/>rior nubilus, quae nubila fingit sol radians dulce hora <del>IV</del> IX.<lb/>Spannen in
ocul<ex>o</ex> sinist<ex>ro</ex>.<lb/>Multa sternutatio. Mens etwas aufger&#228;umter.<lb/>die untere lippe ist mir aufgesprungen.<lb/>Im kalten frigent manus, horripilatio
universalis, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>flatus.<lb/><hi rend="underline"><g>Urina</g> in matulis</hi> &#224; frigore statim coagulatur &amp; turbida fit ex
claro.<lb/><g>Tartarus</g> est ita antea subtilis ut <g>spirit</g>ualis dici possit, sed per gelu<lb/>fit corporeus. Haec subtilitate &amp; corporificatio semper quoque
fit<lb/>ipse in corpore. Ut inde appareat potentem esse <g>spirit</g>us qui haec<lb/>dirigit.<lb/>In collo sub aure sinist<ex>ra</ex> varus, in concha auris
d<ex>extra</ex> quoque.<lb/>Pressio in humero sinistro oben.<lb/>Blieb den tag &#252;ber unten in der warmen stube. Offt niesen p horripil<ex>atio</ex> <hi rend="underline">oscit<ex>atio</ex></hi><lb/>quoque sed non crebra, 1) <g>ignis</g> n<ex>emp</ex>e hic non dispergitur, sed eo opus est ad debellan-<lb type="inWord"/>dum frigus, &amp;
2) ego satis diu dormivi ut somnus ita cito non potuerit<lb/>venire. Stund auff mane hora VIII &#189;. war schlafen gegangen hora XII.<lb/>Lase &#224; meridie <bibl>T.
<title>Reflex<ex>ions</ex> sur les Egaremens de la Jeunesse</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> R&#233;flexions de T****** sur les &#233;garements de sa jeunesse, 1729.
</note> so mir<lb/>gefiele. It<ex>em</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">arnolds</name></author> <title>erste
liebe.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Gottfried Arnold: Die erste Liebe der Gemeinen Jesu Christi, Das ist, Wahre Abbildung der Ersten Christen Nach
Ihren Lebendigen Glauben und Heiligen Leben: Aus der &#228;ltesten und bew&#228;hrtesten Kirchen-Scribenten eigenen Zeugnissen, Exempeln und Reden entworffen, Frankfurt am Main
1700. </note><lb/>Catarrhi stecken an, &amp; forte Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> ab eo
vexatus mihi eum communicavit,<lb/>quamvis in eadem corrupta natura idem <g>aer</g> &amp; aliae circumstantiae<lb/>idem operetur, aedeoque res <hi rend="underline">non
contagio sed</hi> <g>aeri</g> communi adscribenda sit.<note place="margin-left" resp="author"> dispositos <g>aer</g> si-<lb type="inWord"/>mul inficit<lb/>non alter
alterum<lb/>sed facilius de corpore in corpus<lb/>ob junctas corporis particulas. </note><lb/>Sordida mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg
(1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> est animo &amp; corpore &amp; in omnibus actionibus, <g>spirit</g>uale<lb/>n<ex>emp</ex>e est vitium
&amp; idea <g>spirit</g>ui connata.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Sordities naturalis.</hi><lb/>Similis nobis redditum<lb/>sarpit
contagium. </note> Tales, uti mater, nonnumquam<lb/>uti ea semper |: in aliis forte educatio aliquod mutat, quae in matre in aca-<lb type="inWord"/>demia non sordida fuit
:| fortzen vor den leuten v. wollen doch respect hernach<lb/>haben, machen sich kein gewissen s&#228;uisch mit dem Essen umzugehen, Ger&#228;the<lb/>zerrissen lassen, alle lumpen
aufheben v. das <del> wenige</del> gr&#246;ssere gute ne-<lb type="inWord"/>gligiren so gr&#246;sern werth hat,<note place="margin-left" resp="author"> pecuniam pro summo
bono<lb/>habet, timet ut perdat<lb/>valde. </note> gibt den bettlern it<ex>em</ex> geht in die Kirche thut<lb/>alia externa religiosa, die alle zum wesen nichts thun, v.
meynt<lb/>sie sich fromm pp Minimis semper contenta est &amp; despectui omnibus habitis<lb/>an das wahre wesen der dinge kommt sie nicht. Est inferioris conditio-<lb type="inWord"/>nis hominum occupatio, quorum serior bona erit sors.<lb/>Mater hat ein unruhig m&#252;hsam leben gehabt in ihrer jugend suo <lb/>bono; in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4020989-1">Giessen.</name> Nun thut sie sich mit essen v. trincken, Zancken<lb/>v. schelten v. m&#252;ssiggehen v. lang schlafen etwas zu gut,
pinguescit<lb/>&amp; asthmatica fit, meynt das sey was guts.<note place="margin-left" resp="author"> Iuventus facilius corpore<lb/>perditur atque virilis aetas. </note>
Uns Kinder hat sie<lb/> auch</p>
<pb facs="b0833.jpeg" n="833"/>
<!-- (Seite 833) -->
<p>Auch in allem &#252;berflu&#223; an essen v. trincken aufgezogen it<ex>em</ex> in otio.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">Der &#228;ltere
bruder</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder </note>
so nicht hier gewesen labori assuetus fuit, ist<lb/>besser worden. Hinc venit da&#223; wir nicht recht gesund sind<lb/>alle 3. Puerilis aetas facilius corrumpitur hac in
ordinatione,<lb/>Mater facilius tolerat jam in aetate decrescente da die Natur so-<lb type="inWord"/>viel Nahrung nicht annimmt v. offt diarrhoeas bey ihr macht
p<lb/>Dentes maxill<ex>ae</ex> super<ex>ioris</ex> spannen v. drucken, aber am meisten den gantzen tag<lb/>penultimus von hinten in maxill<ex>a</ex> super<ex>iore</ex>
linckerseits pitzelt.<lb/>Venus mihi semper fit jam minor, &amp; ego virtuti magis ad-<lb type="inWord"/>dictus, deferbuit paulul<ex>um</ex> stultitia &amp; primus <hi rend="underline">venereus furor</hi><lb/>obiit ut ratio clara &amp; Dei lex in corde imperitare queat.<note place="margin-right" resp="author"> Forte quia in Coryza
ad<lb/><g>venerem</g> non inclinor provenit<lb/>&#224; <g>vener</g>e <hi rend="underline">plane inter-<lb type="inWord"/>missa</hi>? </note><lb/>Haec videns anima, miseriamque
suam &amp; foeditatem peccati<lb/>sese extollere arroganter non potest, &amp; cristas tollit, quod, n<ex>emp</ex>e<lb/>humilem fieri &amp; annihilari in vita propria est
principium sapientiae.<lb/>&#224; Coryzae humore albuminoso wird das schnupftuch steiff.<lb/>Das schnupftuch wird in der warmen stube vorn in meinem busen gleich<lb/>kalt so
es nass ist, zum Zeichen da&#223; alle w&#228;rme von einem<lb/>kommen mu&#223; sol sie best&#228;ndig seyn.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">ab intra durabi-<lb type="inWord"/>lia.</hi> </note> Lectus non calefacit aegros nisi<lb/>radiet ipsorum <g>ignis</g> naturalis &amp; pori sint patuli. Ab intra<lb/>quoque bonum omne esse
debet in theologicis, Ceremonialium frequentatio<lb/>templorum, cantare, orare ex libris, praedicare, S<ex>ancta</ex> Coena p inania<lb/>sunt. gehen 100 Jahr dazu v.
werden nicht gescheuter, v. lernen nicht mehr.<note place="margin-right" resp="author"> pastores non capiunt si quis<lb/>dicit, ei non sapere externa.<lb/>K&#246;nnen von
ihrem handwerckzeug<lb/>nicht los werden. solten einen<lb/>wohl weil sie in einer andern<lb/>welt v. Element sind<lb/>vor einen teufels bann au&#223;-<lb type="inWord"/>schreyen, wer ihr Gauckel-<lb type="inWord"/>werck mit tauf beicht<lb/>abendmal, Kirch pp<lb/>verlachet. Quorum usus<lb/>manet, abusus t<ex>ame</ex>n<lb/>tollendus est
omnis, &amp;<lb/>non nimium aestimanda.<lb/>halten viel von &#228;ussern<lb/>heyrathen dicunt ein<lb/>Prediger m&#252;sse seyn eines<lb/>weibs Mann quod t<ex>ame</ex>n<lb/>ipse
refutavit Paulus,<lb/>pro exemplo, dencken<lb/>wie Melas, man<lb/>hat doch einander<lb/>gern.<lb/>Halten nicht viel de con-<lb type="inWord"/>nubio <g>Chri</g>sti &amp;
animae<lb/><g>spirit</g>ualis, v. da&#223; die<lb/>freye das obere Jerusalem<lb/>auch viele so gezeugte<lb/>Kinder habe. </note><lb/>Es kommt dise sache wegen ihrer
Unwichtigkeit uti judaica<lb/>Lex nicht an das hertz, weil sie nicht von hertzen geht. Und doch sol das<lb/>externum ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104211652">Starck</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Starck (1680-1756), Theologe und Erbauungsschriftsteller </note>
aliique dicunt das heyl wircken weil es dise<lb/>herrn in ihren praejudiciis zu ihrem &#228;ussern Vortheil an Geld v. Ehre<lb/>so haben wollen. Ein schon bekehrter kan wohl
au&#223; eines b&#246;sen Predigers<lb/>guten von andern gestohlenen worten was guts haben, so ihm sein b&#246;ses leben<lb/>das alles zernichtet nicht bekannt ist, aber da&#223; solche
anders al&#223;<lb/>also per accidens solten was guts schaffen ist nicht, denn weil sie selbst<lb/>todt an Gott, k&#246;nnen sie andere nicht dazu erwecken. Quod quis<lb/>non habet
id dare non potest. Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> lobte Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">M&#252;nden</name><note place="foot" resp="editor"> Christian M&#252;nden (1684-1741), Hauptprediger an der Frankfurter
Barf&#252;&#223;erkirche </note><lb/>Predigt da&#223; sie sch&#246;n, sang v. bethete, nichts destoweniger zanckte<lb/>sie wie gew&#246;hnl<ex>ich</ex> horriblement, v. halff auch keine gegen-<lb type="inWord"/>Vorstellung in bescheidenheit, geht auch zum abendmahl v. ist eine gute<lb/>Christin. Pastores kehren alles in Ceremonien bilder v.
Vorbilder,<lb/>spatziren vor dem wesen vorbey. Sunt disputatores literales lassen den ihnen<lb/>eintr&#228;glichen buchstaben secus atque fecere Apostoli qui sua
quaevis<lb/>censurae ecclesiolarum suarum &amp; in ei operanti Deo subjecere, gelten,<lb/>disputiren v. distinguiren sich dar&#252;ber zu todt, v. machen immer
alles<lb/>schlimmer statt sie es bessern wollen. Nicht au&#223; dem wesen wollen sie<lb/>literam erkl&#228;ren ut <hi rend="underline">Dippelius,</hi> sed ex litere das wesen, sind
also coeci<lb/>coecorum duces.<lb/>Post Coryzam uti post haemoptysin resolventia roborantibus juncta ad-<lb type="inWord"/>hibenda, ne quid ultimo muci in laxatis
pulmonibus obhaereat<lb/>&amp; phthisin faciat catarrhosis per se jam valde familiarem.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">post
Catarrhos<lb/>remedia.</hi><lb/>In senectute &amp; fine vitae<lb/>labescentibus viribus <unclear>xxixgit</unclear><lb/>non juvenibus.<lb/>&#224; morbis analeptica<lb/>amara |:
ita &amp; in Cruce<lb/><g>Chri</g>sti ad crucialem revocandum :|<lb/>myrrha p cum croco p bona<lb/>ad labescentes motus naturae<lb/>et morbo debilitatos perfi-<lb type="inWord"/>ciendos ad finem, Dippel<lb/>bals<ex>ami</ex> peruv<ex>iani</ex> Ess<ex>entiam</ex> admisit eo<lb/> saepe. </note><lb/>sonderl<ex>ich</ex> da gesehen auf
dem deckbette da&#223; ich die erste N&#228;chte auch etwas blut au&#223;geworfen so uti puto ex<lb/>infundibulo gewesen.</p>
<pb facs="b0834.jpeg" n="834"/>
<!-- (Seite 834) -->
<p>Ita <hi rend="underline">non ita multi phthisi obibant</hi> uti alias quoque solet<lb/>hic &amp; in haemoptysi &#224; medicis peccari.<lb/>Es thut mir wehe da&#223; mir memoria
schwach ist, v. da&#223; nicht den<lb/>hirnkasten voll sachen habe, sed inquietus, volo acquiescere<lb/>im mundanis ubi nulla pax est.<note place="margin-left" resp="author">
<hi rend="underline">Eruditio inflat<lb/>carnalis.</hi> </note> Gott hat es vielleicht so ge-<lb type="inWord"/>schickt ut crescere judicium possit, &amp; in me detegi
cor-<lb type="inWord"/>ruptio naturalis &amp; emendatio humana per Deum. Wir<lb/>k&#246;nnen in hohen v. niedern stunden Gott dienen, wenn nur unser<lb/>Hertz rein bleibt von
der Welt, ob wir uns schon m&#252;ssen<lb/>verachten v. verfolgen lassen. Ab initio, donec confirmati in bono<lb/>sumus, deserendi sunt mundani &amp; vitandi, ne rursus
ad<lb/>eos pertrahamur &#224; mundanis illecebris.<lb/><unclear>Defectuosam</unclear> botanicam, so in Grillen besteht uti &amp; alia studia <lb/>da man den leuten wieder
besser wissen v. gewissen Wind machen<lb/>mu&#223;, non colo. Sed forte in leviculis quae Deus jam non dat<lb/>majora, &amp; forte mihi, si peto, majora, quia piger
sum,<lb/>item non invenio unde inclarescere legitime possim. Licet<lb/>bona non sint facienda ut superbia &amp; laus nostra crescat, et inde<lb/>eveniant
mala.<lb/>Spannen v. stechen in corpore hin v. her sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> horripil<ex>atio</ex> bey dem schnupfen<lb/>Niesen v. husten. Muco excreto larynx
asper &amp; raucus.<lb/>Meridie edi gr&#252;ne v. weise bohnen, spanferckel, Kuchen, it<ex>em</ex><lb/>Kuchen darauf oben butter <hi rend="underline">sehr dick v. fett.</hi>
Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein.<lb/>Stiche in aure sinist<ex>ra</ex>.<lb/>Nach dem essen forte 1) ob pinguedinem dem Kuchen it<ex>em</ex> 2)
flatulentos<lb/>phaseolos 3) natura ad stomachum pertracta &amp; vacuos pulmones<lb/>sicante unde mucus concervatus 4) ob novam oppletionem &amp;<lb/>majorem ad pectus
affluxum, tussis &amp; sternutatio, &amp; phlegmatis<lb/>stillicidium magis urget. Coryza &amp; stillicidium phlegmatis<lb/>quod <hi rend="underline">gustu dulce</hi> est
uti gustavi, forte eo quod <g>aquam</g> haurio, currit<lb/>per nasum, peripheria de die clausa &amp; rigente horripilatione,<lb/>alle meine actiones sind <g>aqu</g>osae
&amp; phlegmaticae debilis, naturales<lb/>&amp; morales.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Motuum metastasis.</hi><lb/><lb/><g>Urina</g>
resolvitur in corpore &amp;<lb/>cito coagulatur, wie alles<lb/>im Leib hergeht. Ens <g>spirit</g>ua-<lb type="inWord"/>le majoris potentiae ibi<lb/>dominatur.<lb/>Knarren
in auribus sonderl<ex>ich</ex><lb/>sinistra. </note> Ita &amp; hoc ob <g>ignem</g> defectum &amp; quia jam ad haec omnia<lb/>ad pectus congeruntur. Wie nun sonst nach dem
essen der <g>Urin</g> st&#228;rcker<lb/>geht gleich, gantz hell, so geht cum <g>urina</g> parcior jam est, &amp;<lb/>alvus hodie inordinari&#232; clausa, geht bey dem trieb nach
der brust<lb/>das <g>Feuer</g> dahin v. nach dem Kopff, ubi alias haemorrhagia est<lb/>ibi jam phlegmatorrhagia.<lb/>Tussis est mendicantibus, <hi rend="underline">bettelhusten,</hi> wollen sagen da&#223; sie da v. man sie<lb/>nicht aufhalten solle ihnen gleich geben, machen ein handwerck darau&#223; v. nehmen<lb/>es endl<ex>ich</ex> al&#223;
eine schuldigkeit v. dancken nicht einmal davor.<lb/>Hodie sagte eine frau so perfrict<ex>ae</ex> frontis war extortura eleemosy-<lb type="inWord"/>nas, al&#223; man ihr nicht
gleich gab, da doch al&#223; sie oben weg war ihr die<lb/>Magd ein st&#252;ck brodt geben wolte, Gott w&#252;rde uns auch so vor dem himmel<lb/>stehen lassen v. abweisen, wohl 4mal.
Andere handwercksbursche ut ipse<lb/>vidi eis in occursum veniens spotteten matri<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb.
Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> ihre gestus nach mit<lb/>lachen al&#223; sie sie abwie&#223; etwas unwillig. Alles Gassen bettler<lb/> taugen</p>
<pb facs="b0835.jpeg" n="835"/>
<!-- (Seite 835) -->
<p>taugen nicht od<ex>er</ex> gar wenige. besser ists den hau&#223;armen reichl<ex>ich</ex> geben.<lb/>Die Gassen bettler so sie sehen da&#223; es eintr&#228;glich machen ein
handwerck<lb/>drau&#223; v. arbeithen nicht mehr. Werden also die leute nur schlimmer ge-<lb type="inWord"/>macht, nebst dem da&#223; es die Herrn verbothen haben.<lb/>Vesiculae in
lingua dolentes vorn, meist hincker hand.<note place="margin-right" resp="author"> Crepitus artuum.<lb/>oculi spannen subinde<lb/>inguina sonderl<ex>ich</ex> sini-<lb type="inWord"/>strum leviter dolet. </note><lb/>Unser hund so sehr b&#246;se ist, str&#228;ubt vor unserer th&#252;r s<ex>eine</ex> haare<lb/>auf der spina dorsi, v. bellt v. beisst; in
aliis plateis valde<lb/>timet v. l&#228;ufft v. zieht den schwantz ein. Ita et educati hac<lb/>in domo, <del>foris</del><hi rend="superscript">domi</hi> leones,
<del>exter</del> foris timidi.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Educatio nostra</hi> </note> Mater timi-<lb type="inWord"/>da est, effluvia
operantur in animalia &amp; in homines, sed in<lb/>homines magis, in animalia so eine impression dazu kommt die<lb/>starck ist e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> baculus p
alles was sie zieht taugt nicht.<lb/>Sub rationis imperium veniamus oportet tandem,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Rationis imperium</hi>
</note> omnia clare<lb/>in lumine Dei ratione recta &amp; experientia firmata perspici-<lb type="inWord"/>entes. Ratio perversa nil bene agit, clara omnia.
Inclinationes<lb/>nostras, ab initio malas semper in omnibus &#224; nativitate deprimit,<lb/>ita ut ab initio vigentes semper magis deprimantur, donec<lb/>penitus ad bona
feruntur <hi rend="underline">consuetudine.</hi> Licet nonnulli dicunt<lb/>non immutari naturam. Sed cert&#232; omnia ita ab ira naturali<lb/>mutantur ut in harmoniam
paradisiacam veniant, &amp; nulli-<lb type="inWord"/>bi excedamus nec deficiamus amplius. Talia miracula <g>spiritus</g><lb/>Dei perpetrat, si eum sequimur. Ab initio
mala vitanda<lb/>ne nos non confirmatos decipiant, postea ubi induremus omnia<lb/>audire &amp; videre mala possumus, licet ob dominantem prius<lb/>passionem ob jus ejus
naturale optime nobis cavere causam<lb/>habeamus, uti vidimus in <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102522405"><hi rend="underline">Gl&#252;sing</hi></name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann Otto Gl&#252;sing (1676-1727), Theologe </note> in patribus annosis in Eremo<lb/></bibl>qui senes &#224;
<g>vener</g>e decepti sunt.<note place="foot" resp="editor"> Vgl. Johann Otto Gl&#252;sing: Der erste Tempel Gottes in Christo: Darinnen das keusche Leben der I. H. Alt-V&#228;ter,
II. H. Matronen und III. H. M&#228;rtyrer in der ersten Kirchen abgebildet ist; bey dem heiligen Bau des letzten Tempels Jesus-Immanuel denen beruffenen H. Kindern der Liebe
Gottes, Hamburg 1720. </note> Natura E<ex>rgo</ex> non penitus per gratiam<lb/>destruitur sed sanctificatur, sic Pauli vigor, sic Petri ira<lb/>malos excitans, sic
Johannis amor &amp; mansuetudo in diversis<lb/>ad Deum trahendis utiles fuere. Sed ubi corpus <g>spiritus</g> &amp; anima<lb/>separabantur per Dei verbum restituetur ver&#232;
pristina divina<lb/>Harmonia, ubi in Deum recepti erimus ex quo prodivimus.<lb/>Aetati cuique sui animi &amp; corporis morbi, qui omnes separandi<lb/>sunt, si judicium
morale stabile reddere vulumus. Sed Deus<lb/>omnia in bonum sic &amp; creaturarum vertit in bonis. Mali vertat<lb/>ipsi in suum detrimentum &amp; Diaboli regnum
amplificant.<lb/>Mala peracta an tota vita noceant?<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Mala peracta</hi> </note> Mala distinguenda.
<g>Vener</g>ei vigorem<lb/>tollunt qui restitui vix potest, &amp; ipsa aetas saepe consumit &amp;<lb/>matrimonium p ambitio avaritia tolli possit penitus. Si
non<lb/>funditus mala expelluntur nocent ad huc quanta adsunt,<lb/>sed si eradicantur non nocent &amp; per <g>Chri</g>stum in nobis omnia era-<lb type="inWord"/>dicantur,
cui &amp; ideo juste hoc factum praeclarum condonationis<lb/>absolutionis &amp; eradicationis imputatur &amp; attribuitur. Oblivi-<lb type="inWord"/>scendi bono viro mala
acta, et in bono faciendi progressus laeti,<lb/>quia in omnibus docet Natura per lapsus &amp; gressus nostros pedes<lb/>confirmari. Natura quoque in gratia ita operatur,
vel ea est quoque gratiae<lb/>Natura.<lb/>Vespera bibi cum matre<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr.
Senckenbergs </note> Thee mit Milch, thee <choice><orig>verd</orig><reg>vert</reg></choice>. Nach der neuen reple-<lb type="inWord"/>tione uti videbatur etwas st&#228;rckere
sternutatio &amp; tussis &amp; <hi rend="underline">opplet<ex>io</ex> pectoris</hi><lb/> uti</p>
<pb facs="b0836.jpeg" n="836"/>
<!-- (Seite 836) -->
<p>uti statim &#224; meridie, licet non certe e&#242; derivatur, nam ipsa<lb/>vespera auxit malum, ubi magis urget frigus <g>Luna</g> lucente<lb/>clar&#232;, uti &amp; heri vidi &amp;
assolet fieri in catarrhis. Horripil<ex>atio</ex><lb/>multa.<note place="margin-left" resp="author"> Nachmitt<ex>ags</ex> nicht gar hell<lb/>ubi <g>sol</g> stabat.
</note><lb/>Spannen v. stiche sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> ructus, hin v. her.<lb/>Tussicula gegen abend mehr, magis oppletum pectus, stiche dar-<lb type="inWord"/>innen ideoque 4 uhr. Distribuebatur quoque ad huc eo tempore chylus<lb/>aures susurrant sonderl<ex>ich</ex> dextra uti semper.<note place="margin-left" resp="author"> Frigus vespera increscit,<lb/>sic morbus E<ex>rgo</ex> est si-<lb type="inWord"/>gnum morbum venire<lb/><hi rend="underline">&#224; frigore cum quo sym-<lb type="inWord"/>bolizat.</hi><lb/>Nachts ist der wind v. <g>die Luft</g><lb/>kalt, k&#228;lte hindert<lb/>gerne roboratis fibris<lb/>den au&#223;wurff in pul-<lb type="inWord"/>monibus &amp; abdomi-<lb type="inWord"/>ne. Non nocet<lb/>in sanis, sed in aegris non parum,<lb/>in quibus Natura jam<lb/>per morbum est sen-<lb type="inWord"/>sibilis.
</note> Veniunt quoque tene-<lb type="inWord"/>brae noctis, quae &amp; hyeme &amp; aestate molestae aegris, lux<lb/>ver&#242; dici amica ipsis est &amp; malum mane
sonderl<ex>ich</ex> cum advenit<lb/>expectata dies, &amp; aeger <hi rend="underline">so eigensinnig es</hi> verlangt hat v. sich<lb/>unruhig gemacht hat in sich, hat was
er wil, nebst dem da&#223;<lb/>es auch corpus ipsum zur stille bewegt.<lb/>Pressio verticis, pressio pulmonum.<lb/>Faeces hodie <hi rend="underline">plane nullas,</hi> uti
alias semper soleo egerere, non<lb/>egessi, ideo catarrhus gravis adhuc, obschon nicht so wie ge-<lb type="inWord"/>stern. Der trieb geht nach der brust v. Kopff. Ich
esse auch<lb/>nicht so viel al&#223; sonst obschon mittags noch zieml<ex>ich</ex> starck gegessen<lb/>habe.<lb/>Vespera k&#228;mmte das haar au&#223;, quia der poudre magis poros
obstruebat,<lb/>mane insperseram amylum quia nimis humidum caput erat &#224; sudore<lb/>nocturno. Lie&#223; das poudre ins secret werfen so abgek&#228;mmt. Metui<lb/>in <g>ignem</g>
conjicere quia forte per <hi rend="underline">sympath<ex>iam</ex></hi> cum sudore, capiti conciliasset<lb/>ardorem &amp; aestum, at forte auxisset <g>ignis</g> <hi rend="underline">ut debellari Coryza potuerit.</hi><lb/>Im K&#228;mmen stabam nudus, horripilabam, sogleich quia valde sensibilis<lb/>Natura, hustete mehr.<note place="margin-left" resp="author"> Klotzin haec hat ein hundsge-<lb type="inWord"/>sicht l&#228;ngl<ex>ich</ex> v. schmal. spitze<lb/>nase v. kinn ante ridebat<lb/>omnis jam
humilis est.<lb/>Klotzin tochter sanna lie&#223;<lb/>sich nachdem man zu viel<lb/>wercks au&#223; ihr gemacht<lb/>von dem beschenckten Laquaien<lb/>schw&#228;ngern, den buben<lb/>haben
sie bey sich so unge-<lb type="inWord"/>zogen, sub nomine eines<lb/>Sohns des ambtmanns von<lb/><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4305120-0">Guntersblum</name>
ihres bruders. </note><lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> narrabat
da&#223; frau <hi rend="underline">br&#252;cherin</hi> ihr schief gesicht habe von der Epilepsia<lb/>da die frau Gro&#223;mutter ihr immer erzehlt sie habe so gelegen da&#223; man gedacht
sie<lb/>w&#252;rde dran sterben v. Gott um Erl&#246;sung gebethen. Hat die simple erste<lb/>frau |: quae unica fuit :| D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120696460">Lutheri</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Nicolaus Luther (1661&#8211;1740), Jurist in Frankfurt </note> fratris |: Rothin
<del>:|</del> deren Mutter<lb/>reich ist, annoch lebt v. sehr alt ist, doch auch etwas simple :| etwas mit <lb/>ihren bruder helfen plagen, cum obiret wolte sie de&#223;halb
toll werden<lb/>v. verzagen da&#223; alle Pfarrherrn gnug zu thun hatten. Al&#223; ihr erster<lb/>Mann, tr&#252;bwein, weggelaufen war, war sie im witwen stand wie<lb/>besessen,
zerrisse alles, was sie bekam, war ohne allen verstand.<note place="margin-left" resp="author"> Br&#252;cherin convulsione<lb/><hi rend="underline">sterilis</hi> fuit; bey
2<lb/>M&#228;nnern. Klotzia<lb/>lache <note place="foot" resp="editor">=feige</note>, foecunda. </note><lb/>Einmal forderte sie h&#228;ringe, #<note place="margin-left" resp="author"> in der
tollheit </note> die frasse sie al&#223; man sie brachte ohne<lb/>Verstand hin ein schnell. Jetzo est valde avara.<note place="margin-left" resp="author"> Stieria ist zu
actif, non<lb/>foecunda, <del>uxor</del> ejus<lb/>soror meretrix faul<lb/><unclear>xxx</unclear>, tumm, foe-<lb type="inWord"/>cunda, auch<lb/>starcker von fleisch<lb/>v.
gliedern v. gr&#246;ser </note><lb/>Quis non hic daemonis alicujus imperium &amp; obsessionem accusat?<lb/>D<ex>octor</ex> luther hatte noch einen &#228;ltern bruder, der solte
schrifftgieser werden, <lb/>ist weggekommen da&#223; man nicht wei&#223; wohin, so nahm er es an, hie&#223;<lb/>wolfgang. Filius Lutheri natu major wolte sich mit dem<lb/>Vatter
vers&#246;hnen, nachdem er eine Magd nicht abschaffen wollen die er gerne<lb/>sahe v. der sohn ihn zu wetzlar verklagt hatte |: ist immer <g>vener</g>eus gewesen<lb/>Lutherus
&amp; voluptuosus :| die Nacht das fenster hin au&#223; hofiren<lb/>brach aber den hal&#223;, war an einem auge scheel <note place="foot" resp="editor">=schielend</note> v. im Kopff offt
verwirrt.<lb/>Est <hi rend="underline">familia stultorum.</hi><note place="margin-left" resp="author"> avunculus senator quoque stultus<lb/>est, qui obiit fuit hypo-<lb type="inWord"/>chondriacus mucidus.<lb/>Br&#252;cherin avara est, s&#228;u-<lb type="inWord"/>isch, Domi nostrae in den<lb/>w&#252;rsten fr&#228;sig v. ohne<lb/>scheu, domi parcissi-<lb type="inWord"/>ma, sordida corpore &amp; animo ohne scham. </note> Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter
J. Chr. Senckenbergs </note> quoque tale quid habet in facie<lb/>quod stultum indicat <hi rend="underline">l&#246;wen Maul,</hi> dente rodit omnes theonino.<lb/>Cum
<g>urinam</g> mitterem major erat atque antea horripilatio, natura n<ex>empe</ex><lb/>motus jam sensibilis duplicat si quid excernendum est, &amp; catarrhalem<lb/>alias
horripilationem jam quoque facit <g>urinariam</g>. Sonderl<ex>ich</ex> quia consuevit<lb/>motus ad Centrum dirigere in me hypochondriaco.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">Bonum</fw></p>
<pb facs="b0837.jpeg" n="837"/>
<!-- (Seite 837) -->
<p>Bonum est, Deo dirigente ita, und so wir nicht freveln, sich in alles<lb/>Ungl&#252;ck mit gleichen f&#252;ssen hin ein st&#252;rtzen in der grossen zuversicht Gott<lb/>werde uns
retten, der alles erh&#228;lt. &#244; wie gut w&#228;re es hier da&#223;<lb/>in mir v. andern offt unsere Eigensorge v. Eigenliebe nicht die wirckungen<lb/>Gottes hinderte. Ich bin in
suscipiendis offt zu furchtsam &amp; <lb/>Natura mea vult semper finem omnium perspicere, cum <del> tn</del>. Deus suos <lb/>coecis oculis &amp; tamen recta via
ducat.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Providentiae fidendum <lb/>est</hi><lb/>Suffocant libertatem<lb/>mentis mundana<lb/>negotia si
nimium<lb/>iis tribuimus E<ex>rgo</ex> caveo </note><lb/>Ich schertzte heute viel, disperguntur vires, sonderl<ex>ich</ex> <g>spirit</g>uales, sic lebhafft<lb/>seyn ist
gut, nicht vorwitzig, munter nicht geil.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Iocor</hi> </note> Est ex Natura mea<lb/>mu&#223; gemildert werden ad
divinam mediocritatem. Voluptuosus sum<lb/>uti <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">Pater</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hartmann
Senckenberg (1655&#8211;1730), Arzt in Frankfurt, Vater J. Chr. Senckenbergs </note> fuit. Nur ist per educationem im essen v. trincken das andere<lb/>erstickt worden
e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> quod literis quod versibus p non incubuerim ad<lb/>quae fert natura. habe gerne mit guter Music v. versen zu thun.<lb/>Mache ihrer auch
wohl zuweilen so einen raptum bekomme. Pater<lb/>versus amavit, der abendsegen muste auch in versen seyn ex <bibl><author><hi rend="underline">schmolcken</hi></author><lb/><title>and&#228;chtigen hertze</title> in schmal-<g>octav</g>.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Benjamin Schmolck: Das in gebundenen
Seuffzern mit Gott verbundene And&#228;chtige Hertz, vor den Thron der Gnaden geleget, Breslau/ Liegnitz 1719. </note> Pater amavit omnia was den Geschmack<lb/>ut vinum,
#<note place="margin-left" resp="author"> # saccharata pp<lb/>copadiae </note> die ohren Musica, die augen mulieres, die nase odo-<lb type="inWord"/>ramenta Ambra
Zibethum, kitzelte. Hatte einen kitzligen sanguinischen<lb/>Geist est <g>spirit</g>ualis macula nativa durchdrunge alle s<ex>eine</ex><lb/>actiones.<note place="margin-left" resp="author"> Ego quoque poesin amo sed<lb/>quia per educationem me<lb/>in ea non exercui, et<lb/>forte dirigente saluta-<lb type="inWord"/>riter
superiore manu altis-<lb type="inWord"/>simi. Sum poeta natu-<lb type="inWord"/>ralis zuweilen habe<lb/>gute Einf&#228;lle, zuweilen<lb/>aber gar nicht. Mens si<lb/>est libera
&amp; laeta uti<lb/>nunc ob actiones bene<lb/>succedentes in corpore,<lb/>laetor valde, schertze,<lb/>habe tolle artige Einf&#228;lle<lb/>die alle lachen machen,<lb/>Sed hoc
corrigendum<lb/>per gratiam, ut tunc<lb/>discam tacere &amp; intus <lb/>vires in novo homine col-<lb type="inWord"/>ligere, per Deum omnia ve-<lb type="inWord"/>nient, in
vanitate<lb/>intim&#232; perspecta.<lb/>Iam excretiones liberae,<lb/>gaudet natura, wie vorher,<lb/>ich bekam wie Diesterweg<lb/>den schnupfen obschon nicht<lb/>au&#223; der stube
ging ist eine<lb/>allgemeine Seuche<lb/>ut nova afferunt, ein<lb/>landstreicher. In<lb/><hi rend="underline">sanguineo temperamento</hi><lb/>semper sunt tales,
E<ex>rgo</ex> hoc<lb/>est optimum &amp; tem-<lb type="inWord"/>peratissimum.<lb/>Ego visu &amp; gestibus &amp;<lb/>actionibus mihi soli<lb/>similis, non patri<lb/>nec
matri, haec dicit<lb/>me einen <hi rend="underline">wechselbalg.</hi> Non<lb/>approbavi patris vitia<lb/>Deus contrarium con-<lb type="inWord"/>trariis
interserit.<lb/>Correxit me per <g>spirit</g>um<lb/>suum, quem non <lb/>deseram unquam.<lb/>Gustavi n<ex>empe</ex> delicias<lb/>ejus. </note><lb/>Flatus.<lb/>Genua in
super<ex>iore</ex> hypocausto so so warm noch nicht, al&#223; die untere stube,<lb/>daher mich auch an den ofen setzte, fornaci ad mota pulsant,<lb/>sanguine rarefacto &amp;
<hi rend="underline">Aethere aucto ut dispellaret phlegma.</hi><lb/>wie es auch geschieht so ich mich kratze an dem leib, pulsirt<lb/>gleich.<lb/>Clavus pedis
d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Dens superioris maxill<ex>ae</ex> lincker hand penultimus dolet prominens<lb/>toto die &amp; ad huc.<lb/>War etwas k&#252;hler in der obern stube da
erst <g>Feuer</g> angemacht war hinc<lb/>cum horripilatione extremorum &amp; frigore sonderl<ex>ich</ex> pedum <hi rend="underline">disten-<lb type="inWord"/>sio
ventriculi &#224; flatibus,</hi> hinc venire ructus &amp; borbor<ex>ygmi</ex>. sic <lb/>pressio ventriculi cessabit, iis tumultuantibus in intestinis.<lb/>Ructus, oscitatio.
Archaeus <g>spirit</g>ualiter afficitur &#224; frigore et aestu centraliter.<lb/>War ob frigus lene nicht gar aufger&#228;umt v. furchte mich vor der arbeit<lb/>des schreibens,
lie&#223; es endl<ex>ich</ex> auch ehe es au&#223; hora XII &#189; stehen.<lb/>Ne nimis diu vigilans &#252;ber 12 uhr aeger <hi rend="underline">irritem naturam,</hi><lb/>quae sudorem
nocturnum volebat excernere.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus.<lb/>Horrent sedenti am ofen semel refrigerata extrema, sonderl<ex>ich</ex> pedes. <lb/>Scribenti propendente
capite spannen in oculis,#<note place="margin-right" resp="author"> # &amp; dolor <choice><sic>sum</sic> <corr>cum</corr></choice> mo-<lb type="inWord"/>vebantur </note>
cessirte gleich<lb/>da im bette auf dem r&#252;cken lag v. der fall in die augen so starck<lb/>nicht war. In Coryza debilitantur omnia cum ad has partes
sonderl<ex>ich</ex><lb/>affluxus fiat. Dentes omnes ob <hi rend="underline">majorem affluxum ob noctis</hi><lb/><hi rend="underline">frigus,</hi> <hi rend="underline">superiores stupent v. pitzeln.</hi> Natura vela contrahebat.<lb/>Pressio in faucibus, pedes frigent. Pectus post horam XII. dormi-<lb type="inWord"/>endi solitum tempus
oppletius, ambo oculi spannen sehr, scribenti,<lb/>moti. Non dormiturio, nec oscito, hodie ad horam VIII &#189; <lb/>dormivi konte wohl etwas l&#228;nger warten, it<ex>em</ex>
<g>ignis</g> colligitur &amp; vigat<lb/>ad debellandam Coryzam frigoris filiam. <lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. <hi rend="underline">odoratus</hi> valde clausus<add resp="author" place="above">it<ex>em</ex> gustus </add> rieche gar nicht ob vim morbi.<lb/>Bey dem Coryza werde je l&#228;nger er w&#228;hrt <hi rend="underline">immer munterer v.
schertzhaffter</hi><lb/>Natura excretionem adipiscente ut poscit. reprimenda <unclear>natura</unclear> &amp; <lb/> <fw type="catch" place="bottom"> in Centrum
<unclear>xlxxxnda.</unclear></fw> </p>
<pb facs="b0838.jpeg" n="838"/>
<!-- (Seite 838) -->
<p>In costis spuriis hinten linck<ex>er</ex>hand in lumbis dolor quoque sed levior<lb/>solito, non dolent lumbi flexi, vigere corpus incipit<lb/>&amp; animus ad laborem
denuo appellatur suum cum gaudio in <lb/>patientia. Sicubi dolor &amp; spasmus est indicat esse hic quod<lb/>debet immutari.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Spasmi quid signent</hi>? </note> Nunc cum Natura quod poscit consecuta<lb/>est, quiescit &amp; laetatur. Sed cum ab <g>ignis</g> defectu 1)
coryza<lb/>proveniat in me debili 2) <g>ignis</g> &#224; nimiis alimentis suffocatur<lb/>ad huc magis, paucioribus ad huc atque soleo debeo uti ali-<lb type="inWord"/>mentis
&amp; motu corporis <g>ignem</g> excitare. Ich esse Mittags<lb/>allein, auf einmal aber wohl so viel gern al&#223; andere<lb/>auf 2 mal offt &amp; sedentarius sum &amp;
literis deditus. Ist<lb/>zu viel. <hi rend="underline">Corrigenda cupido nativa &amp; educatoria magis<lb/>depravata.</hi><lb/>Hora XII &#189; misi scribenda &amp; ivi
cubitum.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 19 &#189;.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 74 hora XII &#189; <g>Luna</g> lucet hell v. wei&#223;.<lb/>Noctu bene dormivi. Sed valde sudavi uti hesterna
noctu.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-26">
<supplied>26.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0838.jpeg" n="838"/>
<!-- 838 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 26. <g>decem</g>b<ex>ris</ex><lb/><lb/>Mane hora VI. expergefactus, valde laetus &amp; vigens fui post<lb/>sudorem, contenta Natura.<note place="margin-left" resp="author"> Sudavi multum,<lb/>mane <g>urina</g> pauca so<lb/>braun wie bier. </note><lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus. Ructus.<lb/>Bey dem
aufstehen hustete v. niesete noctu collectus in naso, infundib<ex>ulo</ex><lb/>&amp; pulmonibus mucus, in quibus &amp; <g>aere</g> crassans cum muco subsidit<lb/>&amp;
obstruit. Oscitatio, horripilatio.<note place="margin-left" resp="author"> Cum <del>su</del> expergefierem uti<lb/>&amp; heri &#224; sudore<lb/>manus squamosae<lb/>&amp;
crassae ob humores<lb/>irruentes rela-<lb type="inWord"/>xatae. </note><lb/>offt ist <hi rend="underline">niesen nahe v. kan nicht niesen</hi> 1) tussis
superveniens,<lb/>spasmus nempe illa est alius vicinus, infringit &amp; dissipat<lb/>hunc spasmum 2) alius me aspicit &amp; <hi rend="underline">idealibus suis
effluviis</hi> me<lb/>impedit. Heisst es hat versagt. Sed meist interdum super-<lb type="inWord"/>venit <hi rend="underline">oscitatio</hi> &amp; idem facit nempe da&#223;
phlegma fliesst.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 19.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 78. fenster gefroren etwas. Ostwind, tr&#252;be <g>Luft</g>. <g>Aer</g> gelidus<lb/>thut mir leyd in der
rohen Nase &#224; Coryza.<note place="margin-left" resp="author"> dismal ist der mayn<lb/>fast zu gefroren nicht gantz<lb/>oben bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">hanau</name> gantz. </note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Frater</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> hat gestern mit der Mamma<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> gezanckt v. sich irritirt.<lb/>Valde ambitiosus
&amp; iratus est, hat falten &#252;ber der Nase,<lb/>dicke grose augenbrauen, ist pensif, valde poposcit nuper<lb/>placentas |: frisst gerne davon gar viel :| Hodie,
mane<lb/>kopfwehe, davon, it<ex>em</ex> von vielem kuchen.<lb/>Bibi Decoctum L<ex>igni</ex> sassafr<ex>as</ex> gemacht mit dem gelnhauser brunnen<g>wasser</g>,<lb/>unten
an der schnurgasse, so nebst dem r&#246;hr<g>wasser</g> von der warte, it<ex>em</ex><lb/>dem schlachthau&#223; wasser das beste ist so man den Krancken hier <lb/>erlaubt nebst dem
faul<g>wasser</g>, ist <hi rend="underline">leicht, v. kocht wie Regen<lb/>Erbsen v. linsen.</hi><lb/>Super<ex>ioris</ex> maxillae molares subinde paulul<ex>um</ex>
dolent.<lb/><hi rend="underline">Sternuto saepius</hi> mit pitzeln in naribus, <hi rend="underline">bald au&#223; disem bald jenem<lb/>Nasenloch.</hi> Tussio quoque subinde,
sed tussi ne consuetudo fiat non<lb/>semper pareo. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde. Zuweilen etwas pitzeln<lb/>in pulmonibus. Frigent in inferiori
hypoc<ex>austo</ex> <hi rend="underline">scribenti post<lb/>Decoctum pedes, uti semper ab assumtis fit fere,</hi> sonderl<ex>ich</ex> jetzt in coryza,<lb/>nisi quidem
levis aestus adsit. Omnia n<ex>empe</ex> <hi rend="underline">in me lent&#232; procedunt<lb/>aestus &amp; frigus ut tolerari possit.</hi><lb/> <fw type="catch" place="bottom">
Vidi</fw></p>
<pb facs="b0839.jpeg" n="839"/>
<!-- (Seite 839) -->
<p>Vidi hodie in avi, <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">Maji</name></author> <title>Testamento Graeco Germanico,</title></bibl> da&#223;
er<lb/>ut Tit<ex>ulum</ex> habet die Loca ver&#232; parallela hat hin zu gethan.<lb/>Edit<ex>io</ex> 1705. Gissae in 8.<note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich May:
Novum Testamentum graecum, et graeco-germanicum, locis vere parallelis illustratum atque auctum, Gie&#223;en 1705. </note><lb/>Ructus, hinc quoque ut modo notavi, venturis
iis, pitzeln in pulmonibus.<lb/>Scribenti propend<ex>ente</ex> capite etwas spannen in den Augen, in beyden,<lb/>mehr aber <hi rend="underline">im lincken.</hi>
Super<ex>ioris</ex> maxill<ex>ae</ex> molares spannen v.<lb/>pitzeln. frigent pedes, ist nicht zu warm in der stube. <hi rend="underline">Aestus</hi><lb/><hi rend="underline">adscendit</hi> in super<ex>iorem</ex> hypoc<ex>austi</ex> partem, unten der boden ist kalt,<lb/>sensit id jam ancilla da sie die vorhenge vormachte v.
stiegen.<note place="margin-right" resp="author"> Es ist eine grobe<lb/>tr&#252;be v. dicke<lb/><g>Luft</g>, so recht<lb/>auff die brust<lb/>zu f&#228;llt. </note><lb/>Vox
raucisona. Flatus.<lb/>Labium inferius etwas gesprungen. Etwas spannen in sura dextra.<lb/>Manus scribenti quoque paulul<ex>um</ex> frigent. Forte Natura faeces<lb/>alvi
studet egerere quod vellem. Horripilatio. Borbor<ex>ygmi</ex>. Flatus.<lb/>Huren stehlen auch.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Huren
stehlen.</hi> </note> Ut scil<ex>icet</ex> beneficiis acquirant vulvae amatores, cui<lb/>litant eae infelices, et omnia pro ea aquirant. Also ists<lb/>per accidens.
Avaris ver&#242; naturale est furari opes propter opes ut<lb/>habeant quod custodiant, et inertes et in <unclear>errores</unclear> aspiciant. Stieriae<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier </note> <lb/>soror meretrix furata est ob vulvam suam. Wolte
ihr kind erstl<ex>ich</ex><lb/>in dem wald niederlegen, endl<ex>ich</ex> legte sie es dem laus herbergen wirth hin im<lb/>Neuen Eck vor die Th&#252;r, so Vatter seyn soll v.
ging davon. Senatus<lb/>ver&#242; sumsit alendum. Vidit Fresia sieht der Mutter recht<lb/>gleich.<lb/>Flatus. Vari sub aure d<ex>extra</ex> in collo 2. sonst wenige quoad
fluit<lb/>Coryza.<lb/>Cadit nebula hora X &#189;. ad <g>ter</g>ram. Est noxia. Non prodibo<lb/>hodie ne desinet fluere catarrhus &amp; male habeam.<lb/>Pedes frigent horret
paulul<ex>um</ex> dorsum &amp; manus. Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex><lb/>tumet.<lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg
(1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> hat von dem Prediger stamm Maji her, an sich wie einen<lb/>furorem praedicandi, alles was sie liesst ist
al&#223; ob sie pre-<lb type="inWord"/>digte, erzehlt die Predigten immer daher, r&#252;hmt sie, v. thut<lb/>doch nicht im mindesten darnach.<note place="margin-right" resp="author"> Pastorum unum si legimus<lb/>omnes legimus, nam<lb/>sie haben geschworen |: in<lb/>symbola :| da&#223; sie ein an-<lb type="inWord"/>der wollen
nachschreiben<lb/>v. nachreden. </note><lb/>Natura bringts mit sich, da&#223; eine S&#252;nde des Vatters dem sohn nicht<lb/>schade, so er nicht in des Vatters wegen geht. Sed si
Natura patris<lb/>in eo est, eadem mala producit moralia &amp; physica quae in<lb/>patre. Eadem causa ead<ex>em</ex> facta idem effectus. <hi rend="underline">Meritum</hi> omne,<lb/><hi rend="underline">imputatio</hi> omnis absurda est, quisque pro se patitur &amp; pro<lb/>suis vitiis commissis ex rerum Natura.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Imputatio</hi><lb/>Ex hodierno Evan-<lb type="inWord"/>gelio de Stephano. </note> Gratis facere spe<lb/>lucri
nulla &amp; meriti est bene facere. Imputativa et<lb/>putatitia Lutheranorum omnis est doctrina, ideo eos semper<lb/>solatur imputatio. Sed Apostolus dicit lasst euch
betr&#252;gen wer recht<lb/>thut der ist gerecht. Lumen in nobis sese manifestat, ut in<lb/>Apostolis, si modo Deum loquentem velimus in nobis au-<lb type="inWord"/>dire.
Errant subinde apostoli, uti &amp; nos erramus,<lb/>si &#224; Dei <g>spirit</g>u deflectimus in nobis. Homines sumus &amp; hu-<lb type="inWord"/>mani quod patimur. Nullus
homines sequatur, sed Deum<lb/>solum &amp; eum quidem in corde suo docentem omnem veritatem.<lb/>Homo hominem non imitetur sed in libertate spiritus alter<lb/>alterum
toleret, et vitia alterius, sed omnes ad communem<lb/>Doctorem, Deum, confugiamus, &amp; omnium lumine rerum <del>ver&#242;</del> vera<lb/>an falsa, ad purum in se dei lumen
exigat. Sed hoc est fanaticum!<lb/>&#244; mundi stultitiam &amp; vanitatem!<note place="margin-right" resp="author"> Extra circulos theo-<lb type="inWord"/>logorum est
naturam<lb/>intellegere, E<ex>rgo</ex> et<lb/>est apud eos metaba-<lb type="inWord"/>sis <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign><lb/>sapere, nam sapere<lb/>eorum est
desipere.<lb/>Sic ex omnibus naturalibus<lb/>diabolica &amp; divina<lb/>faciunt miracula,<lb/>etiam in imputatione,<lb/>&amp; putant in aeternum<lb/>se salvos futuros
in<lb/>suo coeno obhaerescen-<lb type="inWord"/>tes. &#244; coecitatem!<lb/>Gilb<ex>ert</ex> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119439034">Th<ex>omas</ex> <hi rend="underline">Burnet</hi></name> &amp;<lb/>alii Angli prudentes<lb/>magis &#232; natura theo-<lb type="inWord"/>logizant &amp; philoso-<lb type="inWord"/>phantur.
E<ex>rgo</ex> eorum<lb/>scripta sanissima<lb/>sunt, &amp; omnibus appli-<lb type="inWord"/><add resp="author" place="lower margin"> cabilia, quia ex rerum natura
<unclear>dxpxxxta</unclear> sunt. </add></note></p>
<pb facs="b0840.jpeg" n="840"/>
<!-- (Seite 840) -->
<p>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> est callida, novitatum avida, in
quibus ejus omnes ejus teritur vita<lb/>&amp; in loquacitate. Ego taceo, sed ut subinde expiscetur occulta<lb/>ex me per contrarium, id contendendo, vult facere, sed
ego<lb/>rem omnem statim detego, &amp; quia nullius cupidus sum rei,<lb/>uti prius taceo, nil curans utrum credat nec ne. Ist<lb/><hi rend="underline">weiberlist.</hi><note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Arcanorum callida<lb/>expiscatio.</hi><lb/>Mulieres omnes sensibi-<lb type="inWord"/>liores
viris. </note><lb/>Sibilus auris sinist<ex>ri</ex>. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Extremorum frigus, clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet. <g>Aer</g>
nebulosus.<lb/>Pressio varia capitis. Larynx asper vox rauca.<lb/>Externe ad pedem imum spannen v. pressen.<lb/>Ructus currenti per scalas <g>aere</g> expanso. Pressio
verticis. Crepitus artuum.<note place="margin-right" resp="author"> Inguinis sin<ex>istri</ex> pressio.<lb/>Knarren im lincken ohr. </note><lb/>B<ex>arometrum</ex>
19.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 76 &#189;. hora XI. Flat Eurus. Kalt. der Nebel hat<lb/>sich gesenckt hora X &#189;. ist die <g>Luft</g> gantz tr&#252;b.<note place="margin-right" resp="author"> ob <g>aerem</g> externum ita<lb/>turbidum per sympathi-<lb type="inWord"/>am non possum cale-<lb type="inWord"/>fieri. </note><lb/>Horripil<ex>atio</ex>
Extremorum, pedes &amp; manus frigent, hilaris animus.<lb/>Kopff aufger&#228;umt, ob coryzam succedentem.<lb/>N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex>. Hoc diarium jam per annos aliquod
scribo, dum tempus est,<lb/>ut me noscam. Dum venturus tempore alia agenda erunt exten-<lb type="inWord"/>tiora notanda, &amp; quae ab hisce differunt. Sed hoc<lb/>est
perutile ex Natura ipsa discere naturam, non ex libris<lb/>non ex dictis aliorum.<note place="margin-left" resp="author"> Si agenda plura potiora noto,<lb/>non item
necessaria jam jacio<lb/>fundamenta, ut jactis fun-<lb type="inWord"/>damentis potiora superstruam et prin-<lb type="inWord"/>cipaliora, positis rudimentis.
</note><lb/>Meridie edi gr&#252;ne v. weise bohnen, spanferckel, etwas kuchen. Non<lb/>nimium edi. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein. Edi quoque
Zwetschen ut laxatur alvus.<note place="margin-left" resp="author"> A prunis non laxata est<lb/>alvus per <hi rend="underline">Coryzam &amp;<lb/>ejus patrem
frigus<lb/>adstricta.</hi> </note><lb/>Iam sensi hodiernum frigus extremorum continuum in hypoc<ex>austo</ex> contendisse<lb/>excretionem faecum alvinorum, nam nach den
Essen egessi faeces spissas<lb/>in scybalis ob siccitatem quia heri nil egessi, obsolet&#232; luteas per-<lb type="inWord"/>multas.<lb/>Narravit mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> da&#223; D<ex>octor</ex>in Brommerin <del>erster</del> 2ter Mann,
der schulthei&#223; in<lb/>NiederErlenbach, Ruland, ertruncken |: die frau so <g>vener</g>ea ist quod<lb/>facies ostendit so verzogen ist, est quoque ridicula uti libero
animo<lb/>saepe in ea vidi, si quid proponitur ipsi non ad palatum, uti &amp; ejus<lb/>filia, so sie einen Mann verliert wil sie sich immer umbringen, man<lb/>hat an ihr
zu h&#252;then, Timet ejus mater de ea si Brommer,<lb/>Hecticus obibit. <hi rend="underline">Klotziae</hi> omnes <g>vener</g>eae sunt,<note place="margin-left" resp="author">
<hi rend="underline"><g>vener</g>eae character.</hi><lb/>Mulieres nostrae de<lb/>virtute levissim&#232;<lb/>instruuntur, sed ut <lb/>placeant viris, sic<lb/>veneri deditae
omnes<lb/>sonderl<ex>ich</ex> da der trieb<lb/>gr&#246;ser bey ihnen. </note> &amp; non obscu-<lb type="inWord"/>ri intellectus, wohl gewachsen, item foecundae omnes :|.
Hic<lb/>ritte au&#223; der Stadt im winter Nachts nach hau&#223;, sol getruncken haben ge-<lb type="inWord"/>habt, vinum calefacit, reprimit gelu, sic vertigo, hat ihn wohl<lb/>in
der Nidda das Pferdt fallen lassen v. ist nach Hau&#223; gelaufen, ihn<lb/>fand man man&#232; an einem busch darinnen todt.<lb/><hi rend="underline">Obrist Nassel alhier,</hi><note place="margin-left" resp="author"> war hier Commandant. </note> so in Sibirien seyn sol auf dem Zobelfang v. noch<lb/>leben, hat s<ex>eine</ex>frau, Rectorin schudtin
Mutter, al&#223; sie |: eine fromme<lb/>frau :| mit 2 kindern schwanger gieng, hinau&#223; gen&#246;thigt, im wald<lb/>erstochen, die br&#252;ste abgeschnitten v. so verscharrt, v. dann
davon gejagt.<lb/>Bald ward es ruchbar, v. sol man in ihrem <del>&gt;Ei</del> leibe noch ein<lb/>Kind lebend gefunden haben. Sie sol sich vor ihrem M&#246;rder<lb/>auf die Knie
geworfen haben; aber da war keine barmhertzigkeit.<lb/>Habe jetzt heitere Einf&#228;lle.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Einf&#228;lle</hi> </note>
Gaudet Natura bene rebus suo<lb/>in corpore succedentibus excretoriis. Videri quoque ex his paginis potest<lb/>me plenum esse serenis conceptibus. Haec jocanti &#224; Natura.
Me-<lb type="inWord"/>lius est die Einf&#228;lle verwahren, v. nicht verschwenden, zum neuen leben, non ad risum,<lb/>so wird alles wohl angewendet. Custodiri debemus &#224; malo
Deo ju-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">vante</fw></p>
<pb facs="b0841.jpeg" n="841"/>
<!-- (Seite 841) -->
<p>juvante ut &#224; dominio ipsius liberi evadamus, alle Mey-<lb type="inWord"/>nung v. imputation hilfft nichts. Christus internus nos juvat<lb/>bona omnia perpetrare. Sed
voluntas nostra &amp; cupido ei sola<lb/>servanda ad servitium, non mundo ad officia, wir m&#252;ssen<lb/>die geistl<ex>iche</ex> Ehe mit <g>Chri</g>sto rein bewahren, v.
nicht mit der Welt<lb/>huren. Bonus est Deus, lapsus saepe sum, sed non relapsus<lb/>plane ad peccata, erexit me semper Deus in <g>spirit</g>u mentis, et<lb/>me non
deseret in aeternum. Amor n<ex>empe</ex> &amp; bonitas ejus, quas <lb/>gustavi, in effabiles.<note place="margin-right" resp="author"> Sic exhibendum est<lb/>documentum
nostram <lb/>conversionem non esse<lb/>&#224; nostra adulatione<lb/>erga nosmet sed<lb/>firmiter in haerentem.<lb/>Non <hi rend="underline">ridendi</hi> alii,<lb/>nec ego me
extollere<lb/>in donis debeo, quae<lb/>mea non sunt sed<lb/>Dei, qui eripere<lb/>potest, et<lb/>saepe eripuit, &amp; suo<lb/>tempore reddidit, quod<lb/>homo non
potest<lb/>ad voluntatem suam<lb/>disponere. Est<lb/><hi rend="underline">Dei regula.</hi> </note><lb/>Frigent pedes.<lb/>Coryza hodie levior, Kopff heiter. Frigent
pedes.<lb/>Nebula hora II. levior, zieht hinauf etwas, v. f&#228;llt herunter<lb/>in dufft v. reiff, so gleich friert v. sehr kalt ist, thut<lb/>mir cum prodirem etwas leyd
<hi rend="underline">in naso so rohe vom schnupfen ist</hi><lb/><hi rend="underline">&amp; larynge,</hi> bin bisher der warmen <g>Luft</g> gewohnt, refrigeruntur
pedes<lb/>facile.<lb/>B<ex>arometrum</ex> 19.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 75. Nebula paul<ex>ulum</ex> ascendit. Eurus. der <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4012326-1">dillenburger</name> bothe<lb/>sagt, da&#223; es auf der <hi rend="underline">homburger h&#246;he gantz hell gewesen,</hi> in der<lb/>tiefe aber
ists nebelich v. dufftig.<lb/>Klingen in aure sinist<ex>ra</ex>. Lief herum auch im kalten v. zog mich<lb/>an.<lb/>Ego &amp; fratres haben schwache Raumburgerische, nicht
Senckenbergische harte<lb/>Naturen, et male educati im &#252;berflu&#223;, ohne arbeit wie auf<lb/>dem land es mode ist, hinc aegrotamus coryza, gesunde wenig<lb/>od<ex>er</ex>
nicht.<note place="margin-right" resp="author"> Vicini Riesen Kinder<lb/>&#224; matre Fendia grobe<lb/>gesichter, nicht subtil an<lb/>Verstand. Foecundi.<lb/>Koster von
wallertheim<lb/>Blumrodt dicit esse<lb/>omnes ex ea familia <lb/>pagi Dhunensis doctos<lb/>fratres. </note> Coryza &amp; parcior cibus hat mich im gesicht
etwas<lb/>magerer gemacht, doch nicht viel. Animo laetior sum trium-<lb type="inWord"/>phato corpore. <hi rend="underline">Coryzae causae</hi> fuere da ohnlengst
al&#223;<lb/>Melas da war 1) in dem Kalten im hembe die Kammer staubte, 2)<lb/>die Nacht die neue Predigt <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelii</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> trocknete 3) nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach ging</name><lb/>mich immer erk&#228;ltete;<note place="margin-right" resp="author"> Morborum initia<lb/>crescunt &amp;
tandem<lb/>fructus ferunt. </note> <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">fratellus</name></hi><note place="foot" resp="editor">
Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note><hi rend="underline"> insiccando</hi> me juvit &amp;
debilis<lb/>laesus est, jam superveniente ei debilitati frigore nostro, sieht <lb/>jetzt trotzig v. m&#252;rrisch au&#223;, offt gedultig, offt trotzig. Frater<lb/>toto die &#224;
prunis multis comestis non laxatus est alvo, Kopff<lb/>tumm, dedi vespera <g>pulverem</g> antisp<ex>asticum</ex><add resp="author" place="above">vel <g>pulverem</g>
bezoard<ex>icum</ex> </add> <g>scrupulum</g>, davon er bi&#223;her immer laxirt<lb/>worden ist, unde quoque jam silet alvus. Visceris alicujus labes subinde.<lb/>in his
debilibus accusando wo es solche Spr&#252;nge giebt.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich
Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt </note> librarius machte auch solche Spr&#252;nge, multus labor mit gehen v. seyn<lb/>ei nocent, hat s<ex>einen</ex>
schaden erregt, der ihn jetzt mit faulem speichel v.<lb/>faecibus um das leben bringt. Wolte alles wiederlegen, dicebat saepe<lb/>luridus vultu er sterbe bald. Visceribus
integris labor hypoch<ex>ondriacis</ex> bonus<lb/>est. Konte ob laesum hepar nicht auf der rechten seite liegen.<note place="margin-right" resp="author"> Viscus Hortio
diu jam<lb/>fuit laesum. Von 2<lb/>gl<ex>&#228;sern</ex> wein ist er gleich<lb/>voll worden est labis<lb/>indicium occulto &amp;<lb/>harmoniae prostratae.<lb/>Alle spr&#252;nge
defle-<lb type="inWord"/>ctunt ab harmonia <lb/>v. haben eine labem ali-<lb type="inWord"/>quam zum Grunde<lb/>der die Natur un-<lb type="inWord"/>ruhig macht vel
corpore<lb/>vel animo.<lb/>Laborare prodest ubi<lb/>in humoribus non in vi-<lb type="inWord"/>sceribus vitium est. </note><lb/>Contristatus valde obitu uxoris. Delirat
jam subinde, cadit<lb/>memoria, wird kr&#252;ttelich, zuweilen hat er gern visiten.<lb/>alle phthisici sind kr&#252;ttelich est ex eorum natura, denn alle die so sie<lb/>kriegen
sind <g>ign</g>eae naturae, est morbus <g>igneorum</g>.<lb/>H&#246;ren nicht gern vom Todt. Dem jungen Holtzklau in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005725-2">berlenburg</name> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe
und Arzt </note> fuit molestus<lb/>der frey herau&#223; viel vom Todt redete.<add resp="author" place="right">Naturales tales homines <g>ign</g>ei omnes nolunt de morte
audi-<lb type="inWord"/>re. E<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> et hic Rath<lb/>Becker p sed regenitus<lb/>nil aestimat. </add> <lb/>Der alte Holtzklau<note place="foot" resp="editor"> Johann Eberhard Holzklau (1673&#8211;1740), Bankier in Berleburg </note> ejus pater, wolte Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf
Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> nach sich haben den gantzen tag sitzen v.<lb/>still seyn, sed dixit ei, man m&#252;sse ihn tragen so solle er andere
tragen<lb/>sed tales fixati in sua natura hoc verbum non capiunt. <name type="person">Brick</name> ist recht<lb/>vor ihn. Ist sehr sparsam, wolte al&#223; er
Diest<ex>erweg</ex> cum ille abesset</p>
<pb facs="b0842.jpeg" n="842"/>
<!-- (Seite 842) -->
<p>abesset, hau&#223; hielte, haben die M&#228;gde v. Kerls solten einen tag um den<lb/>andern fasten. Er tr&#246;stet sich damit er w&#252;ste da&#223; er es nach <lb/>dem Todt nicht leicht
schlimmer bekommen k&#246;nne al&#223; er es t&#228;glich<lb/>h&#228;tte. <lb/>Vestes induens bem&#252;he mich, in hypoc<ex>austo</ex> calido inde obenher am<lb/>leib sudo, pedes frigent. Clavus
pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Stiche in der lincken brust, solvunt ructus, cucurreram per scalas<lb/><hi rend="underline">hauseram <g>aerem</g> frigidum,</hi> qui
expansus in ventre fecit ructus.<lb/>Mortem cogitavi, ist etwas schwer denen noch nicht vollendeten, sed<lb/>vincit gratia Dei in infirmis potenti, quorum cor rectum
est.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Mors</hi> </note><lb/>Es ist sterben nichts so leichtes, man mu&#223; der sache mit der Seelig-<lb type="inWord"/>keit v. einer seligen mansione post mortem gewi&#223; seyn, da gilt<lb/>kein putiren und imputiren, v. ob gleich aller welt Pfarrherrn<lb/>da st&#252;nden v.
perorirten. Das hertz sagt per os was es f&#252;hlt, v. gibt<lb/>sich nicht zur Ruhe, denn es hat keine wesentl<ex>iche</ex> obschon es gedacht<lb/>es habe sie. In vita mors
nobis reddenda familiaris er <lb/>komme denn wann er wolle, alles saure auch so uns zu stosen kan<lb/>also, so kommt uns nichts spanisch vor. Auf alles aber folgt<lb/>ein
froliches v. siegreiches Ende. Cogitandus putrescendi squalor,<lb/>cogitandi vermes &amp; serpentes &amp; ascarides, foetor, solitudo,<lb/>tenebrae mortis, frigus p
quibus dandum corpus, quod ideo non ni-<lb type="inWord"/>mis delicat&#232; habendum, terra n<ex>empe</ex> est et revertetur in <g>ter</g>ram. Wer<lb/>weise ist geht &#252;ber das
alles hin au&#223; v. vereinigt sich mit Gott,<lb/>der auch hierinnen thut was uns noth ist. Dysentericus non<lb/>libenter obiissem omnibus votis si ad ultimum venissem. Sed
arcendo omnis<lb/>&amp; levissima iniquitas, quae cor premit, resarciendum quod aliis feci<lb/>damnum ut libera conscientia cedere hinc possim. Wie<lb/>wenn ich solte in
einem dunckeln v. d&#252;stern loch auf Gottes Gehei&#223;<lb/>gehen, timerem, sonderl<ex>ich</ex> jetzt da ich <hi rend="underline">schertze,</hi> aber so ich in der Presse<lb/>v.
im ofen des Elends gewesen, thate es eher, di&#223; reinigt die Seele<lb/><hi rend="underline">jenes befleckt.</hi><note place="margin-left" resp="author"> subinde stult&#232;
timeo<lb/>so ich spath in b<ex>eatae</ex> m<ex>emoriae</ex> pa-<lb type="inWord"/>rentis stube gehe, er<lb/>m&#246;ge mir ein mal<lb/>erscheinen. Quia inquietus<lb/>fuit animo
putavi<lb/>eum &#224; morte fore quoque<lb/>inter nos in quietum sed<lb/>non factum est. #<lb/><add resp="author" place="above"># anima corpori suo<lb/>metuit steht nicht
gesund<lb/>darinnen sic &amp; ita<lb/>in moralibus.</add><lb/><lb/>per malefacta sua<lb/>nimmt jeder sich den <lb/>Muth selbst.<lb/>Christus Dominus noster<lb/>in nobis
in fine<lb/>nos ab elementis &amp;<lb/>nobis ipsis liberat<lb/>&amp; suos facit plane. </note><lb/>Fui apud Gros.<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223;
(1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note><lb/>Dicebat Douzeaidans<note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738),
Arzt </note> sey hochm&#252;thig habe neul<ex>ich</ex> einen ein tr&#228;glichen processum<lb/>chymicum obschon in handen gehabt, aber mit s<ex>einem</ex> besser wissen wollen
alles<lb/>verderbt. Gott g&#246;nne ihm nichts annoch. Und doch habe er durch<lb/>s<ex>ein</ex> prahlen al&#223; adeptus p sich so verd&#228;chtig gemacht, da&#223; man ihm
wieder<lb/>nachstelle, v. Gros hat ihn de&#223;wegen heute gewarnt. Inclaruit Mann-<lb type="inWord"/>hemii per meretricem<note place="foot" resp="editor"> Violante Maria
Theresa Thurn und Taxis (1683&#8211;1734), seit 1729 dritte Gemahlin des Kurf&#252;rsten Karl III. Philipp von der Pfalz in morganatischer Ehe </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118720953">Electoris,</name><note place="foot" resp="editor"> Karl III. Philipp von der Pfalz (1661&#8211;1742), 1716&#8211;1742 Kurf&#252;rst </note> quod
foedum est.<lb/>Gros hat bey s<ex>einem</ex> Coryza jetzt v. husten immer ex ventriculo schleim au&#223;ge-<lb type="inWord"/>brochen 5 wochen her gar offt. Dicebat er habe
den Magen verdorben ideo<lb/>vinum retinebat. Elsas<ex>ser</ex><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), Theologe in Frankfurt </note> recte
vetuit vomitoria. Der Magen ist nicht<lb/>schwach, animus ipsi unruhig, erz&#246;rnt sich offt. Hie&#223; Pf<ex>arrer</ex> <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104211652">Starck</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Starck (1680&#8211;1756), Theologe und Erbauungsschriftsteller </note>
im<lb/>Zorn einen foudre, er wolle ihm antworthen, da&#223; er gnug habe, plagula<lb/>una in der <bibl><title>Fama,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Geistliche
Fama, mitbringend Einige Neuere Nachrichten von G&#246;ttlichen Erweckungen, Wegen, F&#252;hrungen und Gerichten,hg. von Johann Samuel Carl u.a., Berleburg 1730-1740. </note> noch
vor der Messe.<lb/>Litera nil boni habet ad erigendum, quod Dei <g>spiritus</g> facit, ad conferendum<lb/>ver&#242; possidentibus.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Litera occidit.</hi> </note> Nil ex S<ex>ancta</ex> litera ad gratiam, nil ex philosophorum<lb/>scriptis ad naturam discimus. Sacra &#224; Deo in corde
discenda, natura<lb/>ex natura, sic recte theologizamus &amp; philosophamur. Ein schuster<lb/>mu&#223; nicht au&#223; b&#252;chern sondern au&#223; der arbeit schuhe machen lernen p <lb/>
<fw type="catch" place="bottom">Gros</fw></p>
<pb facs="b0843.jpeg" n="843"/>
<!-- (Seite 843) -->
<p>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> mu&#223; animum ad quietem componiren, vinum irritat subinde
magis.<note place="margin-right" resp="author"> Der dufft f&#228;llt wie<lb/>Reiff. </note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Reineck</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Ludwig von Reineck (1707&#8211;1775), Weinh&#228;ndler in Frankfurt </note> in Coryza utitur mane &amp; vespera Ess<ex>entiam</ex> succini,
<g>pulverem</g> antisp<ex>asticum</ex> &amp;<lb/>succini <g>ana</g> v. ein decoctum ex Cichor<ex>io</ex> avena |: den habertranck ohne<lb/><g>nitrum</g> :| et omittit
vinum. Quod bene est in <g>ign</g>eis &amp; iratis <g>spirit</g>ibus. sieht<lb/>mager au&#223;, braun im Gesicht.<note place="margin-right" resp="author"> Reineccius hat
starck<lb/>gebluthet ex naso<lb/>inde ei Coryza facta<lb/>levissima, quod <lb/>&amp; me juvit.<lb/>Die Kalte hat hoc<lb/>tempore maturo &amp; in-<lb type="inWord"/>consueto humores<lb/>nimis cito coagulirt<lb/>v. ad Centrum ge-<lb type="inWord"/>trieben. </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1031546715">Uxor</name><note place="foot" resp="editor"> Maria Juliana von Reineck (1708&#8211;1735), geb. von Damm, Gemahlin Friedrich Ludwig von Reinecks </note> ejus blass, concipere
eam<lb/>mallent quam sterilem esse, wollen nicht da&#223; man dr&#252;ber rede, divites<lb/>eigensinnig v. k&#246;nnen doch den leuten das Maul nicht binden. In dem<lb/>letzten
Kindbette meynte <hi rend="underline">D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Johann
Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> sie werde au&#223;zehren jussit |: ut<lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg
(1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> retulit :| se movere Thee, Coffee so zehren, &amp; dare Kalbfl<ex>eisch</ex><lb/>Rindfl<ex>eisch</ex> Capaunen br&#252;hen mit
frischen wurtzeln v. kr&#228;utern. Cessat<lb/>jam parere, hat Kummer, der Mann ist ein seltsamer heiliger.<lb/>Ipsa bonae mentis. <lb/>Gros Ess<ex>entiam</ex>
alex<ex>ipharmacam</ex> suavit Elsas<ex>erio</ex><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), Theologe in Frankfurt </note> in coryza, Gros vino
solo se conservavit,<lb/>&amp; robur suum conservavit. Medici pro stultis, sapiens kommt mit<lb/>wenigem au&#223;, der Narr mit vielem v. doch nicht einmal. Gros<lb/>mu&#223; sich
in dem Gem&#252;the beruhigen, hic est qui subvertit ventriculum<lb/>&amp; omnia mala patrat.<lb/>Dixit Gros zu Stade habe er ein mal einen rechten Medicum gesehen,
der<lb/>habe ex affectibus allen gleich alles zugesagt al&#223; sehe er sie durch. Per in-<lb type="inWord"/>ternum ille verbum fiat omnia curavit. Reliqui Medici hodi-<lb type="inWord"/>erni sind meist Charlatans. Gott gibt seegen auch einen dreck<lb/>so er wil.<lb/>Censui <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietzium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hector Dietz (1704&#8211;1780), Theologe </note> &amp; Moscherosch cum adesset Reineck, gros me<lb/>aspiciebat, timebam
intern&#232; ward von Gott ger&#252;hrt, ne forte in<lb/><hi rend="underline">superbia &amp; propria elatione excedam</hi>! Quod contingit Censoribus.<lb/>Veni ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende,</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> lie&#223; mich
rufen, wolte da&#223; ich <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stieren</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Caspar Theophil Stier (*1696),
Theologe </note> weil<lb/>er matt ist, schreiben solle wegen Elberfeld. Laudabat Stierium nimis<lb/>auf hoffnung da&#223; er sich bessern werde, wollen dorthin einen
ledigen<lb/>haben, der pastoris Kinder informiren solle. solle von der Gemeine<lb/>100 Thaler haben, putat fende ob der pastor noch 1 Thaler vor die Kost<lb/>ihm
wochentl<ex>ich</ex>, v. die Gemeine ein hau&#223; geben wolle sic agere deberet<lb/>Stier si placeret, &amp; accipere vocationem, licet Stier dixit er<lb/>wolle nicht mehr
pastor seyn, scribit semper Stier er habe die wahr-<lb type="inWord"/>heit gesagt, sed Sectae omnes sua dicunt veritatem.<note place="margin-right" resp="author"> Fende
si fit, wil ihm<lb/>einbereden se et uxorem<lb/>bene regere, osque<lb/>loquax ejus. Solle hohe<lb/>theses unterlassen, pasto-<lb type="inWord"/>rem fraterne
colere.<lb/>Stier wil sich nicht so sehr<lb/>meliren, Stier soll<lb/>selbst schreiben so wil<lb/>es fende <del>mit s. brief</del><lb/>thurneisen recommendiren.<lb/>Ne si
male cadat<lb/>culpa sit Fendii<lb/>qui juvare postea<lb/>debeat. </note><lb/>Der <hi rend="underline">Dufft <note place="foot" resp="editor">=Nebel</note></hi> ist an Fenden th&#252;rstein wie
<hi rend="underline">Sternlein</hi> angeflohen gewesen.<lb/>Mutationes contingunt <g>aerem</g>, Archaeus <g>ter</g>rae multum tumul-<lb type="inWord"/>tuntur, Neapoli
&amp; in vicinia urbis motibus <g>terra</g> concussa, in<lb/>Yorck der landschafft in Anglia ist ein donner wetter gewesen.<note place="margin-right" resp="author"> Deus
<g>terrae</g> Archaeum impellit,<lb/>debacchatur in nos qui<lb/>quoad corpus ejus filii<lb/>sumus &amp; nos<lb/>punit, per elemen-<lb type="inWord"/>ta.<lb/>per hunc
punimur per<lb/>Angelos id est, &amp; per homi-<lb type="inWord"/>nes.<lb/>Putat fende Annum<lb/>1733 fore fatalem. </note><lb/>Die w&#252;rmer der Holl&#228;nder kommen auch nach
ostende. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118505084">Rex Poloniae</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich August I. von Sachsen (1670&#8211;1733), ab
1694 als Friedrich August I. Kurf&#252;rst von Sachsen, ab 1697 K&#246;nig von Polen und Gro&#223;f&#252;rst von Litauen </note><lb/>ipsis remedium misit quod ex omnibus adhibitis optimum
fuit pro<lb/>quo ipsi egere gratias.<lb/><hi rend="underline">Sybergium,</hi> adeptum habilem, cujus medicamenta pro vanis medici decla-<lb type="inWord"/>rare, cepit Rex
Poloniae, relegatum <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4005728-8">Berolini,</name> &amp; indicavit Bo-<lb type="inWord"/>russo. Fuit credo mendacium da&#223; er
podagram p gantz roth<lb/>in <g>tartar</g>o per <g>urinam</g> au&#223;gef&#252;hrt. Putabat Gabler er habe was<lb/>forte einem gestohlen. Forte tingens fefellit Regem.<note place="margin-right" resp="author"> G<ex>abler</ex> glaubte es gleich.<lb/>Est nimis credulus<lb/>erga omnia mi-<lb type="inWord"/>raculosa, &amp; se<lb/>&amp; similis
sui hoc<lb/>nihilo extollit<lb/>&amp; felices habet<lb/>facto nullo. </note><lb/>Von der jetzigen schnupfen seuche, so etwas ungew&#246;hnliches, werden auch s&#228;u-<lb type="inWord"/>gende Kinder &#224; matribus angesteckt. Est ab <g>aer</g>e &amp; ente alio<lb/><g>spirit</g>uali <hi rend="underline">puniente forte majori.</hi> Greifft
schnell um sich. sterben unter dem<lb/>hornVieh reisst auch offt, mirum quid omnibus, celeritate incomprehensibili ein.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">da&#223;
in</fw></p>
<pb facs="b0844.jpeg" n="844"/>
<!-- (Seite 844) -->
<p>da&#223; in 1. tag gantze v. halbe d&#246;rfer angesteckt sind.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> Coryza &amp; tussi multum vaxatur, ist gantz tumm im Kopff,<lb/>memoria &amp; judicium ipsi deficit
paulul<ex>um</ex>, ist mager, mul-<lb type="inWord"/>tum <hi rend="underline"><g>aerem</g> ille frigidus haustus</hi> ipsius calorem extinguens, in eo qui<lb/>inclinatur
ad diarrhoeas, facit diarrhoeas, <hi rend="underline">schleim weggegangen,</hi><lb/><hi rend="underline">forte intestinorum,</hi> appetitus omnis prostratus.<note place="margin-left" resp="author"> Coagulat frigus <g>aquam</g>,<lb/><hi rend="underline">quae sic excernitur<lb/>cruda.</hi><lb/>Sumsit alvo obstructa
pil<ex>ulas</ex><lb/>contra obstruct<ex>ionem</ex> grana III. natura<lb/>inclinabat, sic alvus multum<lb/>mota est. </note><lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Ki&#223;ner (1673&#8211;1734), Stadtphysicus in Frankfurt </note> praescripsit den
Kopff auffzur&#228;umen <g>spiritum</g> <g>Cornus Cervi</g>.<lb/>Pedes mihi frigidi, borborygmi.<lb/>Veni ad Diesterweeg.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf
Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note><lb/>Certum est Medicum quemvis sua habere, quae dat, si Deus bene-<lb type="inWord"/>dicit operae pretium faciunt.
Es kommt nicht auf das <g>Medicament</g> an so<lb/>offt vile <note place="foot" resp="editor">=nichtsw&#252;rdig </note> ist v. hilfft. Die <hi rend="underline">sch&#246;ne Meynung v. Concepti
thun</hi><lb/><hi rend="underline">es nicht.</hi> optime juvat qui magic&#232; per influxum in aegri Centrum<lb/><g>spirit</g>ualem. v. so sind offt die ungelehrtesten in
conceptibus die beste Magi, vires<lb/>eorum ex centro libere operantur in aliis dispersae.<note place="margin-left" resp="author"> Reineck dicebat esse bonum<lb/>auf
symbola schw&#246;ren,<lb/>Etiam <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118504134">Arndtium</name> suo<lb/>tempore fecisse, &amp; ex-<lb type="inWord"/>titisse tam
bonum<lb/>Theologum. Fabae<lb/>pueris relinquenda sunt,<lb/>si ipsa dicere debuis-<lb type="inWord"/>set quod sentiret de hoc<lb/>multi abhorrescerent.<lb/>Bene fuerit
wolte im ambt<lb/>Gott dienen. Alii<lb/>aliter. Ob multa<lb/>bona quae agere ibi<lb/>potuit tolerare vo-<lb type="inWord"/>luit parvum malum.<lb/>Sed id omnibus non
licet,<lb/>aliter vocatis. </note> Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102522405">Gl&#252;sing</name></author><note place="foot" resp="editor"> Johann Otto Gl&#252;sing (1676&#8211;1727), Theologe </note> De Paulo Eremita.</bibl> <lb/>Haemorrhoides nimiae forte Holtzklavium <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">Halberstadensem</name> fecere<lb/>hypochondriacum so er vorher nicht gewesen al&#223; jetzt bey dem excessu.<lb/>Rath <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128571748">Herffer</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Daniel Herffer od. Herpfer (1671&#8211;1719), Jurist, Gymnasialprofessor und
Syndicus in Hanau </note> in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">hanau</name> lag cachecticus ohne athem fast, utebatur Kisneri<lb/>suasu 1) <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054482-5">Selters</name> 2) <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4053707-9">Schwalbach,</name> half nicht,
obibat.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100758541">Andreae</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Philipp Andreae (1654&#8211;1722), Buchdrucker und
Buchh&#228;ndler in Frankfurt </note> bibliopola ist in jungen jahren sehr au&#223;geschlagen gewesen in ex-<lb type="inWord"/>ternis artubus it<ex>em</ex> speckbeulen, that gut.
Jm Ehestand bey<lb/>der excretione seminali est er der st&#228;rckste Mann worden.<lb/>Bonum est si fit ad <hi rend="underline">externa translatio,</hi> si ad viscera
vitalia<lb/>pessimum est.<lb/>Holtzklau in Halberst<ex>adt</ex> ist von den Halensibus jetzt gantz ein genommen,<lb/>hat keinen vigorem mehr, ist &#228;ngstlich, glaubt alles
l&#228;sst sich<lb/>leicht &#252;berreden, war sonst sehr unpartheyisch. Gottfr<ex>ied</ex> <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Gottfried Arnold (1666&#8211;1714), Theologe </note><lb/>war in jungen Jahren ehe ihn das <g>Kreuz</g> sehr gedruckt,
<del>nicht m</del> viel foecunder<lb/>in Meynungen al&#223; am Ende, da er etwas nachlie&#223; v. mehr orthodox<lb/>ward in etwas. Miseriam, erat sanguineus, si tolerare
nequimus,<lb/>judicium &amp; memoriam deprimit &amp; cuique assentientes nos fa-<lb type="inWord"/>cit panis erg&#242; quotidiani, senectus sorgt gerne viel. Man sieht<lb/>im
<g>Kreuz</g> mehr auf das nothwendigste v. Reinigung der hertzen allein.<lb/>obschon jenes auch s<ex>einen</ex> Nutzen hat. Modum <hi rend="underline">qui servare in
laetitia<lb/>&amp; tristitia potest omne tulit punctum,</hi> quique ad hoc conse-<lb type="inWord"/>quendum externas circumstantias sit attemperare.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Aetatis morbi animi<lb/>&amp; corporis.</hi><lb/>Corporis morbi hy-<lb type="inWord"/>potheses
mutant<lb/>pastoralis </note><lb/>Ego ad libere judicandum &amp; ne laqueis irretiar, orabo Deum<lb/>ut coelibatum mihi donet, ut sibi &amp; proximo queam servire,
&amp;<lb/>mundo non ita sim devinctus &amp; adstrictus zu heucheln pp ut &amp;<lb/>ad persecutiones sim expeditior ferendas solitarius &amp; tentationes<lb/>non nimis
magnas experiar; quaeque deus omnia ferre nos doceret<lb/>si eum sequamur.<lb/>Ein hammer schmied so sehr kranck auch starb, in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegen,</name> sehr viel gelesen<lb/>hatte v. der hohe Priester per ludum genannt ward, fasste D<ex>octor</ex> Holtz-<lb type="inWord"/>klau am Arm dicens: Mann Gottes, kanstu was, so hilff.<lb/>Sed ille nil poterat.<note place="margin-left" resp="author"> Ridebat Diesterweg da&#223;<lb/>Gros so
arg Reineck<lb/>v. s<ex>eine</ex> Mutter trille si<lb/>quid peccarunt, da&#223; sie<lb/>m&#252;ssen vor die Armen Geld<lb/>geben. Strafft sie v. <lb/>l&#228;sst sie die s&#252;nden
<lb/>abkaufen. </note><lb/>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> se fefellit cum putaret rediisse
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102923531">Schoellii</name> uxorem apparuisse que ma-<lb type="inWord"/>rito melancholico qui sibi id finxit. Man hatte ihn
geschr&#246;ckt<lb/>so man ihr al&#223; puerperae das bette wegschl&#252;ge nach dem tod komme sie 6<lb/>wochen durch wieder v. besuche das Kind. Gros propugnabat.<lb/>Sunt fabulae ad
plebem stultam pascendam. Et in his quoque timorem operantur<lb/>ad tempus talia ficta, sed in se nil prosunt. Et sapientum timor aliis<lb/>radicatur, &amp; fortior est
constantiorque. Pastores ad plebem docendam<lb/> <fw type="catch" place="bottom">sub-</fw></p>
<pb facs="b0845.jpeg" n="845"/>
<!-- (Seite 845) -->
<p>sub inde fabulis opus habent, quae cum audiat non audit p<lb/>ut Servator dicit. Sed aliter sapientes.<lb/>Licent<ex>iat</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123939666"><hi rend="underline">Clauder</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Israel Clauder (1670&#8211;1721), Theologe in Halberstadt und
Darmstadt </note> Pastor in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">halberstadt,</name> Lutheranus, war<lb/>sehr moderat v. aufrichtig. That auf der
Cantzel kein Auge<lb/>auff. Predigte nicht immer das Evangel<ex>ium</ex> s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> was ihm in den sinn<lb/>kam, Er kam offt auf einen Spruch den verfolgte
er, tunc in textum<lb/>recurrebat p<lb/>Cum Holtzklavii puer natu maximus qui obiit <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halae</name> nuper
variolosus<lb/>nasceretur, wolten halenses es durchau&#223; per uxorem lutherisch haben,<lb/>Clauder suadebat quia filius man solle es reformirte taufen<lb/>lassen. War sehr
moderat.<note place="margin-right" resp="author"> Prof. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163"><hi rend="underline">Juncker</hi></name>
nimis<lb/>credulus, ist von den<lb/>studiosis offt verlacht<lb/>worden. spe bona<lb/>&amp; specie bona konte<lb/>ihn gleich einer be-<lb type="inWord"/>tr&#252;gen.
<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name> hier w&#252;nscht<lb/>es m&#246;gte an s<ex>einem</ex> sohn<lb/>ersetzt werden was
an<lb/>ihm vers&#228;umt worden.<lb/>Omnibus Juncker generalem<lb/>methodum ponit. Subjecta<lb/>sua non satis novit.<lb/>alles &#252;ber einen leisten schlagen malum.<lb/>Nimium
agendum. Sibi pro-<lb type="inWord"/>ponit nihil ver&#232; exequitur. </note><lb/>Filia hujus Holtzklavii est <g>vener</g>ea, weichlich. Wolte ihr gerne einen<lb/>guten Mann
schaffen. Nolunt Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> &amp; uxor, da&#223; sie solle<lb/>von
den halensern einen bekommen von ihrer secte. M&#252;sse besser seyn.<lb/>Nolebat hic apud Diest<ex>erweg</ex> manere, war ihr uti dicebat zu hart,<lb/>wolte aufgewartet haben
zu viel, auch selbst von der Tante hier. Konte<lb/>es nicht verdauen da&#223; Diest<ex>erweg</ex> die 2 bruders&#246;hne wolte ins armen hau&#223;<lb/>damals setzen lassen. War gew&#246;hnt
an Laquais. Diest<ex>erweg</ex> wil<lb/>mich dorthin nehmen nach Halberst<ex>adt</ex> aestate futura auf den<lb/>Blocks berg. Conveniam patrem &amp; familiam. Sed ego non
ero<lb/>rivalis.<lb/>pressio in ano, flatus. Biberam Thee apud Diest<ex>erweg</ex>.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> vituperat gemeine leute so heyrathen ohne zu &#252;berschlagen ob
sie<lb/>auch leben k&#246;nnen, v. kommen dann in Noth: Hoc est perire<lb/>in suis voluptatibus carnalibus, &amp; non sequi providentiam, quae<lb/>non frustra dedit rationem
&amp; intellectum. Aliud est si<lb/>Deus nobis resistit visibiliter in via aliqua, ut nos corrigat &amp;<lb/>ad aliam adigat. Sed t<ex>ame</ex>n et &#232; contrario judicio
Dei<lb/>omnia agentis literabuntur qui hic damnati sunt. Iudicare<lb/>Dei regula est quod sibi non arrogare debet homo ullus.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Providentia<lb/>distinguenda.</hi><lb/>Accurata cognitio compa-<lb type="inWord"/>randa natura et tunc<lb/>accedat necesse est Dei<lb/>benedictio, ut
in<lb/>nobis nil desit &#224; nostra<lb/>parte. Laboriosus Deus sua<lb/>vendit bona. Et hoc<lb/>solo constant naturalia<lb/>dona, uti <g>spirit</g>ualia
labore<lb/><g>spirit</g>uali &amp; aerumna. </note><lb/>Einmal bin aufger&#228;umt tunc extemporaneus. Alio tempore nieder-<lb type="inWord"/>geschlagen tunc non, auch so gar
sind mir meine eigene ehemalige<lb/>zu Papier gebrachte Gedancken frembd, v. habe keinen gout<lb/>davon. Kan ich aber Zeit haben mich zu recolligiren v. zu<lb/>meditiren,
kommt alles wieder v. wird gut, tunc scribo bona,<lb/>si totas res perspexi. Peccatum tristum facit, Laetum bonum.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Extemporaneus non <lb/>sum</hi> </note><lb/>Odor laesus in Coryza &amp; sapor.<lb/>Bibi vespera, quia hodie Coryza videtur cessatura, it<ex>em</ex> ut
sub<lb/>hoc labore cum natura resolvam &amp; excernam, it<ex>em</ex> excernam si<lb/>quid residui per frigus hodiernum in pect<ex>ore</ex> coagulatum resedit<lb/>ab
<g>aere</g> inspirato frigido, et sic <hi rend="underline">Coryzam &amp; Catarrhum denuo</hi><lb/><hi rend="underline">excitem,</hi> ut phthisin quoque praecaveam, at
faciam quoque diebus<lb/>aliquot in sequentibus, Decoctum ex L<ex>igno</ex> sassafr<ex>as</ex> H<ex>er</ex>b<ex>a</ex> &amp; fl<ex>ore</ex> Arnic<ex>ae</ex>
&amp;<lb/>thee viridi, ut ita corrigatur Arnica;<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> medica.</hi> <lb/>Iam
bibo postulante<lb/>necessitate infusa<lb/>&amp; decocta ut frigus<lb/>expellam. Si<lb/>curatus &amp; sanatus sum<lb/>mitto omne, ne <lb/><hi rend="underline">fiat
consuetudo.</hi><lb/>Resistebat natura Arnicae,<lb/>sed cogebam eam bi-<lb type="inWord"/>bere quod ingratum fuit.<lb/>dulcia non meruit nec<lb/>aestimat qui non gu-<lb type="inWord"/>stavit amara. </note> coryza non est obstante schmeckte<lb/>das geringe pitzeln der Arnica im hal&#223; etwas, der sensible &#232; catarrho,<lb/>natura abhorret ab
Arnica quae cardialgiam olim immanem fecit<lb/>|: war ex prado udo :| that aber nichts &#252;bles. Bibebam nach v. nach 1.<lb/>schopffen ne moles semel hausta molesta
sit.<lb/>Arnic<ex>ae</ex> herba &amp; flor<ex>es</ex> semper est zusammen gerechnet halb fl<ex>ores</ex> halb Herba ana</p>
<pb facs="b0846.jpeg" n="846"/>
<!-- (Seite 846) -->
<p>Sals&#232; matris<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> ceremonialem religionem
traduco &amp; satyric&#232;,<lb/>ut moveatur et melius sentiat sed qui in his adolevit non <lb/>corrigitur.<lb/>Cum apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelium</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> essem contristatus sum
cum eum adeptum non experi-<lb type="inWord"/>ebar &amp; mihi facilem, et ultim&#242; nummos poscentem; contristatus<lb/>initio leviter, sed vici me, nunc idem est mihi
possidere<lb/>Deo jubente arcana vel non possidere. Habebo quod Deus<lb/>constituit.<lb/>Jucken in nate sinistra &#224; varo.<lb/>Crepitus artuum.<note place="margin-left" resp="author"> oscitatio. </note><lb/>Sternuto, sed non saepe, Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex>
paulul<ex>um</ex> magis crassus, quia imminuitur<lb/>Catarrhus, &amp; fibrae ibi roborantur.<lb/>Vox rauca. Clarum caput &amp; ideae. Oculi scribenti<lb/>spannen,
sonderl<ex>ich</ex> sinister. Flatus, manus frigent.<lb/>Sedeo am ofen v. schreibe. Demum hora XII. calent manus,<lb/>fornace calida, mihi proxima, frigent
pedes.<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>, flatus zieml<ex>ich</ex> viel. Tussio subinde,<lb/>rauca vox, nicht offt huste. Non oscito. Sum jejunus<lb/>&amp; der &#252;berflu&#223;
verzehrt, im <hi rend="underline">Mangel sind wir immer lusti-<lb type="inWord"/>ger ruhiger v. contenter al&#223; im &#220;berflu&#223;</hi>; ist dem leib<lb/>v. Seele gut. Omnia haec
naturaliter ex rerum natura.<note place="margin-left" resp="author"> Antea calebant pedes<lb/>von der untern stube<lb/>sedi &amp; scripsi 2 stun-<lb type="inWord"/>den,
calidi pedes<lb/>frigent, &amp; antea<lb/>frigidae manus<lb/>calent an dem<lb/>ofen.<lb/>Obenher wird der leib<lb/>erhitzt ab <g>igne</g> fornacis,<lb/>untenher ist in
der stube<lb/>keine w&#228;rme, ist nicht<lb/>drunter eingehitzt sic<lb/>pedes remotissimi<lb/>omnium &#224; corde rigent.<lb/>Natura ad corpus conser-<lb type="inWord"/>vandum <hi rend="underline">paucis conten-<lb type="inWord"/>ta alimentis</hi> </note><lb/>Kaum kan man mercken da&#223; mich Coryza im Gesicht etwas abnehmen<lb/>gemacht, ist wenig.<add resp="author" place="right"> Dysentericus 1730 war in der Kranckheit v.<lb/>evacuatione treffl<ex>ich</ex> heiter im Gem&#252;the. Inde<lb/>concludendum wie hoch wir es bingen
k&#246;nnen so wir der <lb/>temperantiae ergeben sind, v. unsere Kr&#228;ffte auf h&#246;here dinge wenden. </add> <lb/>Pitzeln in faucibus.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex>
19.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 70. Hora XII. <g>die Luft</g> dufftig ut de die, <hi rend="underline">die fenster belegt<lb/>extern&#232; uti man&#232; mit dufft</hi> v. gefrorenem
Nebel oder Reiff<lb/>ut &amp; der Kl&#246;pfer an der Th&#252;r p<lb/>In der kalten <g>Luft</g> schnell Horripilatio, frigent manus &amp; pedes.<lb/>Caput hilare; <hi rend="underline">non oscito.</hi><lb/>Mane surrexeram hora VII. Vigila<supplied reason="omitted-in-original">ve</supplied>ram jam 6ta. Iam cubitum eo hora<lb/>1. &amp;
non oscito.<note place="margin-left" resp="author"> etwas vor 1 uhr. </note> Excreta sunt mucida excrementa sic silet<lb/><hi rend="underline">Oscitatio,</hi> quae aderat
cum <g>ign</g>is oppressus erat muco, &amp; mucus<lb/>magis supprimeret &amp; exantlaret superior <g>ign</g>em oscitando. <g>Ignis</g> jam<lb/>agit liberius, &amp;
innoxie magis vigilo. Bin lustig. Macrocosmos<lb/>occultum in nos habet imperium, quod non excludimus, uti nec <g>aerem</g><lb/>per quem operatur Archaeus <g>ter</g>rae.
Uti &amp; debiles in hypocaustis jam<lb/>Coryza &amp; catarrhis afficiebantur. It<ex>em</ex> ein einig lufft kan es<lb/>thun bey denen so sich immer einhalten, so nicht
zu meyden gantz v. gar.<lb/>Sic Archaeus <g>ter</g>rae cum tenebras &amp; noctem in nocte hausimus per inspi-<lb type="inWord"/>rationem, eae auctae in nobis oscitatione
expellunt <g>ignem</g> &amp; somnum<lb/>faciunt qui moderamen addit rebus. Forte &amp; sero haustum<lb/>Thee somnum repressit, quod ut digerat Natura vigilat, bibi
hora<lb/>VIII &#189;. Mag auch etwas thun.<note place="margin-left" resp="author"> Thee non assuetos vespera<lb/>haustum reddit noctu<lb/>inquietus.<lb/>Sed post Thee modo
<lb/>haustum oscitavi<lb/>an dem ofen sitzend<lb/>sed non saepe </note><lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>, flatus. frigent pedes. Auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>Tussicula &amp; screatu &amp; emunctione nasi paucus mucus venit, omnia sunt<lb/>exhausta, &amp; gelu hodiernum <hi rend="underline">sensibile constrinxit
poros.</hi><note place="margin-left" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. </note><lb/>Ructus, borborygmi multi, spannen in ocul<ex>o</ex>
d<ex>extro</ex> gelinde.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">No-</fw></p>
<pb facs="b0847.jpeg" n="847"/>
<!-- (Seite 847) -->
<p>Noctu bene dormivi, Bin gar nicht auffgewacht. Pandicul<ex>atio</ex>. sudavi.<note place="margin-right" resp="author"> ad labiam oris<lb/>superius sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> ad<lb/>excernendum mucum<lb/>directus collectum<lb/>noctu. </note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-27">
<supplied>27.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0847.jpeg" n="847"/>
<!-- 847 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Saturni</g> 27 <g>decem</g>b<ex>ris</ex><lb/><lb/>Expergefactus hora in post octavam auditam. Im bette Coryza fere omnium<lb/>sedata uti alias ante eam
solutam etwas tumm. auris d<ex>extra</ex> susurrat. <lb/>Nicht so heiter <hi rend="underline">ut vigente excretione.</hi> Asper larynx, oscitatio,<lb/>zuweilen tussicula
it<ex>em</ex> ex naribus ubi ex larynge pauculus mucus.<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> multi, flatus. Hesternus <g>aer</g> frigidus ceden-<lb type="inWord"/>tem
catarrhum protinus fugavit. Maxillares dentes superiores<lb/>spannen v. pitzeln, sonderl<ex>ich</ex> rechter seits da ich jetzt liege.<note place="margin-right" resp="author"> Corporis &amp; animi an-<lb type="inWord"/>tiqua vitia.<lb/>Dentes mei &#224; superiori<lb/>congest<ex>ione</ex> ad caput sunt<lb/>jam corrupti &amp;
dolent<lb/>stupentque semper, licet<lb/>me corrigam. Sic est in<lb/>corpore &amp; in animo labes.<lb/>In corpore non corrigenda,<lb/>in animo ver&#242;, si<lb/>serio rem
agimus,<lb/>optim&#232;, sed strenu&#232;<lb/>laborandum inprimis si<lb/>adultum est malum. </note> Die<lb/>Augen spannen etwas. Ut resolvam bibo per Dies aliquod hester-<lb type="inWord"/>num decoctum. <g>Aer</g> frigidus in me ingenuit flatus quoque<lb/>oscitatio crebra affuit et tussicula quia natura mucidum <g>aerem</g> &amp;<lb/>mucum,
quae <hi rend="underline">ex frigore</hi> vellet libenter excernere. <lb/>Spannen in axilla dextra.<add resp="author" place="right">linck<ex>er</ex>hand oben maxillares
premunt cum surrexi.<lb/>congestio 2da ad eos debilitatos est. </add> <lb/>Es mu&#223; sich einer in die positure stellen, nicht complaisant gegen die welt<lb/>zu seyn, ihr
nichts zu gefallen thun, nicht trincken essen p in allem<lb/>was gegen die gesundheit des leibes v. der seelen, oder die Natur<lb/>v. das gewissen laufft, da&#223; man sich
also in positure setze, v. nicht<lb/>achte obschon die welt einen vor einen Eigensinn und Narren h&#228;lt,<note place="margin-right" resp="author"> <g>Chri</g>stiani
liberrimi<lb/>sunt &amp; mundo servi<lb/>videntur. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/188245898"><hi rend="underline">Cicero</hi></name> solos<lb/>ver&#242; eos
dicit liberos<lb/>in paradoxis. Richtet<lb/>alles wird von nie-<lb type="inWord"/>mand gerichtet al&#223;<lb/>von Gott. Liberrimo<lb/>in stinctu inhabitantis<lb/>Dei absque
ulla concti-<lb type="inWord"/>one agit bona<lb/>omnia v. wird ihm<lb/>also nicht sauer. Et<lb/>haec est legis perfectio<lb/>quam adipiscitur in<lb/>Evangelio cur
<unclear>coroni</unclear> de <lb/>sua &amp; umbrae corpore<lb/>qui realiter nos<lb/>solvit &#224; peccati<lb/>vinculis sata-<lb type="inWord"/>nae &amp; mortis,<lb/>quod
sciunt qui expe-<lb type="inWord"/>riuntur Enthei.<lb/>Licet audiant<lb/>fanatici mundo.<lb/>Stulti hi vero ut<lb/>habet sapientia,<lb/>mundi sapientes<lb/>in aevo futuro
conde-<lb type="inWord"/>mnabunt. Nam<lb/>judicium poli differt<lb/>judiciis soli.<lb/><lb/>Qui tristis est vel<lb/>ob praesentia pecca-<lb type="inWord"/>ta tristis,
vel<lb/>antiqua non di-<lb type="inWord"/>misit plane<lb/>alt&#232; radicata<lb/>vel natura nimis<lb/>timidus per vitium <lb/>naturae. Vel &amp;<lb/>ut alii dicunt pro-<lb type="inWord"/>birt Gott, ob man<lb/>sich ihm vollich ergeben<lb/>v. zieht dem &#252;berflu&#223;<lb/>s<ex>einen</ex> strahl etwas zu viel<lb/>ob man auch wolle<lb/>mit wenigem eo
volente zufrieden seyn. Alias Deus praesens<lb/>tenebras &amp; timorem omnem discutit semper. </note><lb/>denn so mu&#223; es allen frommen ergehen, ut ipsi Servatori,
die<lb/>in dessen in dem bund eines guten gewissens mit Gott alle<lb/>s&#252;ssigkeit genie&#223;en, v. der welt ihren Spott gerne ertragen, auch<lb/>ihnen ihre schn&#246;de Wollust so
momentanea ist v. fucata dagegen<lb/>gerne lassen.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Mundi stultus</hi> </note> Solche wollen sich am Ende, da
sie sich<lb/>im leben der welt aufgeopfert, tr&#246;sten mit Verdienst, imputation<lb/><g>Chri</g>sti, p cum nulli meruerit quid nil imputatur nisi <g>Chri</g>sto ipsi<lb/>in
nobis vigenti, non iis qui in mundo sunt &amp; de mundo,<lb/>quod esset cothurnos Herculis applicare infanti. Sed certe<lb/>nos ipsi in omnibus sumus quaerendi qui nos
infelices, tristes,<lb/>laetos p facimus. Wir m&#252;ssen in einen indifferentismum erga res<lb/>mundi kommen, so wird <hi rend="underline">steete freude</hi> bey un&#223; seyn.
Nil est quod<lb/>inquietos nos reddit quam si peccato damus nostram volun-<lb type="inWord"/>tatem &amp; &#224; Deo recedimus. Deus fecit nos <g>ter</g>renos Reges,
&amp;<lb/>si imperio nostro bene utimur, magis nos exaltat suo sub<lb/>regimine, ipsius regimini conformi &amp; naturae, v. das heisst<lb/>dann ein rechter K&#246;nig seyn qui
sapientes sunt. Sed stultis nomine-<lb type="inWord"/>tenus Regibus desipientibus quibus omnis resistit Deus, vel potius ihr<lb/>eigener verkehrter wille. Bona voluntas
illos exaltat, hosce<lb/>subinde altos deprimit, agunt n<ex>empe</ex> contra Deum &amp; naturam<lb/>ejus bonam, quae per elementa omnia vadit. Voluntas nostra<lb/>Deo
danda est, hic ver&#232; nos purgat non putatio more,<lb/>qui amor ipsius est ineffabilis erga homines, nemo ei eripitur qui<lb/>ei sese credidit, <del>qui quorum</del>
quemque ipse fecit. Non fides<lb/>putatilia solvat, sed quae ipsa venit &#224; Deo cum eum quaerimus<lb/>quam nobis donat, quaeque semper absque cessatione bona
operatur,<lb/>externe nil habet, aspernatur &#224; mundo, sed intern&#232; semper sese altius<lb/>Deo jungit, cujus tandem gloriosa erit vita quae nunc<lb/>occulta est cum
<g>Chri</g>sto in Deo, ubi manifestabitur. Haec mundus<lb/>non capit nec sapit.</p>
<pb facs="b0848.jpeg" n="848"/>
<!-- (Seite 848) -->
<p>Tussio, ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> mucus pulposus. Frigent in frigido<lb/>meo
                            hypoc<ex>austo</ex> scribenti manus, calent &#232; lecto pedes.<note place="margin-left" resp="author"> Clavus pedis d<ex>extri</ex><lb/>cito
                            dolet e-<lb type="inWord"/>nati.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex>
                                scre-<lb type="inWord"/>atu excernitur<lb/>pulposus.<lb/>Tussio in
                            dem Kalten<lb/>nach dem bette.<lb/>Gehe ins warme.<lb/>auris
                                d<ex>extra</ex> susurrat. </note><lb/>Bar<ex>ometrum</ex>
                            19.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 63. S&#252;dwestwind. <g>Die Luft</g> gantz
                        tr&#252;b v. nebelich.<lb/>Iucundum est spectare wie der gestrige v. heutige
                        dufft ex-<lb type="inWord"/>terne die heuser v. fenster p mit rechten
                        crystallulis v. spitzigen<lb/>sternlein, wie <g>nitrum</g> so es schiesst, p
                        v. alles candirt. Die<lb/>fenster haben sonderl<ex>ich</ex> sch&#246;ne
                        sternlein, muscos v. b&#228;umgen<lb/>so gar artig aussieht, meist aber gleichts
                        dem Moo&#223;. #<note place="margin-left" resp="author"> # muscis v.
                            Lichenibus<lb/>so jetzo wachsen. </note><lb/>An den fenstern meiner
                        stube im h&#246;fgen ist nichts, aber an denen<lb/>auf der Gasse, wo man in den
                        Zimmern nicht w&#228;rmt.<lb/>Gelu externum enim arcetur calore
                            hypoc<ex>austi</ex> ut nebula gelu<lb/>concreta non possit in vitro
                        coire sed antequam se applicat<lb/>resolvatur in fumum.<lb/>Ructus. cum
                        tussicula &amp; screatu mucus in hypoc<ex>austo</ex> frigido pulposus.<note place="margin-left" resp="author"> Vox rauca ad huc<lb/>Hora XI. soluta
                            fratri<lb/>alvus.<lb/>Frater semper torva tuetur<lb/>meditabundus, steht
                            im<lb/>leib nicht richtig dishar-<lb type="inWord"/>monia
                            est.<lb/>fratri alvus obstructa<lb/>ad huc licet <g>pulverem</g>
                                antisp<ex>asticum</ex> sumsit.<lb/>Mater faeces egerit<lb/>wie
                            schaafs bohnen uti<lb/>&amp; meae distinctae sunt in<lb/>portiunculas.
                            A<lb/>frigore roborante fibras. </note><lb/>frigent paulatim omnia
                        extrema scribenti &amp; stanti.<lb/>Pressio in antro pectoris sinistro.
                        Ructus solvunt. Flatus.<lb/>Egessi leviter premendo in portiunculas scybalis
                        similes divi-<lb type="inWord"/>sas faeces spissas luteas obsolet&#232;. Ructus
                            horripil<ex>atio</ex>. Crepitus<lb/>motorum artuum. Pitzeln in
                            ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. auris d<ex>extra</ex>
                        susurrat.<lb/>Labium inferius oris gesprungen.<lb/>Mucus ex
                            inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> cum tussic<ex>ula</ex> &amp;
                        screatu, aspera voce, pulposus,<lb/>&amp; crassior jam. Concedo in die warme
                        stube unten &amp; scribo.<lb/>Usus bibliorum est.<note place="margin-left" resp="author">
                            <hi rend="underline">Biblia</hi><lb/>Denen in reden beyzukommen<lb/>v.
                            sie zu erwecken, bonum<lb/>est. Die Erfahrung kan<lb/>man ex stylo
                            cordis<lb/>&amp; natura rerum schreiben<lb/>so weit
                            herrlicher<lb/>klingt, sed <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign><lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>
                            <hi rend="underline">Hippoccrates.</hi>
                        </note> 1) ut inserviat crudis rudibusque quibusdam ad Deum<lb/>ut eant
                        intra cor suum 2) ut crescentes confirmet<lb/>3) ut perfectos jam &amp; qui
                            <g>spiritum</g> Dei rectorem habent, si quando tentantur,<lb/>sique
                        forte deflectant &#224; regula ejus &amp; sese obscurent, habeant<lb/>redeundi in
                        viam internam regulam externam.<note place="margin-left" resp="author">
                            Biblia incerta sunt uti omnis<lb/>litera. Apostoli subinde<lb/>non satis
                            se in verbis sim-<lb type="inWord"/>plices explicarunt, &amp;<lb/>tempus
                            circumstantias muta-<lb type="inWord"/>vit, illi non adsunt da&#223;<lb/>wir
                            sie um ihren sinn fragen<lb/>k&#246;nten E<ex>rgo</ex> opus
                            est<lb/>interprete Spiritu<lb/>S<ex>ancto</ex> qui certius nos
                            docet<lb/>in corde omnem veritatem.<lb/>Litera E<ex>rgo</ex> non esse
                            potest<lb/>regula fidei, sed <g>spiritus</g><lb/>qui ipse est
                            fides.<lb/>
                        </note> Perfectus ver&#242;, qui<lb/>nulla re flectatur <g>spirit</g>u solo
                        <choice><orig>in choatore</orig> <reg>inchoatore</reg> </choice>, moderatore &amp; perfectore<lb/>fidei satis habet, nec ultra
                        opus ei est.<add resp="author" place="right"> Biblia sunt in succum &amp;
                            sanguinem seu<lb/><g>spirit</g>um in nobis vertenda, ut<lb/>ipsi nos
                            simus<lb/>oracula &amp; biblia <lb/>et ultra. </add><lb/>Pressio levis
                        frontis supra ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex> it<ex>em</ex> in occipite
                        p<lb/>Tussicula &amp; mucus ex lar<ex>ynge</ex> pulposus, Superioris
                            maxill<ex>ae</ex> molares stu-<lb type="inWord"/>pent paulul<ex>um</ex>.
                            Ructus.<note place="margin-left" resp="author"> Mucus in naso
                            decrescit<lb/>&amp; in <g>pulvere</g> album &amp;<lb/>luteolum con-<lb type="inWord"/>crescit et<lb/>grumos fri-<lb type="inWord"/>abiles.
                        </note><lb/>Bibo Thee hora X von gr&#252;n thee, herba &amp; flor<ex>e</ex>
                        Arnica &amp; L<ex>igno</ex> sassafras.<lb/>Arnica pitzelt etwas in dem
                        infundibulo. Pedes sind noch eine weile<lb/>kalt.<lb/>Frigent pedes, calent
                        manus scribenti &amp; sudant.<lb/>Ructus. bibi Thee nach v. nach.<lb/>Hora
                        XI. descendit <hi rend="underline">nebula</hi> ex summo <g>aere</g> in
                            <g>ter</g>ram. Pressio axil-<lb type="inWord"/>lae sinist<ex>rae</ex>.
                        Pedes frigent.<lb/>Frigent pedes borborygmi. Rauca vox. Ructus.
                        Scribenti<lb/>spannen der Augen, sonderl<ex>ich</ex> sinister. Spannen sub
                        aure <del> si</del> dextra in<lb/>collo. Subinde tussicula &amp; screatus
                        muci pulposi.<lb/>Klingen in aure d<ex>extra</ex> quae semper susurrat.
                        pitzeln in naso, qui<lb/>subinde leviter stillat.<lb/>Man bittet vor wenig
                        leute in der Kirche, plurimi obeunt da&#223;<lb/>man es nicht denckt, catarrhalis
                        febricula perimit visceribus laborantes,<lb/>schnell, non notabiliter
                        aegrotant. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120696460">Lutherus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Nicolaus Luther
                            (1661&#8211;1740), Jurist in Frankfurt </note> pater est
                        placidi<lb/>temperamenti sanguineus, catarrhali febre laborat graviter, sed
                        forte vincet.<lb/>Timet mortem uti ego vidi &amp; audivi ex eo. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbach</name><note place="foot" resp="editor"> Cornelius Gladbach (1706&#8211;1781), Arzt in
                            Frankfurt </note> bedient<lb/>ihn.<lb/>Pressio in pectoris antro
                        sinistro. Ructus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in abducente
                        indicis sinistri. Pedum frigus pitzeln in <lb/>naso.<lb/>
                        <fw type="catch" place="bottom"> Spannen</fw></p>
<pb facs="b0849.jpeg" n="849"/>
<!-- (Seite 849) -->
<p>Spannen in medio digit<ex>o</ex> sinistr<ex>ro</ex>. Pressio subinde super<ex>iorum</ex> mola-<lb type="inWord"/>rium dentium. Oculi spannen scribenti,
borbor<ex>ygmi</ex>. pedes frigent<lb/>unten in hypocausto. Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet.<lb/>Die obere maxillares spannen zusammen. In inferiori
maxill<ex>a</ex><lb/>hinten linck<supplied reason="omitted-in-original">er</supplied>hand thut uti subinde solet das Zahnfleisch<lb/>etwas jucken ad molarem ultimum,
gantz hinten <hi rend="underline">ubi dens<lb/>sapientiae locatur alias.</hi><lb/>N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex>. Indicem hunc in laborem componens alio tempore<lb/>plura
noto, alio pauciora, sed necessaria non<lb/>praetereo, nachdem das Gem&#252;the aufger&#228;umt ist od<ex>er</ex><lb/>nicht.<lb/>Alacris animus. subinde tussio. Sub alis
sudor.<lb/>Quo magis cogito e&#242; majora video, &amp; mare aliquod<lb/>inexhaustum in gratia &amp; Natura miraculorum.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Abyssus</hi><lb/><hi rend="underline">Mors mentis</hi> </note> Hic, hic<lb/>sensus deficit, &amp; in Deum ubicunque simus illabimur<lb/>ultro ut in ejus
perfectione perficiamur. &#212; mors beata<lb/>&#244; complementi finis beatus in suo principio, quod est natu-<lb type="inWord"/>ralis et perfecta rotunditas. Hac morte obeunt
soli san-<lb type="inWord"/>cti, quosque pervadit <g>spirit</g>us coelestis. Hallelu &#8211; jah!<lb/>Videns abyssum languet mens, vires immergit in exhausto<lb/>fonti unde
sumsit, suas. Antea nascivit Deum esse<lb/>qui ipsi dedit vires omnes, &amp; putavit ex se se aliquid<lb/>habere, sed nunc viride perspicit sub eo lapsus primi
&amp;<lb/>per educationem confirmati tegmine bona quaevis dedisse,<lb/>Deum, qui tenebras omnes creaturum tollet, illasque<lb/>aeternum beabit. Animalis hoc non capit, et
pro me-<lb type="inWord"/>ra habet stultitia, quod animale non est. Oculi mentis<lb/>alto de solio perspiciunt in Deo omnia, in abysso<lb/>omnium deliciorum, cui nil est
impervium. deficit vis<lb/>scribendi, &amp; sentiendi vigor, pro altitudine &amp; magni-<lb type="inWord"/>tudine Immensi!<lb/>Horripilatio dorsi. mens serena &amp;
alacris &amp; quieta absque<lb/>ullis tenebris. Mala quiete tolerat, bona agit non eo in-<lb type="inWord"/>nata &amp; optimo sinceroque affectu.<lb/>Unten in
maxill<ex>a</ex> inf<ex>eriori</ex> linck<supplied reason="omitted-in-original">er</supplied>hand an der Zahnl&#252;cke pitzeln.<lb/>Esse biersuppen gerne meridie astringebar
ea animo, sed<lb/>mittebam, that nicht zu sehr darum.<lb/>Pertinet quoque ad <g>Chri</g>stianorum libertatem die sich gantz eingezogen<lb/>v. nahe an ihrem Centro halten,
se nemini offerre, sic<lb/>veniunt homines &amp; quaerunt nos, sed inde semper magis alli-<lb type="inWord"/>gabimur Centro nostro. Qui suum usum quaerit se
offert<lb/>qui Dei gubernare eum sinit &amp; sequitur.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Nemini sese of-<lb type="inWord"/>ferre.</hi>
</note><lb/>Convertendus facile &#224; tenui bono suo abstrahi potest denuo,<lb/>si in mundo linquendo, &amp; renisibus carnis solam conservat fidem in<lb/>Deum, der sein
Gewirre werde zurecht bringen, geht alles gut.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Conduite neophyti</hi> </note><lb/>&#224; Iusculo Cerevisiae sudat
der Oberleib, frigent ad huc pedes.<lb/>Calent pedes am Ende des essens.<lb/>Edi biersuppe, etwas gr&#252;ne v. weise bohnen, Spanferckel, 1 st&#252;ck Kuchen. Non<lb/>nimius est
appetitus, habe noch nicht guten schmack v. geruch. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g> 1 gl<ex>as</ex> wein.</p>
<pb facs="b0850.jpeg" n="850"/>
<!-- (Seite 850) -->
<p>Subinde leviter tussio v. schneutze mich.<lb/>Crepitus artuum. Ructus, Calent extrema.<lb/>Molares dentes stupent, meist aber linckerhand, oben v.<lb/>unten jetzt
auch. It<ex>em</ex> super<ex>iores</ex> molares rechterhand, it<ex>em</ex> unten eben da<lb/>nach dem essen doch nicht so wie auf der lincken oben.<lb/>Jucken in inguine
sinist<ex>ro</ex>.<lb/>Egessi faeces spissas |: da merckte da&#223; es kommen wolte setzte mich gleich<lb/>ne turbem naturam porr&#242;, jam turbatum per Coryzam, &amp;
excretionem<lb/>haec naturalem restituam :| obscur&#232; luteas sat multas.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> hinc inde.<lb/>Ructus. Corrigo <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128961163">Magati</name></author> indicem</bibl> Koenigii,<note place="foot" resp="editor"> Caesare Magati: De rara medicatione
vulnerum, seu, De vulneribus rar&#242; tractandis: libri duo in quibus nova traditur methodus qua felicissime ac citius quam alio quovis modo sanantur vulnera, quaecunque
praeterea ad verum &amp; perfectam eorum curationem attinet diligenter excutiuntur, Frankfurt/ Leipzig/ Amsterdam 1733. </note> pressio axillae d<ex>extrae</ex>. <lb/>Bin
eilfertig &#252;ber Koenigs arbeit, sudo in corpore oben, pedes<lb/>paulul<ex>um</ex> refrigerari sentio sedenti.<lb/>Einige werden in lumine multo gef&#252;hrt,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">F&#252;hrung</hi> </note> v. freuden, alii in<lb/>tenebris v. Creutz v. leiden, v. haben keinen begriff von
der<lb/>Sache v. licht, od<ex>er</ex> wenig, sind doch seelig v. Gott ge-<lb type="inWord"/>f&#228;llig. Et hi saepe in vitae fine magis sunt quieti atque illi.<lb/>Pressio
superiorum molarium.<lb/>Stiche im r&#252;cken lincker hand.<note place="margin-left" resp="author"> Stiche in cubito sin<ex>istro</ex>.<lb/>Ructus multi. Trieb<lb/>nach oben.
pedes frigent. </note> Tormina levia <del>&amp; flatus</del>. Oberleib<lb/>warm in der stube, pedes refrigerati. Ructus. <del>Flatus nicht gleich auf die<lb/>tormina
s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex>danach</del>. <add resp="author" place="above">Hora 2 &#189; </add> Nulli flatus. Sudant volae manus scribenti.<lb/>Libertatis pars &amp; indicium
derelicti terreni suis amatoribus<lb/>est,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Libertatis pars</hi><lb/>Zeit ward mir dr&#252;ber lang,<lb/>sed vici
me. </note> si quis vanitatem amantibus non amplius crescitur, sed<lb/>misceretur affectu tranquillo, &amp; juvare studet ubicunque<lb/>convenit, qui n<ex>empe</ex>
irascitur ereptis, &amp; alii injuriae prodit ani-<lb type="inWord"/>mum ad <g>ter</g>rena alligatum quidque ipse sit facturus si forte ei<lb/>quoque afferretur injuria,
Vindex elucet animus, sed <hi rend="underline">Dei solius<lb/>regula est vindicta.</hi><note place="margin-left" resp="author"> solche thun alles zur Er-<lb type="inWord"/>bauung, <unclear>suxx</unclear> ultimo <lb/>fine actionum, nicht sich<lb/>zu r&#228;chen zu irritiren.<lb/>man mu&#223; gedult haben<lb/>non possunt n<ex>empe</ex> per<lb/>rerum
naturam capere<lb/><g>spirit</g>us Dei opera mun-<lb type="inWord"/>dani nisi Deus<lb/>voluntatem iis per<lb/><g>spiritum</g> et intellectum<lb/>emendet et no-<lb type="inWord"/>vum det sensum. </note> Liber sit <g>Chri</g>stiani animus ab omnibus.<lb/>Paulul<ex>um</ex> labori vano succenseo Koenigii, sed libertatem et sere-<lb type="inWord"/>nitatem mentis recipio, cum ordo Dei sit, dare &amp; eripere, &amp;<lb/>variis nos inserere gratis &amp; ignatis, ut discamus bona &amp;<lb/>dediscamus
mala, re ipsa quoque perspiciamus internam rerum naturam<lb/>quid in iis bonum quid malum, qua in re fidendum appet<surplus>u</surplus>itui<lb/>nostro qua in re
neutiquam. Dulcia jungenda amaris, cupe-<lb type="inWord"/>diae Coeli non semper dantur nobis hic qui facile in his<lb/>extolleremur et Manna hoc conculcaremus,
absinthio<lb/>opus est, ut cristas deprimet nostras, quibus depressis vivemus,<lb/>laetius nil poscentes nisi quod Deus vult &amp; immittit, quoque<lb/>ille nos mittit.
Renisus in Deum nos infelices reddit &amp; servos<lb/>facit.<lb/>Hora III &#189; pedes calescunt paulo magis, distribuitur chylus.<lb/>Ructus angustum subinde pectus reddunt.
Sed altius ascendendum &amp;<lb/>universaliores acquirendae ideae sunt, et &#224; contrahentis sese Ar-<lb type="inWord"/>chaei in frigus viribus res derivanda est <hi rend="underline">nostro <unclear>xxdexxm</unclear> sym-<lb type="inWord"/>pathia.</hi><note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">ins Universale
f&#252;hren.</hi> </note> Accedit negotium in libro Koenigii quod cordi est,<lb/>it<ex>em</ex> prima digestio, sic <hi rend="underline">eunt ad Centrum
humores.</hi><lb/>Pitzeln in naribus modo hac modo illa.<lb/>Inguinis d<ex>extri</ex> pitzeln. Sudo in der stirne v. manibus.<note place="margin-left" resp="author">
Calidum est hypocaustum </note><lb/>Pressio dentium maxill<ex>arum</ex> superiorum. Ructus. Stiche in medio laevae.<lb/>Flatus hora 3 &#188;. Pressio ocul<ex>i</ex>
sinist<ex>ri</ex>. pressio axill<ex>ae</ex> sinist<ex>rae</ex> it<ex>em</ex> den-<lb type="inWord"/>tium super<ex>iorum</ex> molar<ex>um</ex>. Labium infer<ex>ior</ex>
cui cuticula fissa pitzelt.<lb/><g>Die Luft</g> nebelich v. tr&#252;b, sind die k&#252;rtzeste tage, hyemis initium.<lb/>Pitzeln in urethra. Ructus. Alae sudant. Nares etwas
verstopfft.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in fontanella.<lb/> <fw type="catch" place="bottom"> NB.</fw></p>
<pb facs="b0851.jpeg" n="851"/>
<!-- (Seite 851) -->
<p>N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex>. Usum hujus laboris dum noto varia de me, egregius<lb/>est, &amp; video per duos annos exacte. Quae tunc dimidia<lb/>et mutilata cepi, jam
exacte &amp; lucide &amp; virid&#232; &amp; <lb/>ver&#232; capio, reque ipsa cum qua in ima saepe substan-<lb type="inWord"/>tia &amp; luce summa unitus sum, ut tenebrae
nullae<lb/>supersint. Initio nolebat Natura reluctans pigra, sed<lb/>vicit coecis oculis, hat es aber herrlich hin au&#223; gef&#252;hrt.<lb/>Imitare hoc exemplum in aliis Deo
confisus, confun-<lb type="inWord"/>dere nunquam in aeternum!<note place="margin-right" resp="author"> In tenebris &amp; im-<lb type="inWord"/>patientia ver&#232;
nil<lb/>video, sordent o-<lb type="inWord"/>mnia, dann ist<lb/>stille seyn gut,<lb/>semper n<ex>empe</ex> uti expe-<lb type="inWord"/>rientia docet post<lb/>nubila
phoebus.<lb/>His 2 annis bin per<lb/>hunc modum in vesti-<lb type="inWord"/>gatorium naturalem<lb/>mit aufschreiben ob<lb/>memoriam difficilem<lb/>v. ruminiren
soweit<lb/>gekommen, al&#223; auf<lb/>Universitaeten in<lb/>unzehlichen. Sed<lb/>fui in Acade-<lb type="inWord"/>mia non de Aca-<lb type="inWord"/>demia. </note><lb/>Stiche
subtile in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. pressio ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex>. Pressio verticis.<lb/><hi rend="underline">Ructus, horum causae.</hi><lb/>Axillae
sin<ex>istrae</ex> pressio. Pressio axill<ex>ae</ex> d<ex>extrae</ex>. Tussicula, mucus ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>&amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus, larynx asper. Ructus.
Pitzeln in cantho ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex><lb/>majori. Pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Pressio occipitis. Pedum leve<lb/>frigus. Oculi spannen. Nebula ob
ocul<ex>um</ex> sin<ex>istrum</ex> volitat, nehml<ex>ich</ex><lb/><hi rend="underline">deplexus solitus</hi> mucidus in lente crystallina. Pressio ocul<ex>i</ex>
<del>sini</del> dextri.<lb/>Pressio humeri sinist<ex>ri</ex>. Ructus. Pitzeln in naribus.<lb/>Nares verstopfft dick, mucus ex iis tenuis.<lb/>sudat frons &amp; manus.
<del>Clav</del> Crepitus artuum.<lb/>Pressio in antro pectoris sinist<ex>ro</ex>. Ructus, hora IV est vespera <hi rend="underline">venit</hi><lb/>affligens &amp;
tenebrae, Manus quoque paulul<ex>um</ex> frigent, uti &amp;<lb/>pedes leviter. Ructus. Pressio verticis. Ructus multi.<lb/>Pressio humeri sinist<ex>ri</ex>.<lb/>Frigent
leviter pedes &amp; manus. In lingua vesiculae nonnullae,<lb/>brummen v. summen subinde in Ohren. Animus alacris. Oscitatio<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
labri super<ex>ioris</ex> lincker seits.<lb/>Oscitatione ut aliis motibus ad varios fines utitur natura e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex><lb/>ad <g>ignem</g> expellendum.
It<ex>em</ex> si pulmones loco seri halituosi<lb/>mucum ferunt ad eum expellendum, si non liberaliter fluit.<lb/>Si fluit pellere non opus ideo per hos dies non <hi rend="underline">oscitavi.</hi><lb/>Vespera hac paulul<ex>um</ex> turbidus animus <hi rend="underline">plurima oscitatio,</hi> et multus<lb/>ex naribus emungendo mucus,
pressio capitis varia, pedum &amp;<lb/>manuum leve subinde frigus post denuo calor. <hi rend="underline">Est alteratio quae<lb/>harmoniam non amplius adesse indicat
omnem.</hi><note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Pandiculatio</hi> quoque rarior<lb/>et alii spasmi, excre-<lb type="inWord"/>to superfluo per
Coryzam,<lb/>unde elucet horum<lb/>omnium <hi rend="underline">clara causa.</hi><lb/>Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>. pressio, leves<lb/>spasmi <hi rend="underline">soli constantes.</hi> </note><lb/>Sasse am ofen v. w&#228;re ob oscitationem bald eingeschlafen. Tussicula, nares fluunt.<lb/>Ita laborante natura seu <g>spirit</g>u in
corpore &amp; tales sunt cogitationes nicht<lb/>heiter, subtristes.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Spiritus corpus &amp;<lb/>animum
regit</hi> </note> Excretiones si paulul<ex>um</ex> subsistunt. Dominus in corpore<lb/>&amp; animo operans idem est nempe anima, Ergo eandem rem<lb/>idem sequitur
utrobique effectus. Clavus pedis sinist<ex>ri</ex> dolet.<lb/><hi rend="underline">Lapidem philosoph<ex>orum</ex></hi> alias avide quaesivi apud Gabl<ex>er</ex> p sed
video,<lb/>tales fidere nimis imaginationi suae in applicatione, licet<lb/>thesis verissima sit, nil demonstrare queunt. Expecto num Deus<lb/>velit quod donare nec
ne.<lb/>Pressio in digito indice dextrae <supplied reason="omitted-in-original">manus</supplied>.<lb/>Sanitas si ita amissa est, ut in nobis laborat lympha
spissitudine<lb/>lent&#232; sonderl<ex>ich</ex> contracta |: facilius ad huc &#224; <g>venere</g> per contagium cito con-<lb type="inWord"/>tractus lentor curatur :| per
<g>venerem</g> multam p <del>per</del> abit ver&#242; in spissi-<lb type="inWord"/>tudinem nimis multo sanguine &amp; nimis pauco <g>igne</g> naturale et lento,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Immedicabile<lb/>malum lympha<lb/>depravata.</hi> </note><lb/>invalescente malo semel, non possibilis est
remediis medicis omnibus,<lb/>in pharmacopoliis prostantibus medela ulla. Natura paulul<ex>um</ex> subinde<lb/>contra assurgit, sed semper iterum vincitur mole, erepto
sibi <g>ign</g>e<lb/>per quem omnia agit vivida. Hic motus non juvat, resolventia p p</p>
<pb facs="b0852.jpeg" n="852"/>
<!-- (Seite 852) -->
<p>Facile sic obstruitur viscus aliquod vitale, hoc si est, sanguis legitim&#232;<lb/>per totum non depuratur,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Viscera omnia corpori<lb/>necessaria.</hi> </note> contra omnia medicamenta adhibita<lb/>lentescit &amp; impurus fit, omnia n<ex>empe</ex> viscere quodque pro
suo<lb/>modulo juvent ad sanguinem depurandum, res plane est im-<lb type="inWord"/>possibilis, labes serpit latius, et tandem vita et <g>ignis</g> extinguitur,<lb/>et
<g>spiritus</g> ad suam sphaeram sicut ad <g>ter</g>ram meat corpus. Talibus<lb/>suadendum ut in patientia mortem opperiantur.<lb/>Pitzeln in ano.<lb/>Spannen darinnen v.
zugl<ex>eich</ex> oben in den kurtzen Ribben lincker hand it<ex>em</ex><lb/>h&#246;her oben in der brust zugl<ex>eich</ex>. terminatus spasmus in <lb/>pectore oben in regione
cordis v. pulsirt da externe in musculis,<lb/>ist <hi rend="underline">eine tolle migratio spastica.</hi> Calent extrema<add resp="author" place="below">Sequuntur Ructus.
</add><lb/>Hilaris animus.<note place="margin-left" resp="author"> brummen in aure sinist<ex>ra</ex>. </note> <lb/>Dentes maxillar<ex>es</ex> superiores stupent v.
pressen. Tussicula.<note place="margin-left" resp="author"> Pressio verticis </note><lb/>Pressio frontis. Ructus. Pressio axill<ex>ae</ex> sinist<ex>rae</ex>.<lb/>Varus
in cantho ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> interno ad nasum unter dem cantho.<lb/>Ructus. Spannen in femore dextro. Pressio ocul<ex>i</ex>
d<ex>extri</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> <del>omni</del> in femore sinist<ex>ro</ex>. Pitzeln in ano.<lb/>Pressio in antro pectoris sinist<ex>ro</ex>.
Ructus. Pressio &#252;ber dem rechten Ohr.<lb/>Gieng per <g>aerem</g> in meiner kammer ein wenig subito refrigeratae<lb/>manus. Ructus.<lb/>alles ist feucht in den h&#228;usern
weil die <g>Luft</g> gelinder ist v. die <hi rend="underline">K&#228;lte</hi><lb/><hi rend="underline">noch in den h&#228;usern stickt</hi> sic in gelidis parietibus p <g>aer</g>
nebulosus<lb/>&amp; calidior coagulatur in <g>ter</g>ram sonderl<ex>ich</ex> der angeflohene Reiff,<lb/>et ipsa illa cum ea prima et ante eam coagulata <g>aqu</g>a in
lapidibus<lb/>per gelu.<note place="margin-left" resp="author"> alles eisen im hau&#223; ist feucht,<lb/>v. schmierig. parietes<lb/>in domo klitzern v.<lb/>das candirte
wird<lb/>zu <g>wasser</g> per <g>aer</g>em. </note><lb/>Tussicula. Pressio genu sinistri. Sedenti in hypoc<ex>austo</ex> paulul<ex>um</ex> denuo<lb/>frigent pedes calent
manus.<lb/>Bibo Decoctum hora V. ex L<ex>igno</ex> sassafr<ex>as</ex> H<ex>er</ex>b<ex>a</ex> &amp; fl<ex>ore</ex> Arnicae &amp; Thee.<lb/>sieht au&#223; colore wie Thee.
Trincke es nach v. nach ne noceat<lb/>ventriculo &amp; obambulo. Ist mir nicht mehr zuwider, nachdem sehe da&#223;<lb/><hi rend="underline">die Arnica so propinirt nichts
&#252;bles schafft.</hi> Convictus sum, nil curo.<lb/>Sumo portiones anaticas.<note place="margin-left" resp="author"> Non amplius si bibo contrahi-<lb type="inWord"/>tur
pharynx, sed quia<lb/>voluntas bibendi est,<lb/>paulatim magis patulus<lb/>est.<lb/><hi rend="underline">Thee</hi> grata est bey dem decocto<lb/>ne sapores
augeantur<lb/>ist nicht so nause&#246;s, &amp;<lb/>quia assuevit ei<lb/>Natura hoc in volucro<lb/>ingratior herba sumitur<lb/>facilius. </note><lb/>Pressio in digito medio
dextrae. Obambulo bey dem Thee. Sudat corpus<lb/>pedes &amp; manus subinde ab <hi rend="underline"><g>aer</g>e contracto</hi> in ambulando frigent leviter<lb/>si sto
&amp; sedeo quietus calent. Sudo in capite &amp; trunco. Pedes<lb/>hument quoque uti semper solent quotidie &amp; per vitam omnem<lb/>soliti fuere. <hi rend="underline">Sudor</hi> ille <hi rend="underline">pedum</hi> mihi valde est salutaris.<lb/>Et posset si supprimeretur mihi mortem facere, esset n<ex>empe</ex> indicium<lb/>vigoris
actionum naturalium, &amp; pulsionis ad extra cessantis<lb/>mox, et jam cessare incipientis vel imminenti<supplied reason="omitted-in-original">s</supplied>, v. da&#223; der
geist wil<lb/>au&#223; ziehen au&#223; seinem Hau&#223;.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">Frater</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian
Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder </note> natu maximus kan nicht die raisonneurs v. moralisten leiden,
ist<lb/>gantz verpicht auf dinge ausser sich,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Studia extranea</hi> </note> historica p p Ita est quae agimus
in ad-<lb type="inWord"/>haeremus ea sola suspicimus in quibus cupimus inclarescere, <del>igno</del> notio omnibus<lb/>ignoti nobis. Mundus proposterus est in omnibus
steht auff dem Kopff extra<lb/>se salutem quaerit quae intra nos est. Alia quoque agenda sed principale<lb/>studium est ut emendetur labes primaeva.<lb/>Ructus, flatus.
Pedes leviter frigent, jetzt der rechte.<lb/>Tussicula levis, larynx asper. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in sura d<ex>extra</ex>. Sudant scribenti manus.<note place="margin-left" resp="author"> Pressio occipitis.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat </note><lb/><hi rend="underline">Mater</hi><note place="foot" resp="editor"> Anna
Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note><hi rend="underline"> quieta est</hi> jam &amp; omnes rixas mittit, quae per
superiores dies<lb/>durarunt. Fuere hae rixae &#224; <g>mens</g>ium ataxia. Patientia! ergo,<lb/>pluviam excipit serenitas. Iam jocatur &amp; salsas irrisiones fert
placid&#232;.<lb/>Vorher war ihre Zeit mich zu plagen, jetzt ist meine, sie, satyrice, ut rideat<lb/>&amp; sarcasmos non ita ideo penetrat viribus dispersis,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Satyra</hi><lb/>Satyra excitat homines<lb/>dormientes v. bringt sie zum nach sinnen. Egregi&#232; usus in phlegmaticis,
cholericos erbittert sie <lb/> v. bessert nicht. </note> zu bewegen etwan<lb/> <fw type="catch" place="bottom"> ihren</fw></p>
<pb facs="b0853.jpeg" n="853"/>
<!-- (Seite 853) -->
<p>ihren orthodoxen &#228;usserl<ex>ichen</ex> lumpen v. conversations Kram<lb/>fahren zu lassen. Sed nil utiles fieri potest obfirmata <del>experi</del>-<lb type="inWord"/>
<del>entia</del> consuetudine, os precatur cantat p sed cor nescit.<lb/>Aeque facile os vituperat alios atque precatur, utrumque est ex<lb/>consuetudine, l&#228;sst sich zum
schelten brauchen wie zum bethen wie<lb/>eine bassgeige in der Kirche v. in dem bierhau&#223;, od<ex>er</ex><lb/>auch also die S&#228;nger v. s&#228;ngerinnen in der Kirche
Capelle<lb/>v. im bette. Sind niedertr&#228;chtige Geister &amp; glebae affixi.<lb/><hi rend="underline">Satyra</hi> alias expergefacit eos, quibus est amor honoris
alicujus<lb/>non vulgaris, qui postea quoque re altius elata in cupidinem immarce-<lb type="inWord"/>scibilis in bonis <g>spirit</g>ibus sublimari potest, ut stulta sua
deserant<lb/>&amp; convertantur ad meliora, sed matri<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr.
Senckenbergs </note> in hisce expiravit am-<lb type="inWord"/>bitio rationalis, &amp; amor pecuniae cessit in ejus locum per<lb/>aetatem. E<ex>rgo</ex> orandum &amp;
exemplo melius docendum est.<note place="margin-right" resp="author"> Animus ipsius<lb/>est totus in<lb/>novis et loqua-<lb type="inWord"/>citate, &amp; <lb/>concionibus
&amp;<lb/>talibus aliis<lb/>Extra se multa<lb/>quaerit &amp; emen-<lb type="inWord"/>dat alios, de<lb/>se de sua familia<lb/>non cogitat, nisi<lb/>in externo
cortice<lb/>emendandis. Wei&#223;<lb/>es nicht besser.<lb/>Womit man umgeht<lb/>das h&#228;ngt einem an v. <lb/>man hats gern bey sich.<lb/>v. wil es einem andern gern<lb/>al&#223; was
guts communiciren.<lb/>Sorgt um&#223; &#228;usere v.<lb/>vergisst Gottes Vorsorge. </note><lb/>Ita <hi rend="underline">contrarium</hi> opposuit <hi rend="underline">Deus
contrario</hi> ut sic curemur &amp; sanemur<lb/>uti in medicina solet,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Contraria
contrariis<lb/>curantur.</hi> </note> quod idem est atque similibus curare si recte ex-<lb type="inWord"/>plicatur per proxima &amp; per remota, die Menschen m&#252;ssen
einander<lb/>poliren, das &#252;brige thut Gott, #<note place="margin-right" resp="author"> # per angelos &amp;<lb/><g>spiritus</g> superiores<lb/>et <g>spiritum</g> sanctum.
</note> das <hi rend="underline">grobe nehmen einander die</hi><lb/><hi rend="underline">Menschen selbst weg</hi>; Deus his mediis utitur naturalibus,
nobis<lb/>similibus. Und auff disem Grunde besteht alles gute v. alles<lb/>b&#246;se in magicis. Qui haec intelligit sapit &#232; natura re-<lb type="inWord"/>rum constantes et
rotund&#232;. Intelligit &amp; capit omnia per <g>spiritum</g> vivi-<lb type="inWord"/>ficantem. Per contraria erweckt Gott die Menschen ut cogitant<lb/>sese &amp; sua, v.
sich nach was fixes sehnen, ergreifen sie das rechte ists<lb/>gut, si terrenum quod malum, eripitur n<ex>empe</ex> in nocte, sed Deus ma-<lb type="inWord"/>net in vita
&amp; morte &amp; post mortem, man mu&#223; s<ex>einer</ex> sachen gewi&#223;<lb/>seyn, od<ex>er</ex> ut S<ex>ancta</ex> S<ex>criptura</ex> dicit den beruf fest machen. Haec
est<lb/>crux, securis so die grobe Sp&#228;hne weg nimmt. In corporis<lb/>contraria per gradus applicentur necesse est, ne mutatio sit nimia<lb/>et conjunctio non firma, sic
et in <g>spirit</g>ualibus, tentatio primum<lb/>contrarii ne nimia sit, ne destruatur Natura nostra.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">de
perfectione in <lb/>perfectionem.</hi> </note> Ideo Deus<lb/>gradus suos habet, habet statum Gentilismi, Iudaismi<lb/><g>Chri</g>stiani Catholici, habet mundi hujus
revolutiones,<lb/>altiores denique in quibus, uti prius corpus separavit,<lb/>postea animam separat, tunc in altiora <g>spirit</g>um quoque,<lb/>et demum in deum ex quo
processimus, &#224; quo de lapsi sumus<lb/>redimus. Omnia sapienter &amp; tanto Deo dignissima!<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Paulus
Apostolus</hi> kannte<lb/><g>Chri</g>stum nicht mehr nach dem<lb/>fleisch den er im<lb/>Geist in sich lebend<lb/>hatte. Ist ein Enthu-<lb type="inWord"/>siaste.<lb/>Lutherani m&#252;ssen ex<lb/>officio s&#252;ndigen v. alle<lb/>&#188; Jahr beichten, ne<lb/>uti dicunt deficiat<lb/>gratia &amp; opera extol-<lb type="inWord"/>lantur.
Omnia mutantur<lb/>in schema externum<lb/>cor nescit.<lb/>Christiani aliis omnia bona<lb/>vivant sed magis<lb/>corde quam ore, &amp; ora-<lb type="inWord"/>tione quam
gestibus. </note><lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. tormina, flatus, paulul<ex>um</ex> pes d<ex>exter</ex> friget sedenti<lb/>&amp; scribenti meditanti superiora, etiam sudantes
manus subinde<lb/>leviter frigent, pressio verticis, pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. ructus.<lb/><g>Urina</g> movetur &#224; decocto.<lb/>Pressio <del>auris</del>
ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Tussicula mucus pulposus. Mucus ex naribus albuminosus.<lb/>B<ex>arometrum</ex> 18<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 54. schnell viel gelinder
worden, haec mutatio valida sanitati<lb/>non proficua est. Est hora VII. alles beschlagen mit candis th&#252;r<lb/>fenster p v. fliesst hernach, in den dingen stickt der frost
qui<lb/><g>aer</g>is humores calidos vaporosos in sese coagulat. Der Vorige<lb/>dufft v. Reiff f&#228;llt nun wie subtiler regen fl&#252;ssig herunter<lb/><g>Die Luft</g> tr&#252;b v.
nebelich.<lb/>Facile in <g>aere</g> so nur ein wenig darin bin, refrigeror, sensibilis<lb/>sum &amp; magis hausto Thee, ad superficium pellente, post diem unum<lb/>vel
duos mittam thee ne fiat <hi rend="underline">perversa consuetudo.</hi> #<note place="margin-right" resp="author"> # Natura semper exposcit,<lb/>&amp; nil postea juvat.
</note> Si modo Catarrhus<lb/>exsiccatus est.</p>
<pb facs="b0854.jpeg" n="854"/>
<!-- (Seite 854) -->
<p>Mit Ernst schreibe ich auff v. cum non succederet kratzte den<lb/>Kopff, est signum indignantis, dient ad signaturam rerum<lb/>pernoscendam. Etwas unwillen, so es
nicht gleich succedirt.<lb/>Der schrecken vom neul<ex>ichen</ex> brand war bald weg, ist in mir nicht<lb/>gewurtzelt, <hi rend="underline">sperno mundana &amp; me separo
ab iis.</hi><lb/>Aliis aliter. Fido providentiae quae dat &amp; eripit ut nos exerceat.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Deus vult
abscondi<lb/>desipientibus.</hi><lb/>Per <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118612433">Scriveri</name> concionem<lb/>lectam cum infero
in<lb/>hypoc<ex>austo</ex> essem ad hanc<lb/>cogitationem alliciebar<lb/>in s<ex>einer</ex> <bibl><title>herrlichk<ex>eit</ex> v. seligk<ex>eit</ex><lb/>der Kinder
Gottes,</title></bibl> auf<lb/>Morgen.
<!--Christian Scriver (1629&#8211;1693): Herrlichkeit und Seligkeit der Kinder Gottes, dessen sie, vor denen ungl&#228;ubigen Welt-Kindern als ein sonderlich Vorrecht,
im Leben, Leiden und Sterben, durch die Gnade Gottes zu geniessen haben, Leipzig 1685.-->
</note><lb/>Deus wohnt <del>ihnen den</del> im dunckeln, scilicet solang wir ihn nicht<lb/>hell v. heiter sehen k&#246;nnen ubi oculi nudi solem, wir<lb/>k&#246;nnen ihn aber sehen
von angesicht zu angesicht endl<ex>ich</ex>, v.<lb/>werden vor diser sonne selbst Sonnen werden, Moses aspiciendo<lb/>Deum luxit. <hi rend="underline">Soles erimus in
regno patris.</hi> E<ex>rgo</ex> Deus relativ&#232;<lb/>absconditus, relative manifestus, pro ratione recipientis.<note place="margin-left" resp="author"> aestum juventutis so
wir ihn<lb/><unclear>Verxxsilirt</unclear> haben in Eigenheit <lb/>ists ein gl&#252;ck so wir gescheud,<lb/>eo ipso videmus peccati<lb/>naturam foedam luminosi<lb/>fimus
miseri dum fimus<lb/>&amp; angimur, &amp; Deo<lb/>faeces vitae damus, v. ist<lb/>gut wenn es noch so her-<lb type="inWord"/>geht. Primitias dare <lb/>melius esset.
</note><lb/><g>Chri</g>stus doctor perfectissimus veritatem abscondisse dicitur vulgo<lb/>&amp; plebi accurrenti. Novit eorum animos et intentionem<lb/>et naturam,
competens iis pabulum dedit. Altas veritates<lb/>non capiebant, uti nec discipuli, nondum experti in sese.<lb/>Sed sciebat <g>Chri</g>stus eos capturos demum, electos eos
esse pri-<lb type="inWord"/>micerios, ideo iis proponebat. Natura non cepisset<lb/>eorum alta, si plebi locutus esset summa. Iudaei praeoccupati<lb/>sua electione eum
ideo persequebantur.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Iudaei</hi> </note> Forte Iudaei fuere<lb/>altissimi <g>spirit</g>us in superioribus
revolutionibus, &amp; sanctissima<lb/>turma, ideoque <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> sunt, &amp; nimium lapsi, uti <lb/>none quoque regeniti si relabuntur, alte ruunt,
&amp; eorum<lb/>ruina fere irreparabilis, ideo debebant quaeri<lb/>primi per <g>Chri</g>stum, post &amp; gentes qui gradu inferiores,<lb/>&amp; per ceteros priores
permoti ad lapsum, nicht so tieff<lb/>gefallen. Conculcant suas uniones; Natura nostra uni-<lb type="inWord"/>onem coelestem in se genitam habens uniones scit<lb/>charas
habere. Ubi crescimus majora proponit nobis<lb/>Deus, uti adolescentibus duriores dantur cibi. Involvendae<lb/>non confirmatis veritates sunt fabulis &amp;
narratiunculis<lb/>Kindern in M&#228;hrgen, daran sie gewohnt sind, ut capiunt<lb/>veritatis rudimenta &amp; altius procedant postea receptu-<lb type="inWord"/>ri altiora,
Kindern wird alle Speise in Milch p invol-<lb type="inWord"/>virt capiunt aliud nihil, sicque de gradu in gradum<lb/>ascenditur. Apostoli electi instruebantur, sind die
nechste<lb/>nach <g>Chri</g>sto, hi per #<note place="margin-left" resp="author"> # <g>Chri</g>stum et sigillo. </note> <g>spiritum</g> s<ex>anc</ex>tum docti propalabant
ceteris,<lb/>Dei mysteria &amp; magnalia, judaeis &amp; gentibus im Univer-<lb type="inWord"/>salen Ruff, in seculo <g>spiritus</g> sancti vocabuntur omnes<lb/>&amp;
Universitas <g>spiritus</g> Dei mirabitur &amp; Deum colet caro<lb/>omnis, &amp; subterranea, &#244; quae harmonia quae jubila<lb/>ea erunt! Plebs <g>Chri</g>sti non capiebat
verba, nondum,<lb/>sed vocari debebat per ministros <g>Chri</g>sti, apostolos, qui ipsis<lb/>erant accommodati in <g>spirit</g>u et miraculis <g>Chri</g>sti, &amp;
trahe-<lb type="inWord"/>bant multos. Traxit occulte sub Babele suos Deus, &amp;<lb/>trahit per <g>Chri</g>stum ad se jam quoque, novit Deus suos in Universale invisi-<lb type="inWord"/>bili ecclesia, &amp; nemo eripiet ei illos. Attractio fit per<lb/>Patrem ad filium amoris, et per filium amoris adimus ad<lb/><hi rend="underline">Patris
Celsitudinem, divinitatis Centrum &amp; apicem,</hi> sed haec<lb/>divin&#232;, Deo digno modo oportet intelligi, non humano.<note place="margin-left" resp="author"> Da <hi rend="underline">der Krancke gena&#223;</hi> je <lb/>&#228;rger er wa&#223;. Aegris<lb/>fit <g>spiritus</g> luminosus ridet<lb/>peccati foeditatem &amp;<lb/>promittit resipiscere.
Si<lb/>ergo luminosus talis rela-<lb type="inWord"/>bitur ad sua mala wird<lb/>er mit 7 teufeln vor 1. besessen<lb/>v. viel fester verhafftet in<lb/>dem b&#246;sen, quo
luminosior<lb/>antea eo pejor, vires n<ex>empe</ex><lb/>omnes in malum vertuntur<lb/>chylus bonus in <g>ace</g>tum. Sic<lb/>&amp; cum Iudaeis. <hi rend="underline">Haec
est<lb/>ratio naturalis,</hi> et <lb/># rerum natura perspecta ea<lb/>in omnibus reddi potest. <lb/>Sed stulti <hi rend="underline">Lutherani</hi><lb/>putant credunt
impu-<lb type="inWord"/>tant &#224; natura pura<lb/>Dei alienissimi &amp; &#224;<lb/>simplicitate veritatis.<lb/># Vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128961163">Magati</name></author> Nachrede ad<lb/>T. II. <title>de rara Medicat<ex>ione</ex>.</title></bibl>
<!--Caesare Magati: De
rara medicatione vulnerum, seu, De vulneribus rar&#242; tractandis: libri duo in quibus nova traditur methodus qua felicissime ac citius quam alio quovis modo sanantur
vulnera, quaecunque praeterea ad verum &amp; perfectam eorum curationem attinet diligenter excutiuntur, Frankfurt/ Leipzig/ Amsterdam 1733.--><lb/>Erga
debiles braucht<lb/>Gott v. <g>Chri</g>stus fl&#252;che<lb/>Zorn, <g>Feuer</g> schn&#252;re,<lb/>in liberos <g>spiritu</g> amorem<lb/>qui ipse est totus, dat<lb/>se non sub
tegmine, sed<lb/>uti est ipse in se<lb/>gustandum &amp; fruendum.<lb/>Superius dictu duros<lb/>&amp; nudes vix permo-<lb type="inWord"/>vent, hi ver&#242; libere<lb/>bona
agunt omnia ex<lb/>Deo, in facie dei,<lb/>per Deum. </note></p>
<pb facs="b0855.jpeg" n="855"/>
<!-- (Seite 855) -->
<p>Stund v. rasirte mich in der warmen stube in dem hembd, sic<lb/>pressio verticis p sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> motus, borb<ex>orygmi</ex> flatus, et
horripil<ex>atio</ex><lb/>extremorum, pedum &amp; manuum leve frigus,<note place="margin-right" resp="author"> Pitzeln in ano<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex><lb/>varius </note> sensibilis &amp; debilis<lb/>sum, si non tegor satis, statim frigus me occupat quod &amp;<lb/>pervadit calorem hypocausti nam
dominatur jam frigus<lb/>&amp; nos totos <hi rend="underline">sypathetice</hi> pervadit. Aestate nil fere<lb/>extraneum nos frigefacit, quia Natruralis macrocosmi
<g>ignis</g><lb/>nos &amp; totam naturam resolvit, uti hyeme coagulat.<lb/>Haec est egregia <hi rend="underline">harmonia macro &amp; microcosmi.</hi> Frigus<lb/>et
aestus sunt 2 qualitates nostrae Archaei #<note place="margin-right" resp="author"> # contractio &amp; ex-<lb type="inWord"/>pansio, operatio ad<lb/>Centrum &amp;
peripheriam<lb/>Hyems colligit vires<lb/>uti Crux &amp; mors ad<lb/>novam perfectionem vi-<lb type="inWord"/>tam, aestas est ex<lb/>vita. Aestas
ostendit<lb/>pulchritudines alte-<lb type="inWord"/>rius mundi ubi erit<lb/>aestas non cessatura<lb/>absque hyemis vicis-<lb type="inWord"/>situdine. Hic<lb/>est <hi rend="underline">Paradisus.</hi> Per<lb/>spinas ad rosas<lb/>eundum est per<lb/>aspera ad astra. </note> terrae &amp; nostrae ani-<lb type="inWord"/>mae, dependiren von
einander, v. in ihrem nat&#252;rl<ex>ichen</ex> gradu<lb/>verstehen sie einander wohl, nicht aber so die Kr&#228;ffte unserm entgehen<lb/>v. Archaeus <g>ter</g>rae meister wird,
der uns kalt v. un beweglich<lb/>macht v. mineralisch, uti lapides, wir fallen auch wirckl<ex>ich</ex><lb/>in die <g>Erde</g>, m&#252;ssen also alles <hi rend="underline">Elementa durchwandern,</hi> die<lb/>unsere thaten lebendig in sich behalten v. erzehlen werden an jenem<lb/>tage wenn uns in einer andern Welt die Augen
werden<lb/>auffgehen, v. wir alles in sich v. nicht per nebulam sehen werden.<lb/>Haec naturalis ratio est, &amp; talis <hi rend="underline">naturalista</hi> ex rerum
na-<lb type="inWord"/>tura, exque natura Patris rerum &amp; Entium vivam<lb/>et moriar!<lb/><hi rend="underline">Theologi nostri</hi> naturam valde contemnunt,<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119439034"><hi rend="underline">Burnetius</hi></name> &amp; Angli aliter<lb/>Wollen uns
unsere Waaren<lb/>auffzwingen, sed foe-<lb type="inWord"/>tent terrena prae<lb/>Coelestibus. Bona est<lb/>voluntas wollen was<lb/>guts geben sed cum<lb/>ipsi se magis
atque<lb/>Deum quaerunt<lb/>nesciunt quod bonum<lb/>est, et opus habent<lb/>exire &#224; se ipse.<lb/>Discunt prius i-<lb type="inWord"/>psi antequam<lb/>docere incipi-<lb type="inWord"/>unt, &#224; Deo.<lb/>Relative bona <lb/>sunt secundum cogni-<lb type="inWord"/>tionem essentialem,<lb/>sicque talis est<lb/>communicatio boni. </note> sed cum
nil supra<lb/>systema et symbola sua sapiunt mittendi, nam non intel-<lb type="inWord"/>ligunt reliqua, magna opera et studio nihil discunt<lb/>coacti credere ut scriptum
est, qui Veritatem sequuntur, planam,<lb/>iis oculi magis magisque aperiuntur &amp; tandem fiunt unus<lb/>unicus oculus, pleni lumine, toti luminosi,
absque<lb/>coactione, ohne Verdru&#223;, ohne Knechtliches treiben, Murren p<lb/>in aller lust wie Gottes liebe Kinder, potentes corda<lb/>percellere. Varia nesciunt se Deum
spernere, qui creavit<lb/>omnia pura &amp; luminosa, uti ipsa lux est, venturi eadem<lb/>via ad Deum, quam in suo statu jam non agnoscunt persequuntur<lb/>suos
antecessores, v. werden es bedauern so sie dahin kommen, da&#223;<lb/>sie ihre Erstgeburth verschertzt die guten gedruckt v. get&#246;dtet<lb/>v. nur mit einem geringen loo&#223;
vorlieb nehmen m&#252;ssen, v. werden<lb/>sich nicht genug &#252;ber ihre blind v. Narrheit verwundern, da&#223;<lb/>sie es noch dazu au&#223; blinder guter Meynung in praejudiciis car-<lb type="inWord"/>nis, unter gutem Schein, gethan haben. Gesetz v. <g>Chri</g>stus verfolgen<lb/>alzeit die freye, wie Christum die Juden, der selbst ein<lb/>Jude, aber ein
freyer war, v. sie wolte zur freyheit<lb/>f&#252;hren,<note place="margin-right" resp="author"> Zwischen einem freyen v. nicht freyen<lb/>ist der Cherub eine<lb/>grose Klufft,
da&#223;<lb/>der gebundene noch<lb/>nicht gebessert ist, hoc<lb/>arcet eum via &#224;<lb/>vitae arbore.<lb/>per Naturam impossibile<lb/>est, sapere stultam<lb/>sophiam. </note> er
selbst suchte es ipsis seinen <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign><lb/>in aeternitate, die apostolos herbey, v. lie&#223; durch sie die<lb/>andere Juden v. heyden herbey
rufen, &amp; tales ad huc vocat<lb/>&amp; mittit Apostolos ad Universitatem vocandam ad Coe-<lb type="inWord"/>nam suam. Exultate qui humiles corde estis, &amp;
laudate<lb/>Dominum Exercituum qui <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> revelavit, quae nolunt decepti <lb/>Doctores Theologi in sua sapientia ex inferno, et propria
voluntate, adeoque<lb/>iis sunt abscondita, cum ipsos mittat sapientia inanes, mittite ipsis<lb/>suas mundanas delicias quas divinis stulti praeferunt, quae
vobis<lb/>sunt ineffabilis &amp; immensa possessio. Deus qui magna non vult, ei <lb/> &amp;parva</p>
<pb facs="b0856.jpeg" n="856"/>
<!-- (Seite 856) -->
<p>parva dimittit, dona, non est in vidus, proponit Tibi<lb/>omnia greife wozu die welt, es ist alles in deine h&#228;nde<lb/>gegeben. Reverenter habe ductum <g>spirit</g>us
ipsius, &amp; eum<lb/>ora, et cor tuum ipsi dona ut altius cum eo uniaris<lb/>de gradu in gradum. Gaudium super omne gaudium in<lb/>Jehovah Sabaoth!<lb/>Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> qui Theologus fuit, Elsas<ex>er</ex><note place="foot" resp="editor">
Johann Jakob Els&#228;sser (* ca. 1681), Theologe in Frankfurt </note> &amp; Viselius,<note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Viselius (1681&#8211;1744), Theologe in
Gr&#252;nstadt und Usingen </note> putant ich gehe<lb/>zu viel ins wissen ein, werde ihnen zu frey. Hi theologi cum<lb/>quid habent, non scientes tales fieri qui in
juventu-<lb type="inWord"/>te non praeoccupati fuere, quique veritatem puram ab initio<lb/>gustavere. Miratus tamen gros subinde sapienter<lb/>dicta &amp; laudat.
Mittendi donec Deus magis eos<lb/>illuminet, si placuerit, sique ad miserit eorum<lb/>Natura. Libertatis legem non capiunt, nec &#232; re<lb/>&amp; Natura philosophantur quod
idem est atque theologizare.<lb/>Naturae vox ipsis sordet, sic docti ex S<ex>ancta</ex> Scriptura,<lb/>quae pro rudibus scripta est accommodative ad eorum<lb/>errores,
qui de bona natura nil sciebant, res ipsa<lb/>vero ultro altius progressis sese explicat. Haec est<lb/>merces eorum qui literam nimis colunt, et ita<lb/>ut Spiritum
secundum eam cogant, &amp; eum non<lb/>sinant operari liberum, in cidunt in pinguia men-<lb type="inWord"/>dacia et errores, pro ver&#242; et stabili amplectuntur quod<lb/>non
est, quodque subvertere quaeunt literarii alii ortho-<lb type="inWord"/>doxi ex litera eadem. Den Geist aber v. was daher<lb/>geht sollen sie wohl unangetastet stehen
lassen, es<lb/>ist ihnen zu hoch v. sie k&#246;nnen es nicht begreifen, heissen<lb/>es daher nur fanatisch, so ein Zeichen ist, da&#223; sie es<lb/>nicht
<choice><sic>versteht</sic> <corr>verstehen</corr></choice> v. nicht wiederlegen k&#246;nnen, wie alles schelten,<lb/>sch&#228;nden v. schm&#228;hen eine Schw&#228;che zeihet. Ubi
n<ex>empe</ex> lux<lb/>ibi pax et ratio et argumenta sunt omnia discutientia,<lb/>tenebrae, rumor, Quaal Angst in desipientibus et<lb/>eorum matre moria. Morias sic
dictae s<ex>anctae</ex> sapientiae ve-<lb type="inWord"/>rae Encomium Erasmus dedit, et sapientia seculi<lb/>secundum S<ex>anctae</ex> S<ex>cripturae</ex> moriam sals&#232;
perstrinxit et eloquenter<lb/>qui bonus labor est. Et opus esset nostrae seculo altero<lb/>Erasmo qui moriae veternum sapientibus excuteret.<lb/><hi rend="underline">Libertas <g>Chri</g>stiani</hi> est sapientia ipsa et <g>Chri</g>stus &#955;&#972;&#947;&#959;&#962;, die<lb/>ist herrlichen Adels ut sapientiae liber dicit &amp; Prover-<lb type="inWord"/>bia
Salomonis, alle sch&#228;tze der welt sind ihr nicht zu gleichen,<lb/>v. niemand wei&#223; es al&#223; der es w&#252;rdig ist, sie in<lb/>sich einl&#228;sst v. sie schmeckt, sed pura amat
corda,<lb/>per rerum naturam, purum n<ex>empe</ex> impuro non miscetur.<lb/>Haec libertas est qualitas verae primae immutabilis na-<lb type="inWord"/>turae cui lapsus
diaboli tenebras intertexuit quae<lb/>nonnullis ad huc ad haerent, quasque ala<supplied reason="omitted-in-original">c</supplied>ritati veritatis<lb/>ad miscent, sicque
lux intercipitur plena.<note place="margin-left" resp="author"> Natura bona liberos facit<lb/>mala servos et<lb/>stultos. </note> Unter g&#246;ttl<ex>icher</ex>
gedult<lb/>wird alles getragen, bi&#223; alles zu seiner Zeit reiff wird,<lb/> <fw type="catch" place="bottom">aber</fw></p>
<pb facs="b0857.jpeg" n="857"/>
<!-- (Seite 857) -->
<p>aber endlich wird die Klarheit die dunckelheit<lb/>verschlingen v. Gott alles in allem seyn. Tunc videbunt<lb/>oculi nostri plenum diem, cujus primam jam
miculam<lb/>videmus. Veniat illa dies <g>Chri</g>sti #<add resp="author" place="above"># et <g>spiritus</g> sancti </add> #<note place="margin-right" resp="author"> # in
judicio<lb/>extremo </note> veniat altior Dies summi<lb/>Jehovae |: <hi rend="underline">post eam</hi> in altiori revelatione :| ut demum<lb/>unum sit omnia<hi rend="underline">! Sic trinitas </hi><hi rend="underline">una</hi><hi rend="underline"> in unum erit compacta<lb/>et nos in illam. Convolvet sese uti emanavit,</hi>
pater<lb/>filius et <g>spirit</g>us nachdem alles herrlich ist hinau&#223; gef&#252;hrt<lb/>worden, denn was er wil das geschieht, v. er ists gar. Vid<ex>e</ex>
Liber<lb/>sapientiae.<note place="margin-right" resp="author"> Harmonia tunc erunt<lb/>immense, in omnibus<lb/>idem hymnus optimus<lb/>&amp; concentus idem exori-<lb type="inWord"/>etur et <g>spirit</g>u &amp; canta-<lb type="inWord"/>bunt verba in effa-<lb type="inWord"/>bilia de magnalibus<lb/>Dei. Avet <g>spirit</g>us ex-<lb type="inWord"/>ire ex corpore &amp;<lb/>laudare deum ore<lb/>pleniore.<lb/>Deus 3pliciter se mani-<lb type="inWord"/>festavit nobis grati-<lb type="inWord"/>osus.
</note><lb/><hi rend="underline">Cessare debeo scribere, ich werde sonst nicht fertig, immer gibts<lb/>neue Einfl&#252;sse v. Quellen in diesen Wundern.</hi> Laus<lb/>Deo qui
beat nos qui benedicit nobis, nihil non<lb/>nobis manifestat colentibus eum!<lb/>Ita me abripuit scriptio, sedentem in inquieto hypocausto infero,<lb/>bey den domesticis
unter allem geschw&#228;rme, ut fere nil viderim<lb/>nil audierim, Video E<ex>rgo</ex> in omnibus turbis externis si cor tran-<lb type="inWord"/>quillus est nil
<g>spirit</g>ui officere penetrat omnia si ei soli<lb/>attendimus.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Externa <g>spirit</g>um<lb/>non
sufflami-<lb type="inWord"/>nant.</hi> </note> Alio tempore si tenebricosus sum in solitudine<lb/>remotissima ne unicam quidem bonam cogitationem<lb/>nec in natura nec
gratia, subinde habeo. Spiritus potens<lb/>est, nam dei regitur digito, credentibus hac fide omnia<lb/>possibilia sunt, sed haec est fides, non incipientium,
sed<lb/>confirmatorum, et fides Dei et electorum. Ita omnia<lb/>valent &amp; potentia sunt si seria sunt, tunc enim<lb/>agunt idealiter et ex magia interna essentiali,
non<lb/>superficialiter in halitu corporeo et voce mortua corpo-<lb type="inWord"/>ris, qualis Pastorum est irregenitorum. Dei verbum internum<lb/>est malleus comminuens
saxea corda. Sed ubi in <hi rend="underline">Apostolis<lb/>nostris chartaceis et literariis</hi> vel micula, vel vestigi-<lb type="inWord"/>um levissimum hujus virtutis
divinae. Sind alle zum tummen<lb/>Saltz geworden, haben die wei&#223;heit verlassen, sich in worten verstiegen,<lb/>gek&#252;nstelt, v. das wesen vorbey gelaufen. Miseri coeci
coe-<lb type="inWord"/>corum duces! <hi rend="underline">Ab intra vigor et vita est omnis, ab<lb/>extra mors</hi> quae peribit, ab intra boni omnis funda-<lb type="inWord"/>mentum jaciendum est.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">mors ab extra ex<lb/>accidenti venit</hi><lb/>non est realis
et<lb/>substantia aliqua. </note> Stultitia ab extra applicatur &amp;<lb/>appenditur non mensura, wie leim den Man an ein<lb/>hau&#223; schmieret so ein Ungewitter abweschet,
&#252;bert&#252;nchen mit<lb/>losem Kalch. <hi rend="underline">Sed finienda oratio et vires ad<lb/>intra colligendae ad vitam novam</hi> et forte futu-<lb type="inWord"/>ram
pugnam cum carne et Satana! ut tunc vires<lb/>suppetant non vano conatu dispergendae, multo<lb/>minus in stultitiae risum externum vertendae et dissi-<lb type="inWord"/>pandae in utiliter, quae esset Dei donorum altorum<lb/>damnabilis profusio. Pax esto &amp; quies Deo datore<lb/>digna, Laus &amp; adoratio Regi Regnum digna. Amen!</p>
<pb facs="b0858.jpeg" n="858"/>
<!-- (Seite 858) -->
<p>Ita scribenti &amp; meditanti frigent pedes in hypoc<ex>austo</ex><lb/>calido unten.<lb/>Mucus ex naribus albus albuminosus multus ad huc expurgatur.<lb/><hi rend="underline">Borborygmi statim si pedes frigent.</hi><add resp="author" place="right">in summa si transpiratio in-<lb type="inWord"/>hibitur </add> <lb/>Gehe per
<g>aerem</g> nach meiner Stube, sic manus frigent in <g>aer</g>e<lb/>die stube ist nicht so warm al&#223; unten.<lb/>Pressio molarium dentium superiorum.<lb/>Nares obturatae &#224;
muco et ille excernitur ad huc.<lb/>Borborygmi. Larynx et vox rauca. Subinde tussicula et<lb/>mucus pulposus ex larynge, &amp; ad screatu idem ex infundibulo<lb/>sed <hi rend="underline">parciora ea sunt post Coryzam,</hi> excernenda excreta sunt.<note place="margin-left" resp="author"> Susurrat &amp; murmurat<lb/>auris sinistra
kurtz,<lb/>dextra semper susurrat.<lb/>Klingen in aure dextr<ex>a</ex>.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>. Pitzeln ad<lb/>anum in natibus.<lb/>Flatus. frigent
manus<lb/>pedes calidiores<lb/>tecti.<lb/>schnurren vor dem lincken<lb/>Ohr. Flatus<lb/>pressio in pollice d<ex>extri</ex><lb/>manus. </note><lb/>B<ex>arometrum</ex> 18 &#189;
omnia diffluunt <g>aqu</g>a, <g>aer</g> valde humidus est.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 53. hora X die <g>Luft</g> heller der Nebel ist aufgezogen, <hi rend="underline">v.
reg-<lb type="inWord"/>net v&#246;llig,</hi> eine schnelle mutatio in uno die, v. <lb/>sonderl<ex>ich</ex> best&#228;ndig bey Ostwind. Thauet v&#246;llig auff<lb/>also. Hic <g>aer</g>
est valde noxius sicque per <hi rend="underline">Achaeum <g>ter</g>rae<lb/>nos deus punit</hi> inque eo felices nos facit &amp; renovat<lb/>&amp; in et cum <g>ter</g>ra
nostra ea omnia. Habitatorum n<ex>empe</ex> feli-<lb type="inWord"/>cem, felicem quoque domum continere oportet ex natura rerum.<lb/>Optime sani sunt, quorum ita viget
<g>ignis</g>, et ex eo viget<lb/>tonus ut insensibiliter fiant excretiones omnes,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Coryzae usus genuinus</hi>
</note> placi-<lb type="inWord"/>de, suo quoque ordine, qui non nimis pinguescit, nec<lb/>nimis gracilescunt, et semper vires conservant suas corpore<lb/>&amp; animo.
genuinae excretiones ex <unclear>dixxxt</unclear>, vel fiunt <lb/>in sanguine vel sudore multo, multis flatibus, diarrhoea pp<lb/>robur inclinatum &amp; labescens, hique
etiam subinde<lb/>mentem experiuntur turbidam et disharmonicam uti corpus,<lb/>vel si alte processit corporis malum similiter subinde mente<lb/>delirant, it<ex>em</ex>
n<ex>empe</ex> pari passu anima et corpus dominio<lb/>subjacens unius <g>spirit</g>us, qui si depravatur <hi rend="underline">furit</hi> in corpore<lb/>&amp; animo. Haec
est ratio Coryzae, ists aber geschehen da&#223;<lb/><g>das Feuer</g> depauperirt ist, der vigor gefallen, ist eine stagnatio hu-<lb type="inWord"/>morum entstanden, ist es
freylich weil man nichts bessers haben<lb/>kan relativ&#232; gut, aber nicht in sese, &amp; si comparetur perfectae<lb/>sanitatis exemplari. Und ist dann gut wenn die <hi rend="underline">Natur</hi><lb/>so viel Kr&#228;ffte hat zu sammlen, das stagnirte au&#223;zuwerfen. aber<lb/>&#252;ber solchem au&#223;werfen v. violenten disharmonischen ex cerni-<lb type="inWord"/>ren <hi rend="underline">mattet sie sich ab, v. der todt wird beschleunigt.</hi><lb/>Ipsa n<ex>empe</ex> ea res et motus ii eluctatorii naxii
naturae,<lb/>virium deficientium et labentium dant documenta, v.<lb/><hi rend="underline">gehen her vor dem fall des Leibes.</hi> Solche Leute werden<lb/>nicht alt.
#<note place="margin-left" resp="author"> # od<ex>er</ex> selten si<lb/>temperanter vi-<lb type="inWord"/>vunt &amp; naturae<lb/>convenienter </note> Genuinas humorum
excretiones sani annosique<lb/>rustici non habent, iique sunt sanitatis viva exemplaria.<lb/>Morborum exemplaria sunt in Regum aulis &amp; apud ceteros<lb/>delicatos, qui
naturae in externis artubus nil dant quod<lb/>aget, sicque spasmi <hi rend="underline">pervertunt &amp; corrumpunt viscera<lb/>eorum interna.</hi> alles ex disharmonia,
alles solte gleich<lb/>au&#223; getheilet seyn. Superbi wollen was besonders haben, leben v. sterben <lb/>wie Unmenschen v. Unthiere.<lb/> <fw type="catch" place="bottom">
Bor-</fw></p>
<pb facs="b0859.jpeg" n="859"/>
<!-- (Seite 859) -->
<p>Borbor<ex>ygmi</ex>. horripil<ex>atio</ex> extremorum. Sp<ex>asmus</ex> pulsat<ex>orius</ex>. Flatus crepantes.<lb/>Horripilatio, pandiculatio, oscitatio.<lb/>Spannen
in medio digito dextrae.<lb/>Tussio subinde. Frigent ad huc extima.<lb/>augen spannen vom schreiben, s<ex>on</ex>derl<ex>ich</ex> das lincke. Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> vorn<lb/>ad laryngem. Pressio in capite. Flatus, rieche<lb/>nicht ob sie stincken od<ex>er</ex> nicht. Styrax am ofen so starck von<lb/>Geruch rieche
so es mir vom ofen in die Nase geht, sed pau-<lb type="inWord"/>lulum obscure. Sic odor <unclear>imminatus</unclear> est, non sublatus. <lb/>Flatus. Ructus. Flatus.
Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Knarren in aure sinist<ex>ra</ex>. <hi rend="underline">Tussio magis</hi> etwas wenigs mehr ob <g>aerem</g><lb/>calidum quem sentit archaeus,
<del>ob</del> <g>aer</g>is <del>calido</del> frigidi particula in<lb/>meum corpus irrepsit, ist empfindl<ex>ich</ex> in Larynge gewesen. Ist<lb/>nicht so warm noch in der
stube wie unten.<lb/>schnurren vor dem lincken Ohr subinde, susurrat dextra.<lb/>das <hi rend="underline">schnurren</hi> ist mir was frembdes ist aber eben von
spasmis,<lb/>pulsiren in wendig in aure d<ex>extra</ex> susurrante.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex> ob Ructus pressio in ventriculo.<lb/><hi rend="underline">Dolet labium
inferius,</hi> wil zuwachsen, v. ich sprenge es immer wieder<lb/>auff so ich mich schneutze. gibt starcke stiche.<lb/>Pressio v. stupor molarium linckerhand oben v.
unten, gelinder<lb/>auff der rechten. Pressio in faucibus &amp; mucus ex iis subinde<lb/>pulposus, ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge. Stiche in indice dextrae.<lb/>In
mentis lacuna et fovea varus.<lb/>Stiche in apice minimi digiti dextrae.<lb/>Ructus, Borbor<ex>ygmi</ex> flatus, pedes frigent, calent manus.<lb/>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius. etwas jucken in capite.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> in femore sinistro.<lb/>Oscitatio. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius. frigent pedes.<lb/>Tussicula urget paulul<ex>um</ex> conatus paulul<ex>um</ex> reprimo.<lb/>Cubitum eo hora XII.<lb/>Pitzeln in aure sinistra. Auris
sin<ex>istra</ex> schnurrt.<lb/>Nares <hi rend="underline">obturatae</hi> et mucus ex iis multus albuminosus emungitur,<lb/>copiose semper praesens. Crepitus artuum
motorum.<lb/>Gantz wil uns der herr haben, nicht halb, so schmecken wir erstl<ex>ich</ex><lb/>seine s&#252;ssigkeiten.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Totus nos desiderat<lb/>Dominus.</hi> </note> Denen aber die mit ihm v. der welt<lb/>zugleich wollen frieden haben ist er ob cor mundo affixum ein
todt<lb/>v. Last, grose angst v. Quaal v. k&#246;nnen leichte wieder von ihm<lb/>abgerissen werden, diese verderben es mit Gott v. der Welt. Es mu&#223; ein<lb/>Ri&#223; seyn v. der
Mensch sich zum Todt od<ex>er</ex> Leben declariren. Wer aber ein-<lb type="inWord"/>mal des herrn S&#252;ssigkeiten recht geschmeckt hat, begehrt nicht wieder von ihm<lb/>zu
weichen, v. sein Hertz ist immerdar bey ihm es gehe im &#228;ussern<lb/>wie es gehe.<lb/>Deus sol est originalis &amp; Centrum Universi. Diabolus fuit hujus<lb/>solis
scintilla, Christus quoque postea dicitur lumen de lumine.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Diabolus filius solis</hi> </note> Es
war<lb/>einer der h&#246;chsten Hierarcharum. Labebatur, ergreiffe die <g>Erde</g> <del>den</del><lb/> <del>Menschen sedxxx</del> sein K&#246;nigreich v. machte es dunckel, risse
es au&#223;<lb/>der Natur ab, Deus indidit ei luminis sui lucidam scintillam<lb/>quam videmus post omnem motum in pace &amp; quiete degere<lb/>&amp; ultimum esse rerum. Alium
statuit deus rectorem hominem, sed<lb/> <fw type="catch" place="bottom"> ille</fw></p>
<pb facs="b0860.jpeg" n="860"/>
<!-- (Seite 860) -->
<p>ille &#224; Diabolo seductur in ipsius tenebras incidit, cum potuisset<lb/>degere in luce perpetua &amp; se &amp; <g>ter</g>ram <del>eri</del> exaltare in
lucem<lb/>pristinam, si paradiso scivisset uti.<note place="margin-left" resp="author"> <bibl><author><hi rend="underline">Dippel</hi></author> <title>contra
Schroeder</title><lb/>p. 344.</bibl><lb/>Vid<ex>e</ex> <bibl><title>Catech<ex>esis</ex> <hi rend="underline">Racoviens</hi><ex>is</ex></title></bibl><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607"><hi rend="underline">Helmont</hi><ex>ii</ex></name> v<ex>on</ex> d<ex>er</ex> Hoelle <lb/>in hanc rem.
<!--Georg Ludwig Oeder (Hg.): Catechesis Racoviensis, seu liber Socinianorum primarius; ad
fidem editionis &#224; 1609 recensuit, Socinianam vero impietalem, et hoc libro traditam, et a recentioribus assumtam, accurate profligavit, Frankfurt/Leipzig 1738.-->
</note> Sic cecidit sub imperium<lb/>Elementorum, quibus Diabolus praeest, Rex <g>aer</g>is, &amp; hisce tor-<lb type="inWord"/>quetur, sed sapiens dominatur elementis
&amp; astris quae in<lb/>ea influunt, et quaerit hisce majora, haec n<ex>empe</ex> quae<lb/>videmus lapsa sunt, opaca &amp; exurentur in solis diluvio.<lb/>Sed vixissemus
in luce perpetua, sic dominati essemus elementis<lb/>&amp; apprehensione simplici intellexissemus omnia, quae num bona<lb/>&amp; mala sint, gustando &amp; experiendo, et
labendo, charo pre-<lb type="inWord"/>tio, scire jam debemus, per cupidinem in errore fixam.<note place="margin-left" resp="author"> Corpus nostrum &amp; ante
lapsum<lb/>mortuum esset, cum<lb/>nempe homo inter-<lb type="inWord"/>no domicilio suo quod<lb/>fecerat labendo obscu-<lb type="inWord"/>rum diabolus, Deus ve-<lb type="inWord"/>ro lucido radio item <lb/>bearat, satis tentatus<lb/>est, at expertus hisce nil<lb/>boni in esse, discatque<lb/>cavere &#224; lapsu novo<lb/>&#224; Deo uno
bono.<lb/>Reliquit Deus hominem<lb/>jam labescentem &amp; la-<lb type="inWord"/>psum sibi ipsi &amp; suis<lb/>operibus, et viam in<lb/><g>Chri</g>sto ad se
ostendit,<lb/>sed cogit neminem,<lb/>donec <del> plurim</del> experi-<lb type="inWord"/>undo cognoscant<lb/>peccati foeditatem.<lb/>Credo lapsum nostrum esse<lb/>factum
per gradus, ut <g>spirit</g>u<lb/>primum lapsi Deo nos<lb/>benedicente in <g>ter</g>ram<lb/>simus positi, ad resistendum<lb/>Diabolo &amp; resipiscendum,<lb/>tunc ex hoc
corpore<lb/>lucido, in crassum corpus<lb/>&amp; tenebras cecidimus.<lb/>Ita fit quoque restitutio<lb/>&amp; verbum Dei saperat<lb/>corpus animum &amp;
<g>spirit</g>um<lb/>putrefactione aliqua<lb/>terrena &amp; <g>spirit</g>uali. </note><lb/>Subjacentes Archaeo <g>ter</g>rae, in quo divina lux, cum Satanae
viribus<lb/>pugnat qui contra eam saepe magnis insurgit conatibus<lb/>imperio, sed Satan demum succumbat, ipsa <g>ter</g>rae Achaeus cum nostro<lb/>suspirat &amp;
liberationem optat ut Paulus dicit cum nobis<lb/>&amp; omni <g>ter</g>ra.<lb/>Soles omnes fuimus, Deus misit in <g>ter</g>ram ut diabolo &amp; tentati-<lb type="inWord"/>oni resisteremus &amp; eam vinceremus, sed non subsistimus, lucidi<lb/>fuimus primum, sed per lapsum tenebricosi evasimus. Quod nos<lb/>non poteramus ipse <hi rend="underline">Dei filius</hi> veniens omnia nisi experiundo<lb/>&amp; peccatum in se abolendo nobis ostendit emergendi &amp; ad<lb/>Deum ascendendi &#224; quo lapsi sumus
viam.<lb/>In corpore hoc tenebricoso, licet <g>spirit</g>us altius eat et vincat<lb/>per <g>spirit</g>um Dei inhabitantem, corporis mala, subjacemus ele-<lb type="inWord"/>mentis, &amp; Diaboli, &amp; Solis Dei et benefactoris naturalis<lb/>Diabolo oppositi destructoris sentimus varia elementorum mala<lb/>et iis afficimur, nimio aestu,
frigore p sicque depuramur &amp;<lb/>perfecti evadimus ad percipiendam vitam altiorem. Solis in <g>ter</g>ra<lb/>nostra est radius qui &#224; centro <supplied reason="omitted-in-original">ad</supplied> periph<ex>eriam</ex> operatur, miseria hyemis<lb/>colligit eam, ut postea laetius <unclear>progexxxet</unclear> in regno
vegetab<ex>ile</ex> p <lb/>&amp; tota natura, hanc destrueret si posset diabolus suo nimio<lb/>&amp; sua in ordinatione sic posset destruere Confirmatum &#224; Deo<lb/>Naturae
ordinem. Sed ille Cherub qui lucem custodit, malus<lb/>Angelus, quique suffocat |: vid<ex>e</ex> <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">F<ex>ranciscus</ex> M<ex>ercurius</ex> v<ex>an</ex> <hi rend="underline">Helmont</hi></name></author> in <title>Geneseos</title><lb/>IV. capita</bibl><note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius van Helmont: Considerationes super 4 priora Geneseos Capita, Amsterdam 1697. </note> priora :| tollatur tandem, ut libere efflorescere
pos-<lb type="inWord"/>sint lucidae vires, sublata disharmonia &amp; inimico omni.<lb/>Dr. <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> putat jam, dum varia in coelo &amp; <g>ter</g>ra fiunt non
con-<lb type="inWord"/>sueta, <choice><orig>Nordscheine</orig> <reg>Nordlichter</reg></choice> p gr&#246;sere K&#228;lte al&#223; gew&#246;hnl<ex>ich</ex> offt <g>Erd</g>beben in-<lb type="inWord"/>undationes, Viehsterben, in Praag jetzt da <g>das Feuer</g> au&#223; der <g>Erde</g> gefahren v.<lb/>sie sehr zu l&#246;schen haben, die <g>Erde</g> wie ein
<choice><orig>salniter</orig> <reg>Salpeter</reg></choice> aussieht, Neapoli da st&#228;dte<lb/>umgefallen p es seyen <g>spirit</g>us septentrionales, uti meridionales in<lb/>Sacris literis
occurrant, esse <g>spirit</g>us variorum morborum simul<lb/>in hominibus, qui penetrant undiquoque corpora omnia per <g>aer</g>em<lb/>&amp; cum <g>aer</g>e.<note place="margin-left" resp="author"> Daemones australes<lb/>Forte futura aestate werden<lb/><g>spirit</g>us australes kommen v.<lb/>ravagiren. Diese beyde<lb/>putat haben
commando die<lb/>Gerichte Gottes &#252;ber die<lb/><g>Erde</g> au&#223;zuf&#252;hren. </note> Sed idem est, uti nos concipimus quoque.<lb/>Deus irae executorem divinae <g>ter</g>rae et
<g>aer</g>is dominum diabolum statui-<lb type="inWord"/>mus qui disharmoniam facit.<note place="margin-right" resp="author"> hac ira relativa est <lb/>non vere in Deo
sed<lb/>per ipsa peccata ex-<lb type="inWord"/>citatur.<lb/>per lapsum subditi di-<lb type="inWord"/>aboli reddimus.<lb/>Illa nos torquet sub suo imperio sed eripit
<g>Chri</g>stus in nobis. </note> Sed ejus imperio nos fides Dei<lb/>&amp; Electorum eripit, lucem <g>ter</g>rae solarum aeternam, naturam aeter-<lb type="inWord"/>nam
jam tectam &amp; pressam ejus imperio ubique nobis dat conspi-<lb type="inWord"/> &amp;ci-</p>
<pb facs="b0861.jpeg" n="861"/>
<!-- (Seite 861) -->
<p>ciendam, ea in et extra nos in terra sese magis<surplus>que</surplus> magisque<lb/>explicat, &amp; tandem Diaboli perrumpet vincula, ipsumque<lb/>supprimet, et in
<g>ign</g>is diluvio, <g>feu</g>rigen Pful, lucidum efficiet<lb/>ipsummet, sed loco ultimum uti antea valde elatum,<lb/>hoc fiet cum <g>ter</g>ra in sole exuretur, post
mille annos quorum in <lb/>S<ex>ancta</ex> Script<ex>ura</ex> mentio facta est.<lb/>Noctu aliquot cogit<ex>ationes</ex> cum mane expergefiam <g>vener</g>eae, sed vici
ten-<lb type="inWord"/>tationem. Mutavi indusium.<note place="margin-right" resp="author"> Hodie spath vidi in<lb/>indusio me habuisse<lb/><hi rend="underline">pollut<ex>ionem</ex></hi> <del> noch</del><hi rend="underline"> nocturn<ex>am</ex></hi><lb/>unde quod dicta<lb/>confirmuntur. </note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-28">
<supplied>28.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0861.jpeg" n="861"/>
<!-- 861 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Solis</g> 28 <g>decem</g>br<ex>is</ex><lb/><lb/>Mane tr&#252;b v. dunckel in animo cum expergef<ex>iebam</ex>. Kopff tumm wie<lb/>drausen, calendarium vivum
sum, wie drausen das wetter v. die<lb/><g>Luft</g> so alles durchdringt, so empfinde ich es, auris d<ex>extra</ex> susurrat,<lb/>noctu multum sudavi ideo die prodeunti
penduli capilli.<note place="margin-right" resp="author"> in ipso lecto cum<lb/><g>aer</g>e occulte af-<lb type="inWord"/>fectus sum tempestate<lb/>tumm
gemacht<lb/>Natura excernebat<lb/>per dies aliquot<lb/>Coryzam &amp; ea jam<lb/>quoque levior est<lb/>subinde ad huc<lb/>paulul<ex>um</ex> muci eji-<lb type="inWord"/>citur. Pectus<lb/>tamen est liberum<lb/>jam &amp; pulmones,<lb/>licet Larynx paulul<ex>um</ex><lb/>asper. </note><lb/>est <g>aer</g> valde humidus mag auch wohl etwas
ad Resolutionem bey-<lb type="inWord"/>tragen, leviter tussio, Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>, flatus, pressio frontis.<lb/>Ex naribus mucus, omnes super<ex>iores</ex>
molares maxillae dentes dolent.<lb/>Thee non bibam nimis diu, sed postea mittam, ne consuetudo fiat<lb/>&amp; non juvat amplius. Larynx asper paulul<ex>um</ex>. Animus
nicht gar<lb/>klar nicht heiter sed intern&#232; quietus, deprimunt leviter Ele-<lb type="inWord"/>menta, sed vincit. <hi rend="underline">Im Todt gibts den letzten Sto&#223;
v.</hi><lb/>der teufel wendet noch alle kr&#228;ffte an un&#223; un ruhig zu machen,<lb/>sed <g>spirit</g>us Dei hilfft au&#223; allem. Tunc separantur <g>spiritus</g> &amp; corpus,
&amp;<lb/>beati separantur &#224; Diaboli omnibus insultibus &amp; quiescunt, sed malorum reno-<lb type="inWord"/>vatur anxietas quam sibi per peccata contraxerunt. Tunc
corpus nostrum<lb/>arripit, lacerat, gibt ihm den letzten todt v. beweisst s<ex>einen</ex> Grimm dagegen<lb/>putrefacit, aber das licht darinnen explicirt sich nur
dadurch v. wird<lb/>geschickt zum neuen leben, qui usus <hi rend="underline">est omnis vexationis</hi> ut<lb/><hi rend="underline">lux emicet</hi> fracta nube &amp;
tegmine.<lb/>Larynx asper paulul<ex>um</ex>. Pandicul<ex>atio</ex> oscitatio, ob <g>aerem</g> in me collectum<lb/>qui jam resolvitur &amp; expanditur in macrocosmo &amp;
in me, quem <lb/>Archaeus expellere vult turbantem harmoniam, consuetis in eodem<lb/>utens armis suis.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 18.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 48. westwind,
s&#252;dwest, Es thauet das <del>hau</del> Ei&#223; an hausern v. ist<lb/>alles feucht. <hi rend="underline">Eurus heri erat,</hi> sed jam dominabatur in <g>aer</g>e su-<lb type="inWord"/>periori resolvens Zephyrus, qui hodie plenarie ventum inferiorem<lb/>vicit. Venti fangen oben in der h&#246;he an bi&#223; sie &#252;berwunden den andern<lb/>v. die
untere region auch einnehmen.<lb/>Mundi negotia ideo inserviunt hominibus,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Negotia mundi</hi> </note> non ut
Deo ut proximo serviant,<lb/>sed omnes suae philautiae, ambitione, jeder sich zum grosen Volck<lb/>machen, machen familias generando, bedienen sich selbst nicht
Gott.<lb/>Sind <hi rend="underline">j&#252;dische</hi> sachen v. gehen nur auff dieses Leben. Hinc omnis mise-<lb type="inWord"/>ria! et ne in tentationem veniam, nondum
confirmatus, ideo<lb/>expecto donec tempus sit prodeundi in lucem &amp; serviendi<lb/>proximo ut Medicus, donec ad versus tentationes omnes sat munitus sum.<lb/>Finde ich
nichts gutes darinnen v. schaden vor mich, quittire es wieder. Liber<lb/>Libertate hac utor <g>Chri</g>sti Domini mei innoxie, qui me vult sibi<lb/>vivere, sit in
mundanis negotiis sit in solitudine.</p>
<pb facs="b0862.jpeg" n="862"/>
<!-- (Seite 862) -->
<p>Bibi 2 tasses Thee. Kalte f&#252;sse frontis pressio<lb/>Ziehe mich an, facile sudari induens vestes &amp; artus movens<lb/><unclear>pxxxssum</unclear>, Natura sensibilis.
<lb/>habe &#224; Coryza etwas abgenommen, die hosen sind etwas weiter, aber<lb/>das gem&#252;the hat an Krafft zugenommen. Corpore in morbis de-<lb type="inWord"/>crescente
lucidior <g>spirit</g>us emicat, et sua miracula patefacit.<lb/>Hinc saepe morientium <hi rend="underline">cygnea cantio.</hi><lb/><g>Urina</g> etwas braun &#224; multo sudore
et Cerevisia. Flatus, inguinis<lb/>d<ex>extri</ex> levis dolor.<note place="margin-left" resp="author"> Externa facies lurida,<lb/>sed animae facies<lb/>lucida, <hi rend="underline">temperanter</hi><lb/>viventi </note><lb/>Mucus pulposus caeruleus ex larynge paulul<ex>um</ex> aspero pulposus. ex inf<ex>undibulo</ex><lb/>albus mucus
pulposus. ex naso albuminosus.<lb/>Egessi post thee premendo leviter faeces spissas sat multas, Postea<lb/>Borborygmi.<lb/>Veni ad <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> qui hest<ex>erna</ex>
vesper<ex>a</ex> valde aegrotavit ist matt,<lb/>sieht mager im Gesicht, vires sentiendi deficiunt, ist noch<lb/>auff, appetitus nullus, quietus est, sagt er sey fertig so
ihn Gott<lb/>haben wolle, nur m&#252;sse er s<ex>einer</ex> Kinder halben disponiren. Er<lb/>sagt er habe schon lang gemerckt da&#223; der schleim ihm nicht<lb/>lang mehr leben
verstatten wolle, suffocat demum <g>spirit</g>um<lb/>et <g>ignem</g> nativum, er habe ihn per Coffee &amp; per schnupftaback her-<lb type="inWord"/>nach immer gesucht zu
abzuf&#252;hren, w&#228;hrte aber nicht immer. Dicit<lb/>er habe Lust abzuscheiden.<lb/>Dicebat Rusticos uti jam warm bier mit butter v. honig.<lb/>Alii Cerevisia cum butyro ovo
&amp; saccharo utuntur in tussi pp<lb/>Herrn Bruckners<note place="foot" resp="editor"> Johannes Bruckner, Kaufmann in Frankfurt </note> Magd, quae fort&#232; ataxia
<g>mensium</g> laborat, wie Diest<ex>erwegs</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note><lb/>v. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Reinecks</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Ludwig von Reineck (1707&#8211;1775), Weinh&#228;ndler in Frankfurt
</note> so auch nicht recht reden kan, v. nun liegt an der febr<ex>i</ex> catarrh<ex>ali</ex><lb/>nahm ein ana mellis &amp; Rob Sambuci darnach geschwitzt.<lb/>die deckte
sich zu sehr zu, schwitzte alzu arg, nicht naturaliter &amp; moderat&#232;<lb/>so ists <hi rend="underline">ihr nun auf die brust gefallen,</hi> v. kan gar nicht reden, licet
cat<ex>arrho</ex><lb/>sudor nimius nocet. Commoventia spasmos faciunt majores &amp;<lb/>humores cum vi in locum congestionis impellunt. Antispasticis<lb/>fuisset opus
&amp; leniter diapnoicis.<lb/>Bruckners ladendiener ist allein frey sambt dem jungen, haben alle den<lb/>schnupfen gehabt. Diest<ex>erweg</ex> ipse hat ihn 2mal gehabt
wohl 5<lb/>wochen zusammen an einem st&#252;ck. Uxor ejus nur einmal v. jetzt nicht, ist<lb/>aber voll <hi rend="underline">friesel</hi> oben her am leib wie er.<lb/>Chirurgus
Settegast besuchte fenden. Dicebat der Mayn habe<lb/>sich dieser tage oben her gestellt bey <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023201-3">hanau,</name>
it<ex>em</ex> bey Grie&#223;-<lb type="inWord"/>heim, so ist das Ei&#223; hoben geblieben, das <g>Wasser</g> aber unten ge-<lb type="inWord"/>suncken, so haben die Fische also in
der K&#228;lte gelegen ohne <g>Wasser</g>,<lb/>v. sind in einer Nacht sehr viele den fischern zu schaden gestorben.<lb/>it<ex>em</ex> auch einige Kasten gar abgerissen worden
v. weggetrieben.<lb/>der Mayn ist bald zu gewesen bey un&#223;.<note place="margin-left" resp="author"> sub glacie est <g>aqua</g><lb/>valde clara, vident<lb/>auf grund,
barben<lb/>stecken den Kopf unter<lb/>einen stein, man r&#252;hrt<lb/>mit der stange v.<lb/>stellt einen <unclear>haxen</unclear> vor <lb/>so springen sie hin ein
</note><lb/>Narrabatur da&#223; herr von Carben im t&#252;rckenschu&#223;<note place="foot" resp="editor"> ein Wirtshaus auf der Frankfurter Zeil </note> paralyticus, it<ex>em</ex> die
<lb/>beckerin friderin so keinen othem hatte, sich erhoben, sensere calen-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">daria</fw></p>
<pb facs="b0863.jpeg" n="863"/>
<!-- (Seite 863) -->
<p>daria viva <g>aer</g>em frigidum qui eos ligaverat mutatum in leni-<lb type="inWord"/>orem, sind beyde fett v. hitzig.<note place="margin-right" resp="author"> Carben
obiit<lb/>d<ex>en</ex> 1 Januar. <choice><sic>1732</sic><corr>1733</corr></choice>. </note><lb/>Veni ad Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757),
Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> aderat <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1068244216">Krahl</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Theodor Krahl (1688&#8211;1736), Schuhmacher in Frankfurt und B&#252;dingen </note> von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4132780-9">b&#252;dingen,</name>
Legebat aliquod<lb/>quod scripserat contra Starck<note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Starck (1680&#8211;1756), Theologe und Erbauungsschriftsteller </note> hic
pastorem, war gr&#252;ndlich ge-<lb type="inWord"/>macht. it<ex>em</ex> contra <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4042742-0">Norimbergensem</name> ministerium.<note place="margin-right" resp="author"> Gros wil Starcken<lb/>parodice ant-<lb type="inWord"/>worten gegen das kleine<lb/>Tractaetgen, wie er <lb/>und s<ex>eine</ex>
beichtkinder<lb/>so Gros ad separatos<lb/>in einem bogen in der<lb/><bibl><title>geistl<ex>ichen</ex> fama.</title></bibl> </note><lb/>Gros dicebat sey alle gut, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippeln</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> defendiren
pp man m&#252;sse recht den <lb/>Kampf aber des lebens v. des todts v. der anfechtungen vorstellen<lb/>davon vielleicht aber Dippel nichts erfahren, da bleibe von<lb/>unserer
gerechtigkeit gar nichts mehr &#252;brig, v. k&#246;nne man nicht fragen<lb/>wie viel guts wir gethan so viel freude h&#228;tten <del>was</del> wir<lb/>v. inneres Vergn&#252;gen, da sey
<g>Chri</g>stus pro nobis so un&#223; tr&#246;ste in<lb/>aller Noth wenn uns alles entgehe. Und da sey es keine<lb/>Einbildung ut orthodoxi dicunt <hi rend="underline">Lutherani</hi> qui semper gratiam<lb/>crepant &amp; fidem, fides est Dei donum <g>Chri</g>stus in nobis et<lb/>adest &#224; conversionis <hi rend="underline">initio</hi>
&amp; pergit ad finem, ist offt sehr klein<lb/>cum diabolus nobis omnia confundit, man h&#228;lt al&#223;dann alle sein<lb/>thun vor Chimeren v. hat keinen trost darin. Si hoc
ageret<lb/>Dippelius dicebat k&#246;nte man vor ihn streiten v. ihn defendiren. Er<lb/>gehe zu leicht hin &#252;ber, sey klug ex ratione raisonniren,<lb/>non experientia viva, sein
wandel sey allen anst&#246;&#223;ig,<lb/>so bey einem regenito nicht sey. Der Spruch ob jemand s&#252;ndigt<lb/>haben wir einen f&#252;rsprecher bey Gott, der da ist die Vers&#246;hnung f&#252;r
die<lb/>unsere v. der gantzen welt s&#252;nde, sey von Dippel nicht recht ber&#252;hrt.<lb/>|: Christus nos ver&#242; cum convertit annunciat conscientiae gratiam<lb/>&amp; Deum non
puniturum nos ob peccata acta jam omittenda &amp;<lb/>morienda, sicque progredimus in ejus vestigiis :|<note place="margin-right" resp="author"> contra opera
disputat<lb/><hi rend="underline">Paulus</hi> da er mit<lb/>leuten zu thun hatte<lb/>die sie zu sehr erhuben.<lb/><hi rend="underline">Jacobus</hi> hatte
das<lb/>Gegentheil wolte<lb/>daher Luthero nicht<lb/>gefallen, dem Paulus<lb/>mehr mit dem <lb/>Glauben gefiel<lb/>vid<ex>e</ex> p<ex>agina</ex> 866. </note><lb/>Sed
r<ex>es</ex>p<ex>onde</ex>o Gros esse nimis systematicum et suum conceptum retinentem,<lb/>sed res ipsa experienda &amp; tunc cuique mittendi sui conceptus.<lb/>Est
logomachia. Dippel omnia explicat magis tribuendo in nobis<lb/>Christo qui confirmatos solatur solus, non confirmatos solatur <hi rend="underline">pro</hi><lb/><hi rend="underline">nobis,</hi> quibus <hi rend="underline">non confirmatis</hi> quoque in <hi rend="underline">servit conceptus de deo irato</hi> &amp;<lb/><hi rend="underline">aliae accommodationes.</hi> Verum est nobis omnem evanescere<lb/>in nostris actionibus spem cum morimur &amp; in hora tentationis,<lb/>sed hoc pro gradu
differt perfectionis &amp; confirmationis, it<ex>em</ex> tem-<lb type="inWord"/>peramenti plus minus turbidi &amp; tenebricosi, non confirmatus<lb/>hat die Dinge noch
nicht erfahren, l&#228;sst den Muth sincken vergisst sich v.<lb/>Gott in s<ex>einer</ex> furchtsamkeit, confirmatus expertus est luctus multus, wei&#223;<lb/>da&#223; es zu
s<ex>einem</ex> besten ist, v. seyn mu&#223;, wartet den Streit richtig ab,<lb/>v. wei&#223; da&#223; der treue Gott der alles f&#252;llt ihn nicht wird verderben lassen,<lb/>v. da bek&#252;mmert
man sich weiter nicht um gelehrte distinctionen de <g>Chri</g>sto<lb/>in et pro nobis, so viel wir von <g>Chri</g>sto wesentl<ex>ich</ex> in uns haben, so viele<lb/>Gnade
haben wir, v. so viel stille empfinden wir, wenn schon ausser<lb/>einem solchen die Finsterni&#223; alles erf&#252;llt h&#228;tte, ist doch in<lb/>ihm keine mehr, v. er wei&#223; da&#223; es nach
dem Sturm wieder heiter<lb/>wird v. er viel herrlicher v. Seeliger werden wird, so die frucht ist<lb/>aller tentationum v. vexationum, wie das <g>Gold</g> in <g>ign</g>e
capellae heller<lb/>wird scoriis et tenebris separatis. Solche kan nichts mehr anfechten,<lb/>die aber in der Vermischung stehen wollen verzagen, da hilfft nicht Gott,
nicht <g>Chri</g>stus<lb/>in noch extra nos. Altius vero ubi haec radicata sunt in confirmatis nem-<lb type="inWord"/>pe, quibus nullum est amplius peccatum, hic in
maximis tentationibus haec<lb/>omnia lucent optim&#232;.<note place="margin-right" resp="author"> Vid<ex>e</ex> <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100691919">Metternichs</name></hi><lb/>stete freude des<lb/>Geistes.<lb/><lb/>So wir wollen k&#246;nnen wir<lb/>stete freude des Geistes<lb/>haben.
Sed puri esse de-<lb type="inWord"/>bemus Deo.<lb/>So wir die Eigenheit ge-<lb type="inWord"/>todtet haben verwerffen<lb/>wir nicht mehr Gottes<lb/>Gaben, v. sie
bleiben<lb/>un&#223; immer bey,<lb/>so wir Gott alzeit<lb/>offen stehen, schliessen<lb/>wir uns aber vor<lb/>ihm zu so benehmen<lb/>wir uns selbst s<ex>einer</ex><lb/>Strahlen
die er immer<lb/>auff uns blicken<lb/>l&#228;sst semper idem.<lb/>Deus semper idem<lb/>nos varii et tene-<lb type="inWord"/>bricosi. </note> So ist also das noch nicht das
wesentliche v.</p>
<pb facs="b0864.jpeg" n="864"/>
<!-- (Seite 864) -->
<p>und das Universale so Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> in sich sp&#252;hrt, der auch in aliis
offt<lb/>zu kurtz schiesst ob scientiam lateralem quae in consuetudinem<lb/>abiit von Jugend an <hi rend="underline">v. mit ihm Gros worden.</hi> v. daher nicht
allen<lb/>zur Richtschnur zu setzen, sed omnes mittendi sunt Dei<lb/>directioni speciali. Gros macht noch gerne &#228;usserliche<lb/>Satzungen, ordnungen v. gewohnheiten,
ceremoniis paulul<ex>um</ex> ad huc<lb/>addictus, non satis interspicit perfectam libertatis legem.<lb/>Pauci homines in hoc orbe confirmantur &amp; perfecti
fiunt,<lb/>ideo perfectorum status rarissime videtur, visus est in Gregorio<lb/><hi rend="underline">Lopez</hi><note place="foot" resp="editor"> Gregor Lopez (1542&#8211;1596),
quietistischer Mystiker in Mexico </note> quietissimo sub finem vitae, victis tenebris.<note place="margin-left" resp="author"> Elsaseri sors est predigen<lb/>bedauert ut
Diest<ex>erweg</ex><lb/>dicit da&#223; er es nicht worden.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">G<ex>ottfried</ex> Arnold,</name> ultimo<lb/>quoque
multum orthodoxus<lb/>et pastor fuit<lb/>sed eorum forte &#224; Deo<lb/>data haec fuit sta-<lb type="inWord"/>tio, &amp; multum<lb/>excitarunt ii suos<lb/>auditores &amp;
homines.<lb/>Jeder mu&#223; auf Gottes<lb/>&#252;berzeugung in sich sehen<lb/>v. derselben gem&#228;&#223;<lb/>werden.<lb/>Sic quoque non satis liberi<lb/>liberos persequuntur au&#223;<lb/>guter
Meynung, m&#252;ssen<lb/>alle ein fegopfer<lb/>heissen. paululum ad-<lb type="inWord"/>huc ceremoniales no-<lb type="inWord"/>lunt &#224; liberis rejici<lb/>ceremonias
<unclear>xxxnas xxdo</unclear> <g>spirit</g>u. </note><lb/>Levis ob ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex> <hi rend="underline">nebula</hi> momentanea. It<ex>em</ex> de die
oculorum appa-<lb type="inWord"/>rebant satis plexus nebulosi mucidi, <hi rend="underline">ob sp<ex>asmum</ex> profusum</hi> hac<lb/>nocte.<lb/>Meridie edi blau kohl,
etwas spanferckel, ein st&#252;ck Kuchen.<lb/>Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex> wein.<lb/>Fratres omnes valde delectantur placentis, sonderl<ex>ich</ex>
<name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">der<lb/>&#228;lteste,</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und
Staatswissenschaftler, J. Chr. Senckenbergs &#228;lterer Bruder </note> so immer hier horrible davon isst, it<ex>em</ex> Castaneas v.<lb/>anderes trockene. Argentoratensis
w&#252;nschte sich einen<lb/>in briefen. Ego edere &amp; non edere possum indifferens.<lb/>Veni ad Moscherosch im Zimmerhoff,<note place="margin-left" resp="author"> cum
prodirem in platea<lb/>hinten in occipite<lb/>pressio. </note> dabam Copiam Herrn <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100691919">von Metter-<lb type="inWord"/>nichs</name></author> <title>soliloquii.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Ernst von Metternich: Soliloquium, Oder Selbst-Unterredung Des Gr.
V. M. Samt desselben Beantwortung, Berlin 1728. </note><lb/>Veni ad D<ex>octorem</ex> Bruckner, hic dicebat Vomicam pulmonum solutam<lb/>esse in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hortio</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt </note> &amp;
putare medicos latere quoque in abdomine ma-<lb type="inWord"/>lum aliquod.<lb/>Bruckner ist von starckem naturelle. 15 jahren in der erste in s<ex>einen</ex>
lehrjahren<lb/>unter grosen travailes nicht kranck gewesen, jam laborat capite. Da-<lb type="inWord"/>mals ging er in imprudentia sua, v. steckte den
schwitzigen<lb/>Kopff im h&#246;chsten sommer in kalt <g>Wasser</g>, that ihm damals ni-<lb type="inWord"/>chts <hi rend="underline">sed jam ei debile caput,</hi> v. hat offt
schnupfen pp <lb/>omnes morbi habent levia initia, dann aber so sie gros<lb/>werden drucken sie Centner schwer v. sind un&#252;berwindlich quia<lb/>lento gradu venere, veniunt
robustis serius, aliis ocyus.<note place="margin-left" resp="author"> Vidi apud Bruckner<lb/><bibl>in 8 1731. <author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11863707X">Grafen<lb/>von Zintzendorff</name></author><lb/><title>Gesangbuch,</title></bibl> cum<lb/>ejus praefatione<lb/>da sch&#246;ne
lieder<lb/>innen sind. herrn-<lb type="inWord"/>huth gedruckt sch&#246;n. <!--Nikolaus Ludwig von Zinzendorf:
Sammlung geistlicher und lieblicher Ges&#228;nge, Jena 1731.-->
</note><lb/>Veni ad Dieserweeg.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note><lb/>hat den schnupfen noch, starckes
pressen in pectore, so <hi rend="underline">irritirt wird so er</hi><lb/>viel cum impetu &amp; ira redet, brust enge, ist cum uxore<lb/>libera catarrho, voll <hi rend="underline">friesel</hi> am Oberleib it<ex>em</ex> abdomine<lb/>brachiis, non pedibus, die immer kalt, v. er per obambulati-<lb type="inWord"/>onem in calido
hypoc<ex>austo</ex> it<ex>em</ex> Thee erw&#228;rmen mu&#223;.<note place="margin-left" resp="author"> flatus subinde Diest<ex>erwegio</ex><lb/>in uno loco in
abd<ex>omine</ex><lb/><hi rend="underline">fixi</hi> per dies aliquot<lb/>&amp; ibi extendunt<lb/>&amp; molesti sunt,<lb/>tunc migrant spa-<lb type="inWord"/>smo relaxato
&amp;<lb/>carcere. </note><lb/>Mihi bey ihm, intellectus liber, frigent extrema, s<ex>eine</ex> stube ist<lb/>nicht sehr warm, ist thauwetter v. nass v. glatt gehen, post
vinum<lb/>vetus quod apud Brucknerum biberam, erat album acidulum,<lb/>3 gl<ex>&#228;ser</ex> trieb ad <g>urinam</g>, Pitzeln in <g>ure</g>thra, #<note place="margin-left" resp="author"> cum mitteretur </note> pressio in ano, Osci-<lb type="inWord"/>tatio, natura volebat vinum <hi rend="underline">excernere &amp; viribus non sat
instructis<lb/>oscitationem excitavit,</hi> welche dinge mir der wein schon offt gethan,<lb/>sed hodie <g>aci</g>dum post vinum nullum, post Coryzam in
Ventriculo.<lb/>Video E<ex>rgo</ex> mala ante coryzam omnia venisse &#224; sanguine &amp; muci copia<lb/>nimia. Eundo in Diest<ex>erwegii</ex> hypoc<ex>austo</ex> factus sum
dispersis <g>igni</g>culis &amp;<lb/><g>aer</g>e coarctato magis ego <hi rend="underline">sum refrigeratus,</hi> Diest<ex>erweg</ex> <hi rend="underline">calefactus</hi><lb/> <fw type="catch" place="bottom"> bin</fw></p>
<pb facs="b0865.jpeg" n="865"/>
<!-- (Seite 865) -->
<p>bin bisher w&#228;rmere stuben gewohnt, sed post Thee quod cum eo<lb/>bibi calidior factus sum statim.<lb/>Er hat Behaghels<note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob
Behaghel (1688&#8211;1732), Kaufmann in Frankfurt </note> Antliam pnevmaticam zu sich genommen, wil <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">wolfii</name></author><lb/><title>Versuche von den nat&#252;rl<ex>ichen</ex> dingen</title> 1721. 8. </bibl><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">halae</name> edirt<note place="foot" resp="editor"> Christian Wolff: Vern&#252;nfftige Gedancken von den Absichten der nat&#252;rlichen Dinge, Halle 1723. </note> umsto&#223;en.<note place="margin-right" resp="author"> Behaghel seel<ex>ig</ex><lb/>sagte auf die letzte<lb/>Pf<ex>arrer</ex> R&#252;ckersfeld<lb/>ins Gesicht er<lb/>sey ein Heuchler<lb/>quod
primum adeo<lb/>amavit &amp; huc<lb/>traxit. </note><lb/>Ostendit mihi T. III da wolff ad lapsum barometri bey sturm<lb/>zu beweisen, l&#228;sst schnell wind gehen, da
nothwendig eine gro&#223;e bewegung ent-<lb type="inWord"/>steht v. das <g>Quecksilber</g> fallen mu&#223;. Sed in <g>aer</g>e pendens barometrum est in<lb/>hypoc<ex>austo</ex> nil
talis experitur &amp; t<ex>ame</ex>n sentit. Ergo ad aequalum non<lb/>est simile experimentum, v. beweisst nichts. Idem effectus per id<lb/>fit, sed ille causam non
attingit eandem.<lb/>Tales stulti eruditi h&#252;ten sich nicht sich zu vergehen in Natura so schwere<lb/>problemata da seyen. al&#223; z<ex>um</ex> E<ex>xempel</ex> in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100815448">Hauksbee</name><note place="foot" resp="editor"> Francis Hauksbee d. &#196;. (ca. 1666&#8211;1713), britischer Physiker </note>
experim<ex>ento</ex> agitato<lb/>globo sub antlia ut Lux oriatur. per corium humidum <g>aer</g><lb/>adest qui t<ex>ame</ex>n motu excluditur &amp; lucet ex aethere
ejus<lb/>anima <g>ign</g>is et lux. Hier wollen sie nichts wissen von raisons<lb/>sagen es seyen noch experimente zu <del>haben</del> machen, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118939297">Gravesande</name><note place="foot" resp="editor"> Willem Jacob&#8217;s Gravesande (1688&#8211;1742), Physiker und Mathematiker in Leiden </note>
wil auch nicht<lb/>dran.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Similia sunt<lb/>experimenta non<lb/>idem. Excogita-<lb type="inWord"/>ta die Natur
nach<lb/>zu &#228;ffen</hi> nicht ihre<lb/>Natur darau&#223;<lb/>zu demonstriren<lb/>da wir Menschen <lb/>zu stumpf zu<lb/>sind.<lb/>Alia sunt<lb/>chymica quae<lb/>non in
externis<lb/>corticibus &amp; super-<lb type="inWord"/>ficiebus haerent <lb/>quae rimantur<lb/>corpoream natu-<lb type="inWord"/>ram. </note> Aetheris substantia intima
est Lux. in macrocosmo<lb/>est 1) terra <g>aqua</g> 2) <g>aer</g> 3) aether, 4) Lux seu sol, ex quibus<lb/>coaluere corpora naturalia. Lux naturaliter secundum<lb/>Dei
ordinem per aetherem, <g>aer</g>em, <g>aquam</g>, terram attrahit, ut eam il-<lb type="inWord"/>lustret, wie denn sie endl<ex>ich</ex> wieder hell sol werden, denn sie
hat<lb/>das licht in sich, welches das aussere sonnen Licht sich mit ihm<lb/>zu vereinigen an sich zieht, um mit ein ander desto verherrlich-<lb type="inWord"/>ter zu
leuchten. Hoc ipso funditur antliae pulsio et attra-<lb type="inWord"/>ctio semper &#224; centro ad Centrum. Aether, aere rudi exhausto <lb/>cum eo unitur, per quem ipse
corporificatur, uti &amp; in eo clarificatur<lb/>et excitatur <g>ter</g>ra. <g>Aer</g>e opus habet, darinnen arbeithet er ist s<ex>ein</ex> hau&#223; so<lb/>er sich nicht
nehmen l&#228;sst v. lieber alles zerschmeisst, einen theil schickt<lb/>er hinauff v. es schw&#228;ngert sich derselbe von der Sonnen, einen theil<lb/>l&#228;&#223;t er &#224; sole herab ad
<g>ter</g>ram, alles in <g>aer</g>e et vaporibus<lb/>die <hi rend="underline">l&#228;sst er sich nicht nehmen.</hi> Hanc coagulationis &amp; resolutionis<lb/><hi rend="underline">vicissitudinem</hi> omnia subeunt ziehen an v. geben von sich. Quod <lb/>Deus conjunxit non potest separari homo, die gewalt ist zu
starck<lb/>endl<ex>ich</ex> macht sichs doch alles wieder los, etsi <g>aerem</g> includas clauso<lb/>vasi &amp; comprimas, cum tempore rimae laxantur &amp; aufugit
<g>aer</g>, vas<lb/>inunitum, si ita liberior fit aether &amp; magis attrahit <g>aerem</g>,<lb/>frangitur, si vitrum est. Clausum in Vitro <g>aerem</g> sub
campana<lb/>vacua attrahit aether &amp; frangitur, et sic vice versa.<lb/>Violenta haec sunt experimenta &amp; rerum naturam obfuscant, nil<lb/>demonstrant. Non sapere
sed desipere nos faciunt.<note place="margin-right" resp="author"> Das mit dem licht<lb/>sub Antlia ist<lb/>gut si bene expli-<lb type="inWord"/>catur. #<lb/><hi rend="underline">Wolff</hi> allegavit<lb/>de fumo carbonum<lb/>da&#223; es nicht vom teufel<lb/>was in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4028557-1">Jena</name>
passirt <lb/>se non dare liberti-<lb type="inWord"/>nis ausum divina<lb/>destruendi, sed<lb/>naturam explicare<lb/>Theologis, ne<lb/>Theologiam Atheis<lb/>risum
faciant.<lb/><add resp="author" place="below"> # sind aber alles<lb/>claudicatio<lb/>similia &amp; imita-<lb type="inWord"/>tiones, Natura<lb/>agit non viden-<lb type="inWord"/>ter uti nos sed<lb/>harmonice.<lb/>Natura wird in<lb/>den experimentis<lb/>forcirt.</add><lb/>de Theologis non na-<lb type="inWord"/>turalibus
vid<ex>e</ex> ipse<lb/>Theologus <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122140478"><hi rend="underline">Barthius</hi></name></author><lb/>in
<title>Physica Generali-<lb type="inWord"/>ori.</title></bibl>
<!--Johann Matth&#228;us Barthius: Physica Generalior, Oder Kurtze S&#228;tze von denen
Nat&#252;rlichen C&#246;rpern &#252;berhaupt und der daraus zusammengesetzten Welt: Darinne gehandelt wird von der Beschaffenheit der C&#246;rper und wie sie sich zu empfinden geben,
Regensburg 1724.-->
</note><lb/>Diest<ex>erweg</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> g&#228;be si liceret ei s<ex>eines</ex>
bruders sohn <hi rend="underline">denen soldaten</hi> umsonst, den<lb/>Preussen, al&#223; zuchtmeistern, v. lie&#223; ihn brav pr&#252;geln, si aufugeret,<lb/>solten sie ihn nicht
h&#228;ngen, &#228;ngstigen wohl, v. brav dressiren v. pr&#252;geln<lb/>lassen. Ist solchen gut, v. noch besser al&#223; zuchth&#228;user. Est insen-<lb type="inWord"/>sibilis wil gar nichts
h&#246;ren v. annehmen.<lb/>Eglingers in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name> tochter, verliebt, ist ehe sie solte copulirt werden<lb/>in
ein delirium dar&#252;ber jetzt gefallen. prae desiderio. </p>
<pb facs="b0866.jpeg" n="866"/>
<!-- (Seite 866) -->
<p>Apostoli haben gleichsam mit einander disputiren wollen v. ein ander<lb/>corrigiren, einige waren zu j&#252;disch v. ceremonialisch, contra<lb/>eos ad Romanos disputat
Paulus, Petrus war zu j&#252;disch,<lb/>Jacobus erhebt die wercke.<note place="margin-left" resp="author"> Vid<ex>e</ex> p<ex>agina</ex> 863. </note> Sed hoc verius inde est,
da&#223;<lb/>ein jeder mit solchen v. solchen Leuten zu fechten gehabt hat, in dem<lb/>Grund waren sie einig. Nullus scripsit integrum <hi rend="underline">systema,</hi><lb/>das <hi rend="underline">sie in jedem den heil<ex>igen</ex> Geist selbst machen liesen,</hi> dem<lb/>sie auch zur Censur ihre sachen &#252;bergaben. omnia
probate <lb/>spiritus <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> pp wir aber haben alles canonisch v. <lb/>infallible gemacht da&#223; ja der Geist mit Flei&#223; ged&#228;mpfft<lb/>werden m&#246;ge.
Judaismo eorum nonnulli nimis ad haere-<lb type="inWord"/>bant, nondum confirmati, Gott aber brachte sie immer<lb/>weiter v. weiter. Sie selbst hielten ihre dinge nicht
vor infallible,<lb/>wir aber wissen mehr al&#223; sie selbst v. thun es, nur da&#223; wir unsere<lb/>commenta dar&#252;ber v. den literam &#252;berhaupt fest setzen v. &#252;ber den <lb/>Geist
triumphiren. Litera bringt brodt ein, der Geist<lb/>bringt den heuchlern schmale bissen, m&#246;gen nichts mit ihm<lb/>zu thun haben. Homines erant fallibiles &amp; regebant
homines<lb/>corrigendos eorum captui &amp; statui se accommodabant, wie sie<lb/>bessern konten, altius provectis altiora proponebant, uti ipse<lb/><g>Chri</g>stus. <hi rend="underline">Miracula</hi> &amp; nos patrare possemus, si vellemus Deum<lb/>intromittere in nos, non cessavit <g>spirit</g>us Dei nec ejus vis imminu-<lb type="inWord"/>ta est. Es liegt an un&#223; da&#223; nicht alles geschieht v. an der v&#246;lligen<lb/>&#252;bergabe.<lb/>M<ex>agister</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102492093"><hi rend="underline">Achilles</hi></name><note place="foot" resp="editor"> Andreas Achilles (1656&#8211;1721), Theologe in Leipzig,
Halberstadt und Halle </note> ehedem Pastor in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">halberstadt,</name> aber vertrieben, war<lb/>ein
Ertzhypochondriacus v. waysenh&#228;user, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasium</name> pro Atheo<lb/>habebat et Diest<ex>erwegio</ex> dicebat
<name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halae.</name> In Halberstadt hiesse es<lb/>al&#223; habe er hofrath <hi rend="underline">schreibers</hi> tochter so
hernach Rath Holtzklau<lb/>Frau worden, Diest<ex>erwegs</ex> bruders, so debilis v. valde hysterica<lb/>gewesen, <del>cum na</del> mit s<ex>einem</ex> gebeth da sie schon
3 tage todt gewesen<lb/>ni fallor, aufgeweckt, Schreiber hat ihn ex carcere genommen,<lb/>v. auf s<ex>einen</ex> g&#252;thern gesch&#252;tzt. Sed hysterica fuit &amp; per se
revixit.<lb/>Tales cum Naturam non intellegant facile errant, &amp; pro divi-<lb type="inWord"/>no venditant quod naturale est, miraculum dicunt quod est<lb/>communis
Naturae affectus. Ita quod non capimus omne miraculosum<lb/>est.<lb/>von <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/">Hammeln</name> Profess<ex>or</ex>
theol<ex>ogiae</ex> primarius in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4024455-6">Herborn,</name> Diest<ex>erwegs</ex> schwager,<lb/>hatte s<ex>eine</ex> frau
schwester, hat Diest<ex>erweg</ex> offt geschraubt da&#223; ihm bange worden,<lb/>war horrend ungerecht v. geitzig, v. calvinisch orthodox. Diest<ex>erweg</ex><lb/>dicebat ei
er sey primarius professor theol<ex>ogiae</ex> v. acris defensor, so<lb/>m&#252;sse er nothwendig auch sonderl<ex>ich</ex> im leben es zeigen da&#223; die lehre<lb/>rein v. sie
h&#252;bsch au&#223;&#252;ben, hic ei haerebat <g>aqua</g>.<note place="margin-left" resp="author"> bey reformatis ist<lb/>sonderl<ex>ich</ex> das gott<lb/>dem <hi rend="underline">zurechner</hi> zur<lb/>danckbarkeit dienen<lb/>v. eine reverentz<lb/>machen vor die im-<lb type="inWord"/>putation </note> Auf s<ex>eine</ex> <lb/>Cantzel gieng
Diest<ex>erweg</ex> al&#223; ein ketzer ein mal mit stiefel v. sporn<lb/>v. ruffte ihm zu, jetzt stehe er auf dem holtzgen nun solle er kommen<lb/>v. ihm obloquiren, jetzt
habe er allein das Maul. Cum obi-<lb type="inWord"/>ret |: so sich auch sein Sohn zum Nachdencken dienen lassen :| jace-<lb type="inWord"/> <fw type="catch" place="bottom">bat</fw></p>
<pb facs="b0867.jpeg" n="867"/>
<!-- (Seite 867) -->
<p>v. sagte: er habe vielen gepredigt, nun liege er selbst wie<lb/>ein B&#228;renh&#228;uter da v. habe nichts, mit denen worten<lb/>deutete er s<ex>einen</ex> elenden Zustand
an.<lb/>Mulieres nostrae verderben alle Kinder mit dem vielen fressen<lb/>v. saufen. Wollen sie immer zu viel st&#228;rcken. lassen sich nicht ein-<lb type="inWord"/>reden. ad
sanitatem si parcius vivere proscribitur hoc ipsis perver-<lb type="inWord"/>sis est enecare parvulos crudeliter &#244; perversitatem quam<lb/>abierunt &#224; tramite recti
homines!<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Furor vorandi</hi> </note><lb/><del>Bibi domi</del> postquam apud Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> fui, dem Bruckner 5 <g>Gulden</g> pro<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnoldi</name> vidua schickte, <del>bibi domi</del> sedi domi in sella v.<lb/>schlief ein wenig sanffte v. oben hin nur, Oscitatio
multa,<lb/>Bibi domi D<ex>e</ex>c<ex>oc</ex>t<ex>um</ex> Theae, herbae &amp; floris Arnic<ex>ae</ex> jedes die helffte, L<ex>igni</ex> sas-<lb type="inWord"/>safr<ex>as</ex> ana p<ex>artes</ex> aeq<ex>uales</ex> 1 schopfen nach v. nach mit Zucker, l&#246;set<lb/>auff der brust wohl ab v. macht die lungen frey.<lb/>Sedeo in meo
hypoc<ex>austo</ex> calefactus inferiori, die h&#228;nde sind erstl<ex>ich</ex><lb/>kalt ab <g>aere</g> externo frigido per quem ivi, et pedes calidi,<lb/>postea sedenti &amp;
scribenti calente hypoc<ex>austo</ex> frigent pedes,<lb/><hi rend="underline">calent manus meditanti.</hi> Auris d<ex>extra</ex> susurrat, ex naribus<lb/>so etwas
verstopfft mucus albuminosus, tussicula, larynx asper. <lb/>Oculi spannen moti, inclinato &#224; capite. Ructus, borbor<ex>ygmi</ex>, fla-<lb type="inWord"/>tus
sonderl<ex>ich</ex> multi &amp; ructibus plures, subinde oscitatio.<lb/>Die alte Reineckin<note place="foot" resp="editor"> Anna Maria Reineck (ca. 1660&#8211;1733), geb.
Pettmann, verw. Streit, Witwe Philipp Hermann von Reinecks </note> 73 annorum est, sehr kranck, delirirte<lb/>noctu, D<ex>octor</ex> B&#252;ttner<note place="foot" resp="editor"> Johann Michael B&#252;ttner (1683&#8211;1744), Arzt in Frankfurt </note> lie&#223; ihr ader hodie, auch der jungen<lb/>frau, post venaesectionem etwas besser videtur.<note place="margin-right" resp="author"> pes dexter war ihr<lb/>steiff. </note><lb/><hi rend="underline">Ad laryngem extern&#232; vesiculae multae,</hi> quae durante<lb/>coryza non
aderant. Levis tussicula.<add resp="author" place="below"> Flatus. </add> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<note place="margin-right" resp="author">
Ructus.<lb/>borbor<ex>ygmi</ex>. Pedes frigent. </note><lb/>Fieri extemporaneus possum, si me vinco, &amp; Deum solum sino opera-<lb type="inWord"/>ri, non timeo nec
spero humana &amp; caduca.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Extemporaneus <lb/>fieri possum.</hi> </note> Sic fio certus<lb/>&amp; constans
Deo confisus in me vivente. Remedia quoque pauca<lb/>&amp; bona memoriae paulatim mandanda et saepe exercenda<lb/>ea in discendo, sic evanescet timor erroris &amp; risus
excita-<lb type="inWord"/>tio aliorum.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Parotis d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> tume<surplus>n</surplus>t, auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, frigent pedes. Calent manus. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;<lb/>lar<ex>ynge</ex> subinde pulposus wenig,
postea uti semper solet larynx asper.<lb/>Molares superiores stupidi sunt.<lb/>Labium oris inferius mit etwas Grind besetzt.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex> &amp; <hi rend="underline">flatus</hi> tunc 1) ab <g>aere</g> humido inspirato 2) ab <g>igne</g><lb/>deficiente ob pollut<ex>ionem</ex> noct<ex>urna</ex> &amp; fibras inde
debilitatas 3) <lb/>ob haustum decoctum spath, v. da&#223; ich gleich darauff sitze v. schreibe<lb/>v. mich nicht bewege. Pedes frigent. Jucken in capite
oben.<lb/>Tussicula<lb/>Hora 10 Bar<ex>ometrum</ex> 18.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 44. thauet auf, westwind. <g>Aer</g> hic da es glattei&#223; hat v.<lb/>noch was frost in der
<g>Erde</g> ist est molestus, nasskalt, friert einen sehr dabey<lb/>greifft sehr ein, partim relaxat partim stringit.<lb/>Oscitatio. Tussio in <g>aer</g>e libero frigido
&amp; valde humido, Natura tota per eum<lb/> <fw type="catch" place="bottom">fit</fw></p>
<pb facs="b0868.jpeg" n="868"/>
<!-- (Seite 868) -->
<p>fit sensibilis in Centro suo facile refrigeratur &amp; apparatum<lb/>motuum jam consuetorum in pulmonibus reassumit.<note place="margin-left" resp="author"> adjuvat
thee haustum<lb/>&amp; inde squamosi<lb/>pori. </note> <lb/>Passus sum in hac mea Coryza recidivum, die alzeit schlim-<lb type="inWord"/>mer v. l&#228;nger w&#228;hren ab priorem
debilitatem.<lb/>Tussicula &amp; sternutus levem muci pulposi excernit quantita-<lb type="inWord"/>tem adhuc.<lb/>Animus hac vespera non ita valde ac heri lucidus, nec
quoque<lb/>toto die, nachdem noctu sp<ex>ermam</ex> excretum. Bin zwar <lb/>nicht gar unlustig.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. ructus &amp; flatus multi. jucken in vertice
capitis.<lb/>Ructus. Pressio in ano.<lb/>Stiche in olecrano d<ex>extro</ex>. Stiche in annulari laevae.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus.
&#220;ber dem lincken Auge in fronte varus.<lb/>Oscitatio. Sedenti jam pedes calidiores hora X &#189;.<lb/>Pressio in ano. Ructus multi. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex>
varius, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Pitzeln in nare sinist<ex>ra</ex>. pressio ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex>. borbor<ex>ygmi</ex> multi. Calent<lb/>pedes &amp;
manus jam quiescenti paulatim.<lb/>Ructus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> cum tussicula &amp;
screatu pulposus. Larynx asper.<lb/>Oscitatio, aures susurrant, borbor<ex>ygmi</ex>. calent pedes. Animus so<lb/>zieml<ex>ich</ex> heiter noch. Stiche in ocul<ex>o</ex>
sinist<ex>ro</ex>.<lb/>Ructus multi. Flatus. Borbor<ex>ygmi</ex>. Stiche in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>.<lb/>Pitzeln in nare sinist<ex>ra</ex> et sternutatio, sic per
hunc motum discussorium<lb/>nares non ita amplis obturatae. Solvitur spasmus spasmo.<lb/>Jucken in medio nasi extern&#232;.<lb/>stiche in <g>ure</g>thra. stiche in
ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. pressio verticis. stiche in<lb/>indicis radice sinistrae. Oscitatio pandiculatio hora<lb/>XI &#189; etwas somnolentia, v. verdrossen, nicht
heiter im Gem&#252;the,<lb/>gehe schlafen. Elementa me confundunt quietum cor est.<lb/>Jucken in digito minimo dextrae. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.
Oscitatio<lb/>multa. Varus novus in labio super<ex>iore</ex> rechterhand. Pressio<lb/>scapulae d<ex>extrae</ex>.<lb/>Noctu bene dormivi, non sudavi.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-29">
<supplied>29.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0868.jpeg" n="868"/>
<!-- 868 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Lunae</g> 29 <g>decem</g>bris.<lb/><lb/>Mane<lb/>B<ex>arometrum</ex> 18<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 43. Ostwind, von osten etwas hell doch wolckig.
thauet auff.<lb/>Mane in lecto Kopff tumm. tussicula, pandicul<ex>atio</ex> oscit<ex>atio</ex>.<lb/>Ructus, borbor<ex>ygmi</ex> flatus, auris d<ex>extra</ex> susurrat, in
faucibus pitzeln.<lb/>Animus quietus, ich lasse dem leib v. &#228;ussern animalischen<lb/>Menschen od<ex>er</ex> &#228;usseres beginnen laufen v. bin in dem Centro<lb/>ruhig. In
inguinibus subinde levis ardor. pressio inter scapul<ex>as</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> Crepitus artuum mo-<lb type="inWord"/>torum. </note><lb/>Multi
flatus mihi insunt in abdomine &amp; toto corpore<lb/>v. schw&#228;rmen in Kopff. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Veniunt ab <g>aere</g> humido<lb/>turbido.
Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> &amp; naribus subinde uti heri<lb/>mit husten, screatu &amp; schneutzen. Superioris maxill<ex>ae</ex> molares
paulul<ex>um</ex><lb/>stupent, pressio verticis. so mich b&#252;cke v. dann aufrichte leviter do-<lb type="inWord"/>lent lumbi.<lb/>Egessi faeces subspiss<ex>as</ex> fuscas &#224;
brassica hesterna sat multas, &amp; <g>urina</g><lb/>simul ob vicinitatem loci &amp; identitatem operationum.<lb/>Mucus jam spissior sitzt fester ideo subinde tussicula
opus majori, ist<lb/>larynx hernach asper. Borbor<ex>ygmi</ex>.<note place="margin-left" resp="author"> pitzeln in ano. </note><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Ivi</fw></p>
<pb facs="b0869.jpeg" n="869"/>
<!-- (Seite 869) -->
<p>Ivi ad Gros.<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> Dicebat da&#223; <hi rend="underline">Douzeaidans</hi><note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt </note> ihm den extract der<lb/>lo&#223;lassung <hi rend="underline">Chevremont</hi> zugeschickt. It<ex>em</ex> da&#223; er selbst von dem <lb/>K&#246;nig wegen s<ex>einer</ex> satisfaction an einen Minister angewiesen. Lacht
&#252;ber<lb/>das warnen al&#223; ein adeptus pp meynt Gott werde ihn bewahren, v. ohne<lb/>dessen schutz geschehe nichts. Sed nos quoque ob libert<ex>atem</ex> nostram ne <hi rend="underline">Dei consi</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">lia</hi> impediamus, ut postea patiamur factorum nostrorum justam mer-<lb type="inWord"/>cedem,
non Dei &#224; consilio.<lb/>Aderat <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1068244216">Krahl,</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Theodor
Krahl (1688&#8211;1736), Schuhmacher in Frankfurt und B&#252;dingen </note> dicebat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104211652">Starck</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Starck (1680&#8211;1756), Theologe und Erbauungsschriftsteller </note> sey dem Evangelio ein feind, die beschei-<lb type="inWord"/>dung diene
aber zum ablegen des groben v. festhaltung der Cere-<lb type="inWord"/>monien, den Geist aber supprimire er, v. tauge nicht.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1068244216">Krahl</name></hi> vere dicebat<lb/>Gott lasse uns im anfang<lb/>s<ex>eines</ex> Rufs ein licht
scheinen<lb/>erfreue uns mit s<ex>einer</ex><lb/>s&#252;ssigkeit, sey der <lb/>Zucker uns in s<ex>eine</ex> schule<lb/>zu ziehen, dann gebe<lb/>er un&#223; harte lecti-<lb type="inWord"/>ones auff v. es gehe<lb/>erst recht an.<lb/>Krahl nimis multum<lb/>loquitur &amp; docet. Est<lb/>natura liber. Poeta. san-<lb type="inWord"/>guineus<lb/>chole-<lb type="inWord"/>ricus.<lb/>Libertatem Christia-<lb type="inWord"/>norum nescit. </note><lb/>Krahl dicit pastores quosdam in officio jam statutos
sibi scripsisse, seyen<lb/>durch s<ex>einen</ex> Tr<ex>actat</ex> ger&#252;hrt worden. Multos ex iis esse uti ipse expertus quos<lb/>solus timor retineat.<lb/>Dicebat <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Victor Christoph Tuchtfeld (ca. 1680&#8211;ca.
1752), Theologe </note> habe keinen Pfaffen mehr. Sed ego dico in rit <del>j</del>ibus con-<lb type="inWord"/>ciliandi, worten ex systemate theol<ex>ogischer</ex>
Versammlungen |: von denen Krahl<lb/>wenig macht :|<add resp="author" place="above">h&#228;lt viel davon discursive einander zu erbauen </add> p hat bey Krahl 2 tage nach
einander versammlung gehalten.<lb/>Krahl semper scribit cum Sale hart, kan es nicht lassen, ist aufrichtig, D<ex>octor</ex><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Carl</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Samuel Carl (1676&#8211;1757), Hofarzt in Berleburg </note> dicit er sey ein harter
Mann, scripsit Carolo, was seine jetzige<lb/>Condescendence sey, was da&#223; er <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippeln</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Konrad Dippel (1673&#8211;1734), Theologe und Arzt </note> in der <bibl>8ten <title>fama</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Geistliche Fama,
mitbringend Einige Neuere Nachrichten von G&#246;ttlichen Erweckungen, Wegen, F&#252;hrungen und Gerichten, hg. von Johann Samuel Carl u.a., Berleburg 1730-1740. </note> so
herunter<lb/>gemacht.<note place="margin-right" resp="author"> It<ex>em</ex> hat ihm Krahl<lb/>die Fabeln in s<ex>einer</ex> 8ten<lb/>fama vorgehalten so<lb/>er nun
bewiesen. Verdamme<lb/>Dippeln so besser al&#223;<lb/>er ist.<lb/>In decoro Medici hat er<lb/>artig geschrieben belebt es<lb/>aber nicht.<lb/>Krahl dicit sey sehr verfallen.
</note> Douzeaidans hat er bey dem b&#252;dingischen hof wegen s<ex>einer</ex> Cur<lb/>sehr denigrirt ohne Noth au&#223; handwercks Neyd, ut &amp; Diesterwegium<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note><lb/>eum ob rem culpavit, verkaufft die Pillen sehr theuer. hat ehedem<lb/>allen vom
hofleben p abgerathen, jam suadet ut retineant. sagte zu<lb/>Krahl da&#223; s<ex>eine</ex> frau unter allem &#228;userl<ex>ichen</ex> Staat doch selig werden k&#246;nne,<lb/>sed Krahl
dicebat habitum ext<ex>ernum</ex> prodere cor, ille negabat. Ehedem<lb/>rieth er allen ab vom &#228;usserl<ex>ichen</ex> half ihnen zur Medicin sie zu lernen, jam<lb/>contra.
Dedit venalis &amp; temporarius, in constans, filiam suam<lb/>pastori Halensi Uxor ejus divinam quod putat esse, da&#223; der sohn sey<lb/>leib Medicus vocirt nach <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022735-2">Hachenburg,</name> qui carnalis mer&#232; est. Verfluchte<lb/>sonst die 2te Ehe, sey ein abgrund aller laster, sed postea
ipse dixit porr&#242;.<lb/>Non satis fundatus est, <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>.<note place="margin-right" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach</name> ist zu Gedern<lb/>gewesen Starckium<lb/>laudavit al&#223; den besten<lb/>Prediger alhier.<lb/>Starckii scripta
nemo<lb/>laudat, Krahlo multi.<lb/>sensus veri internus eos<lb/>ad Krahlium fert<lb/>qui dominus est.<lb/>Carl l&#228;sst sich s<ex>eine</ex> fama<lb/>pro labore bezahlen ut
Haug<lb/>mihi dixit. </note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746),
Jurist in Frankfurt </note> steckt die federn womit er schreibt immer in einen faulen Apfel.<lb/>Fende war gestern abend sch&#246;n v. ruhig, v. still. die Nacht aber secus
atque<lb/>speratum est, war sehr &#252;bel, hat sich sehr zerarbeiten m&#252;ssen, den schleim<lb/>herauf zu bringen, &amp; inde ei abdomen dolet. Bibit bier<lb/>warm mit butter v.
Zucker, gestern schleim.<note place="margin-right" resp="author"> Vespera ederat etwas von<lb/>einem feldhuhn, solida<lb/>non bona sunt, sola<lb/>juscula
tenuia<lb/>alimentosa. &#224;<lb/>Diarrhoea ist der<lb/>leib rohe, irritat. </note> Volae manuum<lb/>ei heiss. Redet vom sterben da&#223; er fertig sey, und nichts zu
thun<lb/>habe, al&#223; unter s<ex>einen</ex> Kindern &#252;ber s<ex>ein</ex> Verm&#246;gen zu disponiren. Dicebat ich solle<lb/>fleisig zu ihm kommen v. sehen was er macht. Timotheum
me suum vocabat<lb/>sed ego in Centro meo scio me Deum habere patrem non Paulum<lb/>non Fendium cuijus infalibilia credam dicta.<note place="margin-right" resp="author">
Viele alte sterben<lb/>jetzt, Gentzel h&#228;lt<lb/>sich noch etwas, ist<lb/>doch nicht v&#246;llig ohne<lb/>ansto&#223; gewesen, in<lb/>abdomine grimmen<lb/>ab a&#235;re
crasso<lb/>gehabt.<lb/>Cum humores irruerent et<lb/>Natura spasmis multum occupata<lb/>esset gabs stiche die starck <lb/>waren, da der schleim h&#228;rtete<lb/>praesentimus
tempestatem<lb/>tandem spasmos mitigavit<lb/>Natura et sic pituita <del>le</del> tenui-<lb type="inWord"/>or, &amp; liberior animus &amp;<lb/>motus &amp; convaluit
expectorati-<lb type="inWord"/>one succedente. </note><lb/>Fende dixit Brucknerus<note place="foot" resp="editor"> Johannes Bruckner, Kaufmann in Frankfurt </note> sey zu
waschhafft. Ille odit loquaces omnes<lb/>wil pose&#233;s haben wie er ist, qui se loquentem audiunt, fende wil<lb/>was reden so alle annehmen sollen. Ipse dicit er sey
vollendet &#224; <g>spiritu</g> Dei.<lb/>habe nur s<ex>eine</ex> h&#252;tte abzulegen v. zu gehen zum herrn. Sed per gradus veni-<lb type="inWord"/>mus ad summum Centrum, Deum.
Loquaces &amp; silentes. <hi rend="underline">Toleramus</hi><lb/>Fende dicit Dippel non expertum esse de imputatione <g>Chri</g>sti, der un&#223; zuge-<lb type="inWord"/>rechnet werde ob meritum, der in sich alles aufgehoben. Sed Dippel in se<lb/>hanc pugnam non expertum esse. Sey gut gegen die Pfaffen zu streiten.<lb/>Fende vespera
besser al&#223; mane, cum apud eum ferenda essem vice.</p>
<pb facs="b0870.jpeg" n="870"/>
<!-- (Seite 870) -->
<p>Dicebat er stehe fest bey s<ex>einer</ex> thesi de subord<ex>inatione</ex> filii, so er nicht von Menschen<lb/>s<ex>on</ex>d<ex>ern</ex> von Gott gelernt habe.<add resp="author" place="below">Vid<ex>e</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Helmontii</name> Tr<ex>actatum</ex> von der Hoelle <hi rend="underline">Dippel</hi> contra Schroeder p. 344.<lb/>p. m. 102. 103 sequentes </add><lb/>Animales homines<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Homines sumus
corporei</hi><lb/>vel corpore vestiti <hi rend="underline">non</hi><lb/><hi rend="underline">Dii.</hi> Idem externa<lb/>omnia non spernenda, e<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex><lb/>non medicina, non<lb/>ritus sacri, p so wenig al&#223;<lb/>wir ohne den leib seyn k&#246;nnen<lb/>der auch sol ad bonum flectirt<lb/>werden suis remediis,
Et<lb/>faciendum est aliquod ob de-<lb type="inWord"/>biles ad eos ad alta pro-<lb type="inWord"/>movendos. Sed qui<lb/>altius surrexit in <g>spirit</g>u mentis<lb/>is
certe non peccat nec<lb/>fragilibus opus habet vivit<lb/>ex Deo ad Deum per Deum<lb/>solum <g>spirit</g>ualiter.<lb/>Einmal wil fende gern<lb/>sterben, ein mal sagt er
es<lb/>gehe etwas hart wieder die<lb/>h&#252;tte abzulegen. Subinde ipsi debiles sumus in <unclear>xxxtam</unclear>. Hinc tales cogitationes. <lb/>Mihi dixit fende Deum<lb/>se
juvisse absque medi<ex>camen</ex>tis im-<lb type="inWord"/>mediat&#232;. Immler aliter.<lb/>Senex non recte sibi constat.<lb/>Homines sumus humani nil &#224; nobis putamus
alienum<lb/>sagte <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560093">Carolus v.</name> auff die Gl&#252;cks<lb/>schickung. Peccatum &#224; nobis debet esse alienum. sollen
Gottmenschen seyn. </note> m&#252;ssen ins scheol.<note place="foot" resp="editor"> = hebr&#228;isch f&#252;r "Totenreich" </note><lb/>Pastores esse in <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>, et
<foreign xml:lang="gr">xxx</foreign><lb/><foreign xml:lang="gr">xxx</foreign><lb/>Paulus dicit se habere <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign><lb/>Timotheum vero <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> in
s<ex>einem</ex> theil. Ad modum se semper <lb/>esse gavisum si in litera emphasin &amp; lucem in <g>spirit</g>u invenit,<lb/>sed ille ita alius aliter ducitur. Nemo sese
alii obtrudat cen-<lb type="inWord"/>sorem &amp; Universalem judicem cum suo proprio ordine, nec alium<lb/>in eum flectat qui ipsi bonus fuit. Alius aliter
ducitur,<lb/>liber&#232; non per liberam. Alter alterum toleret.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Caspar Theophil Stier (*1696), Theologe </note> hat <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> geantwortet, wil in Elberfeld Adjunctus pastoratus<lb/>seyn, non solius pastoris, wil hin.<lb/>Fende dixit wir
alte m&#252;ssen jetzt sterben. Herr Schwartz von 73 jahren<lb/>ist eben gestorben. it<ex>em</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118857452">Lersner.</name><note place="foot" resp="editor"> Achilles Augustus von Lersner (1662&#8211;1732), B&#252;rgermeister, Patrizier, Sch&#246;ffe und Chronist in Frankfurt </note><lb/>Fende alias si nimium forte
<unclear>cxxxdit</unclear>, vomuit &amp; diarrhoeas <lb/>expertus, warme t&#252;cher in abdomine haben alles gehoben. Iam<lb/>vult abdomini imponere brodt mit aromatis v.
vino<lb/>sic melius erit mane, es wird nachts der au&#223;wurf wohl was<lb/>besser gehen. Eripit se, vires adhuc bonae sunt.<note place="margin-left" resp="author"> Gegen das
stechen in regione Ventri-<lb type="inWord"/>culi rieth Chirurgus<lb/>Settegast warmen<lb/>K&#252;mmel aufzulegen, that<lb/>gut. Noluit uti me-<lb type="inWord"/>dicamentis.
Sed dixit<lb/>Immlero postea Non<lb/>esse spernendum medi-<lb type="inWord"/>cum &amp; medicinam<lb/>se videre. |: wie es<lb/>einer macht, cui Deus<lb/>melior est, ei
nil<lb/>prosunt :| </note><lb/>Non irasci se dicit hostibus suis, quibus irasci non possit<lb/>cum non melius norint, esse fidem electorum non omnium.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1068244216">Krahl</name><note place="foot" resp="editor"> Theodor Krahl (1688&#8211;1736), Schuhmacher in Frankfurt und B&#252;dingen </note>
dicebat: es bedeutet da&#223; der alte adam, Ergo mon-<lb type="inWord"/>strat internum quod baptismus.<lb/>Fui apud <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136000118">Fleischer</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Friedrich Fleischer (1690&#8211;1765), Buchh&#228;ndler und Verleger in Frankfurt </note> vidi Herrn <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118797425">v<ex>on</ex> Sch&#252;tzen</name></author> 2ten tomum der <title>Eitelkeiten<lb/>diser Welt,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Philipp Balthasar Sinold von Sch&#252;tz: Seltsame aber wohlmeinende Gedancken &#252;ber die Eitelkeit der Welt, und absonderlich &#252;ber die im
achtzehenden Jahrhundert t&#228;glich zunehmende Thorheiten, 2 Teile, Frankfurt 1732. </note> in quibus vanitates depingit die <supplied reason="omitted-in-original">des</supplied> hoflebens. sehr<lb/>sch&#246;n geschrieben.<lb/><bibl><title>Reflexions de T. sur les Egaremens de sa Jeunesse</title></bibl> <note place="foot" resp="editor">
Anonymus: R&#233;flexions de T****** sur les &#233;garements de sa jeunesse, 1729. </note> emebam ibi,<lb/>Zahlte 3 batzen. wil sie <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reichen</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach </note> schencken v. mir
au&#223;bitten des<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Helmontii</name> Tr<ex>actatum</ex> in 12 von der Hoelle.<lb/> <del>meridie
edi</del><lb/>Adumbrativarum Cabbalae <g>Chri</g>stianae p in 4. hat kein buchh&#228;ndler.<lb/>Meridie edi blau-Kraut, spanferckel, kuchen. bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex>
<g>Wasser</g>, 1 gl<ex>as</ex><lb/>wein.<note place="margin-left" resp="author"> pressio axillae d<ex>extrae</ex>. </note> Edi zieml<ex>ich</ex> viel Kraut mit appetit,
concupiscendo pa-<lb type="inWord"/>bulum, sed non nimium obtemperavi.<note place="margin-left" resp="author"> &#196;pfel mit kl<ex>einen</ex> Ro-<lb type="inWord"/>sinen
viel.<lb/><lb/>Varus in labio super<ex>iore</ex> rechter<lb/>hand. </note> Memini <hi rend="underline">dulcedinis quam accepi<lb/>cum temperanter viverem
aegrotus.</hi><lb/>&#220;ber dem essen emunxi ex nare d<ex>extra</ex> sanguinem. Sanguis coagulatur &amp;<lb/>comprimitur frigido tempore expanditur valde hoc tempore
ideo<lb/>viel Seitenstechen. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratellus</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg
(1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> laborat hodie denuo, frost <lb/>v. hitze, abwechselnd 3 mal den tag wohl.
Vespera dedi <g>pulverem</g><lb/>antisp<ex>asticum</ex>. wenn er h&#228;tte neul<ex>ich</ex> ader gelassen, bonum, ist ein mal<lb/>gut worden darauff da ihm auch das blut ad
cor gieng.<note place="margin-left" resp="author"> tussit, Kopfwehe<lb/>f&#252;sse meist<lb/>kalt. </note> Verzehrt<lb/>sich also nach und nach. Hat zieml<ex>ich</ex> viele
Kuchen bi&#223;her ge-<lb type="inWord"/>gessen, so ihm auch den leib verstopfft haben it<ex>em</ex> matri.<lb/>Vielerley essen gibt vielerl<ex>ei</ex> winde, so in der
fermentation<lb/>sich resolviren v. in dem leib aufblehen v. in commodiren. In contagiis<lb/>pp bonum uno cibo <hi rend="underline">edentem vivere v. wenig so wird die
Natur</hi><lb/>meist immer ruhig seyn. Natura paucis contenta. Dantur, sed<lb/>pauci so alles essen v. trincken v. viel nec aegrotant. Haben<lb/>solche meist gute naturen
in der Jugend m&#228;sig gelebt, v. im alter<lb/> <fw type="catch" place="bottom"> un-</fw></p>
<pb facs="b0871.jpeg" n="871"/>
<!-- (Seite 871) -->
<p>un m&#228;sig zu werden angefangen halten es eher au&#223; v. l&#228;nger. Endl<ex>ich</ex><lb/>aber sehen sie doch was intemperantia fruchtet.<lb/>Habe zieml<ex>ich</ex> starck
meridie gegessen. Si nimium edimus tollitur<lb/>excretio, da die Natur immer was neues bekommt, setzt<lb/>sich, donec tandem perrumpat in morbos &amp; diu expur-<lb type="inWord"/>get Natura. In me alias intemperante eo natura disposita<lb/>est ut quotidie paulul<ex>um</ex> expurgaverit muci, si vero edi<lb/>stehts. His sub
<g>aer</g>is mutatione magna uti nunc sub-<lb type="inWord"/>sistit statim excretio omnis &amp; fiunt morbi, quibus<lb/>auctis viribus naturalibus placidis debellare
incumbentem vult<lb/>Natura hostem.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Morbi augentur<lb/>paulatim &amp;<lb/>tunc erumpunt</hi><lb/>ideo post
tempus<lb/>aliquod &amp; non<lb/>statim cedunt<lb/>s<ex>on</ex>derl<ex>ich</ex> chronici<lb/>lymphatici. </note><lb/>Ex nare sinistra naribus paulul<ex>um</ex> obturatis,
sanguis emungitur<lb/>cum levi muco. Oscito. Pressio ani. Im Kopff etwas tumm.<lb/>Tensio axill<ex>ae</ex> d<ex>extrae</ex>.<lb/>Nach tische arbeitete 1 stunde an
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128961163">Magati</name></author> Z. II. Indice.</bibl><note place="foot" resp="editor"> Caesare Magati: De
rara medicatione vulnerum, seu, De vulneribus rar&#242; tractandis: libri duo in quibus nova traditur methodus qua felicissime ac citius quam alio quovis modo sanantur
vulnera, quaecunque praeterea ad verum &amp; perfectam eorum curationem attinet diligenter excutiuntur, Frankfurt/ Leipzig/ Amsterdam 1733. </note><lb/>Medicamenta ego
pro me nil aestimo,<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Medicamenta</hi><lb/>Tandem omnibus externis solu-<lb type="inWord"/>tos in perpetua
pace<lb/>cum Deo &amp; cum mundo<lb/>inimicitia &amp; passione<lb/>per eam inflicta nudos<lb/>decet exire ex<lb/>mundo. Hoc Christo<lb/>contigit. </note> sed infirmis
corpore<lb/>&amp; animo quo Deum nesciunt omnia invisibiliter tollere,<lb/>&amp; confisis medicamentis ideo ea non tollenda &amp; neganda, aber<lb/>sie auf Gott zu weisen
al&#223; das hauptwerck bonum est jungere.<lb/>Ex nare d<ex>extra</ex> paulul<ex>um</ex> sanguinis emungo. Flatus. Ructus. Pressio<lb/>frontis. Sanguis mihi resolvitur &amp;
expanditur bey jetzigem warmeren<lb/>Wetter. ideo frater quoque male habet an hitze v. frost,<lb/>cui si non mutatur secanda vena est, Natura <hi rend="underline">genuinum</hi> sanguinis<lb/><hi rend="underline">excretionem</hi> exposcit weil sie einmal daran gew&#246;hnt<lb/>worden v. davon h&#252;lfe bekommen, <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">frater</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr.
Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> ist eigensinnig corpore<lb/>&amp; animo, anima wil nicht per sudorem evacuiren alzeit,<lb/>ut in me, qui Venam nondum secui.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Eigensinn der<lb/>Natur in Venaesectione</hi> </note> Pitzeln in ocul<ex>o</ex> sin<ex>istro</ex>.<lb/>Morborum
nunc vigentium fundamentum est corporis vigor de-<lb type="inWord"/>structus, corporis &amp; animi sensibilitas &amp; furor debilium.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">habitus morborum<lb/>ad subjecta.</hi> </note> In<lb/>visceribus laesis qui laborant pro se accedente morbo hujus temporis<lb/>anni,
catarrhali, non vincunt, sed obeunt. Qui sunt viribus<lb/>instructi solo catarrho corripiuntur frigori filio &amp; frigus in coa-<lb type="inWord"/>gulata lympha
s<ex>ive</ex> muco excernitur. Intemperantes sunt homines, sic<lb/>in multis vel genuina plethora, vel mucida plethora &amp; <lb/>spissitudo causa est, <note place="margin-right" resp="author"> Fundamentum est ple-<lb type="inWord"/>thora, &amp; per versa ho-<lb type="inWord"/>minum cupido, ex-<lb type="inWord"/>terna
superinducuntur </note><lb/>Nemo est qui temperanter vivendo harmoniam &amp; lucem cor-<lb type="inWord"/>poris conservat, omnes lumen muco, nimis cibis &amp;
potui<lb/>in volvunt &amp; suffocant. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1068244216">Krahl</name><note place="foot" resp="editor"> Theodor Krahl (1688&#8211;1736),
Schuhmacher in Frankfurt und B&#252;dingen </note> philosophus &amp; theologus &amp;<lb/>sutor semper divinis meditationibus <g>ign</g>eus deditus, paucissima<lb/>edit. Certe
ego dormiendo im Kalten locum in <lb/>me dedi horrori noctis ut frigus me occupavit, bin kein<lb/>held, in calido hypoc<ex>austo</ex> finde mich besser &amp; lente
expur-<lb type="inWord"/>gatur omnem malum. br&#252;cherin in suo catarrho male habuit im<lb/>kalten Zimmer, sed in calido, sonderl<ex>ich</ex> da auch das wetter
gelinder<lb/>wird, mitius habet.<lb/>Octobri gieng es gar wenig mit Patienten, die aller ber&#252;hmteste <lb/> <fw type="catch" place="bottom">Medici</fw></p>
<pb facs="b0872.jpeg" n="872"/>
<!-- (Seite 872) -->
<p>Medici hatten wenig od<ex>er</ex> nichts zu thun, <choice><sic>war</sic> <corr>wenn</corr></choice> tempestas<lb/>so feucht, war, da man allzeit hier wenig kranck
ist,<lb/>constans que. Jetzt haben auch die schlechteste Medici viel zu<lb/>thun. Fuit per tempus aliquod siccum &amp; gelidum tempus endl<ex>ich</ex><lb/>aber, schnee v.
schnell thauwetter. und d<ex>er</ex>gl<ex>eichen</ex> mutationes<lb/>subitae die dr&#252;cken. Jetzt ist thauwetter, halts eine<lb/>weile an, wird das sterben geringer werden,
da bisher viele<lb/>Tage 14 bi&#223; <del>20</del> 16 begraben worden<note place="margin-left" resp="author"> exceptis Judaei solis </note> sind <g>novem</g>bri &amp;
<g>decem</g>br<ex>i</ex>.<lb/>Vidi apud Brommerum steine br&#228;unlich v. in forma wie zu-<lb type="inWord"/>cker od<ex>er</ex> Zimmet mandeln, it<ex>em</ex> wei&#223; wie Zucker
mandeln<lb/>so die frau au&#223; dem schlachthau&#223; die die N&#228;bel derer<lb/>schweine immer bekommt, darau&#223; schneidet v. sie den<lb/>Leuten contra Lithiasin verkaufft.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Lapides ex<lb/>Umbilicis por-<lb type="inWord"/>corum.</hi><lb/>Der Metzger so un&#223; schlachtete Ja-<lb type="inWord"/>nuar 1733. sagte da&#223; die<lb/>reine Barge so nehml<ex>ich</ex><lb/>bey der Milch verschnitten<lb/>worden, in den Nabeln die<lb/>steine haben, andere nicht,
seyen<lb/>contra Lithiasin. It<ex>em</ex><lb/>vor eben diesen seyen in denen<lb/>K&#246;pfen beinlein wie <g>Kreuz</g>e<lb/>sehr gut <g>pulveri</g>sirt contra Epi-<lb type="inWord"/>lepsiam infantum. Forte<lb/>ossicula wormiana.<lb/>Est vir boni intellectus. </note> Neulich hatte<lb/>sie einen au&#223; einem Nabel von einer Sau so wie ein
h&#252;ner Ey<lb/>dick war, bekommen davor 1 <g>Gulden</g>. die vorgedachte<lb/>waren so gro&#223; al&#223; grose Zucker mandeln.<lb/>Vespera domi oscito, attraxeram <g>aerem</g>
humidum externum de<lb/>die, ederam poma laxantia paulul<ex>um</ex> &amp; <g>aerem</g> afferentia in<lb/>corpus fermentando, non satis quietus et <hi rend="underline">facile irritabilis</hi><lb/><hi rend="underline">in externo homine,</hi> sed Centrum et Civitatem Dei<lb/>quaerebam lucidem &amp; amore plenam conservare,
pedes<lb/>frigent. variae stultae ad externa tentationes e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex><lb/>zu kuchen essen viel Zucker essen p sed vinco intern&#232; orando<lb/>Deum et
quiete.<note place="margin-left" resp="author"> Non ferre poteram matris<lb/>jurgia &amp; vituperia<lb/>animo quieto, irri-<lb type="inWord"/>tabar et eam in crepa-<lb type="inWord"/>bam ut pudor eam<lb/>incederet &amp; cesset<lb/>&#224; talibus. </note><lb/>Ructus, flatus, sasse in sella in hypoc<ex>austo</ex> war schl&#228;frich, hatte<lb/>aber
doch nicht lang bestand, vincebam somnum &amp; tenebras<lb/>corporis &amp; mentis. Kopff tumm. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Tussio paulul<ex>um</ex> mucus
pulposus. pressio verticis pitzeln in ano<lb/>Egessi vespera quod alias non soleo, sed per brassicam &amp;<lb/>poma feci, faeces subspiss<ex>as</ex> non adeo
multas<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> supra ocul<ex>um</ex> sinist<ex>rum</ex>. auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Klingen in aure utraque subinde.<lb/>Zu
warme stuben sind jetzt nicht gut da es draussen<lb/>warm ist.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Bibi Decoctum L<ex>igni</ex> sassafras cum Thee
viridi allein cum mul-<lb type="inWord"/>to saccharo, continere cupidinem debuissem. Semel ubi<lb/>ei obedimus debilitati nos semper in omnibus obsidet
&amp;<lb/>confundit, <hi rend="underline">qui in unum praeceptum peccat in omnia peccat,</hi><lb/>nam voluntas ejus servus est peccati. Ita vivendum in ex-<lb type="inWord"/>terno homine ut internus non suffocetur, et dominetur.<lb/>Corpori non luxus concedendus, sed id deprimendum, nur die &#228;usser-<lb type="inWord"/>ste Noth
die offt, aber <g>spirit</g>ui volle weyde an Gott, zu<lb/>dem wir wieder hin m&#252;ssen, spreto toto mundo ejus adulatione<lb/>et contemtu. Exsolvam me peccati vinculis ut
liber fiam ab<lb/>omnibus, ut totus liberer &#224; pristino peccato v. Sclaverey der S&#252;nden<lb/>v. der Traurigkeit, licet peccatis irretibus fuerim, v. ein<lb/> <fw type="catch" place="bottom"> gr&#246;ser</fw></p>
<pb facs="b0873.jpeg" n="873"/>
<!-- (Seite 873) -->
<p>gr&#246;ser Loo&#223; si non fuisset; h&#228;tte erreichen k&#246;nnen.<lb/>Hodie <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178">Foersterum</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in Frankfurt </note> vidi, ist jetzt wohl, secus al&#223; ohnl&#228;ngst<lb/>da er
so malade war im Gem&#252;the v. ihn die schulden plagten.<lb/>Hat in dessen von D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10434444X">Pritio</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Georg Pritius od. Prietze (1662&#8211;1732), Theologe, Senior des Frankfurter Predigerministeriums </note> geerbet. Er ist ein mal
lustig<lb/>ein mal traurig, in constans, zornig p alles geht in ihm<lb/>herum, h&#228;lt sich mit ortho- v. heterodoxis, von allen<lb/>profit zu ziehen, tr&#228;gt einer partie der
andern geheimnisse zu,<lb/>ist unbekehrt, redet den leuten nach dem Maul contra eos<lb/>quibus in faciem adulatur. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1068244216">Krahl</name><note place="foot" resp="editor"> Theodor Krahl (1688&#8211;1736), Schuhmacher in Frankfurt und B&#252;dingen </note> hat ihm
die<lb/>Meynung amic&#232; gesagt, so er wohl aufgenommen zu haben schie-<lb type="inWord"/>ne. Krahl corrigit alios &amp; ipse quoque correctionem ad-<lb type="inWord"/>mittit.<add resp="author" place="right">Wie der todten Zettel<lb/>au&#223;weist sind in<lb/>dieser woche bey luth<ex>eranern</ex><lb/>v. Reform<ex>irten</ex> #
52<lb/>Personen gestorben.</add><lb/><add resp="author" place="above"> # it<ex>em</ex> Catholiques mitge-<lb type="inWord"/>rechnet Excipe Judaeos.<lb/>Obiit hac vespera
Herr<lb/>Schwartz Mercator<lb/>73 annor<ex>um</ex> alle jahr<lb/>hatte ers auf der brust.<lb/>schnupfen v. husten di&#223;<lb/>mal obiit suffocatus<lb/>viribus consumtis.
</add><lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120696460">Luther</name> senior<note place="foot" resp="editor"> Johann Nicolaus Luther
(1661&#8211;1740), Jurist in Frankfurt </note> aegrotat, hat febr<ex>em</ex> catarrhal<ex>em</ex> v. wieder <lb/>den alten zustand am <g>Urin</g> lassen, it<ex>em</ex> zuckt er
mit dem lin-<lb type="inWord"/>cken arm sehr. Nachher dolores horrendi.<add resp="author" place="right">D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1052509002">Gladbachium</name> dolores &amp; pulsus<lb/>saepe solicitum habuere. </add><lb/>Pitzeln in <g>ure</g>thra, sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> varius, calent extrema,<lb/>sitze an dem ofen, da der w&#228;rme bi&#223;her gewohnt. <hi rend="underline">Post<lb/>decoctum bin nicht mehr so schl&#228;frich,</hi>
solvit posos expulitque<lb/><g>aerem</g> <hi rend="underline">haustum frigidum &amp; elasticum <g>aer</g>is</hi> per cor. Est <g>aer</g> humi-<lb type="inWord"/>do
frigidus partim elasticus partim non eoque nocivus.<lb/>Ructus, pitzeln in naribus, sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Calent extrema.<lb/>Leviter subinde
tussio, liberum pectus.<note place="margin-left" resp="author"> novum digerendum<lb/>quoque Naturae datum<lb/>est, hinc quoque<lb/>non assuetos <hi rend="underline">Thee<lb/>male dormientes<lb/>facit spath getrun</hi>-<lb type="inWord"/>cken. </note><lb/>17 &#188; B<ex>arometrum</ex>.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 43. S&#252;dwest. Hora
IX.<lb/>Lucidi oculi. Vari nonnulli in facie, in mento. ad Laryngem<lb/>extern&#232; vesiculae multae. Lucidos oculos efficit Coryza.<lb/>Larynx asper paulul<ex>um</ex>.
geruch stellt sich algemach wieder etwas<lb/>ein, nares paulul<ex>um</ex> obturatae. Facile in <g>aere</g> libero refrigeror.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus ex naribus albuminosus.<note place="margin-right" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>sonderl<ex>ich</ex> ad
genu<lb/>sinistrum. </note><lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Flatus. jucken v. pitzeln in <g>ure</g>thra. Ructus.<note place="margin-right" resp="author"> Pressio
axillae d<ex>extrae</ex>.<lb/><hi rend="underline">Tentationes</hi> </note> <lb/>Irritari facile possem ni gratia retineret. Hodie dum corpus<lb/>non ita clarum est
facile animo &amp; corpore irritor. Anima<lb/>ist auf ad pugnandum cum constitutione Archaei quam occulte<lb/>praesentit, it<ex>em</ex> in expurgendis corporis
excrementis, irritatur<lb/>impedientibus eam. Concupiscentia adest ad externa quibus adhuc pau-<lb type="inWord"/>lul<ex>um</ex> alligatur <g>spirit</g>us meus. Sed solvi
oportet omnibus sic quoque tentationes semper<lb/>fient minores, si videt caro eam nil efficere, vel si nil carnalis<lb/>adhuc concupiscimus sed Deo soli vivimus, so
werden wir auch selbst von<lb/>tentationibus frey vom fleischl<ex>ichen</ex> v. teuflischen Deo soli viventes, v. steigen<lb/>von ihm nicht herab v. von seiner h&#246;he bey
dem uns wohl ist.<lb/>Hoc consequimur so wir ohne Interesse seyen. Das hilfft auch wenn<lb/>nichts in tentationibus helfen wil v. aller Trost entgeht. W&#228;ren<lb/>wir nur
von allen Zweifeln loo&#223; wir solten die herrlichkeit Gottes sehen v.<lb/>wunder thun, so er es in uns k&#246;nte zu wercke bringen, &#224; nobis non<lb/>impeditus. Experti
foeditatem malorum in illa vita vitare discemus<lb/>&amp; <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> manebimus, &#224; Deo non denuo relabentes &amp; descendentes. </p>
<pb facs="b0874.jpeg" n="874"/>
<!-- (Seite 874) -->
<p>Pressio verticis. Tussicula subinde. Pressio in infundibulo.<lb/>Stiche spannen sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius hin v. her aures brummen v. susur-<lb type="inWord"/>rant.<lb/>Fugiunt me Commilitones, putant me stultum fanaticum<lb/>qui templa non frequento nec eos, putant me timidum,<lb/>superbum.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Mundanorum</hi> cum<lb/>me nullus nexus<lb/>nec mihi cum illis<lb/>morior seculo<lb/>illud mihi.
<lb/><lb/>Parentes liberi &amp; omnia<lb/><g>ter</g>rena linquendo &amp;<lb/>opes pp et Christus<lb/>sequendus. </note> Sed si ex eorum ordine possem consortia eorum
subire<lb/>ludere jocari amare p Sed alius est meus Rector et doctor<lb/><g>spirit</g>us qui me in libertatem ab hisce redigit, qui<lb/>haec vetuit, ne mihi &amp;
<g>spirit</g>ui sancto moriar dum<lb/>viverem <g>spirit</g>ui mundi &amp; tenebrarum. Hi media in luce<lb/>caligant, &amp; putant meridiano sole collustratos
sed<lb/>intern&#232; esse tenebricosos. sed in futuro mundo ubi<lb/>priorem vita elucescet, patefiet bonum nostrum. Summum<lb/>nosterque contemtus hujus seculi afferet
gloriam. Finem<lb/>respicimus seculi &amp; nos extendimus eo ubi perpetuo ma-<lb type="inWord"/>nendum est feliciter. Ad consanguineos non accedo,<lb/>ne cum iis
corrumpar.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. Spannen in genu<lb/>sinistro. Legebam in <bibl><title>Fama
<g>spirit</g>uali</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Geistliche Fama, mitbringend Einige Neuere Nachrichten von G&#246;ttlichen Erweckungen, Wegen, F&#252;hrungen und
Gerichten, hg. von Johann Samuel Carl u.a., Berleburg 1730-1740. </note> T. III. membrum XI geister<lb/>historie, cum horripil<ex>atione</ex> extremorum, pedum levi
frigori, cum<lb/>attentione. Ructus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Sudant manuum volae.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. flatus. Pressio ani.Oscitatio. Inguinis
sin<ex>istri</ex> pressio.<lb/>Debiles unum necessarium debent volutare morti vicini &amp;<lb/>aeternitate si antea Deo non uti debuerunt vixerunt.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Unum necessarium</hi> </note><lb/>Qui non angitur geht in allerl<ex>ei</ex> dinge ein, in natura
varia<lb/>perquirit di&#223; v. das remot&#232; &#224; Centro <g>spirit</g>uali. Sed in his plu-<lb type="inWord"/>rimi non regeniti sibi placent &amp; se extollunt remoti &#224;<lb/>Centro,
das ist die verderbte Natur. Sed qui ad bonam Dei<lb/>naturam regenitus est l&#228;sst s<ex>ein</ex> hauptwerck seyn das Centrum amoris<lb/>sich fest zu setzen, das bringt al&#223;
ein additamentum die heiter-<lb type="inWord"/>keit v. wahrheiten mit in natura &amp; gratia, ut cognoscamus<lb/>omnia.<note place="margin-left" resp="author"> Risus
moderatus in bonis<lb/>habendus nimius collectas<lb/>dispergit ideas.<lb/><lb/>Hic <hi rend="underline">Risus</hi> rarescit<lb/>qui non nisi ex<lb/>prava natura
est<lb/>si in leviculis haeret.<lb/>Si animus tenebricosus<lb/>est, nil curandum<lb/>et recta agnita via<lb/>per gradum, das licht<lb/>arbeitet sich immer<lb/>durch per
tenebras v.<lb/>bricht endl<ex>ich</ex> au&#223; in<lb/>den hellen tag. </note> In Tremore hi &amp; terrore suam operantur salutem,<lb/>scientes peccatorum eam esse foeditatem
quae per suam naturam gravissi-<lb type="inWord"/>mas &#224; morte poenas afferunt p et omnia relinqunt seque ipsos &amp;<lb/>Deo omnia tradunt ut sanctificet, &#224; quo profecti
sunt, et tan-<lb type="inWord"/>dem sanctam animam reddunt Deo Datori.<lb/>Ructus. Stiche in axilla sinistra. Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; larynge
pulposus.<lb/>Ructus. Aures susurrant. Pressio in hypogastrio linckerhand.<lb/>Etwas brennen in femore sinist<ex>ro</ex>. Oscitatio multa. Nach 12 uhr
etwas<lb/>schl&#228;frig. Calent pedes, surae leviter frigent. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex><lb/>varius. Oscitatio. Borbor<ex>ygmi</ex>. auris d<ex>extra</ex>
susurrat.<lb/>Der Kopff nicht attentif v. aufger&#228;umt. Flatus.<lb/>Noctu bene dormivi. Leviter sudor.</p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-30">
<supplied>30.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0874.jpeg" n="874"/>
<!-- 874 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Martis</g> 30 <g>decem</g>b<ex>ris</ex>.<lb/><lb/>Expergefactus sum hora VIII. war etwas tumm im Kopff nicht recht heiter</p>
<pb facs="b0875.jpeg" n="875"/>
<!-- (Seite 875) -->
<p>Cum surrexi flatus borbor<ex>ygmi</ex> Ructus, auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Animus satis ad quietem flexus.<lb/>Vetus homo quibus <hi rend="underline">assuetus
est</hi> quaeque diu videt non facile mittit.<lb/>Sic, da ich zur vor farbige post weise Kappen getragen, non facile albas<lb/>mitterem, sed <g>spiritus</g> Dei in me
operans <hi rend="underline">indifferentismum</hi> hic sua-<lb type="inWord"/>det &amp; per suadet animo.<lb/>Superiores molares dentes in super<ex>iore</ex>
maxill<ex>a</ex> leviter tendunt.<lb/>Scribo ad D<ex>octorem</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich,</name><note place="foot" resp="editor">
Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach </note> &amp; peto ab eo <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Helmonti</name><note place="foot" resp="editor"> Franciscus Mercurius van Helmont (1614&#8211;1699), fl&#228;mischer Arzt, Diplomat und Mystiker </note> Tr<ex>actatum</ex> von der<lb/>Hoelle, melde ich wolle von
s<ex>einem</ex> leben was gedencken, sammle<lb/>allerl<ex>ei</ex> Dinge zur Continuation <bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold</name></author> <title>K<ex>irchen</ex> v. K<ex>etzer</ex> historie</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Gottfried Arnold: Unpartheyische Kirchen- und
Ketzer-Historie: Vom Anfang des Neuen Testaments bi&#223; auf das Jahr Christi 1688, Frankfurt am Main 1700. </note><lb/>die Cyprianus<note place="foot" resp="editor"> Ernst
Salomo Cyprian (1673&#8211;1745), Sachsen-Gothaischer Kirchenrath und Prinzenerzieher </note> widerlegen wil da er die 2te edition so angenehm<lb/>seyn sieht.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Umbra corpori<lb/>cedit.</hi> </note> Conservare studeo raros libros, sed non anxie<lb/><del>Pitzeln in ano</del>
quaerendi. offt sind literales libri v. literalia<lb/>testimonia von guten Dingen mit bibliothequen verbrannt v. gantz<lb/>abhanden gekommen, v. viele sind inter res
deperditas gekommen<lb/>sonderl<ex>ich</ex> ante typographiam. Cessabit mundus &amp; mundana<lb/>literalia de <g>spirit</g>u testimonia, &amp; eruditio omnis
carnalis<lb/>ex naturali lumine, sed eruditio ex natura ad Deum in<lb/>Centro &amp; libertas <g>Chri</g>stiana sola transferetur ad orbem fu-<lb type="inWord"/>turum
inque eam nos vestientes soli splendescemus in oculis<lb/>Dei. Spiritu veniente cessabunt ideae omnes carnales<lb/>imperfectae, quibus &amp; <g>spirit</g>uales libris
saturat, imperfectum<lb/>cessabit <g>spirit</g>u veniente, umbra corpore, pictura corpore<lb/>veniente, tunc omnes alta sapiemus quisque pro suo<lb/>modulo, &amp; in
futuro seculo erunt Doctores quos <g>spiritus</g><lb/>sanctus creavit intern&#232; in Centro, qui certiora docebunt<lb/>nostris, sapientibus ex ideis obscuris rerum, quas
illi<lb/>praesentes intruebuntur. <hi rend="underline">Litera servos facit, <g>spirit</g>us liberos</hi><lb/>Evangelium liberos, lex servos, undiquaque. Aura liber-<lb type="inWord"/>tas, eripiet nos ferreo seculi ubi alligamur variis<lb/>compedibus hominum &amp; Diaboli.<lb/>Pitzeln in ano. <hi rend="underline">Frigent manus da erst
au&#223; dem Kalten in die stube<lb/>komme, calent pedes von dem bette her.</hi><lb/>Hac tempestate faciles recidivae, in constans tempestas,<lb/>iisdem morbis subjicit eosdem
saepius.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Recidivae</hi> </note> Sic multi bis<lb/>ter coryza corripiuntur &amp; catarrhis. Frigus primum
fun-<lb type="inWord"/>damentum jacit et debilitavit <g>ignem</g>, per prius jus rediens frigus<lb/>gravius &amp; coagulans graviorum facit morbum per naturam
rerum.<lb/>Tussicula levis.<lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> me
vituperat, et maneo ego quietus hoc in <hi rend="underline">purgatorio</hi><lb/>quod merui et agnosco, alios iis subinde satyrice affeci<lb/>ipse patior, ut patiendo in
me extinguatur ea mala<lb/>qualitas et sic liberer <hi rend="underline">ab hac iniquitate realiter</hi><lb/>v. also bey leibes leben der letzte heller bezahlt werde.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Alles b&#246;se mu&#223; <lb/>abgethan werden.</hi> </note> Et<lb/>ego passioni omni sic eripiar <hi rend="underline">liber
factus</hi> <g>Chri</g>stianus<lb/>Alles b&#246;se etiam minimum mu&#223; beym leben abgethan werden,<lb/>ne in commoda faciat in morte &amp; nos repellat per natu-<lb type="inWord"/>ram &#224; sanctissima purissimaque domini facie, coram quo<lb/>comparere maculata non licet veste, sed alba salutis sola.<lb/>Realiter peccata nos involvunt
<del>tene</del> tenebris, bona luce,<lb/>quod sentit accurate <g>spirit</g>us mentis centralis.</p>
<pb facs="b0876.jpeg" n="876"/>
<!-- (Seite 876) -->
<p>Dei judicia justa sunt. Per quod peccamus per idem puni-<lb type="inWord"/>mur, quo alios affecimus idem patimur, ut sic in<lb/>nobis retundatur nocendi cupido et
delicatissima con-<lb type="inWord"/>dat nostra conscientia, et desinamus peccare.<lb/>cum tussi mucum firmiter haerentem caeruleum rejicio, it<ex>em</ex><lb/>den hinauf
in infundib<ex>ulum</ex> bey tussi gesprungenen tenacem caeruleum<lb/>ex larynge.<lb/>Frater heri sumsit <g>pulverem</g> temper<ex>antem</ex> cum thee vel post
Thee,<lb/>geht wie <g>Wasser</g> gleich Nachts von ihm, alles &#224; thee.<lb/>Pressio frontis.<lb/>Cum sedeo meditor &amp; scribo, sicque atque antea, calent
manus<lb/>frigent pedes, hora XI demum calefiunt quoque post<lb/>Thee pedes.<lb/><hi rend="underline">Bibi Thee viride allein ut confirmem pulmones.</hi> &#224; Thee geht
der<lb/>schleim ex larynge etwas leichter lo&#223;.<lb/>Reineccia die alte, wird besser, hustet aber noch sehr.<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Reich (1670&#8211;1747), Arzt in Solms-Laubach </note> &#228;rgert sich im brief da&#223;
ihm den titul HochEdelgeb.<lb/>gabe, sagt er sehe es an al&#223; eine marque eines geringen zutrauens.<note place="margin-left" resp="author"> qui honorat alios nimis<lb/>ipse
vult honorari<lb/>superbus. Vel non honorat<lb/>absque commodi studio Expiscit aliquid et si adeptus ab eo est vacuum relinquit amicum.<lb/><hi rend="underline">Tituli</hi><lb/><lb/>Simplicitas im essen v.<lb/>trincke in allem ausserl<ex>ichen</ex><lb/>thun est naturae si-<lb type="inWord"/>gillum. Die nicht gleich<lb/>harmonice
agiren.<lb/>Einmal sehr tractiren<lb/>werden gar bald amicorum<lb/>&#252;berdr&#252;ssig v. lassen sie<lb/>fahren. Non est con-<lb type="inWord"/>stans &amp; radicata a-<lb type="inWord"/>micitia sed simulata<lb/>quae externo mentito<lb/>tegmine opus habet.<lb/><hi rend="underline">Simplicitas</hi> naturae<lb/>sigillum.
</note><lb/>Wortmenschen geben einander, den titul so einander wind verkauffen.<lb/>In me timor id facit, &amp; consuetudo, quae aliis dari<lb/>vult titulos die sie
praetendiren. Sonst ist freyl<ex>ich</ex> besser es<lb/>h&#246;re alles das auff, man bezeuge einander ausserl<ex>ich</ex> v. innerl<ex>ich</ex><lb/>gleiche liebe, ut
restituatur vera et <g>spirit</g>ualis animorum con-<lb type="inWord"/>sensio &amp; harmonia.<lb/>Frigent pedes, pitzeln in naribus. Clavus pedis d<ex>extri</ex>
dolet.<lb/>post Thee sudo am oberleib.<lb/>Ructus etwas eckel im Magen &#224; flatibus in ventric<ex>ulo</ex> cum excreti<lb/>sunt cessat.<lb/><hi rend="underline">Thee
expandit oben den leib,</hi> sic pedes frigent eo reductis<lb/>humoribus, ad digerendumque <g>aqu</g>am &amp; <g>ign</g>e s<ex>ive</ex> calido innato<lb/>s<ex>ive</ex>
viribus.<note place="margin-left" resp="author"> &#224; <hi rend="underline">Thee renes <unclear>hxxxxtur</unclear></hi><lb/>&amp; <g>urina</g> succedit
magis,<lb/>it<ex>em</ex> pulmones &amp;<lb/>mucus succedit ma-<lb type="inWord"/>gis, hoc<lb/>facit calor humidus. </note> Hoc fit in me hypoch<ex>ondriam</ex> cui
interna nimis laxa sunt.<lb/>Tussio mucum larynx asper. Sedeo &amp; non obambulo &amp; scribo.<lb/>Ructus, flatus, Spannen in vertice. in inguine d<ex>extro</ex> stiche,
spannen<lb/>v. pressen in vertice. in inguine d<ex>extro</ex> stiche. pressen v. stiche in<lb/>vertice.<lb/>Scribenti capite inclinato unten in der stube pressio
oculorum<lb/>gegen mittag pedes nicht mehr gar so kalt, sudant scriben-<lb type="inWord"/>ti ver&#242; manus.<lb/>hodie obiit sch&#246;ff v<ex>on</ex> <hi rend="underline"><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118857452">Lersner</name></hi><note place="foot" resp="editor"> Achilles Augustus von Lersner (1662&#8211;1732), B&#252;rgermeister,
Patrizier, Sch&#246;ffe und Chronist in Frankfurt </note> Autor Chronicorum F<ex>ranco</ex>f<ex>ur</ex>tensium<lb/>wohl bey 70 jahr alt. Auch ist der <hi rend="underline">alte
Speyerer</hi> gestorben in bergheim.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hortius</name> qui nondum
&#224;<lb/>vomica sua convulsit<lb/>forte plures occultas<lb/>pulmonum vomicas<lb/>alit. Am Gem&#252;the<lb/>ist er sehr wohl gestellt. </note><lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex>
&amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus. it<ex>em</ex> naribus albuminosus mit<lb/>tussicula screatu &amp; emunctione.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Animus, sic satis
tranquillus.<lb/>Mater quoque uti ego si prodit in publ<ex>icum</ex> p coryza duplici corri-<lb type="inWord"/>pitur &amp; ea semper durat.<lb/>Pressio verticis,
borbor<ex>ygmi</ex>. <hi rend="underline">Viel <g>Luft</g> im leib,</hi> <g>aer</g> crassus in abdomine &amp; capite<lb/>circulirt unrichtig.<lb/>Jucken in capitis
vertice. in <g>aere</g> frigido facile pedes &amp; manus<lb/>refrigeruntur.<lb/>Meridie edi Rei&#223;brey mit Milch saccharo v. Zimmet. gebackene Kalbleber<lb/> <fw type="catch" place="bottom"> mit</fw></p>
<pb facs="b0877.jpeg" n="877"/>
<!-- (Seite 877) -->
<p>mit Cappern v. etwas Spanferckel gebraten v. Kuchen. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex><lb/><g>Wasser</g> 2 gl<ex>&#228;ser</ex> wein, eines mit Zucker v. Zimmet. Edi 1
apfel.<lb/>&#196;pfel sind kalter Natur, laxiren daher alvum. machen winde.<note place="margin-right" resp="author"> Mihi bey <hi rend="underline">pomis</hi><lb/>copiose
comestis<lb/>alvus semper laxa<lb/>Jam dum ea non<lb/>edo, vel parcius<lb/>&amp; omnia parcius<lb/>alvus non laxa. </note><lb/>Habe davon bi&#223;her ante Coryzam viele
gegessen gehabt, legen den Grund<lb/>dazu, ut <g>aer</g> frigidus in nobis concipiat sui simile ibi inveniens<add resp="author" place="above">Sanguinem crassum reddunt
quem frigus magis coagulat. </add><lb/>&amp; coagulat magis ut <g>ignem</g> naturae habeat ut sese explicet.<lb/>In nonnullis plane obit &amp; emoritur &amp; concidunt in
<g>ter</g>ram<lb/>coagulati immobiles.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Frater</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus
Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> usque huc multa poma ederat alvus aperta jam dum cessat<lb/>ea
edere, stricta fuit semper et est, jetzt bey der kalte v. Cory-<lb type="inWord"/>za, uti omnibus.<lb/><g>Aer</g> in nobis jus habet, qui non possunt ei vi Archaei
resistere, eos<lb/>devorat Archaeus <g>ter</g>rae, verus Saturnus, in morbo, qui filios<lb/>suos devorat. per <g>aerem</g> calidi &amp; frigidi nos debiles in ve-<lb type="inWord"/>huntur morbi.<lb/>Frigidi quid edentes bene facimus si vini saccharati &amp; Cin-<lb type="inWord"/>namomisati portionem bibimus, ut <g>aer</g>
humido-frigidus cesset,<lb/>&amp; vincatur, sic sensim tollitur coryzae radix.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Coryzae remedia</hi> </note>
<lb/>Coryza praesens in turba naturae iisdem, sed parcius atque sanis<lb/>diebus ubi majorem portionem calidorum Natura tolerat, calidis<lb/>tollitur e<ex>xempli</ex>
gr<ex>atia</ex> Ess<ex>entia</ex> alexiph<ex>armaca</ex> pp sed parcius ad hibitis, externe<lb/>quoque abdomini impositis, <g>acidi</g>taet mit wein v.
gew&#252;rtzen,<lb/>Magen-balsam, w&#228;rme in abdomine mit warmen<lb/>T&#252;chern. Abdomen n<ex>empe</ex> est <g>aeris</g> receptaculum et sic calor<lb/>in totum corpus influit &amp;
vincit frigus.<note place="margin-right" resp="author"> Gabl<ex>er</ex> wil <hi rend="underline">grose por</hi>-<lb type="inWord"/><hi rend="underline">tiones</hi>
medicamentorum gegeben<lb/>haben. Sed sic morbus<lb/>quidem in praesens<lb/>tollitur saepe largo<lb/>sudore, sed in <lb/>posterum sternitur<lb/>vice ad morbos,<lb/>si
quidem materia<lb/>nondum satus cocta<lb/>praeparata, subtilisata<lb/>est ex crassitie<lb/>mucida, &amp; ex-<lb type="inWord"/>cerni optime se-<lb type="inWord"/>creta
potest. Hinc<lb/>lentae febres &#224;<lb/>viscerum oppletionibus<lb/>indurationibus &amp;<lb/>infarctibus, putre-<lb type="inWord"/>factiones internae<lb/>hydropes &amp;
mors<lb/>pp<lb/>Doses magnae temperat<ex>ae</ex><lb/>e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex> <g>pulveris</g> antisp<ex>astici</ex> ad<lb/>1 <g>uncia</g> in spasmis
saepe<lb/>mirum quid faciunt.<lb/>sed in calidis hoc<lb/>non aequ&#232; licet. </note><lb/>Subinde traurig v. dunckel in animo, est &#224; causa corporea,<lb/>Natura ob turbas in
corpore in animo irritatur, vel animus libere <lb/>&amp; lucide in turbatum corpus non potest influere et inde ex<lb/>corpore rursus turba influit in animum qui corpus
inordina-<lb type="inWord"/>tione sua turbidum reddidit, sentit sic animus peccati foedi-<lb type="inWord"/>tatem in effectu, v. geniesst der fr&#252;chte seiner
Wercke<lb/>realiter, so folgen die wercke jedem nach schon im leben,<lb/>gute v. b&#246;se, v. wird fortgesetzt in der ewigkeit. Ex<lb/>anima in corpus ideae im primuntur
&amp; elaborantur &amp; ibi<lb/>suos dant effectus. Reales sunt maculae in anima mala<lb/>opera, uti bona lucem faciunt in exhaustam. Quod vide-<lb type="inWord"/>bimus
optime ubi corpore erimus nudati, et nos uti<lb/>sumus videbimus.<lb/>Ructus, flatus, ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> pressio sudo am Kopff v. h&#228;nden.<lb/>Calida omnia
extrema in der stube. Oculi lucidi.<lb/>Dentes super<ex>iores</ex> molares spannen. Pressio subinde oculor<ex>um</ex>. Auris d<ex>extra</ex> susurrat.<lb/>Ructus,
borbor<ex>ygmi</ex> flatus. Pressio ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. borbor<ex>ygmi</ex>. Je gr&#246;sere Un-<lb type="inWord"/>ruhe v. winde im leibe je mehr pressen im
Kopff allzeit<lb/>flatus, &amp; pressio in <g>ure</g>thra, est ab <g>aer</g>is circulatione in aequal<ex>i</ex><lb/>crassi. Pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex> pressio
hinten am hal&#223; rechter hand v. stiche.<lb/><hi rend="underline">Furor</hi> <g>spirit</g>ui est 1) ob causam <g>spirit</g>ual<ex>em</ex> idealem 2) ob causam corpoream
et<lb/>morbos, ideo aegri facile irritantur, &amp; canis meus cum putred. sunt<lb/>pulmones facile irritatur 3) ab aliis hominibus<note place="margin-right" resp="author"> Ein verliebter Kalter<lb/>macht innerlichen raptibus<lb/><g>vener</g>eis conforme im &#228;user-<lb type="inWord"/>lichen eben auch solche<lb/>Spr&#252;nge wie er in
s<ex>einem</ex><lb/>innern hat.<lb/>junge Kinder. thiere<lb/>rasen #<lb/>Canis flatibus obsidetur<lb/>multis, subinde<lb/>non edit wetterlaunisch<lb/># ob varietatem
actionum in<lb/>oeconomia animali. </note></p>
<pb facs="b0878.jpeg" n="878"/>
<!-- (Seite 878) -->
<p>Diarrhoea est 1) &#224; causa corporea et crassa in gestis nempe<lb/>acribus <g>aci</g>dis stimulantibus, ut purgantibus p 2) &#224; bile &amp; sudore<lb/>repulso 3) postea ver&#242;
&#224; causa ideali &amp; affectibus qui excre-<lb type="inWord"/>tiones turbant &amp; ad locum in nonnullis solitum, intestinas<lb/>faeces excernendas omnes deponunt 4) &#224;
causa ideali mera<lb/>da ein Geist in dem andern occulte mala einhaucht v. unsern<lb/>an dem gew&#246;hnl<ex>ichen</ex> orth in s<ex>einem</ex> leib h&#228;ndel macht, quod
refe-<lb type="inWord"/>rendae Archaei <g>ter</g>rae per <g>aeris</g> operationes coagulatoriae &amp;<lb/>resolutoriae quas sentimus &amp; praesentimus,
idealiter<lb/>quibusque quo debiliores sumus, eo magis conformiter opera-<lb type="inWord"/>mur, donec concidamus plane sub ejus imperium nach<lb/>dem <del>Kopff</del>
leibe, v. der Natur die schuld bezahlen. Tunc clari-<lb type="inWord"/>ficatur corpus. <g>Spirit</g>us quoque sui subit aliquam putrefactionem mun-<lb type="inWord"/>datur &amp; accipit albam vestam, postea in resurrectione it<ex>em</ex> au&#223;<lb/>der Garderobe, corpore insuper clarificato indutus in conspe-<lb type="inWord"/>ctum Dei
gratiosissimi &amp; ejus lumen, cum <g>ter</g>ra universa,<lb/>serius ocyus quo majora quis bona egit. In millenio &amp;<lb/>post <del>eum</del> id in prima &amp;
<g>secun</g>da resurrect<ex>ione</ex> tunc damnati<lb/>quoque accedunt.<lb/>Sudat frons &amp; manus. Ructus. Mucus ex naribus albuminosus<lb/>sat
copiosus.<lb/>N<ex>ota</ex> B<ex>ene</ex> Lucidior sum einmal al&#223; das andere mal, hinc inae-<lb type="inWord"/>quales cogitationes an Krafft v. leben. Deprimit
aegrum<lb/>&amp; depravatum in <g>spirit</g>us cupidine mala corpus, et resar-<lb type="inWord"/>ciendam antiquam labem habet <g>spirit</g>us, hoc multum im-<lb type="inWord"/>pedit lucem, subinde perrumpentem vincula. Sed tollat<lb/>Deus hanc omnem denique labem et totus evadam luminosus,<lb/>Labes est mystica &amp; realibus
catenis adstringit mentem,<lb/>quas oculatus vel leviter negare potest nemo. Durae sunt<lb/>catenae quas sentimus in fundo animae, quas non nisi Dei<lb/><g>spirit</g>us
dissolvit. Hae catenae nos ad bonum in eptas<lb/>reddunt subinde ad mala faciles. Sed vincet sensim<lb/>sensimque <g>spirit</g>us Dei. Tantum ille vincit quantum
labes<lb/>nostra permittit, et quantum eum ad mittimus in nos<lb/>ut purget nos. Alius hic magis sibi moritur &amp; Deo se totum<lb/>committit alius minus, hinc
perfectionis gradus sunt.<lb/>Perfectionis talium quisque particulam habet, hic majorem<lb/>ille minorem, nemo totalem <del>forte</del> quam Deus solus<lb/>habet, major
nos manet in vita altera. Immundi<lb/>omnes ex hoc orbe excedimus, magis minus, &#224; morte<lb/>absterget Deus omnibus sordium paulul<ex>um</ex> &amp; nos vestibus salutis
<lb/>donabit in denen vorhofen ehe wir zu ihm gelassen werden.<lb/>Reginae in veteri testam<ex>ento</ex> antequam ad regem intromitte-<lb type="inWord"/>bantur se
purgebant jam in se mundae, &amp; vestibus Regi dignis<lb/>ornabantur, sic &amp; nos. Von Mund auf k&#246;nnen wir nicht Gott<lb/>sehen m&#252;sten ob rem peregrinam eo influxu
verderben, per gradus<lb/>&#224; luce ad lucem majorem adaptabimur fruendam.<note place="margin-left" resp="author"> corpus per pravas cupidi-<lb type="inWord"/>nes ideales
corru-<lb type="inWord"/>ptum est communicatas<lb/>per <g>spirit</g>us malos qui nos<lb/>in sui societatem magic&#232;<lb/>&amp; centraliter student<lb/>pertrahere.
Hier<lb/>gehen wir schon in ihrer<lb/>gemeinschafft si male<lb/>agimus, v. kommen<lb/>manifestius &amp; cen-<lb type="inWord"/>tralius zu ihnen in die<lb/>Quaal corpore
libe-<lb type="inWord"/>rati, quod avertat<lb/>&#224; nobis altissimus<lb/>omnibus. <lb/>Subinde cum tenebricosus sum<lb/>et omnium fere nauseam<lb/>habeo fere
omitterem<lb/>hunc laborem observandi,<lb/>laboriosum sed quia uti-<lb type="inWord"/>litas magna est, semper<lb/>retineo &amp; nil pi-<lb type="inWord"/>gritiae suasum
audio. </note></p>
<pb facs="b0879.jpeg" n="879"/>
<!-- (Seite 879) -->
<p>Ructus.<lb/>Carnifex alter alteri, Diabolus pp so ists im reich der unruhe<lb/>und in dem leben ausser Gott. Einer schindet v. schabt den andern, selbst<lb/>etwas v.
h&#246;her zu seyn al&#223; der andere.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Homo hominis Dia-<lb type="inWord"/>bolus carnifex.</hi> </note> In Dei regno
omnes aequales Deus<lb/>dat omnibus harmoniam aequalem. Hic majores sed ex natura rerum<lb/>&amp; rei dignitate pro majori Dei lumine &amp; amore, omnia har-<lb type="inWord"/>monice, hoc in mundo per successionem per gratiam per alia acci-<lb type="inWord"/>dentalia. Dei occulto judicio qui extollit &amp; deprimit homi-<lb type="inWord"/>nes ut resipiscant et omnem miseriam gustent saepe asinus<lb/>rex est, Leo pastor, Stultus judex, sapiens servus &amp; abjectus. <lb/>Qui hic quoque sub
hisce miseriae statu minatoribus vario vexatur modo<lb/>et <g>ter</g>ra penitus subinde per mortem expellitur, suo purgatorio.<lb/>Sed ubi rerum vertitur ordo &amp;
emicabit Regnum <g>Chri</g>sti &amp; lucis<lb/>tunc illi depressores tales erunt. Dise haben sich hier nicht wollen<lb/>reinigen lassen, so werden sie dorten von harten
henckern ob<lb/>confirmatiorem malitiam in se, per rerum naturam &amp; pro-<lb type="inWord"/>portionem immutabilem plagen lassen m&#252;ssen so sich sie selbst<lb/>auf den
hal&#223; laden, bi&#223; sie endl<ex>ich</ex> rein werden <surplus>werden</surplus>, hier<lb/>sind sie H<ex>erren</ex> gewesen dorten werden sie ex tortura egressi
schuhPutzer<lb/>abgeben v. Canaillen. Indicia Dei justa sunt<add resp="author" place="right">secundum rerum Naturam et valorem internum<lb/>non secundam personarum
respectum, genus sanguis<lb/>&amp;c<ex>etera</ex>. justa quique accipiet suarum mercedem<lb/>actionum imo ipse afferet secum, &amp; sui ipsius<lb/>erit judex in bona et
mala causa cuique<lb/>conscientia, quae ipse et eripiet eo purgatus ae-<lb type="inWord"/>rumnis, est n<ex>empe</ex> radius divinus, &amp; si hic non<lb/>esset esset <hi rend="underline">aeterna damnatio,</hi> sed hic non sinit<lb/>aeternum damnari sine fine. </add><lb/>Jucken in inguine d<ex>extro</ex>. Flatus. Ructus.<lb/>Oculi
scribenti liberi.<lb/>Calida extrema omnia in hypoc<ex>austo</ex><lb/>calido.<lb/>Larynx paulul<ex>um</ex> asper. Ex naribus<lb/>mucus albuminosus.<lb/>Kopff
zieml<ex>ich</ex> heiter doch nicht wie<lb/>neul<ex>ich</ex> so gar sehr.<lb/><hi rend="underline">Jucken</hi> in vertice v. ich mu&#223; offt kratzen hinc pulsatio<lb/>in
arteriis ibid<ex>em</ex> expanso sanguine &amp; roboratis fibris.<lb/>Clavus pedis d<ex>extri</ex> dolet. Pressio axill<ex>ae</ex> d<ex>extrae</ex>. pressio bregmatis
d<ex>extri</ex>.<lb/>Pressio surae dextrae, pressio verticis.<lb/>Je mehr ich jucke auf dem kopff v. kratze je mehr ich kratzen<lb/>wil so ich mich dran kehre v. je mehr
es juckt. lass es jucken.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Ructus.<lb/>Viventes si quid egimus mali &amp; occultavimus patebit corporis<lb/>vela
destructa in nobis ipsis &amp; aliis apert&#232;, die begierden werden<lb/>gr&#246;ser werden wie alles st&#228;rcker an un&#223; v. illustrer, v. gehen nach<lb/>dem im leben gesuchten, in
hoc pro ratione objectorum est vel<lb/>infernus vel coelum in Centro cujusvis animae.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">A morte patemus
<lb/>nobis &amp; aliis<lb/>vivide.</hi> </note> Ubi Thesaurus<lb/>fuit ibi cor est &amp; cupido. Es ist nichts so rein gesponnen es kommt denn<lb/>an die <g>Sonne</g>.
Omnibus externis mori debemus, nam minutissima in<lb/>temporali fixa cupido wird nach dem Todt zu einem grosen feuer.<lb/>Expurganda omnia vitia etiam si quid est in
nobis &amp; vivit malorum affe-<lb type="inWord"/>ctuum quod quovis objecta ad huc irritari potest, totos nos mori<lb/>decet, sic lucidi apparebimus in facie domini,
licet secundum naturalem<lb/>hominem mortui simus &amp; ipsi mundo et animalibus videamus fatui<lb/>stupidi &amp; stulti, qui excellere in stultitia putant esse sapere,
sed<lb/>in fine vitae in limine aeternitatis saepe malae vitae dant misera &amp;<lb/>mala documenta desparatu. Metuit</p>
<pb facs="b0880.jpeg" n="880"/>
<!-- (Seite 880) -->
<p>Metuit n<ex>empe</ex> <g>spirit</g>us centraliter eos <g>spirit</g>us, qui eum deceperunt,<lb/>qui jam se uti sunt manifestant eumque nolentem volentem<lb/>in
cruciatus societatem trahunt.<add resp="author" place="right"> Tales &amp; post obitum pec-<lb type="inWord"/>cant, donec cruciatu mitigati cessent,<lb/>&amp; salventur
suo. </add> <lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. <lb/>Jucken subinde in cute.<lb/>Flatus. Pressio supra ocul<ex>um</ex> sinistrum. Ructus.<lb/>Stiche in
nare sinist<ex>ra</ex>. Flatus. Ructus, oscitatio. Spannen in sura d<ex>extra</ex>.<lb/>Calent calido hypoc<ex>austo</ex> extrema omnia &amp; facies. Somnolentia
hora<lb/>III &#189; sedenti &amp; scribenti, #<note place="margin-left" resp="author"> # &amp; legenti </note> sed vici. Ructus. Pressio verticis.<lb/>So ich an den Ecksteinen
in der stube sitze so viel K&#228;lte au&#223;-<lb type="inWord"/>strahlen id mihi molestum est. haec frigida atmosphaera<lb/>me afficit graviter.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Sympathia anti-<lb type="inWord"/>pathia.</hi><lb/>Excitat facile nuperum<lb/>coagulativum mor-<lb type="inWord"/>bum in Natura
si<lb/>corpus frigus lapidis<lb/>pervadit.<lb/>augetur ita in nobis<lb/>frigus. </note> Hic est fructus coagulationis alicujus<lb/>uti ipsius frigoris per <g>aer</g>em
externum. Geht eben so zu coagulando.<lb/>Flatus. Pressio frontis, flatus.<lb/>Egessi faeces spissas non adeo multas. Borbor<ex>ygmi</ex>. Pressio frontis.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Frater</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und Senator in Frankfurt,
J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> noctu subinde, subinde &amp; mane, meridie viget<lb/>meist, sed vespera redit Kopfwehe v. Zahnschmertzen uti<lb/>semper in
catarrhalibus, hat den schnupfen nicht recht #<note place="margin-left" resp="author"> gehabt </note> Natura<lb/>non vult alias bonum esset, vult genuinam sanguinis
excretionem<lb/>per V<ex>enae</ex>s<ex>ect</ex>ionem quaesemel ei data est in casu suffoca-<lb type="inWord"/>tionis plethoricae.<note place="margin-left" resp="author">
frater schl&#228;fft Nachts<lb/>am warmen ofen in<lb/>der stube auf der<lb/><g>Erde</g><lb/>Frater paucissimos<lb/>flatus experitur, raras<lb/>faeces excernit. Mu-<lb type="inWord"/>cidus est.<lb/>Kopfwehe, <hi rend="underline">flatus in capite<lb/>colliguntur.</hi> Zahnweh </note><lb/>Sub aure d<ex>extra</ex> in collo spannen v.
stiche uti antea. Uno<lb/>die quod semel incepit spasmorum Natura, eo die<lb/>saepe repetit, alius spasmus si dur<supplied reason="omitted-in-original">a</supplied>vit
alius incipit<lb/>succesio est &amp; vicissitudo naturalis. Lex Universi.<lb/>Kauete gestosenen Zimet ut roboret partes laxatas.<lb/>Sedebam in sella somnolentus,
schwitzte in capite &amp; manibus. Oscitatio,<lb/>nach dem Zimmet, stube ist warm. Calida omnia extrema.<lb/>Ructus.<lb/>Hic Pistorii fuere fratres <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/138372101">patri</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Hartmann Senckenberg (1655&#8211;1730), Arzt in Frankfurt, Vater J. Chr. Senckenbergs
</note> Doct<ex>oris</ex> Medic<ex>inae</ex> exacte similes<lb/>in aliis nil tale.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">] Similes alii
parentibus<lb/>alii dissimiles</hi> </note> Ego nec Patri nec matri<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J.
Chr. Senckenbergs </note> similis sum. Matres<lb/>subinde aliam capiunt imaginem atque mariti quem non amant<lb/>amore pleno, subinde quoque corporaliter mares alios
admittunt<lb/>sicque perduntur imagines.<lb/>Puerperae aliae sunt valde felices.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Puerpera infelix.</hi>
</note> Gerckenrodtin hat alzeit bey dem geb&#228;hren<lb/>von anfang bi&#223; zu Ende erbrochen v. da schiesst immer das blut von ihr.<lb/>Kan wohl einmal in der Geburth bleiben.
In j&#252;ngern jahren<lb/>ist sie auch mit offt fast bi&#223; zur ohnmacht angehaltenen Niesen<lb/>befallen gewesen. Valde sensibilis ex utero her. Redete nicht recht<lb/>auch.
auch hat sie contra matris et patris voluntatem Gercken-<lb type="inWord"/>rodt heyrathen wollen, v. nach der Mutter v. Vatter <del>tes</del> todt so auff<lb/>einmal in
einer stunde sturben bewerckstelligt. Paradoxa<lb/>ubique fuit &amp; corpore aegra, jam quoque sibi similis &amp; omnia paradoxa<lb/>more &#224; natura abludentem tramite in
ea fiunt.</p>
<pb facs="b0881.jpeg" n="881"/>
<!-- (Seite 881) -->
<p>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Sternutatio ex nare sinistra. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Medici semper curant et tamen morborum
non fit minus,<lb/>Theologi praedicant et cetera agunt, &amp; meliores non fiunt ho-<lb type="inWord"/>mines, J<ex>uris</ex>c<ex>onsul</ex>ti semper ad justitiam adigunt
&amp; t<ex>ame</ex>n injusti sunt homines.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Babel.</hi> </note><lb/>Stulti omnes sunt opus suum facientes non
ex Deo sed ex<lb/>Natura. Non Deo serviunt sed marsupio. Ad haec homines<lb/>omnes ejusd<ex>em</ex> s<ex>un</ex>t naturae parum curantes aeterna &amp; vera
animae<lb/>&amp; corpus remedia. Hinc coeci s<ex>un</ex>t, &amp; coecis ducibus subjecti,<lb/>inde non est mirum ambos in fernum incidere &amp; perire. Mittit
<lb/>subinde deus qui veri quod dicunt sed hi oblatrantium iniquorum<lb/>vi percutiuntur, donec Deus ipse veniat &amp; Machinam iniqui-<lb type="inWord"/>tatis deleat vi
coelesti, quam nequibunt praepedire.<lb/>Calent extima omnia, pressio Capitis varia, animus non adeo<lb/>clarus, sudo per extrema sonderl<ex>ich</ex> an der Stirne.
Pressio levis<lb/>ocul<ex>i</ex> sin<ex>istri</ex>. Zuweilen ist mir <choice><orig>was</orig> <reg>etwas </reg></choice> zu warm. In labio oris<lb/>inferiori ein Grindgen
aufgefahren. Nares paulul<ex>um</ex> obturatae.<lb/>Pressio capitis paulul<ex>um</ex> adest. Ructus, oscitatio Pressio frontis.<lb/>Nares ab oscit<ex>atione</ex>
humidae.<lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 17.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 38. Vesp<ex>era</ex> hora VI. Ist ein Nebel v. doch k&#252;hle. oscitatio.<lb/>Ructus. Flatus. Pressio
ocul<ex>i</ex> sinist<ex>ri</ex>.<lb/>Bibi Thee viride. Jucken in vertice. Pandiculatio. Pressio verticis.<lb/>Post Thee sudat facies. Pulmones jam liberi
paulul<ex>um</ex> &amp; levissim&#232;<lb/>asperi dum patet peripheria et sudo.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Sudor quid.<lb/>Excretiones
<lb/>violentae.</hi> </note> Hic sudor est debilitatis<lb/>fructus, da sonst alles per insensib<ex>ilem</ex> transpirationem verzehrt werden<lb/>soll, si non succedit
frigore occupante corpus laboramus &amp; fit<lb/>transgressio humorum &amp; decubitus ad interna viscera e<ex>xempli</ex> gr<ex>atia</ex><lb/>Pulmones p p Omnis excretio
violenta constans non est et<lb/>facile supprimitur, ipsa n<ex>empe</ex> excretio violenta fit cum alius ali-<lb type="inWord"/>qua suppressione vel imminutione, et ex
disharmonia oritur.<lb/>Sudare bonum est, si melius non habemus &amp; meliorem excretionem.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> &#252;ber dem rechten Auge. Klingen in
aure d<ex>extra</ex>. Oscitatio.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> pulposus da ein wenig durch die <g>Luft</g> gegangen v.
horripil<ex>atio</ex><lb/>gekommen it<ex>em</ex> im Keller gewesen, pressio frontis, statim motus &amp; humores<lb/>alium in locum <hi rend="underline">transferebantur</hi> Natura victa &#224; frigore. In me cor-<lb type="inWord"/>rupto non amplius sinceras vitae oeconomias discere possum, sed di-<lb type="inWord"/>scendae
in aliis vegetis.<lb/>pressio ocul<ex>i</ex> d<ex>extri</ex>. Susurrus auris d<ex>extri</ex>. Pitzeln in ano. Pressio in aure d<ex>extra</ex> susur-<lb type="inWord"/>rante. Ructus. Pitzeln in larynge &amp; mucus ex eo pulposus cum tussi-<lb type="inWord"/>cula aspero. Pressio frontis, verticis occipit<ex>is</ex> p per
vices.<lb/>Flatus <g>sulphurei</g> foetid<ex>i</ex> jam video me olfacere.<lb/>Scribenti ocul<ex>orum</ex> pressio amborum, auris d<ex>extra</ex> susurrat. Leve
extremorum<lb/>frigus, ist hier so warm nicht al&#223; drunten. pedes frigent. Bin nicht<lb/>recht munter. Vinco me in faciendo indice, ut faciam aliquid quod<lb/>non est ex
voluntate. Flatus. Pressio &#252;ber dem rechten auge. Flatus.<lb/>Flatus multi. <hi rend="underline">Pressio capitis varia quia multi flatus &amp; transpiratio<lb/>non
feliciter procedit pedes frigent, auris d<ex>extra</ex> susurrat,</hi> vorhin in der<lb/>unteren stube transpirirte wohl.<lb/>Tussicula mucus pulposus &amp; asper larynx
&amp; vox.</p>
<pb facs="b0882.jpeg" n="882"/>
<!-- (Seite 882) -->
<p>Frigent pedes stiche in antro pect<ex>oris</ex> sinist<ex>ro</ex> &#224; flatibus.<lb/>Crepitus artuum. in inguine sinist<ex>ro</ex> etl<ex>iche</ex> stiche.<note place="margin-left" resp="author"> Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius </note><lb/>Cum ita inordinate ut dictum <g>aer</g> circularetur et extrema
frigida<lb/>pedum, paulul<ex>um</ex> ideae morosae quoque uti &amp; corpus non legitime<lb/>&amp; harmonice constitutum sic cessavi &#224; labore indicem faciendi<lb/>&amp;
elegi legere usque ad horam dormiendi, autem facturus mane<lb/>ne taedio corripiar nimio.<lb/>Oscitatio, in fronte pressio aliqua, calent manus,
frigent<lb/>pedes.<lb/>Mucus ex naribus emungitur albuminosus br&#228;unlich. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. ambae klingen sie subinde
Oscitatio.<lb/>War etwas ob excretionem suppressam per <hi rend="underline">sensibilitatem</hi> gegen das wetter v.<lb/><g>Luft</g>, da die kalte <g>Luft</g> in mich
eingriffe, sensible v. irritirt<lb/>v. hatte zu nichts Lust was zu thun v. gieng zu bette hora XI.<add resp="author" place="below">mane acturus plura.
</add><lb/>Oscitatio. Stiche in ano. Crepitus artuum motorum.<lb/>Kam &#252;ber <bibl><author><hi rend="underline">Baxters</hi></author> <title>Tr<ex>actat</ex> von der
Gewi&#223;heit der Geister,</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Richard Baxter: Die Gewi&#223;heit der Geister, N&#252;rnberg 1755. </note> der hielt<lb/>mich noch etwas
auff. wie ich denn ordentl<ex>ich</ex> gerne solche<lb/>sachen die von der k&#252;nfftigen welt handeln lese.<lb/>Pressio supra ocul<ex>um</ex> d<ex>extrum</ex>. Pressio
oculorum.<lb/>vespera inquietus fui, &amp; sic turbabar ad malum cummune <g>veneris</g> hora<lb/>XII cubitum iens, ad quod inclinor alias, sed vici per Deum,<lb/>sicque
mane bene animo habeo &amp; quietus sum.<note place="margin-left" resp="author"> Sudavi noctu paulul<ex>um</ex>. </note></p>
</div>
<div type="day">
<head>
<date when-iso="1732-12-31">
<supplied>31.12.1732</supplied>
</date>
</head>
<pb facs="b0882.jpeg" n="882"/>
<!-- 882 Fortsetzung -->
<p>d<ex>ie</ex> <g>Mercurii</g> 31. <g>decem</g>b<ex>ris</ex><lb/><lb/>Mane in lecto fui ad XII uhr. Pen<ex>is</ex> erect<ex>io</ex> noct<ex>urna</ex> fuit.<note place="margin-left" resp="author"> <g>Urina</g> mane paulul<ex>um</ex><lb/>copiosa. </note><lb/>Tussicula &amp; multus mucus pulposus &amp; ex naribus &amp; ex
larynge<lb/>Larynx asper. In lingua lincker hand vesicula ardens.<lb/>Ructus, facile extrema frigent.<lb/>Affuit bene mane ein bothe von Dhaun vom <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">bruder.</name><note place="foot" resp="editor"> Heinrich Christian Senckenberg (1704&#8211;1768), Jurist und Staatswissenschaftler, J. Chr.
Senckenbergs &#228;lterer Bruder </note> Vari<lb/>circa nasum nonnulli. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Animus paulul<ex>um</ex> inquietus dum sensibilis cum mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> scribenti epist<ex>olam</ex><lb/>varia interloqueretur. Sed
vici.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Frater</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Erasmus Senckenberg (1717&#8211;1795), Jurist und
Senator in Frankfurt, J. Chr. Senckenbergs j&#252;ngerer Bruder </note> hac nocte valde capitis dolore &amp; dentium labor-<lb type="inWord"/>avit.<note place="margin-left" resp="author"> <g>Aerem</g> frigidum non tolerat<lb/>sed facile calorem.<lb/>nach dem essen vertiginosus<lb/>est. Mater <g>spiritum vini</g><lb/>dedit in dentes
zoge<lb/>schleim herau&#223; ex <lb/>dolentibus sic<surplus>h</surplus> melius<lb/>habebat. Kopff<lb/>aber noch wehe.<lb/>It<ex>em</ex> huc cum salvia<lb/>&amp; ficulus
emollit<lb/>spasmos. </note><lb/>Jucken in capite<lb/>B<ex>arometrum</ex> 17.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 38. S&#252;dwest wind. <g>Aer</g> nubilus, coelum nubilum.<lb/>Pressio
in ocul<ex>o</ex> d<ex>extro</ex>. sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius, paulul<ex>um</ex> refrigera-<lb type="inWord"/>ta extrema. auris d<ex>extra</ex>
susurrat. Pressio in faucibus.<lb/>Mater <hi rend="underline">lac</hi> nimium dat vorandum einer grosen Katze v.<lb/>hund, brechen es fast immer wieder weg, werden faul
davon<lb/>von der Kost der parvulorum, <g>ace</g>scit in ventric<ex>ulo</ex>. Lac adultis<lb/>non convenit, &amp; non nimium parvulis.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Vox
rauca tota non perit, quia per intemperantiam continuam<lb/>huc contraxi catarrhum per aestatem.<lb/>pressio axill<ex>ae</ex> sin<ex>istrae</ex>.<lb/>Tormina Ventris.
Ructus.<lb/>Egessi faeces spiss<ex>as</ex> multas luteas. Horripil<ex>atio</ex> extremorum.<lb/> <fw type="catch" place="bottom"> <g>Aer</g></fw></p>
<pb facs="b0883.jpeg" n="883"/>
<!-- (Seite 883) -->
<p><g>Aer</g> per <unclear>xxxx</unclear> circulatus ut credo,<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline"><g>Aer</g>is Circulus</hi> </note> venit in
abdomen cum <lb/>cibis coagulatus &amp; resolutus, it<ex>em</ex> in pulmonibus insertur sanguini<lb/>exactius, cum sanguine ad cerebrum fertur, ibi <g>spirit</g>ibus
vitalibus<lb/>cum <g>igne</g> quem in se tenet servit generandis et nervorum liquido,<lb/>sanguinem iterum subit et per nervos undiquoque mittitur,<note place="margin-right" resp="author"> pars iterum subit<lb/>sanguis, pars attrita<lb/>expirat uti<lb/>&amp; est in sanguine. </note> donec<lb/>per superficium exhalet. Tunc
uti omnia excrementa per revo-<lb type="inWord"/>lutiones iterum &#224; corpore attrahitur, sicque nos subintrat.<lb/>Circulus est naturalis et annulus platonicus. Si
<g>ignis</g> corpori<lb/>deficit &amp; <g>ignis</g> non recte digeritur, sic fiunt quoque lenti humores<lb/>&amp; <g>aer</g> crassus, stagnationes &amp; stases, hinc
<g>aer</g> subsistit<lb/>&amp; aliquo in loco expanditur, solidorum perit tonus &amp;<lb/><g>aer</g> ea expandit hoc in loco nimis resoluta, in alio ni-<lb type="inWord"/>mis <choice><sic>relatata</sic> <corr>relaxata</corr></choice>, inde dolores in numeri &amp; spasmi &amp; rela-<lb type="inWord"/>xationes &amp;
resolutiones.<lb/>Facile in <g>aere</g> frigido frigesco.<lb/>Frigent facile extrema.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> &amp; naribus pulposus
&amp; albuminosus. Vox<lb/>rauca. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius. Crepitus artuum.<lb/>Ein Christ sieht alles zeitl<ex>iche</ex> al&#223; eitel an, so ihn einer
schimpfft<lb/>r&#228;cht er sich nicht, hinc mundanis stultus bardus &amp; brutus<lb/>videtur.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Christianus
hat<lb/>das gr&#246;seste hertz<lb/>v. Courage</hi> </note> Sed animosissimus est, stulti homines cum hominibus<lb/>pugnant &amp; alter est Diabolus alteri. Sed,
<g>Chri</g>stianus ipsis <lb/>cum Diabolis in et extra se pugnat, sicque et eos vincit,<lb/>quae clarissima est victoria.<lb/>In scapul<ex>a</ex> d<ex>extra</ex> pressio,
auris d<ex>extrae</ex> susurrus.<lb/>Kupferschmiedin Grisin<add resp="author" place="above">Kreisin </add> hat ihren Mann disponirt da&#223; er alles ihrem<lb/>ungezogenen
delicaten sohn zugesteckt, jetzt tratte er ihr ohnl&#228;ngst in<lb/>dem Elend einen bruch, it<ex>em</ex> geht sie betteln, schlug ihr ein<lb/>blau Mahl.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Superbiae merces</hi> </note> Redete m<ex>eine</ex> Mutter<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha
Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> um Gottes barmhertzigkeit<lb/>willen um ein almosen an. Der Sohn est Dr. Juris Comes
Pala-<lb type="inWord"/>tinus p Advocat, hat auch eine Frau, wolte durch heyrathen sich<lb/>v. s<ex>eine</ex> Eltern erhalten. So gehts denen die zu hoch fliegen
wollen.<lb/>betteln aber v. Elend ist ihr verdienter selbstgemachter Lohn.<lb/>W&#228;re er ein Kupferschmied worden w&#228;re es besser gegangen, wie ein-<lb type="inWord"/>mal
vor war. die frau hat im wi&#223;baad bravirt v. allerl<ex>ei</ex> <lb/>au&#223;gelassenes begangen, ist vor einen halben hysterischen verliebten Gecken passirt.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">Rudes ruditer<lb/>tractandi</hi> </note><lb/>Fui apud Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223;
(1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> dieser ist gegen das b&#246;se gemeine Volck b&#246;se v.<lb/>antwortet ihnen nach ihrer list v. ihrer grobheit v.
commoditaet, v. ist auch<lb/>gut mit ihnen nach ihrem Erfordern zu verfahren. Quemque tractemus suo<lb/>modulo. Das gemeine Volck ist gar grob v. lacht hernach so es
varia<lb/>specie <del>sich</del> die andere betrogen hat, so reicher seyen. Mites pauperes &amp;<lb/>humiles g&#252;tig zu tractiren.<lb/>Reineccia ad huc laborat. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/120696460">Luther</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Nicolaus Luther (1661&#8211;1740), Jurist in Frankfurt </note> post
v<ex>enae</ex>s<ex>ectionem</ex> b&#246;se Nacht debilis.<note place="margin-right" resp="author"> H<ex>err</ex> v<ex>on</ex> Stetten der
neue<lb/>b&#252;rgermeister<!--Johann Hieronymus von Stetten (1683&#8211;1733), Patrizier und B&#252;rgermeister in Frankfurt-->, schl&#228;fft<lb/>immer in suo<lb/>morbo jetzt.
</note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt
</note> dicit es sey ihm so lebhafft gewesen darum habe Gott die welt geliebt<lb/> <fw type="catch" place="bottom"> da&#223; er</fw></p>
<pb facs="b0884.jpeg" n="884"/>
<!-- (Seite 884) -->
<p>er s<ex>einen</ex> eingebohrnen Sohn gab, da&#223; die so an ihn glauben nicht mit der<lb/>welt verlohren werden, er gibt ihnen eine neue Natur v. schenckt<lb/>ihnen Gottes
Kinder v. himmlisch zu werden, so die welt nicht erkennt.<lb/>Ingemein geht man in der Eitelkeit hin bi&#223; ins alter v. ist gut<lb/>al&#223;dann noch zu moralisiren anfangen v.
das b&#246;se zu redressiren,<lb/>viele aber v. die meisten fahren ihren V&#228;ttern nach v. sehen das licht<lb/>nimmermehr.<note place="margin-left" resp="author">
Pf<ex>arrer</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116572183">Ritter</name> ist beichtVatter<lb/>von v<ex>on</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118857452">lersner</name> gewesen<lb/>vocabatur, in der Eyl v.<lb/>confusion resolvebatur<lb/>ei latus alterum &amp;<lb/>concidebat uti audi-<lb type="inWord"/>vi in <g>ter</g>ram. </note><lb/>wie sch&#246;n wir es ab initio studiren nosse se ipsum &amp; Naturam<lb/>quid facit quod ferat in allem ab v. zu thun nicht um
Geld v.<lb/>Gut um Ehre halber suchen zu inclaresciren v. sich verborgen <lb/>bleiben, v. dann im Elend au&#223; der welt gehen. Das wiederf&#228;hrt<lb/>denen so die studia ausser
un&#223; lieben v. das immer nicht auch werth<lb/>haben primari&#242;. Eine gute Morale ist allen jungen Leuten gut.<note place="margin-left" resp="author"> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/107653338">Frater maximus natu</name><lb/>ideo quia naturam<lb/>non intelligit &amp; labor<lb/>fit ab ea lumine<lb/>Dei ideo infelix<lb/>est,
aliis notus<lb/>sibi ignotissimus.<lb/>Ita &amp; theologi<lb/>Naturam non intelli-<lb type="inWord"/>gentes <unclear>xxxxxtiunt</unclear><lb/>&amp; errant.
</note><lb/>Vielen unter Juden t&#252;rcken v. heyden ist <g>Chri</g>stus implicite in corde<lb/>n&#228;her al&#223; sie externe explicite wissen, sie aber erfahren werden<lb/>&#224; morte
tegmine corporis abstracto da sie den kennen werden<lb/>von angesicht der ihnen innerl<ex>ich</ex> so viel guts gethan, Christus Deum nobis<lb/>reddidit familiarem quem
deserueramus, &amp; hinc bona coeli<lb/>omnia omnibus. Von morgen v. abend<note place="foot" resp="editor"> = von Ost und West </note> werden viele kommen v. mit Abr-<lb type="inWord"/>aham v. Jacob zu tische sitzen v. sich weiter instruiren lassen, sed<lb/>filii Regni putativii multi werden au&#223;gestosen ex Judaeis<lb/>&amp;
<g>Chri</g>stianis. Christiani rejicientur ut olim Judaei.<lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor">
Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> hat mit der alten Reineckin<note place="foot" resp="editor"> Anna Maria Reineck (ca. 1660&#8211;1733), geb. Pettmann,
verw. Streit, Witwe Philipp Hermann von Reinecks </note> viel zu thun gehabt ehe er gewust<lb/>da&#223; sie kranck war, im Gem&#252;the, wolte dicebat er k&#246;nte zu<lb/>ihr sie sehne
sich wohl nach ihm, wolle ihr sagen sie solle sich von<lb/>der Ankleberey an den sohn v. s<ex>eine</ex> Erben v. s<ex>ein</ex> Geld los machen,<lb/>sonst k&#246;nne sie nicht
zur Ruhe kommen. Ist sehr argw&#246;hnisch,<lb/>Rath <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102923531">sch&#246;ll</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Heinrich
Schoell, gr&#228;flich-leiningischer Hofrat, Gemahl von Margarete von Reineck </note> so ihrem <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">sohn</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Ludwig von Reineck (1707&#8211;1775), Weinh&#228;ndler in Frankfurt </note> au&#223; der Noth v. duell geholfen, wolle ihn<lb/>haben umbringen,
it<ex>em</ex> alii seyen angestellt ihre Kinder umzubringen<lb/>um sie Erben zu machen. Dolet da&#223; ihre <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1031546715">Sohnes
frau</name><note place="foot" resp="editor"> Maria Juliana von Reineck (1708&#8211;1735), geb. von Damm, Gemahlin Friedrich Ludwig von Reinecks </note> nicht
schwanger<lb/>wird.<note place="margin-left" resp="author"> gros dicebat das andencken<lb/>Fenden an Reineckin sey<lb/>daher weil alte Leute gern an<lb/>ein ander
dencken. nicht au&#223;<lb/>einem zutrauen zu ihnen. Denn<lb/>sie schalt ihn immer einen<lb/>Susannen-bruder pp <lb/><lb/>Gros dicebat fende<lb/>sey nicht Rath
nur<lb/>Notarius v.<lb/>in re ein Mackler.<lb/>Obiit Reineccia d<ex>ie</ex> 2<lb/>Jan<ex>uaris</ex> <g>Veneris</g> 1733.<lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">M&#252;nden</name> lie&#223; fenden<lb/>auch gratuliren. Poli-<lb type="inWord"/>ticus est. </note><lb/>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123887089">v<ex>on</ex> der Lahr</name><note place="foot" resp="editor"> Paul von der Lahr (1699&#8211;1741), Arzt in Frankfurt </note> omnibus amicus
est. Pauperes sonderl<ex>ich</ex> fovet v. gibt<lb/>ihnen noch Geld darzu.<lb/>Narrabatur Dr. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117261181">Lucius,</name><note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Lucius (1692&#8211;1762), Jurist und Syndicus in Frankfurt </note> nun syndicus, habe al&#223; Dr. Juris im Kasten 6<lb/>Malter Korn ut
ordin<ex>aire</ex> allein bekommen, al&#223; sie ein mal viel<lb/>zu thun gehabt, haben die Herren ihm 12 ducaten ins hau&#223; geschickt.<lb/>Ille remisit dicens er habe manche
Jahre nichts zu thun gehabt.<lb/>Fende dicit sey recht, jam Deum abunde reddidisse, Gott<lb/>thue niemand was umsonst, bekomme immer Capital v.<lb/>Interesse. Non anxie
quaerenda <g>ter</g>rena sed coelestia das<lb/>andere so es seyn solle, komme von selbst.<note place="margin-left" resp="author"> Pii die beste politici,<lb/>dicebat,
wissen alles<lb/>abzuwarten v. einzu-<lb type="inWord"/>theil<ex>en</ex>. Die andere<lb/>glumpen in den tag<lb/>hin ein coeci.<lb/><lb/>#wiederum sagte mir <lb/>fende ob
obitu Rei-<lb type="inWord"/>neccii<!--Philipp Hermann Reineck, Kaufmann in Frankfurt, Gemahl Anna Maria
von Reinecks--> habe
Reineckia<!--Anna Maria Reineck (ca. 1660&#8211;1733), geb. Pettmann, verw. Streit, Witwe Philipp Hermann von Reinecks--><lb/>ihm ihre sache &#252;bergeben<lb/>wollen, wor&#252;ber
Gros<lb/>jaloux worden, aber<lb/>Fende hat es Declinirt.<lb/>Fende ver&#242; ut credo<lb/>erravit da&#223; er denckt<lb/>sie habe sich ihm unter<lb/>allen am meisten ver-<lb type="inWord"/>traut. Potest esse<lb/>eam quaestam apud eum <lb/>propter Gros. </note><lb/>Der junge Ries<note place="foot" resp="editor"> Friedrich Jakob Riese
(1710&#8211;1768), Jurist in Frankfurt, Sohn von Johann Christian und Anna Margaretha Riese, geb. Fende </note> non aestimat bonum quod quotidianum apud<lb/>avum esse posset,
ex amore forte quae alius sunt, &amp; quibus<lb/>alius non utitur vel uti vult accessi ad eum et eo fruor. <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Rei-<lb type="inWord"/>neck</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Ludwig von Reineck (1707&#8211;1775), Weinh&#228;ndler in Frankfurt </note> non usus est Gros,<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt </note> sic ego absque pecunia &amp; sumtibus<lb/>qui sumtus non amo facere.
Sic per ea externa cupidinem<lb/>nostram et ipsa vitia dirigit ad bona. et tandem<lb/> <fw type="catch" place="bottom"> omnia</fw></p>
<pb facs="b0885.jpeg" n="885"/>
<!-- (Seite 885) -->
<p>omnia si ejus partium facti sumus perpolit, &amp; ipsa bene-<lb type="inWord"/>facta hominum convertentium nos, ut sibi soli maneat<lb/>locus &amp; nobis commodum, da
fallt alles Nutzens gesuch<lb/>weg v. wir werden blos v. arm v. haben also in aller <hi rend="underline">freyheit</hi><lb/><hi rend="underline">alles.</hi> Tam liberi
sunt <g>Chri</g>stiani &#224; timore concupiscentia,<lb/>in miseria ditissimi.<lb/>Mater<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb.
Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> schw&#228;tzt wirckt von aussen singt pp nil in corde<lb/>colligit &amp; inanis est, in omni infortunio wil sie verzagen.<note place="margin-right" resp="author"> w&#252;nschen ein ander<lb/>viel v. das hertz ist<lb/>ferne davon.<lb/>quia mortui nostri<lb/><hi rend="underline">Lutherani</hi>
intern&#232;<lb/>crucem non habuere<lb/>&amp; aestimare,<lb/>ideo externa iis<lb/>profertur cum sepe-<lb type="inWord"/>liuntur. Signum<lb/>interna omnia eos<lb/>amisisse,
&amp; omnia<lb/>mutasse in externa.<lb/>Templum esse debemus<lb/><g>spiritus</g> sancti sin-<lb type="inWord"/>imus in templa<lb/>lapidea et<lb/><g>spiritus</g> sancti
gratiam<lb/>nobis im putamus.<lb/>In omnibus nobis exa-<lb type="inWord"/>cte similes. </note><lb/><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name><note place="foot" resp="editor"> Christian Fende (1651&#8211;1746), Jurist in Frankfurt </note> noctu paulul<ex>um</ex> dormivit, non multum, hat<lb/>von dem
husten grose stiche auch an dem Magen sonderl<ex>ich</ex><lb/>gehabt, gemeynt es sitze ein apostema da, Settegast<lb/>Chirurgus hat ihm von K&#252;mmel eputhema gemacht,
davon<lb/>ihm der geruch etwas in commode war, hat aber geholfen in ven-<lb type="inWord"/>triculo. Von dem Magen v. intestinis ist bey diarrhoea der<lb/>schleim
abgegangen. Vinum vellet bibere, sed si per <g>aci</g>dum sto-<lb type="inWord"/>machi acescit, abraso muco est sensibilique Natura adversus<lb/>frigus <g>aer</g>is quod
occupavit corpus, greiffts den Magen an<lb/>v. brennt. Ideo vinum omittit trinckt thee, haber-<lb type="inWord"/>gr&#252;tz, gersten schleim, Coffee. pp<lb/>Sagte fende cum
dicerem multos cum morerentur esse luminosos<lb/>factos depuratos, &amp; quo magis decrescit corpus eo magis<lb/>talibus <g>spirit</g>um in gredientem aeternitatem
luminosum fieri.<lb/>Sed ille, qui semper multum gloriatus est in vitae diebus<lb/>heros, dicebat es gehe <hi rend="underline">doch in der Natur etwas hart
wieder,</hi><lb/>ihm haben die stiche ad stomachum starcke schmertzen verursacht<lb/>da&#223; er schreyen m&#252;ssen. Laesus non est intern&#232;, alias calor<lb/>ad esset laesionis
index v. k&#246;nte nicht auf seyn. Wird<lb/>ihm bald in der stube zu warm, ist etwas verdrie&#223;l<ex>ich</ex> v. leicht<lb/>&#224; natura frigori repugnanti zu erk&#252;hlen v.
erhitzen.<note place="margin-right" resp="author"> interrogavit wie<lb/>hilfft man?<lb/>Dixit Deum se<lb/>immediate<lb/>juvisse, quia<lb/>quid oramus<lb/><g>Chri</g>stum
in nomi-<lb type="inWord"/>ne patris eum<lb/>dare.<lb/><lb/>Meridie fende<lb/>appetit suppe<lb/>mit Verlangen v.<lb/>appetit bonum<lb/>est. </note> Die<lb/>viel
schwatzen, v. r&#252;hmen sie seyen fertig p haben das wenigste hertz,<note place="margin-right" resp="author"> Loquaces haben viel<lb/>auf der Zunge wenig<lb/>im hertzen.
</note> sanguinei<lb/>sunt, alii qui tacent &amp; tales non apparent nolunt videri<lb/>qui sunt, truncken sind von Gottes liebe v. nicht viel davon<lb/>schwatzen, gewi&#223;
wissen was sie schmecken, offt sich nicht dr&#252;ber<lb/>in verbis expliciren k&#246;nnen, hi sunt suspiciendi, hi<lb/>sunt qui possident &amp; patiuntur &amp; agunt ex Deo
cum<lb/>Deo libenter libere &amp; patienter<lb/>Vor dem grosen der welt erschrecken ist nichts, ein Zeichen nat&#252;rl<ex>icher</ex><lb/>bl&#246;digkeit, v. mi&#223;trauens gegen Gott,
v. nicht v&#246;lliger<lb/>unionis cum eo. Qui Deum colit &amp; possidet non<lb/>curat humana, minima non curat praeter. Qui<lb/>Deum amicum habet, qui ille homines inimicos
cu-<lb type="inWord"/>raret, sciens cui confisus est.<add resp="author" place="right"><hi rend="underline">Libertatis <g>chri</g>stianae</hi> pars est nil terrenorum
metuere<lb/>nec sperare. </add> <lb/>Gratulabar Fendio Gott wolle ihm das alte Jahr gl&#252;ckl<ex>ich</ex> beschliessen<lb/>lassen v. dem <del>neuen</del> so viele Jahre
s<ex>einem</ex> r&#252;hml<ex>ichen</ex> alter zu setzen al&#223; ihm n&#252;tzlich<lb/>absque timore in omni libertate. Dicebat Gott wolle auch in mir<lb/> <fw type="catch" place="bottom">das</fw></p>
<pb facs="b0886.jpeg" n="886"/>
<!-- (Seite 886) -->
<p>den guten Grund so sehr gut confirmiren. Sed ego non curo<lb/><hi rend="underline">testimonia</hi><add resp="author" place="above"> judicia </add><hi rend="underline">
humana,</hi> Dei quaerens testimonium. Et vellem<lb/>antiquum illum <g>Chri</g>sti &amp; veterum Discipulum id non facere<lb/>ut in faciem laudet jam per se
superbos.<note place="margin-left" resp="author"> Fendio per hunc morbum<lb/>semper ab <g>urina</g> missa<lb/><g>urina</g> est turbida.<lb/>Anfangs ging auch<lb/>etwas
rother Sand<lb/>&amp; impeditior <g>urina</g>.<lb/>Jam ver&#242; libere<lb/>procedit et est<lb/>paulul<ex>um</ex> turbida<lb/>wie Molcken. Est <lb/><g>urina</g>
catarrhalis<lb/>familiaris. </note> Prudentiae non<lb/>est <g>chri</g>stianae.<add resp="author" place="below">Laudat facile se &amp; alios, sed stulti ea
laude<lb/>moventur. </add> <lb/>Borbor<ex>ygmi</ex>. Pitzeln in ano.<lb/>Hora XI &#189; ibam in Knochen<note place="foot" resp="editor"> Friedrich Daniel Knoch, Buchh&#228;ndler in
Frankfurt </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> f&#246;rsters</name><note place="foot" resp="editor"> Friedrich Wilhelm F&#246;rster, Buchh&#228;ndler in
Frankfurt </note> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Horten</name><note place="foot" resp="editor"> Paul Heinrich Hort (gest. 1733), Buchh&#228;ndler
und Verleger in Frankfurt </note> buchladen. <lb/>Cucurri et sudavi. Wehete westwind, b&#246;se auff<lb/>der Gasse gehen. <lb/>In lingua lincker hand vesicula ardens. <hi rend="underline">circa &amp; in geni-<lb type="inWord"/>talibus pitzeln, jucken ob affluxum</hi> eo.<lb/>Spernens mundana risi matrem<note place="foot" resp="editor">
Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs </note> timentem mortem suam<lb/>amicorum et fratrum pro suo modulo ut in se
experitur<lb/>dicebat ich wolle da&#223; ich alles bek&#228;me v. sie st&#252;rben. Sic<lb/>bona in se res male interpretatur. Sic qui <g>spirit</g>um non<lb/>habet quoque praeposter&#232;
literam interpretatur.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Interpretatio mala</hi> </note><lb/>Meridie edi sauerkraut v. schweinfleisch.
wildschweinkopff<lb/>mit <g>Essig</g> v. bacc<ex>is</ex> juniperi, Kuchen ziml<ex>ich</ex> viel. Bibi 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>,<lb/>2 gl<ex>&#228;ser</ex>
wein.<lb/>Borbor<ex>ygmi</ex> ructus, flatus, oscit<ex>atio</ex>, Pandicul<ex>atio</ex>. pressio capitis, tor-<lb type="inWord"/>mina levia abdom<ex>inis</ex>. Calent in
hypoc<ex>austo</ex> calido extrema.<lb/>Pressio ocul<ex>orum</ex> sonderl<ex>ich</ex> sinist<ex>ri</ex>. Animus paulul<ex>um</ex> inquietus.<lb/>Superior<ex>um</ex>
dentium molarium in maxill<ex>a</ex> super<ex>iore</ex> dolent. stupent.<lb/>Pressio in inguine sinist<ex>ro</ex> p in capite p<lb/><hi rend="underline">Frau v<ex>on</ex>
Bartheld</hi> zu <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4102054-6">ogriffel</name> war vielleicht ein bastart eines<lb/>grosen h<ex>errn</ex>, sehr sch&#246;n, ernehrte
sich in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4029869-3">Cassel</name> mit wollspinnen,<lb/>nahm einen Mahler, dann nahm sie H<ex>err</ex> v<ex>on</ex> Barthold,
der mann<lb/>hat noch eine weile gelebt, ihrer sch&#246;nheit halber, hatten keinen<lb/>trauschein mariage de Conscience, v. that alles was<lb/>sie wolte, forte allectus
philtro, aber durffte vor sich<lb/>nichts thun, wolte neul<ex>ich</ex> nicht da&#223; er solte Electori Mogun-<lb type="inWord"/>tino gratuliren, durffte es auch nicht thun.
Si ipsa aegrotabat<lb/>verlie&#223; er das bett nicht, si ille kam sie fast nicht hinzu. Cum obiret<lb/>maritus, v. die freunde obsignirten v. sagten es sey kein
trauschein<lb/>da, ward sie wie n&#228;rrisch v. starb auch bald. hat des man-<lb type="inWord"/>nes freunde gantz bas tractirt. Er hats viel mit den<lb/>Pietisten
gehalten.<note place="margin-left" resp="author"> Im sarg lag sie v. hatte<lb/>ad mentum einen<lb/>zieml<ex>ich</ex> langen <hi rend="underline">bart.</hi><lb/>Barbatae
mulieres<lb/>subinde. </note><lb/>Borborygmi in ventre sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> pandicul<ex>atio</ex> oscitat<ex>io</ex>, tormina<lb/>abdominis p alles vom
sauerkraut. tumm im Kopff.<note place="margin-left" resp="author"> Cum refrigerer<surplus>er</surplus> tussicula<lb/>&amp; mucus ex larynge<lb/>inf<ex>undibulo</ex> &amp;
naribus &amp;<lb/>sternutatio aliquoties<lb/>alles &#224; retropulsis<lb/>humoribus, qui pristi-<lb type="inWord"/>na vestigia legunt<lb/>ad pulmones deferuntur<lb/>ibi
secernuntur, spis-<lb type="inWord"/>sescunt &amp; tunc<lb/>ejiciuntur. </note><lb/><hi rend="underline">Vincere <g>aerem</g> frigidum</hi> brassicae non potest
<g>ignis</g> meus. Talia la-<lb type="inWord"/>xant, sed inde nimia laxatione fit debilitans &amp; ato-<lb type="inWord"/>nia &amp; <g>ignis</g> magis posternitur. Sunt
fortissimi qui non<lb/>sunt pingues graciles &amp; parum vel nil excernunt.<lb/>Pitzeln in faucibus. Flatus. Oscitatio.<lb/>Mucus ex inf<ex>undibulo</ex> &amp;
lar<ex>ynge</ex> pulposus; ex naribus albuminosus. Flatus.</p>
<pb facs="b0887.jpeg" n="887"/>
<!-- (Seite 887) -->
<p>Adibam Diesterweg.<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt </note> War eben &#252;ber <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100815448">Hauksbee</name><note place="foot" resp="editor"> Francis Hauksbee d. &#196;. (ca. 1666&#8211;1713), britischer Physiker </note> Antlia
pneumatica,<lb/>weil aber leder v. ventile nicht wohl von 2 jahren her disponirt lie&#223;<lb/>sie <g>Luft</g> durch v. das <g>Quecksilber</g> sanck nach dem exhauriren gleich
obschon die<lb/>Glocke feste hieng auf dem teller.<lb/>sol alles per pulsum gehen nicht per attractionem. Diest<ex>erweg</ex> vellet refutare<lb/>impressis
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118634771">Wolfi</name></author><note place="foot" resp="editor"> Christian Wolff (1679&#8211;1754), Jurist,
Mathematiker und Philosoph </note> <title>experimenta</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Christian Wolff: Allerhand n&#252;tzliche Versuche, dadurch zu genauer
Erk&#228;nntnis der Natur und Kunst der Weg geb&#228;hnet wird, Halle 1727. </note> si subesset ei animus. Dicebat er<lb/>habe das alles au&#223; sich selbst &amp; t<ex>ame</ex>n legit
<bibl><author><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasium</name></author> <title>vom wesen<lb/>des Geistes.</title></bibl><note place="foot" resp="editor"> Christian Thomasius: Versuch von Wesen des Geistes, oder, Grund-Lehren: so wohl zur nat&#252;rlichen Wissenschafft als der Sitten-Lehre : in welchen gezeiget
wird dass Licht und Lufft ein geistiges Wesen sey und alle C&#246;rper aus Materie und Geist bestehen, auch in der gantzen Natur eine anziehende Krafft in dem Menschen, Halle
1709. </note> Wil gerne etwas seyn. Sed his moriendum omnibus<note place="margin-right" resp="author"> Sind gelehrte Quellen<lb/>v. kein haar wert<lb/>wollen alle lernen
v. <lb/>vergessen sich dar&#252;ber.<lb/>Animo Diest<ex>erweg</ex> accedit<lb/>Wolf. destruendi &amp;<lb/>sic in ejus experimentis<lb/>nil nisi stulta<lb/>videt. Animus
sit<lb/>oportet ad veritates<lb/>detegendas aequalis<lb/>&amp; in differens. </note><lb/>Faciebamus ein exper<ex>iment</ex> da wir durch ein Raad v. Seil eine Kugel
von<lb/>Glas bewegten schnell, Kugel war exhaurirt &amp; paulul<ex>um</ex> <g>aer</g> ini-<lb type="inWord"/>ret, so brachten ad mota omnia lucem. Penitus exhausto
<g>aere</g> exter-<lb type="inWord"/>na admota dant lucem interne &amp; externe lucentem copiose.<lb/>Lux est omnium anima, &amp; subtilissimum quod pervadit omnia.
remotis<lb/>crassioribus. Sic &amp; corpore ipso nostro remoto erimus lucidi<lb/>jam sub faecibus corporis opaci. In Centro lucida omnia quod pho-<lb type="inWord"/>sphorus ostendit.<note place="margin-right" resp="author"> mu&#223; etwas reines,<lb/>leinwand p it<ex>em</ex><lb/>nichts fettes ange-<lb type="inWord"/>halten werden.
</note><lb/>Behaghel<note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Behaghel (1688&#8211;1732), Kaufmann in Frankfurt </note> seliger konte nicht sehen di&#223; exper<ex>iment</ex>
&amp; rotam motam machen,<lb/>schwindelte ihm gleich im Kopff. Debilis erat, abripiebatur hoc<lb/>autu<ex>mno</ex>.<lb/>Hujus exper<ex>imenti</ex> rationem mechanici
nequeunt reddere nec potest<lb/>penetrare Diest<ex>erweg</ex> ipse.<lb/>Dist<ex>erweg</ex> dicit Erpels Frau sey gar delicat, so sie noch 10 jahr so hausse<lb/>sey sie
fertig v. dann sey es ihm ungelegen so vor sie zu zahlen<lb/>so sie falliren. Sind &#252;bel erzogen ist malice dabey, non corrigunt<lb/>sese.<lb/>Vianen K&#252;hlenburg sind in
Holland frey st&#228;dte vor die Ban-<lb type="inWord"/>queroutiers.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> h&#228;lt alle Lotterien, Spiele, p vor Spitzb&#252;bereyen sonderl<ex>ich</ex>
die<lb/>Action. Holbach sind hier v. in Colln s<ex>eine</ex> sachen arretirt,<lb/>war Laues bedienter in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4044660-8">Paris</name> so die Action angehoben.<note place="margin-right" resp="author"> Knopfmachers frau<lb/>in <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4043359-6">ofenbach</name> sollen<lb/>die L&#246;cher an f&#252;&#223;en<lb/>wieder gr&#246;ser<lb/>werden; v. um sich<lb/>fressen, auch schwartz<lb/>werden. bey der Kalte<lb/>v. Kummer ist alle
transpiration<lb/>gehindert worden.<lb/>v. dahin gegangen. </note> <lb/>Eram cum Diest<ex>erwegio</ex> in primum calid<ex>o</ex> post frigido hypoc<ex>austo</ex> war mir
bald<lb/>zu lang bi&#223; 8 uhr, pedes sonderl<ex>ich</ex> paulul<ex>um</ex> frigidi, oscitatio,<lb/>ructus, borbor<ex>ygmi</ex>. animus non satis quietus.<lb/>Nachher Edi
milchbrodt mit butter. bibi 3 gl<ex>&#228;ser</ex> wein von 1719<lb/>sehr recent v. gut. Diest<ex>erweg</ex> f&#252;llt s<ex>eine</ex> weine immer mit solchen<lb/>od<ex>er</ex>
wenig schlechtern auff so bleiben sie sehr delicat. 1719er<lb/>hat st&#228;rcke.<note place="margin-right" resp="author"> Pluit von westen. </note><lb/>Aspiciebam omnes <hi rend="underline">laeta fronte</hi> unerschrocken &amp; ii erant confidentes<lb/>v. sahen einander an ohne uns beyderseits zu turbiren
unter<lb/>einander.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> h&#228;lt nichts von neu-Jahr w&#252;nschen so w&#252;nschte ich auch<lb/>nichts.<lb/>Diest<ex>erweg</ex> dicit R&#252;hle<note place="foot" resp="editor"> Kaspar Konrad R&#252;hle, Apotheker in Frankfurt </note> pharmacopolam sibi pro suae squillae misisse<lb/>trochiscos, <unclear>xxxxx</unclear>. <lb/>Pro
<g>tinctura</g> succini sine alcali dedisse cum alcali pro <unclear>xxxlaxibus</unclear>.<lb/>Pro <g>tinctura</g> <g>antimoni</g> ein j&#228;mmerliches wesen.<lb/>Domi bibi
hora IX 2 gl<ex>&#228;ser</ex> <g>Wasser</g>, edi ein st&#252;ck brodt. Iocabar<lb/>licet refragaretur conscientia &amp; dehortaretur, sed volentem ani-<lb type="inWord"/>mum poma
edere arcebam ne cupiditas mea grassetur latius<lb/>&amp; dum ei audiens sim nimis. Quoque ad <g>venerem</g> ruat.<lb/>Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.
Calida extima. Scribo lego.</p>
<pb facs="b0888.jpeg" n="888"/>
<!-- (Seite 888) -->
<p>Ructus.<lb/>In antlia pneumatica cogitur Natura &amp; t<ex>amen</ex> ea dicatur unde<lb/>addisci. alles derivant &#224; pulsu. <g>Aerem</g> tantum premere in<lb/>cylindro
parvo, quantum totum ejus corpus uti dicunt.<lb/>alles premit ist von aussen quae stultitia nostri seculi mecha-<lb type="inWord"/>nica est, et im putata, nil et nemo
vult esse aliquid<lb/>ex Centro &amp; internum, hinc meri externi &amp; elementarii<lb/>animales summum homines. Iudicamus quod videmus &amp; uti<lb/>rem habemus et
possidendo cognoscimus, <g>spiritum</g> non habemus<lb/>externa omnia in voluntate, pecuniam pro Deo statuimus<lb/>Sic judicamus quoque uti obnubilata voluntas, &amp;
veritas<lb/>nos fugit.<note place="margin-left" resp="author"> <hi rend="underline">Externi sumus</hi> </note> Hic est mos seculi nostri, qui dum clare<lb/>se cognoscere
putat veritatem omnem, omnium maxim&#232;<lb/>ab ea per machinas recedit. Naturam non ex natura sed<lb/>ex machinis nosse cupiunt nostri monosophi. Hinc illae<lb/>lacrymae.
Ita est in theol<ex>ogia</ex> Iure &amp; Medicina.<note place="margin-left" resp="author"> imprimis apud <hi rend="underline">Lutheranos</hi> </note><lb/>Oscitatio.
Oscitat<ex>io</ex> Pressio frontis. Auris d<ex>extrae</ex> susurrus<lb/>Oscitatio multa. Calida extima, sedeo am ofen,<lb/>inguen d<ex>extrum</ex> leviter tendit. Etwas
tumm im Kopff oscito<lb/>Ructus, somnolentia. Ructus, flatus. Borbor<ex>ygmi</ex>.<lb/>Hora XII kamen Musicanten v. trumpeteten das alte Jahr<lb/>au&#223; Ego nolebam audire
ging schlafen. Quorsum vanitas!<lb/>Da deo cor novum hoc erit ingratum. Zu schiessen ist<lb/>bey 10 Thalern strafe verbothen worden.<note place="margin-left" resp="author"> B&#252;rgermeister <hi rend="underline">v<ex>on</ex> Stetten</hi> ist sehr<lb/>hitzig v. grob gewesen, <hi rend="underline">haemoptysi</hi><lb/>corruptus est,
tunc sedata<lb/>morbi ejus vis. et convalu-<lb type="inWord"/>it excreto sanguine. </note><lb/>Pluit.<lb/>Hora I. audivi wie die Postillions an der Kayserl<ex>ichen</ex>
Post<lb/>zum neuen Jahr ein horribles Zettergeschrey mit ihren Post-<lb type="inWord"/>h&#246;rnern machten. it<ex>em</ex> bey andern.<lb/>h&#246;rte die Nachtw&#228;chter gratuliren
ead<ex>em</ex> hora. <add resp="author" place="right">Ego &amp;<lb/>Deum laudabam. </add><lb/>Auris d<ex>extra</ex> susurrat. Ructus.<note place="margin-left" resp="author"> Perspicienti de fenestra<lb/>horripilatio dorsi<lb/>pressio nuchae. </note> <lb/>Bar<ex>ometrum</ex> 17.<lb/>Th<ex>ermometrum</ex> 40. westwind. Pluit.
Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> varius.<lb/>Ructus. Sp<ex>asmus</ex> puls<ex>atorius</ex> ad mentum. Ructus. Horripil<ex>atio</ex> dorsi.<lb/>Oravi Deum ut me novo
anno renovet in novitate<lb/>mentis in corde novo, ut in aeternum vivam. <hi rend="underline">Ut aspirem</hi><lb/>ad coelestia, non timeam nec sperem humana omnia,
ut<lb/>nihil sit quod me hic vinciat amplius, quod retineat ab<lb/>aspectu Dei continuo, ut in omni calamitate Deo mihique<lb/>praesens sim, sicque conducar ad
aeternitatem felicem. Sanctorum<lb/>obeam morte, antequam moriar, ut si forte hoc anno mo-<lb type="inWord"/>riar, si moriantur fratres matris consanguinei ego in
Te<lb/>moriar &amp; nos omnes &amp; in Te vivamus. Fiat &#244;<lb/>Pater voluntas Tua quae voluntatis nostra summa<lb/>regula esto in sempiternum!</p>
<pb facs="b0889.jpeg" n="889"/>
<!-- (Seite 889) -->
<p>Konte nicht gleich ein schlafen. schlieff post horam 2. nachdem vom<lb/>vorigen schlaaf einmal erwacht war.<lb/>Deus nos creavit, ille conservat &amp; beat. Vidit nos
lucidos,<lb/>vidit opaces &amp; videt, videbit restitutos in pristinam libertatem.<note place="margin-right" resp="author"> <hi rend="underline">&#224; Deo bona omnia</hi>
</note><lb/>Hic est, qui labiles et liberos nos creavit, sed gratiae suae reli-<lb type="inWord"/>quam fecit particulam per quam facile re voluntatem ad bonum<lb/>&amp;
majorem gratiae portionem attrahere possumus, quae dicitur<lb/>verbum in nobis, fides. <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign>. Per hunc ad Deum aspi-<lb type="inWord"/>ramus quem reliquimur, ille conservat &amp; auget &amp; confir-<lb type="inWord"/>mat quod dedit plane tenebricosis, nos foeditatem peccati cogno-<lb type="inWord"/>scentes lucem hanc studiose conservamus. Tantum itaque quantum<lb/>ejus in nobis vivit gratia, tantum vivere dici possumus viva<lb/>cordis de bono possessionis
convictione, non imputatione me-<lb type="inWord"/>riti alterius. Gratiam hanc internam <g>Chri</g>stus nobis reddidit per quem<lb/>creavit pater omnia, qui lux est mundi
inque gentes omnes<lb/>salvantur, per hunc Deus propior nobis factus est, et in ipso<lb/>nobis est omnia. Nos subinde per inobedientiam nostram ei nos<lb/>claudimus, sed
ille quae ejus misericordia lucis suae ut primum<lb/>radium nobis dat ut vivere possimus, visurus num ei in obscu-<lb type="inWord"/>ritate ad haerescere valeamus per
lucem quam dedit nobis, utque<lb/>non obliviscamur foeditatis mali, et ei toti adhaerescamus,<lb/>qui plenam boni possessionem nobis impertiri cupit. Sicque<lb/>Deo manet
omnis laus, omnis gloria, Dat velle, quod flectit<lb/>ad bonum per suum <g>spirit</g>um quem admittimus, &amp; dat perficere. Manebit<lb/>ei omnis laus in aeternum!<note place="margin-right" resp="author"> <g>Chri</g>stus in se mala omnia<lb/>vicit &amp; vincit<lb/>in nobis, ut sicut<lb/>caput ita &amp; mem-<lb type="inWord"/>bra &amp;
totum corpus<lb/>sancta sint, et <lb/>sic <g>Chri</g>stus ad huc<lb/>patitur in nobis,<lb/>donec passione<lb/>completa tandem<lb/>omnes hostes suos<lb/>triumphat.<lb/>In
libertate <g>chri</g>stiana<lb/>Deum adorare est<lb/>adorare in <g>spirit</g>u<lb/>&amp; veritate &amp;<lb/>est sanctissimum<lb/>quod, probant<lb/>ex nexu inti-<lb type="inWord"/>mo cum Deo. </note><lb/>Anno sequente non ita uti hoc ero prolixus ut locus sit aliis quoque.<lb/>Didici multa hoc anno.<note place="margin-right" resp="author"> Sed subinde ita copios&#232;<lb/>affluit materia ut<lb/>charta vix suppetat<lb/>et temperare mihi non<lb/>possim &#224; consignandis<lb/>vertitatibus pondero-<lb type="inWord"/>sissimis.<lb/>Eadem saepe occurrentia<lb/>non ita saepe notabo<lb/>ut spatio parcam <lb/>&amp; tempori, sed notum<lb/>faciam per <hi rend="underline">NB.</hi><lb/>Menses omnes separabo &amp;<lb/>sub finem addam quod<lb/>in specie novi notatum<lb/>est; sic &amp; jucundior<lb/>erit labor &amp; facilius<lb/>laboris usum
perspiciam. </note><lb/>In harmonia et exaltatione esse vitam &amp; sanitatem.<lb/><g>Aer</g> et <g>aqua</g> cum luce in suo gremio circulari per corpus, ubi
subtilia<lb/>omnia legitim&#232; in coagulatione &amp; resolutione ibi vigere omnia<lb/>ubi crassiora ibi circulum impediri. Sic ubi in <g>aer</g>e noxa est<lb/>&amp; lux
deficit calefaciens leniter, eum digerens, ibi in abdomine<lb/>imprimis <del>sit</del> si adsunt cibi multi &amp; dyspepti, expansio haec sentitur<lb/>praesertim in
capite officina <g>spirit</g>uum qui turbidi fiunt.<lb/>ob humorum multitudinem &amp; spissitudinem sp<ex>asmi</ex> varii, pulsat<ex>orii</ex>,<lb/>prurientes, pungentes,
tensivi p qui in excretione plurimi ces-<lb type="inWord"/>sant.<lb/>Diarrhoeam &amp; haemorrhag<ex>iam</ex> omnes violentas p esse &#224; multitudine &amp;<lb/>varietate
ciborum et humorum quam natura pro suo modulo naturali,<lb/>vel corrupta per priorem in ordinationem, vincere nequit. Esse<lb/>eas excretiones morbi species quae corpus
in gerere non confir-<lb type="inWord"/>mant sed debilitant, licet resp. praesentis damni meliores sint<lb/>atque quod pejus est. Paucis natura contenta est corpore &amp;
animo,<lb/>sic lux conservatur omnia scimus &amp; notanda quidem, natura omnia<lb/>legitime in corpore ad ministrat sic sanitas ad est corporis &amp; animi, quae<lb/>ipsa
pietas est ad omnia utilis.<lb/>Essentialia &amp; naturalia &amp; theologica et philosoph<ex>ica</ex> eadem sunt<lb/>plane, unum n<ex>empe</ex> verum bonum est, quod
omnia est.<add resp="author" place="right">Et perfecte eruditus centraliter omnia callere<lb/>debet. </add> <lb/>Morbis corruptus sum prioribus &amp; malis moralibus,
hinc morbida bene<lb/>&#224; naturalibus harmonicis distinguo, ut sciam quod agat quod patiatur Natura.</p>
<pb facs="b0890.jpeg" n="890"/>
<!-- (Seite 890) -->
<p>In corporis &amp; mentis aequali actione salus est omnis, sic corpus<lb/>non deficit nec ex cedit motibus, sic nec anima passionibus<lb/>sed oportet ad hoc mentem ab
omnibus esse terrenis liberum &amp; ad<lb/>omnia indifferentem, quae postea ita uti ipsa est quoque regit suum <lb/>corpus harmonic&#232;. Ita faciles evadimus ad veritates
omnes facile<lb/>haurientes absque omni coactione, dum ita coacta voluntas est qua<lb/>passionibus suis nobis lumen mentis obscurat. Adeoque verita-<lb type="inWord"/>tes
omnes secus atque facimus discere debemus incipiendo &#224; moralium<lb/>studio &amp; &#224; noscete ipsum, alias videmus quod mala voluntas nobis<lb/>videndum proponit, non quod
res est.<lb/>Ex nobis, ex centro radicaliter esse et realiter in haerentes mala<lb/>&amp; bona. Sic imputationem &amp; meritum alterius, licet in sese poten-<lb type="inWord"/>tissimum &amp; in sua persona, nil prodesse nobis posse, nisi &amp; realiter <lb/>vis ejus in nobis erigatur. Absque externo strepitu in verbis &amp;
factis<lb/>quae cum pharisaeis &amp; hypocritis communia habemus. <g>Chri</g>stianum<lb/>non exsplendescere velle, sed in novitate mentis &amp; interne,<lb/>magis
operantem oratione mentis occulta &amp; magica in qua<lb/>vera fides consistit. Sic mortui sumus mundo &amp; stulti ei sumus,<lb/>viventes Deo &amp; vitae alteri
venturae. Omnem eruditionem esse<lb/>externam ex cortice non ex Centro, quam illatis manibus omnes<lb/>adeunt absque cordis correctione, sicque uti infeliciter in
cepere<lb/>eruditi, infeliciter finiunt. fanaticus est &amp; stultus qui ex Centro<lb/>philosophatur &#224; Deo doctus. Deus cor aspicit et si bonum recipit.<lb/>Deprimendum
corpus et ejus terrena cupido, paucis alendum ut vi-<lb type="inWord"/>geat <g>spirit</g>us &amp; plenis velis sese conferre possit &amp; figere in illo<lb/>mundo
intellectuali lucis &amp; amoris, qui solus in Centro nobis<lb/>felicitatem dat non permutandam cum omnibus divitiis mundi peri-<lb type="inWord"/>turi, ejusque deliciis
umbratilibus &amp; momentaneis. Esto E<ex>rgo</ex> in omnibus<lb/>mundanis inque conversatione nostra praecipuum, ut non misceamur<lb/>&amp; serviamus mundo, nisi ad
coelum ducendo, non consentiendo<lb/>in peccatis ejus. Amor noster &#224; terra avecti &amp; in coelo figi debet<lb/>ejusque bonis permanentibus dum morimus &amp; omnia quae
sunt circa nos.<lb/>Libertas <g>chri</g>stiana nobilissimum bonum est, quod liberat ab omnibus<lb/><g>ter</g>renis ceremoniis &amp; bona omnia in sese habentem contentum
iis esse<lb/>docet sub omnibus <gap quantity="1" unit="word" reason="illegible"/> externis. Magis affectu interno reali essen-<lb type="inWord"/>tiali quam externo cum hypocritis communi orali voce
omnibus<lb/>bene vult &amp; precatur &amp; attrahit quoque &#224; Deo super se &amp; omnes alios,<lb/>urbem &amp; regionem. Sed in libertate sua quoque uti <g>Chri</g>stianus
potest ubi-<lb type="inWord"/>cunque potest prodesse, iis ipsis, si quidem ad interna per ea<lb/>avocare potest sola externa amantes &amp; in iis spem
ponentes<lb/>salutis suae. Naturae primaevae in vincibilis cupidus est ut divi-<lb type="inWord"/>nae et ad eam omnia sua attemperat in vita externa. Externa<lb/>ad
interna obtemperanda non vice versa, uti ex invisibilibus<lb/>visibilia prodi<surplus>e</surplus>re, illa constantia haec fluxa et caduca sunt.<lb/>sanitas tranquillitate
mentis conservatur &amp; reparatur.<lb/><g>Chri</g>stus est lux mundi illuminans omnem hominem venientem in hinc mundum.<lb/>Ubicunque Dei desiderium ibi ille adducit ad
Patrem realiter essentialiter<lb/>licet ratiocinio &amp; historiae externae semper non sit notus, in Gentibus<lb/>&amp; <g>Chri</g>stianis. Unde multi ab oriente &amp;
occidente venient tandem<lb/>&amp; magnalia Dei enarrabunt. Christus venit ut pleniorem<lb/>lapsis per sui cupidinem &#224; Deo hominibus redeundi ostendat viam<lb/>ipse in se
experimentum faciens, &amp; in nobis ad complementum mystici<lb/>sui corporis facturus ad finem omnium &amp; hostium omnium subjugationem.<lb/>Sic uti ex Deo omnia, uti
per Deum, ita in deum redibunt.</p>
<pb facs="c0003.jpeg" n="893"/>
<!-- (Seite 893 linke Spalte) -->

<p> <hi rend="underline">INDEX ad Diarii Annum 1732.</hi> <lb/> A.<lb/><list type="index"> <item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102492093">Achilles</name> M<ex>agister</ex> <ref target="5382050" n="866">866.</ref></item> <lb/> <item>Action spitzbubereyen <ref target="5382071" n="887">887.</ref></item> <lb/> <item>Acidulae mane haustae <ref target="5381954" n="770">770.</ref></item>
<lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Acidulae</supplied> nil juventes <ref target="5382028" n="844">844.</ref></item> <lb/> <item>Adami hypoch<ex>ondriacus</ex>
<ref target="5381937" n="753">753</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Adam</supplied> vetus luxuriat subinde <ref target="5381980" n="796">796.</ref></item> <lb/> <item>Aer corpus pervadit
&amp; inflat <ref target="5381923" n="739">739.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aer</supplied> calidus haustus nos calefacit <ref target="5381924" n="740">740.</ref></item> <lb/>
<item><supplied reason="omitted-in-original">Aer</supplied> occultum <g>ignem</g> et vires nobis affert. <ref target="5381922" n="738">738.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aeris</supplied> crassi incommoda in corpore <ref target="5381932" n="748">748.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aer</supplied> humido
frigidus <ref target="5381940" n="756">756.</ref> <ref>760.</ref> <ref>772.</ref> <ref>773.</ref> <ref>775.</ref><ref target="5381944" n="760"/><ref target="5381956" n="772"/><ref target="5381957" n="773"/><ref target="5381959" n="775"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aeris</supplied> sereni
in corpore effectus <ref target="5381944" n="760">760.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aer</supplied> haustus in corpore ex sua indole operatur
<ref target="5381963" n="779">779.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aer</supplied> tenuis in peste <ref target="5381993" n="809">809.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aer</supplied> pervadit corpus <ref target="5382002" n="818">818.</ref> <ref>837.</ref> <ref>857.</ref> <ref>876.</ref> <ref>881.</ref><ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382041" n="857"/><ref target="5382060" n="876"/><ref target="5382065" n="881"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aer</supplied> circulatur in corpore <ref target="5382067" n="883">883.</ref></item> <lb/> <item>Aetatum morbi animi &amp; corporis <ref target="5381918" n="734">734.</ref> <ref>754.</ref>
<ref>844.</ref><ref target="5381938" n="754"/><ref target="5382028" n="844"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aeta</supplied>tes homini <g>spirit</g>ualis <ref target="5381942" n="758">758.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aetates homini</supplied> naturalis <ref target="5381951" n="767">767.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aetas</supplied> tenera facilis
atque <unclear>xxxta</unclear> corrumpitur externis rebus <ref target="5382016" n="832">832.</ref></item> <lb/> <item>Primitiae Deo dandae <ref target="5382038" n="854">854.</ref> <ref>884.</ref><ref target="5382068" n="884"/></item> <lb/>
<item>Aeterna meditanda <ref target="5382037" n="853">853.</ref></item> <lb/> <item>Aether archaeos <g>ter</g>rae <ref target="5382007" n="823">823.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Aether</supplied> omnia producit <ref target="5382007" n="823">823.</ref></item> <lb/> <item>Affectus <del>r</del>inord<ex>inati</ex> turbant mentem <ref target="5381924" n="740">740.</ref> cum corpore.
<ref>739.</ref><ref target="5381923" n="739"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Affectus</supplied> omnes nimis furorem faciunt <ref target="5381927" n="743">743.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Affectus</supplied> eradicandi ante ignorantiam <ref target="5381938" n="754">754.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Affectus</supplied>
veritatem impediunt <ref target="5381938" n="754">754.</ref> <ref>815.</ref><ref target="5381999" n="815"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Affectus</supplied> ab iis liber sit pericula obiturus.
<ref target="5381937" n="753">753.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Affectus</supplied> ubi dominantur ibi nulla harmonia &amp; peccatum <ref target="5381945" n="761">761.</ref></item>
<lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Affectus</supplied> mei in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> nimii <ref target="5382004" n="820">820</ref>
<ref>826.</ref><ref target="5382010" n="826"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Affectus</supplied> animalium <ref target="5382061" n="877">877.</ref></item> <lb/> <lb/> <item>Alte unm&#228;siger
<ref target="5382054" n="870">870.</ref></item> <lb/> <item>Alte sterben <ref target="5382053" n="869">869.</ref> <ref>870.</ref><ref target="5382054" n="870"/></item> <lb/> <item>Alae foetentes <ref target="5381998" n="814">814.</ref></item> <lb/> <item>Alvi laxatione
Catarrhus non tollitur <ref target="5381966" n="782">782.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Alvus</supplied> in pinguibus sensib<ex>ilis</ex> levis
<ref target="5381968" n="784">784.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Alvi</supplied> tenuitas unde <ref target="5381975" n="791">791.</ref> <ref>876.</ref><ref target="5382060" n="876"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Alvus</supplied> obstructa in Catarrho <ref target="5382020" n="836">836.</ref> <ref>848.</ref> <ref>870.</ref><ref target="5382032" n="848"/><ref target="5382054" n="870"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Alvus</supplied> adstricta post poma nimia <ref target="5382061" n="877">877.</ref></item> 
<!-- (Seite 893 rechte Spalte) --> <item>Analeptica <ref target="5382017" n="833">833.</ref></item> <lb/> <item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118502883">Andreae J<ex>ohann</ex>
V<ex>alentin</ex></name> allegatur. <ref target="5381918" n="734">734.</ref></item> <lb/> <item>Angina ut fiat <ref target="5382011" n="827">827.</ref></item> <lb/> <item>Ankleberey an die Creatur <ref target="5381923" n="739">739.</ref> <ref>759.</ref> <ref>807.</ref> Vid<ex>e</ex> Liberari
<lb/>Ambulationis icommoda <ref>852.</ref><ref target="5381943" n="759"/><ref target="5381991" n="807"/><ref target="5382036" n="852"/></item> <lb/> <item>Antipathia natural<ex>is</ex> <ref target="5381998" n="814">814.</ref> <ref>880.</ref><ref target="5382064" n="880"/></item> <lb/> <item>Appetitus nimius ab <g>aci</g>do hypoch. <ref target="5381919" n="735">735.</ref></item> <lb/>
<item><supplied reason="omitted-in-original">Appetitus</supplied> hyeme viget <ref target="5381929" n="745">745.</ref> <ref>764.</ref><ref target="5381948" n="764"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Appetitus</supplied> cur
minor <ref target="5382012" n="828">828.</ref></item> <lb/> <lb/> <item>Anni novi apprecatio <ref target="5382071" n="887">887/4.</ref></item> <lb/> <lb/> <item>Apostolorum inter se pugnae <ref target="5382050" n="866">866.</ref></item> <lb/> <lb/> <item>Apothecker sehen solten
auf ihre sachen <ref target="5381951" n="767">767.</ref> <ref>887.</ref><ref target="5382071" n="887"/></item> <lb/> <item>Arcanorum cupido nimia vid<ex>e</ex> furor arcanorum<lb/>Arcana saepe vilia <ref target="5381961" n="777">777.</ref></item> <lb/> <item>Assumta qu<ex>oti</ex>die
in sanguine operantur <ref target="5381960" n="776">776.</ref></item> <lb/> <item>Avaritiae differentia. <ref target="5381953" n="769">769.</ref> <ref>832.</ref><ref target="5382016" n="832"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Avaritia</supplied> jactura
pecuniae <unclear>exxxxxta</unclear> <ref target="5381951" n="767">767.</ref></item> <lb/> <lb/> <item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118650386">Arnold G<ex>ottfried</ex></name> <ref target="5382028" n="844">844.</ref>
<ref>867.</ref><ref target="5382051" n="867"/></item> <lb/> <item>Arnica <ref target="5382029" n="845">845.</ref> <ref>833.</ref> <ref>852.</ref><ref target="5382017" n="833"/><ref target="5382036" n="852"/></item> <lb/> <item>Atmosphaera lapidum <ref target="5382064" n="880">880.</ref></item> <lb/> <item>Armen dienen bringt seegen <ref target="5382068" n="884">884.</ref></item> <lb/> <lb/>
<item>Augen nebula <ref target="5382048" n="864">864.</ref></item> <lb/> <item>Auge afficitur <unclear>glxxxxxrante</unclear> <ref target="5382035" n="851">851.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Augen</supplied>
lichtschnuppen darinnen <ref target="5381917" n="733">733.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Augen</supplied> das lincke leidet mehr <ref target="5381925" n="741">741.</ref> <ref>777</ref><ref target="5381961" n="777"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Oculorum</supplied> excrementa <ref target="5381925" n="741">741.</ref></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Oculi</supplied> sudore levantur 746.<ref target="5381930" n="746"/></item>
<lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Oculi</supplied> clari oculi &#224; temperantia 769.<ref target="5381953" n="769"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Oculis</supplied> nocet gleich nach dem essen lesen 772.<ref target="5381956" n="772"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Oculorum</supplied> remedia 784.<ref target="5381968" n="784"/></item> <lb/>
<item><supplied reason="omitted-in-original">Oculi</supplied> clari &#224; Coryza 787.<ref target="5381971" n="787"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Oculi</supplied> &#224; flatibus
afficiuntur 787. 788<ref target="5381971" n="787"/><ref target="5381972" n="788"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Oculi</supplied> varia in nociva 811. <ref target="5381995" n="811"/><ref target="00000" n=""/></item> <lb/> <lb/> <item>Aula 753.<ref target="5381937" n="753"/></item> <lb/>
<lb/> <item>Autor in principio omnium perturbatur. 733.<ref target="5381917" n="733"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> ejus vitia Cardinalia &amp; matris
734.<ref target="5381918" n="734"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> avet callere lingu<ex>a</ex> Hebr<ex>aica</ex> 734.<ref target="5381918" n="734"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> non constans in studiis 734.<ref target="5381918" n="734"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> superiores amat non
inf<ex>eriores</ex> non pares 736.<ref target="5381920" n="736"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> vult experiri &amp; tunc scribere 740.<ref target="5381924" n="740"/></item> <lb/>
<item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> suas virtutes &amp; vitia notat 741.<ref target="5381925" n="741"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> wacht Nachts 744 sqq.</item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> ordinatas cogitationes habet jam 750. 762.<ref target="5381934" n="750"/><ref target="5381946" n="762"/></item> <lb/>
<item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> in eo philautia ad summum progressa descendit 761.<ref target="5381945" n="761"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autoris</supplied> memoria non valet 762<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> ejus natura debilis hypoch<ex>ondriaca</ex> 763. 811. 828.<ref target="5381947" n="763"/><ref target="5381995" n="811"/><ref target="5382012" n="828"/></item>
<lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> scribere vult de itineris incommodis 764.<ref target="5381948" n="764"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> frigori assuefit 764. 766. 785. 808. 813 819.<ref target="5381948" n="764"/><ref target="5381950" n="766"/><ref target="5381969" n="785"/><ref target="5381992" n="808"/><ref target="5382003" n="819"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> tacet apud eruditiores non
indoctiores 765.<ref target="5381949" n="765"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> non parat libenter sed jubet 766.<ref target="5381950" n="766"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> nihil ei succedit 770.<ref target="5381954" n="770"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> non
<unclear>dexx</unclear> legit ana libenter 779.<ref target="5381963" n="779"/></item> <lb/> <item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> hat in der Unruhe Einf&#228;lle 782. Vid<ex>e</ex>
Lit. Y <ref target="5381966" n="782"/><ref target="00000" n=""/></item> </list> <pb facs="c0004.jpeg" n="894"/>
<!-- (Seite 894 linke Spalte) --> B.<lb/><lb/><list type="index"><item>Babel 881.<ref target="5382065" n="881"/></item><lb/><lb/><item>Banqueroutiers freyst&#228;dte 887.<ref target="5382071" n="887"/></item><lb/><item>Barometri casus
autumn<ex>alis</ex> indicat pl<ex>uviam</ex> in siccitate 742.<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item>v<ex>on</ex> Bartheld &amp; uxor 886.<ref target="5382070" n="886"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/122140478">Barthius</name> 865.<ref target="5382049" n="865"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116076356">Bashuysen</name> <g>vener</g>eus
772.<ref target="5381956" n="772"/></item><lb/><lb/><item>Baxter 776. 882. 728.<ref target="5381960" n="776"/><ref target="5382066" n="882"/><ref target="5381912" n="728"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118656325">Bernd A<ex>dam</ex> Melodius</name>
citatur 757.<ref target="5381941" n="757"/></item> <lb/><lb/><item>Barnas 769.<ref target="5381953" n="769"/></item><lb/><lb/><item>Benedictio Parentum 813.<ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><item>bettler 820.<ref target="5382004" n="820"/></item><lb/><item>Bezoar quod
767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119270161">Beverovicius J<ex>ohannes</ex></name> 829.<ref target="5382013" n="829"/></item><lb/><item><name>Behaghel</name><note place="foot" resp="editor"> Philipp Jakob Behaghel (1688&#8211;1732), Kaufmann in Frankfurt</note> 865.<ref target="5382049" n="865"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Behaghel</supplied> vertiginosus ob versam rotam 887.<ref target="5382071" n="887"/></item><lb/><item>bettler b&#246;se 834.<ref target="5382018" n="834"/></item><lb/><item>bett von yterdun 831<ref target="5382015" n="831"/></item><lb/><item>Beylage 870.<ref target="5382054" n="870"/></item>
<lb/><item>Bibliorum usus 848.<ref target="5382032" n="848"/></item><lb/><item>Biersuppe macht flatus. 741.<ref target="5381925" n="741"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Biersuppe</supplied> diuretisch
742.<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Bier</supplied> franckfurter b&#246;se 761.<ref target="5381945" n="761"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Bier</supplied> <choice><orig>doringheimer</orig> <reg>T&#252;rckheimer</reg></choice> stranguriam facit 768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><lb/><item>v<ex>on</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116164816">Bilefeld</name> 792.<ref target="5381976" n="792"/></item><lb/><lb/><item>Biographus vitae suae 762.<ref target="5381946" n="762"/></item><lb/><lb/><item>blutegel male in variol<ex>is</ex> cum
petech<ex>iis</ex> 784.<ref target="5381968" n="784"/></item> <lb/><item>Blutlassen male in variol<ex>is</ex> 784.<ref target="5381968" n="784"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Blutlassen</supplied>
neglect<ex>io</ex> 795.<ref target="5381979" n="795"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Blutlassen</supplied> Naturae Eigensinn darinnen 871. <ref target="5382055" n="871"/><ref target="00000" n=""/></item>
<!-- (Seite 894 rechte Spalte) --> <item>Boni in malum finem abusus 768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><lb/><item>b&#246;ses reales animae maculae 877.<ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><item>b&#246;ses cur saepe
melanchol<ex>iam</ex> mittant 768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">b&#246;ses</supplied> ejus usus bonum in finem 751. 884.<ref target="5381935" n="751"/><ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">b&#246;ses</supplied> incitamenta ad id <g>spirit</g>ual<ex>ia</ex> &amp; corp<ex>orea</ex> 733.<ref target="5381917" n="733"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">b&#246;ses</supplied> wird mit b&#246;sem gestrafft 813. 853.<ref target="5381997" n="813"/><ref target="5382037" n="853"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">b&#246;ses</supplied> cessabit omne
813.<ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">b&#246;ses</supplied> geschehen es wie anzusehen 835. 847.<ref target="5382019" n="835"/><ref target="5382031" n="847"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">b&#246;ses</supplied> per homines punitur pp 853.<ref target="5382037" n="853"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">b&#246;ses</supplied> per archaeum terrae punitur vid<ex>e</ex>
Terra.</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">b&#246;ses</supplied> peccans in unam legem in omnes peccat 872.<ref target="5382056" n="872"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">b&#246;ses</supplied> alles mu&#223; abgethan werden 875. 863. 859.<ref target="5382059" n="875"/><ref target="5382047" n="863"/><ref target="5382043" n="859"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">b&#246;ses</supplied> cooperatur
ad bonum 884.<ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118512579">Boehm</name> J<ex>acob</ex> 813.<ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><item>Br&#228;nde viel
806.<ref target="5381990" n="806"/></item><lb/><lb/><item><unclear>Brade</unclear> 797.<ref target="5381981" n="797"/></item> <lb/><lb/><item>Brassica laxat alvum crispa 752.<ref target="5381936" n="752"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Brassica</supplied> muriatica recens non ita laxat 760.<ref target="5381944" n="760"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Brassica muriatica</supplied> <g>aci</g>da laxat
806.<ref target="5381990" n="806"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Brassica muriatica</supplied> non laxat cum vino 886.<ref target="5382070" n="886"/></item><lb/><lb/><item><name type="person">Brick</name>
772. 841.<ref target="5381956" n="772"/><ref target="5382025" n="841"/></item><lb/><lb/><item>Brommer 785.<ref target="5381969" n="785"/></item><lb/><lb/><item>Bruckner<note place="foot" resp="editor"> Johannes Bruckner, Kaufmann in Frankfurt</note> 800. 814.
862. 864. 869.<ref target="5381984" n="800"/><ref target="5381998" n="814"/><ref target="5382046" n="862"/><ref target="5382048" n="864"/><ref target="5382053" n="869"/></item><lb/><item>br&#252;cherin 836.<ref target="5382020" n="836"/></item><lb/><lb/><item>Burdonia 750.<ref target="5381934" n="750"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119439034">Burnet
Th<ex>omas</ex></name> 804. 839.<ref target="5381988" n="804"/><ref target="5382023" n="839"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118674978"><supplied reason="omitted-in-original">Burnet</supplied>G<ex>ilbert</ex></name> 839. 855.<ref target="5382023" n="839"/><ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><lb/><item>Buchstabe occidit 842.<ref target="5382026" n="842"/></item> <pb facs="c0005.jpeg" n="895"/></list>
<!-- (Seite 895 linke Spalte) --> C.<lb/><lb/><list type="index"><item>Calculi porcorum 872.<ref target="5382056" n="872"/></item><lb/><lb/><item>Calliditatis signum subridere <del>781</del> oculis
nequam 751.<ref target="5381935" n="751"/></item><lb/><item>Calendaria viva 811. 815.<ref target="5381995" n="811"/><ref target="5381999" n="815"/></item><lb/><lb/><item>Calor<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Calor</supplied> fliegende hitze 741.
760.<ref target="5381925" n="741"/><ref target="5381944" n="760"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Calor</supplied> est &#224; saburra intestinorum 759. 760.<ref target="5381943" n="759"/><ref target="5381944" n="760"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Calor</supplied> internus primus &#224; vino ab <g>igne</g> p me in pedibus frigefacit 813.<ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Calor</supplied> ut in
nobis augeatur 820.<ref target="5382004" n="820"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Calor</supplied> aestate pervadit omnia 855.<ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><lb/><item>Capilli penduli 743.
772.<ref target="5381927" n="743"/><ref target="5381956" n="772"/></item><lb/><lb/><item>v<ex>on</ex> Carben 863.<ref target="5382047" n="863"/></item><lb/><item>Captivitatis mala 753.<ref target="5381937" n="753"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118560093">Caroli V</name> dictum 870.<ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><item>Carpiones cur amari 769 sq.</item><lb/><item>Cherubinus 855. 860.<ref target="5382039" n="855"/><ref target="5382044" n="860"/></item><lb/><item>Cerebrum servit cognosc<ex>ere</ex>
object<ex>a</ex> hujus mundi 762.<ref target="5381946" n="762"/></item><lb/><item>Chevremont 869<ref target="5382053" n="869"/></item><lb/><item>Christianismus hodiernus 822. 847. <ref target="5382006" n="822"/><ref target="5382031" n="847"/><ref target="00000" n=""/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Chistiani</supplied> mundo stulti 847.<ref target="5382031" n="847"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Chistiani</supplied> courageux
883.<ref target="5382067" n="883"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Chistiani</supplied> nudi ex orbe excedunt 871.<ref target="5382055" n="871"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Chistiani</supplied> politici 884.<ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><item>Cibi quantitate laedunt 756. 867.<ref target="5381940" n="756"/><ref target="5382051" n="867"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Cibi</supplied> crassi quem
conveniunt 759.<ref target="5381943" n="759"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Cibi</supplied> ut dispergendi secundum <g>aer</g>is constit<ex>utionem</ex>
760.<ref target="5381944" n="760"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Cibi</supplied> an solo merid<ex>ie</ex> an quoque vespera sumendi 793.<ref target="5381977" n="793"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Cibi</supplied> simplices boni 870.<ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><lb/><item>Clavi pedum magni male habiti dolent 739.<ref target="5381923" n="739"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Clavi</supplied> resecti 741.<ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Clavi resecti</supplied> dolent
743.<ref target="5381927" n="743"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123939666">Clauder</name> 845.<ref target="5382029" n="845"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/188245898">Cicero</name> 847.<ref target="5382031" n="847"/></item><lb/><lb/><item>Clerici cruenti ut <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129472018">Scheurer</name>
753.<ref target="5381937" n="753"/></item><lb/><lb/><item>Cobaltum 784. <ref target="5381968" n="784"/><ref target="00000" n=""/></item>
<!-- (Seite 895 rechte Spalte) --> <item>Conversionis media varia 789.<ref target="5381973" n="789"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118521691">Comenius</name>
A<ex>mos</ex> 750.<ref target="5381934" n="750"/></item><lb/><item>Contagium 832. 843. 848.<ref target="5382016" n="832"/><ref target="5382027" n="843"/><ref target="5382032" n="848"/></item><lb/><item>Consuetudo in junioribus emendatur non in senibus 734. 736.<ref target="5381918" n="734"/><ref target="5381920" n="736"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> vitanda in motibus natur<ex>alibus</ex> 737. 845.<ref target="5381921" n="737"/><ref target="5382029" n="845"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> flatulenta 741. 752.<ref target="5381925" n="741"/><ref target="5381936" n="752"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> venerea 741. 754.<ref target="5381925" n="741"/><ref target="5381938" n="754"/></item><lb/><item>consuetudo
consuetudine pellitur 741.<ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><item>consuetus motus in accessoriis semper confinetur 741.<ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> varia morbida &#224; perturbata oeconomia harmonica 756.<ref target="5381940" n="756"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> eructandi
s<ex>ive</ex> singultus 757.<ref target="5381941" n="757"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> difficulter ponitur <del>67</del> 762.
875.<ref target="5381946" n="762"/><ref target="5382059" n="875"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> peregrinandi &amp; eundi 764. 767.<ref target="5381948" n="764"/><ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> bibendi Thee deposita 767. 853.<ref target="5381951" n="767"/><ref target="5382037" n="853"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> jentandi
767.<ref target="5381951" n="767"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> in compagnie zu gehen ut in tabacks Collegium 772.<ref target="5381956" n="772"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> <g>spiritum vini</g> cerevis<ex>iam</ex> p potendi 772 sq.</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> conquerendi 772.<ref target="5381956" n="772"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> tussiendi 807. 823. 827.<ref target="5381991" n="807"/><ref target="5382007" n="823"/><ref target="5382011" n="827"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> pastoralis superbiae &amp; avaritiae 806. 839.<ref target="5381990" n="806"/><ref target="5382023" n="839"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> bona faciendi 835.<ref target="5382019" n="835"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> excernendi utilis 850.<ref target="5382034" n="850"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> in externis 853.<ref target="5382037" n="853"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Consuetudo</supplied> in conceptibus
864.<ref target="5382048" n="864"/></item><lb/><item>Contraria contrariis curantur 853.<ref target="5382037" n="853"/></item><lb/><item>Contraria omnibus agentes ut flecti queant 773.<ref target="5381957" n="773"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11852190X">Conringius</name> H<ex>ermann</ex> 809.<ref target="5381993" n="809"/></item><lb/><item>Coryza curatur vino &amp; motu &amp; <g>aere</g> calido 767.
799.<ref target="5381951" n="767"/><ref target="5381983" n="799"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> per calida potulenta <g>aer</g>e frigido 770.<ref target="5381954" n="770"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> ut fiat 771. sq 808. 830 sqq &#224; spermate 771.<ref target="5381955" n="771"/><ref target="5381992" n="808"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> est
morbus frigidus. 775. 858. 841.<ref target="5381959" n="775"/><ref target="5382042" n="858"/><ref target="5382025" n="841"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryzae</supplied> origo vera <g>spirit</g>ualis 781.
782.<ref target="5381965" n="781"/><ref target="5381966" n="782"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> &#224; potu <g>aquae</g> calid<ex>ae</ex> hyeme 781.<ref target="5381965" n="781"/></item> <lb/><item> <supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> an acris 785.<ref target="5381969" n="785"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> non tollitur laxatione 782. <ref target="5381966" n="782"/><ref target="00000" n=""/></item>
<item>coryzae flatulenta nocent 787.<ref target="5381971" n="787"/></item><lb/><item>Credentibus possibilia omnia 740.<ref target="5381924" n="740"/></item> <item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> universalis
806. 808. 810. 817. 825<ref target="5381990" n="806"/><ref target="5381992" n="808"/><ref target="5381994" n="810"/><ref target="5382001" n="817"/><ref target="5382009" n="825"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryzae</supplied> curatio 877.<ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> catarrhi &amp; coryza steckt an 832<ref target="5382016" n="832"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> post Catarrhos remedia 833. 845. 876.
<ref target="5382017" n="833"/><ref target="5382029" n="845"/><ref target="5382060" n="876"/><ref target="00000" n=""/></item><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> moderate curatur 825.<ref target="5382009" n="825"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied>
phlegmatorrhagia phlegma dulce 834 <ref target="00000" n=""/></item><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> in ea frottiren das R&#252;ckgrad 829.<ref target="5382013" n="829"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> cum vomitu 842.<ref target="5382026" n="842"/></item><lb/><item>curatur melle et Rob sambuci 862. <ref target="5382046" n="862"/><ref target="00000" n=""/></item><item><supplied reason="omitted-in-original">Coryza</supplied> macht mager 862.<ref target="5382046" n="862"/></item><lb/><item>Creper 768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><item>Congestio 2da 847.<ref target="5382031" n="847"/></item><lb/><lb/><item>Crux <g>Chri</g>stiano debetur 765.
855.<ref target="5381949" n="765"/><ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Crux</supplied> reddit humilis &amp; misericord. 807.<ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><lb/><item>Cucumeres salsi laxant hyeme 768.
sq.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><item>Cupido malorum domanda 823.<ref target="5382007" n="823"/></item><lb/><item>Cuticula cur &#224; labiis cedat in Coryza 785.<ref target="5381969" n="785"/></item><lb/><lb/><item>Cyprianus<note place="foot" resp="editor"> Cyprian von Antiochien (gest. 304), Magier und M&#228;rtyrer</note> Antiocheus 758. 754.<ref target="5381942" n="758"/><ref target="5381938" n="754"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119453363">Cyprianus</name> Goth<ex>anus</ex> 784. <ref target="5381968" n="784"/><ref target="00000" n=""/></item></list> <pb facs="c0006.jpeg" n="896"/>
<!-- (Seite 896 linke Spalte) --> D.<lb/><lb/><list type="index"><item>Damnatio filiorum regni putativorum 813.<ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><item>Damnatorum poenae 747. 813.
879.<ref target="5381931" n="747"/><ref target="5381997" n="813"/><ref target="5382063" n="879"/></item><lb/><lb/><item>Debilitas corp<ex>oris</ex> &amp; animi 763. 811.<ref target="5381947" n="763"/><ref target="5381995" n="811"/></item><lb/><lb/><item>Delirantium risus &amp; fletus vel effusus l. nullus.
743.<ref target="5381927" n="743"/></item><lb/><item>Delirium <g>vener</g>eum 865. 877.<ref target="5382049" n="865"/><ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128644974">Derham</name>
821.<ref target="5382005" n="821"/></item><lb/><item>&#224; Deo bona omnia 889.<ref target="5382073" n="889"/></item><lb/><item>Dei filius 860. 884. 889.<ref target="5382044" n="860"/><ref target="5382068" n="884"/><ref target="5382073" n="889"/></item><lb/><item>DEUS visitat nos noctu, &amp; mane jejunos elementis
733.<ref target="5381917" n="733"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Deus</supplied> lucidum <g>spiritum</g> &amp; corpus homini habitat 755.<ref target="5381939" n="755"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Deus</supplied> pios singulariter custodit 778.<ref target="5381962" n="778"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Deus</supplied> regula ejus judicare
841. 845.<ref target="5382025" n="841"/><ref target="5382029" n="845"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Deus</supplied> abyssus &amp; mors mentis 849.<ref target="5382033" n="849"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dei</supplied> regula vindicta 850.<ref target="5382034" n="850"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Deus</supplied> wohnt im dunckeln ubi 854.<ref target="5382038" n="854"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Deus</supplied> arcana revelat <unclear>xx<supplied reason="omitted-in-original">griech</supplied>xxx</unclear> 855.
<ref target="5382039" n="855"/><ref target="00000" n=""/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Deus</supplied> uti trinus sit 857.<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Deus</supplied> totos homines
desiderat 859.<ref target="5382041" n="857"/><ref target="5382043" n="859"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Deus</supplied> Sol originalis 859.<ref target="5382043" n="859"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Deus</supplied> l&#228;sst sich nichts umsonst thun 884.<ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><lb/><item>Diaeta phthisicorum 843.<ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><lb/><item>Diabolus <g>solis</g> filius
859.<ref target="5382043" n="859"/></item><lb/><item>Diarrhoea ut retardatur 755.<ref target="5381939" n="755"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Diarrhoea</supplied> non facilis <g>aere</g> sereno
760.<ref target="5381944" n="760"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Diarrhoea</supplied> ab <g>aere</g> frigido 844.<ref target="5382028" n="844"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Diarrhoea</supplied> debilitat 858 886.<ref target="5382070" n="886"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Diarrhoea</supplied> unde 878.<ref target="5382062" n="878"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Diarrhoeae</supplied> affectus 885.<ref target="5382069" n="885"/></item><lb/><lb/><item>Diesterweeg<note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744),
Kaufmann in Frankfurt</note> hypoch<ex>ondriacus</ex> 735. 810.<ref target="5381919" n="735"/><ref target="5381994" n="810"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Diesterweg</supplied> superbus
887.<ref target="5382071" n="887"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/140102329">Dietz J<ex>ohann</ex> H<ex>ector</ex></name> 754. 807.<ref target="5381938" n="754"/><ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><lb/><item>Digestio motu
juvatur 764.<ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><lb/><item>Dildey pastor 753.<ref target="5381937" n="753"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118679767">Dippelius J<ex>ohann</ex>
C<ex>onrad</ex></name> allegatur 742. 833. 870. 860.<ref target="5381926" n="742"/><ref target="5382017" n="833"/><ref target="5382054" n="870"/><ref target="5382044" n="860"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dippelius</supplied> Satyricus
751.<ref target="5381935" n="751"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dippelius</supplied> captivus 753.<ref target="5381937" n="753"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dippelius</supplied> s<ex>eine</ex> Predigt ad Norimb<ex>ergenses</ex> 754.<ref target="5381938" n="754"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dippelius</supplied> seine Replic
752. 772. 775. 789. 797.<ref target="5381936" n="752"/><ref target="5381956" n="772"/><ref target="5381959" n="775"/><ref target="5381973" n="789"/><ref target="5381981" n="797"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dippelii</supplied> Vit<ex>ae</ex> anim<ex>alis</ex> morb<ex>us</ex> &amp;
med<ex>icina</ex> 789.<ref target="5381973" n="789"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dippelius</supplied> aufrichtig 797.<ref target="5381981" n="797"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dippelii</supplied> Lingua haesitat 806.<ref target="5381990" n="806"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dippelius</supplied> ejus elix<ex>ir</ex>
polychr<ex>estum</ex> in soda non multum facit 816.<ref target="5382000" n="816"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dippelius</supplied> non expertus 863.
869.<ref target="5382047" n="863"/><ref target="5382053" n="869"/></item><lb/><lb/><item>Divitum morbi 784. <ref target="5381968" n="784"/><ref target="00000" n=""/></item>
<!-- (Seite 896 rechte Spalte) --> <item>Dolor premens in omnibus pass<ex>im</ex></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dolor</supplied> punctorius
pectoris &#224; flatibus 777.<ref target="5381961" n="777"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129107352">Dodwel</name> 775.<ref target="5381959" n="775"/></item><lb/><lb/><item>Disputare non solent scientes
826.<ref target="5382010" n="826"/></item><lb/><lb/><item>Douzeaidans<note place="foot" resp="editor"> Melchior Douzetemps od. Douzeaidans (1668/69&#8211;n. 1738), Arzt</note> M<ex>elchior</ex> 793. 799.
803. 842. 869.<ref target="5381977" n="793"/><ref target="5381983" n="799"/><ref target="5381987" n="803"/><ref target="5382026" n="842"/><ref target="5382053" n="869"/></item><lb/><lb/><item>Doses medicamenti magnae quid faciunt 877.<ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><lb/><item>Durst 745. <ref target="5381929" n="745"/><ref target="00000" n=""/></item></list><pb facs="c0007.jpeg" n="897"/>
<!-- (Seite 897 linke Spalte) --> E.<lb/><list type="index"><item>Ebert 784.<ref target="5381968" n="784"/></item><lb/><lb/><item>Ebrietas <g>spirit</g>ualis 735.<ref target="5381919" n="735"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116323469">Eberhard C<ex>onrad</ex> H<ex>ieronymus</ex></name> 784.<ref target="5381968" n="784"/></item><lb/><lb/><item>Educatio matris<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> in <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">fratrem</name> mala 735.<ref target="5381919" n="735"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Educatio</supplied> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierii</name> mala 806.<ref target="5381990" n="806"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Educatio</supplied> mala seculi nostri 809. 835.<ref target="5381993" n="809"/><ref target="5382019" n="835"/></item><lb/><lb/><item>Einf&#228;lle artige
840.<ref target="5382024" n="840"/></item><lb/><lb/><item>Einfalt der alte<supplied reason="omitted-in-original">n</supplied> natural<ex>is</ex> v. theol<ex>ociga</ex> 809.
876.<ref target="5381993" n="809"/><ref target="5382060" n="876"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Einfalt</supplied> in speisen 870.<ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118528882">Eisler T<ex>obias</ex></name> 761.<ref target="5381945" n="761"/></item><lb/><lb/><item>Ei&#223; an Fenstern p 765. 846. 852 sq.<ref target="5381949" n="765"/><ref target="5382030" n="846"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Ei&#223;</supplied> an steinen wie sterne 843. 848.<ref target="5382027" n="843"/><ref target="5382032" n="848"/></item><lb/><lb/><item>Elementa pervadere debemus 855.<ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><lb/><item>Eltern einige
gleich andern nicht 880. <ref target="5382064" n="880"/><ref target="00000" n=""/></item>
<!-- (Seite 897 rechte Spalte) --> <item>Emphysema 739.<ref target="5381923" n="739"/></item><lb/><lb/><item>Emplast<ex>rum</ex> oxycroceum 768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><lb/><item>Enthusiasten
853.<ref target="5382037" n="853"/></item><lb/><item>Enthusiasmus literarius 735. Vid<ex>e</ex> furor.<ref target="5381919" n="735"/></item><lb/><lb/><item>Encyclopedia destructa 776.<ref target="5381960" n="776"/></item><lb/><lb/><item>Epileps<ex>ia</ex>
simulata 800. 802.<ref target="5381984" n="800"/><ref target="5381986" n="802"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Epilepsia</supplied> infantum oss<ex>icula</ex> wormiana suum remed<ex>ium</ex>
872.<ref target="5382056" n="872"/></item><lb/><lb/><item>Erinaceus sectus 767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><lb/><item>Erstlinge des Geistes 817.<ref target="5382001" n="817"/></item><lb/><lb/><item>Essen zuviel 838.<ref target="5382022" n="838"/></item><lb/><lb/><item>Esprit Mr.
763.<ref target="5381947" n="763"/></item><lb/><item>Esprits forts 759.<ref target="5381943" n="759"/></item><lb/><lb/><item>Eruditio carnalis inflata 834.<ref target="5382018" n="834"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Eruditio</supplied>
vana est nostra 834.<ref target="5382018" n="834"/></item><lb/><lb/><item>&#7952;&#957;&#941;&#961;&#947;&#949;&#953;&#945; medica 845.<ref target="5382029" n="845"/></item><lb/><lb/><item>Eucharistia 750.<ref target="5381934" n="750"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Eucharistia</supplied> hodierna 757.<ref target="5381941" n="757"/></item><lb/><lb/><item>Eustachii ductus 771. 775. 779.<ref target="5381955" n="771"/><ref target="5381959" n="775"/><ref target="5381963" n="779"/></item><lb/><item>Exempla docent 853.<ref target="5382037" n="853"/></item><lb/><lb/><item>Excretio simultanea
770.<ref target="5381954" n="770"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Excretio</supplied>nes naturam exhilarant 837. 847. 851.<ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382031" n="847"/><ref target="5382035" n="851"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Excretiones</supplied> iis obediendum <del>84</del> 850.<ref target="5382034" n="850"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Excretio</supplied>
debilitat 858. 881.<ref target="5382042" n="858"/><ref target="5382065" n="881"/></item><lb/><lb/><item>Experientia propria in omnibus actionibus condi est 762. <ref target="5381946" n="762"/><ref target="00000" n=""/></item><lb/><item>Experientia falsa 865.<ref target="5382049" n="865"/></item><lb/><item>Externi toti
sumus 888.<ref target="5382072" n="888"/></item><lb/><item>Externa non salvant 853. 871.<ref target="5382037" n="853"/><ref target="5382055" n="871"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Externa</supplied> <g>spiritum</g> non sufflaminant
857.<ref target="5382041" n="857"/></item></list> <pb facs="c0008.jpeg" n="898"/>
<!-- (Seite 898 linke Spalte) --> F.<lb/><list type="index"><item>Familiarum morbi an<ex>imae</ex> &amp; corp<ex>oris</ex> 836. 841.<ref target="5382020" n="836"/><ref target="5382025" n="841"/></item><lb/><item>Fama <g>spirit</g>ualis 874.<ref target="5382058" n="874"/></item><lb/><lb/><item>Faeces alvi in
sudore paucae 748. 749.<ref target="5381932" n="748"/><ref target="5381933" n="749"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Faeces</supplied> apparatus ad eas egerendas naturae 765.<ref target="5381949" n="765"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Faeces</supplied> quotidie in corpore haerent 776.<ref target="5381960" n="776"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Faecum</supplied> retentio unde 790. 818.<ref target="5381974" n="790"/><ref target="5382002" n="818"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Faeces</supplied> promoventur novis alimentis 802.<ref target="5381986" n="802"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Faeces</supplied> tempore tempore inconsueto
821.<ref target="5382005" n="821"/></item><lb/><lb/><item>Fumus frigus extremorum facit 738.<ref target="5381922" n="738"/></item><lb/><lb/><item>Farben an substant<ex>iales</ex> 794.<ref target="5381978" n="794"/></item><lb/><item>Febricula levis catarrhalis in me 785. 828. 830.<ref target="5381969" n="785"/><ref target="5382012" n="828"/><ref target="5382014" n="830"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Febricula</supplied> debilibus accidit 824.<ref target="5382008" n="824"/></item><lb/><item>febris remedium <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">halae</name> 825.<ref target="5382009" n="825"/></item>
<lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name> &amp; Reineccia<note place="foot" resp="editor"> Anna Maria Reineck (ca. 1660&#8211;1733), geb.
Pettmann, verw. Streit, Witwe Philipp Hermann von Reinecks</note> 884.<ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><item>Fende de <g>spirit</g>ibus septentrionalibus 860. et australibus ibid<ex>em</ex>.<ref target="5382044" n="860"/></item><lb/><item>Fende
743. 780. 804. in constans 870.<ref target="5381927" n="743"/><ref target="5381964" n="780"/><ref target="5381988" n="804"/><ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Fende</supplied> <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> 751.<ref target="5381935" n="751"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Fende</supplied> Chronologie 753.<ref target="5381937" n="753"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Fende</supplied> coryza laborat 806. 817. 862. 869.
884.<ref target="5381990" n="806"/><ref target="5382001" n="817"/><ref target="5382046" n="862"/><ref target="5382053" n="869"/><ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Fendii coryza</supplied> Diarrhoea solvitur 817.<ref target="5382001" n="817"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Fende</supplied> nimis <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">stierium</name> laudat 843.<ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Fendii</supplied> Diarrhoea 844. 870.
885.<ref target="5382028" n="844"/><ref target="5382054" n="870"/><ref target="5382069" n="885"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Fendio</supplied> mors nicht leicht 885.<ref target="5382069" n="885"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123140269">Felgenhauer</name> P<ex>aul</ex> 813.<ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><lb/><item>Fenestrae ihr anlaufen 738. 744. 747.<ref target="5381922" n="738"/><ref target="5381928" n="744"/><ref target="5381931" n="747"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Fenestrae</supplied> Ei&#223; daran
vid<ex>e</ex> Eis.</item><lb/><lb/><item>Fette Leute offt leicht zu laxiren si sensibiles 784.<ref target="5381968" n="784"/></item><lb/><lb/><item>Fides triplex 758.<ref target="5381942" n="758"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Fides</supplied>
medica 758.<ref target="5381942" n="758"/></item><lb/><lb/><item>Fische bey dem Ei&#223; durchgegangen 862.<ref target="5382046" n="862"/></item><lb/><item>Fische ob sie den leich ins <g>Wasser</g> werfen necne 766.<ref target="5381950" n="766"/></item><lb/><lb/><item>Flatulentorum operationes 816 sq.
823.<ref target="5382007" n="823"/></item><lb/><item>Flatulentorum chemica analysis 759. 793.<ref target="5381943" n="759"/><ref target="5381977" n="793"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Flatulentorum</supplied> usus in coryza nocet 787.<ref target="5381971" n="787"/></item><lb/><item>Flatus consuetudinarii
vid<ex>e</ex> Consuetudo fl<ex>atulenta</ex> p<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Flatus</supplied> post tormina multi 744.<ref target="5381928" n="744"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Flatus</supplied> <g>sulphur</g>ei foetidi unde 744. 762. 764. 768. 770. 773. 806.<ref target="5381928" n="744"/><ref target="5381946" n="762"/><ref target="5381948" n="764"/><ref target="5381952" n="768"/><ref target="5381954" n="770"/><ref target="5381957" n="773"/><ref target="5381990" n="806"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Flatus</supplied> multi unde 752. 867.<ref target="5381936" n="752"/><ref target="5382051" n="867"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Flatus</supplied> eorum effectus 359. 769.<ref target="5381543" n="359"/><ref target="5381953" n="769"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Flatus</supplied> bey Coryza nicht viel 775.<ref target="5381959" n="775"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Flatus</supplied> caput aggravant 777. 787. 751.<ref target="5381961" n="777"/><ref target="5381971" n="787"/><ref target="5381935" n="751"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Flatus</supplied> ab <g>aeris</g> alteratione 837. 858. 881.<ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382042" n="858"/><ref target="5382065" n="881"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Flatus</supplied> fixi 864.<ref target="5382048" n="864"/></item>
<!-- (Seite 898 rechte Spalte) --> <item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10084779X ">Flessa</name> 780.<ref target="5381964" n="780"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1055654178"> Foerster</name> 873.<ref target="5382057" n="873"/></item><lb/><lb/><item>Fornax qua diei tempore calere debet 737.<ref target="5381921" n="737"/></item><lb/><lb/><item>Fortunae suae quisque faber 759. 809.
850.<ref target="5381943" n="759"/><ref target="5381993" n="809"/><ref target="5382034" n="850"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Fortuna</supplied> cito propitia suspect&#232; esse debet 806.<ref target="5381990" n="806"/></item><lb/><lb/><item>Freude vid<ex>e</ex> Laetitia<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Freude</supplied> an piis continua 842. 863.<ref target="5382026" n="842"/><ref target="5382047" n="863"/></item><lb/><lb/><item><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4018118-2">Francofurtum</name>
febr<ex>em</ex> familiar<ex>is</ex> 795.<ref target="5381979" n="795"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Francofurtum</supplied> <g>aer</g> humidus favet 872.<ref target="5382056" n="872"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Francofurtum</supplied> sterben daselbst 872.<ref target="5382056" n="872"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117470120">Fratris</name> minimi morbus
805. 809. 814. 817. 828. 838. 841. 848. 870. 876. 880. 882.<ref target="5381989" n="805"/><ref target="5381993" n="809"/><ref target="5381998" n="814"/><ref target="5382001" n="817"/><ref target="5382012" n="828"/><ref target="5382022" n="838"/><ref target="5382025" n="841"/><ref target="5382032" n="848"/><ref target="5382054" n="870"/><ref target="5382060" n="876"/><ref target="5382064" n="880"/><ref target="5382066" n="882"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/10083034X">Freind J<ex>ohn</ex></name>
Hist<ex>oria</ex> Med<ex>icinae</ex><note place="foot" resp="editor"> John Freind: Histoire de la medicine Depuis Galien, jusqu'au Comencement du seizieme Siecle,
traduite de l&#8217;Anglois par Etienne Coulet, Leiden 1727.</note> citata 759.<ref target="00000" n="1727"/><ref target="5381943" n="759"/></item><lb/><lb/><item>Freyst&#228;dte der Banqueroutiers 887.<lb/><lb/>Furnorum extructio 814.<ref target="5382071" n="887"/><ref target="5381998" n="814"/></item><lb/><lb/><item>F&#252;hrungen
850.<ref target="5382034" n="850"/></item><lb/><lb/><item>Furor venereus 865. 877.<ref target="5382049" n="865"/><ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><item>Furor librarius 735. 786.<ref target="5381919" n="735"/><ref target="5381970" n="786"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Furor</supplied> complacendi 743.<ref target="5381927" n="743"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Furor</supplied> lucrum faciendi 769.<ref target="5381953" n="769"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Furor</supplied> libere sentiendi 794.<ref target="5381978" n="794"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Furor</supplied> orthodoxus 794.<ref target="5381978" n="794"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Furor</supplied> literarius 799.<ref target="5381983" n="799"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Furor</supplied> dubitandi 799. 810.<ref target="5381983" n="799"/><ref target="5381994" n="810"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Furor</supplied> hypochondriacus 804.<ref target="5381988" n="804"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Furor</supplied> irae vid<ex>e</ex> Zorn.</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Furor</supplied> arcanorum 810. 840.<ref target="5381994" n="810"/><ref target="5382024" n="840"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Furor</supplied> vorandi 867.<ref target="5382051" n="867"/></item></list> <pb facs="c0009.jpeg" n="899"/>
<!-- (Seite 899 linke Spalte) --> G.<lb/><list type="index"><item>Gabler 783. 801. 843. 851.<ref target="5381967" n="783"/><ref target="5381985" n="801"/><ref target="5382027" n="843"/><ref target="5382035" n="851"/></item><lb/><lb/><item>Gallica mollities 809.<ref target="5381993" n="809"/></item><lb/><lb/><item>Genitalium pruritus 886.<ref target="5382070" n="886"/></item><lb/><lb/><item>Germani hodierni
809.<ref target="5381993" n="809"/></item><lb/><lb/><item><del>Geruch laesus</del><lb/>geschmack laesus 837.<ref target="5382021" n="837"/></item><lb/><lb/><item>Gelehrte sind keine gute Fu&#223;g&#228;nger 764.<ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><lb/><item>Gulfus 791.<ref target="5381975" n="791"/></item><lb/><lb/><item>Geister Sympathie
vid<ex>e</ex> Sympathie.</item><lb/><item><g>spirit</g>ualis vita 763.<ref target="5381947" n="763"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">spirituales</supplied> hominis aetates vid<ex>e</ex>
aetas.</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Geist</supplied> d&#228;mpfen quod 800.<ref target="5381984" n="800"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Geister</supplied> niedertr&#228;chtige
853.<ref target="5382037" n="853"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Geister</supplied> nordliche 860.<ref target="5382044" n="860"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Geist</supplied> lehrt alles
875.<ref target="5382059" n="875"/></item><lb/><lb/><item>Gentzel<note place="foot" resp="editor"> Jakob Michael Gentzel (1667&#8211;nach 1750), Buchh&#228;ndler in Frankfurt</note> J<ex>akob</ex> <ex>Michael</ex> 761. 770.
869.<ref target="5381945" n="761"/><ref target="5381954" n="770"/><ref target="5382053" n="869"/></item><lb/><lb/><item>Genua dolent vom stehen 744. 748.<ref target="5381928" n="744"/><ref target="5381932" n="748"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Genua dolent</supplied> noctu 749. 760. 768.<ref target="5381933" n="749"/><ref target="5381944" n="760"/><ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Genua dolent</supplied> die 775.<ref target="5381959" n="775"/></item><lb/><lb/><item>Gem&#228;hlde von den 3 Relig<ex>ionen</ex> 801.<ref target="5381985" n="801"/></item><lb/><lb/><item>Gerichte Gottes &#252;ber die <g>Erde</g>
860.<ref target="5382044" n="860"/></item><lb/><lb/><item>Gespenster post mortem apparitio falsa 781.<ref target="5381965" n="781"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Gespenster</supplied> Schoellin an redierit 844.<ref target="5382028" n="844"/></item><lb/><lb/><item>Gewicht,
betrug bey Metzgern v. beckern 821.<ref target="5382005" n="821"/></item>
<!-- (Seite 899 rechte Spalte) --> <lb/><item>Glandulae parotis 771. 807. 816.<ref target="5381955" n="771"/><ref target="5381991" n="807"/><ref target="5382000" n="816"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Glandulae</supplied> tumidae in abdomine p 779.
829.<ref target="5381963" n="779"/><ref target="5382013" n="829"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Glandulae</supplied> parotis subsidit post catarrhum 797.<ref target="5381981" n="797"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118695304">Glauber J<ex>ohann</ex> R<ex>udolph</ex></name> 792.<ref target="5381976" n="792"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102522405">Gl&#252;sing</name> 835.<ref target="5382019" n="835"/></item><lb/><lb/><item>per Gradus omnia
fiunt 853. 860.<ref target="5382037" n="853"/><ref target="5382044" n="860"/></item><lb/><lb/><item>Gratis pius vel nequam nemo 768. 763.<ref target="5381952" n="768"/><ref target="5381947" n="763"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Gratis</supplied> Deo nihil facimus 884.<ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><lb/><item>Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in Frankfurt</note> 743. 793 sqq. 842. 844. 884.<ref target="5381927" n="743"/><ref target="5382026" n="842"/><ref target="5382028" n="844"/><ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Gros</supplied> errat 802.<ref target="5381986" n="802"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Gros</supplied> propriis consulit, tunc alienis 805.<ref target="5381989" n="805"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Gros</supplied> hypoch<ex>ondriacus</ex> vomit 842. 843.<ref target="5382026" n="842"/><ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Gros</supplied> strafft s<ex>eine</ex> herrschafft in Geld
844.<ref target="5382028" n="844"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Gros</supplied> fuit Theologus 856. 863.<ref target="5382040" n="856"/><ref target="5382047" n="863"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Gros</supplied> b&#246;s gegen b&#246;se
883.<ref target="5382067" n="883"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Gros</supplied> aemulatur cum <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name> 884.<ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><lb/><item>Guts
thun wie man darinnen s&#252;ndige 763. <ref target="5381947" n="763"/><ref target="00000" n=""/></item></list><pb facs="c0010.jpeg" n="900"/>
<!-- (Seite 900 linke Spalte) --> H.<lb/><list type="index"><item><name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4023025-9">Halae</name> remedium febris 825.<ref target="5382009" n="825"/></item><lb/><lb/><item>v<ex>on</ex> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/">Hammeln</name> 866.<ref target="5382050" n="866"/></item><lb/><lb/><item>Haemoptysis 888.<ref target="5382072" n="888"/></item><lb/><lb/><item>Haemorrhag<ex>ia</ex> nar<ex>ium</ex> cum coryza 831. 830. 833. 843.
871.<ref target="5382015" n="831"/><ref target="5382014" n="830"/><ref target="5382017" n="833"/><ref target="5382027" n="843"/><ref target="5382055" n="871"/></item><lb/><item>Haemorrhagia narium 733. 819. 825. 871.<ref target="5381917" n="733"/><ref target="5382003" n="819"/><ref target="5382009" n="825"/><ref target="5382055" n="871"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Haemorrhagia</supplied> molimina ad eam 742.<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Haemorrhagia</supplied> debilitat 858.<ref target="5382042" n="858"/></item><lb/><lb/><item>Haemorrhoid<ex>ae</ex> 761.<ref target="5381945" n="761"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Haemorrhoidae</supplied> nimiae hypoch<ex>ondriaci</ex> faciunt 844.<ref target="5382028" n="844"/></item><lb/><lb/><item>Haereditas vitiorum &amp; virtutum 772.<ref target="5381956" n="772"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Haereditas</supplied> non semper in <unclear>vxxxtx</unclear> 773.<ref target="5381957" n="773"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Haereditas</supplied> pastoralis 839.<ref target="5382023" n="839"/></item><lb/><lb/><item>Harmonia
naturalis affectuum pp 734. 736.<ref target="5381918" n="734"/><ref target="5381920" n="736"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Harmonia</supplied> moralium &amp; nat<ex>uralium</ex> motuum 741. 748. 842.<ref target="5381925" n="741"/><ref target="5381932" n="748"/><ref target="5382026" n="842"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Harmonia</supplied> et pax ubi non est in <g>spirit</g>u ibi peccatum 761.<ref target="5381945" n="761"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Harmonia</supplied> et
proportio ubique <unclear>sxxtanda</unclear> 808. 809. 844. 858 <ref target="5381992" n="808"/><ref target="5381993" n="809"/><ref target="5382028" n="844"/><ref target="00000" n=""/></item><lb/><lb/><item>Havichorst 818.<ref target="5382002" n="818"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119079607">Helmontius</name> F<ex>ranciscus</ex> M<ex>ercurius</ex> alleg<ex>atus</ex> 743. 780. 807. 860. 875. 870. 860.<ref target="5381927" n="743"/><ref target="5381964" n="780"/><ref target="5381991" n="807"/><ref target="5382044" n="860"/><ref target="5382059" n="875"/><ref target="5382054" n="870"/><ref target="5382044" n="860"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11675253X">Hert J<ex>ohann</ex> C<ex>hristoph</ex></name> 791.<ref target="5381975" n="791"/></item><lb/><lb/><item>Hexen 800.<ref target="5381984" n="800"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103079300">Hochmann v<ex>on</ex> Hochenau</name> 753.<ref target="5381937" n="753"/></item><lb/><lb/><item>hoflebens Eitelkeit 870.<ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><lb/><item>Holland peribit <g>aqu</g>a
750.<ref target="5381934" n="750"/></item><lb/><lb/><item>Holtzmangel in teutschland 792.<ref target="5381976" n="792"/></item><lb/><lb/><item>Holtzklau <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4022987-7">Halberst<ex>adensis</ex></name> 844. sq. 866.<ref target="5382028" n="844"/><ref target="5382050" n="866"/></item>

<!-- (Seite 900 rechte Spalte) --> <item>Hostes vincimus vincentes nos 735.<ref target="5381919" n="735"/></item><lb/><lb/><item>Homo homini Diabolus 879. 853.<ref target="5382063" n="879"/><ref target="5382037" n="853"/></item><lb/><item>Homines sumus non Dii 870.<ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Hominum</supplied> lapsus 860.<ref target="5382044" n="860"/></item><lb/><lb/><item>Horripil<ex>atio</ex> dorsi in meditat<ex>ione</ex> &amp; orat<ex>ione</ex> 788.<ref target="5381972" n="788"/></item><lb/><lb/><item>Homicida
uxoris Nassel 840.<ref target="5382024" n="840"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1037495519">Hort</name> H<ex>einrich</ex> 800. 841. 864. 876.<ref target="5381984" n="800"/><ref target="5382025" n="841"/><ref target="5382048" n="864"/><ref target="5382060" n="876"/></item><lb/><lb/><item>Hypothesen aetate
mutantur 844.<ref target="5382028" n="844"/></item><lb/><lb/><item>Hypocausta non arcent <g>aer</g>em 837.<ref target="5382021" n="837"/></item><lb/><lb/><item>Humilitas &amp; misericord<ex>ia</ex> <g>cruce</g> veniunt 807.<ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><item>Humiles gratia comitatur
735.<ref target="5381919" n="735"/></item><lb/><item>Hypocausti calidi mala 746 sqq 756.<ref target="5381940" n="756"/></item><lb/><item>Hypochondriac<ex>um</ex> et hyst<ex>ericum</ex> mal<ex>um</ex><lb/><supplied reason="omitted-in-original">Hypochondriaci</supplied> Diest<ex>erwegii</ex><note place="foot" resp="editor"> Albert Adolf Diesterweg (1681&#8211;1744), Kaufmann in Frankfurt</note> <g>aci</g>dum
735.<ref target="5381919" n="735"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Hypochondriacis</supplied> interna dilatata 737. 803. 876.<ref target="5381921" n="737"/><ref target="5381987" n="803"/><ref target="5382060" n="876"/></item><lb/><item>Hystericae venereae pii sub tegmine 753.<ref target="5381937" n="753"/></item><lb/><item>Hysterica
febris 761.<ref target="5381945" n="761"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Hystericae</supplied> iis convenit <g>Sal</g> volat<ex>ilis</ex> <g>vitri</g>oli anod<ex>ynum</ex>
767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><item>Hypoch<ex>ondriaci</ex> saltus. 768 sq</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Hypochondriaci</supplied> <name type="place" ref="http://d-nb.info/gnd/4054883-1"> Siegenae</name> multi 773.<ref target="5381957" n="773"/></item><lb/><item>obsessi hypoch<ex>ondriaci</ex> 804.<ref target="5381988" n="804"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Hypochondriaci</supplied> spr&#252;nge 841.<ref target="5382025" n="841"/></item><lb/><item>Hysterica lipoth<ex>ymia</ex> 866.<ref target="5382050" n="866"/></item></list> <pb facs="c0011.jpeg" n="901"/>
<!-- (Seite 901 linke Spalte) --> J.<lb/><list type="index"><item>Jacobus Apostolus 863.<ref target="5382047" n="863"/></item><lb/><lb/><item>Janson 768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><lb/><item>Icterus cum maculis in reg<ex>ione</ex> hep<ex>atis</ex> &amp; lienis 751.<ref target="5381935" n="751"/></item>
<lb/><lb/><item>Idea ut sanatur 763.<ref target="5381947" n="763"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Idea</supplied> earum communicatio <g>spirit</g>ual<ex>is</ex> 784. 838. 877.<ref target="5381968" n="784"/><ref target="5382022" n="838"/><ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Idea</supplied> socia sociam gignit 807.<ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Idea</supplied> fixa et rotunda cui 809.<ref target="5381993" n="809"/></item><lb/><lb/><item>Ignei
homines aufrichtig 797.<ref target="5381981" n="797"/></item><lb/><item>Ignis innatus s<ex>ive</ex> calidum innatum 738 sqq.</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Ignis</supplied> condit pinguia
768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Ignis</supplied> adscendit 788. 746. 839.<ref target="5381972" n="788"/><ref target="5381930" n="746"/><ref target="5382023" n="839"/></item><lb/><lb/><item>Impossibilia 855. 865.<ref target="5382039" n="855"/><ref target="5382049" n="865"/></item><lb/><lb/><item>Imputatio vana omnis 839. 842. 847.
866.<ref target="5382023" n="839"/><ref target="5382026" n="842"/><ref target="5382031" n="847"/><ref target="5382050" n="866"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Imputatio</supplied> defensa &#224; Gros<note place="foot" resp="editor"> Andreas Gro&#223; (1678&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Sekret&#228;r in
Frankfurt</note> 863.<ref target="5382047" n="863"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Imputatio defensa &#224;</supplied> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/102458057">Fende</name> 869.<ref target="5382053" n="869"/></item>

<!-- (Seite 901 rechte Spalte) --> <item>Iocus 837. 842.<ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382026" n="842"/></item><lb/><lb/><item>Infantibus morbi communicantur per lac 843.<ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><lb/><item>Indusi vesper<ex>tina</ex> permutatio nociva.
733.<ref target="5381917" n="733"/></item><lb/><lb/><item>Indifferentismus bonus 782 sq 784. 846.<ref target="5381968" n="784"/><ref target="5382030" n="846"/></item><lb/><lb/><item>Inquisitio Florentiae sublata 754.<ref target="5381938" n="754"/></item><lb/><lb/><item>Inspirati 768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><lb/><item>Interpretatio sensus alius falsa 806.
886.<ref target="5381990" n="806"/><ref target="5382070" n="886"/></item><lb/><lb/><item>ab intra omnia 855.<ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><item>Interna durabilia sola 833. 855<ref target="5382017" n="833"/><ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117183210">Johrmann</name>
794<ref target="5381978" n="794"/></item><lb/><lb/><item>Iudicia saepe falluntur 806. 886.<ref target="5381990" n="806"/><ref target="5382070" n="886"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Iudicium</supplied> Dei solum non fallitur 794.<ref target="5381978" n="794"/></item><lb/><lb/><item>Jucken in der rechten
hand 788.<ref target="5381972" n="788"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Jucken</supplied> in genitalibus 880.<ref target="5382064" n="880"/></item><lb/><lb/><item>Judaei <foreign xml:lang="gr">xxx</foreign> uti 854. 861.<ref target="5382038" n="854"/><ref target="5382045" n="861"/></item>
<lb/><lb/><item>Jugend Eitelkeit 870.<ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><lb/><item>Junckerrott<note place="foot" resp="editor"> Johann Jacob Junckerrott (fl. 1732) Bibel&#252;bersetzer</note> 797.<ref target="5381981" n="797"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100366163">Juncker</name> 845.<ref target="5382029" n="845"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Juncker</supplied> ejus methodus 845.<ref target="5382029" n="845"/></item></list> <pb facs="c0012.jpeg" n="902"/>
<!-- (Seite 902 linke Spalte) --> K.<lb/><lb/><list type="index"><item>K&#228;lte</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">K&#228;lte</supplied> feuchte thut leyd 743.<ref target="5381927" n="743"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">K&#228;lte</supplied> die erste verdrie&#223;l<ex>ich</ex> 743.<ref target="5381927" n="743"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">K&#228;lte</supplied> vor Christtag nicht
best&#228;ndig 773.<ref target="5381957" n="773"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">K&#228;lte</supplied> coagulat &amp; obscurat 790. 829 sq.<ref target="5381974" n="790"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">K&#228;lte</supplied> assuefieri bonum 808.<ref target="5381992" n="808"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">K&#228;lte</supplied> in derselben schlafen 808. Vid<ex>e</ex> Autor.<ref target="5381992" n="808"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">K&#228;lte</supplied> agit per halitum 812.<ref target="5381996" n="812"/></item><lb/><item>wie wir kalt werden 820.<ref target="5382004" n="820"/></item><lb/><item>zu fr&#252;he K&#228;lte 817. 820.<ref target="5382001" n="817"/><ref target="5382004" n="820"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">K&#228;lte</supplied> mit Nebel 827.<ref target="5382011" n="827"/></item><lb/><item>frigidi morbi 844. 847.<ref target="5382028" n="844"/><ref target="5382031" n="847"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">K&#228;lte</supplied> hyeme pervadit omnia <g>spirit</g>ualiter
855.<ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">K&#228;lte</supplied> facit vertiginem &amp; lipoth<ex>ymiam</ex> 829.<ref target="5382013" n="829"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/172015634">Karl S<ex>amuel</ex></name> <del>781</del> in fama sua mendacia spergit p 781. 843. 869.<ref target="5381965" n="781"/><ref target="5382027" n="843"/><ref target="5382053" n="869"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117568309">Kanold</name> 809.<ref target="5381993" n="809"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118642766">Kempis</name><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118707701">Hubneri</name><note place="foot" resp="editor"> Thomas von Kempen: Des frommen Thomae &#224; Kempis goldnes B&#252;chlein der Nachfolge Jesu
Christi / aus dem lateinischen Original in deutsche Verse &#252;bersetzet von Johann H&#252;bnern, Leipzig 1727.</note> 821.<ref target="00000" n="1727"/><ref target="5382005" n="821"/></item><lb/><lb/><item>Kinet<note place="foot" resp="editor"> Johann
Melchior Kinet, Mechaniker in Schwarzenau</note> 734.<ref target="5381918" n="734"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116193786">Kisner</name> 844 sq</item><lb/><lb/><item>Kleinmanns
Replique <!--Johann Konrad Dippel od. Ernst Christian Kleinmann: Freye und freywillige Replic Auff die so titulirte Abgen&#246;thigte Antwort/
eines zeitlichen Ministerii in der Evangelisch-Reformirten Gemeine zu Wesel/ Auff die an Sie und &#252;brige Herren Herren Consistoriales, Von einem der sich schreibet Ernst
Christoph Hochmann de Hochenau/ Eingesandte und von Ihm genannte: Wohl-gegr&#252;ndete/ liebreiche Ermahnungs- und respectiv&#232; Defensional-Schrifft/ etc. etc. Au&#223; auffrichtiger
Hochachtung der Warheit/ die/ und wie sie in JESU ist/ ohn einig Ansehen der Personen geschrieben und publicirt,
Zweyte Edition/ Welche in etwas/ und nicht nur mit dem Au&#223;zug/ den das Weselsche Ministerium aus der Replic gemacht/ und der K&#246;nigl. Regierung zu Cleve &#252;bergeben/ Samt
einigen n&#246;thigen und gr&#252;ndlichen Anmerckungen dar&#252;ber/ Sondern auch mit denen Grund-S&#228;tzen der Mystischen Theologie und der warhafften Historie des Verfahrens Calvini mit
Serveto, &amp;c. vermehret worden, 2. Aufl., Frankfurt/ Leipzig 1711.--> 752.<ref target="00000" n="1711"/><ref target="5381936" n="752"/></item><lb/><lb/><item>Klotziae <g>vener</g>eae 836. 840.<ref target="5382020" n="836"/><ref target="5382024" n="840"/></item>
<!-- (Seite 902 rechte Spalte) --> <item>Knarren in faucibus v. Ohren 779.<ref target="5381963" n="779"/></item><lb/><lb/><item>Knieb&#228;nder Nachts gebunden im schlaaf 830.<ref target="5382014" n="830"/></item><lb/><lb/><item>Koenig<note place="foot" resp="editor">
Johann Ludwig K&#246;nig (1676&#8211;1757), Buchh&#228;ndler und Verleger in Offenbach</note> J<ex>ohann</ex> L<ex>udwig</ex> 764.<ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/136127320"><supplied reason="omitted-in-original">Koenig</supplied> Samuel</name> 764.<ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><lb/><item>Kohlen wie das prasseln zu wehren
773.<ref target="5381957" n="773"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Kohlen</supplied>dampff 865.<ref target="5382049" n="865"/></item><lb/><lb/><item>Kopff unde debile 864.<ref target="5382048" n="864"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Kopff</supplied>wehe 880.<ref target="5382064" n="880"/></item><lb/><lb/><item>Kr&#228;ffte in quo consistunt 738.<ref target="5381922" n="738"/></item><lb/><lb/><item>Krancke gena&#223; je &#228;rger er wa&#223; 854.<ref target="5382038" n="854"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1068244216">KrahlT<ex>heodor</ex></name> 797. 863. 869. 870. 873.<ref target="5381981" n="797"/><ref target="5382047" n="863"/><ref target="5382053" n="869"/><ref target="5382054" n="870"/><ref target="5382057" n="873"/></item><lb/><lb/><item>Krachen Gelencke Crepitus artuum. omnibus fere
paginis.</item><lb/><lb/><item>Kratzen in vertice, cur subsequitur pulsatio 740. 795.<ref target="5381924" n="740"/><ref target="5381979" n="795"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Kratzen</supplied> it<ex>em</ex> am backen
822.<ref target="5382006" n="822"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Kratzen</supplied> des Kopfs signat Ernst 854.<ref target="5382038" n="854"/></item><lb/><lb/><item>Kuchen 834.<ref target="5382018" n="834"/></item></list> <pb facs="c0013.jpeg" n="903"/>
<!-- (Seite 903 linke Spalte) --> L.<lb/><lb/><list type="index"><item>Lacrymae &#224; risu &amp; fletu 743.<ref target="5381927" n="743"/></item><lb/><item>Lacticinia 791.<ref target="5381975" n="791"/></item><lb/><item>Lac maternum morbos dat infectibus 843. <ref target="5382027" n="843"/><ref target="00000" n=""/></item><lb/><item>Lacris noxa
882.<ref target="5382066" n="882"/></item><lb/><item>Laetitia &amp; laus Dei dei donum 775.<ref target="5381959" n="775"/></item><lb/><item>Laetitia unde 757. 837. 840. Vid<ex>e</ex> freude.<ref target="5381941" n="757"/><ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382024" n="840"/></item><lb/><item>Larynx asper 733. 770 sq.<ref target="5381917" n="733"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Larynx asper</supplied> unde 771. 786. 807. 827. 829.<ref target="5381955" n="771"/><ref target="5381970" n="786"/><ref target="5381991" n="807"/><ref target="5382011" n="827"/><ref target="5382013" n="829"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Larynx asper</supplied> ad eum jucken eat.
777. 867.<ref target="5381961" n="777"/><ref target="5382051" n="867"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Larynx asper</supplied> ejus mala unde 829.<ref target="5382013" n="829"/></item><lb/><lb/><item>Lapidum atmosphaera 880.<ref target="5382064" n="880"/></item><lb/><item>Lang Rath 824.<ref target="5382008" n="824"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/123887089">v<ex>on</ex> der Lahr</name> 884<ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11757502X">Lancisius
J<ex>ohannes</ex> M<ex>aria</ex></name> 798.<ref target="5381982" n="798"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116865296">Lau</name> 780.<ref target="5381964" n="780"/></item><lb/><lb/><item>Laus humana 886.<ref target="5382070" n="886"/></item><lb/><lb/><item>Lentes in
catarrho nocent <del>788</del> 787.<ref target="5381971" n="787"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118857452">v<ex>on</ex> Lersner</name> 876.<ref target="5382060" n="876"/></item><lb/><lb/><item>Liberi <g>Chri</g>stiani
ubique vapulant &amp; bonis 864.<ref target="5382048" n="864"/></item><lb/><item>Liberari ab omnibus debemus 807. Vid<ex>e</ex> ankleberey.<ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><item>Libertas homini chara 760. 753.<ref target="5381944" n="760"/><ref target="5381937" n="753"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Libertas</supplied> regula hominis <g>Chri</g>stiani 830. 837. 849. sq 855. 856. sq. 873. 874. 875. 883. 885. 887. 889.<ref target="5382014" n="830"/><ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382033" n="849"/><ref target="5382039" n="855"/><ref target="5382040" n="856"/><ref target="5382057" n="873"/><ref target="5382058" n="874"/><ref target="5382059" n="875"/><ref target="5382067" n="883"/><ref target="5382069" n="885"/><ref target="5382071" n="887"/><ref target="5382073" n="889"/></item><lb/><lb/><item>Libri ut
aperiendi 738.<ref target="5381922" n="738"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Libri</supplied> non opus iis est pio perfecto 739. 842.<ref target="5381923" n="739"/><ref target="5382026" n="842"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Libri</supplied> ein Griff pag<ex>ina</ex> aliqua mente serena 740.<ref target="5381924" n="740"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Libri</supplied> eorum lectio mihi molesta multa
779.<ref target="5381963" n="779"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Libri</supplied> an vendendi 804.<ref target="5381988" n="804"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Libri</supplied> res non docent 848.
875.<ref target="5382032" n="848"/><ref target="5382059" n="875"/></item><lb/><lb/><item>Licht quod 865.<ref target="5382049" n="865"/></item><lb/><item>lichter da&#223; sie nicht ablaufen 764.<ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><item>lincke seite leidet meist 774. 777. 741.<ref target="5381958" n="774"/><ref target="5381961" n="777"/><ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><lb/><item>Lippen aufgerissen &#224; frigore 764.
vid<ex>e</ex> oris.<ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><lb/><item>Lipoth<ex>ymia</ex> von K&#228;lte 829.<ref target="5382013" n="829"/></item> 
<!-- (Seite 903 rechte Spalte) --> <item>Linguis opus non est <g>spirit</g>ualia 734.<ref target="5381918" n="734"/></item><lb/><lb/><item>Liquidorum contenta 832.<ref target="5382016" n="832"/></item><lb/><item>Loquacitatis mala 806. 809. 885.<ref target="5381990" n="806"/><ref target="5381993" n="809"/><ref target="5382069" n="885"/></item><lb/><item>Loquela amissa
761. 862.<ref target="5381945" n="761"/><ref target="5382046" n="862"/></item><lb/><item>Loquacium signatura 836.<ref target="5382020" n="836"/></item><lb/><lb/><item>Lopez.<note place="foot" resp="editor"> Gregor Lopez (1542&#8211;1596), quietistischer Mystiker in Mexico</note> G<ex>regor</ex>
864.<ref target="5382048" n="864"/></item><lb/><lb/><item>Longaevi 809. 858.<ref target="5381993" n="809"/><ref target="5382042" n="858"/></item><lb/><lb/><item>Lotterien filouterien 887.<ref target="5382071" n="887"/></item><lb/><lb/><item>LufftPumpe exp<ex>erimente</ex> 773. 794. <del>864</del>. 865.
887.<ref target="5381957" n="773"/><ref target="5381978" n="794"/><ref target="5382048" n="864"/><ref target="5382049" n="865"/><ref target="5382071" n="887"/></item><lb/><lb/><item>L&#252;gen</item><lb/><item>Nothl&#252;gen 751.<ref target="5381935" n="751"/></item><lb/><lb/><item>Lunae eclipsis 756<ref target="5381940" n="756"/></item><lb/><item>Lutherani stulti 854. 853. 863. 885. 888.<ref target="5382038" n="854"/><ref target="5382037" n="853"/><ref target="5382047" n="863"/><ref target="5382069" n="885"/><ref target="5382072" n="888"/></item><lb/><lb/><item>Lungen-tophi ut generantur 790.<ref target="5381974" n="790"/></item><lb/><lb/><item>Lympha
depravata immedicabilis 851.<ref target="5382035" n="851"/></item></list> <pb facs="c0014.jpeg" n="904"/>
<!-- (Seite 904 linke Spalte) --> M.<lb/><lb/><list type="index"><item>Magi optimi 844. 843.<ref target="5382028" n="844"/><ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/128961163">Magatus C<ex>aesar</ex></name>
854.<ref target="5382038" n="854"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104104139">Maji</name> Testamentum 839.<ref target="5382023" n="839"/></item><lb/><lb/><item>Magnates 879.<ref target="5382063" n="879"/></item><lb/><lb/><item>Maculae in linteis &#224; <g>sal</g>e sanguine
765.<ref target="5381949" n="765"/></item><lb/><lb/><item>Marriage de Conscience 886.<ref target="5382070" n="886"/></item><lb/><lb/><item>Martyres philautiae 735. 807.<ref target="5381919" n="735"/><ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Martyres</supplied> veri
775.<ref target="5381959" n="775"/></item><lb/><lb/><item>Matris<note place="foot" resp="editor"> Anna Margaretha Senckenberg (1682&#8211;1740), geb. Raumburger, Mutter J. Chr. Senckenbergs</note> imperium difforme 735.
748. 768. 827. 832. 839 sq. 872.<ref target="5381919" n="735"/><ref target="5381932" n="748"/><ref target="5381952" n="768"/><ref target="5382011" n="827"/><ref target="5382016" n="832"/><ref target="5382056" n="872"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Matris</supplied> avaritia vid<ex>e</ex> avaritia p<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Mater</supplied> querula 772. 815.<ref target="5381956" n="772"/><ref target="5381999" n="815"/></item><lb/><lb/><item>Medicus ex Centro fiat 843.<ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><item>Medicin einnehmen 818.<ref target="5382002" n="818"/></item><lb/><item>Medici pro stultis creati 739. 871.<ref target="5381923" n="739"/><ref target="5382055" n="871"/></item><lb/><item>Medicamenta diversa pro
temperam<ex>entis</ex> 767 sq.</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Medicamenta</supplied> cur saepe nil juvant 783.<ref target="5381967" n="783"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Medicamenta</supplied> calida in Coryza et catarrhis 877.<ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><item>Medici optimi qui 844.<ref target="5382028" n="844"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Medici</supplied> allocutio ab aegro
844.<ref target="5382028" n="844"/></item><lb/><item>Medicamentorum doses magnae 877.<ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><item>Medicamenta non spernit fende 870.<ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><lb/><item>Medisance 761.<ref target="5381945" n="761"/></item><lb/><item>Meditationis modus 788.<ref target="5381972" n="788"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Meditatio</supplied> frigefacit pedes 867. 874.<ref target="5382051" n="867"/><ref target="5382058" n="874"/></item><lb/><lb/><item>Mohr Apoth<ex>eker</ex> 764.<ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><item>Mens serena. 733.<ref target="5381917" n="733"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mens serena</supplied> pag<ex>inae</ex> libri im Griff 740.<ref target="5381924" n="740"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mens serena</supplied> vincit omnia
745. 747.<ref target="5381929" n="745"/><ref target="5381931" n="747"/></item><lb/><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mens</supplied> turbulenta &#224; causa corpor<ex>ea</ex> 742. 837. 872 sq. 877.<ref target="5381926" n="742"/><ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mens turbulenta &#224;</supplied> causa morbi corp<ex>oris</ex> &amp; animi 742.<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mens</supplied>
obscura quia extra Deum aliquid amat 777.<ref target="5381961" n="777"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mens</supplied> levis ad quosvis casus versatilis 812.<ref target="5381996" n="812"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mens</supplied> tranquilla in morbis 830 sqq 840. 870.<ref target="5382024" n="840"/><ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mens</supplied> ejus mors
849.<ref target="5382033" n="849"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mens</supplied> regit ideas &amp; vorpus 851.<ref target="5382035" n="851"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mens</supplied> serenior alio
tempore 878.<ref target="5382062" n="878"/></item><lb/><lb/><item>Metempsychosis 789<ref target="5381973" n="789"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100691919">von Metternich</name> 780. 863.<ref target="5381964" n="780"/><ref target="5382047" n="863"/></item><lb/><item>Metting<note place="foot" resp="editor"> Johann Jakob Mettingh, Amtmann in Berleburg, sp&#228;ter Regierungsrat in Isenburg-Marienborn, ab 1744 Schwager J. Chr. Senckenbergs</note> 781.
784.<ref target="5381965" n="781"/><ref target="5381968" n="784"/></item><lb/><item>Moralium studium certiss<ex>imum</ex> 787. 884.<ref target="5381971" n="787"/><ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><item>Morbus primar<ex>ius</ex> in secundariis semper respiciendus 741.<ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><item>morbi frigidi 775. 877.
880.<ref target="5381959" n="775"/><ref target="5382061" n="877"/><ref target="5382064" n="880"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Morbi</supplied> eorum origo vera <g>spirit</g>ualis 781. 783.<ref target="5381965" n="781"/><ref target="5381967" n="783"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Morbi</supplied>
per ea loco expellendum unde veneri 782<ref target="5381966" n="782"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Morbi</supplied> invalescunt animi <unclear>mxxrore</unclear> 816. <ref target="5382000" n="816"/><ref target="00000" n=""/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Morbi</supplied> contemnere bonum 817.<ref target="5382001" n="817"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Morbi</supplied> nascentur crescunt &amp; fructus ferunt
841. 871.<ref target="5382025" n="841"/><ref target="5382055" n="871"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Morborum</supplied> in declinatione remedia 845.<ref target="5382029" n="845"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Morbi</supplied> in
curabiles lymphatici <del>84</del> 851. 871.<ref target="5382035" n="851"/><ref target="5382055" n="871"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Morbus</supplied> debilitat 858.<ref target="5382042" n="858"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Morbi</supplied> graves &amp; leves unde 871.<ref target="5382055" n="871"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Morbus</supplied> animi 873.<ref target="5382057" n="873"/></item>
<!-- (Seite 904 rechte Spalte) --> <item>Modus in benefacienda &amp; patiendo 806<ref target="5381990" n="806"/></item><lb/><item>Moderatio non semper virtus 797.<ref target="5381981" n="797"/></item><lb/><item>Motus in volunt<ex>ate</ex> natura quoque agit
742.<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Motus</supplied> consueti vid<ex>e</ex> consuetudo.</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Motus</supplied> eorum
sustentatur proportio in successione 746.<ref target="5381930" n="746"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Motus</supplied> Metastasis eorum. 756. 777. 781. 771. 834. 852. 881.<ref target="5381940" n="756"/><ref target="5381961" n="777"/><ref target="5381965" n="781"/><ref target="5381955" n="771"/><ref target="5382018" n="834"/><ref target="5382036" n="852"/><ref target="5382065" n="881"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Motus</supplied> Naturae iidem ad exret<ex>ionem</ex> sanguinis faecum p <g>urinae</g> p 765.<ref target="5381949" n="765"/></item><lb/><lb/><item>Mortui precibus resuscitati
866.<ref target="5382050" n="866"/></item><lb/><item>Morientium cygnea cantio 862.<ref target="5382046" n="862"/></item><lb/><item>Mors vid<ex>e</ex> todt.</item><lb/><item>Mortis praesentia 791.<ref target="5381975" n="791"/></item><lb/><item>Mors vitae similis 809. 867.<ref target="5381993" n="809"/><ref target="5382051" n="867"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mors</supplied> was schweres 842. 861. 885.<ref target="5382026" n="842"/><ref target="5382045" n="861"/><ref target="5382069" n="885"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mors</supplied> ab extra &amp; accidenti 857.<ref target="5382041" n="857"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mors</supplied> non <unclear>xxxxt</unclear> mystice mortuos 863.<ref target="5382047" n="863"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mors</supplied> manifestat nos
nobis &amp; aliis 879.<ref target="5382063" n="879"/></item><lb/><lb/><item>Moscherosch<note place="foot" resp="editor"> Johann Ernst Moscherosch (1675&#8211;1743), Pedell des Frankfurter Konsistoriums</note>
804.<ref target="5381988" n="804"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118583573">de Montaigne M<ex>ichel</ex></name> 829.<ref target="5382013" n="829"/></item><lb/><item>Montes hell tiefe nebelich 841.<ref target="5382025" n="841"/></item><lb/><lb/><item>Moenus glacie
concretus 862.<ref target="5382046" n="862"/></item><lb/><item>Musci cur hyeme crescunt 823.<ref target="5382007" n="823"/></item><lb/><lb/><item>Musicae instr<ex>umenta</ex> folle purganda &#224; <g>pulver</g>e 765.<ref target="5381949" n="765"/></item><lb/><lb/><item>D<ex>octor</ex> <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117174025">M&#252;nden</name> 884.<ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><lb/><item>Mundi negotia 861.<ref target="5382045" n="861"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mundi negotia</supplied> iis valedicendum
874.<ref target="5382058" n="874"/></item><lb/><lb/><item>Multitudo multos perdit 748.<ref target="5381932" n="748"/></item><lb/><item>Mucus pulposus ex inf<ex>undibolo</ex> &amp; lar<ex>ynge</ex> 733.<ref target="5381917" n="733"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mucus
pulposus</supplied> ex lar<ex>ynge</ex> cum tuss<ex>i</ex> ex inf<ex>undibulo</ex> c<ex>um</ex> scr<ex>eatu</ex> 736. 742.<ref target="5381920" n="736"/><ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mucus pulposus ex lar<ex>ynge</ex> cum tuss<ex>i</ex> ex inf<ex>undibulo</ex></supplied> post pressiones 744.<ref target="5381928" n="744"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mucus
pulposus</supplied> multus ab <g>aere</g> humido &amp; <g>ole</g>oso 745. sq.<ref target="5381929" n="745"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mucus pulposus</supplied> caeruleus
pulmonal<ex>is</ex> 774. 779. 790.<ref target="5381958" n="774"/><ref target="5381963" n="779"/><ref target="5381974" n="790"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mucus pulposus</supplied> deglutitus 807. 823.<ref target="5381991" n="807"/><ref target="5382007" n="823"/></item><lb/><lb/><item>Mutatio frigoris in calorem p 740.
808. 853. 858.<ref target="5381924" n="740"/><ref target="5381992" n="808"/><ref target="5382037" n="853"/><ref target="5382042" n="858"/></item><lb/><lb/><item>Mucus pulposus ut fiat in pulmon<ex>ibus</ex> 807.<ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mucus</supplied> ex infundib<ex>ulo</ex> caeruleus
tenax non pulposus 808.<ref target="5381992" n="808"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mucus</supplied> caeruleus sanguinis excrementum est 808.<ref target="5381992" n="808"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mucus</supplied> pulposus variorum colorem 826.<ref target="5382010" n="826"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Mucus</supplied> frigoris filius 847.<ref target="5382031" n="847"/></item></list> <pb facs="c0015.jpeg" n="905"/>
<!-- (Seite 905 linke Spalte) --> N.<lb/><list type="index"><item>Nausea 831.<ref target="5382015" n="831"/></item><lb/><lb/><item>Nasus humet post oscitat<ex>ionem</ex> 742.<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item>Nasus siccus semper fere 763.<ref target="5381947" n="763"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Nasi</supplied> sinistra naris semper fere affect<ex>a</ex> 774.<ref target="5381958" n="774"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Nasi</supplied> naris
sin<ex>istra</ex> post quoque d<ex>extra</ex> afficitur in coryza 786.<ref target="5381970" n="786"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Nasi</supplied> mucus albuminosus 859
sqq.<ref target="5382043" n="859"/></item><lb/><lb/><item>Natura die &amp; nocte agit in corpore 742. 747.<ref target="5381926" n="742"/><ref target="5381931" n="747"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Natura</supplied> bona &amp; mala 813. 856. 874.<ref target="5381997" n="813"/><ref target="5382040" n="856"/><ref target="5382058" n="874"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Natura</supplied> ext natura discenda 842. 854. sq.<ref target="5382026" n="842"/><ref target="5382038" n="854"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Natura</supplied> &#224; Theologis inique
contemnitur 855.<ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Natura</supplied> ihr Eigensinn im blutlassen 871.<ref target="5382055" n="871"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Naturae</supplied> Sigillum simplicitas vid<ex>e</ex> Einfalt.</item><lb/><item>Narren familien 836.<ref target="5382020" n="836"/></item><lb/><item>Naevus maternus in aure rescita 766.<ref target="5381950" n="766"/></item><lb/><lb/><item>Nebula bey K&#228;lte 827.
848.<ref target="5382011" n="827"/><ref target="5382032" n="848"/></item><lb/><item>Neophyti 849.<ref target="5382033" n="849"/></item><lb/><item>Niesen mit folg<ex>ender</ex> oscitatione 741. Vid<ex>e</ex> sternutat<ex>io</ex><ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Niesen</supplied>
ut impediatur 838.<ref target="5382022" n="838"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Niesen</supplied> vice versa ex naribus 838.<ref target="5382022" n="838"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118913727">Nieuwentyt</name> 821.<ref target="5382005" n="821"/></item><lb/><lb/><item>Nix 744. 752.<ref target="5381928" n="744"/><ref target="5381936" n="752"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Nix</supplied> vor Christtag nicht best&#228;ndig
773.<ref target="5381957" n="773"/></item><lb/><item>schnee-<g>Luft</g> sensible 775.<ref target="5381959" n="775"/></item>
<!-- (Seite 905 rechte Spalte) --> <item>Nox terret 808. 807.<ref target="5381992" n="808"/><ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><lb/><item>Nuditas corporis non aspicienda 733.<ref target="5381917" n="733"/></item></list> <pb facs="c0016.jpeg" n="906"/>
<!-- (Seite 906 linke Spalte) --> O.<lb/><lb/><list type="index"><item>Obsessi 734. 798. 801. 804. 836.<ref target="5381918" n="734"/><ref target="5381982" n="798"/><ref target="5381985" n="801"/><ref target="5381988" n="804"/><ref target="5382020" n="836"/></item><lb/><lb/><item>Odoratus laesus 837.<ref target="5382021" n="837"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Odoratus
laesus</supplied> in tantum in Coryza 859.<ref target="5382043" n="859"/></item><lb/><lb/><item>Ohrensausen v. brausen 742.<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Ohrensausen</supplied> in aure d<ex>extra</ex>
auf allen bl&#228;ttern.<lb/>auris attollitur 743.<ref target="5381927" n="743"/></item><lb/><item>auris abscissa naevus<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Ohren</supplied> schnurren 859.<ref target="5382043" n="859"/></item> 
<!-- (Seite 906 rechte Spalte) --> <item>oris labia unde in Coryza cuticula priventur 785. <lb/>859. Vid<ex>e</ex> lippen.<ref target="5381969" n="785"/><ref target="5382043" n="859"/></item><lb/><lb/><item>Orthodox<del>y</del>omania vid<ex>e</ex>
furor orth<ex>odoxus</ex></item><lb/><lb/><item>Oscitatio <g>ignem</g> expellit 742. 765.<ref target="5381926" n="742"/><ref target="5381949" n="765"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Oscitatio</supplied> agendis supprimitur
745.<ref target="5381929" n="745"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Oscitatio</supplied> cessat durch eine schnelle avanture 771. <lb/> 846.<ref target="5381955" n="771"/><ref target="5382030" n="846"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Oscitatio</supplied> ejus causae 832. 837.<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Oscitatio</supplied> exprimit mucum 838.<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Oscitationis</supplied> usus 891. 861. 864.<ref target="5382016" n="832"/><ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382022" n="838"/><ref target="5382075" n="891"/><ref target="5382045" n="861"/><ref target="5382048" n="864"/></item><lb/><lb/><item>Otium 741.<ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><lb/><item>Overbeck<note place="foot" resp="editor"> Johann Overbeck od. Overbeek (1651&#8211;1702), ab 1695
kurf&#252;rstlich brandenburgischer Hofmedicus in Kleve</note> 818. <ref target="00000" n=""/><ref target="5382002" n="818"/></item></list><pb facs="c0017.jpeg" n="907"/>
<!-- (Seite 907 linke Spalte) --> P.<lb/><lb/><list type="index"><item>Paulus de statu sub lege &amp; Evang<ex>elio</ex> 824.<ref target="5382008" n="824"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118591843">Pascal</name> 764. 765.<ref target="5381948" n="764"/><ref target="5381949" n="765"/></item><lb/><lb/><item>Patientia 749. 770. 785. 791.<ref target="5381933" n="749"/><ref target="5381954" n="770"/><ref target="5381969" n="785"/><ref target="5381975" n="791"/></item><lb/><item>Patris mors 809.<ref target="5381993" n="809"/></item><lb/><item>Pallor unde 782.<ref target="5381966" n="782"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118925482">Palearius Aon<ex>ius</ex></name> 782. 830.<ref target="5381966" n="782"/><ref target="5382014" n="830"/></item><lb/><item>Pedes primi frigent, ultimi calent 790.<ref target="5381974" n="790"/></item><lb/><item>Pedes cur frigent &amp; calent 788. 793.
794.<ref target="5381972" n="788"/><ref target="5381977" n="793"/><ref target="5381978" n="794"/></item><lb/><item>Pedes meditantibus frigent 787.<ref target="5381971" n="787"/></item><lb/><item>Pedes ut calefiant, quiet&#232; nempe 774. 787.<ref target="5381958" n="774"/><ref target="5381971" n="787"/></item><lb/><item>Pedes refrigerati 764 per nivem.</item><lb/><item>Pediluvium 741. sq.<ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><lb/><item>Paulus
Apostolus 863. 853. 870.<ref target="5382047" n="863"/><ref target="5382037" n="853"/><ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><item>Paulus Eremita 844.<ref target="5382028" n="844"/></item><lb/><item>Paradisus 855.<ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><item>Pfarrherr soll s<ex>ein</ex> guth an s<ex>einem</ex> ort nicht au&#223;thun 802.<ref target="5381986" n="802"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Pfarrherr</supplied> nullus an efficaciter diceat ad salutem 833.<ref target="5382017" n="833"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Pfarrherr</supplied> am Ende
ohne trost 867.<ref target="5382051" n="867"/></item><lb/><lb/><item>Pensylvanien 764.<ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><lb/><item>perfectio in perfectionem 853. 878.<ref target="5382037" n="853"/><ref target="5382062" n="878"/></item><lb/><lb/><item>Pestis 799. 809. 817.<ref target="5381983" n="799"/><ref target="5381993" n="809"/><ref target="5382001" n="817"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/124741037">Philaleta E<ex>ugenius</ex></name> 777.<ref target="5381961" n="777"/></item><lb/><lb/><item>Phthisis 814. 831. 834. 841 <del>sq</del> 843.<ref target="5381998" n="814"/><ref target="5382015" n="831"/><ref target="5382018" n="834"/><ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Phthisis</supplied> ut caveatur 845.<ref target="5382029" n="845"/></item><lb/><lb/><item>Philautia cujusque ipsius Papa. 734 sq. 813.<ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Philautia</supplied> quod in aliis taxat ipse facit 738.<ref target="5381922" n="738"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Philautia</supplied> in optimis actionibus 763. 768.
811.<ref target="5381947" n="763"/><ref target="5381952" n="768"/><ref target="5381995" n="811"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Philautia</supplied> merces ejus 770. 813.<ref target="5381954" n="770"/><ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Philautia</supplied> eigenwillige
per contraria ut flectantur 773.<ref target="5381957" n="773"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Philautia</supplied> obscurat mentem 777.<ref target="5381961" n="777"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Philautia</supplied> propria inventa libenter facit non aliena 796.<ref target="5381980" n="796"/></item> <lb/><lb/><item>Pietistische Troublen 752.<ref target="5381936" n="752"/></item><lb/><lb/><item>Pietas scitur &amp; laudatur &amp; alget 778.<ref target="5381962" n="778"/></item><lb/><item>Pii
non opus habent Past<ex>ore</ex> J<ex>uris</ex>C<ex>onsul</ex>t<ex>o</ex> &amp; Medico 739.<ref target="5381923" n="739"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Pii</supplied> iis pietas ad omnia
utilis est. 757.<ref target="5381941" n="757"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Pii</supplied> mala facile superant 749.<ref target="5381933" n="749"/></item><lb/><item>piae hystericae 753.<ref target="5381937" n="753"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Pii</supplied> milites 778.<ref target="5381962" n="778"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Pii</supplied> eos <g>Chri</g>stus custodit 778.<ref target="5381962" n="778"/></item><lb/><lb/><item>Pil<ex>ulae</ex> contr<ex>a</ex>
obstruct<ex>ionem</ex> diarrh<ex>oeam</ex> faciunt 844.<ref target="5382028" n="844"/></item><lb/><item>Pinnagel 783. sq<ref target="5381967" n="783"/></item><lb/><item>Plethoricis descendendum est 761.<ref target="5381945" n="761"/></item><lb/><item>Plethora fons morborum 871.<ref target="5382055" n="871"/></item><lb/><item>Pleuritis et
peripneumia 775.<ref target="5381959" n="775"/></item><lb/><item>Podicis pitzeln unde 744. 759.<ref target="5381928" n="744"/><ref target="5381943" n="759"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Podicis</supplied> pressio 791<ref target="5381975" n="791"/></item> 
<!-- (Seite 907 rechte Spalte) --> <item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118595415">Poiret</name> 762. 780.<ref target="5381946" n="762"/><ref target="5381964" n="780"/></item><lb/><item>Politici optimi <g>Chri</g>stiani vid<ex>e</ex>
Christiani.</item><lb/><lb/><item>Poesis 837<ref target="5382021" n="837"/></item><lb/><lb/><item>Pollut<ex>io</ex> noct<ex>urna</ex> 742. 861.<ref target="5381926" n="742"/><ref target="5382045" n="861"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Pollutio nocturna</supplied> bey Coryza
774.<ref target="5381958" n="774"/></item><lb/><lb/><item>Poenae ut de hominibus sumantur 843. Vid<ex>e</ex> b&#246;ses vid<ex>e</ex> <g>ter</g>ra<ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><lb/><item>Poma laxant autumno me 733.<ref target="5381917" n="733"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Poma</supplied> non quotid<ex>ie</ex> comedenda 737.<ref target="5381921" n="737"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Poma</supplied> kalte nocent 755. 756.
810.<ref target="5381939" n="755"/><ref target="5381940" n="756"/><ref target="5381994" n="810"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Poma</supplied> nimia 755 sq. 877.<ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Poma</supplied> non laxant coelo sereno
&amp; frigido 760. 764.<ref target="5381944" n="760"/><ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Poma</supplied> multa comesta cum vino non laxant 796.<ref target="5381980" n="796"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Poma</supplied> legen den Grund zu Coryza 877.<ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><lb/><item>Porcorum calculi 872.<ref target="5382056" n="872"/></item><lb/><item>Praejudicia universum inundant 794.<ref target="5381978" n="794"/></item><lb/><lb/><item>Praetorius<note place="foot" resp="editor"> Friedrich Praetorius, Kammersekret&#228;r in Schwarzenau</note> 797.<ref target="5381981" n="797"/></item><lb/><item>Preces impediuntur affectibus 735.<ref target="5381919" n="735"/></item><lb/><lb/><item>Providentiae fidendum 837. 854.<ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382038" n="854"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Providentiae fidentum</supplied> uti 845. 869.<ref target="5382029" n="845"/><ref target="5382053" n="869"/></item><lb/><lb/><item>Principium omne grave mihi 733.<ref target="5381917" n="733"/></item><lb/><lb/><item>Proeleus<note place="foot" resp="editor">
Immanuel Proeleus: Demonstratio de certitudine sensuum, retionis et fidei qua status naturalis, imprimis autem religionis verae principia, per testimonium Spiritus S.
internum confirmata explicantur. Acc. Diss. qua naturalis religio hominis <supplied reason="omitted-in-original">et</supplied> boni civis demonstrantur, Leipzig
1704.</note> J<ex>mmanuel</ex> 797.<ref target="00000" n="1704"/><ref target="5381981" n="797"/></item><lb/><lb/><item>Prophetiae &#252;ber teutschland 792.<ref target="5381976" n="792"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Prophetiae &#252;ber</supplied> Holland
750.<lb/><lb/>Prosopolepsia. 797. sq.<lb/><lb/>Puerperae felices 770.<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Puerpera</supplied> infelix 880.<lb/><lb/>Pulices
738.<ref target="5381934" n="750"/><ref target="5381981" n="797"/><ref target="5381954" n="770"/><ref target="5382064" n="880"/><ref target="5381922" n="738"/></item><lb/><lb/><item>Purgatio coelo sereno difficilis 760.<ref target="5381944" n="760"/></item><lb/><lb/><item>Purpura 862. 864.<ref target="5382046" n="862"/><ref target="5382048" n="864"/></item></list> <pb facs="c0018.jpeg" n="908"/>
<!-- (Seite 908 linke Spalte) --> Q. 
<!-- (Seite 908 rechte Spalte) --> <list type="index"><item>Quacker errores 800.<ref target="5381984" n="800"/></item></list> <pb facs="c0019.jpeg" n="909"/>
<!-- (Seite 909 linke Spalte) --> R.<lb/><lb/><list type="index"><item>Rache 815.<ref target="5381999" n="815"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118788000">Rajus J<ex>ohannes</ex></name> 821.<ref target="5382005" n="821"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/119091852">Rambach J<ex>ohann</ex> J<ex>acob</ex></name> 792<ref target="5381976" n="792"/></item><lb/><lb/><item>Rapa laxant alvum 791.<ref target="5381975" n="791"/></item><lb/><lb/><item>Regula
<g>Chri</g>stiani 830.<ref target="5382014" n="830"/></item> <lb/><lb/><item>Ratio praeclarum quid est 835.<ref target="5382019" n="835"/></item><lb/><lb/><item>Recidivae 845. 875.<ref target="5382029" n="845"/><ref target="5382059" n="875"/></item><lb/><lb/><item>Refrigeratio subita pedum unde 736.<ref target="5381920" n="736"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Refrigeratio</supplied> pedum &#224; fame 738.<ref target="5381922" n="738"/></item> <item>ab <g>aqu</g>a 743.<ref target="5381927" n="743"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Refrigeratio</supplied> extremorum
cur facilis subinde 738. 743. 755. 760. 812.<ref target="5381922" n="738"/><ref target="5381927" n="743"/><ref target="5381939" n="755"/><ref target="5381944" n="760"/><ref target="5381996" n="812"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Refrigeratio extremorum</supplied> in hypoc<ex>austo</ex> 757. 765. 769. 827.
846.<ref target="5381941" n="757"/><ref target="5381949" n="765"/><ref target="5381953" n="769"/><ref target="5382011" n="827"/><ref target="5382030" n="846"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Refrigeratio</supplied> pedum ab assumtis 838. 876.<ref target="5382022" n="838"/><ref target="5382060" n="876"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Refrigeratio
pedum</supplied> ambulando 852.<ref target="5382036" n="852"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Refrigeratio</supplied> pedum meditanti calidorum modo 867.<ref target="5382051" n="867"/></item><lb/><lb/><item>Reichs <g>Chri</g>sti
gebr&#228;uche v. der welt 829.<ref target="5382013" n="829"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/103092269">Reineccius</name> &amp; <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1031546715">uxor</name> 843.<ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><lb/><item>Regen post siccitatem 742<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/141450037">Reich J<ex>ohann</ex> J<ex>akob</ex></name> reimt
817.<ref target="5382001" n="817"/></item><lb/><lb/><item>Religio omnis salvat 798.<ref target="5381982" n="798"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11885271X">Reitz J<ex>ohann</ex> H<ex>einrich</ex></name>
753.<ref target="5381937" n="753"/></item><lb/><lb/><item>Respiratio lenis 788.<ref target="5381972" n="788"/></item><lb/><lb/><item>Rexrath<note place="foot" resp="editor"> Jakob Hartmann Rexrath (1685&#8211;1750), reformierter Hofprediger in Homburg</note>
800.<ref target="5381984" n="800"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116538937">Rieger</name> 795. 800.<ref target="5381979" n="795"/><ref target="5381984" n="800"/></item><lb/><lb/><item>Risus quod facit in cogit<ex>ationes</ex> disperg<ex>it</ex> 743. 809.
857. 874.<ref target="5381927" n="743"/><ref target="5381993" n="809"/><ref target="5382041" n="857"/><ref target="5382058" n="874"/></item><lb/><item>Risus mala exacerbat aliorum 769. 841<ref target="5381953" n="769"/><ref target="5382025" n="841"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Risus</supplied> passivus activo melior 803.<ref target="5381987" n="803"/></item> 
<!-- (Seite 909 rechte Spalte) --> <item>R&#252;ckgrad in catarrh<ex>o</ex> frottiren 829.<ref target="5382013" n="829"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1023149001">R&#252;cker</name>
799.<ref target="5381983" n="799"/></item><lb/><lb/><item>Rudes ruditer tractandi 883.<ref target="5382067" n="883"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116702826">Ruinart</name> 775.<ref target="5381959" n="775"/></item><lb/><lb/><item>Rustici palatini nebulones
767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Rustici</supplied> morbi eorum 807 sq.</item></list> <pb facs="c0020.jpeg" n="910"/>
<!-- (Seite 910 linke Spalte) --> S.<lb/><lb/><list type="index"><item>Salacibus papill<ex>ae</ex> mamill<ex>arum</ex> surgent 738.<ref target="5381922" n="738"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Salacibus</supplied>
subinde heilige gedancken 750.<ref target="5381934" n="750"/></item><lb/><lb/><item>Salus in omnibus sectis 798.<ref target="5381982" n="798"/></item><lb/><lb/><item>Sanitas quid 757.<ref target="5381941" n="757"/></item><lb/><item>Sassafras 790.<ref target="5381974" n="790"/></item><lb/><item>Sapo ut <g>aqua</g> adulteretur 768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><item>Satyrae
751. 846. 852 sq<ref target="5381935" n="751"/><ref target="5382030" n="846"/></item><lb/><item>Saturnus 877.<ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><item>Schopfer<note place="foot" resp="author"> Hans Ulrich Schopfer (fl. 1726), St. Gallener Buchh&#228;ndler, als Freigeist verfolgt</note>
761.<ref target="5381945" n="761"/></item><lb/><item>Scientia peribit. 762. 810.<ref target="5381946" n="762"/><ref target="5381994" n="810"/></item><lb/><item>Sensibilitas mea &amp; matris 736.<ref target="5381920" n="736"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sensibilitas</supplied> nimia naturae aegrae &#224;
peccato est 760.<ref target="00000" n=""/><ref target="5381944" n="760"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sensibilitas</supplied> in coryza 785. 830. 831. 846. 868. 882.<ref target="5381969" n="785"/><ref target="5382014" n="830"/><ref target="5382015" n="831"/><ref target="5382030" n="846"/><ref target="5382052" n="868"/><ref target="5382066" n="882"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117316369">Schurtzfleisch</name> 780.<ref target="5381964" n="780"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118797425">von Schutz</name> 818. 870.<ref target="5382002" n="818"/><ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/13835880X">Schutzia</name> 764.<ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121818373">Schutz C<ex>hristoph</ex></name>
772.<ref target="5381956" n="772"/></item><lb/><item>Schaefer 797.<ref target="5381981" n="797"/></item> <lb/><lb/><item>Separatismus 800. 810.<ref target="5381984" n="800"/><ref target="5381994" n="810"/></item><lb/><lb/><item>Singularitatis studium 759.<ref target="5381943" n="759"/></item><lb/><item>Simile simili gaudet et contristatur 853.<ref target="5382037" n="853"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Simile</supplied> non est idem 865.<ref target="5382049" n="865"/></item><lb/><lb/><item>Singultus 755. 757.<ref target="5381939" n="755"/><ref target="5381941" n="757"/></item><lb/><lb/><item>Signatura rerum 854.<ref target="5382038" n="854"/></item><lb/><item><del>Philautia cujusque ipsius Papa
734.</del><ref target="5381918" n="734"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118613200">Seneca</name> 813.<ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><lb/><item>Situs corporis mutatus dolores efficit 760.<ref target="5381944" n="760"/></item><lb/><lb/><item>Soda 759.
793. 795. 815.<ref target="5381943" n="759"/><ref target="5381977" n="793"/><ref target="5381979" n="795"/><ref target="5381999" n="815"/></item><lb/><lb/><item>Soldaten miseri 794.<ref target="5381978" n="794"/></item><lb/><item>Soles erimus in regno patri 854.<ref target="5382038" n="854"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Soles</supplied> fuimus uti Deus est &amp;
Diabolus fuit 859.<ref target="5382043" n="859"/></item><lb/><lb/><item>Somnolentia 742. 752.<ref target="5381926" n="742"/><ref target="5381936" n="752"/></item>
<!-- (Seite 910 rechte Spalte) --> <item>Somnus brevis <g>aer</g>e sereno mente serena 733. 760.<ref target="5381917" n="733"/><ref target="5381944" n="760"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Somnus</supplied> fit <g>igne</g>
expulso 741.<ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Somnus</supplied> in eo agit natura 742.<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Somnus</supplied> vincitur
animo constanti 745. 747. 816.<ref target="5381929" n="745"/><ref target="5381931" n="747"/><ref target="5382000" n="816"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Somnus</supplied> pomeridianus 758.<ref target="5381942" n="758"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Somnus</supplied>
inquietus non assueto vom abendessen 768.<ref target="5381952" n="768"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Somnus</supplied> im Kalten 808.<ref target="5381992" n="808"/></item> <item>parcus &#224; The 846. 873.<ref target="5382030" n="846"/><ref target="5382057" n="873"/></item><lb/><item>Sp<ex>asmus</ex>
puls<ex>atorius</ex> omnibus pass<ex>im</ex>.</item><lb/><item>Spasmi quid signant 838. 851.<ref target="5382022" n="838"/><ref target="5382035" n="851"/></item><lb/><lb/><item>Sordities naturalis 832.<ref target="5382016" n="832"/></item><lb/><lb/><item>Speyerer 876.<ref target="5382060" n="876"/></item><lb/><lb/><item>Sperma cur &#224; flatulentis
moveatur 823.<ref target="5382007" n="823"/></item><lb/><item>Sperma spiss<ex>um</ex> utreliqu<ex>i</ex> humores 742.<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sperma</supplied> ejus ad fauces metastasis Coryzam
facit 771.<ref target="5381955" n="771"/></item><lb/><lb/><item>Stahliani corriguntur 781. 785.<ref target="5381965" n="781"/><ref target="5381969" n="785"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/104211652"> Starck J<ex>ohann</ex> F<ex>riedrich</ex></name>
795. 817. 842. 863.<ref target="5381979" n="795"/><ref target="5382001" n="817"/><ref target="5382026" n="842"/><ref target="5382047" n="863"/></item><lb/><item>Statio hominum diversa 863. 864.<ref target="5382047" n="863"/><ref target="5382048" n="864"/></item><lb/><item>Status sani &amp; morbosi differentia 737.<ref target="5381921" n="737"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Status</supplied>
corp<ex>oris</ex> diu erectus 744.<ref target="5381928" n="744"/></item><lb/><lb/><item>Sterilitas mulierum 836.<ref target="5382020" n="836"/></item><lb/><item>Sternutatio quid 759. 961. 774. Vid<ex>e</ex> Niesen.<ref target="5381943" n="759"/><ref target="00000" n="961"/><ref target="5381958" n="774"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sternutatio</supplied> in coryza &#224; tabaco facilis 781.<ref target="5381965" n="781"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stier</name> &amp; uxor<note place="foot" resp="editor"> Katharina Felizitas Stier (gest. 1746), geb. Melas, Gemahlin von Johann Caspar Theophil Stier</note> loquax. 806. 814. 816. 818. 820. 824.<ref target="5381990" n="806"/><ref target="5381998" n="814"/><ref target="5382000" n="816"/><ref target="5382002" n="818"/><ref target="5382004" n="820"/><ref target="5382008" n="824"/></item><lb/><item>Stier Papa
734. 746. 780. 797. 813. 843. 870.<ref target="5381918" n="734"/><ref target="5381930" n="746"/><ref target="5381964" n="780"/><ref target="5381981" n="797"/><ref target="5381997" n="813"/><ref target="5382027" n="843"/><ref target="5382054" n="870"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Stier</supplied> Apol<ex>ogia</ex> 743. 764. 804.<ref target="5381927" n="743"/><ref target="5381948" n="764"/><ref target="5381988" n="804"/></item><lb/><lb/><item>Studia hominum diversa
852.<ref target="5382036" n="852"/></item><lb/><item>Stranguria 768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117363766">Sturmin</name> 795.<ref target="5381979" n="795"/></item><lb/><item>Sudor pedum 744.<ref target="5381928" n="744"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sudor</supplied> multus 744 sqq.</item> <item><supplied reason="omitted-in-original">Sudor multus</supplied> debilitat 881.<ref target="5382065" n="881"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sudor
multus</supplied> flexo capite in facie 746.<ref target="5381930" n="746"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sudor multus</supplied> oben in hypocausto <g>igne</g> scandente
746.<ref target="5381930" n="746"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sudor</supplied> flatibus sufflaminatur 749.<ref target="5381933" n="749"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sudor</supplied> repulsus 842.
881.<ref target="5382026" n="842"/><ref target="5382065" n="881"/></item> <item>flatus facit 881.<ref target="5382065" n="881"/></item><lb/><lb/><item>Superbia pastoralis 820.<ref target="5382004" n="820"/></item><lb/><item>Superbiae merces 883.<ref target="5382067" n="883"/></item><lb/><item>Superbi superbos non tolerant 820.<ref target="5382004" n="820"/></item><lb/><item>Von Syberg<note place="foot" resp="editor">
Sieberg od. Syberg, Baron von, Arzt und Alchemist in Berlin</note> 783. 818. 843.<ref target="5381967" n="783"/><ref target="5382002" n="818"/><ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><lb/><item>Sympathia <g>spirit</g>uum 743. 784. 884.<ref target="5381927" n="743"/><ref target="5381968" n="784"/><ref target="5382068" n="884"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sympathia</supplied> spermatis colli &amp; genitalium 754.<ref target="5381938" n="754"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Sympathia</supplied> macro- &amp;
microcosmi 760. 836. 850. 855. 880.<ref target="5381944" n="760"/><ref target="5382020" n="836"/><ref target="5382034" n="850"/><ref target="5382039" n="855"/><ref target="5382064" n="880"/></item></list> <pb facs="c0021.jpeg" n="911"/>
<!-- (Seite 911 linke Spalte) --> T.<lb/><lb/><list type="index"><item>Tartufeln imbibunt pingued<ex>inem</ex> multam 738.<ref target="5381922" n="738"/></item><lb/><lb/><item>Talionis Jus 813.l 876. 879.<ref target="5381997" n="813"/><ref target="5382060" n="876"/><ref target="5382063" n="879"/></item><lb/><lb/><item>Temperantia oculos &amp;
animum clarefacit 769. 870.<ref target="5381953" n="769"/><ref target="5382054" n="870"/></item> <lb/><lb/><item>Temperamenta mutant effect<ex>us</ex> m<ex>e</ex>d<ex>icamen</ex>t<ex>orum</ex> 767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Temperamentum</supplied> Sanguinei characteris 837.<ref target="5382021" n="837"/></item><lb/><lb/><item>Tempus matutinum Deo &amp; <g>spirit</g>ibus patet 733. 742.<ref target="5381917" n="733"/><ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Tempus</supplied> temporis nostri vitia epidemica 809<ref target="5381993" n="809"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Tempus</supplied> consuetum <unclear>sani</unclear> si superatur p
contraria facile tolerantur 816.<ref target="5382000" n="816"/></item> <lb/><item>tempore meridiano bey dem essen &amp; vespera oppletiones novae 834. sq.<ref target="5382018" n="834"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Tempus</supplied> vespertinum auget morbos 836. 837. 851.<ref target="5382020" n="836"/><ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382035" n="851"/></item><lb/><lb/><item>Tentatio ad mala 798. 873.<ref target="5381982" n="798"/><ref target="5382057" n="873"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Tentatio</supplied> cessans
873.<ref target="5382057" n="873"/></item><lb/><lb/><item>Terror wurtzelt nicht in mir 854.<ref target="5382038" n="854"/></item><lb/><item>Terror 807.<ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><item>Terra ejus Archaeus nos punit per elementa Dei jussu 843. 850. 858. 860. 877. 878.<ref target="5382027" n="843"/><ref target="5382034" n="850"/><ref target="5382042" n="858"/><ref target="5382044" n="860"/><ref target="5382061" n="877"/><ref target="5382062" n="878"/></item><lb/><lb/><item>Theologi
literarii 857.<ref target="5382041" n="857"/></item><lb/><item>Theologi Naturam nescientes stulti 839. 855. 865 sq.<ref target="5382023" n="839"/><ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Theologi</supplied> symbola jurantes 844.<ref target="5382028" n="844"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Theologi</supplied> Halenses <unclear>sxxxxx</unclear> 845.<ref target="5382029" n="845"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Theologi</supplied> Thologum non
depromunt 856.<ref target="5382040" n="856"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11862220X">Thomasius C<ex>hristian</ex></name> 794.<ref target="5381978" n="794"/></item> 
<!-- (Seite 911 rechte Spalte) --> <item>Thee vespera haustum somnum adimit 846.<ref target="5382030" n="846"/></item><lb/><lb/><item>Timor quid indicat 778. 827. 842.<ref target="5381962" n="778"/><ref target="5382011" n="827"/><ref target="5382026" n="842"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Timor</supplied> in ea quae timemus con<supplied reason="omitted-in-original">s</supplied>picit 807.<ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><lb/><item>Timotheus 870.<lb/><lb/>Tituli 876.<ref target="5382054" n="870"/><ref target="5382060" n="876"/></item><lb/><lb/><item>Todt schneller
784.<lb/>vid<ex>e</ex> Mors.<ref target="5381968" n="784"/></item><lb/><lb/><item>Tonus varius 810. 811.<ref target="5381994" n="810"/><ref target="5381995" n="811"/></item><lb/><lb/><item>Tophi pulmonum vid<ex>e</ex> Lungen tophi 790.<ref target="5381974" n="790"/></item><lb/><lb/><item>Tormina abd<ex>ominis</ex>
791.<ref target="5381975" n="791"/></item><lb/><lb/><item>Theologia Germanica<note place="foot" resp="editor"> Martin Luther (Hg.): Eyn deutsch Theologia. das ist Eyn edles Buchleyn, von rechtem vorstand, was Adam
und Christus sey, und wie Adam yn uns sterben, und Christus ersteen sall. Gr&#252;nenberg, Wittenberg 1518.</note> 736.<ref target="00000" n="1518"/><ref target="5381920" n="736"/></item><lb/><lb/><item>Tolerantia christiana 812. 814. 827. 864.
869.<ref target="5381996" n="812"/><ref target="5381998" n="814"/><ref target="5382011" n="827"/><ref target="5382048" n="864"/><ref target="5382053" n="869"/></item><lb/><lb/><item>Thee nonnullis universale remedium 767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Thee</supplied> verlernt bey vomitif 767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Thee</supplied> <g>urinam</g> movit 776.<ref target="5381960" n="776"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Thee</supplied> consuetudo vid<ex>e</ex>
Consuetudo</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Thee</supplied> spath gestrunken somnum non assuetis turbat 873.<ref target="5382057" n="873"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Thee</supplied> refrigerat pedes mihi 876.<ref target="5382060" n="876"/></item><lb/><lb/><item>Tr&#228;ume kann nicht behalten offt 768.<ref target="5381952" n="768"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100648118">Tscheer</name>
752.<ref target="5381936" n="752"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/121969908">Tuchtfeld</name> 772. 869.<ref target="5381956" n="772"/><ref target="5382053" n="869"/></item><lb/><lb/><item>Tussis consuetudinaria vid<ex>e</ex> Consuetudo
tussendi.</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Tussis</supplied> moralis 821. 834.<ref target="5382005" n="821"/><ref target="5382018" n="834"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Tussis</supplied> ab humoribus
periph<ex>eris</ex> 823.<ref target="5382007" n="823"/></item></list> <pb facs="c0022.jpeg" n="912"/>
<!-- (Seite 912 linke Spalte) --> U. V.<lb/><lb/><list type="index"><item>valentini homicida 792.<ref target="5381976" n="792"/></item><lb/><lb/><item>vampyres 773.<ref target="5381957" n="773"/></item><lb/><item>variolae 799.<ref target="5381983" n="799"/></item><lb/><item>Variolae cum petechiis 784.<ref target="5381968" n="784"/></item><lb/><item>Vari
750.<ref target="5381934" n="750"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Varis</supplied> in facie &amp; podice affectus 763. 807.<ref target="5381947" n="763"/><ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Vari</supplied> eorum
indoles 771.<ref target="5381955" n="771"/></item><lb/><lb/><item>Verdienst 839.<ref target="5382023" n="839"/></item><lb/><item>Verfolgung guten gegen guten 864.<ref target="5382048" n="864"/></item><lb/><lb/><item>&#220;bereilung fratris 740.<ref target="5381924" n="740"/></item><lb/><lb/><item>ventriculi <g>aci</g>dum sudanti nullum
745.<ref target="5381929" n="745"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">ventriculus</supplied> mucidus unde 807.<ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">ventriculi</supplied> ardor
818.<ref target="5382002" n="818"/></item><lb/><lb/><item>venereae stehlen 839.<ref target="5382023" n="839"/></item><lb/><item>venus debellata 741. 733. 749. 833.<ref target="5381925" n="741"/><ref target="5381917" n="733"/><ref target="5381933" n="749"/><ref target="5382017" n="833"/></item><lb/><item>pediluviis excitatur <g>vener</g>eis 741.<ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">venus</supplied> praeparatoria ad eam 752. 754. 812.<ref target="5381936" n="752"/><ref target="5381938" n="754"/><ref target="5381996" n="812"/></item><lb/><item>venereus <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/116076356">Bashuysen</name> in puellas 772.<ref target="5381956" n="772"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">venus</supplied> un sensu juvencularum 785.<ref target="5381969" n="785"/></item><lb/><item>venerea signatura. 816. 818. 836. 840.<ref target="5382000" n="816"/><ref target="5382002" n="818"/><ref target="5382020" n="836"/><ref target="5382024" n="840"/></item><lb/><item><g>venus</g> mulieribus major
821.<ref target="5382005" n="821"/></item><lb/><lb/><item>vesicula recens disrupta mala 754.<ref target="5381938" n="754"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117371076">verdries J<ex>ohann</ex> M<ex>elchior</ex></name>
793.<ref target="5381977" n="793"/></item><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118803107">ab Ufenbach Z<ex>acharias</ex> C<ex>onrad</ex></name> 761.<ref target="5381945" n="761"/></item><lb/><lb/><item>Vicissitudo conservanda
737.<ref target="5381921" n="737"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Vicissitudo</supplied> naturalium 865.<ref target="5382049" n="865"/></item><lb/><lb/><item>victoria de seipso 814 sq.</item><lb/><lb/><item>vertigo vom drehen einer scheibe
886.<ref target="5382070" n="886"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">vertigo</supplied> von K&#228;lte 829.<ref target="5382013" n="829"/></item><lb/><lb/><item>Viatori ut edendum &amp; bibendum 764.<ref target="5381948" n="764"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Viatori</supplied> dolor ad genu 767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><lb/><item>Virtutum humanarum falsitas 763. 768. 797.<ref target="5381947" n="763"/><ref target="5381952" n="768"/><ref target="5381981" n="797"/></item><lb/><lb/><item>viscera omnia necessaria
852.<ref target="5382036" n="852"/></item><lb/><lb/><item>Vitrioli <g>sal</g> volat<ex>ilis</ex> anod<ex>ynum</ex> 767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><lb/><item>Vituperia debilem animum produnt 856.<ref target="5382040" n="856"/></item> 
<!-- (Seite 912 rechte Spalte) --> <item>Universalis scientia &amp; praxis destructa 776. 850. 864.<ref target="5381960" n="776"/><ref target="5382034" n="850"/><ref target="5382048" n="864"/></item><lb/><lb/><item>Unum necessarium 874.<ref target="5382058" n="874"/></item><lb/><lb/><item>Vola manuum sensibilis
751.<ref target="5381935" n="751"/></item><lb/><lb/><item>Unio mystica bonorum &amp; malorum 878.<ref target="5382062" n="878"/></item><lb/><lb/><item>Vomitus pituitae in Coryza 842.<ref target="5382026" n="842"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/118763903">Urlsperger</name> 800.<ref target="5381984" n="800"/></item><lb/><lb/><item>Vultus mentem occultam prodit 830.<ref target="5382014" n="830"/></item><lb/><lb/><item>Urina copiosior nach biersuppe 742.<ref target="5381926" n="742"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Urina</supplied> tincta sudanti 744.<ref target="5381928" n="744"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Urina</supplied> copiosior &#224; vino &amp; pomis laxantibus 771.<ref target="5381955" n="771"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Urina</supplied> &#224; thee &amp; pomis 776.<ref target="5381960" n="776"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Urina</supplied> &#224; pisis &amp; pomis acescentibus
795.<ref target="5381979" n="795"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Urina</supplied> &#224; thee 876.<ref target="5382060" n="876"/></item><lb/><item>per <g>urinam</g> <g>aci</g>da excernuntur 795.<ref target="5381979" n="795"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Urina</supplied> copiosior &#224; sudore noctis suppress<ex>o</ex> &amp; vino 805. 813.<ref target="5381989" n="805"/><ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Urina</supplied> ejus matulae ad frigus 832. 834.<ref target="5382016" n="832"/><ref target="5382018" n="834"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Urinae</supplied> matulae crusta unde 834. 832.<ref target="5382018" n="834"/><ref target="5382016" n="832"/></item></list> <pb facs="c0023.jpeg" n="913"/>
<!-- (Seite 913 linke Spalte) --> W. <lb/><lb/><list type="index"><item>Wachsamkeit Christliche 796. 812.<ref target="5381980" n="796"/><ref target="5381996" n="812"/></item><lb/><lb/><item>Waden offt k&#252;hl 741. 788.<ref target="5381925" n="741"/><ref target="5381972" n="788"/></item><lb/><lb/><item>Warheit datur nil cupientibus
754.<ref target="5381938" n="754"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Wahrheit</supplied> indemonstrabilis in possessione 826.<ref target="5382010" n="826"/></item><lb/><lb/><item>Wasser<lb/>Regen<g>Wasser</g> im herbst qualis
743.<ref target="5381927" n="743"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Wasser</supplied> gew&#228;rmt 743. 781.<ref target="5381927" n="743"/><ref target="5381965" n="781"/></item><lb/><item>schneewasser beisst 743.<ref target="5381927" n="743"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Wasser</supplied> gefroren in centro s&#252;&#223; 765.<ref target="5381949" n="765"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Wasser</supplied> das beste hier <del>839</del>. 838.<ref target="5382023" n="839"/><ref target="5382022" n="838"/></item><lb/><lb/><item>webel
781.<ref target="5381965" n="781"/></item><lb/><item>Wein<lb/><supplied reason="omitted-in-original">Wein</supplied> cur nonnullos exhilaret alios tristes reddat 737. 750. 803.<ref target="5381921" n="737"/><ref target="5381934" n="750"/><ref target="5381987" n="803"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Wein</supplied> schmeckt wohl &#224; casco 746.<ref target="5381930" n="746"/></item> <item><unclear>xxxx</unclear> 767.<ref target="5381951" n="767"/></item> <lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Wein</supplied> klar
machen firnen 767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Weine</supplied> <g>aci</g>di &amp; lithargyrisati noxa 767.<ref target="5381951" n="767"/></item><lb/><item>Muscateller 781.<ref target="5381965" n="781"/></item><lb/><item>Bourgogne
802.<ref target="5381986" n="802"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Wein</supplied> debiles &amp; hypoch<ex>ondriacos</ex> statim enebriat 800. 804.<ref target="5381984" n="800"/><ref target="5381988" n="804"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Wein</supplied> senibus non juvenibus 833.<ref target="5382017" n="833"/></item><lb/><item>si quis statim inebriatur quid signum 841.<ref target="5382025" n="841"/></item><lb/><item>&#224; potu incommoda vini 864. 887.<ref target="5382048" n="864"/><ref target="5382071" n="887"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Wein</supplied> &#224; diarrhoea non convenit 885.<ref target="5382069" n="885"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Wein</supplied> mit gutem auffzuf&#252;llen
887.<ref target="5382071" n="887"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/100704425">Westphal J<ex>ohann</ex> C<ex>aspar</ex></name> 800.<ref target="5381984" n="800"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/129909297">Weyeri Matthaei</name> malus successor ex sanguine 773.<ref target="5381957" n="773"/></item><lb/><lb/><item>Wind bringt Schnee 749. 793.<ref target="5381933" n="749"/><ref target="5381977" n="793"/></item><lb/><lb/><item>Weiber sollen schweigen in der
Gemeine 815.<ref target="5381999" n="815"/></item><lb/><lb/><item>Wechselb&#228;lge 797. 815. 837.<ref target="5381981" n="797"/><ref target="5381999" n="815"/><ref target="5382021" n="837"/></item><lb/><lb/><item>Wi&#223;muth der spr&#246;de 784.<ref target="5381968" n="784"/></item>
<!-- (Seite 913 rechte Spalte) --> <item>mit Wenigem vergn&#252;gt seyn ist reich seyn 808.<ref target="5381992" n="808"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">mit Wenigem vergn&#252;gt</supplied> est Natura
846.<ref target="5382030" n="846"/></item><lb/><lb/><item>Weiberlist 840.<ref target="5382024" n="840"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Weiber</supplied> de virtute leviss<ex>ime</ex> instructae <g>vener</g>eae omnes
840.<ref target="5382024" n="840"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Weiber</supplied> delicatae 887.<ref target="5382071" n="887"/></item><lb/><lb/><item>Wille guter in re mala 855.<ref target="5382039" n="855"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/117444790">Wolff J<ex>ohann</ex> C<ex>hristoph</ex></name> 865.<ref target="5382049" n="865"/></item><lb/><lb/><item>Wunderwercke an cessant 866.<ref target="5382050" n="866"/></item><lb/><lb/><item>W&#252;rmer in holland im holtz
750.<ref target="5381934" n="750"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">W&#252;rmer</supplied> optime <g>aere</g> humido purgantur 760.<ref target="5381944" n="760"/></item></list> <pb facs="c0024.jpeg" n="914"/>
<!-- (Seite 914 linke Spalte) -->X. <!-- (Seite 914 rechte Spalte) --> Y.<lb/><lb/><lb/>Contin<ex>uatio</ex> vocis Autor.<lb/><list type="index"><item>Autor multo horrore nocturno corripitur 785.<ref target="5381969" n="785"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> ejus nimis librorum amor 786. 804.<ref target="5381970" n="786"/><ref target="5381988" n="804"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> veritati sincerae jam magis
studet 788.<ref target="5381972" n="788"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> quibus mediis ad <g>spirit</g>ualia appulsus 789.<ref target="5381973" n="789"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> avarus est &amp; subinde liberalis 789.<ref target="5381973" n="789"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> ejus hostis naturalis <g>venus</g> 789.
818.<ref target="5381973" n="789"/><ref target="5382002" n="818"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> wird von Haug v. Carl verd&#228;chtig gehalten 794.<ref target="5381978" n="794"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autori</supplied> placet Gros ob libert<ex>atem</ex> sentiendi 794<ref target="5381978" n="794"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> cur judaische studia elegerit
796.<ref target="5381980" n="796"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> varia de suis malis internis cogitat 804. 834.<ref target="5381988" n="804"/><ref target="5382018" n="834"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> sibi saepe notus in philautia aliis placet 804.<ref target="5381988" n="804"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> cogitat &#252;ber den brand 805
sqq.<ref target="5381989" n="805"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> jocatur subinde, it<ex>em</ex> nimis tacet obscurus 806. 809. 812. 837.<ref target="5381990" n="806"/><ref target="5381993" n="809"/><ref target="5381996" n="812"/><ref target="5382021" n="837"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> cur se separavit 810 sqq.</item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> libellos furatur 804.<ref target="5381988" n="804"/></item><lb/><item>ratio
Autoris de variis suis fortuitis ideis 812. 840. 848.<ref target="5381996" n="812"/><ref target="5382024" n="840"/><ref target="5382032" n="848"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> censet libenter 812. sq. 843.<ref target="5381996" n="812"/><ref target="5382027" n="843"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> vult in bono firmari ante mundana negotia 813.<ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> philautia ejus
profunda 813.<ref target="5381997" n="813"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> superbus et iratus <name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/1024623440">Stierio</name> est
820.<ref target="5382004" n="820"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> et fratres cur non sani 833.<ref target="5382017" n="833"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> creditus non est
cur forte 834.<ref target="5382018" n="834"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> parentibus non similis 837.<ref target="5382021" n="837"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> isst zu
viel 838.<ref target="5382022" n="838"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> extemporaneus non est 845. 733.<ref target="5382029" n="845"/><ref target="5381917" n="733"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor
extemporaneus</supplied> uti fieri queat. 867.<ref target="5382051" n="867"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> judicat de hoc labore praesenti 851. 889.<ref target="5382035" n="851"/><ref target="5382073" n="889"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> tristis subinde <del>84</del> 851.<ref target="5382035" n="851"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> divina afflatus impetu 857.
889.<ref target="5382041" n="857"/><ref target="5382073" n="889"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> Medicamenta nil aestimat 871.<ref target="5382055" n="871"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> mortem
meditatur 874.<ref target="5382058" n="874"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Autor</supplied> mens ei serena magis alio tempore 878.<ref target="5382062" n="878"/></item></list> <pb facs="c0025.jpeg" n="915"/>
<!-- (Seite 915 linke Spalte) --> Z.<lb/><lb/><list type="index"><item>Z&#228;hne ihr schmertz wie v. wie vielerl<ex>ei</ex> 737. 741. sq.<ref target="5381921" n="737"/><ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dentes</supplied>
penultimi molares primi afficiuntur 737. 779.<ref target="5381921" n="737"/><ref target="5381963" n="779"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Denstes</supplied> tempest<ex>ate</ex> humido-frigid<ex>a</ex> dolent
774.<ref target="5381958" n="774"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dentes</supplied> molares super<ex>iores</ex> plurim<ex>is</ex> afficiuntur 775. 837. 849.<ref target="5381959" n="775"/><ref target="5382021" n="837"/><ref target="5382033" n="849"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Dentes</supplied> cariosi ad eos congestio secunda 847.<ref target="5382031" n="847"/></item><lb/><item>dentium doloris remedia <g>venaesectio</g> lac p 882.<ref target="5382066" n="882"/></item><lb/><lb/><item>Zahnfleisch blutet
789.<ref target="5381973" n="789"/></item><lb/><lb/><item><name type="person" ref="http://d-nb.info/gnd/11863707X">v<ex>on</ex> Zinzendorff Graff</name> 864.<ref target="5382048" n="864"/></item>
<!-- (Seite 915 rechte Spalte) --> <item>Zorn est furor 807.<ref target="5381991" n="807"/></item><lb/><item>canis str&#228;ubt das haar am r&#252;cken in ira 835.<ref target="5382019" n="835"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Zorn</supplied> in
externo homine 872. 873.<ref target="5382056" n="872"/><ref target="5382057" n="873"/></item><lb/><item><supplied reason="omitted-in-original">Zorn</supplied> unde 877.<ref target="5382061" n="877"/></item><lb/><lb/><item>Zuchtmeister die soldaten 865.<ref target="5382049" n="865"/></item><lb/><lb/><item>Zucker nocet
hypoch<ex>ondriacis</ex> 741.<ref target="5381925" n="741"/></item><lb/><lb/><item>Zwetschen alvum non laxant in coryza 840.<ref target="5382024" n="840"/></item></list> </p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
